[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:08.39,Default,,0,0,0,,MdarTV : ترجمة\Nmdartv.blogspot.com\Nmdartv@hotmail.com Dialogue: 0,0:01:43.30,0:01:47.17,Default,,0,0,0,,لم أظن أنه هذا ممكن\Nلكنه سيئ للغاية Dialogue: 0,0:01:56.45,0:01:59.61,Default,,0,0,0,,شكراً لكم Dialogue: 0,0:01:59.72,0:02:03.55,Default,,0,0,0,,(مساء الخير، صديقنا القديم (نوح ويبستر\N... يعرف الضحك بأنه Dialogue: 0,0:02:03.65,0:02:06.71,Default,,0,0,0,,فعل أو صوت الضحك Dialogue: 0,0:02:08.39,0:02:10.62,Default,,0,0,0,,(تصور حسن يا (نيلسون Dialogue: 0,0:02:10.73,0:02:14.22,Default,,0,0,0,,و الآن ترقبوا\N(جروندسكيبير) Dialogue: 0,0:02:14.33,0:02:17.06,Default,,0,0,0,,أو أقول\Nجرينسكيبير)؟) Dialogue: 0,0:02:17.17,0:02:20.03,Default,,0,0,0,,كلا، أنا آسف\N!(جروندسكيبير) كانت صحيحة، (ويلي) Dialogue: 0,0:02:23.34,0:02:26.10,Default,,0,0,0,,من منكم من مدينة (أدنبرة) العادلة؟ Dialogue: 0,0:02:28.18,0:02:30.08,Default,,0,0,0,,لذا، لاحظك. . . Dialogue: 0,0:02:30.18,0:02:33.58,Default,,0,0,0,,هل لاحظتم أن لاعبي\Nالجولف في شمال (أدنبرة) يفعلون هذا Dialogue: 0,0:02:33.68,0:02:37.62,Default,,0,0,0,,و لاعبي الجولف في جنوب (أدنبرة) يفعلون هذا؟ Dialogue: 0,0:02:43.36,0:02:46.59,Default,,0,0,0,,أرى Dialogue: 0,0:02:46.70,0:02:49.26,Default,,0,0,0,,ويلي) ليس مضحكاً)\N...ما لم يجثوا على ركبتيه Dialogue: 0,0:02:49.37,0:02:51.93,Default,,0,0,0,,و يمسح قيأكم Dialogue: 0,0:03:07.85,0:03:10.05,Default,,0,0,0,,اقتلوني Dialogue: 0,0:03:10.15,0:03:13.21,Default,,0,0,0,,(حسناً يا (سيمور\N... يبدو أننا جمعنا Dialogue: 0,0:03:13.32,0:03:15.52,Default,,0,0,0,,فريق كرة مضرب\Nو أنا أتساءل Dialogue: 0,0:03:15.62,0:03:17.52,Default,,0,0,0,,من يكون الأول Dialogue: 0,0:03:17.63,0:03:20.39,Default,,0,0,0,,أجل، ليس أداة الاستفهام\N... لكن لاعب Dialogue: 0,0:03:20.50,0:03:23.06,Default,,0,0,0,,لاعب ذا اسم غريب\Nهو "من" وهو الأول Dialogue: 0,0:03:23.17,0:03:25.07,Default,,0,0,0,,حسناً، حسناً\N(هذا عظيم يا (سيمور Dialogue: 0,0:03:25.17,0:03:28.47,Default,,0,0,0,,لقد خرجنا منذ 6 ثواني\Nواستطعت أفساد المشهد Dialogue: 0,0:03:28.57,0:03:30.56,Default,,0,0,0,,يا غريب الأطوار Dialogue: 0,0:03:34.51,0:03:37.24,Default,,0,0,0,,... يبدو أننا جميعاً في المنتصف Dialogue: 0,0:03:37.35,0:03:39.97,Default,,0,0,0,,لمَ لا نأخذ استراحة؟ Dialogue: 0,0:03:40.08,0:03:41.98,Default,,0,0,0,,لا تذهبوا بعيداً Dialogue: 0,0:03:42.08,0:03:45.82,Default,,0,0,0,,إذا كنت تحبون عمال المطعم\N... الذي يلبسون الشعر المستعار و يعزفون القيثار Dialogue: 0,0:03:45.92,0:03:47.86,Default,,0,0,0,,فلن تودوا تفويت الجزء الثانية Dialogue: 0,0:03:47.96,0:03:50.05,Default,,0,0,0,,كلا، كلا Dialogue: 0,0:03:52.19,0:03:54.19,Default,,0,0,0,,أنتِ تقودين، و أنا آكل Dialogue: 0,0:03:54.30,0:03:57.09,Default,,0,0,0,,أبي، يفترض بك أن تدفع\Nمقابل هذه الوجبات Dialogue: 0,0:03:57.20,0:03:59.60,Default,,0,0,0,,رأيت مؤخرة (كرابابل)، لقد دفعت الثمن Dialogue: 0,0:04:02.91,0:04:05.53,Default,,0,0,0,,قد نتأخر Dialogue: 0,0:04:05.64,0:04:07.87,Default,,0,0,0,,هناك فتحة يا أمي -\Nلا أعلم - Dialogue: 0,0:04:07.98,0:04:11.11,Default,,0,0,0,,لا أحب تغيير مسارات الحركة Dialogue: 0,0:04:11.21,0:04:14.18,Default,,0,0,0,,إنها لسائقي سباقات السرعة -\Nأمي، إلى يسارك - Dialogue: 0,0:04:14.28,0:04:15.81,Default,,0,0,0,,! إنه يسمح لك بالدخول، اذهبي Dialogue: 0,0:04:15.92,0:04:18.44,Default,,0,0,0,,هيا يا أمي -\Nهيا يا امرأة - Dialogue: 0,0:04:18.55,0:04:21.85,Default,,0,0,0,,كلاً، حلما أصل هناك\Nلن يتحرك المسار Dialogue: 0,0:04:21.96,0:04:24.93,Default,,0,0,0,,إرما بومبيك) قالت هذا)\N(ويوافقها (ديف بيري Dialogue: 0,0:04:31.33,0:04:33.80,Default,,0,0,0,,هيا! تحركوا يا مهرجين Dialogue: 0,0:04:33.90,0:04:36.10,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:04:41.54,0:04:43.74,Default,,0,0,0,,الوداع Dialogue: 0,0:04:43.85,0:04:46.25,Default,,0,0,0,,هل رأيت ذلك الشيء يا (مارج)؟ Dialogue: 0,0:04:46.35,0:04:48.28,Default,,0,0,0,,قوي جداً، مشرف جداً Dialogue: 0,0:04:48.38,0:04:51.25,Default,,0,0,0,,عنيف جداً Dialogue: 0,0:04:51.35,0:04:54.05,Default,,0,0,0,,لم يسأل، تحرك فحسب Dialogue: 0,0:05:06.64,0:05:08.57,Default,,0,0,0,,امضي قدماً\Nإنها كل ما تحتاجه Dialogue: 0,0:05:08.67,0:05:12.80,Default,,0,0,0,,لا يمكنك إذا هذا الصبغ\N... ماء المطر سيزيله Dialogue: 0,0:05:12.91,0:05:15.84,Default,,0,0,0,,لم يجدر بي أن أقول هذا\N(أنا (جل Dialogue: 0,0:05:15.94,0:05:17.84,Default,,0,0,0,,! سيارة حمراء Dialogue: 0,0:05:20.22,0:05:22.34,Default,,0,0,0,,هل يمكنني شراء هذه؟ رجاءً Dialogue: 0,0:05:22.45,0:05:25.05,Default,,0,0,0,,...حسناً إذا كنت\Nحقاُ؟ Dialogue: 0,0:05:25.15,0:05:28.75,Default,,0,0,0,,!نقانق مقلية\N! عملية بيع Dialogue: 0,0:05:31.16,0:05:33.39,Default,,0,0,0,,(سأكمل الأمر يا (جل - Dialogue: 0,0:05:33.50,0:05:36.12,Default,,0,0,0,,! كلا! كلا\N! لا يمكنك أخذ صفقتي Dialogue: 0,0:05:36.23,0:05:39.06,Default,,0,0,0,,زوجتي ستتركني\Nإن لم أجلب المال Dialogue: 0,0:05:39.17,0:05:42.07,Default,,0,0,0,,(دعني أحضي بهذه يا (ستان\Nأتوسل إليك Dialogue: 0,0:05:42.17,0:05:45.04,Default,,0,0,0,,أنظر إلي\N(أتوسل إليك يا (ستان Dialogue: 0,0:05:45.14,0:05:48.01,Default,,0,0,0,,دعنا نوقع العقد Dialogue: 0,0:05:51.01,0:05:53.81,Default,,0,0,0,,عزيزتي كان عليك رؤيتي\Nمع زبوني الأخير Dialogue: 0,0:05:53.92,0:05:57.85,Default,,0,0,0,,كلا، لكنّي شارف على ذلك\N... ذلك الرجل كان Dialogue: 0,0:05:57.95,0:06:01.01,Default,,0,0,0,,صوت من هذا؟\Nهل هو (فرد)؟ Dialogue: 0,0:06:01.12,0:06:04.49,Default,,0,0,0,,! قلت أن ما بينكما أنتهي\N! كلا، لا أريد ما حدثته Dialogue: 0,0:06:04.59,0:06:06.89,Default,,0,0,0,,أهلاً يا (فرد)، مرحباً Dialogue: 0,0:06:08.26,0:06:10.16,Default,,0,0,0,,حسناً، حصلتَ على\N... الطلاء الداخلي Dialogue: 0,0:06:10.27,0:06:12.56,Default,,0,0,0,,و الطلاء اللامع و مضاد الصدأ\N... و الرذاذ الحامي Dialogue: 0,0:06:12.67,0:06:15.30,Default,,0,0,0,,... صدات لامعة Dialogue: 0,0:06:15.40,0:06:19.60,Default,,0,0,0,,لكن إذا أردت حماية الطلاء\Nمن الأفضل أن تبقيها في الخيمة Dialogue: 0,0:06:19.71,0:06:22.37,Default,,0,0,0,,حسناً -\Nهاك طريقة الأقساط - Dialogue: 0,0:06:22.48,0:06:27.51,Default,,0,0,0,,هذه دفعتك الأولية\Nوهذه الشهرية و هذه الأسبوعية Dialogue: 0,0:06:27.62,0:06:29.81,Default,,0,0,0,,و هذا كل شيء صحيح؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:06:29.92,0:06:32.55,Default,,0,0,0,,ثم بعد دفعتك الشهرية الأخيرة\N! هناك الصيانة الدورية Dialogue: 0,0:06:32.65,0:06:35.42,Default,,0,0,0,,أو دفعة الأعطال -\Nلكنها لن تأتي إلى بعد فترة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:35.52,0:06:38.72,Default,,0,0,0,,صحيح -\Nرائع - Dialogue: 0,0:06:40.46,0:06:41.99,Default,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:06:42.10,0:06:43.56,Default,,0,0,0,,! مرحباً يا عزيزتي Dialogue: 0,0:06:45.60,0:06:49.90,Default,,0,0,0,,آسفون يا (هومر) ظنناك\Nإحدى تلك الأمهات المثيرات Dialogue: 0,0:06:50.01,0:06:52.67,Default,,0,0,0,,أجل، لا يوجد رجال\N"يقدون الفئة "أف Dialogue: 0,0:06:54.78,0:06:58.44,Default,,0,0,0,,أترى؟ بدل ولّاعة السجائر\Nهناك حامل أحمر شفاه Dialogue: 0,0:07:00.42,0:07:04.41,Default,,0,0,0,,! تباً! إنها سيارة نسائية\N! لا يمكنني قيادتها Dialogue: 0,0:07:04.52,0:07:07.79,Default,,0,0,0,,يمكنك بالتأكيد يا عزيزتي Dialogue: 0,0:07:07.89,0:07:11.19,Default,,0,0,0,,الجميلة مثلك يمكنها\Nفعل ما تشاء Dialogue: 0,0:07:13.36,0:07:15.63,Default,,0,0,0,,! اصمتوا! تباً لكم Dialogue: 0,0:07:18.03,0:07:21.73,Default,,0,0,0,,تباً لسيارة الفئة "أف" النسائية Dialogue: 0,0:07:21.84,0:07:24.33,Default,,0,0,0,,أين مفاتحيك؟\Nسآخذ سيارتك للعمل Dialogue: 0,0:07:24.44,0:07:28.60,Default,,0,0,0,,لقد صرفت 401 ألف\Nعلى هذه السيارة الغبية Dialogue: 0,0:07:28.71,0:07:31.84,Default,,0,0,0,,لمَ لا تقودها؟ -\Nأتقولين بأني (شاذ)؟ - Dialogue: 0,0:07:31.95,0:07:34.97,Default,,0,0,0,,لأن كان هذا ما تعنينه\Nفقوليه بصراحة Dialogue: 0,0:07:35.08,0:07:38.45,Default,,0,0,0,,لا أظنك شاذاً\Nأريد قيادة سيارتي فحسب Dialogue: 0,0:07:38.55,0:07:40.45,Default,,0,0,0,,الآن، أعطني مفاتيحي رجاءً Dialogue: 0,0:07:40.56,0:07:42.46,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:07:48.00,0:07:50.36,Default,,0,0,0,,تباً لك Dialogue: 0,0:07:53.34,0:07:56.30,Default,,0,0,0,,! يا إلهي Dialogue: 0,0:07:56.41,0:07:58.93,Default,,0,0,0,,كيف سأدخل في هذا الوحش؟ Dialogue: 0,0:08:01.44,0:08:04.97,Default,,0,0,0,,حسناً، إنها ميزة لطيفة Dialogue: 0,0:08:06.08,0:08:09.48,Default,,0,0,0,,مع ذلك لا توجد مساحة للرأس Dialogue: 0,0:08:09.59,0:08:13.18,Default,,0,0,0,,أعتقد أنه يمكنني قيادتها لفترة Dialogue: 0,0:08:13.29,0:08:15.52,Default,,0,0,0,,لكن يا أمي قرأت\Nبأن السيارات الرياضية Dialogue: 0,0:08:15.62,0:08:18.18,Default,,0,0,0,,معدلة دخولها في حوادث\Nقاتلة أعلى Dialogue: 0,0:08:18.29,0:08:20.59,Default,,0,0,0,,قاتلة للراكبين في السيارات الأخرى\Nلنتحرك Dialogue: 0,0:08:20.70,0:08:24.46,Default,,0,0,0,,انتظر، الدليل يقول بأن علي\Nالدخول إلى نظام الحاسب Dialogue: 0,0:08:27.47,0:08:30.56,Default,,0,0,0,,(أهلا يا (مارج\Nإلى أين تودين الذهاب؟ Dialogue: 0,0:08:30.67,0:08:34.84,Default,,0,0,0,,لم يسألني أحد هذا\Nمن قبل في حياتي Dialogue: 0,0:08:37.25,0:08:39.94,Default,,0,0,0,,حسناً، إنها سابقة\N... لم أتمكن أبداً Dialogue: 0,0:08:40.05,0:08:43.38,Default,,0,0,0,,من وضع 32 كيس\Nفي سيارة واحدة من قبل Dialogue: 0,0:08:43.49,0:08:47.15,Default,,0,0,0,,لماذا (كورتناي لوف) على\Nعلبة حبوب الإفطار؟ Dialogue: 0,0:08:47.26,0:08:51.06,Default,,0,0,0,,(ظننتها (ساندي دنكان -\Nاختناق مروري في الساعة الثانية Dialogue: 0,0:08:57.27,0:09:01.20,Default,,0,0,0,,نحن قريبون من المنزل Dialogue: 0,0:09:01.30,0:09:05.33,Default,,0,0,0,,لا أريد إقلاقك\Nلكن المثلجات بدأت في الذوبان Dialogue: 0,0:09:10.78,0:09:13.18,Default,,0,0,0,,أعطني منها Dialogue: 0,0:09:13.28,0:09:16.12,Default,,0,0,0,,أمي! (بارت) رش\Nكريمة مخفوقة على عيني Dialogue: 0,0:09:16.22,0:09:18.35,Default,,0,0,0,,لم أفعل Dialogue: 0,0:09:18.45,0:09:22.29,Default,,0,0,0,,! توقفوا يا صغار Dialogue: 0,0:09:22.39,0:09:25.92,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:09:26.03,0:09:28.52,Default,,0,0,0,,هيا يا أمي\Nأعبري الحقل فحسب Dialogue: 0,0:09:28.63,0:09:31.36,Default,,0,0,0,,لا أعلم\Nلا يبدو الأمر صائباً Dialogue: 0,0:09:31.47,0:09:33.99,Default,,0,0,0,,هل تريدين أن تقضي\Nحياتكِ و أنتِ تعملين الصواب؟ Dialogue: 0,0:09:34.10,0:09:36.00,Default,,0,0,0,,بالطبع لا Dialogue: 0,0:09:39.20,0:09:42.33,Default,,0,0,0,,!! لنذهب Dialogue: 0,0:09:44.77,0:09:47.21,Default,,0,0,0,,! أنت الرجل يا أمي Dialogue: 0,0:09:47.31,0:09:49.21,Default,,0,0,0,,! ابتعدي عن طريقي يا طبيعة Dialogue: 0,0:10:02.12,0:10:04.85,Default,,0,0,0,,(أنظر إلي يا (ليسا\Nأنا البارون ذا سروال الدجاج Dialogue: 0,0:10:07.53,0:10:09.55,Default,,0,0,0,,يا (بارت) إنه عشاء الغد Dialogue: 0,0:10:09.66,0:10:12.19,Default,,0,0,0,,أنت عشاء الغد -\Nأماه - Dialogue: 0,0:10:12.30,0:10:15.36,Default,,0,0,0,,بارت) استخدم ما قلتُه في أهانتي) Dialogue: 0,0:10:15.47,0:10:17.13,Default,,0,0,0,,! هذا لطيف يا عزيزتي Dialogue: 0,0:10:17.24,0:10:20.07,Default,,0,0,0,,حسناً يا سيد فول سوداني\N.. كم تظن بإمكانك Dialogue: 0,0:10:24.15,0:10:26.38,Default,,0,0,0,,! فول سوداني ثلاثي Dialogue: 0,0:10:26.48,0:10:30.04,Default,,0,0,0,,مارج) أنظري ماذا وجدت)\N! تعالي بسرعة Dialogue: 0,0:10:30.15,0:10:32.35,Default,,0,0,0,,مارج)؟) Dialogue: 0,0:10:32.45,0:10:34.72,Default,,0,0,0,,مارج)؟) Dialogue: 0,0:10:34.82,0:10:37.72,Default,,0,0,0,,مارج) لقد كنت في الخارج طوال اليوم) -\Nو ماذا في هذا؟ - Dialogue: 0,0:10:37.83,0:10:42.02,Default,,0,0,0,,الجلوس على الأريكة و الأكل\Nليس كالمعتاد إن لم تريه Dialogue: 0,0:10:42.13,0:10:44.72,Default,,0,0,0,,سآتي لمشاهدتك\N... لا تفعل شيء حالما أجرب Dialogue: 0,0:10:44.83,0:10:47.60,Default,,0,0,0,,أضواء الهالوجين عالية الكثافة Dialogue: 0,0:10:50.74,0:10:55.11,Default,,0,0,0,,لن يتجاوزني أحد ثانية Dialogue: 0,0:10:55.21,0:10:57.14,Default,,0,0,0,,ادخلي رجاءً Dialogue: 0,0:10:57.25,0:11:02.41,Default,,0,0,0,,رائحة (ماغي) سيئة\Nو القطة تريد شيء لا أعلم ما هو Dialogue: 0,0:11:02.52,0:11:06.48,Default,,0,0,0,,لقد شارفت على الانتهاء\Nاخبر (بارت) أن بتعد عن المحفظة Dialogue: 0,0:11:15.86,0:11:17.80,Default,,0,0,0,,سيارة رياضية قادمة Dialogue: 0,0:11:17.90,0:11:20.77,Default,,0,0,0,,أفتح لـ(مارج)، شكراً لك Dialogue: 0,0:11:20.87,0:11:22.86,Default,,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,0:11:22.97,0:11:25.74,Default,,0,0,0,,وضوء الشمس\N! هيا! هيا Dialogue: 0,0:11:25.84,0:11:29.21,Default,,0,0,0,,جربي دواسة الوقود يا جدة Dialogue: 0,0:11:29.31,0:11:31.47,Default,,0,0,0,,إنها بجانب المكابح Dialogue: 0,0:11:31.58,0:11:35.45,Default,,0,0,0,,(لأجل الرب، عد إلى (نيو جيرسي Dialogue: 0,0:11:44.06,0:11:47.19,Default,,0,0,0,,! هيا! هيا\N! ابعدوا الجثة عن الطريق Dialogue: 0,0:11:47.30,0:11:49.46,Default,,0,0,0,,! الشوارع للأحياء Dialogue: 0,0:11:49.56,0:11:52.90,Default,,0,0,0,,لا تسرعي يا مجنونة Dialogue: 0,0:11:53.00,0:11:55.40,Default,,0,0,0,,احترمي هذا التابوت\N... المليء بالطوب Dialogue: 0,0:11:55.50,0:11:58.30,Default,,0,0,0,,والذي يمثل شاب غرق في البحر Dialogue: 0,0:12:03.78,0:12:06.11,Default,,0,0,0,,عظيم، ماذا فعلت؟ Dialogue: 0,0:12:08.72,0:12:12.45,Default,,0,0,0,,من الأفضل أن يكون هذا مهماً -\Nهل يمكنني الحديث؟ - Dialogue: 0,0:12:12.55,0:12:14.61,Default,,0,0,0,,لديك اختلال عقلي خطير Dialogue: 0,0:12:14.72,0:12:17.52,Default,,0,0,0,," الاسم العملي هو "غضب الطريق Dialogue: 0,0:12:17.63,0:12:20.53,Default,,0,0,0,,أراكِ غداً في مدرسة القيادة يا مسرعة Dialogue: 0,0:12:20.63,0:12:23.36,Default,,0,0,0,,وعليك أن تبتعدي عن بصري\Nخلال خمس ثوان Dialogue: 0,0:12:26.30,0:12:29.43,Default,,0,0,0,,لماذا كل الجميلات مجنونات؟ Dialogue: 0,0:12:34.64,0:12:38.20,Default,,0,0,0,,حسناً، أظنكم جميعاً\Nتعلمون لماذا أنتم هنا Dialogue: 0,0:12:38.31,0:12:40.34,Default,,0,0,0,,هذا صحيح\N... جمعكم أشخاص غاضبون Dialogue: 0,0:12:40.45,0:12:42.31,Default,,0,0,0,,و مرضى Dialogue: 0,0:12:42.42,0:12:47.55,Default,,0,0,0,,لكن خلال الساعات 8 القادمة\Nسيتم إرجاعكم إلى مرحلة الطفولة Dialogue: 0,0:12:47.66,0:12:50.78,Default,,0,0,0,,ثم إعادة تشكيلكم كأعضاء فاعلين\Nفي المجتمع Dialogue: 0,0:12:50.89,0:12:53.88,Default,,0,0,0,,ثم نعيدكم مرة أخرى\N... ثم الغداء Dialogue: 0,0:12:54.00,0:12:56.23,Default,,0,0,0,,و إن كان هناك وقت\Nفسنعيد بنائكم ثانيةً Dialogue: 0,0:12:56.33,0:12:58.23,Default,,0,0,0,,(حسنا، ابدأ يا (لو Dialogue: 0,0:13:02.30,0:13:04.33,Default,,0,0,0,,... (مرحبا. أنا العريف (كرو Dialogue: 0,0:13:04.44,0:13:06.84,Default,,0,0,0,,... أنا هنا لأحدثكم عن Dialogue: 0,0:13:06.94,0:13:10.40,Default,,0,0,0,,غضب ... الطريق Dialogue: 0,0:13:10.51,0:13:13.81,Default,,0,0,0,,! اهدأ يا فتى! دع العريف تتحدث Dialogue: 0,0:13:13.92,0:13:15.38,Default,,0,0,0,,استمري يا عزيزتي Dialogue: 0,0:13:15.48,0:13:18.35,Default,,0,0,0,,في هذه الأيام الحديثة و المحمومة\N.... من الوجبات السريعة Dialogue: 0,0:13:18.45,0:13:23.02,Default,,0,0,0,,أجهزة تسجيل المكالمات و العلاقات القصيرة\Nالناس أصبحوا أكثر غضباً Dialogue: 0,0:13:23.12,0:13:25.75,Default,,0,0,0,,الآن ما أنت على وشك مشاهدته\Nليس جميلاً Dialogue: 0,0:13:28.30,0:13:32.73,Default,,0,0,0,,هلّا قطعتني؟ Dialogue: 0,0:13:32.83,0:13:35.93,Default,,0,0,0,,! تعلم القيادة يا أحمق Dialogue: 0,0:13:37.07,0:13:39.84,Default,,0,0,0,,! أحكم عليك باللعنة Dialogue: 0,0:13:42.24,0:13:44.64,Default,,0,0,0,,يبدو مألوفاً؟ يجب Dialogue: 0,0:13:44.75,0:13:46.94,Default,,0,0,0,,الغضب هو ما يجعل أمريكيا عظيمة Dialogue: 0,0:13:47.05,0:13:49.71,Default,,0,0,0,,لكن يجب أن تجدوا\Nالمخرج المناسب لغضبكم Dialogue: 0,0:13:49.82,0:13:52.18,Default,,0,0,0,,أطلق النار على شاشة تلفازك Dialogue: 0,0:13:52.29,0:13:54.41,Default,,0,0,0,,ابدأ الشرار مع شخص أضعف منك Dialogue: 0,0:13:54.52,0:13:57.39,Default,,0,0,0,,أو أكتب رسالة تهديد لأحد المشاهير Dialogue: 0,0:13:57.49,0:14:00.05,Default,,0,0,0,,... فعندما تخرج للقيادة Dialogue: 0,0:14:00.16,0:14:04.69,Default,,0,0,0,,تذكر أن تترك ضبك العارم\Nإلى حيث ينتمي ... المنزل Dialogue: 0,0:14:08.57,0:14:11.63,Default,,0,0,0,,و إذا لم يكن الفلم كافياً\Nلدينا ضيف خاص Dialogue: 0,0:14:11.74,0:14:16.20,Default,,0,0,0,,إنه (كيرتيس) الدب\Nدب المجاملة Dialogue: 0,0:14:18.31,0:14:22.51,Default,,0,0,0,,للساعات الثلاث القادمة\N... ستحمل هذا الدب أذاكم Dialogue: 0,0:14:22.62,0:14:24.52,Default,,0,0,0,,بالحسن النية Dialogue: 0,0:14:24.62,0:14:28.06,Default,,0,0,0,,... لو استطعت حمل إحدى هذه الأخشاب Dialogue: 0,0:14:28.16,0:14:31.13,Default,,0,0,0,,يا رئيس هل يمكنني\Nحماية بطني على الأقل؟ Dialogue: 0,0:14:31.23,0:14:33.72,Default,,0,0,0,,(الدببة لا تتكلم يا (أدي Dialogue: 0,0:14:40.07,0:14:42.33,Default,,0,0,0,,(حسنا يا (سمبسون\Nهل تعلمت شيئاً اليوم؟ Dialogue: 0,0:14:42.44,0:14:44.53,Default,,0,0,0,,بالتأكيد Dialogue: 0,0:14:44.64,0:14:48.63,Default,,0,0,0,,وتلك الأعشاب المهدئة\Nأزالت الغضب مني Dialogue: 0,0:14:48.74,0:14:53.04,Default,,0,0,0,,(وتذكري يا (مارج\Nإذا شعرت بالرغبة في الغضب، كلميني، حسناً؟ Dialogue: 0,0:14:53.15,0:14:56.88,Default,,0,0,0,,... لن أتصرف بشكل جنسي\Nما لم تريدي هذا Dialogue: 0,0:14:56.98,0:14:59.21,Default,,0,0,0,,لكنك لا تريدين ذلك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:59.32,0:15:01.22,Default,,0,0,0,,كلا شكراً Dialogue: 0,0:15:01.32,0:15:03.15,Default,,0,0,0,,لكن شكراً Dialogue: 0,0:15:06.63,0:15:08.99,Default,,0,0,0,,بعدك يا عزيزي Dialogue: 0,0:15:09.10,0:15:11.07,Default,,0,0,0,,كلا، أنتِ أولا يا سيدة Dialogue: 0,0:15:11.17,0:15:13.16,Default,,0,0,0,,حسناً، ليتحرك أحدكم Dialogue: 0,0:15:13.27,0:15:16.36,Default,,0,0,0,,ليست أنا -\Nلن أتحرك حتى تتحركْ - Dialogue: 0,0:15:16.47,0:15:18.37,Default,,0,0,0,,!هيا تحركوا Dialogue: 0,0:15:18.47,0:15:22.50,Default,,0,0,0,,حسناً\Nاهدئي، فكري فقط Dialogue: 0,0:15:22.61,0:15:24.77,Default,,0,0,0,,ما الذي سيفعله الدب (كيرتيس)؟ Dialogue: 0,0:15:24.88,0:15:28.84,Default,,0,0,0,,! تحركوا! علي إرجاع هذا الزي Dialogue: 0,0:15:34.19,0:15:37.12,Default,,0,0,0,,! ابتعدوا عن الطريق\Nلا، لا Dialogue: 0,0:15:37.23,0:15:40.19,Default,,0,0,0,,! كلا، كلا Dialogue: 0,0:15:47.30,0:15:49.20,Default,,0,0,0,,!نحن أحرار! نحن أحرار Dialogue: 0,0:15:50.30,0:15:52.97,Default,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,0:15:53.07,0:15:54.97,Default,,0,0,0,,(أتمنى أنكِ سعيد يا (سمبسون Dialogue: 0,0:15:55.08,0:15:58.51,Default,,0,0,0,,أولئك المساجين كانوا على بعد\Nيوم واحد من إعادة التأهيل Dialogue: 0,0:15:58.61,0:16:01.67,Default,,0,0,0,,سأمزق رخصتك Dialogue: 0,0:16:03.08,0:16:05.99,Default,,0,0,0,,إنها كثيفة Dialogue: 0,0:16:06.09,0:16:08.65,Default,,0,0,0,,هل تمانعين؟ أصابعي مدبقة Dialogue: 0,0:16:14.00,0:16:17.29,Default,,0,0,0,,كيف يأخذون رخصتي؟ Dialogue: 0,0:16:17.40,0:16:20.77,Default,,0,0,0,,أشعر أني فقدت طرفاً -\Nهذا مقزز - Dialogue: 0,0:16:20.87,0:16:23.50,Default,,0,0,0,,لمَّ لا تأتين معنا\Nإلى حديقة الحيوانات البرية Dialogue: 0,0:16:23.60,0:16:26.13,Default,,0,0,0,,كلا، أبوكم يقود مثل سيدة عجوز Dialogue: 0,0:16:26.24,0:16:28.14,Default,,0,0,0,,على الأقل لدي رخصة قيادة Dialogue: 0,0:16:28.24,0:16:31.37,Default,,0,0,0,,هيا يا أطفال، لقد بالغت Dialogue: 0,0:16:40.72,0:16:43.52,Default,,0,0,0,,يا للغش\Nإنهم جميعاً جالسون Dialogue: 0,0:16:43.62,0:16:45.18,Default,,0,0,0,,! افعلوا شيئاً Dialogue: 0,0:16:45.29,0:16:47.73,Default,,0,0,0,,بارت)، إنهم ليسوا هنا ليسلونا) Dialogue: 0,0:16:47.83,0:16:51.03,Default,,0,0,0,,رأيت مسرحيات أكثر إثارة من هذا Dialogue: 0,0:16:51.13,0:16:53.36,Default,,0,0,0,,! أقسم، مسرحيات Dialogue: 0,0:16:55.20,0:16:58.37,Default,,0,0,0,,لم أدفع أربعة دولارات\N! لرؤية قرد نائم في النهار Dialogue: 0,0:16:58.47,0:17:00.60,Default,,0,0,0,,لكن يا أبي، الهبار حيوان ليلي Dialogue: 0,0:17:00.71,0:17:03.64,Default,,0,0,0,,لا تقلقي يا عزيزتي\Nأبوك سيصلح هذه الحيوان Dialogue: 0,0:17:03.74,0:17:07.01,Default,,0,0,0,,! كلا -\Nلن أؤذيه، سأوقظه فقط Dialogue: 0,0:17:21.83,0:17:24.23,Default,,0,0,0,,(ها هو مقلاعك يا (ليسا Dialogue: 0,0:17:26.23,0:17:29.17,Default,,0,0,0,,أخبرتهم أن السور لا يستحمل Dialogue: 0,0:17:29.27,0:17:32.97,Default,,0,0,0,,أنظر، أردت أخبارهم بذلك Dialogue: 0,0:17:55.13,0:17:57.60,Default,,0,0,0,,لا تقلقوا يا أطفال\Nأعلم ماذا أفعل Dialogue: 0,0:17:57.70,0:18:00.10,Default,,0,0,0,,!"جومانجي" Dialogue: 0,0:18:01.57,0:18:03.87,Default,,0,0,0,,ألّا يعمل شيء من الأفلام؟ Dialogue: 0,0:18:07.84,0:18:09.83,Default,,0,0,0,,تباً Dialogue: 0,0:18:09.94,0:18:12.67,Default,,0,0,0,,أليس هناك من يردع\Nهذه الحيوانات الضارية؟ Dialogue: 0,0:18:12.78,0:18:15.15,Default,,0,0,0,,إنهم يحتاجون إلى عربة ضارية Dialogue: 0,0:18:15.25,0:18:18.22,Default,,0,0,0,,و قالب قاسي Dialogue: 0,0:18:18.32,0:18:21.52,Default,,0,0,0,,أود مساعدتك\Nلكن رخصتي أبطلت Dialogue: 0,0:18:21.62,0:18:24.11,Default,,0,0,0,,يبدو أني مليئة بالغضب Dialogue: 0,0:18:24.23,0:18:27.63,Default,,0,0,0,,إذاً أفعليها من أجل هذا الجرو Dialogue: 0,0:18:27.73,0:18:29.63,Default,,0,0,0,,(انظري إلى الجرو يا (مارج Dialogue: 0,0:18:29.73,0:18:33.17,Default,,0,0,0,,إنها قبعتك -\Nإنها بارعة يا رئيس - Dialogue: 0,0:18:33.27,0:18:36.43,Default,,0,0,0,,و الآن أعذروني\Nعلى تنظيف بعض الغبار Dialogue: 0,0:18:37.57,0:18:39.51,Default,,0,0,0,,...( معكم (كنت بروكمان Dialogue: 0,0:18:39.61,0:18:42.51,Default,,0,0,0,,في مشهد من إنذار من المستوى الثالث Dialogue: 0,0:18:42.61,0:18:45.67,Default,,0,0,0,,السلطات تقول بأنه لا يوجد\Nأي ضرر مباشر Dialogue: 0,0:18:45.78,0:18:48.51,Default,,0,0,0,,سوى على هؤلاء الثلاثة\N... و الذي سنعرفهم Dialogue: 0,0:18:48.62,0:18:51.24,Default,,0,0,0,,حالما يبصق أحد وحيدي القرن محفظتهم Dialogue: 0,0:18:51.35,0:18:54.08,Default,,0,0,0,,ارجع، آمرك بالرجوع Dialogue: 0,0:18:56.82,0:18:58.76,Default,,0,0,0,,! ليس الفشار Dialogue: 0,0:18:58.86,0:19:01.62,Default,,0,0,0,,ارمي فولك السوداني -\Nارمي فولكِ أنتِ - Dialogue: 0,0:19:06.00,0:19:08.99,Default,,0,0,0,,انظروا! إنها أمي -\N! ابتعدوا عن الطريق - Dialogue: 0,0:19:09.10,0:19:11.70,Default,,0,0,0,,تحركوا! تحركوا وإلا Dialogue: 0,0:19:16.54,0:19:18.51,Default,,0,0,0,,هذا يجب أن يوقفهم Dialogue: 0,0:19:18.61,0:19:23.02,Default,,0,0,0,,هناك واحد مفقود إن لم نجده\Nفسيقع اللوم علي Dialogue: 0,0:19:28.29,0:19:31.69,Default,,0,0,0,,!ادخلوا! ادخلوا Dialogue: 0,0:19:31.79,0:19:34.66,Default,,0,0,0,,! هيا يا (هومر) اقفز Dialogue: 0,0:19:34.76,0:19:39.13,Default,,0,0,0,,متى ستبني (ديترويت) سقفاً\Nللرجل المحترم؟ Dialogue: 0,0:19:52.11,0:19:54.01,Default,,0,0,0,,أرأى أحدكم (هومر) اليوم؟ Dialogue: 0,0:19:54.12,0:19:55.98,Default,,0,0,0,,ها هو ذا Dialogue: 0,0:19:58.55,0:20:01.99,Default,,0,0,0,,! إنه ليس ملكي Dialogue: 0,0:20:07.40,0:20:10.02,Default,,0,0,0,,شكراً لك يا ربي Dialogue: 0,0:20:10.13,0:20:13.26,Default,,0,0,0,,وشكراً لك أيها الحمام المتنقل\N... لقد أنقذت Dialogue: 0,0:20:13.37,0:20:15.96,Default,,0,0,0,,من هناك؟ Dialogue: 0,0:20:17.74,0:20:20.54,Default,,0,0,0,,سأموت Dialogue: 0,0:20:20.64,0:20:23.11,Default,,0,0,0,,المسيح، الله، بوذا\N! أحبكم جميعاً Dialogue: 0,0:20:24.55,0:20:27.21,Default,,0,0,0,,وحيد قرن لطيف Dialogue: 0,0:20:33.72,0:20:37.28,Default,,0,0,0,,كلا! لن تنجح Dialogue: 0,0:20:37.39,0:20:40.33,Default,,0,0,0,,ربّما حان وقت الخطة البديلة Dialogue: 0,0:20:53.14,0:20:56.74,Default,,0,0,0,,(لا بأس يا (هومي\Nيمكنك الخروج الآن Dialogue: 0,0:20:56.84,0:20:59.14,Default,,0,0,0,,أعطني دقيقة Dialogue: 0,0:21:05.12,0:21:07.31,Default,,0,0,0,,يا (مارج) أنقذتني Dialogue: 0,0:21:07.42,0:21:11.02,Default,,0,0,0,,(أنت أكثر روعة من أم (ميلهاوس Dialogue: 0,0:21:11.13,0:21:13.12,Default,,0,0,0,,طريقة جميلة لتحويل الغضب Dialogue: 0,0:21:13.23,0:21:15.42,Default,,0,0,0,,كيف عرفت أن الخطة ستنجح؟ Dialogue: 0,0:21:15.53,0:21:18.86,Default,,0,0,0,,شكراً على سؤالك\N... كنت أشاهد ذلك البرنامج Dialogue: 0,0:21:18.97,0:21:23.03,Default,,0,0,0,,و (ستون فيليبس) قال بأن\N... السيارات الرياضية تنقلب عندما تلف بشدة Dialogue: 0,0:21:23.14,0:21:25.73,Default,,0,0,0,,و مخزن الوقود سينفجر تلقائياً Dialogue: 0,0:21:25.84,0:21:28.71,Default,,0,0,0,,و علمت أيضا أن وحيد القرن\N.. عندما يرى اللهب Dialogue: 0,0:21:28.81,0:21:31.04,Default,,0,0,0,,سيقوم بالابتعاد غريزياً Dialogue: 0,0:21:31.15,0:21:33.05,Default,,0,0,0,,(عرفت هذا من (ستون فيليبس Dialogue: 0,0:21:33.15,0:21:35.34,Default,,0,0,0,,ألّا يوجد شيء لا يعرفه ذلك الرجل؟ Dialogue: 0,0:21:35.45,0:21:38.15,Default,,0,0,0,,يبدو أن (ستون فيليبس) ذا شخصية فذة Dialogue: 0,0:21:38.25,0:21:40.41,Default,,0,0,0,,على أي شبكة يخرج؟ Dialogue: 0,0:21:40.52,0:21:42.42,Default,,0,0,0,, إن بي سي"، بالطبع" Dialogue: 0,0:21:42.52,0:21:46.72,Default,,0,0,0,,إن بي سي" لديها برامج عظيمة"\Nو تغطيتها الإخبارية و الرياضية لا تنافس Dialogue: 0,0:21:46.83,0:21:49.46,Default,,0,0,0,,أتظنون أن هناك شيء رائع\Nعلى "أن بي سي" الآن؟ Dialogue: 0,0:21:49.56,0:21:51.50,Default,,0,0,0,,أنا متأكدة Dialogue: 0,0:21:51.60,0:21:54.47,Default,,0,0,0,,لكن هناك طريقة واحدة لمعرفة ذلك Dialogue: 0,0:21:54.57,0:21:57.06,Default,,0,0,0,,... أود قراءة الإقرار التالي Dialogue: 0,0:21:57.17,0:21:58.90,Default,,0,0,0,,... لكنني أفعلها تحت Dialogue: 0,0:21:59.01,0:22:00.56,Default,,0,0,0,,إرادتي الحرة Dialogue: 0,0:22:00.67,0:22:03.44,Default,,0,0,0,,"ورد إلى علمي أن "إن بي سي" سيئة Dialogue: 0,0:22:03.54,0:22:06.74,Default,,0,0,0,,"وأحثكم على متابعة "فوكس" قدر الإمكان Dialogue: 0,0:22:06.85,0:22:11.44,Default,,0,0,0,,لذا للتلخيص، "إن بي سي" سيئة، "فوكس" جيدة "\Nسي بي سي " عظيمة"