[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:07.23,Default,,0,0,0,,{\c&H55ffff&}\N"The Simpsons"\N"الموسـ9ـم,الحلـ3ـقة"\N"(عنوانها: الساكسفون الخاص بـ(ليسا"\N Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.06,Default,,0,0,0,,"أنا أصبحت لا أحب مشاهدة قناتي"\N"MTV المفضلة " Dialogue: 0,0:00:37.29,0:00:39.41,Default,,0,0,0,,أهلاُ بك,يأيها البليد\Nما الذي تشاهده؟ Dialogue: 0,0:00:39.52,0:00:41.67,Default,,0,0,0,,"(رأيت أن أتفقد "شبكة الأخوان (وارنر Dialogue: 0,0:00:49.89,0:00:51.87,Default,,0,0,0,,أريد شراباً Dialogue: 0,0:00:51.97,0:00:54.30,Default,,0,0,0,,أنهُ أفضل فلم في التلفاز لهذه السنة Dialogue: 0,0:00:54.41,0:00:56.52,Default,,0,0,0,,كرستي) قصة المهرج) Dialogue: 0,0:00:56.64,0:00:59.42,Default,,0,0,0,,خمر, مخدرات, أسلحة, و أكاذيب Dialogue: 0,0:00:59.52,0:01:01.96,Default,,0,0,0,,و ابتزاز مع الضحكة Dialogue: 0,0:01:02.07,0:01:04.77,Default,,0,0,0,,ببطولة (فيفوش فينكل) بشخصية (كرستي) المهرج Dialogue: 0,0:01:07.80,0:01:12.97,Default,,0,0,0,,لقد مررت بعربدة بدون توقف من تعاطي\N...الأدوية و الخمر دامت لمدة خمس سنين Dialogue: 0,0:01:13.10,0:01:16.68,Default,,0,0,0,,بدون شيء أفخر به منها ماعدا\N"أربعة جوائز"أيمي" "بيى بدي Dialogue: 0,0:01:20.93,0:01:23.81,Default,,0,0,0,,(يا سلام, سيعرضوا زواجه الفاشل لـ(ميا فاروو Dialogue: 0,0:01:25.21,0:01:29.02,Default,,0,0,0,,شان هو), أنا و أمك سنتطلق) Dialogue: 0,0:01:29.14,0:01:32.33,Default,,0,0,0,,(شان هو) هناك, أنا (شين هو) Dialogue: 0,0:01:32.44,0:01:35.11,Default,,0,0,0,,لا يهم من أنت فقط أنقل الخبر, يا فتى Dialogue: 0,0:01:35.23,0:01:38.07,Default,,0,0,0,,يا له من أبٍ سيء Dialogue: 0,0:01:40.34,0:01:43.88,Default,,0,0,0,,!ليسا), أوقفي هذا الضجيج) Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:47.02,Default,,0,0,0,,لكن, يا أبي, أنا من المفترض علي التمرن لمدة ساعة في اليوم Dialogue: 0,0:02:28.92,0:02:32.99,Default,,0,0,0,,!سوف أتمرن عليكِ-\Nسوف تتمرن علي؟ ما الذي يعنيه هذا؟- Dialogue: 0,0:02:33.09,0:02:35.31,Default,,0,0,0,,هل من المفترض أن يكون هذا تهديداً من نوعاً ما؟ Dialogue: 0,0:02:37.51,0:02:39.94,Default,,0,0,0,,بارت), أرغمها على التوقف) Dialogue: 0,0:02:40.05,0:02:43.87,Default,,0,0,0,,أنظر, يا (بارت), يجب أن أتمرن على\Nالساكسفون" الخاص بي, ولن تستطيع إيقافي" Dialogue: 0,0:02:43.99,0:02:48.57,Default,,0,0,0,,أمتأكدة من ذلك؟\Nيا عزيزتي (ليسا) أنتِ في السنة الثامنة من العمر, و أنا في العاشرة Dialogue: 0,0:02:48.68,0:02:50.97,Default,,0,0,0,,و في سنواتي الاثنين الزائدة عنكِ\N...على هذا الكوكب Dialogue: 0,0:02:51.08,0:02:53.19,Default,,0,0,0,,أتقنت بعض الحيل Dialogue: 0,0:02:53.31,0:02:55.32,Default,,0,0,0,,!"أعطني ذلك "الساكسفون-\N!كلا- Dialogue: 0,0:02:55.42,0:02:56.93,Default,,0,0,0,,!لقد قلت لكِ أعطني-\N!و أنا قلت لا- Dialogue: 0,0:02:57.03,0:03:00.15,Default,,0,0,0,,!أعطني أياه, أعطني, أعطني, أعطني-\N!لا!, لا, لا, لا- Dialogue: 0,0:03:27.96,0:03:30.77,Default,,0,0,0,,يا (ليسا), أنه لا يبدو متضرراً للغاية Dialogue: 0,0:03:30.88,0:03:33.17,Default,,0,0,0,,حـقـاً؟ Dialogue: 0,0:03:33.28,0:03:35.57,Default,,0,0,0,,...يا (ليسا), يا عزيزتي Dialogue: 0,0:03:35.68,0:03:38.60,Default,,0,0,0,,أذا كان فعلي هذا سيروح عنكِ\N(سأحطم شيئاً يحبه (بارت Dialogue: 0,0:03:38.71,0:03:40.58,Default,,0,0,0,,!أنت-\Nلا تقلق , يا أبني- Dialogue: 0,0:03:40.69,0:03:43.82,Default,,0,0,0,,و أذا كان فعلي هذا يضايقك\N(سأحطم شيئاً تحبه (ماغي Dialogue: 0,0:03:45.32,0:03:47.30,Default,,0,0,0,,يا أبي, أنت لا تفهم Dialogue: 0,0:03:47.40,0:03:49.46,Default,,0,0,0,,هذا "الساكسفون" مكانته كمكانة أعز أصدقائي Dialogue: 0,0:03:49.56,0:03:51.81,Default,,0,0,0,,لقد كان معي منذ الأزل Dialogue: 0,0:03:51.93,0:03:54.67,Default,,0,0,0,,أنتِ لا تتذكرين كيف حصلتي عليه؟ Dialogue: 0,0:03:54.79,0:03:58.82,Default,,0,0,0,,حسناً, القصة وقعت في التسعينات Dialogue: 0,0:03:58.93,0:04:04.20,Default,,0,0,0,,بذلك الوقت, الفنان المعروف بهذا الوقت\N"بلقب "الأمير" كان معروف بلقب "الأمير Dialogue: 0,0:04:04.32,0:04:06.50,Default,,0,0,0,,...[كانت (تريسي آولمان) تسلي [أمريكا Dialogue: 0,0:04:06.61,0:04:10.09,Default,,0,0,0,,بالأغاني, و الرسوم, و التخطيط و أشكال مرسومة بمواد الحشو Dialogue: 0,0:04:10.20,0:04:15.13,Default,,0,0,0,,و (بارت) كان ينتظر بشغف يومه الأول من المدرسة Dialogue: 0,0:04:21.92,0:04:24.42,Default,,0,0,0,,!أنظري, يا أمي-\Nيا عزيزتي, لا يمكنني النظر الآن- Dialogue: 0,0:04:24.53,0:04:26.52,Default,,0,0,0,,(سوف يتأخر (بارت Dialogue: 0,0:04:29.96,0:04:32.32,Default,,0,0,0,,...و الآن, يا بني, في يومك الأول من المدرسة Dialogue: 0,0:04:32.43,0:04:35.90,Default,,0,0,0,,أحب أن أوصل لك النصيحة الذي نصحني بها أبي Dialogue: 0,0:04:36.01,0:04:39.83,Default,,0,0,0,,هومر), أنت غبي كالثور و أكثر بشاعةً منه) Dialogue: 0,0:04:39.95,0:04:43.14,Default,,0,0,0,,لو عرض عليك رجلٌ غريب أن يوصلك, فلتقبل Dialogue: 0,0:04:43.25,0:04:45.23,Default,,0,0,0,,يا لها من طفولة مليئة بالصدمات Dialogue: 0,0:04:47.18,0:04:49.96,Default,,0,0,0,,ها قد وصل الباص, مع السلامة, يا حبيبي Dialogue: 0,0:04:51.43,0:04:54.23,Default,,0,0,0,,المدرسة سوف تكون ممتعة Dialogue: 0,0:04:55.95,0:04:57.79,Default,,0,0,0,,مرحباً بكم, يا أطفال الروضة Dialogue: 0,0:04:57.89,0:05:00.22,Default,,0,0,0,,(أنا المدير "مؤثم", (سكينر Dialogue: 0,0:05:00.33,0:05:04.96,Default,,0,0,0,,حسناً, هذه هي, لقد خسرتهم للأبد Dialogue: 0,0:05:05.06,0:05:07.46,Default,,0,0,0,,و الآن أحب أن أقدم لكم\N...السيدة (دويرس) مقدمة الغداء Dialogue: 0,0:05:07.57,0:05:09.55,Default,,0,0,0,,التي ستقدم لكم وجبات صحية و مغذية Dialogue: 0,0:05:09.65,0:05:13.02,Default,,0,0,0,,نعم, بالطبع-\N...السيدة (ريبيس), ممرضة المدرسة- Dialogue: 0,0:05:13.13,0:05:15.24,Default,,0,0,0,,...و التي ستوفر لكم المراهم و الدهون Dialogue: 0,0:05:15.36,0:05:17.34,Default,,0,0,0,,و (جيمبو) متنمر المدرسة Dialogue: 0,0:05:17.45,0:05:19.56,Default,,0,0,0,,و الذي سيشرف على سحب السروال الداخلي من الخلف و عصر الحلمة Dialogue: 0,0:05:19.67,0:05:23.01,Default,,0,0,0,,أنا متحمس على أذيتكم كلكم Dialogue: 0,0:05:34.40,0:05:37.84,Default,,0,0,0,,أضاف صفقة, ليس مؤهل للجامعة Dialogue: 0,0:05:37.94,0:05:40.54,Default,,0,0,0,,!أنـت, يا أيها الطفل الصغير Dialogue: 0,0:05:45.49,0:05:47.99,Default,,0,0,0,,ألا تستطيع فهم اللغة الانجليزية؟ Dialogue: 0,0:05:56.10,0:05:57.87,Default,,0,0,0,,أهلاً, يا عزيزي, كيف كان يومك الأول من المدرسة؟ Dialogue: 0,0:05:57.98,0:05:58.99,Default,,0,0,0,,يا عزيزي؟ Dialogue: 0,0:06:21.29,0:06:23.27,Default,,0,0,0,,...و تلك, يا أبنائي Dialogue: 0,0:06:23.38,0:06:26.93,Default,,0,0,0,,(قصة أول يوم من المدرسة لـ(بارت Dialogue: 0,0:06:27.03,0:06:29.18,Default,,0,0,0,,جميلة جداً-\Nنـعـم- Dialogue: 0,0:06:29.29,0:06:34.40,Default,,0,0,0,,عم, ماعدا أنه من المفترض عليك أن تقص\N"قصة كيفية حصولي على "الساكسفون Dialogue: 0,0:06:41.50,0:06:45.02,Default,,0,0,0,,,يا (هومر), لا يمكنني جعل الطفلة تجشأ\Nأيمكنك المحاولة لفترة؟ Dialogue: 0,0:06:45.12,0:06:47.82,Default,,0,0,0,,لا عليكِ, سوف أعطيها رشفة من البيرة وحسب Dialogue: 0,0:06:47.94,0:06:52.54,Default,,0,0,0,,"هيا, يا (ماغي), أنه وقت البيرة "ميلر\N"نعم أنه البيرة "ميلر Dialogue: 0,0:06:52.64,0:06:56.63,Default,,0,0,0,,!(هومر)-\N...والدي أعطاني بيرة عندما كنت طفلاً- Dialogue: 0,0:06:56.75,0:06:59.70,Default,,0,0,0,,حتى اصطدمت بعربتي الصغيرة الحمراء بالشجرة Dialogue: 0,0:07:04.46,0:07:06.94,Default,,0,0,0,,دعنا نقلع عن الشرب للأبد Dialogue: 0,0:07:07.04,0:07:10.41,Default,,0,0,0,,و لم نشرب بعد ذلك أبداً Dialogue: 0,0:07:10.52,0:07:13.62,Default,,0,0,0,,يا أمي, هل يمكنكِ أن تقصِ قصة\N..."كيفية حصولي على "الساكسفون Dialogue: 0,0:07:13.72,0:07:16.01,Default,,0,0,0,,و لا تحوليها إلى قصة عن (بارت)؟ Dialogue: 0,0:07:16.12,0:07:18.10,Default,,0,0,0,,بالطبع, يا عزيزتي Dialogue: 0,0:07:18.21,0:07:22.32,Default,,0,0,0,,(لقد أكمل (بارت) للتو يومه الأول من المدرسة, و (بارت-\N!يا أمي- Dialogue: 0,0:07:22.42,0:07:26.65,Default,,0,0,0,,,أنتِ,هي فقط تعطي العامة ما يرغبه\N"قصة (بارت) تقرأ بواسطة "بيرافل Dialogue: 0,0:07:26.77,0:07:29.87,Default,,0,0,0,,آسفة, يا (ليسا), هكذا تبدأ القصة ليس بيدي حيلة Dialogue: 0,0:07:29.97,0:07:33.93,Default,,0,0,0,,مهما حاول (بارت) هو فقط لم يستطع الاندماج في المدرسة Dialogue: 0,0:07:36.27,0:07:38.77,Default,,0,0,0,,أخبريني التكملة؟ Dialogue: 0,0:07:38.87,0:07:42.46,Default,,0,0,0,,أخبريني التكملة؟ Dialogue: 0,0:07:42.57,0:07:45.83,Default,,0,0,0,, يا (بارت) صدقني ستراه كثيراً "F" حرف Dialogue: 0,0:07:48.16,0:07:50.71,Default,,0,0,0,,يا (بارت), أترغب بقراءة كتاب؟ Dialogue: 0,0:07:52.90,0:07:55.40,Default,,0,0,0,,لا-\Nأترغب بتلوين شيئاً؟- Dialogue: 0,0:07:55.51,0:07:57.56,Default,,0,0,0,,لقد قمت بالتلوين بالفعل Dialogue: 0,0:08:07.27,0:08:10.64,Default,,0,0,0,,"أنت تمتلك قهوة جيدة للغاية"\N"..."هنا في "توين رييك" Dialogue: 0,0:08:10.75,0:08:13.03,Default,,0,0,0,,"و فطيرة بالتوت لذيذة جداً" Dialogue: 0,0:08:20.18,0:08:22.75,Default,,0,0,0,,عبقري Dialogue: 0,0:08:22.86,0:08:25.48,Default,,0,0,0,,ليست لدي أدنى فكرة عمّ يحدث هنا Dialogue: 0,0:08:25.60,0:08:28.97,Default,,0,0,0,,(يا (هومر), أريدك أن تنظر إلى هذا الرسم الذي رسمه (بارت Dialogue: 0,0:08:29.08,0:08:31.82,Default,,0,0,0,,!أنه جميل Dialogue: 0,0:08:31.94,0:08:35.90,Default,,0,0,0,,دعنا نعلق رسم (بارت) الجميل على الثلاجة Dialogue: 0,0:08:36.00,0:08:39.20,Default,,0,0,0,,يا (هومر), توقف, هلا تكرمت و نظرت إلى الرسم؟ Dialogue: 0,0:08:39.31,0:08:41.38,Default,,0,0,0,,حسناً, ما الأمر Dialogue: 0,0:08:41.50,0:08:43.90,Default,,0,0,0,,!أحرقيها! أرسليها إلى الجحيم Dialogue: 0,0:08:44.00,0:08:48.08,Default,,0,0,0,,(أظن أنه يجب علينا إيجاد من يساعد (بارت-\Nأبعديها عني- Dialogue: 0,0:08:49.30,0:08:52.67,Default,,0,0,0,,يا (بارت), يابني؟ أتريد أن تلعب معي رمي الكرة؟-\Nلا- Dialogue: 0,0:08:52.77,0:08:57.37,Default,,0,0,0,,عندما لا يرغب ولد بلعب رمي الكرة مع أبيه العجوز, هنالك مشكلة خطيرة Dialogue: 0,0:08:57.47,0:08:59.49,Default,,0,0,0,,سألعب معك رمي الكرة, يا بني Dialogue: 0,0:08:59.59,0:09:01.57,Default,,0,0,0,,فلتخرج من هنا بحق الجحيم-\Nأنا راحل- Dialogue: 0,0:09:02.55,0:09:04.53,Default,,0,0,0,,...( يا سيدة (سيمبسون Dialogue: 0,0:09:04.64,0:09:07.04,Default,,0,0,0,,جسدياً أبنكِ بخير Dialogue: 0,0:09:07.14,0:09:09.39,Default,,0,0,0,,(أظن أن سبب ما يعاني منه (بارت\N...من اختلال عاطفي Dialogue: 0,0:09:09.51,0:09:12.43,Default,,0,0,0,,نابع من صدمة نفسية عميقة أثرت عليه Dialogue: 0,0:09:14.83,0:09:18.31,Default,,0,0,0,,,عندما أصبح لا يوجد مكان نذهب إليه\Nذهبنا لنرى طبيب المدرسة النفسي Dialogue: 0,0:09:18.41,0:09:21.97,Default,,0,0,0,,يا سيد و يا سيدة (سيمبسون), ليس هنالك شيء لتقلقوا عليه Dialogue: 0,0:09:22.07,0:09:25.99,Default,,0,0,0,,...المدرسة العامة تصبح مكان مخيف لطفل صغير Dialogue: 0,0:09:26.11,0:09:31.35,Default,,0,0,0,,خصوصاً واحد لديه ميول متوهجاً جنسياً تجاه الرجال كابنك Dialogue: 0,0:09:31.47,0:09:35.80,Default,,0,0,0,,بارت) مخنث؟)-\Nبارت)؟ ملف غلط)- Dialogue: 0,0:09:37.87,0:09:40.57,Default,,0,0,0,,...النقطة التي أحاول توضيحها هنا Dialogue: 0,0:09:40.68,0:09:43.56,Default,,0,0,0,,...أن لابد من (بارت) أن يتعلم أن يصبح أقل تفرداً Dialogue: 0,0:09:43.68,0:09:46.67,Default,,0,0,0,,و يصبح من الناس العاديين Dialogue: 0,0:09:48.99,0:09:53.48,Default,,0,0,0,,يا (ليسا), كم تبلغين من العمر؟ Dialogue: 0,0:09:53.59,0:09:55.84,Default,,0,0,0,,أنا في الثالثة من عمري و ثلاثة أثمان Dialogue: 0,0:10:10.21,0:10:16.04,Default,,0,0,0,,يا (ليسا), لو لدي خمسة تفاحات و أخذت\N...منها ثلاثة تفاحات Dialogue: 0,0:10:16.15,0:10:18.34,Default,,0,0,0,,كم تبقى لدي من التفاحات؟ Dialogue: 0,0:10:18.45,0:10:20.71,Default,,0,0,0,,تفاحتين-\Nأنتظر لحظة- Dialogue: 0,0:10:22.63,0:10:25.21,Default,,0,0,0,,أجابتها صحيحة-\Nأجل, ممتازة جداً- Dialogue: 0,0:10:25.31,0:10:29.44,Default,,0,0,0,,يا (مارج), و يا (هومر), أعتقد أن أبنتكم (ليسا) موهوبة Dialogue: 0,0:10:29.55,0:10:33.47,Default,,0,0,0,,هذا جميل, لكن ألا يمكنك فعل شيء لحال (بارت)؟ Dialogue: 0,0:10:33.59,0:10:37.82,Default,,0,0,0,,يا (مارج), أنه في الخامسة من عمره, لقد انتهت حياته\Nأن (ليسا) موجة المستقبل Dialogue: 0,0:10:37.94,0:10:41.62,Default,,0,0,0,,!موجة المستقبل-\Nنعم, يا عزيزتي- Dialogue: 0,0:10:41.73,0:10:45.03,Default,,0,0,0,,لو اهتممت بموهبتها الآن, ليس هنالك طريقة لمعرفة ما يمكنها فعله Dialogue: 0,0:10:45.14,0:10:49.93,Default,,0,0,0,,عجباً, فقط فكري بالإمكانيات Dialogue: 0,0:10:50.04,0:10:53.28,Default,,0,0,0,,"لقد فازت (ليسا سيمبسون) بجائزة "نوبل Dialogue: 0,0:10:53.39,0:10:55.37,Default,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:10:55.48,0:10:59.22,Default,,0,0,0,,"لقد فازت (ليسا سيمبسون) بجائزة "نوبل\Nفي الملاكمة بالرجل Dialogue: 0,0:11:03.83,0:11:06.81,Default,,0,0,0,,سأعطيكِ العنوان لروضة ممتازة Dialogue: 0,0:11:19.34,0:11:22.67,Default,,0,0,0,,أستطيع أن أؤكد لكم, روضتنا من أحسن الروضات Dialogue: 0,0:11:22.78,0:11:26.15,Default,,0,0,0,,أكثر من 75% من خريجينا يذهبوا للمرحلة الأولى الابتدائية Dialogue: 0,0:11:26.27,0:11:29.86,Default,,0,0,0,,حسناً, أبنتنا الصغيرة لديها موهبة, و نحن مستعدين لفعل ما يلزم لمساعدتها Dialogue: 0,0:11:29.99,0:11:34.22,Default,,0,0,0,,جيد جداً, عندما نستلم الستة آلاف دولار كشيك التعليم, سنسجلها Dialogue: 0,0:11:34.34,0:11:37.14,Default,,0,0,0,,سأعطيكِ خمسين دولار-\Nرسومنا ليست للتفاوض- Dialogue: 0,0:11:37.26,0:11:40.70,Default,,0,0,0,,خمسة و سبعين دولار-\N...أنظري, كنت أعلم أن المدارس الخاصة مكلفة- Dialogue: 0,0:11:40.80,0:11:43.30,Default,,0,0,0,,لكن كنت أتمنى أن نحصل على منحة دراسية من نوع ما Dialogue: 0,0:11:43.42,0:11:48.01,Default,,0,0,0,,آسفة, ليس لدي أي شيء لأعرض عليكِ إلا أذا كنتِ عضوة في مجموعة من مجموعات الأقليات Dialogue: 0,0:11:48.11,0:11:51.66,Default,,0,0,0,,عظيم, شكراً جزيلاً, يا آنستي Dialogue: 0,0:11:51.76,0:11:54.09,Default,,0,0,0,,آسفة-\Nهكذا أذاً- Dialogue: 0,0:11:54.20,0:11:56.18,Default,,0,0,0,,تعالي, يا عزيزتي Dialogue: 0,0:11:56.29,0:11:58.88,Default,,0,0,0,,أعتقد أن هذا عالم لن تعرفيه أبداً Dialogue: 0,0:12:03.73,0:12:07.96,Default,,0,0,0,,عائلتنا كانت تعاني من أسوء أزمة قد حلت علينا Dialogue: 0,0:12:08.08,0:12:10.23,Default,,0,0,0,,...كان (بارت) تعيس في المدرسة Dialogue: 0,0:12:10.34,0:12:13.05,Default,,0,0,0,,و كانت موهبة (ليسا) تضيع بلا فائدة Dialogue: 0,0:12:13.16,0:12:16.71,Default,,0,0,0,,يا (هومر)؟\Nلقد مرت خمس سنين و لازلتُ تعيساً في المدرسة Dialogue: 0,0:12:16.82,0:12:18.92,Default,,0,0,0,,و موهبتي لا زلت ضائعة Dialogue: 0,0:12:19.04,0:12:21.09,Default,,0,0,0,,...و بعض الأحيان أشعر أنني مخنوقة بواسطة هذه العائلة Dialogue: 0,0:12:21.20,0:12:23.94,Default,,0,0,0,,أريد فقط أن أصرخ حتى تنفجر رئتاي Dialogue: 0,0:12:25.23,0:12:27.21,Default,,0,0,0,,سأذهب لأجهز العشاء الآن Dialogue: 0,0:12:27.33,0:12:30.13,Default,,0,0,0,,فلتفعلِ ذلك Dialogue: 0,0:12:34.00,0:12:36.60,Default,,0,0,0,,مرحباً-\Nيا أبي, ما الذي تفعله هنا؟- Dialogue: 0,0:12:36.71,0:12:39.18,Default,,0,0,0,,أبحث عن طقم أسناني Dialogue: 0,0:12:59.69,0:13:03.32,Default,,0,0,0,,!أعطني هذه\Nمن الأفضل أن أغسلها Dialogue: 0,0:13:03.44,0:13:05.98,Default,,0,0,0,,لا داعي لذلك Dialogue: 0,0:13:06.09,0:13:08.49,Default,,0,0,0,,...حسناً, يا جدي, مادام أنك هنا Dialogue: 0,0:13:08.59,0:13:10.67,Default,,0,0,0,,...نحن كنا نقص قصة وقعت Dialogue: 0,0:13:10.78,0:13:13.80,Default,,0,0,0,,عندما كان (بارت) في الخامسة من عمره\Nو (ليسا) في الثالثة من عمرها Dialogue: 0,0:13:13.92,0:13:16.35,Default,,0,0,0,,أنا أعرف هذه القصة Dialogue: 0,0:13:16.45,0:13:18.67,Default,,0,0,0,,كانت السنة 1906 Dialogue: 0,0:13:18.79,0:13:22.29,Default,,0,0,0,,(الرئيسة كانت المقدسة السيدة (سارة برينهارد Dialogue: 0,0:13:22.41,0:13:24.39,Default,,0,0,0,,...[و في جميع أنحاء [أمريكا Dialogue: 0,0:13:24.49,0:13:28.65,Default,,0,0,0,,"كان الناس يرقصون رقصة أسمها "الجد الفنكي Dialogue: 0,0:13:34.09,0:13:36.08,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:13:36.18,0:13:38.43,Default,,0,0,0,,...حسناً, كما لو أن مشاكلنا لم تكفي Dialogue: 0,0:13:38.55,0:13:43.03,Default,,0,0,0,,كانت [سبرينغفيلد] تمر موجة حر ليست بموسمها Dialogue: 0,0:13:43.14,0:13:46.05,Default,,0,0,0,,...[و هكذا تستمر موجة حر [سبرينغفيلد Dialogue: 0,0:13:46.17,0:13:48.77,Default,,0,0,0,,...و مع درجة الحرارة اليوم التي تجاوزت الرقم القياسي لهذا التاريخ Dialogue: 0,0:13:48.88,0:13:50.96,Default,,0,0,0,,...الذي رسخ قبل أربع بليون سنة مضت Dialogue: 0,0:13:51.07,0:13:53.54,Default,,0,0,0,,عندما كانت الأرض مجرد كرة من الحمم البركانية الذائبة Dialogue: 0,0:13:53.65,0:13:58.33,Default,,0,0,0,,الجو حار جداً Dialogue: 0,0:13:58.44,0:14:00.99,Default,,0,0,0,,يا (هومر), هل رأيت البازلاء المجمدة؟ Dialogue: 0,0:14:01.09,0:14:03.97,Default,,0,0,0,,أنت أحتفظ بهم Dialogue: 0,0:14:04.08,0:14:07.08,Default,,0,0,0,,...الآن, أسمع, أذا لم نستطع تحمل تكلفة مدرسة خاصة Dialogue: 0,0:14:07.18,0:14:09.92,Default,,0,0,0,,(ربما هنالك طريقة أخرى لتشجيع (ليسا Dialogue: 0,0:14:10.04,0:14:12.60,Default,,0,0,0,,مثلاً فصل لتعليم فن, دروس تعلم الباليه Dialogue: 0,0:14:12.72,0:14:16.08,Default,,0,0,0,,لديهم أشياء ممتعة يمكنك فعلها في المتحف في يوم السبت Dialogue: 0,0:14:16.19,0:14:20.26,Default,,0,0,0,,لا, أنسي الأمر, يا (مارج), من المستحيل أن أقضي أيام السبت الخاصة بي في متحف Dialogue: 0,0:14:20.37,0:14:25.30,Default,,0,0,0,,ألا أذا, لا يوجد في المتاحف فرفيرة, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:27.22,0:14:30.96,Default,,0,0,0,,لقد خسرت, يا (ديفيد) الخاص بـ(مايكل أنجلو), من التالي Dialogue: 0,0:14:31.08,0:14:33.10,Default,,0,0,0,,!أنــا Dialogue: 0,0:14:34.98,0:14:37.65,Default,,0,0,0,,أظن, أن هذا لا يهم Dialogue: 0,0:14:37.76,0:14:41.13,Default,,0,0,0,,كل هذه الأشياء تكلف مالاً, و نحن لا نمتلكه وحسب Dialogue: 0,0:14:41.25,0:14:44.09,Default,,0,0,0,,إلا أذا-\Nإلا أذا ماذا؟- Dialogue: 0,0:14:44.20,0:14:48.43,Default,,0,0,0,,حسناً, هنالك تلك المائتين دولار التي كنا ندخرها لمكيف الهواء الجديد Dialogue: 0,0:14:48.54,0:14:52.89,Default,,0,0,0,,يا (مارج), لكننا نحتاج لمكيف هواء جديد منذ سنين Dialogue: 0,0:14:53.00,0:14:55.40,Default,,0,0,0,,و حلنا المؤقت لسد الفجوة أصبح منزعجاً Dialogue: 0,0:14:57.66,0:15:01.31,Default,,0,0,0,,لا أستطيع تصديق هذا, أنا أحاول أن أعطي\N...أبنتنا فرصة للنجاح في حياتها Dialogue: 0,0:15:01.42,0:15:03.40,Default,,0,0,0,,و أنت لا تساعد حتى لو بالقليل Dialogue: 0,0:15:03.51,0:15:07.05,Default,,0,0,0,,يا (مارج), سمي شخص واحد ناجح في حياته\Nقد عاش في أي وقت مضى بدون مكيف هواء Dialogue: 0,0:15:07.16,0:15:08.62,Default,,0,0,0,,(بالزاك) Dialogue: 0,0:15:09.66,0:15:11.12,Default,,0,0,0,, لا حاجة للسخرية فقط لأنكِ لا تستطيعين التفكير باسم واحد Dialogue: 0,0:15:11.23,0:15:14.71,Default,,0,0,0,,لكن (بالزاك) هو الاسم Dialogue: 0,0:15:14.81,0:15:17.52,Default,,0,0,0,,*لو "لو" و "لكن" كانوا حلوى و جوز* Dialogue: 0,0:15:17.64,0:15:19.65,Default,,0,0,0,,ما هي تكملة هذه الأغنية؟ Dialogue: 0,0:15:19.75,0:15:23.76,Default,,0,0,0,,أرجوك فقط أوعدني أنك لن تشتري مكيف هواء\N(حتى نكتشف طريقة لمساعدة (ليسا Dialogue: 0,0:15:23.86,0:15:26.04,Default,,0,0,0,,حسناً, حسناً, أعدكِ Dialogue: 0,0:15:26.15,0:15:28.27,Default,,0,0,0,,لابد أن هنالك طريقة أخرى للحصول على مكيف هواء Dialogue: 0,0:15:31.23,0:15:35.02,Default,,0,0,0,,هواء موزع Dialogue: 0,0:15:40.98,0:15:43.71,Default,,0,0,0,,يا (هومر)؟-\Nما الأمر, يا (فلاندرز)؟- Dialogue: 0,0:15:43.83,0:15:46.79,Default,,0,0,0,,...حسناً, يا سيد, أكره أن أكون شاكاً بك Dialogue: 0,0:15:46.89,0:15:48.88,Default,,0,0,0,,لكن هل قمت بسرقة مكيف الهواء الخاص بي؟ Dialogue: 0,0:15:55.28,0:15:58.79,Default,,0,0,0,,(حسناً, أنا أعترف أن الأمر يبدو سيئاً, يا (فلاندرز\N...ألم تسمع المقولة المشهورة Dialogue: 0,0:15:58.90,0:16:03.10,Default,,0,0,0,,"دع الشخص الغير آثم يرمي الحجر الأول؟" Dialogue: 0,0:16:03.21,0:16:06.02,Default,,0,0,0,,لقد أصبته, يا أبي Dialogue: 0,0:16:06.13,0:16:09.50,Default,,0,0,0,,و هكذا, عندما كانت الأوضاع في أسوء حالتها Dialogue: 0,0:16:09.62,0:16:14.37,Default,,0,0,0,,لقد أدركت أنه بإمكاني أكسب مالاً ببيع أدويتي للمدمنين Dialogue: 0,0:16:14.48,0:16:16.88,Default,,0,0,0,,يا جدي, ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:16:16.99,0:16:18.97,Default,,0,0,0,,لا شيء Dialogue: 0,0:16:19.07,0:16:23.14,Default,,0,0,0,,(كما كنت أقول, أوضاع (ليسا) و (بارت\Nلا يمكن أن تسوء أكثر من ذلك Dialogue: 0,0:16:23.25,0:16:27.77,Default,,0,0,0,,"و البط قبيح المنظر كان مندهشاً لأنه"\N"أدرك أنه نما ليصبح بجعة جميلة" Dialogue: 0,0:16:27.87,0:16:30.02,Default,,0,0,0,,لذا أرأيتم, يا أطفال, هنالك أمل لأي أحد Dialogue: 0,0:16:30.14,0:16:32.12,Default,,0,0,0,,حتى أنا؟-\Nلا- Dialogue: 0,0:16:39.32,0:16:41.17,Default,,0,0,0,,أهلاً Dialogue: 0,0:16:41.27,0:16:43.25,Default,,0,0,0,,أهلاً-\Nلدي حليب الصويا- Dialogue: 0,0:16:43.36,0:16:46.20,Default,,0,0,0,,الطبيب يقول أن النوع الحقيقي قد يقتلني Dialogue: 0,0:16:46.32,0:16:48.72,Default,,0,0,0,,أتمنى لو كنت مثير للاهتمام مثلك Dialogue: 0,0:16:53.79,0:16:56.99,Default,,0,0,0,,أنت مضحك-\Nأأنا مضحك؟- Dialogue: 0,0:16:57.10,0:16:59.08,Default,,0,0,0,,أجـل Dialogue: 0,0:16:59.19,0:17:02.97,Default,,0,0,0,,و العالم يحتاج إلى مهرج Dialogue: 0,0:17:03.09,0:17:05.90,Default,,0,0,0,,براز, مخاط Dialogue: 0,0:17:08.24,0:17:10.81,Default,,0,0,0,,يا رجل, هذا كلام مضحك جداً Dialogue: 0,0:17:10.92,0:17:15.08,Default,,0,0,0,,...يا أيها الشاب, أنأ أؤكد لك Dialogue: 0,0:17:15.19,0:17:19.79,Default,,0,0,0,,أن مؤخرتي ليست أكثر من لحم و عظم و تلك\N[اللوحة المعدنية التي حصلت عليها في [فيتنام Dialogue: 0,0:17:19.89,0:17:23.01,Default,,0,0,0,,أريدك أن تتوقف عن الكلام البذيء هذا حالاً Dialogue: 0,0:17:23.13,0:17:25.18,Default,,0,0,0,,"المدير قال "مخبول Dialogue: 0,0:17:30.23,0:17:33.07,Default,,0,0,0,,...فلتسمع ألي, يا بني, لقد بدأت للتو في المدرسة Dialogue: 0,0:17:33.18,0:17:37.94,Default,,0,0,0,,و الطريق الذي تختاره الآن ربما يكون الطريق الذي تتبعه لبقية حياتك Dialogue: 0,0:17:38.06,0:17:40.13,Default,,0,0,0,,و الآن, ما الذي تقوله؟ Dialogue: 0,0:17:46.34,0:17:48.14,Default,,0,0,0,,فلتأكل قميصي\N"أو "تباً لك Dialogue: 0,0:17:48.24,0:17:50.57,Default,,0,0,0,,حسناً, سوف أكل, تباً لي؟ Dialogue: 0,0:17:50.68,0:17:53.67,Default,,0,0,0,,نعم, تباً لك Dialogue: 0,0:17:56.46,0:18:00.35,Default,,0,0,0,,رجل المؤخرة؟ Dialogue: 0,0:18:00.46,0:18:06.05,Default,,0,0,0,,هو العارض الأفضل منذ ذلك الفتى الذي يأكل الديدان Dialogue: 0,0:18:06.17,0:18:09.91,Default,,0,0,0,,الربع ساعة من الشهرة الخاص بي انتهت Dialogue: 0,0:18:12.01,0:18:15.72,Default,,0,0,0,,حسناً, يا (مو), لقد قررت, اليوم هو اليوم الذي أحصل فيه على مكيف هواء جديد Dialogue: 0,0:18:15.84,0:18:18.58,Default,,0,0,0,,مبارك لك\Nمن هذه الفتاة الصغيرة؟ Dialogue: 0,0:18:18.69,0:18:20.84,Default,,0,0,0,,(أنا (ليسا-\Nهي تمتلك موهبة- Dialogue: 0,0:18:20.95,0:18:24.32,Default,,0,0,0,,...أنت لديك 13 بيضة مخللة في هذه الجرة Dialogue: 0,0:18:24.43,0:18:26.41,Default,,0,0,0,,و صرصوراً واحداً Dialogue: 0,0:18:28.71,0:18:30.77,Default,,0,0,0,,من أنتِ, يا حبيبتي, مفتش الصحة؟ Dialogue: 0,0:18:30.87,0:18:32.85,Default,,0,0,0,,لا, لكن أنا هو مفتش الصحة Dialogue: 0,0:18:32.96,0:18:36.11,Default,,0,0,0,,"هنا, تفضل شراب "مارغريتا Dialogue: 0,0:18:37.20,0:18:38.93,Default,,0,0,0,,هذه مظلة Dialogue: 0,0:18:54.21,0:18:58.63,Default,,0,0,0,,(سا عدنا, يا (هومر-\Nنعم, سا عدنا, يا أيها السمين الغبي- Dialogue: 0,0:19:07.32,0:19:09.35,Default,,0,0,0,,عجباً Dialogue: 0,0:19:17.03,0:19:21.34,Default,,0,0,0,,أدوات موسيقية؟\Nهل يمكن أنت تكون هذه طريقة لتشجيع طفل موهوب؟ Dialogue: 0,0:19:21.45,0:19:23.78,Default,,0,0,0,,فقط أعطني أشارة يا رب Dialogue: 0,0:19:27.65,0:19:29.63,Default,,0,0,0,,هذه تناسبني Dialogue: 0,0:19:31.55,0:19:34.12,Default,,0,0,0,,ما الذي يعجبكِ, يا (ليسا)؟ Dialogue: 0,0:19:34.23,0:19:36.76,Default,,0,0,0,,"فايومالين؟"\N"توبامبا؟" Dialogue: 0,0:19:36.86,0:19:39.26,Default,,0,0,0,,"أوبامبا؟"-\Nهذاك- Dialogue: 0,0:19:40.35,0:19:43.12,Default,,0,0,0,,"ساكسفون" Dialogue: 0,0:19:44.20,0:19:46.26,Default,,0,0,0,,مائتين دولار؟ Dialogue: 0,0:19:54.12,0:19:55.97,Default,,0,0,0,,سآخذه Dialogue: 0,0:20:02.65,0:20:05.46,Default,,0,0,0,,أترغب بنقش عليه, يا سيدي؟-\Nنعم- Dialogue: 0,0:20:05.57,0:20:10.25,Default,,0,0,0,,إلى (ليسا): أبداً لا تنسي أن أبوكِ يحبـ Dialogue: 0,0:20:10.37,0:20:13.63,Default,,0,0,0,,و ذلك النقش لازال موجداً هناك لليوم Dialogue: 0,0:20:16.77,0:20:19.21,Default,,0,0,0,,عجباً, أذاً تلك الطريقة التي حصلت\Nفيها (ليسا) على "الساكسفون" الخاص بها Dialogue: 0,0:20:19.31,0:20:22.99,Default,,0,0,0,,(القصة التالية, سأخبرك أصل مصاصة (ماغي Dialogue: 0,0:20:23.11,0:20:26.82,Default,,0,0,0,,ما الأصل الذي تتحدث عنه؟\N"لقد حصلنا عليها بسعر 1.95 دولار في محل "السيفوي Dialogue: 0,0:20:26.93,0:20:31.27,Default,,0,0,0,,حسناً, أنا أحببت تلك القصة, لكن لازال لا يمكنها أصلاح هذه Dialogue: 0,0:20:31.39,0:20:34.65,Default,,0,0,0,,...أتعلم, يا (هومر), أعتقد أنه لدينا بعض المال Dialogue: 0,0:20:34.76,0:20:37.54,Default,,0,0,0,,في حساب مكيف الهواء مرة أخرى, صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:37.64,0:20:39.62,Default,,0,0,0,,(...لكن, يا (مارج Dialogue: 0,0:20:39.74,0:20:42.83,Default,,0,0,0,,أأنا ملعون بأن أقضي بقية حياتي أعرق كخنزير؟ Dialogue: 0,0:20:42.94,0:20:45.96,Default,,0,0,0,,نعم, بدون ذكر أنك تشبه الخنزير, و تأكل كالخنزير Dialogue: 0,0:20:46.07,0:20:49.33,Default,,0,0,0,,ولا تنسى الرائحة-\Nهلا ابتعدت عن حديقتي الأمامية؟- Dialogue: 0,0:20:49.45,0:20:52.40,Default,,0,0,0,,لماذا لا ترغمني؟-\Nلماذا؟ أنا أستسلم- Dialogue: 0,0:20:52.50,0:20:55.24,Default,,0,0,0,,حسناً, لا تقلق علي, يا أبي Dialogue: 0,0:20:55.36,0:20:57.82,Default,,0,0,0,,المشكلة ليست بمنظره, أنما بصوته Dialogue: 0,0:21:03.67,0:21:06.86,Default,,0,0,0,,حسناً, يا سيدي, لدينا يوم حار اليوم Dialogue: 0,0:21:06.97,0:21:10.07,Default,,0,0,0,,"و للتبرد, لا يوجد شيء يضاهي "فرتوبيا Dialogue: 0,0:21:10.18,0:21:12.16,Default,,0,0,0,,..."الشاي البارد الذي خمر بواسطة "الهيبز Dialogue: 0,0:21:12.26,0:21:15.78,Default,,0,0,0,,و وزع بواسطة شركة متعددة الجنسيات عديمة الشفقة Dialogue: 0,0:21:16.92,0:21:18.90,Default,,0,0,0,,(يا عزيزتي (ليسا Dialogue: 0,0:21:19.02,0:21:23.67,Default,,0,0,0,,أتمنى أن يجلب لكِ "الساكسفون" الجديد سنين من Dialogue: 0,0:21:25.93,0:21:28.56,Default,,0,0,0,,أنت أب عظيم Dialogue: 0,0:21:28.68,0:21:30.90,Default,,0,0,0,,لقد تعلمت من المعلم Dialogue: 0,0:21:31.01,0:21:34.20,Default,,0,0,0,,أين هي (ماغي)؟ Dialogue: 0,0:21:34.32,0:21:37.72,Default,,0,0,0,,أين هي (ماغي)؟\Nأنا لا أمزح Dialogue: 0,0:21:37.83,0:21:40.71,Default,,0,0,0,,لا يمكنني الرؤية, شبكة عيني انفصلت من مكانها مرةً آخرى Dialogue: 0,0:21:44.30,0:21:46.44,Default,,0,0,0,,أنه أعمى كالخفاش-\Nهذا صحيح- Dialogue: 0,0:21:46.56,0:21:49.75,Default,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:22:25.57,0:22:28.68,Default,,0,0,0,,"يا (ليسا) فلتتوقفي عن العزف على "الساكسفون Dialogue: 0,0:22:33.91,0:22:39.11,Default,,0,0,0,,Translated By:\N{\c&H441585&}\NAKoOoN\N