[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.74,0:00:05.74,Default,,0,0,0,,((عائلة سيمبسون)) Dialogue: 0,0:00:02.74,0:00:05.74,Default,,0,0,0,,(بعنوان: (متزوجة من ثخين Dialogue: 0,0:00:06.45,0:00:07.83,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&\fs24\fnTraditional Arabic}مرحبا بكم في مصنع (سبرينغفيلد) للطاقة النووية Dialogue: 0,0:00:10.26,0:00:12.49,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&\fs24\fnTraditional Arabic}الروحُ النبيلة تجعلُ من ضئيلِ الرجال عمالقة Dialogue: 0,0:00:12.88,0:00:14.83,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&\fs24\fnTraditional Arabic}دونات الفتى الدهني\N-\Nمسيحي حقيقي متحفظ Dialogue: 0,0:00:15.63,0:00:18.87,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&\fs24\fnTraditional Arabic}الكاهن يهوذا ليس بموسيقى جاز Dialogue: 0,0:01:19.03,0:01:20.53,Default,,0,0,0,,{\i1}مرحبا مدينة "زينيت" من فوق{\i0} Dialogue: 0,0:01:20.56,0:01:23.10,Default,,0,0,0,,{\i1}.الرجل المشعّ وحده يقظ{\i0} Dialogue: 0,0:01:23.13,0:01:24.56,Default,,0,0,0,,{\i1}كل شيء يبدو هادئا{\i0} Dialogue: 0,0:01:24.60,0:01:26.27,Default,,0,0,0,,{\i1}ربما عليّ أن أطير إلى الصين\N.وآخذ وجبة جاهزة{\i0} Dialogue: 0,0:01:26.30,0:01:29.04,Default,,0,0,0,,سماء تطلق تغريدة\N!"من مفوضية "سويني Dialogue: 0,0:01:29.07,0:01:32.57,Default,,0,0,0,,هذه تبدو مهمة للرجل المشع\N.للرجل المشع³ 01 Dialogue: 0,0:01:35.41,0:01:36.74,Default,,0,0,0,,!لبتونات واثبة Dialogue: 0,0:01:36.78,0:01:38.28,Default,,0,0,0,,!إنها الوقود الأحفورية الأربعة Dialogue: 0,0:01:38.31,0:01:39.88,Default,,0,0,0,,.الملك "فحم" العجوز Dialogue: 0,0:01:39.91,0:01:41.68,Default,,0,0,0,,...بيترول" ريكس" Dialogue: 0,0:01:41.72,0:01:43.95,Default,,0,0,0,,.المرأة "الفحم الحجري" الفاتنة الفرنسية Dialogue: 0,0:01:45.92,0:01:47.92,Default,,0,0,0,,،وعدو ماء الشرب في كلّ مكان... Dialogue: 0,0:01:47.96,0:01:48.92,Default,,0,0,0,,.المصدع Dialogue: 0,0:01:52.39,0:01:54.23,Default,,0,0,0,,...توقفوا عن تدمير المحطة النووية Dialogue: 0,0:01:54.26,0:01:56.36,Default,,0,0,0,,!هذه الدولة هي أأمن مصدر طاقة Dialogue: 0,0:01:56.40,0:02:00.30,Default,,0,0,0,,تظهر الدراسات أنّي أنا أفضل أمل\N.للطاقة المستقلة Dialogue: 0,0:02:01.44,0:02:03.97,Default,,0,0,0,,.هذه الدراسات تمّ تمويلهم صناعيا Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:05.64,Default,,0,0,0,,!أنت تكذب Dialogue: 0,0:02:05.67,0:02:06.77,Default,,0,0,0,,!رباه Dialogue: 0,0:02:06.81,0:02:07.81,Default,,0,0,0,,!أحتاج إلى دعم Dialogue: 0,0:02:08.64,0:02:09.81,Default,,0,0,0,,،"أطلب المواطن "شمسي Dialogue: 0,0:02:09.84,0:02:11.64,Default,,0,0,0,,."وصديقه الحميم "فتى الريح Dialogue: 0,0:02:11.68,0:02:14.98,Default,,0,0,0,,أعتقد أنك ستجدهما\N.يفتقران للطاقة Dialogue: 0,0:02:15.02,0:02:17.05,Default,,0,0,0,,.الغيوم كثيفة Dialogue: 0,0:02:17.08,0:02:20.35,Default,,0,0,0,,.الناس لا تحبّ الضجّة التي أُحِدثها Dialogue: 0,0:02:24.36,0:02:25.49,Default,,0,0,0,,،بترول" ريكس" Dialogue: 0,0:02:25.53,0:02:28.73,Default,,0,0,0,,رجاء تذكر حينما كنت طبيبا في\N.(العلوم البيئية (ريكس بيرنشتاين Dialogue: 0,0:02:28.76,0:02:32.06,Default,,0,0,0,,{\i1}علي أن أصبح مصيري{\i0} Dialogue: 0,0:02:40.91,0:02:43.18,Default,,0,0,0,,."سأسحقك كبعوضة، ملك "فحم Dialogue: 0,0:02:58.06,0:02:59.69,Default,,0,0,0,,.نصف حياة Dialogue: 0,0:02:59.73,0:03:01.56,Default,,0,0,0,,ربـــ...ع حياة Dialogue: 0,0:03:01.60,0:03:03.40,Default,,0,0,0,,.ثمن حياة Dialogue: 0,0:03:03.43,0:03:05.16,Default,,0,0,0,,.مات Dialogue: 0,0:03:05.97,0:03:07.90,Default,,0,0,0,,!ميزة الصدع Dialogue: 0,0:03:11.10,0:03:13.71,Default,,0,0,0,,لقد قتلوا الرجل المشع؟ Dialogue: 0,0:03:13.74,0:03:15.51,Default,,0,0,0,,.لم أتوقع هذا Dialogue: 0,0:03:15.54,0:03:18.14,Default,,0,0,0,,"مت-"كارمبا Dialogue: 0,0:03:15.52,0:03:17.59,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&\fs24\fnTraditional Arabic}.موت الرجل المشع Dialogue: 0,0:03:18.18,0:03:20.31,Default,,0,0,0,,لقد أعادوا إحياء الرجل المشع Dialogue: 0,0:03:20.35,0:03:21.98,Default,,0,0,0,,برقم جديد مبالغ فيه Dialogue: 0,0:03:22.02,0:03:23.82,Default,,0,0,0,,ويجعل جهلة مهووسين مثلكما Dialogue: 0,0:03:23.85,0:03:25.62,Default,,0,0,0,,.يصطفون في منتصف الليل ليشتروهم Dialogue: 0,0:03:25.65,0:03:28.15,Default,,0,0,0,,جهلة مهووسين لكن في أزياء Dialogue: 0,0:03:29.73,0:03:32.05,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&\fs24\fnTraditional Arabic}الرجل المشع الجديد الإصدار الأول\Nفي المحل يوم الثلاثاء عند منتصف الليل\Nارتدوا ملابس النوم مع القدمين فقط Dialogue: 0,0:03:30.12,0:03:31.59,Default,,0,0,0,,!رائع Dialogue: 0,0:03:31.63,0:03:32.76,Default,,0,0,0,,.منتصف الليل Dialogue: 0,0:03:32.79,0:03:35.39,Default,,0,0,0,,.لا أعلم أي يوم لأكتبه في يوميتي Dialogue: 0,0:03:35.43,0:03:36.63,Default,,0,0,0,,هومر)؟) -\Nماذا ؟ - Dialogue: 0,0:03:36.66,0:03:39.17,Default,,0,0,0,,هل تصطحبني لأشتري كتاب هزلي\N.منتصف ليلة الثلاثاء Dialogue: 0,0:03:39.20,0:03:41.13,Default,,0,0,0,,وأضيع النصف الأخير من حلقة "جيمي كيمل"؟ Dialogue: 0,0:03:39.20,0:03:41.13,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&\fs24\fnTraditional Arabic}مقدم برنامج تلفزيوني كوميدي Dialogue: 0,0:03:41.17,0:03:43.07,Default,,0,0,0,,.إنّه وقت بدأ تجاربه، يا فتى Dialogue: 0,0:03:43.10,0:03:46.17,Default,,0,0,0,,"لم تشاهد قط حلقة من "جيمي كيمل\N.في حياتك Dialogue: 0,0:03:46.21,0:03:47.34,Default,,0,0,0,,.بلى لقد شاهدت Dialogue: 0,0:03:47.37,0:03:49.04,Default,,0,0,0,,.بعد حفل الأوسكر، حين أُجبرت Dialogue: 0,0:03:56.88,0:03:58.32,Default,,0,0,0,,!هدوء، هدوء Dialogue: 0,0:03:58.35,0:04:01.15,Default,,0,0,0,,،وانتبهوا إليّ رجاء\N.أيها المحترمون Dialogue: 0,0:04:01.19,0:04:03.26,Default,,0,0,0,,،سيسمح لكل واحد منكم بالدخول للمحل Dialogue: 0,0:04:03.29,0:04:05.09,Default,,0,0,0,,.وشراء نسخة واحدة Dialogue: 0,0:04:05.13,0:04:07.26,Default,,0,0,0,,.ابلعوا علكاتكم، الآن Dialogue: 0,0:04:08.30,0:04:09.96,Default,,0,0,0,,.يا رجل الكتاب Dialogue: 0,0:04:10.00,0:04:11.30,Default,,0,0,0,,أيمكنني الدخول أولا؟ Dialogue: 0,0:04:11.33,0:04:14.30,Default,,0,0,0,,"كنت أول مرشح للعب دور فتى "فال آوت\N.في فيلم Dialogue: 0,0:04:11.33,0:04:14.30,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&\fs24\fnTraditional Arabic}لعبة الكترونية Dialogue: 0,0:04:14.33,0:04:16.00,Default,,0,0,0,,.(أخبر هذا لـ(هارلن إيلسون Dialogue: 0,0:04:14.33,0:04:16.00,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&\fs24\fnTraditional Arabic}كاتب أمريكي في الخيال العلمي والفانتازيا\N.له أعمال في الأدب والتلفزيون Dialogue: 0,0:04:16.04,0:04:18.27,Default,,0,0,0,,أظن أنكم أطفال أكثر حظّا Dialogue: 0,0:04:18.31,0:04:21.17,Default,,0,0,0,,،مع لوحاتك الرقمية وهواتفك الخلوية الحديثة Dialogue: 0,0:04:21.21,0:04:25.04,Default,,0,0,0,,لن نعرف قصة جيدة إذا كنت تقرأ\N.الآيبود الخاص بك Dialogue: 0,0:04:25.08,0:04:29.65,Default,,0,0,0,,أتمنى لو جاء أحد من المستقبل، وحذرني\N.أن لا أتحدث إليك Dialogue: 0,0:04:29.68,0:04:30.98,Default,,0,0,0,,!هذه فكرتي Dialogue: 0,0:04:31.02,0:04:32.55,Default,,0,0,0,,!أنت تسرق فكرتي Dialogue: 0,0:04:32.59,0:04:33.75,Default,,0,0,0,,.آسف Dialogue: 0,0:04:33.41,0:04:34.75,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&\fs24\fnTraditional Arabic}الأرض - البركان Dialogue: 0,0:04:34.75,0:04:35.75,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&\fs24\fnTraditional Arabic}(كوكب كريبتون (كوكب سوبر مان\N-\Nالعالم الغريب Dialogue: 0,0:04:41.10,0:04:42.57,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&\fs24\fnTraditional Arabic}الرجل المشع الجديد #1 Dialogue: 0,0:04:44.00,0:04:44.96,Default,,0,0,0,,.بائع الكتب الهزلية Dialogue: 0,0:04:45.00,0:04:46.50,Default,,0,0,0,,هل من جديد، يا رجل؟ Dialogue: 0,0:04:46.53,0:04:47.40,Default,,0,0,0,,.حسنٌ، حسنٌ، حسنٌ Dialogue: 0,0:04:47.43,0:04:48.63,Default,,0,0,0,,،"إذا لم يكن "ميلو Dialogue: 0,0:04:47.59,0:04:51.37,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&\fs24\fnTraditional Arabic}أول ظهور كان في الموسم 19 الحلقة 07\N"أزواج وسكاكين" Dialogue: 0,0:04:48.67,0:04:51.50,Default,,0,0,0,,مالك منافسي الرئيسي في\N"كولز فيل" Dialogue: 0,0:04:51.54,0:04:53.74,Default,,0,0,0,,"أو الأجدر أن أقول "فولز فيل\N{\c&H0080ff&\fs24\fnTraditional Arabic}مدينة الأغبياء Dialogue: 0,0:04:53.77,0:04:56.64,Default,,0,0,0,,.هذا مال كثير يا صديقي Dialogue: 0,0:04:56.68,0:04:57.58,Default,,0,0,0,,.بالفعل Dialogue: 0,0:04:57.61,0:04:59.58,Default,,0,0,0,,وكيف قضيت مساءك؟ Dialogue: 0,0:04:59.61,0:05:00.65,Default,,0,0,0,,.دعنى أفكّر Dialogue: 0,0:05:00.68,0:05:02.75,Default,,0,0,0,,"كتب خاتمة قصتي "الضياع Dialogue: 0,0:05:02.78,0:05:05.32,Default,,0,0,0,,وأجبت عن كل الأسئلة حول مسلسل\N"القِمم التوأم" Dialogue: 0,0:05:05.35,0:05:08.15,Default,,0,0,0,,"أعدت تصنيف كل حلقات "الدكتور هو\N.عن طريق سماكة الشَّعر Dialogue: 0,0:05:08.19,0:05:10.42,Default,,0,0,0,,،وأيضا تزوجت بواقعي Dialogue: 0,0:05:10.46,0:05:11.49,Default,,0,0,0,,،غير وهمي Dialogue: 0,0:05:11.53,0:05:12.73,Default,,0,0,0,,والذي يقبل الكتب الهزلية Dialogue: 0,0:05:12.76,0:05:14.23,Default,,0,0,0,,"خليلة، "فراولة Dialogue: 0,0:05:14.26,0:05:16.13,Default,,0,0,0,,،الآن حين يتحدث "ميلو" مع نفسه Dialogue: 0,0:05:16.16,0:05:17.60,Default,,0,0,0,,.لن يبدو مجنونا Dialogue: 0,0:05:17.63,0:05:20.23,Default,,0,0,0,,.إذا، "ميلو" يتحدث إلى نفسه Dialogue: 0,0:05:20.27,0:05:22.80,Default,,0,0,0,,.سنثمن هذه المعلومة Dialogue: 0,0:05:22.84,0:05:25.97,Default,,0,0,0,,.أجل... سنثمن Dialogue: 0,0:05:26.01,0:05:27.57,Default,,0,0,0,,،الآن، إذا سمحت لنا Dialogue: 0,0:05:27.61,0:05:30.91,Default,,0,0,0,,سأشارك هذه المجلة\N.مع عروسي Dialogue: 0,0:05:30.94,0:05:35.08,Default,,0,0,0,,حتّى الهزلي الكاذب هو فقط لبّ محمض\Nإذا لم تجد من يشاركك في القراءة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:35.12,0:05:36.98,Default,,0,0,0,,.المهووسون لا يحصلون على فتيات Dialogue: 0,0:05:37.02,0:05:38.42,Default,,0,0,0,,.هذه الأيام يفعلون، يا رجل Dialogue: 0,0:05:38.45,0:05:40.62,Default,,0,0,0,,.كوميك كون" الآن يشغل 8% من النساء" Dialogue: 0,0:05:38.45,0:05:40.62,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&\fs24\fnTraditional Arabic}مؤتمر متعدد الأنواع للكتاب الهزلي يقام سنوياً في سان دييغو، كاليفورنيا Dialogue: 0,0:05:40.65,0:05:41.82,Default,,0,0,0,,!احترق Dialogue: 0,0:05:41.86,0:05:44.12,Default,,0,0,0,,!مخطئ ... مخطئ Dialogue: 0,0:05:44.16,0:05:46.13,Default,,0,0,0,,مخـ... أين هو؟ Dialogue: 0,0:05:46.16,0:05:47.63,Default,,0,0,0,,بالله عليك، يا رجل\Nعلي أن أعود للبيت Dialogue: 0,0:05:47.66,0:05:49.56,Default,,0,0,0,,.وأصعد لسريري جنب زوجتي الحبيبة Dialogue: 0,0:05:49.60,0:05:50.56,Default,,0,0,0,,.طيّب Dialogue: 0,0:05:50.60,0:05:52.43,Default,,0,0,0,,.لديك زوجة محبوبة Dialogue: 0,0:05:52.47,0:05:54.63,Default,,0,0,0,,.أنا و(مارج) صرنا مثاليين Dialogue: 0,0:05:54.67,0:05:57.97,Default,,0,0,0,,.(نحن مثل (جورج بيرنز) و(جون دنفر Dialogue: 0,0:05:54.67,0:05:57.97,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&\fs24\fnTraditional Arabic}الأول: ممثل كوميدي\Nوالثاني: مغني وممثل ومؤلف موسيقي Dialogue: 0,0:06:00.01,0:06:01.64,Default,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:06:01.68,0:06:04.68,Default,,0,0,0,,حمل هذين الطفلين\N.يكسران ظهري Dialogue: 0,0:06:07.48,0:06:08.45,Default,,0,0,0,,.(والآن لحانة (مو Dialogue: 0,0:06:08.48,0:06:09.78,Default,,0,0,0,,.أنظروا له. أنظروا Dialogue: 0,0:06:09.82,0:06:11.35,Default,,0,0,0,,.لديه عائلة... أصدقاء Dialogue: 0,0:06:11.38,0:06:12.65,Default,,0,0,0,,وماذا لدي أنا؟ Dialogue: 0,0:06:12.69,0:06:15.79,Default,,0,0,0,,جيمي أولسن) في مواجهة)\N(ماتر إيتر لاد) Dialogue: 0,0:06:12.69,0:06:15.79,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&\fs24\fnTraditional Arabic}شخصيات من الكتب الهزلية Dialogue: 0,0:06:15.82,0:06:18.52,Default,,0,0,0,,.إنّه أفضل مقارنة بما أتذكره، في الواقع Dialogue: 0,0:06:18.56,0:06:19.53,Default,,0,0,0,,!...لا Dialogue: 0,0:06:19.56,0:06:20.53,Default,,0,0,0,,!لا ليس كذلك Dialogue: 0,0:06:20.56,0:06:21.39,Default,,0,0,0,,!إنه فضيع Dialogue: 0,0:06:22.83,0:06:25.03,Default,,0,0,0,,الشيء الوحيد الذي يمكن يجعل\N،هذه اللحظة أكثر نمطية Dialogue: 0,0:06:25.07,0:06:27.33,Default,,0,0,0,,.هو إذا بدأت الغناء حول مشاعري Dialogue: 0,0:06:27.37,0:06:29.27,Default,,0,0,0,,.و... ها أنا ذا Dialogue: 0,0:06:32.14,0:06:35.27,Default,,0,0,0,,#لقد كنت دائما سعيدا# Dialogue: 0,0:06:35.31,0:06:38.18,Default,,0,0,0,,#لأسمي نفسي عازبا# Dialogue: 0,0:06:38.21,0:06:41.15,Default,,0,0,0,,(لا (ماري جين#\N#(أو (لويس لين Dialogue: 0,0:06:38.21,0:06:41.15,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&\fs24\fnTraditional Arabic}#شخصيات وهمية من الكتب الهزلية# Dialogue: 0,0:06:38.21,0:06:41.15,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&\fs24\fnTraditional Arabic}ماري جين تتزوج الدكتور أوك\Nوسبايدر مان هو المصور Dialogue: 0,0:06:41.18,0:06:44.15,Default,,0,0,0,,#من كنت أختلط معهما# Dialogue: 0,0:06:45.39,0:06:48.19,Default,,0,0,0,,#تستطيع القول هكذا كنت# Dialogue: 0,0:06:48.22,0:06:51.56,Default,,0,0,0,,#رقائق بطاطا غير مكومة# Dialogue: 0,0:06:54.19,0:07:00.67,Default,,0,0,0,,#(لديّ تواقيع أصلية من (سيجل) و(شوستر# Dialogue: 0,0:06:54.19,0:07:00.67,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&\fs24\fnTraditional Arabic}الأول: كاتب سيناريو للكتاب الهزلي\Nالثاني: مصمم رسوم كتب هزلية Dialogue: 0,0:07:00.70,0:07:06.64,Default,,0,0,0,,#لكنها لا تكفي كما كانت من قبل# Dialogue: 0,0:07:03.08,0:07:06.37,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&\fs24\fnTraditional Arabic}خذني إلى كتبك الهزلية وبطاقات البيسبول Dialogue: 0,0:07:08.21,0:07:11.48,Default,,0,0,0,,#"أنا لا أكترث إذا حصلت على توقيع "كاب آنسون"\N{\c&H0080ff&\fs24\fnTraditional Arabic}لاعب بيسبول Dialogue: 0,0:07:09.87,0:07:11.04,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&\fs24\fnTraditional Arabic}عازف عنصري Dialogue: 0,0:07:11.51,0:07:14.48,Default,,0,0,0,,#إذا قضيت لياليك في ملابسك الداخلية تتبختر# Dialogue: 0,0:07:14.51,0:07:15.88,Default,,0,0,0,,#مع رسومك الكرتونية تقف# Dialogue: 0,0:07:15.92,0:07:17.95,Default,,0,0,0,,#!(عند قدمي (سكارلت جوهانسون# Dialogue: 0,0:07:15.92,0:07:17.95,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&\fs24\fnTraditional Arabic}مغنية وممثلة أمريكية Dialogue: 0,0:07:17.36,0:07:19.82,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&\fs24\fnTraditional Arabic}لو كان الورق المقوى يبصق\Nلبصقت عليك Dialogue: 0,0:07:21.11,0:07:25.66,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&\fs24\fnTraditional Arabic}ألعاب مستعملة Dialogue: 0,0:07:23.09,0:07:26.16,Default,,0,0,0,,#على الأرجح سأظل دائما وحيدا# Dialogue: 0,0:07:26.19,0:07:28.99,Default,,0,0,0,,#لكن لم أكتشف هذا أبدا# Dialogue: 0,0:07:29.03,0:07:32.36,Default,,0,0,0,,#أرمي قلبي في كيس بلاستيك# Dialogue: 0,0:07:32.40,0:07:34.53,Default,,0,0,0,,#...وبعدها# Dialogue: 0,0:07:34.57,0:07:39.54,Default,,0,0,0,,#.تَختُمه المكنسة# Dialogue: 0,0:07:43.41,0:07:44.61,Default,,0,0,0,,(ستان لي) Dialogue: 0,0:07:43.41,0:07:44.61,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&\fs24\fnTraditional Arabic}كاتب ومحرر قصص مصورة Dialogue: 0,0:07:44.64,0:07:46.45,Default,,0,0,0,,أو هذا من نسج خيالي؟ Dialogue: 0,0:07:46.48,0:07:48.21,Default,,0,0,0,,.أنا هو مخيلتك Dialogue: 0,0:07:48.25,0:07:50.28,Default,,0,0,0,,.ستان لي) الحقيقي هناك) Dialogue: 0,0:07:50.32,0:07:51.45,Default,,0,0,0,,{\i1}أعلى{\i0} Dialogue: 0,0:07:52.99,0:07:54.05,Default,,0,0,0,,،لكن أصغِ Dialogue: 0,0:07:54.09,0:07:55.89,Default,,0,0,0,,،كما يظهر أصحاب الكتب الهزلية Dialogue: 0,0:07:55.92,0:07:57.62,Default,,0,0,0,,،أنت أنيق، محبوب Dialogue: 0,0:07:57.66,0:07:58.76,Default,,0,0,0,,.وآسِر Dialogue: 0,0:07:59.93,0:08:03.43,Default,,0,0,0,,.لكن الآن... فرصتك تطرق الباب Dialogue: 0,0:08:07.23,0:08:09.30,Default,,0,0,0,,.لا تضيعها Dialogue: 0,0:08:09.34,0:08:10.30,Default,,0,0,0,,هل يمكنك مساعدتي؟ Dialogue: 0,0:08:10.34,0:08:11.77,Default,,0,0,0,,.لا أستطيع إلا المشاهدة Dialogue: 0,0:08:11.81,0:08:13.71,Default,,0,0,0,,.لا يمكنني التدخل Dialogue: 0,0:08:14.91,0:08:17.14,Default,,0,0,0,,،الرجل المشع الجديد، الإصدار الأول\Nرجاء Dialogue: 0,0:08:18.01,0:08:20.28,Default,,0,0,0,,.هيّا أيها المضجر\N.اسألها للخروج Dialogue: 0,0:08:20.31,0:08:21.28,Default,,0,0,0,,.أنت تتدخل Dialogue: 0,0:08:21.31,0:08:22.65,Default,,0,0,0,,.مهلا، أنا بسنّ الـ90 Dialogue: 0,0:08:22.68,0:08:24.85,Default,,0,0,0,,.أستطيع أن أفعل ما أريد Dialogue: 0,0:08:27.85,0:08:30.85,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&\fs24\fnTraditional Arabic}محل الروبوت وبطاقات البيسبول Dialogue: 0,0:08:32.46,0:08:35.46,Default,,0,0,0,,هل يمكنني أن أوقّع لكِ\Nلنادي المشترين المعتاد؟ Dialogue: 0,0:08:35.50,0:08:36.66,Default,,0,0,0,,{\i1}عصبتنا فقط؟{\i0} Dialogue: 0,0:08:35.50,0:08:36.66,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&\fs24\fnTraditional Arabic}تلاعب بالكلمات في الأصل هي عصبة العدالة\NJustice League Dialogue: 0,0:08:37.80,0:08:39.56,Default,,0,0,0,,.ستكونين العضو رقم 003 Dialogue: 0,0:08:40.01,0:08:41.94,Default,,0,0,0,,.أنا أحمل الرقمين الأولين Dialogue: 0,0:08:41.98,0:08:42.94,Default,,0,0,0,,بالتأكيد Dialogue: 0,0:08:42.98,0:08:45.51,Default,,0,0,0,,(اسمي (كيميكو ناكامورا) من (أوزاكا Dialogue: 0,0:08:45.55,0:08:47.95,Default,,0,0,0,,،أنا أزور مدن أمريكا الأكثر تعاسة Dialogue: 0,0:08:47.98,0:08:50.72,Default,,0,0,0,,"كبحث عن سيرة ذاتية للكتاب الهزلي "مانغا Dialogue: 0,0:08:51.89,0:08:54.26,Default,,0,0,0,,(الإصدار السادس، (سبرينغفيلد Dialogue: 0,0:08:54.29,0:08:55.99,Default,,0,0,0,,.أرض دموع الغضب Dialogue: 0,0:08:56.02,0:08:58.26,Default,,0,0,0,,.هذا أنت Dialogue: 0,0:08:58.29,0:09:01.26,Default,,0,0,0,,،الرجل ذو العيون المتلألئة\N.واللحية المتعرجة Dialogue: 0,0:09:01.30,0:09:02.86,Default,,0,0,0,,هل رأيتني من قبل؟ Dialogue: 0,0:09:02.90,0:09:04.60,Default,,0,0,0,,.نعم من خلال النافذة Dialogue: 0,0:09:04.63,0:09:05.97,Default,,0,0,0,,.لكنك لم ترني Dialogue: 0,0:09:06.00,0:09:09.30,Default,,0,0,0,,فأنت إمّا تنظر للأسفل في اشمئزاز\N.أو للأعلى في ازدراء Dialogue: 0,0:09:09.34,0:09:11.34,Default,,0,0,0,,.أشعر أنّ لديك روحا عظيما Dialogue: 0,0:09:11.37,0:09:13.64,Default,,0,0,0,,،هل تسمحين لي بالذهاب للخلف\Nوأقوم بجرد وجيز؟ Dialogue: 0,0:09:14.58,0:09:16.24,Default,,0,0,0,,!إنّها تتساهل معي Dialogue: 0,0:09:17.91,0:09:20.78,Default,,0,0,0,,هل من المبكر جدّا أن أعطيك\Nباقة أزهار بيد "هيلك"؟ Dialogue: 0,0:09:20.82,0:09:23.52,Default,,0,0,0,,.إنه الوقت المناسب Dialogue: 0,0:09:27.89,0:09:28.86,Default,,0,0,0,,بارت)؟) Dialogue: 0,0:09:28.89,0:09:30.52,Default,,0,0,0,,.بائع الكتب الهزلية خاصتك هنا Dialogue: 0,0:09:30.56,0:09:32.89,Default,,0,0,0,,.في الحقيقة، أنت من أريد رؤيته Dialogue: 0,0:09:32.93,0:09:35.06,Default,,0,0,0,,.أحتاج مساعدتك Dialogue: 0,0:09:35.10,0:09:36.56,Default,,0,0,0,,.أنا أستعد لموعد غرامي Dialogue: 0,0:09:37.70,0:09:38.87,Default,,0,0,0,,أقرب شيء لديّ كأب Dialogue: 0,0:09:38.90,0:09:40.90,Default,,0,0,0,,.هو: دمية "أوبي-وان" في متجري Dialogue: 0,0:09:38.90,0:09:40.90,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&\fs24\fnTraditional Arabic}شخصية من فيلم حرب النجوم Dialogue: 0,0:09:40.94,0:09:43.20,Default,,0,0,0,,.وقد جاء من سباق لفرسان عزّب Dialogue: 0,0:09:43.24,0:09:44.21,Default,,0,0,0,,...لذا Dialogue: 0,0:09:44.24,0:09:45.21,Default,,0,0,0,,.سأساعدك Dialogue: 0,0:09:45.24,0:09:48.01,Default,,0,0,0,,.طالما لن تلتمس بطوننا أبدا مجدّدا Dialogue: 0,0:09:48.04,0:09:49.84,Default,,0,0,0,,.تماما كما الآن Dialogue: 0,0:09:52.01,0:09:52.71,Default,,0,0,0,,لماذا اخترتني بالذات؟ Dialogue: 0,0:09:52.71,0:09:55.31,Default,,0,0,0,,لأنّك الرجل البدين الوحيد\Nالذي لديه حياة حقيقية Dialogue: 0,0:09:55.35,0:09:56.68,Default,,0,0,0,,.والذي يملك أيضا امرأة فاتنة Dialogue: 0,0:09:58.28,0:09:59.92,Default,,0,0,0,,.حسنا، تفضل Dialogue: 0,0:09:59.95,0:10:01.79,Default,,0,0,0,,.سأشرح لك كيف تصوّب الأمور Dialogue: 0,0:10:01.82,0:10:03.49,Default,,0,0,0,,حسنا. إذا كان لديها أمّ فهذا سياسدك Dialogue: 0,0:10:03.52,0:10:05.09,Default,,0,0,0,,.هي ستحاول استرجاعها Dialogue: 0,0:10:06.63,0:10:10.13,Default,,0,0,0,,.لن تقدر أي امرأة أن تقاومك بلباسك هذا Dialogue: 0,0:10:10.16,0:10:11.26,Default,,0,0,0,,،الآن، تذكّر Dialogue: 0,0:10:11.30,0:10:13.00,Default,,0,0,0,,لا تكن على طبيعة حياتك التي ألفتها Dialogue: 0,0:10:13.03,0:10:15.87,Default,,0,0,0,,.وحافظ على هذا لبقية حياتك Dialogue: 0,0:10:15.90,0:10:17.97,Default,,0,0,0,,كوميكو)، قابلِ صديقيّ العزيزين) Dialogue: 0,0:10:18.00,0:10:19.34,Default,,0,0,0,,(هومر) و(مارج سيبمبسون) Dialogue: 0,0:10:19.37,0:10:23.48,Default,,0,0,0,,في وطني إنه تقليد أن تصطحب معك\N.زوجين مسنين في أول موعد لك Dialogue: 0,0:10:23.51,0:10:26.21,Default,,0,0,0,,،إنّه ليس غريبا بأي شكل\N.أو كئيبا Dialogue: 0,0:10:26.25,0:10:30.35,Default,,0,0,0,,هل أخبرك أي أحد أنك تبدو مثل الرجل\Nعلى علبة سيد "سباركل"؟ Dialogue: 0,0:10:30.35,0:10:31.35,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&\fs24\fnTraditional Arabic}\Nمنتوج لتنظيف الأطباق Dialogue: 0,0:10:30.38,0:10:32.55,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&\fs24\fnTraditional Arabic}Aka ni taishte burei da Dialogue: 0,0:10:32.59,0:10:35.45,Default,,0,0,0,,{\i1}أنا أقضي على الأوساخ{\i0} Dialogue: 0,0:10:35.49,0:10:39.49,Default,,0,0,0,,في اليابان شرب منظِفك\N.هي طريقة شائعة للانتحار Dialogue: 0,0:10:39.53,0:10:41.23,Default,,0,0,0,,{\i1}!أحقّا؟{\i0} Dialogue: 0,0:10:45.50,0:10:49.20,Default,,0,0,0,,كوميكو)، لقد اخترنا أفضل مطعم)\N.في المدينة من أجلك Dialogue: 0,0:10:49.24,0:10:51.37,Default,,0,0,0,,.لكن الجدران مغطاة بالقمامة Dialogue: 0,0:10:51.37,0:10:52.37,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&\fs24\fnTraditional Arabic}عشْ حرّا أو لا تعش Dialogue: 0,0:10:53.87,0:10:56.11,Default,,0,0,0,,،ليست قمامة\N.الثقافة الأمريكية Dialogue: 0,0:10:58.74,0:11:00.25,Default,,0,0,0,,،إليكم مزيدا من الثقافة الأمريكية Dialogue: 0,0:11:00.28,0:11:01.91,Default,,0,0,0,,.التي كانت مرمية في المستنقع Dialogue: 0,0:11:01.95,0:11:06.68,Default,,0,0,0,,عينات من قشرة البطاطا من\N.كل الولايات الخمسين Dialogue: 0,0:11:06.72,0:11:09.42,Default,,0,0,0,,.ولاية "وسكونسن"، جبنة شيدر Dialogue: 0,0:11:09.46,0:11:10.86,Default,,0,0,0,,.ولاية "ماريلند"، سرطان أزرق Dialogue: 0,0:11:10.89,0:11:13.66,Default,,0,0,0,,.إنهم غير مرتبة لا أبجديا ولا جغرافيا Dialogue: 0,0:11:13.69,0:11:15.59,Default,,0,0,0,,ما هذا الجنون؟ Dialogue: 0,0:11:15.63,0:11:16.86,Default,,0,0,0,,.رجاء، سيدي Dialogue: 0,0:11:16.90,0:11:19.43,Default,,0,0,0,,.اطرح أسئلتك بعد أن أعددّ كل القطع الخمسين Dialogue: 0,0:11:23.20,0:11:25.80,Default,,0,0,0,,لا أستطيع إخفاء هذا\N.الخداع الداخلي Dialogue: 0,0:11:25.84,0:11:27.71,Default,,0,0,0,,.أنا لا أمانع Dialogue: 0,0:11:27.74,0:11:30.24,Default,,0,0,0,,.إذا كنت تظنه غباء، فقل عنه غباء Dialogue: 0,0:11:30.28,0:11:31.44,Default,,0,0,0,,حقّا؟ Dialogue: 0,0:11:31.48,0:11:34.08,Default,,0,0,0,,.في اليابان، لا أحد يقول ما يفكرّ به Dialogue: 0,0:11:34.11,0:11:36.21,Default,,0,0,0,,نعلم نعرف أنا عروض ألعابنا مخزية Dialogue: 0,0:11:36.25,0:11:38.28,Default,,0,0,0,,.وأسوار ملاعب البيسبول قريبة جدّا Dialogue: 0,0:11:38.32,0:11:39.58,Default,,0,0,0,,.لكن لا أحد يقول أي شيء Dialogue: 0,0:11:40.62,0:11:41.95,Default,,0,0,0,,!انتباه، يا أصحاب المطعم Dialogue: 0,0:11:43.19,0:11:44.62,Default,,0,0,0,,،عليكم أن تنفقوا القليل على الفن الهابط Dialogue: 0,0:11:44.66,0:11:46.29,Default,,0,0,0,,.والكثير على المطبخ Dialogue: 0,0:11:46.33,0:11:49.26,Default,,0,0,0,,،"مع صحن صلصة "شاك شيروكي Dialogue: 0,0:11:49.30,0:11:53.40,Default,,0,0,0,,.أعمدك كمتوسط في أحسن الظروف Dialogue: 0,0:11:53.43,0:11:57.47,Default,,0,0,0,,.الأمريكي الفظ هو الأروع في العالم Dialogue: 0,0:11:57.50,0:12:00.27,Default,,0,0,0,,دعنا نتمشى ونتبادل النكات\N.تحت المطر Dialogue: 0,0:12:00.31,0:12:01.44,Default,,0,0,0,,.أنا واقع في الغرام Dialogue: 0,0:12:01.47,0:12:02.71,Default,,0,0,0,,.وحتى الآن، لا يزال مُرّا قليلا Dialogue: 0,0:12:03.68,0:12:05.18,Default,,0,0,0,,.إنّه مثير للدهشة Dialogue: 0,0:12:40.78,0:12:43.41,Default,,0,0,0,,مارج)، (هومر)، لقد رعيتم حبنا) Dialogue: 0,0:12:43.45,0:12:47.35,Default,,0,0,0,,مثلما رعى (ستيفن سبيلبرغ)\N.(الحياة المهنية لـ(زيميكيس) و(غايل Dialogue: 0,0:12:43.45,0:12:47.35,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&\fs24\fnTraditional Arabic}كلهم منتجون ومخرجون وكتاب سيناريو Dialogue: 0,0:12:48.39,0:12:53.59,Default,,0,0,0,,،لذلك نريدكم أن تعلموا أني قررت\N.أن أنتقل إلى القبو أسفل المتجر Dialogue: 0,0:12:53.63,0:12:55.26,Default,,0,0,0,,.أخيرا، سنكون في نفس السرير Dialogue: 0,0:12:55.29,0:12:56.79,Default,,0,0,0,,(تماما مثل (باتمان) و(روبن Dialogue: 0,0:13:00.73,0:13:04.87,Default,,0,0,0,,هومر)، أريدك أن تعطي لـ(كوميكو) ورجل)\N،الكتب الهزلية هدية انتقالهم الجديد للمسكن Dialogue: 0,0:13:04.90,0:13:06.17,Default,,0,0,0,,.وربما أن تتفقدهم Dialogue: 0,0:13:06.21,0:13:07.94,Default,,0,0,0,,(لقد تحدثنا بخصوص هذا، (مارج Dialogue: 0,0:13:07.97,0:13:10.07,Default,,0,0,0,,الأرجوحة هي منطقة حرة\N.من العمل المنزلي Dialogue: 0,0:13:11.38,0:13:13.98,Default,,0,0,0,,.كما هو واضح، يتضمن ربط العقد على الأرجوحة Dialogue: 0,0:13:16.25,0:13:19.05,Default,,0,0,0,,.وطرد النمل الأبيض من الأشجار Dialogue: 0,0:13:21.22,0:13:22.52,Default,,0,0,0,,.ولا كلمة Dialogue: 0,0:13:25.39,0:13:27.03,Default,,0,0,0,,المعذرة، سيدي Dialogue: 0,0:13:27.06,0:13:29.03,Default,,0,0,0,,أنا أبحث عن ابنتي Dialogue: 0,0:13:29.06,0:13:30.86,Default,,0,0,0,,،ظننت أن هذا مقر إقامتها Dialogue: 0,0:13:30.90,0:13:33.36,Default,,0,0,0,,،لكن كل ما أراه هو متجر مملوء بـ Dialogue: 0,0:13:33.40,0:13:35.20,Default,,0,0,0,,.لا كتب هزلية إباحية\N{\c&H0080ff&\fs24\fnTraditional Arabic}\Nmanga: كتب هزلية يابانية Dialogue: 0,0:13:35.23,0:13:37.54,Default,,0,0,0,,هل أنت والد (كميكو)؟ Dialogue: 0,0:13:37.57,0:13:39.54,Default,,0,0,0,,.مرحبا، أيها المدرب Dialogue: 0,0:13:39.57,0:13:41.21,Default,,0,0,0,,."لست معلم "كونغو فو Dialogue: 0,0:13:41.24,0:13:42.54,Default,,0,0,0,,أنا رجل ذو راتب متواضع Dialogue: 0,0:13:42.57,0:13:43.74,Default,,0,0,0,,.والذي يستطيع ركل مؤخرتك Dialogue: 0,0:13:43.78,0:13:45.81,Default,,0,0,0,,... هل أخبرك أي أحد أنك تبدو Dialogue: 0,0:13:45.84,0:13:47.85,Default,,0,0,0,,"أدري. سيد "سباركل Dialogue: 0,0:13:47.88,0:13:49.38,Default,,0,0,0,,،كنت بصدد أن أقول Dialogue: 0,0:13:49.42,0:13:51.02,Default,,0,0,0,,.وكأن ستصاب بسكتة دماغية Dialogue: 0,0:13:52.05,0:13:53.08,Default,,0,0,0,,.أصادف هذا كثيرا أيضا Dialogue: 0,0:13:53.12,0:13:55.72,Default,,0,0,0,,الآن، رجاء، أين هي ابنتي؟ Dialogue: 0,0:13:55.75,0:13:58.26,Default,,0,0,0,,.طيب. لقد انتقلت مع خليلها Dialogue: 0,0:13:58.29,0:13:59.82,Default,,0,0,0,,.حسنا، إنه ليس شابا Dialogue: 0,0:13:59.86,0:14:00.83,Default,,0,0,0,,.هو غير ناضج Dialogue: 0,0:14:00.86,0:14:01.89,Default,,0,0,0,,.لكن بدين ومسنّ Dialogue: 0,0:14:01.93,0:14:06.23,Default,,0,0,0,,إذن، بدين فظ سلب ابنتي\Nلتعيش في قبوه؟ Dialogue: 0,0:14:06.27,0:14:07.71,Default,,0,0,0,,.لم أخبرك عن القبو Dialogue: 0,0:14:07.73,0:14:09.20,Default,,0,0,0,,!لقد كان تخمينا واضحا Dialogue: 0,0:14:13.14,0:14:14.11,Default,,0,0,0,,يا ابنة Dialogue: 0,0:14:14.14,0:14:15.71,Default,,0,0,0,,!أنت عائدة لليابان Dialogue: 0,0:14:15.74,0:14:17.71,Default,,0,0,0,,هناك 87 رجلا عجوز Dialogue: 0,0:14:17.74,0:14:19.51,Default,,0,0,0,,.هم بحاجة لرعايتك Dialogue: 0,0:14:19.55,0:14:20.61,Default,,0,0,0,,.لا. رجاء... رجاء Dialogue: 0,0:14:20.65,0:14:22.01,Default,,0,0,0,,.لقد أصبحت محبوبا Dialogue: 0,0:14:22.05,0:14:24.25,Default,,0,0,0,,لقد حذفت كل النصوص بلا معنى\N.من مدونتي Dialogue: 0,0:14:24.28,0:14:27.05,Default,,0,0,0,,يمكنك استردادها إذا لم تفرغ\N.سلة مهملاتك Dialogue: 0,0:14:27.09,0:14:28.09,Default,,0,0,0,,!وداعا Dialogue: 0,0:14:35.79,0:14:37.93,Default,,0,0,0,,...الآن أنا أعلم أن لدي قلب Dialogue: 0,0:14:37.96,0:14:39.39,Default,,0,0,0,,.لأنّه يتحطم Dialogue: 0,0:14:39.43,0:14:41.06,Default,,0,0,0,,!"المرجع: ساحرة "أوز Dialogue: 0,0:14:41.10,0:14:42.70,Default,,0,0,0,,هل فعلت هذا؟ Dialogue: 0,0:14:42.73,0:14:43.90,Default,,0,0,0,,!"المرجع: "إيركل Dialogue: 0,0:14:43.93,0:14:45.60,Default,,0,0,0,,.ساعدوني Dialogue: 0,0:14:45.64,0:14:46.77,Default,,0,0,0,,!المرجع: نار Dialogue: 0,0:14:46.80,0:14:48.37,Default,,0,0,0,,.لا أستطيع التوقف Dialogue: 0,0:14:48.40,0:14:49.37,Default,,0,0,0,,.لا أستطيع التوقف Dialogue: 0,0:14:49.41,0:14:51.37,Default,,0,0,0,,.هومر سيمبسون)، هذا كان خطأك) Dialogue: 0,0:14:51.41,0:14:52.84,Default,,0,0,0,,.وأريدك أن تعالجه Dialogue: 0,0:14:52.88,0:14:54.71,Default,,0,0,0,,!لدي شعور سيء حول هذا Dialogue: 0,0:14:54.74,0:14:56.88,Default,,0,0,0,,!أنا أقتبس من كل مشاهد الأفلام Dialogue: 0,0:14:56.91,0:14:57.91,Default,,0,0,0,,!الآن Dialogue: 0,0:15:00.15,0:15:01.12,Default,,0,0,0,,(نعم، (هومر Dialogue: 0,0:15:01.15,0:15:02.68,Default,,0,0,0,,.لدينا أشياء مشتركة كثيرة Dialogue: 0,0:15:02.72,0:15:04.59,Default,,0,0,0,,.كلانا يحب ابنته Dialogue: 0,0:15:04.62,0:15:06.42,Default,,0,0,0,,.ويهذّب ابنه Dialogue: 0,0:15:06.46,0:15:10.76,Default,,0,0,0,,...لا\N.الانضباط يعني أن أحاول جعله أفضل Dialogue: 0,0:15:10.79,0:15:12.13,Default,,0,0,0,,إذا... هل أنت متزوج؟ Dialogue: 0,0:15:13.63,0:15:15.20,Default,,0,0,0,,لقد توفيت زوجتي العزيزة\N(مشيكو) Dialogue: 0,0:15:15.23,0:15:17.43,Default,,0,0,0,,.لكنها دائما معي Dialogue: 0,0:15:17.47,0:15:19.47,Default,,0,0,0,,.لقد وعدت بانتحار مزدوج Dialogue: 0,0:15:19.50,0:15:21.14,Default,,0,0,0,,.اسمعِ ما تريدين سماعه Dialogue: 0,0:15:22.11,0:15:23.64,Default,,0,0,0,,.دائما معي Dialogue: 0,0:15:23.67,0:15:24.64,Default,,0,0,0,,!كأسا أخرى Dialogue: 0,0:15:24.67,0:15:25.67,Default,,0,0,0,,.شيء قوي Dialogue: 0,0:15:32.95,0:15:35.62,Default,,0,0,0,,.نبيذ ثعبان الأرز Dialogue: 0,0:15:35.65,0:15:37.25,Default,,0,0,0,,.الآن، هذا مثير للاشمئزاز Dialogue: 0,0:15:37.29,0:15:38.69,Default,,0,0,0,,نبيذ مصنوع من الأرز؟ Dialogue: 0,0:15:42.63,0:15:43.56,Default,,0,0,0,,.جربا بعضا منه Dialogue: 0,0:15:52.80,0:15:56.00,Default,,0,0,0,,لماذا لم أتوقف عن نبيذ الثعبان؟ Dialogue: 0,0:15:56.04,0:15:58.57,Default,,0,0,0,,لماذا شربت نبيذ الأسماك؟ Dialogue: 0,0:15:58.61,0:16:00.28,Default,,0,0,0,,.ذاك كان حوض الأسماك Dialogue: 0,0:16:17.06,0:16:18.91,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&\fs24\fnTraditional Arabic}"نقانق "كروستي Dialogue: 0,0:16:22.47,0:16:24.50,Default,,0,0,0,,.أنتما لم تريا شيئا. انصرفا Dialogue: 0,0:16:37.38,0:16:39.79,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&\fs24\fnTraditional Arabic}مفوضية المركبات السحرية Dialogue: 0,0:16:45.31,0:16:48.01,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&\fs24\fnTraditional Arabic}المتجر السريع Dialogue: 0,0:17:01.70,0:17:04.01,Default,,0,0,0,,.أنا أدمّر بنزوة Dialogue: 0,0:17:06.74,0:17:10.68,Default,,0,0,0,,:الشيء الجيد هو\N.سأكون بجعة جميلة بعد قليل Dialogue: 0,0:17:17.72,0:17:18.99,Default,,0,0,0,,ما الذي يحدث هنا؟ Dialogue: 0,0:17:19.02,0:17:20.32,Default,,0,0,0,,.سنشرح الأمر Dialogue: 0,0:17:20.36,0:17:24.59,Default,,0,0,0,,نبيذ الأرز قد توغل في قلب\N.روحيكما Dialogue: 0,0:17:24.63,0:17:25.89,Default,,0,0,0,,.أجل، أصغِ إلى ذيلي Dialogue: 0,0:17:25.93,0:17:27.20,Default,,0,0,0,,!أنت هو الذيل Dialogue: 0,0:17:27.23,0:17:28.50,Default,,0,0,0,,.لا... أنتِ هي الذيل Dialogue: 0,0:17:28.53,0:17:31.43,Default,,0,0,0,,.أبي! أقدام (بارت) على نصفي من القوقعة Dialogue: 0,0:17:31.47,0:17:33.00,Default,,0,0,0,,...لمَ، أيّها الولد Dialogue: 0,0:17:36.11,0:17:37.27,Default,,0,0,0,,مهلا، هذا في الواقع\N.يبدو لطيفا Dialogue: 0,0:17:37.31,0:17:38.37,Default,,0,0,0,,.نعم، أكثر Dialogue: 0,0:17:38.41,0:17:39.37,Default,,0,0,0,,.القليل بعد Dialogue: 0,0:17:39.41,0:17:40.38,Default,,0,0,0,,.هناك، أجل Dialogue: 0,0:17:40.41,0:17:42.04,Default,,0,0,0,,.أجل. هذا هو Dialogue: 0,0:17:42.08,0:17:43.55,Default,,0,0,0,,!كفى هراء Dialogue: 0,0:17:43.58,0:17:45.08,Default,,0,0,0,,!لقد جئت إلى هنا من أجل ابنتي Dialogue: 0,0:17:46.75,0:17:49.68,Default,,0,0,0,,#أنا طائر ذهبي# Dialogue: 0,0:17:49.72,0:17:52.75,Default,,0,0,0,,#وأنا أحب رجل الكتب الهزلية# Dialogue: 0,0:17:52.79,0:17:55.29,Default,,0,0,0,,#من الواضح، أني لن أشفى من هذا# Dialogue: 0,0:17:55.32,0:17:59.09,Default,,0,0,0,,#بابا سان، بابا سان# Dialogue: 0,0:18:02.16,0:18:04.07,Default,,0,0,0,,.الوحش هو أنا Dialogue: 0,0:18:11.91,0:18:13.74,Default,,0,0,0,,،هومر)، شرب نبيذ الثعبان ذاك) Dialogue: 0,0:18:13.78,0:18:16.21,Default,,0,0,0,,،والذهاب بعد ذلك إلى القلعة البيضاء Dialogue: 0,0:18:16.25,0:18:18.25,Default,,0,0,0,,.قد فتحت عينيّ بالفعل Dialogue: 0,0:18:20.45,0:18:21.45,Default,,0,0,0,,(سيد (ناكامورا Dialogue: 0,0:18:21.48,0:18:26.45,Default,,0,0,0,,لقد استعمل شهاداتي الهندسية الكيميائية\Nغير المذكورة حتى الآن Dialogue: 0,0:18:26.52,0:18:28.59,Default,,0,0,0,,.لأحصل على عمل في مصنع (سبرينغفيلد) للفوسفات Dialogue: 0,0:18:28.62,0:18:30.59,Default,,0,0,0,,.إنهم يسببون تلوّثا كبيرا Dialogue: 0,0:18:30.63,0:18:32.96,Default,,0,0,0,,.لكن... المدير التنفيذي امرأة Dialogue: 0,0:18:33.00,0:18:34.30,Default,,0,0,0,,.إنه مزعج للغاية Dialogue: 0,0:18:34.33,0:18:37.97,Default,,0,0,0,,الآن، هل أثبت نفسي بأني جدير بابنتك؟ Dialogue: 0,0:18:38.00,0:18:39.07,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:18:39.10,0:18:40.74,Default,,0,0,0,,رجاء، خذ وقتك Dialogue: 0,0:18:40.77,0:18:41.97,Default,,0,0,0,,!كنت جديرا Dialogue: 0,0:18:42.00,0:18:43.74,Default,,0,0,0,,.بالشكل الذي كنته Dialogue: 0,0:18:43.77,0:18:45.17,Default,,0,0,0,,كنته؟ Dialogue: 0,0:18:45.21,0:18:46.24,Default,,0,0,0,,.لكنّي أجرت المحل Dialogue: 0,0:18:46.28,0:18:47.98,Default,,0,0,0,,.وبعت المقاعد Dialogue: 0,0:18:48.01,0:18:49.11,Default,,0,0,0,,.ألغِ البيعة Dialogue: 0,0:18:49.15,0:18:51.61,Default,,0,0,0,,...لكن سينخفض بعدها معدّل تقييم البيع Dialogue: 0,0:18:51.65,0:18:52.61,Default,,0,0,0,,!توقف عن التصرف بوقاحة Dialogue: 0,0:18:53.39,0:18:55.10,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&\fs24\fnTraditional Arabic}محل حصن الروبوت\Nوبطاقات البيسبول Dialogue: 0,0:18:55.10,0:18:57.95,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&\fs24\fnTraditional Arabic}مغلق لزواج بائع الكتب الهزلية\Nشهر العسل\N-\Nيعاد الفتح على الـ4 Dialogue: 0,0:18:52.65,0:18:53.65,Default,,0,0,0,,.نعم بابا سان Dialogue: 0,0:18:58.32,0:18:59.85,Default,,0,0,0,,،أحبائي غريبي الأطوار Dialogue: 0,0:18:59.89,0:19:02.59,Default,,0,0,0,,نجتمع اليوم هنا تحت ناظريّ Dialogue: 0,0:19:02.63,0:19:03.79,Default,,0,0,0,,،ملك الأحجار الكريمة Dialogue: 0,0:19:02.63,0:19:03.79,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&\fs24\fnTraditional Arabic}قصة مصوّرة Dialogue: 0,0:19:03.83,0:19:04.79,Default,,0,0,0,,(ستان لي) Dialogue: 0,0:19:04.83,0:19:06.29,Default,,0,0,0,,،للاحتفال بزواج Dialogue: 0,0:19:06.33,0:19:07.63,Default,,0,0,0,,،رجل الكتب الهزلية Dialogue: 0,0:19:07.66,0:19:09.63,Default,,0,0,0,,(و(كوميكو ناكامورا Dialogue: 0,0:19:09.67,0:19:12.27,Default,,0,0,0,,،هل يرغب أي أحد في قول شيء Dialogue: 0,0:19:12.30,0:19:14.37,Default,,0,0,0,,في هذه المناسبة المباركة؟ Dialogue: 0,0:19:14.40,0:19:15.37,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:19:15.40,0:19:16.97,Default,,0,0,0,,.أودّ أن أقول شيئا Dialogue: 0,0:19:17.01,0:19:22.38,Default,,0,0,0,,منذ أن التقيت (كوميكو)، لم تعد الكتب الهزلية\N.بشكل غريب ذات أهمية Dialogue: 0,0:19:22.41,0:19:24.48,Default,,0,0,0,,.سوف أبيع أيضا بطاقات التهنئة Dialogue: 0,0:19:24.51,0:19:25.48,Default,,0,0,0,,،وكل يوم Dialogue: 0,0:19:25.51,0:19:26.72,Default,,0,0,0,,(سأعطي بطاقة لـ(كوميكو Dialogue: 0,0:19:26.75,0:19:28.35,Default,,0,0,0,,،في ذكرى اليوم Dialogue: 0,0:19:28.38,0:19:29.85,Default,,0,0,0,,،مع التحية Dialogue: 0,0:19:29.89,0:19:32.69,Default,,0,0,0,,"أفضل...يوم...على الإطلاق" Dialogue: 0,0:19:35.06,0:19:36.32,Default,,0,0,0,,،زوجتي الشبح Dialogue: 0,0:19:36.36,0:19:37.69,Default,,0,0,0,,هل أنتِ سعيدة؟ Dialogue: 0,0:19:37.73,0:19:38.96,Default,,0,0,0,,!نوعا ما Dialogue: 0,0:19:40.56,0:19:45.57,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&\fs24\fnTraditional Arabic}الكتاب الهزلي لرجل الكتب الهزلية\N-\Nتخفيض الأسعار بـ10 سنتات Dialogue: 0,0:19:55.97,0:19:58.93,Default,,0,0,0,,إلى متى سأظل في هذا الشكل؟ Dialogue: 0,0:19:58.97,0:20:01.97,Default,,0,0,0,,.طالما واصلنا شرب هذا Dialogue: 0,0:20:03.81,0:20:05.37,Default,,0,0,0,,.أعطنا بيضك Dialogue: 0,0:20:05.41,0:20:06.61,Default,,0,0,0,,.أنا ذكر Dialogue: 0,0:20:06.64,0:20:07.84,Default,,0,0,0,,.لقد قلنا بيض Dialogue: 0,0:20:15.29,0:20:16.72,Default,,0,0,0,,!نعم