[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.92,0:00:06.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\fad(1000,200)\fscx50\fscy50\t(0,9000,\fscx250\fscy250)}(آل سيمبسون){\c}\N{\c&Hc77e35&}الثالث عشر{\fad(1000,200)\fscx50\fscy50\t(0,9000,\fscx250\fscy250)} {\c}من الموسم{\c&Hc77e35&} الرابعة {\c}الحلقة\N{\fad(1000,200)\fscx50\fscy50\t(0,9000,\fscx250\fscy250)\c&H17a341&}"السيّد (بيرنز) واقعٌ في الحب" {\c}: عنوان الحلقة Dialogue: 0,0:00:08.11,0:00:11.97,Default,,0,0,0,,mhd282 : ترجمة Dialogue: 0,0:00:15.76,0:00:19.67,Default,,0,0,0,,"المرح ليس له حجم" Dialogue: 0,0:01:28.33,0:01:30.08,Default,,0,0,0,,كم أحبّ أنا الحي الصّيني{\pos(200,220)} Dialogue: 0,0:01:30.17,0:01:33.38,Default,,0,0,0,,على الرّغم من مشاكلهم\Nالدّائمة مع إقليم التيبت{\pos(200,220)} Dialogue: 0,0:01:41.60,0:01:43.93,Default,,0,0,0,,لابُد أنّ هذا حفل\Nالسنة الصينية الجديدة{\pos(200,220)} Dialogue: 0,0:01:52.44,0:01:54.61,Default,,0,0,0,,الصينيون يشترون التنانين\Nعندما تكون صغيرة و لطيفة{\pos(200,220)} Dialogue: 0,0:01:54.69,0:01:56.11,Default,,0,0,0,,ثمّ يُلقون بهم في المرحاض إذا كبرت{\pos(200,220)} Dialogue: 0,0:01:57.82,0:02:00.41,Default,,0,0,0,,،نعم، سأطلب مؤخرة القرش\Nمع صلصة المؤخرة Dialogue: 0,0:02:00.49,0:02:02.87,Default,,0,0,0,,! (بارت) -\Nإختيار ممتاز يا سيّدي{\pos(200,220)} Dialogue: 0,0:02:05.62,0:02:09.79,Default,,0,0,0,,ما رأيك بوجبة "إثنتي عشرة بهجة" مع\Nمع صلصة "السعادة الثلاثية" ؟{\pos(200,220)} Dialogue: 0,0:02:09.88,0:02:11.63,Default,,0,0,0,,! محبطة جداً Dialogue: 0,0:02:12.50,0:02:14.34,Default,,0,0,0,,إذن، سأطلب الأرز الحامض حلو{\pos(200,220)} Dialogue: 0,0:02:14.42,0:02:15.88,Default,,0,0,0,,{\pos(200,210)}هذا جيّد Dialogue: 0,0:02:15.96,0:02:19.38,Default,,0,0,0,,أتودّين الأرز مع بطون النحل\Nأو مع أنوف القطط ؟{\pos(200,220)} Dialogue: 0,0:02:19.47,0:02:21.05,Default,,0,0,0,,لا هذا و لا ذاك، شكراً لك Dialogue: 0,0:02:21.22,0:02:25.70,Default,,0,0,0,,هل يوجد طريقة لأقناعك بأكل\Nحيوانات ميتة ؟{\pos(200,220)} Dialogue: 0,0:02:25.70,0:02:26.68,Default,,0,0,0,,! لا Dialogue: 0,0:02:28.89,0:02:30.52,Default,,0,0,0,,! بسكويتات الحظ Dialogue: 0,0:02:32.27,0:02:36.36,Default,,0,0,0,,و الآن سأقرأ حظّي\N{\pos(200,210)}"الأوز قد يكون مزعجاً" Dialogue: 0,0:02:37.07,0:02:39.15,Default,,0,0,0,,{\pos(200,220)}ما المفترض أن يعنيه ذلك ؟ Dialogue: 0,0:02:39.24,0:02:42.87,Default,,0,0,0,,إنّها تعني أن الأوز يسبّب المشاكل{\pos(200,220)} Dialogue: 0,0:02:42.95,0:02:46.04,Default,,0,0,0,,حسناً، أنا أعلم هذا\Nمن قبل مجيئي إلى هُنا{\pos(200,220)} Dialogue: 0,0:02:46.12,0:02:48.25,Default,,0,0,0,,شخصٌ بالخارج قال لي ذلك{\pos(200,220)} Dialogue: 0,0:02:49.16,0:02:51.42,Default,,0,0,0,,{\pos(200,220)}"يوجد في كُلّ منزل حمّام" Dialogue: 0,0:02:51.58,0:02:53.84,Default,,0,0,0,,{\pos(200,220)}! بسكويتات الحظ هذه سيئة Dialogue: 0,0:02:54.17,0:02:55.29,Default,,0,0,0,,هل يوجد هناك مشكلة ؟{\pos(200,220)} Dialogue: 0,0:02:55.38,0:02:57.17,Default,,0,0,0,,{\pos(200,220)}! بسكويتات الحظ هذه سيئة Dialogue: 0,0:02:57.26,0:02:59.47,Default,,0,0,0,,من المفترض أنّها تتنبأ بالمستقبل{\pos(200,220)} Dialogue: 0,0:02:59.55,0:03:01.93,Default,,0,0,0,,و تخفّف عليك في حالات\Nالأرتياب و المرض{\pos(200,220)} Dialogue: 0,0:03:02.30,0:03:04.01,Default,,0,0,0,,حسناً، مع كامل إحترامي يا سيّدي{\pos(200,220)} Dialogue: 0,0:03:04.10,0:03:06.68,Default,,0,0,0,,هل ستؤلّف جُمل أفضل ؟ Dialogue: 0,0:03:07.43,0:03:08.56,Default,,0,0,0,,هذا سهل Dialogue: 0,0:03:09.10,0:03:10.23,Default,,0,0,0,,حسناً ؟ Dialogue: 0,0:03:10.44,0:03:13.15,Default,,0,0,0,,"سوف يثيرك إعلان للشامبو" Dialogue: 0,0:03:13.98,0:03:16.19,Default,,0,0,0,,،لا يبدو هذا سيئاً\Nتعال معي Dialogue: 0,0:03:25.12,0:03:27.99,Default,,0,0,0,,! هذا سيئ\Nمالذي أفعله أنا هُنا ؟ Dialogue: 0,0:03:28.08,0:03:31.33,Default,,0,0,0,,ينبغي عليّ الذهاب إلى (نيو يورك) لكتابة\N! الألغاز على عصيان المثلّجات Dialogue: 0,0:03:31.42,0:03:33.29,Default,,0,0,0,,عندها سيكون لي شأنٌ كبير Dialogue: 0,0:03:33.46,0:03:35.33,Default,,0,0,0,,لقد عبثوا بجملتي المفضّلة Dialogue: 0,0:03:35.46,0:03:37.80,Default,,0,0,0,,"لقد كتبت "ليكن العبوس مظهرك Dialogue: 0,0:03:37.88,0:03:39.38,Default,,0,0,0,,"ثم بدّلوا كلمة "العبوس" بـ"الأبتسامة Dialogue: 0,0:03:39.46,0:03:42.30,Default,,0,0,0,,العبوس أفضل مظهراً من الأبتسامة Dialogue: 0,0:03:44.43,0:03:49.37,Default,,0,0,0,,هذا السيّد هُنا يمكنه تأليف جُمل الحظ\Nبشكل أفضل من تأليفكم جميعاً كشخص واحد Dialogue: 0,0:03:49.43,0:03:51.64,Default,,0,0,0,,برهن لهم ذلك -\N...حسناً، لنرى - Dialogue: 0,0:03:52.90,0:03:55.48,Default,,0,0,0,,"ثمن الطوابع البريدية في زيادة مستمرّة" Dialogue: 0,0:03:55.61,0:03:57.48,Default,,0,0,0,,! هذا رائع جداً Dialogue: 0,0:03:58.69,0:04:00.40,Default,,0,0,0,,! إنّه يذكّرني بشبابي Dialogue: 0,0:04:00.49,0:04:03.15,Default,,0,0,0,,بربّك ! في شبابي كنت عبقرياً\Nمقارنةً بهذا الرجل Dialogue: 0,0:04:03.41,0:04:04.45,Default,,0,0,0,,لقد وظّفناك Dialogue: 0,0:04:04.53,0:04:07.83,Default,,0,0,0,,...لنرى\N"سوف تخترع نكتة عن غطاء المرحاض" Dialogue: 0,0:04:08.49,0:04:10.83,Default,,0,0,0,,"ستجد الحب في يوم تعليق العلم" Dialogue: 0,0:04:11.08,0:04:13.41,Default,,0,0,0,,"(سوف يتعرّض متجرك للسرقة يا (آبو" Dialogue: 0,0:04:13.67,0:04:15.33,Default,,0,0,0,,هل كتبتي كلّ هذا يا (ليسا) ؟ Dialogue: 0,0:04:17.29,0:04:18.79,Default,,0,0,0,,! أنا لا أدري Dialogue: 0,0:04:21.13,0:04:23.09,Default,,0,0,0,,"أنت شخص ناجح بحق" Dialogue: 0,0:04:24.05,0:04:27.30,Default,,0,0,0,,لقد أثبت بسكويت الحظ\Nهذا أنّي شخص ناجح Dialogue: 0,0:04:29.56,0:04:35.10,Default,,0,0,0,,"سوف تأخذ رحلة قصيرة في البحر"\N! لقد أستمتعت بهذا Dialogue: 0,0:04:38.32,0:04:42.99,Default,,0,0,0,,،إليك 14 دولاراً و 12 سينت\Nها أنت ذا Dialogue: 0,0:04:43.36,0:04:45.15,Default,,0,0,0,,،كما تعلم يا سيّدي\Nهذا وقت البقشيش Dialogue: 0,0:04:45.24,0:04:47.70,Default,,0,0,0,,! أنا آسف\N! أنا لا أتحدّث الصينية Dialogue: 0,0:04:50.45,0:04:55.04,Default,,0,0,0,,يا له من مطعم متعطش غبي للدماء\N! لكنّ طعم دجاجة لذيذ Dialogue: 0,0:04:57.50,0:05:01.30,Default,,0,0,0,,هذا البسكويت ثقيل\N! بالرغم من محتواه الورقي Dialogue: 0,0:05:04.72,0:05:05.97,Default,,0,0,0,,أحسنت يا سيّدي Dialogue: 0,0:05:06.05,0:05:07.47,Default,,0,0,0,,كان هذا الصوت من أصبعي Dialogue: 0,0:05:09.18,0:05:11.31,Default,,0,0,0,,! تبدو كأنّها نوع من الرسائل الورقية Dialogue: 0,0:05:11.39,0:05:12.47,Default,,0,0,0,,إنّها ورقة حظّك يا سيّدي Dialogue: 0,0:05:12.56,0:05:13.64,Default,,0,0,0,,! رائع Dialogue: 0,0:05:13.73,0:05:18.40,Default,,0,0,0,,"ستجد الحب في يوم تعليق العلم"\Nهل لأن اليوم هو يوم تعليق العلم ؟ Dialogue: 0,0:05:19.40,0:05:21.65,Default,,0,0,0,,سأجد الحب الصادق أخيراً Dialogue: 0,0:05:21.73,0:05:24.15,Default,,0,0,0,,حسناً، أنا و أنت لوحدنا هُنا يا سيّدي Dialogue: 0,0:05:24.24,0:05:28.16,Default,,0,0,0,,،لا وقت للمزاح يا (سميذرز)، هيّا تعال\Nسنذهب لمغازلة النساء Dialogue: 0,0:05:28.99,0:05:30.07,Default,,0,0,0,,! يا إلهي Dialogue: 0,0:05:32.62,0:05:36.79,Default,,0,0,0,,ثم حبستها لأنّها لم تسدّد لفك الرهن\Nو أخذت قططُها Dialogue: 0,0:05:38.92,0:05:42.84,Default,,0,0,0,,إنّ الحديث مع يا (مونتي) يسرّني Dialogue: 0,0:05:42.92,0:05:46.38,Default,,0,0,0,,لقد مرّت خمس دقائق\N"! بدون أن أقول "عجيب Dialogue: 0,0:05:46.47,0:05:49.76,Default,,0,0,0,,هذا ممتاز، دعيني\Nأجلب لك شراب جديداً Dialogue: 0,0:05:56.73,0:06:01.77,Default,,0,0,0,,اللعنة على هذا العم (بيني باغز)، هو و\N! العم (سكروج ماكدك) يأخذون ما يريدون من النساء Dialogue: 0,0:06:04.44,0:06:06.99,Default,,0,0,0,,ربّما يوجد فتيات هناك بالداخل Dialogue: 0,0:06:08.36,0:06:09.86,Default,,0,0,0,,! يا عظيم السماوات Dialogue: 0,0:06:11.16,0:06:14.16,Default,,0,0,0,,إنّ هذه واحدةٌ من\Nمحطات حريق التعري الأنثوي Dialogue: 0,0:06:14.24,0:06:16.95,Default,,0,0,0,,لن يحالفني الحظ\Nفي إيجاد الحب Dialogue: 0,0:06:17.04,0:06:19.46,Default,,0,0,0,,لنذهب يا (سميذرز)، (سميذرز) ؟ Dialogue: 0,0:06:26.47,0:06:29.09,Default,,0,0,0,,ورقة الحظ تلك\Nوعدتني بأن أجد الحب Dialogue: 0,0:06:29.18,0:06:31.76,Default,,0,0,0,,لقد كان هذا أسوأ\Nيوم تعليق العلم في حياتي Dialogue: 0,0:06:33.31,0:06:36.06,Default,,0,0,0,,تلك الشرطية تحرّر مخالفة\N! على سيارتي Dialogue: 0,0:06:36.48,0:06:39.60,Default,,0,0,0,,لقد قلت لك أنّه ينبغي علينا\Nالوقوف بجانب الرصيف Dialogue: 0,0:06:40.44,0:06:42.10,Default,,0,0,0,,! أنظري إلي أيّتها القبيحة Dialogue: 0,0:06:45.15,0:06:47.28,Default,,0,0,0,,! يا إلهي\N! كم أنتي جميلة Dialogue: 0,0:06:47.36,0:06:49.49,Default,,0,0,0,,شكراً لك، لكن مع ذلك يجب\Nعليّ أعطائك المخالفة Dialogue: 0,0:06:49.57,0:06:53.66,Default,,0,0,0,,،بالطبع يجب عليكِ ذلك\Nيمكنك رفع ممسحة سيّارتي كل يوم Dialogue: 0,0:06:55.33,0:06:56.58,Default,,0,0,0,,هل انتهى يوم تعليق العلم ؟ Dialogue: 0,0:06:56.66,0:06:58.16,Default,,0,0,0,,باقي 12 ثانية يا سيّدي Dialogue: 0,0:06:58.50,0:07:01.17,Default,,0,0,0,,يا سيّدتي، هل تودّين الخروج معي ؟ Dialogue: 0,0:07:01.25,0:07:04.38,Default,,0,0,0,,...أنا آسفة، لكنّك ليس Dialogue: 0,0:07:05.92,0:07:07.55,Default,,0,0,0,,حسناً، أنا موافقة Dialogue: 0,0:07:07.63,0:07:10.67,Default,,0,0,0,,! يا له من يوم جميل\N! لقد قالت نعم Dialogue: 0,0:07:13.64,0:07:15.81,Default,,0,0,0,,،سوف يأخذك في السابعة\Nإرتدي تنّورة Dialogue: 0,0:07:15.89,0:07:16.89,Default,,0,0,0,,تنّورة ؟ Dialogue: 0,0:07:16.97,0:07:19.02,Default,,0,0,0,,هذا مكان يُمكنكِ الأستئجار منه Dialogue: 0,0:07:23.19,0:07:28.43,Default,,0,0,0,,،عندما وجد السيّد (بيرنز) إمرأةٌ له\Nلا أستطيع تخيّل وجود رجل عازب الآن Dialogue: 0,0:07:28.53,0:07:30.82,Default,,0,0,0,,البعض يحب أن يكون عازباً يا أمّي Dialogue: 0,0:07:30.95,0:07:33.28,Default,,0,0,0,,لا، كل شيء ينبغي عليه الأقتران Dialogue: 0,0:07:40.29,0:07:41.75,Default,,0,0,0,,هذا غير مُناسب Dialogue: 0,0:07:43.00,0:07:44.46,Default,,0,0,0,,(يجب عليّ أن أكون صريحةً معك يا (مونتي Dialogue: 0,0:07:44.54,0:07:48.46,Default,,0,0,0,,(لم يسبق لي أن واعدت رجُلاً يعرف (كالفن كولج\N*رئيس الولايات المتحدة بين 1923-1929* Dialogue: 0,0:07:48.71,0:07:52.72,Default,,0,0,0,,حسناً، لم يسبق لي أن واعدت إمرأة\Nلها شَعر حقيقي و أسنان حقيقية Dialogue: 0,0:07:56.56,0:08:00.98,Default,,0,0,0,,،(أنت رَجلٌ لطيف يا (مونتي\Nفأنت دائماً ما تضحك و تجمع أصابعك مع بعضها Dialogue: 0,0:08:01.06,0:08:02.48,Default,,0,0,0,,أنا أُحب هذا Dialogue: 0,0:08:04.73,0:08:05.81,Default,,0,0,0,,مُمتاز Dialogue: 0,0:08:05.90,0:08:09.23,Default,,0,0,0,,،و أنت متفائل جداً\Nتعتقد أنّ كلّ شيء بحالة ممتازة Dialogue: 0,0:08:11.40,0:08:14.45,Default,,0,0,0,,،أنا حقّاً أشعر بالأمان معك\Nكأنّي ذاهبةٌ للخارج مع أخي Dialogue: 0,0:08:14.57,0:08:16.79,Default,,0,0,0,,! نعم\N! إن الموعد يسير بشكل رائع Dialogue: 0,0:08:16.99,0:08:19.08,Default,,0,0,0,,إذن، مالذي تهتمّ به ؟ Dialogue: 0,0:08:19.33,0:08:21.41,Default,,0,0,0,,تهتم" ؟" -\Nنعم - Dialogue: 0,0:08:21.54,0:08:25.42,Default,,0,0,0,,كالشيء الذي يستمتع من\Nهو بعُمر 104 بفعله ؟ Dialogue: 0,0:08:25.79,0:08:29.34,Default,,0,0,0,,أنا أستمتع بجميع الأشياء التي\N...يستمتع بها الشباب مثل Dialogue: 0,0:08:30.88,0:08:34.76,Default,,0,0,0,,،قيادة السيّارات الكهربائية\Nو تجميع فضلات الكلاب Dialogue: 0,0:08:38.26,0:08:41.11,Default,,0,0,0,,إذن، مالذي سوف نفعله غداً ؟\Nنذهب للأحتجاج ؟ Dialogue: 0,0:08:41.47,0:08:45.12,Default,,0,0,0,,،و إذا فضّلتِ البقاء في المنزل\Nيمكنكِ الغناء بينما أنا أعزف البيانو Dialogue: 0,0:08:45.23,0:08:47.02,Default,,0,0,0,,...في الحقيقة يا (مونتي) أنا Dialogue: 0,0:08:47.11,0:08:50.98,Default,,0,0,0,,لديّ صور رائعة لحرب القرم Dialogue: 0,0:08:51.61,0:08:53.86,Default,,0,0,0,,أنظر، لقد أستمتعت جدّاً اليوم Dialogue: 0,0:08:53.95,0:08:56.32,Default,,0,0,0,,لكن لا أعتقد أنّنا مناسبين لبعضنا Dialogue: 0,0:08:56.87,0:08:59.28,Default,,0,0,0,,...فرق العُمر إنّه طو Dialogue: 0,0:08:59.74,0:09:03.33,Default,,0,0,0,,! هذا هراء\Nالعُمر الحقيقي ليس مُهمّا Dialogue: 0,0:09:03.41,0:09:05.66,Default,,0,0,0,,المهم أن تكون طريفاً Dialogue: 0,0:09:05.75,0:09:06.96,Default,,0,0,0,,...(أنا آسفه يا (مونتي Dialogue: 0,0:09:07.04,0:09:09.17,Default,,0,0,0,,! أوقفوا هذا الكلب\N! لقد أخذ علكتي Dialogue: 0,0:09:09.25,0:09:12.25,Default,,0,0,0,,،إنظري، إنّه واحد من أصدقائي\N! تعال هُنا Dialogue: 0,0:09:13.09,0:09:14.34,Default,,0,0,0,,حاضر يا سيّد (بيرنز) ؟ Dialogue: 0,0:09:14.42,0:09:17.05,Default,,0,0,0,,أخبر حبيبتي هُنا عن أعمالي البطولية Dialogue: 0,0:09:17.14,0:09:18.55,Default,,0,0,0,,...آه Dialogue: 0,0:09:19.35,0:09:22.35,Default,,0,0,0,,،أحسن العمل أيّها السمين\Nفهنالك فطيرة بأنتظارك Dialogue: 0,0:09:22.81,0:09:26.73,Default,,0,0,0,,،صحيح\N! إنّ (مونتي) رجُلٌ عظيم Dialogue: 0,0:09:27.15,0:09:28.90,Default,,0,0,0,,! نعم Dialogue: 0,0:09:28.98,0:09:32.83,Default,,0,0,0,,،إنّه يمتلك كازينو خاص به\N(و سرق وحش بحيرة (لواك نيس Dialogue: 0,0:09:32.83,0:09:35.97,Default,,0,0,0,,،و أطلقت طفلة عليه النار\N! و حجب الشمس Dialogue: 0,0:09:36.15,0:09:37.70,Default,,0,0,0,,! عجيب\Nهل فعلت كل هذا ؟ Dialogue: 0,0:09:37.78,0:09:39.41,Default,,0,0,0,,إذن، هل أقلّكِ في الثامنة ؟ Dialogue: 0,0:09:39.49,0:09:40.53,Default,,0,0,0,,...حسناً Dialogue: 0,0:09:40.62,0:09:43.16,Default,,0,0,0,,هيّا وافقي، إنّه رائعٌ جداً Dialogue: 0,0:09:43.75,0:09:46.08,Default,,0,0,0,,،أنا موافقة\Nتوقّف عن ضرب الباب Dialogue: 0,0:09:49.79,0:09:51.46,Default,,0,0,0,,أحسنت أيّها الرجُل Dialogue: 0,0:09:51.54,0:09:56.08,Default,,0,0,0,,،لقد ساعدتني هذه المرّة\N...و سوف ترافقني في موعدي لأنّ Dialogue: 0,0:09:57.68,0:09:59.39,Default,,0,0,0,,من أين حصلت على هذه الفطيرة ؟ Dialogue: 0,0:09:59.47,0:10:00.68,Default,,0,0,0,,من النافذة Dialogue: 0,0:10:05.02,0:10:08.94,Default,,0,0,0,,سروال داخلي جديد ؟\Nمالذي تنوي عليه يا (هومر) ؟ Dialogue: 0,0:10:09.23,0:10:12.91,Default,,0,0,0,,بيرنز) أراد منّي أن أذهب معه لموعده)\Nحتّي أريه أين يذهب الشباب المعاصر Dialogue: 0,0:10:13.98,0:10:18.11,Default,,0,0,0,,،حسناً، لا تتظاهر بأنّك رائع جداً\Nفأنت لا تحتاج أن تُعجب بك تلك الفتاة Dialogue: 0,0:10:19.28,0:10:20.74,Default,,0,0,0,,! أنتِ على حق Dialogue: 0,0:10:22.20,0:10:24.95,Default,,0,0,0,,! هذا من سيوقف (جون كولن) بنفسها Dialogue: 0,0:10:31.67,0:10:34.58,Default,,0,0,0,,! اللعنة\Nأتمنّى لو كانت الأغنية أطول من ذلك Dialogue: 0,0:10:36.51,0:10:39.84,Default,,0,0,0,,،يجب عليّ الأعتراف بذلك\Nأنت تُجيد الرقص حقّاً Dialogue: 0,0:10:39.93,0:10:42.76,Default,,0,0,0,,،صحيح\Nلقد كان ذلك عفويّاً بالكامل Dialogue: 0,0:10:43.60,0:10:46.14,Default,,0,0,0,,إذن، هل تأتون إلى هُنا دوماً يا رفاق ؟ Dialogue: 0,0:10:48.23,0:10:49.27,Default,,0,0,0,,بأستمرار Dialogue: 0,0:10:49.35,0:10:53.83,Default,,0,0,0,,إلّا في حال طردنا بسبب تصرّفاتنا\Nالشبابية الطائشة، أليس كذلك يا صديقي ؟ Dialogue: 0,0:10:53.94,0:10:58.32,Default,,0,0,0,,أجل، لا أحد أكثر طائشية أو\N! (شباباً من العجوز (بيرنز Dialogue: 0,0:10:58.40,0:11:00.40,Default,,0,0,0,,(تقصد الشّاب (بيرنز Dialogue: 0,0:11:02.57,0:11:04.99,Default,,0,0,0,,ضع يدي على رُكبتها Dialogue: 0,0:11:05.41,0:11:06.91,Default,,0,0,0,,(حاضر ياسّيد (بيرنز Dialogue: 0,0:11:07.12,0:11:10.41,Default,,0,0,0,,"لقد قُلت "رُكبتها" و قُلت "رُكبة Dialogue: 0,0:11:10.50,0:11:11.79,Default,,0,0,0,,! آسف Dialogue: 0,0:11:13.71,0:11:16.13,Default,,0,0,0,,سأمارس الحب مع لدرجة أنّكِ Dialogue: 0,0:11:16.13,0:11:18.46,Default,,0,0,0,,(ستنسين كل شيء عن (رودولف فالينتينو\N*مُمثل يعتبر رمز للوسامة، عاش بين 1895-1926* Dialogue: 0,0:11:18.46,0:11:19.38,Default,,0,0,0,,أتّجه يساراً من هُنا Dialogue: 0,0:11:19.47,0:11:20.47,Default,,0,0,0,,لا مُشكلة Dialogue: 0,0:11:27.10,0:11:29.18,Default,,0,0,0,,،حسناً، إذهب الآن\Nسأتولّى الأمر من هُنا Dialogue: 0,0:11:29.27,0:11:30.98,Default,,0,0,0,,(لكنّك مرُهق يا سيّد (بيرنز Dialogue: 0,0:11:31.06,0:11:33.60,Default,,0,0,0,,صحيح، لكن لديّ سرٌّ صغير Dialogue: 0,0:11:33.69,0:11:39.66,Default,,0,0,0,,لقد حصلت على مقوّي جنسي\Nمصنوع من ذيول فصيلة نادرة من الثعالب Dialogue: 0,0:11:39.90,0:11:43.41,Default,,0,0,0,,لم تكُن متواجدة إلّا لثلاثة أسابيع\Nفي القرن السادس عشر Dialogue: 0,0:11:48.91,0:11:51.25,Default,,0,0,0,,! (أراك ليلة الغد يا (سيمبسون Dialogue: 0,0:12:03.64,0:12:07.18,Default,,0,0,0,,! (لقد كان هذا مُدهشاً يا (هومي Dialogue: 0,0:12:07.76,0:12:09.97,Default,,0,0,0,,آمل أنّ الأطفال لم يسمعونا Dialogue: 0,0:12:13.44,0:12:14.48,Default,,0,0,0,,! عجيب Dialogue: 0,0:12:18.53,0:12:20.53,Default,,0,0,0,,بيرنز) يبدو سعيداً اليوم) Dialogue: 0,0:12:20.99,0:12:23.70,Default,,0,0,0,,شاهدني و أنا أستفيد من مزاجه الجيّد Dialogue: 0,0:12:24.70,0:12:27.24,Default,,0,0,0,,يا سيّد (بيرنز)، هل\Nيمكنُني الحصول على علاوة ؟ Dialogue: 0,0:12:27.33,0:12:29.37,Default,,0,0,0,,رتّب مكتبك، فأنت مطرود Dialogue: 0,0:12:29.45,0:12:30.95,Default,,0,0,0,,حسناً، لقد كانت محاولة جيّدة Dialogue: 0,0:13:02.15,0:13:05.28,Default,,0,0,0,,،مرّةٌ أخرى ياعزيزتي\Nلقد هزمت شابّين قويّان Dialogue: 0,0:13:05.36,0:13:06.70,Default,,0,0,0,,مُمتاز Dialogue: 0,0:13:07.70,0:13:12.12,Default,,0,0,0,,هل سمعت ذلك ؟\Nذلك التعبير "ممتاز" كان مُمتازاً Dialogue: 0,0:13:12.50,0:13:14.87,Default,,0,0,0,,هل يُمكنُني الحصول على بعض المثلّجات ؟\Nلقد أكلت البيتزاء Dialogue: 0,0:13:14.96,0:13:18.63,Default,,0,0,0,,،في وقتها، في وقتها\Nأحتاجك لحديث خاص معك Dialogue: 0,0:13:19.29,0:13:24.44,Default,,0,0,0,,،سأعود في لحظات يا عزيزتي\N! سنذهب لـ... نُسرّب بعض البول Dialogue: 0,0:13:25.22,0:13:27.47,Default,,0,0,0,,سوف تطلب منها الزّواج بك ؟ Dialogue: 0,0:13:27.55,0:13:30.89,Default,,0,0,0,,أليس هذا جميلاً ؟\Nفأناً واقعٌ في الحب Dialogue: 0,0:13:31.18,0:13:33.47,Default,,0,0,0,,هل أنت متأكد بأنّك تريد\Nفِعلُ هذا بهذه السرعة ؟ Dialogue: 0,0:13:33.56,0:13:37.90,Default,,0,0,0,,نعم، لأنّ ساعتي البيولوجية تدق\Nو قد أموت مرّةً أخرى قريباً Dialogue: 0,0:13:38.94,0:13:44.38,Default,,0,0,0,,أنتظري يا عزيزتي، أظنّ أنّكِ ستجدين\N"الكرة الحمراء أكثر "خطوبتاً Dialogue: 0,0:13:51.03,0:13:54.29,Default,,0,0,0,,(إنّه جميلٌ يا (مونتي Dialogue: 0,0:13:54.37,0:13:56.37,Default,,0,0,0,,! يا إلهي ! يا إلهي ! يا إلهي Dialogue: 0,0:13:56.46,0:13:58.92,Default,,0,0,0,,هل تتزوّجيني يا (غلوريا) ؟ Dialogue: 0,0:14:03.25,0:14:06.84,Default,,0,0,0,,(بالطّبع سأتزوّجك يا (مونتغمري Dialogue: 0,0:14:07.47,0:14:12.10,Default,,0,0,0,,! رائع\N! يجب علينا الأحتفال الآن، سأذهب و أجلب الشراب Dialogue: 0,0:14:12.60,0:14:19.41,Default,,0,0,0,,،هذا هو أسعد يوم في حياتي\Nلا شيء يُمكن أن يفسده، لاشيء أبداً Dialogue: 0,0:14:21.48,0:14:23.77,Default,,0,0,0,,حسناً، المسدّس ؟ موجود Dialogue: 0,0:14:24.40,0:14:28.58,Default,,0,0,0,,كيس بشعار الدولار ؟ موجود\Nشوكلاتة (بور بار) ؟ موجودة Dialogue: 0,0:14:28.58,0:14:30.91,Default,,0,0,0,,...حسناً، لنسرق هذا الـ Dialogue: 0,0:14:32.03,0:14:34.79,Default,,0,0,0,,نادي البولينغ ؟\Nحسناً، أيّاً كان Dialogue: 0,0:14:36.75,0:14:39.62,Default,,0,0,0,,! حسناً\Nجميعكم... (غلوريا) ؟ Dialogue: 0,0:14:40.04,0:14:42.67,Default,,0,0,0,,سنيك) ؟ لقد أعتقدت بأنّك في السجن ؟) Dialogue: 0,0:14:43.00,0:14:46.92,Default,,0,0,0,,كنت كذلك، لقد قُلت للحارس بأنّي\Nسأذهب لشراء علبة سجائر Dialogue: 0,0:14:47.01,0:14:48.88,Default,,0,0,0,,ثم طعنتهُ عدّة طعنات Dialogue: 0,0:14:50.51,0:14:54.64,Default,,0,0,0,,،تبدين جميلةٌ يا حبيبتي\Nلماذا انفصلنا نحن ؟ Dialogue: 0,0:14:55.31,0:14:57.72,Default,,0,0,0,,لقد دفعتني لخارج السيّارة و هي تتحرك Dialogue: 0,0:14:57.81,0:15:01.14,Default,,0,0,0,,،كانت الشرطة تُلاحقُنا\Nأحتجتُ إلى تخفيف الحمولة Dialogue: 0,0:15:01.81,0:15:03.52,Default,,0,0,0,,و لِحمايتُك Dialogue: 0,0:15:04.98,0:15:08.78,Default,,0,0,0,,هيّا يا حبيبتي، يُمكنُنا الحديث\Nأكثر في مخبأي Dialogue: 0,0:15:09.36,0:15:12.66,Default,,0,0,0,,! لا ! أنا مخطوبة الآن\N! خاتمي Dialogue: 0,0:15:14.66,0:15:16.91,Default,,0,0,0,,! أُتركها، و إلّا سوف أصرخ Dialogue: 0,0:15:18.45,0:15:20.08,Default,,0,0,0,,! كالوه ! كاليه\N! نحنُ محظوظين Dialogue: 0,0:15:20.16,0:15:22.87,Default,,0,0,0,,،لديهم شرابٌ في شُبّاك الأحذية\N...و الآن سـ Dialogue: 0,0:15:23.50,0:15:24.71,Default,,0,0,0,,غلوريا) ؟) Dialogue: 0,0:15:27.51,0:15:28.76,Default,,0,0,0,,خاتمُها Dialogue: 0,0:15:30.13,0:15:33.43,Default,,0,0,0,,! لقد هربت\N(مع (سيمبسون Dialogue: 0,0:15:40.64,0:15:42.52,Default,,0,0,0,,حسناً، هذا هو منزلي Dialogue: 0,0:15:43.15,0:15:44.31,Default,,0,0,0,,! لا Dialogue: 0,0:15:45.15,0:15:47.23,Default,,0,0,0,,! يا إلهي\Nلقد أردّتُ الهروب فحسب Dialogue: 0,0:15:48.99,0:15:53.07,Default,,0,0,0,,يا (غلوريا)، من الأفضل أن تقولي لحبيبك\Nأن يكون رهينة مُتساعدة Dialogue: 0,0:15:53.16,0:15:56.12,Default,,0,0,0,,،إنّه ليس حبيبي\N(لقد كان السّيد (بيرنز Dialogue: 0,0:15:56.28,0:15:59.65,Default,,0,0,0,,هومر) يأتي لمواعيدنا و يحمِلُنا)\Nإلى غُرفة النّوم فحسب Dialogue: 0,0:15:59.70,0:16:03.92,Default,,0,0,0,,أنت تواعدين ذلك العجوز\N! ثلاثي الفصوص ؟ هذا مُقرف Dialogue: 0,0:16:04.42,0:16:06.34,Default,,0,0,0,,(نحن واقعين في الحب يا (سنيك Dialogue: 0,0:16:06.42,0:16:08.21,Default,,0,0,0,,لا تقولي هذا يا حبيبتي Dialogue: 0,0:16:08.30,0:16:12.47,Default,,0,0,0,,سوف أسترجعُك حتّى لو تعيّن\Nعلي ضرب هذا الرجل بالمسدّس طوال الليل Dialogue: 0,0:16:12.72,0:16:14.09,Default,,0,0,0,,ضرب بالمسدّس ؟ Dialogue: 0,0:16:16.22,0:16:18.72,Default,,0,0,0,,ممم\N*تأتي أيضاً بمعنى خَفْق Whip* Dialogue: 0,0:16:19.31,0:16:20.85,Default,,0,0,0,,خَفْق بالمسدّس Dialogue: 0,0:16:21.27,0:16:27.16,Default,,0,0,0,,السّلطات المحلية واثقون بأن النّحل القاتل\Nفضولي و حسب، و لن يزعجنا إلّا إذا أزعجناه Dialogue: 0,0:16:27.40,0:16:31.41,Default,,0,0,0,,و في خبر عاجل أثنان من السكان المحليين\Nمفقودين منذ 20 دقيقة Dialogue: 0,0:16:31.41,0:16:33.90,Default,,0,0,0,,نأخذكم الآن مباشرةً إلى\Nنادي (بارنيز بورولاما) للبولنغ Dialogue: 0,0:16:33.99,0:16:36.95,Default,,0,0,0,,مع آخر رجل رآهُما\N(سي مونتغمري بيرنز) Dialogue: 0,0:16:37.03,0:16:38.33,Default,,0,0,0,,أنا لا أفهم ما حدث Dialogue: 0,0:16:38.49,0:16:40.79,Default,,0,0,0,,لقد كانت هي خطيبتي المثيرة Dialogue: 0,0:16:40.91,0:16:43.25,Default,,0,0,0,,و كان هو صديقي السليم جنسياً Dialogue: 0,0:16:43.58,0:16:46.42,Default,,0,0,0,,ثمّ هربا بسيّارة (بوغاتي سيكشروسا) الخاصة بي Dialogue: 0,0:16:46.50,0:16:48.29,Default,,0,0,0,,كيف أمكن هذا لأن يحدث ؟ Dialogue: 0,0:16:48.38,0:16:53.17,Default,,0,0,0,,حسناً، وفقاً لأستطلاع مشاهدينا\Nستّة و أربعون في المائة يقولون بأنّك كبير في السّن Dialogue: 0,0:16:53.26,0:16:55.55,Default,,0,0,0,,و سبعة و ثلاثين بالمائة يقولون بأنّها عاهرة Dialogue: 0,0:16:57.93,0:16:59.43,Default,,0,0,0,,كدنا نصل Dialogue: 0,0:17:02.73,0:17:03.89,Default,,0,0,0,,(سنيك)\N"المعروف بـ "السجين Dialogue: 0,0:17:06.44,0:17:10.02,Default,,0,0,0,,رائع، من قتلت حتّى تحصل\Nعلى منزل مثل هذا ؟ Dialogue: 0,0:17:10.11,0:17:12.40,Default,,0,0,0,,(أعتقد بأنّ أسمهُ كان (غوستوفسون Dialogue: 0,0:17:16.07,0:17:20.45,Default,,0,0,0,,دعني أُخمّن، الآن ستبدأ بلكمه\Nبالمقابض الحديدية Dialogue: 0,0:17:20.87,0:17:23.04,Default,,0,0,0,,أنت قابلُ جدّاً للتنبؤ Dialogue: 0,0:17:23.12,0:17:25.46,Default,,0,0,0,,هل تعلم مالذي سيكون مفاجئاً ؟\Nتدليك للقدمين Dialogue: 0,0:17:25.54,0:17:27.17,Default,,0,0,0,,! أخرس Dialogue: 0,0:17:27.29,0:17:30.79,Default,,0,0,0,,أن تضرب رجُل حتّى ينزف لن يُبهرني Dialogue: 0,0:17:30.88,0:17:33.71,Default,,0,0,0,,،لقد كان يُبهرك\Nماذا لو ضربتهُ أقوى ؟ Dialogue: 0,0:17:33.80,0:17:36.09,Default,,0,0,0,,عجباً، أنت لم تفهمني أبداً Dialogue: 0,0:17:36.47,0:17:39.64,Default,,0,0,0,,هل أنت موافق على أقتراحي\Nبشأن تدليك القدمين ؟ Dialogue: 0,0:17:41.43,0:17:42.93,Default,,0,0,0,,(لا تقلق يا سيّد (بيرنز Dialogue: 0,0:17:43.02,0:17:46.56,Default,,0,0,0,,سوف نتعقّب (سيمبسون) بواسطة\Nجهاز التعقّب الموجود في سيّارتك Dialogue: 0,0:17:46.77,0:17:48.40,Default,,0,0,0,,! لقد ذهبت السيّارة\N! لقد ذهبت السيّارة Dialogue: 0,0:17:48.48,0:17:51.06,Default,,0,0,0,,،أجل، نعلُم ذلك\Nإلى أين ذهبت ؟ Dialogue: 0,0:17:51.15,0:17:53.61,Default,,0,0,0,,! لقد ذهبت السيّارة\N! لقد ذهبت السيّارة ! لقد ذهبت السيّارة Dialogue: 0,0:17:53.82,0:17:57.32,Default,,0,0,0,,أيّها القائد، هذا الريفي يقول بأنّه\N(رأى (سيمبسون) يقود بالقرب من (هيكتون Dialogue: 0,0:17:57.49,0:18:00.67,Default,,0,0,0,,هذا صحيح، مصادري لا تخطىء Dialogue: 0,0:18:00.78,0:18:02.74,Default,,0,0,0,,أحسنت العمل يا (لو)، أسجنه الآن Dialogue: 0,0:18:03.91,0:18:08.71,Default,,0,0,0,,مهلاً، أريد ذلك المحامي\Nالذي يرتدي قبعة رعاة البقر Dialogue: 0,0:18:10.17,0:18:12.25,Default,,0,0,0,,! (أطلق الفتاة يا (سيمبسون Dialogue: 0,0:18:12.84,0:18:15.26,Default,,0,0,0,,أعتقد بأنّي أستطيع إصابته أيّها القائد Dialogue: 0,0:18:17.51,0:18:20.51,Default,,0,0,0,,،ستكون إصابه دقيقة\Nإنّه مربوط بالكرسي Dialogue: 0,0:18:20.85,0:18:23.89,Default,,0,0,0,,،هذا يعني أنّ أبي ليس الخاطف\N! إنّه رهينة Dialogue: 0,0:18:25.39,0:18:30.23,Default,,0,0,0,,،إبتعدوا عن حديقتي أيّها الشرطيّون\Nو إلّا سوف أُشغّل جميع مرشّات المياه Dialogue: 0,0:18:30.56,0:18:34.23,Default,,0,0,0,,هيّا يا (سنيك)، أنت لا تودّ\Nأن تبلّل هؤلاء الناس Dialogue: 0,0:18:34.78,0:18:37.90,Default,,0,0,0,,،نحنُ في الدقيقة الثانية من هذه المواجهة\Nما هو الوضع أيّها القائد ؟ Dialogue: 0,0:18:37.99,0:18:42.76,Default,,0,0,0,,،(لدينا ظابط يتسلّل من خلف المنزل يا (كينت\Nلذا... إن لم يكن لديه تلفاز هناك Dialogue: 0,0:18:42.76,0:18:44.53,Default,,0,0,0,,...أو يُمكنه سماع صوتي العالي فـ Dialogue: 0,0:18:48.00,0:18:50.12,Default,,0,0,0,,،أعتقد بأن هذا يجاوب كلامي\Nأليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:18:50.21,0:18:55.55,Default,,0,0,0,,،(أُقسم بأنّي أستطيع التغيّر يا (غلوريا\Nفأنا أخذ حصص في الأحتيال الألكتروني Dialogue: 0,0:18:55.80,0:19:00.61,Default,,0,0,0,,،هذا ما قُلته عن الأحتيال التلفزيوني\Nلكنّك لم تفي بوعدك Dialogue: 0,0:19:00.80,0:19:03.22,Default,,0,0,0,,لأنّي لا أُحب مضايقة الناس\Nو هم في منازلهم Dialogue: 0,0:19:04.10,0:19:07.02,Default,,0,0,0,,،نارٌ طيّبة، نار طيبّة\Nأستمرّي في الحرق Dialogue: 0,0:19:07.52,0:19:11.23,Default,,0,0,0,,! باقي القليل، أحترقي أكثر قليلاً، أنتظري Dialogue: 0,0:19:24.24,0:19:26.83,Default,,0,0,0,,! لكن (غلوريا) ما تزال بالدّاخل\N! أنقذها Dialogue: 0,0:19:28.41,0:19:31.75,Default,,0,0,0,,! الأمر في غاية الخطورة\Nلكن لديّ شقيقة قد تُعجبك Dialogue: 0,0:19:31.83,0:19:34.08,Default,,0,0,0,,...إنّها صلعاء تماماً مثلُ تلك القطط Dialogue: 0,0:19:34.17,0:19:37.92,Default,,0,0,0,,لا يهمّني حتّى لو كانت\Nملكة جمال الصُّلع في أمريكا Dialogue: 0,0:19:38.13,0:19:40.88,Default,,0,0,0,,،الآن تنحّى جانباً\Nسوف أُنقذ (غلوريا) بنفسي Dialogue: 0,0:19:41.88,0:19:46.35,Default,,0,0,0,,،أنت ؟ لا أقصد الأساءة\Nلكنّك هيكل عظمي لقرد عجوز Dialogue: 0,0:19:46.60,0:19:49.52,Default,,0,0,0,,ربّما، لكنّ هذا القرد\N! واقعٌ في الحب Dialogue: 0,0:19:59.28,0:20:02.83,Default,,0,0,0,,من أخادعُ أنا ؟\Nفأنا مجرّد عجوز هزيل Dialogue: 0,0:20:05.28,0:20:06.49,Default,,0,0,0,,! (غلوريا) Dialogue: 0,0:20:10.87,0:20:13.04,Default,,0,0,0,,! لقد فعلها\N! لقد أنقذها Dialogue: 0,0:20:15.63,0:20:17.96,Default,,0,0,0,,حسناً، الأهم أنّ كلاهُما بأمان Dialogue: 0,0:20:22.93,0:20:25.22,Default,,0,0,0,,أعلم بأنّكِ مررت بالكثير يا سيّدتي Dialogue: 0,0:20:25.30,0:20:27.51,Default,,0,0,0,,لكنّنا نُريد منكِ الوقوف\N: أمام البيت المشتعل ثمّ تقولي Dialogue: 0,0:20:27.60,0:20:29.81,Default,,0,0,0,,"! القناة السادسة مُثيرة، مُثيرة، مُثيرة" Dialogue: 0,0:20:30.31,0:20:33.56,Default,,0,0,0,,! عجيب\Nيا سيّد (بيرنز)، كيف فعلت ذلك ؟ Dialogue: 0,0:20:33.94,0:20:35.44,Default,,0,0,0,,(لا تنسى أبداً يا (هومر Dialogue: 0,0:20:35.52,0:20:38.86,Default,,0,0,0,,لا يوجد عضلة أقوى\Nمن عضلة قلب الأنسان Dialogue: 0,0:20:39.11,0:20:43.15,Default,,0,0,0,,ماذا عن القضيب ؟\Nشخص في التلفاز رفع علبة طلاء بقضيبه Dialogue: 0,0:20:43.45,0:20:44.61,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:20:44.70,0:20:46.66,Default,,0,0,0,,! (لقد أنقذتني يا (مونتي Dialogue: 0,0:20:46.99,0:20:51.16,Default,,0,0,0,,و عندما أفكّر بأنّي كنت ذات مرّة واقعةٌ\Nفي حُب ذلك الوضيع القذر Dialogue: 0,0:20:51.50,0:20:54.62,Default,,0,0,0,,،مع إبتسامته المُتكبّرة\Nو شفتاه البارزتان Dialogue: 0,0:20:54.96,0:20:58.50,Default,,0,0,0,,،و سلوكه الرجّولي\Nو أوشامه على عضلاته Dialogue: 0,0:20:58.63,0:21:00.30,Default,,0,0,0,,و شعرُه الذي لا يمكن تنعيمُه Dialogue: 0,0:21:00.38,0:21:03.55,Default,,0,0,0,,...و جسمه المُتناسق Dialogue: 0,0:21:04.51,0:21:05.80,Default,,0,0,0,,! يا للهول Dialogue: 0,0:21:07.55,0:21:09.60,Default,,0,0,0,,(أنا آسفة يا (مونتي Dialogue: 0,0:21:09.68,0:21:11.81,Default,,0,0,0,,! (لا تتغيّر أبداً يا (سنيك Dialogue: 0,0:21:12.14,0:21:14.02,Default,,0,0,0,,...نعم، لكنّكِ Dialogue: 0,0:21:14.85,0:21:17.77,Default,,0,0,0,,،(أنا لا أفهم الأمر يا (سيمبسون\N"أنا "فتىً شقي Dialogue: 0,0:21:17.86,0:21:19.44,Default,,0,0,0,,أعلم هذا Dialogue: 0,0:21:19.52,0:21:21.32,Default,,0,0,0,,أنا شرّير كُليّاً Dialogue: 0,0:21:21.40,0:21:22.94,Default,,0,0,0,,! أنت كذلك يا رجُل Dialogue: 0,0:21:23.03,0:21:25.07,Default,,0,0,0,,مالذي ينبغي عليّ فعله ؟\Nأُنمّي لحية شيطانية ؟ Dialogue: 0,0:21:25.15,0:21:26.45,Default,,0,0,0,,لحية شيطانية ؟ Dialogue: 0,0:21:26.53,0:21:28.70,Default,,0,0,0,,أنت تعلمين، لحية الـ(غوتّي) الصغيرة Dialogue: 0,0:21:28.78,0:21:30.16,Default,,0,0,0,,تقصد لحية الـ(فان دآيك) ؟ Dialogue: 0,0:21:30.24,0:21:32.33,Default,,0,0,0,,لا، لحية الـ(فان دآيك) تتضمّن\Nالشارب، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:21:32.41,0:21:33.79,Default,,0,0,0,,أعتقد أنّها قد تكون ذلك Dialogue: 0,0:21:33.87,0:21:35.54,Default,,0,0,0,,هل تعني شعر العنفقة ؟ Dialogue: 0,0:21:35.62,0:21:37.62,Default,,0,0,0,,! لا\Nمهلاً، ربّما Dialogue: 0,0:21:39.46,0:21:45.46,Default,,0,0,0,,mhd282 : ترجمة