[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:05.87,0:00:10.00,Default,,0,0,0,,{\fade(2500,100)}\NThe Simpsons\N** الحلقة [13] من الموسم الثالث عشر ** Dialogue: 0,0:00:11.09,0:00:17.34,Default,,0,0,0,,{\fade(2500,100)}\NThe Old Man and The Key\Nالعجوز والمفتاح Dialogue: 0,0:00:18.41,0:00:22.30,Default,,0,0,0,,{\fade(2500,100)}\NالهاديAالصاخب\NAabadyA Dialogue: 0,0:00:24.51,0:00:30.51,Default,,0,0,0,,{\fade(2500,100)}\NThe Simpsons Fansubs©\NWwW.dVd4ArAb.CoM Dialogue: 0,0:00:30.94,0:00:33.78,Default,,0,0,0,,{\pos(190,210)}\Nعزيزي، لدي أخبار سيئة لك Dialogue: 0,0:00:33.95,0:00:36.99,Default,,0,0,0,,{\pos(190,210)}\Nليس الآن (مارج)، أنا بانتظار إنطلاق الموسم الجديد\N(من دوري (إتحاد كرة القدم الأمريكية للمحترفين Dialogue: 0,0:00:37.07,0:00:39.87,Default,,0,0,0,,{\pos(190,210)}\Nومن سيفوز هذا العام\Nبمباراة المليون دولار؟ Dialogue: 0,0:00:39.95,0:00:42.47,Default,,0,0,0,,{\pos(190,210)}\Nمن؟ من؟ -\Nعزيزي - Dialogue: 0,0:00:42.54,0:00:44.33,Default,,0,0,0,,[X]حرف الـ\N"من "فائق القوة Dialogue: 0,0:00:44.42,0:00:47.38,Default,,0,0,0,,{\pos(190,210)}\Nلا يوجد هناك دوري (إتحاد كرة القدم\Nالأمريكية للمحترفين) هذا العام Dialogue: 0,0:00:47.46,0:00:48.67,Default,,0,0,0,,{\pos(190,210)}\Nتم إلغاء هذا الدوري Dialogue: 0,0:00:50.88,0:00:53.50,Default,,0,0,0,,{\pos(190,210)}\Nمن قال لك؟ -\Nالإتحاد الرياضي" بالعام الماضي" - Dialogue: 0,0:00:53.84,0:00:56.59,Default,,0,0,0,,{\pos(190,210)}\Nلقد انتهى هذا إلى مسمعي في صالون التجميل Dialogue: 0,0:00:58.35,0:00:59.85,Default,,0,0,0,,{\pos(190,210)}\Nمرحباً؟ -\Nمرحباً - Dialogue: 0,0:01:00.31,0:01:02.72,Default,,0,0,0,,{\pos(190,210)}\N"(هنا "دار العجزة في (سبرينغفيلد Dialogue: 0,0:01:02.81,0:01:03.81,Default,,0,0,0,,{\pos(190,210)}\Nوالدكم Dialogue: 0,0:01:03.89,0:01:05.44,Default,,0,0,0,,{\pos(190,210)}\N(أبراهام سمبسون) Dialogue: 0,0:01:05.69,0:01:07.65,Default,,0,0,0,,{\pos(190,210)}\Nقد توفي -\N!يا إلهي - Dialogue: 0,0:01:08.48,0:01:12.11,Default,,0,0,0,,{\pos(190,210)}\N...لقد مات بسبب -\Nمضاعفات طبية من الطبيعة الأم - Dialogue: 0,0:01:12.32,0:01:15.74,Default,,0,0,0,,{\pos(190,210)}\Nوالتمريض المنزلي لم يكن مسئولاً Dialogue: 0,0:01:16.45,0:01:19.28,Default,,0,0,0,,{\pos(190,210)}\N(توفي والدك يا (هومر Dialogue: 0,0:01:21.66,0:01:25.41,Default,,0,0,0,,{\pos(190,210)}\N"وهو حتى لم يحيا ليكون "طريح الفراش Dialogue: 0,0:01:29.59,0:01:31.42,Default,,0,0,0,,{\pos(190,210)}\Nسأشتاق له كثيراً Dialogue: 0,0:01:32.76,0:01:34.34,Default,,0,0,0,,إنها رائحة جدي Dialogue: 0,0:01:34.42,0:01:36.01,Default,,0,0,0,,(زيت (أولد أولد سبايس Dialogue: 0,0:01:36.68,0:01:40.09,Default,,0,0,0,,والدي حتى لم يعرف\Nكيف كان شعوري نحوه Dialogue: 0,0:01:40.18,0:01:43.10,Default,,0,0,0,,{\pos(190,210)}\Nلكنك كنت صريح جداً\Nبإظهار مشاعرك نحوه Dialogue: 0,0:01:43.18,0:01:47.81,Default,,0,0,0,,{\pos(190,210)}\Nبالتأكيد , قلت أني أحبه\Nلكني أبداً لم أكن في حب معه Dialogue: 0,0:01:49.61,0:01:52.76,Default,,0,0,0,,ما الذي يبكيكم؟\Nلستم مضطرين للمعيشة هنا Dialogue: 0,0:01:52.86,0:01:55.36,Default,,0,0,0,,أبي -\Nجدي - Dialogue: 0,0:01:55.40,0:01:58.24,Default,,0,0,0,,توقفوا، أنتم تقومون بشد جلدي Dialogue: 0,0:02:01.03,0:02:02.62,Default,,0,0,0,,ما الذي حل بكم أيها الأوغاد؟ Dialogue: 0,0:02:02.70,0:02:04.66,Default,,0,0,0,,{\pos(190,210)}\Nأخبرتنا "دار الرعاية" أنك ميت Dialogue: 0,0:02:04.75,0:02:09.71,Default,,0,0,0,,{\pos(190,210)}\Nأنا لست كذلك\Nلقد كان "ستمسون" في آخر الردهة Dialogue: 0,0:02:09.79,0:02:12.95,Default,,0,0,0,,كثيراً جداً على الرجل\N"لا يمكنني وضع مؤخرتي بداخل القميص" Dialogue: 0,0:02:13.92,0:02:15.17,Default,,0,0,0,,أبي Dialogue: 0,0:02:15.88,0:02:19.51,Default,,0,0,0,,...لقد حصلنا على ما لم يحصل عليه الآخرين\Nفرصة أخرى Dialogue: 0,0:02:19.80,0:02:22.47,Default,,0,0,0,,نعم , هناك العديد من الأشياء\N...التي يمكننا فعلـ Dialogue: 0,0:02:22.55,0:02:26.39,Default,,0,0,0,,نعم, نعم, نعم, سنتصل بك\Nأو نرسل لك بعض الفواكه Dialogue: 0,0:02:26.56,0:02:29.35,Default,,0,0,0,,،أنظر يا جدي\Nلقد حصلت على جار جديد Dialogue: 0,0:02:29.44,0:02:33.48,Default,,0,0,0,,(مرحباً , أنا (زيلدا\N جلبت أريكة للجلوس في غرفة المعيشة Dialogue: 0,0:02:37.07,0:02:39.90,Default,,0,0,0,,إيب سمبسون) هو الاسم)\N...وبما أنك هنا Dialogue: 0,0:02:39.99,0:02:44.38,Default,,0,0,0,,سأقوم بتغيير وصيتي\Nإلى القيام بإعادة إنعاشي Dialogue: 0,0:02:44.95,0:02:48.72,Default,,0,0,0,,دعيني أريك الأنحاء\Nهناك من هم في المرحلة المبدئية Dialogue: 0,0:02:49.29,0:02:54.13,Default,,0,0,0,,"وهناك من هم في "غيبوبة\N"و من هم في "غيبوبة رائعة Dialogue: 0,0:02:54.75,0:02:58.34,Default,,0,0,0,,مهلاً, من ذاك الطويل؟ Dialogue: 0,0:02:58.67,0:03:01.55,Default,,0,0,0,,هل أنتن أيتها السيدات الصغيرات\Nهنا لزيارة أمهاتكن؟ Dialogue: 0,0:03:02.93,0:03:08.06,Default,,0,0,0,,(هذا (زاك\Nانه متملق منذ خمسين عام مضت Dialogue: 0,0:03:08.27,0:03:11.23,Default,,0,0,0,,من يريد الذهاب معي لجلب الذرة الحلوة\Nالموجودة بشاحنتي الصغيرة؟ Dialogue: 0,0:03:11.31,0:03:13.48,Default,,0,0,0,,يوجد بها رافعة للكرسي المتحرك Dialogue: 0,0:03:16.48,0:03:18.69,Default,,0,0,0,,لو كان بإمكاني القيادة\Nبعد كل هذه السنين Dialogue: 0,0:03:18.78,0:03:22.47,Default,,0,0,0,,لقد تعودت على القيادة\Nلكنهم قاموا بسحب رخصتي Dialogue: 0,0:03:29.91,0:03:31.87,Default,,0,0,0,,هل هذا المكان هو (ديري كوين)؟ Dialogue: 0,0:03:37.59,0:03:41.42,Default,,0,0,0,,لكن (زيلدا) إذا كنت تبحثين\Nعن أحد ما في المقعد الخلفي Dialogue: 0,0:03:41.51,0:03:45.14,Default,,0,0,0,,مع الكثير من الغازات\Nفأنا الرجل المناسب Dialogue: 0,0:03:47.10,0:03:48.76,Default,,0,0,0,,ألم تسمعي بـ(جاريسون كيلر)؟ Dialogue: 0,0:03:48.85,0:03:51.52,Default,,0,0,0,,ستستمعين إليه\Nخلال خمسة مكبرات للصوت Dialogue: 0,0:03:52.89,0:03:53.69,Default,,0,0,0,,"ساقطة" Dialogue: 0,0:03:56.69,0:03:58.44,Default,,0,0,0,,لقد قمت بإغراق سفينتي Dialogue: 0,0:03:58.53,0:04:00.23,Default,,0,0,0,,!هذه اللعبة غير منطقية Dialogue: 0,0:04:00.32,0:04:03.28,Default,,0,0,0,,قولي هذا للرجال\N الذين فقدوا حياتهم للتو Dialogue: 0,0:04:04.99,0:04:06.91,Default,,0,0,0,,أريد القيادة مجدداً Dialogue: 0,0:04:06.99,0:04:09.66,Default,,0,0,0,,أنت، محال\Nهذا خطير جداً Dialogue: 0,0:04:09.91,0:04:13.83,Default,,0,0,0,,،وأنت لست بذلك السائق الماهر\Nماذا عن قيادتك بتهور؟ Dialogue: 0,0:04:13.96,0:04:16.46,Default,,0,0,0,,"إنها تنطق "القيادة تحت تأثير المحول Dialogue: 0,0:04:16.67,0:04:18.00,Default,,0,0,0,,فلتعطي جدي فرصة Dialogue: 0,0:04:18.34,0:04:19.92,Default,,0,0,0,,الإحصائيات توضح أن السائقين\Nمن كبار السن يمكنهم القيادة Dialogue: 0,0:04:20.01,0:04:21.88,Default,,0,0,0,,على الأقل ينام (إيب) بشكل جيد Dialogue: 0,0:04:22.47,0:04:26.84,Default,,0,0,0,,أرجوك، القيادة فرصتي الأخيرة للشعور بالحياة Dialogue: 0,0:04:27.10,0:04:30.85,Default,,0,0,0,,حسناً , لقد جلبتني إلى هذا العالم\Nلذا...لا Dialogue: 0,0:04:31.68,0:04:33.68,Default,,0,0,0,,حسناً، أنا ميت Dialogue: 0,0:04:35.60,0:04:36.69,Default,,0,0,0,,أبي, أنهض Dialogue: 0,0:04:36.77,0:04:37.94,Default,,0,0,0,,لا, أنا ميت Dialogue: 0,0:04:38.02,0:04:39.48,Default,,0,0,0,,بربّك أيها الجدّ Dialogue: 0,0:04:39.57,0:04:40.61,Default,,0,0,0,,ميت Dialogue: 0,0:04:40.69,0:04:44.03,Default,,0,0,0,,ميت, ميت, ميت Dialogue: 0,0:04:44.45,0:04:48.32,Default,,0,0,0,,حسناً أيها الجد\Nسأساعدك لاستعادة رخصتك Dialogue: 0,0:04:48.46,0:04:52.11,Default,,0,0,0,,مرحى!, وأريد قفازات للقيادة -\Nمحال - Dialogue: 0,0:04:52.12,0:04:55.29,Default,,0,0,0,,ميت, ميت, ميت Dialogue: 0,0:05:00.34,0:05:03.71,Default,,0,0,0,,قبل أي شيء, أودذ أن أسئلكم\Nإذا كان لدي أحدكم أي أسئلة؟ Dialogue: 0,0:05:03.80,0:05:05.22,Default,,0,0,0,,نعم, أين حمام الرجال؟ Dialogue: 0,0:05:05.30,0:05:07.01,Default,,0,0,0,,في آخر الردهة Dialogue: 0,0:05:08.89,0:05:12.31,Default,,0,0,0,,حسناً , الآن لنتظاهر أننا نقوم بالقيادة Dialogue: 0,0:05:14.23,0:05:18.63,Default,,0,0,0,,ليو) تمهل)\Nيبدو وكأنه مكان جيد للأكل فيه Dialogue: 0,0:05:18.69,0:05:20.52,Default,,0,0,0,,ابنة (كارلوس) تعمل في هذا المبنى Dialogue: 0,0:05:20.86,0:05:22.15,Default,,0,0,0,,أتعلم، هذا مثير للسخرية Dialogue: 0,0:05:22.23,0:05:26.51,Default,,0,0,0,,هؤلاء العجائز يتمسكون بالحياة\Nبينما الصغار يهدرونها Dialogue: 0,0:05:26.61,0:05:29.27,Default,,0,0,0,,أتعتقد هذا أيها الرئيس؟ -\Nليس حقاً - Dialogue: 0,0:05:30.16,0:05:31.20,Default,,0,0,0,,التالي Dialogue: 0,0:05:31.28,0:05:33.54,Default,,0,0,0,,الجد هنا للحصول على رخصة للقيادة Dialogue: 0,0:05:33.75,0:05:36.75,Default,,0,0,0,,حسناً، ألق نظرة على اللوحة\Nوقم بتغطية عينك اليسرى Dialogue: 0,0:05:36.83,0:05:41.46,Default,,0,0,0,,هذه هي عيني التي أبصر بها\Nواليمنى هي التي أغمز بها Dialogue: 0,0:05:43.92,0:05:46.42,Default,,0,0,0,,سأعطيك رخصتك إذا لم تقم بفعل هذا مجدداً Dialogue: 0,0:05:46.43,0:05:50.13,Default,,0,0,0,,كل ما سأفعله هو للمرة الأخيرة\Nلذا أقوم بفعل بكل شيء Dialogue: 0,0:05:50.14,0:05:52.76,Default,,0,0,0,,ألا يمكنك فقط استخدام\Nهذه الصورة الحديثة؟ Dialogue: 0,0:05:55.46,0:05:56.81,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:05:58.52,0:05:59.60,Default,,0,0,0,,هاهي Dialogue: 0,0:06:01.98,0:06:03.98,Default,,0,0,0,,من يضحك الآن Dialogue: 0,0:06:06.15,0:06:07.15,Default,,0,0,0,,أصمت Dialogue: 0,0:06:14.79,0:06:17.00,Default,,0,0,0,,ماهو النبأ المثير أيها الرفاق؟ Dialogue: 0,0:06:17.66,0:06:20.71,Default,,0,0,0,,(لدي موعد مع (زيلدا\Nلذا أنا بحاجة للسيارة Dialogue: 0,0:06:20.79,0:06:25.13,Default,,0,0,0,,لا, لن أقوم بإعطائك سيارتي\Nعلى الأرجح لن تستطيع قيادتها Dialogue: 0,0:06:25.42,0:06:29.72,Default,,0,0,0,,ألا تثق برجلك الكبير\Nأيها الجاحد Dialogue: 0,0:06:29.80,0:06:31.26,Default,,0,0,0,,لم لا نذهب في موعد مزدوج؟ Dialogue: 0,0:06:31.34,0:06:34.26,Default,,0,0,0,,"عندها سيعطينا المطعم تلك المقطورة، "غرفة خاصة Dialogue: 0,0:06:34.35,0:06:38.43,Default,,0,0,0,,مرحى!, مقطورة\Nإذا تعبت, يمكنني الاستلقاء Dialogue: 0,0:06:43.65,0:06:46.73,Default,,0,0,0,,توقف, يمكنني التعامل مع المكابح بنفسي Dialogue: 0,0:06:47.03,0:06:48.49,Default,,0,0,0,,لا, لا يمكنك Dialogue: 0,0:06:49.65,0:06:51.70,Default,,0,0,0,,لديك رد فعل بطئ أبي Dialogue: 0,0:06:53.41,0:06:54.41,Default,,0,0,0,,!هراء Dialogue: 0,0:06:54.87,0:06:57.91,Default,,0,0,0,,مرحى!, هذا أفضل أحتفال في حياتي Dialogue: 0,0:06:58.00,0:07:01.36,Default,,0,0,0,,أيها الرفيق, أنت تشرب\Nمن البرميل المغشوش بمياه المجاري Dialogue: 0,0:07:01.96,0:07:04.17,Default,,0,0,0,,بالتأكيد، لقد حصل على القصاص العادل Dialogue: 0,0:07:05.50,0:07:07.55,Default,,0,0,0,,كان سيموت بالحياة الواقعية Dialogue: 0,0:07:11.72,0:07:14.22,Default,,0,0,0,,أنتم, فلتشاهدوا الفيلم Dialogue: 0,0:07:15.31,0:07:17.47,Default,,0,0,0,,الأفلام كانت أفضل في أيامنا Dialogue: 0,0:07:17.56,0:07:20.68,Default,,0,0,0,,بإبخس ثمن يمكنك الحصول\Nعلى فيلمين, وقصة كرتونية Dialogue: 0,0:07:20.77,0:07:25.08,Default,,0,0,0,,وكيس من (الفشار) وسلاح، أهتم بشؤونك Dialogue: 0,0:07:26.40,0:07:28.07,Default,,0,0,0,,أقفزي للداخل, أيتها الجميلة Dialogue: 0,0:07:38.70,0:07:42.79,Default,,0,0,0,,هناك بعض الأشياء\N(التي أود قولك لك يا (زيلدا Dialogue: 0,0:07:42.87,0:07:45.29,Default,,0,0,0,,وفر أنفاسك، بجدية Dialogue: 0,0:07:45.59,0:07:49.05,Default,,0,0,0,,حسناً, علي فعل شيء ما\Nحتى تقوم (الفياجرا) بمفعولها Dialogue: 0,0:07:49.55,0:07:51.67,Default,,0,0,0,,عرفت، سأقوم بلعق أسناني Dialogue: 0,0:07:54.09,0:07:56.01,Default,,0,0,0,,مرحى!, هانحن ذا Dialogue: 0,0:08:05.98,0:08:07.31,Default,,0,0,0,,أعطني هذه المفاتيح Dialogue: 0,0:08:07.40,0:08:09.44,Default,,0,0,0,,ألديك أي فكرة حول ما جعلتنا نمر به ؟ Dialogue: 0,0:08:09.53,0:08:13.36,Default,,0,0,0,,اتصلت بالشرطة, المستشفيات، وكيل مراهناتي Dialogue: 0,0:08:13.57,0:08:15.70,Default,,0,0,0,,حسناً, الأمر ليس بخصوص عمّن اتصلت بهم Dialogue: 0,0:08:15.78,0:08:17.91,Default,,0,0,0,,أراكم لاحقاً، أنا ذاهبة إلى المكتبة Dialogue: 0,0:08:17.99,0:08:21.87,Default,,0,0,0,,ليزا) تقوم بفعل كل ما تريد)\Nولا تصيح بها Dialogue: 0,0:08:21.96,0:08:24.25,Default,,0,0,0,,،لقد استحققت هذه الثقة Dialogue: 0,0:08:24.50,0:08:30.80,Default,,0,0,0,,(الكل يثق في (ليزا\Nالغالية الصغيرة (ليزا)، قرة عين أبيها Dialogue: 0,0:08:31.09,0:08:35.01,Default,,0,0,0,,ليزا) لا تستعير سيارتي وتبقى بالخارج)\N"طوال الليل مع امرأة "استغلالية Dialogue: 0,0:08:36.26,0:08:37.72,Default,,0,0,0,,إنها لا تستغلني Dialogue: 0,0:08:37.80,0:08:40.26,Default,,0,0,0,,(اسمها (زيلدا\Nوهي تفهمني Dialogue: 0,0:08:40.35,0:08:43.77,Default,,0,0,0,,أيها الجد, على القول لك\Nإنها ذات قلب متحجر واستغلالي Dialogue: 0,0:08:43.89,0:08:47.19,Default,,0,0,0,,صحيح يا (مارج)، تلك الاستغلالية تحبك\Nبسبب أنك تستطيع القيادة Dialogue: 0,0:08:47.27,0:08:50.40,Default,,0,0,0,,أصمت, أنت لا تعرفها\Nزيلدا) تحبني) Dialogue: 0,0:08:50.48,0:08:52.90,Default,,0,0,0,,أكره هذا البيت Dialogue: 0,0:09:00.79,0:09:03.45,Default,,0,0,0,,قم بإطفاء هذا\Nأتسمى هذه موسيقى؟ Dialogue: 0,0:09:04.96,0:09:06.71,Default,,0,0,0,,أنا فقط لا أعرف\Nما الذي علي عمله؟ Dialogue: 0,0:09:06.79,0:09:08.79,Default,,0,0,0,,إنه حسن الطباع عادةً Dialogue: 0,0:09:09.13,0:09:11.13,Default,,0,0,0,,ربما يتوجب عليك منحه فرصة أخرى Dialogue: 0,0:09:11.21,0:09:14.84,Default,,0,0,0,,(لا، عليه أن يتعلم (مارج\Nبالطريقة التي جعلني والدي أتعلم بها Dialogue: 0,0:09:15.05,0:09:16.59,Default,,0,0,0,,...لكنه والدك Dialogue: 0,0:09:17.84,0:09:18.89,Default,,0,0,0,,"واسع لأبعد حد" Dialogue: 0,0:09:21.89,0:09:24.06,Default,,0,0,0,,إيب)، ما الذي تفعله هنا ؟) Dialogue: 0,0:09:24.14,0:09:26.48,Default,,0,0,0,,سمعنا أنك فقدت امتيازات القيادة Dialogue: 0,0:09:26.56,0:09:30.31,Default,,0,0,0,,لمعلوماتك, لا يزال بإمكاني القيادة إلى المتجر Dialogue: 0,0:09:30.40,0:09:34.77,Default,,0,0,0,,لكن يتوجب على العودة\Nخلال خمس دقائق مع هذه الأشياء للطفلة Dialogue: 0,0:09:31.77,0:09:34.57,Default,,0,0,0,,{\an9}\N(صادر من مكتب (هومر سمبسون\Nحليب، معجنات، زيتون للمارتيني Dialogue: 0,0:09:34.90,0:09:38.91,Default,,0,0,0,,"أيها السادة , بطاقات "أكشط واربح\Nالجديدة هنا اليوم Dialogue: 0,0:09:38.99,0:09:43.41,Default,,0,0,0,,(سآخذ واحدة (آشو -\N[لا , ليس [شو] [بو - Dialogue: 0,0:09:43.41,0:09:44.79,Default,,0,0,0,,لدي مشكلة معكما الاثنان Dialogue: 0,0:09:47.04,0:09:49.42,Default,,0,0,0,,"أخيراً "الاهتزاز\Nيجدي نفعاً معي Dialogue: 0,0:09:49.50,0:09:50.92,Default,,0,0,0,,المعذرة يا سيدي Dialogue: 0,0:09:51.21,0:09:55.09,Default,,0,0,0,,خربشتاك تتطاير على سترتي التي اشتريتها من\N"بالانت هوليود أورلاندو" Dialogue: 0,0:09:55.17,0:09:59.08,Default,,0,0,0,,إذاً, وماذا لو فعلت؟ -\Nإذن, هذا غير مراعي لمشاعر الآخرين - Dialogue: 0,0:09:59.09,0:10:02.30,Default,,0,0,0,,يجدر بي التخلص منك مثلما\Nتخلصت من "الصوديوم" بحميتي Dialogue: 0,0:10:02.47,0:10:07.06,Default,,0,0,0,,أنت لا تخيفني بكبريائك\Nورائحة الكولونيا خاصتك Dialogue: 0,0:10:07.31,0:10:09.77,Default,,0,0,0,,إذن، ربما يجدر بك تعلم\Nدرس قاسي بواسطتنا Dialogue: 0,0:10:09.85,0:10:12.36,Default,,0,0,0,,"جاكتات لوس التذكارية " Dialogue: 0,0:10:13.73,0:10:15.15,Default,,0,0,0,,!هاتوا ما لديكم Dialogue: 0,0:10:16.74,0:10:19.70,Default,,0,0,0,,فضلاً , أيها السادة\Nالعنف ليس حلاً Dialogue: 0,0:10:19.78,0:10:22.62,Default,,0,0,0,,إذن وما هو؟ -\Nنوع من سباقات الموت - Dialogue: 0,0:10:22.66,0:10:23.66,Default,,0,0,0,,هذا ما كنت لأرغب بفعله Dialogue: 0,0:10:23.74,0:10:25.45,Default,,0,0,0,,هذا جيد جداً Dialogue: 0,0:10:25.54,0:10:27.91,Default,,0,0,0,,سوف تحصل على سباق الموت Dialogue: 0,0:10:29.54,0:10:30.83,Default,,0,0,0,,!سباق الموت Dialogue: 0,0:10:30.92,0:10:33.96,Default,,0,0,0,,هناك أمر آخر\Nلا لسباق الموت Dialogue: 0,0:10:34.92,0:10:36.51,Default,,0,0,0,,لا، لا أفضل هذا Dialogue: 0,0:10:40.76,0:10:43.85,Default,,0,0,0,,حسناً , سألاقيكم في القناة المهجورة Dialogue: 0,0:10:44.14,0:10:48.35,Default,,0,0,0,,لسباق الموت؟ -\Nنعم, سباق الموت - Dialogue: 0,0:10:48.52,0:10:51.40,Default,,0,0,0,,حسناً، كبار السن والسادة Dialogue: 0,0:10:51.90,0:10:55.77,Default,,0,0,0,,أي سيارة ستعبر ذاك\Nالنفق أولاً هي الفائزة Dialogue: 0,0:10:55.98,0:10:58.15,Default,,0,0,0,,! ولكنه يتسع لسيارة واحدة فقط Dialogue: 0,0:10:58.24,0:11:00.15,Default,,0,0,0,,وما الذي تخاف منه أيها العجوز؟ Dialogue: 0,0:11:00.24,0:11:04.70,Default,,0,0,0,,كل شيء, الكلاب, الهولنديون\Nوكل الأشياء المظلمة Dialogue: 0,0:11:04.78,0:11:09.05,Default,,0,0,0,,حسناً, عندما أسحب سترة خليلتي للأسفل يبدأ السباق Dialogue: 0,0:11:10.92,0:11:13.75,Default,,0,0,0,,ماذا؟, أنا أحاول إشراكك في عالمي فقط Dialogue: 0,0:11:14.24,0:11:15.09,Default,,0,0,0,,انطلقوا فقط Dialogue: 0,0:11:24.91,0:11:26.20,Default,,0,0,0,,{\pos(195,220)}\N!حذاء في عصى Dialogue: 0,0:11:28.60,0:11:30.58,Default,,0,0,0,,{\pos(195,220)}\Nأتمنى لكم صحة جيدة Dialogue: 0,0:11:36.61,0:11:39.57,Default,,0,0,0,,سترتك تحترق يا صديقي القديم Dialogue: 0,0:11:39.65,0:11:41.11,Default,,0,0,0,,إذن، سأحترق معها Dialogue: 0,0:11:41.45,0:11:46.53,Default,,0,0,0,,أفضل الموت, على أن يعرف الناس\Nما هي القصة التي تعرضت لها؟ Dialogue: 0,0:11:49.29,0:11:52.21,Default,,0,0,0,,نحن الأكثر شراً بين من هم بعمرنا Dialogue: 0,0:12:09.22,0:12:11.39,Default,,0,0,0,,لحيتي, لقد انكسرت لحيتي Dialogue: 0,0:12:12.73,0:12:15.65,Default,,0,0,0,,يا إلهي!، لا يمكننا السماح لـ(هومر) بمعرفة ما حدث Dialogue: 0,0:12:23.41,0:12:27.49,Default,,0,0,0,,(طفح الكيل، (أبراهام جي سمبسون Dialogue: 0,0:12:27.91,0:12:32.29,Default,,0,0,0,,أنت لن تقود مجدداً, للأبد Dialogue: 0,0:12:35.67,0:12:39.28,Default,,0,0,0,,لا أصدق أني أخفقت\Nفي فرصتي الأخيرة للقيادة Dialogue: 0,0:12:41.55,0:12:42.80,Default,,0,0,0,,عد لمنزلك Dialogue: 0,0:12:45.64,0:12:49.14,Default,,0,0,0,,لا تبتسم يا صاحب السروال المرتفع\Nلدي مفاجئة لك Dialogue: 0,0:12:49.22,0:12:52.02,Default,,0,0,0,,لقد حجزت لنا غرفة لعطلة الأسبوع\N"في "برانسون بولاية ميسوري Dialogue: 0,0:12:52.10,0:12:53.89,Default,,0,0,0,,"في فندق "جريلز كارلتون Dialogue: 0,0:12:53.98,0:12:57.10,Default,,0,0,0,,هذا عظيم\Nلكن هناك عقبة طفيفة Dialogue: 0,0:12:57.19,0:13:00.57,Default,,0,0,0,,أنا بلا سيارة مؤقتاً Dialogue: 0,0:13:02.32,0:13:05.90,Default,,0,0,0,,لكننا لا نحتاج أي شيء للمرح، عدا أنفسنا Dialogue: 0,0:13:06.53,0:13:11.20,Default,,0,0,0,,♪ أعطني وقت المرح القديم ♪ Dialogue: 0,0:13:11.29,0:13:15.29,Default,,0,0,0,,♪ أعطني وقت المرح القديم ♪ Dialogue: 0,0:13:15.37,0:13:17.88,Default,,0,0,0,,♪ مثل أن نبقى في المنزل ♪ Dialogue: 0,0:13:18.17,0:13:21.23,Default,,0,0,0,,زيلدا)، هل لي أن أعرض عليك توصيلة؟) Dialogue: 0,0:13:23.42,0:13:24.51,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:13:26.55,0:13:28.39,Default,,0,0,0,,لا تحزن يا أبي Dialogue: 0,0:13:28.47,0:13:31.76,Default,,0,0,0,,لطالما فكرت بك كصديقي بدون سيارة Dialogue: 0,0:13:32.89,0:13:37.02,Default,,0,0,0,,!لا ترحلي يا (زيلدا)، أنا أحبك Dialogue: 0,0:13:37.40,0:13:42.32,Default,,0,0,0,,زيلدا)، سأجعلك تنسين أحفادك) Dialogue: 0,0:13:44.90,0:13:47.32,Default,,0,0,0,,ما الذي علي فعله؟ Dialogue: 0,0:13:51.66,0:13:53.41,Default,,0,0,0,,مرحباً يا جدي، هل تسرق سيارة أمي؟ Dialogue: 0,0:13:53.50,0:13:55.66,Default,,0,0,0,,(نعم، إنها الطريقة الوحيدة لإستعادة (زيلدا Dialogue: 0,0:13:55.75,0:13:58.67,Default,,0,0,0,,وحتى لو كنت سأذهب للسجن\Nفسأحصل على طعام وعناق أكثر Dialogue: 0,0:13:58.75,0:14:02.00,Default,,0,0,0,,في الواقع, عليك تشبيك\Nالسلك الأزرق مع الأصفر Dialogue: 0,0:14:02.09,0:14:03.25,Default,,0,0,0,,أهو كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:07.97,0:14:10.72,Default,,0,0,0,,المحطة القادمة\N(برينسون) بـ(ميسوري) Dialogue: 0,0:14:10.80,0:14:11.85,Default,,0,0,0,,أيمكنني مرافقتك؟ Dialogue: 0,0:14:11.93,0:14:13.76,Default,,0,0,0,,بالتأكيد، ما المانع؟\Nالمدرسة لن تفيدك Dialogue: 0,0:14:20.15,0:14:22.40,Default,,0,0,0,,أكره هذه الموسيقى الهيبية Dialogue: 0,0:14:22.48,0:14:26.19,Default,,0,0,0,,،والآن مع محطة "ووم=الرحم" الإذاعية\Nالإذاعة الآمنة والدافئة Dialogue: 0,0:14:26.53,0:14:30.03,Default,,0,0,0,,فلنأخذكم للماضي للعهد الذهبي\Nمن الإذاعة المسرحية Dialogue: 0,0:14:30.11,0:14:32.49,Default,,0,0,0,,(إنها ساعة (إيتشي و سكراتشي Dialogue: 0,0:14:32.58,0:14:34.91,Default,,0,0,0,,"برعاية "هانسونس لتلميع الشوارب Dialogue: 0,0:14:35.25,0:14:38.08,Default,,0,0,0,,(ملمع الشوارب الذي لم يستخدمه (هتلر Dialogue: 0,0:14:38.96,0:14:41.88,Default,,0,0,0,,♪ القتال, والعض ♪\N♪ القتال, والقتال والعض ♪ Dialogue: 0,0:14:41.96,0:14:46.38,Default,,0,0,0,,♪قتال, قتال, قتال, عض, عض, عض♪\N♪ "عرض "إيتشي و سكراتشي ♪ Dialogue: 0,0:14:46.46,0:14:48.22,Default,,0,0,0,,نستمع الليلة إلى هذه المغامرة Dialogue: 0,0:14:48.30,0:14:51.47,Default,,0,0,0,,نجد (إيتشي) جالساً\Nعلى منضدة محله للجزارة Dialogue: 0,0:14:53.30,0:14:54.68,Default,,0,0,0,,(مرحباً يا (سكراتشي Dialogue: 0,0:14:57.81,0:14:59.73,Default,,0,0,0,,!أنت تقوم بسحق رأسي Dialogue: 0,0:15:02.94,0:15:06.40,Default,,0,0,0,,بخلال الحرب, كانت الزعيمة السياسية\N(إليانور روزفلت) من تؤدي صوت (سكراتشي) Dialogue: 0,0:15:06.48,0:15:07.94,Default,,0,0,0,,هذه السيدة طريفة Dialogue: 0,0:15:09.65,0:15:12.70,Default,,0,0,0,,في البداية قام بتحطيم سيارتك\Nثم يسرق سيارتي Dialogue: 0,0:15:12.87,0:15:14.78,Default,,0,0,0,,أصبح والدك خارجاً عن السيطرة Dialogue: 0,0:15:14.87,0:15:18.58,Default,,0,0,0,,بالتأكيد، عندما يقوم بفعل سيء يكون والدي Dialogue: 0,0:15:18.66,0:15:20.00,Default,,0,0,0,,لابد أنه أوقع هذه Dialogue: 0,0:15:20.67,0:15:23.20,Default,,0,0,0,,*"لذا سوف تستقر في "برانسوت * Dialogue: 0,0:15:23.25,0:15:24.38,Default,,0,0,0,,علينا اللحاق به Dialogue: 0,0:15:24.46,0:15:29.64,Default,,0,0,0,,لكن كيف؟\Nتبعد (برانسون) آلاف الأميال ولا نملك سيارة Dialogue: 0,0:15:32.01,0:15:33.30,Default,,0,0,0,,هذا من حسن حظنا Dialogue: 0,0:15:33.39,0:15:34.47,Default,,0,0,0,,هيا يا أولاد Dialogue: 0,0:15:38.10,0:15:39.93,Default,,0,0,0,,سننتظر حتى الحافلة القادمة Dialogue: 0,0:15:42.60,0:15:43.77,Default,,0,0,0,,ما هذه يا جدي؟ Dialogue: 0,0:15:43.86,0:15:45.69,Default,,0,0,0,,"هذه علامات "المتشردون الجوالون Dialogue: 0,0:15:45.77,0:15:49.36,Default,,0,0,0,,إنها تقول للمتشردين الآخرين\Nإذا كان المكان ودوداً أو لا Dialogue: 0,0:15:49.44,0:15:53.32,Default,,0,0,0,,"هذه العلامة تعني "فضلات طعام جيدة\N"وهذه "ابنة مثيرة Dialogue: 0,0:15:53.99,0:15:56.92,Default,,0,0,0,,سيدة خطيرة على المتشردين\Nتسكن القبو Dialogue: 0,0:16:05.59,0:16:08.25,Default,,0,0,0,,هانحن\N(برانسون) بـ(ميسوري) Dialogue: 0,0:16:08.34,0:16:10.96,Default,,0,0,0,,لا يا رفيق\N(هذه, (بروانسون) بـ(ميسوري Dialogue: 0,0:16:14.01,0:16:15.64,Default,,0,0,0,,وكيف نصل إلى "برانسون"؟ Dialogue: 0,0:16:15.72,0:16:17.10,Default,,0,0,0,,بالحافلة رقم 10 Dialogue: 0,0:16:17.39,0:16:19.85,Default,,0,0,0,,أمي, ماذا عن بعض البسكويت ؟ Dialogue: 0,0:16:19.93,0:16:22.27,Default,,0,0,0,,لا للعبة النرد -\Nهذا لم ينتهي - Dialogue: 0,0:16:23.67,0:16:25.15,Default,,0,0,0,,هاهي Dialogue: 0,0:16:25.23,0:16:28.02,Default,,0,0,0,,هذه الواجهة الترحيبة الأذكى\Nعلى الأبد Dialogue: 0,0:16:37.45,0:16:39.62,Default,,0,0,0,,(حسناً , أبق عينيك باحثة عن (زيلدا Dialogue: 0,0:16:39.70,0:16:40.91,Default,,0,0,0,,أهذه هي؟ -\Nلا - Dialogue: 0,0:16:41.00,0:16:42.16,Default,,0,0,0,,أهذه هي؟ -\Nلا - Dialogue: 0,0:16:42.25,0:16:43.46,Default,,0,0,0,,أهذه هي؟ -\Nلا - Dialogue: 0,0:16:43.54,0:16:45.33,Default,,0,0,0,,أهذه هي؟ -\N!لا - Dialogue: 0,0:16:45.42,0:16:47.20,Default,,0,0,0,,...مهلاً، لقد كانت تلك Dialogue: 0,0:16:47.71,0:16:49.59,Default,,0,0,0,,عزيزتي (زيلدا)، إنه أنا Dialogue: 0,0:16:50.59,0:16:52.30,Default,,0,0,0,,لأثنين من كبار السن، رجاءً Dialogue: 0,0:16:52.38,0:16:56.76,Default,,0,0,0,,لا، أنه يأخذها إلى أكثر الأماكن إثارة في المدينة Dialogue: 0,0:16:57.60,0:16:59.93,Default,,0,0,0,,!هيا بنا يا فتى، خلفهم Dialogue: 0,0:17:10.02,0:17:13.57,Default,,0,0,0,,♪ تذكر النجوم، أنت تحب الماضي ♪ Dialogue: 0,0:17:13.90,0:17:16.95,Default,,0,0,0,,♪ لأين ذهبوا؟ ♪\N♪ هل ماتوا كلهم؟ ♪ Dialogue: 0,0:17:17.03,0:17:20.70,Default,,0,0,0,,♪ " أكانت "مخدرات" أو " حادث سيارة ♪\N♪ !أو خطأ عملية تجميل ♪ Dialogue: 0,0:17:20.79,0:17:22.95,Default,,0,0,0,,♪ لا , إنهم هنا ♪\N♪ "في "برانسون ♪ Dialogue: 0,0:17:23.04,0:17:30.00,Default,,0,0,0,,♪ ويتغنون بهذه الأغنية ♪ Dialogue: 0,0:17:30.63,0:17:33.88,Default,,0,0,0,,♪ (اسمي هو (شارو ♪\N♪ "(وأقوم بهز (الماركز ♪ Dialogue: 0,0:17:37.47,0:17:41.05,Default,,0,0,0,,♪ أتتذكرونني أيها المغفلون؟ ♪\N♪ (لقد كنت (ب. أ. برياكس ♪ Dialogue: 0,0:17:45.10,0:17:48.40,Default,,0,0,0,,♪ نحن الممثلون, الذين حسبتموهم ميتين ♪ Dialogue: 0,0:17:48.48,0:17:52.15,Default,,0,0,0,,♪ (مثل (بوني فرانكلين ♪\N♪ (و (أدريان زماد ♪ Dialogue: 0,0:17:52.40,0:17:55.53,Default,,0,0,0,,برانسون" هو المكان"\Nالذي يمكننا دائماً لقائهم Dialogue: 0,0:17:55.61,0:17:59.57,Default,,0,0,0,,"إنهم في "نيك نيت\Nوجعلوا منها مدينة Dialogue: 0,0:18:03.41,0:18:06.62,Default,,0,0,0,,،)يمكنكم تسميتي (راي\N(أو يمكنكم تسميتي (جاي Dialogue: 0,0:18:06.71,0:18:12.07,Default,,0,0,0,,فقط لا تدعوني (واتش آب)♪ <-- تم غسله أو محوه ♪\N♪ أنا هنا أقوم بثلاث عروض في اليوم ♪ Dialogue: 0,0:18:13.05,0:18:15.55,Default,,0,0,0,,♪ (تشارلي كالاس) ♪\N♪ لم يوارى في التراب ♪ Dialogue: 0,0:18:15.63,0:18:19.38,Default,,0,0,0,,♪ نعم لا زلت حياً ♪\N♪ وأقوم بأداء أصواتي ♪ Dialogue: 0,0:18:24.02,0:18:28.73,Default,,0,0,0,,♪ لذا فلتستريح ♪\N♪ وشاهد عرضنا المسرحي ♪ Dialogue: 0,0:18:29.02,0:18:31.35,Default,,0,0,0,,♪ "من "الإتحاد السوفيتي ♪ Dialogue: 0,0:18:31.90,0:18:36.36,Default,,0,0,0,,♪ أعمالنا المسرحية الساخرة لأجلكم ♪ Dialogue: 0,0:18:38.70,0:18:42.20,Default,,0,0,0,,(تينسي إرني فورد)\Nأعلم بأنك ميت Dialogue: 0,0:18:42.37,0:18:44.66,Default,,0,0,0,,لا، أنت تعتقد أني ميت فقط Dialogue: 0,0:18:45.08,0:18:47.75,Default,,0,0,0,, لا، أنت ميت\N لقد كنت من أكبر معجبيك Dialogue: 0,0:18:47.83,0:18:49.58,Default,,0,0,0,, انظر, لقد قصصت نعيك Dialogue: 0,0:18:57.88,0:19:00.26,Default,,0,0,0,,لنأخذ استراحة صغيرة للمقامرة Dialogue: 0,0:19:00.34,0:19:03.14,Default,,0,0,0,,القليل من الإثارة\Nستقوم بشحذ حواسنا Dialogue: 0,0:19:03.22,0:19:05.18,Default,,0,0,0,,"أمي , لا يوجد مقامرة في "برينسون Dialogue: 0,0:19:05.26,0:19:07.85,Default,,0,0,0,,"إنها مصممة كـ"وجهة للسياحة العائلية Dialogue: 0,0:19:07.93,0:19:11.18,Default,,0,0,0,,لا, لا، هناك مقامرة\Nعلينا إيجادها فقط Dialogue: 0,0:19:11.23,0:19:12.98,Default,,0,0,0,,أنظري يا أمي، إنها سيارتك Dialogue: 0,0:19:13.06,0:19:15.32,Default,,0,0,0,,لابد أن جدي و (بارت) بالداخل Dialogue: 0,0:19:15.40,0:19:17.65,Default,,0,0,0,,أتحداك أنهم ليسوا بالداخل\Nأراهنك بثلاثة أضعاف راهنك، كم لديك؟ Dialogue: 0,0:19:17.74,0:19:19.53,Default,,0,0,0,,أمي، هذا مؤلم Dialogue: 0,0:19:21.20,0:19:22.66,Default,,0,0,0,,جدي, أنظر هناك Dialogue: 0,0:19:22.74,0:19:25.03,Default,,0,0,0,,"أنه الكابتن "أقبض عليهم\N"و "قاتلة الطنين Dialogue: 0,0:19:25.12,0:19:27.95,Default,,0,0,0,,عليك أن تقوم بخطوتك\Nفمن الأفضل أن تفعلها سريعاً Dialogue: 0,0:19:31.17,0:19:33.17,Default,,0,0,0,,مهلاً, أوقفوا الموسيقى Dialogue: 0,0:19:36.05,0:19:38.09,Default,,0,0,0,,إنه الجد -\N"الجد المتوحش؟ "مسلسل تلفازي للصغار - Dialogue: 0,0:19:38.17,0:19:39.34,Default,,0,0,0,,(لا, (سمبسون Dialogue: 0,0:19:43.59,0:19:47.56,Default,,0,0,0,,لقد قدت مئات الأميال\Nكي أقول شيء خاص للغاية Dialogue: 0,0:19:47.72,0:19:50.23,Default,,0,0,0,,لشخص بين هذه الجماهير، الليلة Dialogue: 0,0:19:53.23,0:19:55.52,Default,,0,0,0,,زيلدا)، هلاّ أتيت لهنا؟) Dialogue: 0,0:19:59.24,0:20:01.24,Default,,0,0,0,,(فلتقودني يا (إيب\Nفلتقودني Dialogue: 0,0:20:01.32,0:20:04.45,Default,,0,0,0,,أردت فقط القول لك\Nلقد انتهت علاقتنا Dialogue: 0,0:20:04.95,0:20:08.62,Default,,0,0,0,,(لا أحد يهجر (إيب سمبسون\N"أنت لا شيء سوى "استغلالية Dialogue: 0,0:20:17.38,0:20:20.26,Default,,0,0,0,,والآن أريد من ابني، أن يأتي هنا Dialogue: 0,0:20:22.97,0:20:25.68,Default,,0,0,0,,بني، أيمكنك مسامحة عجوز أحمق؟ Dialogue: 0,0:20:25.76,0:20:27.35,Default,,0,0,0,,أمام العامة فقط Dialogue: 0,0:20:31.23,0:20:33.06,Default,,0,0,0,,الآن، لنذهب إلى المنزل Dialogue: 0,0:20:37.11,0:20:40.48,Default,,0,0,0,,"في "روسيا\Nالمنصة للممثلين فقط Dialogue: 0,0:20:44.37,0:20:49.24,Default,,0,0,0,,{\fade(2500,100)}\NThe Simpsons\N** الحلقة [13] من الموسم الثالث عشر **\NThe Old Man and the Key\Nالعجوز والمفتاح Dialogue: 0,0:20:50.24,0:20:54.24,Default,,0,0,0,,{\fade(2500,100)}\NالهاديAالصاخب\NAabadyA Dialogue: 0,0:20:57.24,0:21:10.24,Default,,0,0,0,,{\fade(2500,100)}\NThe Simpsons Fansubs©\NWwW.dVd4ArAb.CoM