[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:33.68,0:01:35.58,Default,,0,0,0,,(مرحباً (لينس موردك Dialogue: 0,0:01:35.68,0:01:37.77,Default,,0,0,0,,للتو قفزت فوق 16 حافلة\Nمدرسية Dialogue: 0,0:01:37.88,0:01:39.86,Default,,0,0,0,,ماذا ستفعل الآن؟ Dialogue: 0,0:01:39.96,0:01:42.76,Default,,0,0,0,,(سأذهب إلى (دف قاردنز Dialogue: 0,0:01:44.13,0:01:48.40,Default,,0,0,0,,دف قاردنز) ، موطن المرح) Dialogue: 0,0:01:48.51,0:01:50.67,Default,,0,0,0,,سيتم تكملتها في 1994 Dialogue: 0,0:01:56.75,0:01:58.66,Default,,0,0,0,,لعبة آلة غسل الملابس Dialogue: 0,0:02:03.77,0:02:05.93,Default,,0,0,0,,شاهدوا اسعد سمكة في العالم Dialogue: 0,0:02:06.04,0:02:08.85,Default,,0,0,0,,التي تسبح في سائل البيرة Dialogue: 0,0:02:19.87,0:02:23.17,Default,,0,0,0,,(بارت) قم بتشغيل السيارة ، سنذهب إلى (دف قاردنز) Dialogue: 0,0:02:25.28,0:02:27.51,Default,,0,0,0,,الآن ماذا نقول عندما نصل لكشك التذاكر؟ - Dialogue: 0,0:02:27.61,0:02:29.25,Default,,0,0,0,,نحن تحت عمر السادسة Dialogue: 0,0:02:29.36,0:02:31.38,Default,,0,0,0,,وأنا طالب جامعي Dialogue: 0,0:02:31.50,0:02:33.73,Default,,0,0,0,,يا أولاد ، لديّ أخبار سيئة Dialogue: 0,0:02:33.83,0:02:37.56,Default,,0,0,0,,خالتكم العجوز (قلادس) .. ماتت Dialogue: 0,0:02:37.67,0:02:40.37,Default,,0,0,0,,(قلادس) ، (قلادس) Dialogue: 0,0:02:40.48,0:02:43.35,Default,,0,0,0,,فارعة الطول ، شعر أزرق ، وإنخفاسة في جبهتها؟ Dialogue: 0,0:02:43.45,0:02:46.25,Default,,0,0,0,,(لا يا عزيزي ، (فلايدس) تشبه كثيراً خالتك (باتي Dialogue: 0,0:02:47.45,0:02:50.76,Default,,0,0,0,,نعم ، تذكرتها Dialogue: 0,0:02:50.87,0:02:52.93,Default,,0,0,0,,(ستقام الجنازة في (لتلنك فالز Dialogue: 0,0:02:53.04,0:02:55.70,Default,,0,0,0,,يبدو أننا سنذهب لـ(دف قاردنز) في وقت لاحق Dialogue: 0,0:02:55.81,0:02:59.11,Default,,0,0,0,,نحن نتفهم -\Nلا فائدة من التشكي بأمر لا يمكنك تغييره - Dialogue: 0,0:02:59.22,0:03:02.25,Default,,0,0,0,,لكن أريد الذهاب لـ(دف قاردنز) الآن حالاً Dialogue: 0,0:03:02.36,0:03:05.52,Default,,0,0,0,,هومر) توقف عن العبوس) -\Nأنا لست عابس - Dialogue: 0,0:03:05.63,0:03:07.53,Default,,0,0,0,,أنا حزين Dialogue: 0,0:03:07.63,0:03:09.54,Default,,0,0,0,,تباً للمرأة التي ماتت Dialogue: 0,0:03:13.84,0:03:18.91,Default,,0,0,0,,إذا لم تمانعوا ، فنحن لطريقنا إلى جنازة Dialogue: 0,0:03:23.53,0:03:25.62,Default,,0,0,0,,(هومر) Dialogue: 0,0:03:29.25,0:03:32.41,Default,,0,0,0,,باتي) ، (سيلما) ، أنا آسفة) Dialogue: 0,0:03:32.52,0:03:34.78,Default,,0,0,0,,إنه يحضننا ، ماذا نفعل؟ Dialogue: 0,0:03:34.88,0:03:37.58,Default,,0,0,0,,(فقط أغلقي عينيك ، وفكري بـ(مغايفر Dialogue: 0,0:03:41.30,0:03:44.60,Default,,0,0,0,,هومر هذه الأغراض تسحقني Dialogue: 0,0:03:44.70,0:03:46.60,Default,,0,0,0,,لست أسمع ليزا تشتكي Dialogue: 0,0:03:53.82,0:03:57.05,Default,,0,0,0,,لا أصدق أن الخالة (قلادس) رحلت حقاً Dialogue: 0,0:03:57.16,0:03:59.97,Default,,0,0,0,,اسطورتها ستعيش للأبد Dialogue: 0,0:04:00.07,0:04:03.13,Default,,0,0,0,,نعم ، اسطورة المرأة ذات الوجه الشبيه بالكلب Dialogue: 0,0:04:03.24,0:04:07.37,Default,,0,0,0,,اسطورة المرأة ذات الوجه الشبيه بالكلب Dialogue: 0,0:04:07.48,0:04:10.79,Default,,0,0,0,,هذه جيّدة -\Nهومر) هذه وقاحة منك) - Dialogue: 0,0:04:10.89,0:04:15.56,Default,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nهلاّ توقفنا بمكان ما؟ مؤخرتي نامت - Dialogue: 0,0:04:27.82,0:04:29.73,Default,,0,0,0,,حسناً ، قاربت على النهاية Dialogue: 0,0:04:35.21,0:04:38.17,Default,,0,0,0,,أحضر لك لعبة متاهة أخرى؟ -\Nرجاءً - Dialogue: 0,0:04:38.27,0:04:40.18,Default,,0,0,0,,.. بينما ننتظر وصول الفطيرة Dialogue: 0,0:04:40.29,0:04:43.45,Default,,0,0,0,,(لنأخذ دقيقة ونتذكر عمتنا العجوز (قلادس Dialogue: 0,0:04:54.38,0:04:57.11,Default,,0,0,0,,"انتظر لحظة ، ذلك كان فيلم "برنس اوف تايدز Dialogue: 0,0:04:57.21,0:05:00.28,Default,,0,0,0,,5 6 Dialogue: 0,0:05:00.39,0:05:02.42,Default,,0,0,0,,7 8 Dialogue: 0,0:05:02.53,0:05:04.50,Default,,0,0,0,,ماذا تلعبون؟\Nلعبة عد Dialogue: 0,0:05:04.60,0:05:07.33,Default,,0,0,0,,هذا جميل Dialogue: 0,0:05:07.43,0:05:09.24,Default,,0,0,0,,1 0. Dialogue: 0,0:05:10.35,0:05:12.37,Default,,0,0,0,,لقد كان رجل جيّد Dialogue: 0,0:05:12.48,0:05:15.58,Default,,0,0,0,,كان رجل لطيف\N.. أعطى لمجتمعه الكثير Dialogue: 0,0:05:15.69,0:05:17.78,Default,,0,0,0,,ولم يطلب إلا القليل بالمقابل Dialogue: 0,0:05:17.89,0:05:20.20,Default,,0,0,0,,.. لم Dialogue: 0,0:05:20.30,0:05:23.27,Default,,0,0,0,,هذه امرأة؟ يا إلهي Dialogue: 0,0:05:23.37,0:05:26.17,Default,,0,0,0,,حسن Dialogue: 0,0:05:26.27,0:05:28.24,Default,,0,0,0,,أعتقد معضم ما قلته يمكن إنقاذه Dialogue: 0,0:05:28.34,0:05:30.58,Default,,0,0,0,,خذ لك مقعداً يا أخرق Dialogue: 0,0:05:30.69,0:05:33.21,Default,,0,0,0,,وتلك الكلمات من الأفضل أن لا أدفع قيمتها مع الفاتورة Dialogue: 0,0:05:33.32,0:05:35.22,Default,,0,0,0,,سأكون مختصرة Dialogue: 0,0:05:35.33,0:05:37.76,Default,,0,0,0,,قلادس) عاشت وحيدة وماتت وحيدة) Dialogue: 0,0:05:37.86,0:05:41.86,Default,,0,0,0,,(يمكنكم القول أنها كانت مَثل أعلى لي ولـ(سيلما Dialogue: 0,0:05:41.98,0:05:44.74,Default,,0,0,0,,.. لم تكن امرأة ثرية Dialogue: 0,0:05:44.84,0:05:47.81,Default,,0,0,0,,لكن كانت ثريّة بروحها Dialogue: 0,0:05:47.91,0:05:49.82,Default,,0,0,0,,نسيت قبعتي Dialogue: 0,0:05:57.93,0:06:02.47,Default,,0,0,0,,لا تعبث بالميت يا ولد ، لديهم قوى خارقة غريبة Dialogue: 0,0:06:02.58,0:06:06.25,Default,,0,0,0,,ظننت هذه الجنازة سيكون بها طعام Dialogue: 0,0:06:06.35,0:06:08.73,Default,,0,0,0,,يا لي من جائع Dialogue: 0,0:06:08.83,0:06:12.16,Default,,0,0,0,,أعني أنا حقاً\Nحقاً جائع Dialogue: 0,0:06:12.27,0:06:16.83,Default,,0,0,0,,هذا ليس عادلاً ، تباً Dialogue: 0,0:06:22.02,0:06:23.92,Default,,0,0,0,,(وداعاً يا خالة (قلادس Dialogue: 0,0:06:24.02,0:06:25.99,Default,,0,0,0,,تمنيت لو قضيت وقت أطول معك لكيّ Dialogue: 0,0:06:26.09,0:06:29.04,Default,,0,0,0,,أتعرف عليك أكثر في السنوات القليلة الماضية Dialogue: 0,0:06:29.14,0:06:31.40,Default,,0,0,0,,لا تشغلي بالك Dialogue: 0,0:06:37.75,0:06:39.66,Default,,0,0,0,,.. (أنا (لاينل هاتز Dialogue: 0,0:06:39.76,0:06:41.82,Default,,0,0,0,,(المفوّض على وصيّة السيدة (بيفر Dialogue: 0,0:06:41.93,0:06:44.66,Default,,0,0,0,,تركت وصيتها على شريط فديو ، لذا وظيفتي Dialogue: 0,0:06:44.76,0:06:46.82,Default,,0,0,0,,"بأكملها هو ضغط زر "تشغيل Dialogue: 0,0:06:46.93,0:06:48.67,Default,,0,0,0,,سهل جداً ، صح؟ Dialogue: 0,0:06:48.78,0:06:53.61,Default,,0,0,0,,(أريد أن ابدأ بقراءة بعض من كلمات الشاعر (روبرت فروست Dialogue: 0,0:06:53.72,0:06:57.24,Default,,0,0,0,,.. طريقان ظهرا في خشبة صفراء ، و Dialogue: 0,0:06:57.35,0:07:00.30,Default,,0,0,0,,(هومر) Dialogue: 0,0:07:00.40,0:07:02.46,Default,,0,0,0,,من يوافق على تخطيّ القصيدة؟ Dialogue: 0,0:07:03.97,0:07:06.50,Default,,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,0:07:06.61,0:07:09.88,Default,,0,0,0,,وهذا أظهر جميع الإختلافات Dialogue: 0,0:07:09.99,0:07:12.11,Default,,0,0,0,,والآن لنبدأ بالمهم Dialogue: 0,0:07:12.22,0:07:14.35,Default,,0,0,0,,(للمفوّض (لاينل هاتز Dialogue: 0,0:07:14.46,0:07:17.22,Default,,0,0,0,,أترك له 50 ألف دولار Dialogue: 0,0:07:17.33,0:07:18.93,Default,,0,0,0,,(سيد (هاتز Dialogue: 0,0:07:19.04,0:07:22.34,Default,,0,0,0,,ستتفاجئين كم عدد المرات التي نجح بها هذا ، حقاً ستتفاجئين Dialogue: 0,0:07:22.44,0:07:24.34,Default,,0,0,0,,لـ(مارج) أترك لها Dialogue: 0,0:07:24.44,0:07:27.35,Default,,0,0,0,,جموعة رقاقات البطاطا\Nالتي لها أشكال تشابه المشاهير Dialogue: 0,0:07:27.45,0:07:29.65,Default,,0,0,0,,(جميعها هنا ، (أوتو فون بسمارك Dialogue: 0,0:07:29.76,0:07:32.73,Default,,0,0,0,,(موريش شفالير) ، إلى (جاي لينو) Dialogue: 0,0:07:32.83,0:07:35.32,Default,,0,0,0,,(هذه الرقائق كانت مثل أطفالي يا (مارج Dialogue: 0,0:07:35.43,0:07:38.84,Default,,0,0,0,,اعتني بها جيداً Dialogue: 0,0:07:45.22,0:07:49.13,Default,,0,0,0,,(لأختي (جاكي) أترك لها حيواني "الغوانا" (جب جب Dialogue: 0,0:07:49.23,0:07:52.57,Default,,0,0,0,,لماذا لم تترك لي المرض الذي أصابها وقتلها؟ Dialogue: 0,0:07:52.67,0:07:56.13,Default,,0,0,0,,(إلى بنات شقيقتي (باتي) و(سيلما Dialogue: 0,0:07:56.24,0:07:59.69,Default,,0,0,0,,أترك لهم ساعة جدي ، وهذه الكلمات Dialogue: 0,0:07:59.79,0:08:02.02,Default,,0,0,0,,لا تموتوا وحيدات مثلي Dialogue: 0,0:08:02.12,0:08:09.16,Default,,0,0,0,,ربّوا لكم عائلة ، وابدأوا بهذا الآن Dialogue: 0,0:08:09.24,0:08:12.26,Default,,0,0,0,,حصلنا على ساعة الجد ، ليس سيء Dialogue: 0,0:08:22.66,0:08:26.60,Default,,0,0,0,,الخالة (قلادس) على حق Dialogue: 0,0:08:26.70,0:08:28.87,Default,,0,0,0,,هناك شيء مفقود في حياتنا Dialogue: 0,0:08:28.98,0:08:32.04,Default,,0,0,0,,لا تقلقي ، سنشتري اسطوانة "نباح الكلب" غداً Dialogue: 0,0:08:32.15,0:08:35.98,Default,,0,0,0,,باتي) أريد أن أحضى بطفل) Dialogue: 0,0:08:49.78,0:08:52.35,Default,,0,0,0,,ماذا أفعل هنا؟ -\Nفقط أخبرينا عن نفسك - Dialogue: 0,0:08:53.63,0:08:57.06,Default,,0,0,0,,أريد الحضيّ بطفل قبل فوات الأوان Dialogue: 0,0:08:57.17,0:08:59.16,Default,,0,0,0,,أنتم ترون عشاء مجانيّ يا شباب Dialogue: 0,0:08:59.27,0:09:02.27,Default,,0,0,0,,تعالوا واحصلوا عليه Dialogue: 0,0:09:06.08,0:09:09.99,Default,,0,0,0,,آخ ، حظاً موفق لك يا آنسة Dialogue: 0,0:09:11.60,0:09:14.13,Default,,0,0,0,,نقطة واحدة من عقار الحب هذا Dialogue: 0,0:09:14.24,0:09:16.83,Default,,0,0,0,,وستحصلين على أي رجل ترغبين به Dialogue: 0,0:09:18.71,0:09:21.41,Default,,0,0,0,,حقاً؟ ما هي مكوناته؟ Dialogue: 0,0:09:21.52,0:09:23.78,Default,,0,0,0,,معضمه من شراب الذرة ، وبعض من الكحول Dialogue: 0,0:09:23.89,0:09:26.32,Default,,0,0,0,,ستكوني محظوظة إن لم يُسقط لك شعرك Dialogue: 0,0:09:33.71,0:09:37.44,Default,,0,0,0,,ورق أم بلاستيك؟ -\Nأنت قرر - Dialogue: 0,0:09:37.55,0:09:40.11,Default,,0,0,0,,ترتدي الحزام ، صح؟ Dialogue: 0,0:09:40.22,0:09:42.79,Default,,0,0,0,,نعم -\Nولم ترتدي حمّال البنطال - Dialogue: 0,0:09:42.89,0:09:44.86,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:09:44.96,0:09:47.09,Default,,0,0,0,,اللون البرتقالي يناسبك حقاً Dialogue: 0,0:09:47.20,0:09:51.77,Default,,0,0,0,,يجبرونا على ارتداء هذا -\Nهلاّ استكملنا هذا الحديث على عشاء؟ - Dialogue: 0,0:09:51.88,0:09:54.68,Default,,0,0,0,,لا يسمحوا لنا بمواعدة الزبائن Dialogue: 0,0:09:54.78,0:09:57.62,Default,,0,0,0,,إنه من قوانين المتجر -\Nغير صحيح - Dialogue: 0,0:09:57.72,0:10:00.02,Default,,0,0,0,,(اصمت يا (ارلوند -\Nهيّا ، أخرج معها يا رجل - Dialogue: 0,0:10:00.12,0:10:04.87,Default,,0,0,0,,ر ق ج Dialogue: 0,0:10:04.97,0:10:09.34,Default,,0,0,0,,علامة استفهام ، وجه مبتسم Dialogue: 0,0:10:10.91,0:10:13.58,Default,,0,0,0,,التالي ، انتظر لحظة Dialogue: 0,0:10:13.69,0:10:15.99,Default,,0,0,0,,مكتوب هنا أنك عازب Dialogue: 0,0:10:16.09,0:10:17.99,Default,,0,0,0,,هل فعلتها بشكل خاطئ؟ Dialogue: 0,0:10:18.09,0:10:22.06,Default,,0,0,0,,.. بسكويت بارد Dialogue: 0,0:10:22.17,0:10:24.07,Default,,0,0,0,,.. دجاج Dialogue: 0,0:10:24.18,0:10:27.48,Default,,0,0,0,,أصفر .. رجل بريد Dialogue: 0,0:10:27.58,0:10:30.34,Default,,0,0,0,,أنت تقرأ قائمة الشراب يا سيدي -\Nعظيم - Dialogue: 0,0:10:32.46,0:10:36.02,Default,,0,0,0,,لا أعرف كيف أشكرك على العشاء Dialogue: 0,0:10:36.13,0:10:39.36,Default,,0,0,0,,استعمل مخيّلتك Dialogue: 0,0:10:53.80,0:10:56.10,Default,,0,0,0,,أخرج من سيارتي Dialogue: 0,0:10:59.47,0:11:01.48,Default,,0,0,0,,هذا ليس منزلي Dialogue: 0,0:11:01.59,0:11:03.65,Default,,0,0,0,,.. (تعال إلى (دف قاردنز Dialogue: 0,0:11:03.76,0:11:06.66,Default,,0,0,0,,حيث العصابات المخربة ليست تعد مشكلة الآن Dialogue: 0,0:11:06.76,0:11:09.49,Default,,0,0,0,,والآن لنستمتع بالأصوات العذبة Dialogue: 0,0:11:09.59,0:11:11.50,Default,,0,0,0,,(لـ(هوفي فور أفرثنق Dialogue: 0,0:11:22.29,0:11:24.19,Default,,0,0,0,,أيمكننا الذهاب لـ(دف قاردنز) هذا الأسبوع؟ Dialogue: 0,0:11:24.30,0:11:27.70,Default,,0,0,0,,طبعاً ، إلا اذا ماتت عمة أخرى Dialogue: 0,0:11:27.80,0:11:30.53,Default,,0,0,0,,سيلما) انتهى موعدك بهذه السرعة؟) Dialogue: 0,0:11:30.64,0:11:32.81,Default,,0,0,0,,نعم ، كنت مكتئبة جداً Dialogue: 0,0:11:32.91,0:11:35.25,Default,,0,0,0,,وأكلت جرة من الزيتون المنتهي الصلاحية Dialogue: 0,0:11:36.58,0:11:38.85,Default,,0,0,0,,أعتقد لن أحضى بطفل أبداً Dialogue: 0,0:11:38.95,0:11:41.05,Default,,0,0,0,,خالة (سيلما) ما سأقوله قد يكون عملاً Dialogue: 0,0:11:41.16,0:11:44.10,Default,,0,0,0,,جريئ ، لكن هل فكرتي بالتلقيح الإصطناعي؟ Dialogue: 0,0:11:44.20,0:11:47.23,Default,,0,0,0,,لا أعرف Dialogue: 0,0:11:47.34,0:11:49.81,Default,,0,0,0,,عليك أن تكون مكتئب جداً لتفعلها مع رجل آلي Dialogue: 0,0:11:49.91,0:11:53.22,Default,,0,0,0,,أعرف هذا Dialogue: 0,0:11:54.22,0:11:56.62,Default,,0,0,0,,كيف أعرف أنني سأحصل على مواصفات جيّدة؟ Dialogue: 0,0:11:56.73,0:12:00.59,Default,,0,0,0,,لا تقلقي ، متبرعينا عليهم الخضوع لإختبارات صارمة جداً Dialogue: 0,0:12:00.70,0:12:03.20,Default,,0,0,0,,انتهيت Dialogue: 0,0:12:03.31,0:12:05.80,Default,,0,0,0,,شكراً لك -\Nمن دواعي سروري - Dialogue: 0,0:12:05.91,0:12:08.88,Default,,0,0,0,,يا لها من فتاة جميلة Dialogue: 0,0:12:14.33,0:12:17.06,Default,,0,0,0,,"101فروزن بوب" Dialogue: 0,0:12:17.17,0:12:19.60,Default,,0,0,0,,فائز بجائزة نوبل Dialogue: 0,0:12:19.70,0:12:22.84,Default,,0,0,0,,جميع مشاهير لعبة كرة السلة Dialogue: 0,0:12:22.95,0:12:25.42,Default,,0,0,0,,"واحد من فرقة "سوتهوقز Dialogue: 0,0:12:25.52,0:12:27.68,Default,,0,0,0,,(لقد تفقدته وهو ليس (هورسشاك Dialogue: 0,0:12:27.79,0:12:32.93,Default,,0,0,0,,أمتاكدة أنك تريدي طفل بهذه الطريقة؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:12:33.04,0:12:36.23,Default,,0,0,0,,لديك علاقات سابقة سيئة كثيرة Dialogue: 0,0:12:36.34,0:12:38.24,Default,,0,0,0,,أتتذكري "أطلب زوج من البريد"؟ Dialogue: 0,0:12:42.62,0:12:45.42,Default,,0,0,0,,تبدو تماماً مثل الصورة Dialogue: 0,0:12:46.53,0:12:48.62,Default,,0,0,0,,آسفة ، لقد قررت Dialogue: 0,0:12:48.73,0:12:52.04,Default,,0,0,0,,اريد الحضي بطفل ، وهذه الطريقة الوحيدة التي استطيع فعلها Dialogue: 0,0:12:52.14,0:12:54.20,Default,,0,0,0,,لماذا تريدين طفل بهذا الإحتياج؟ Dialogue: 0,0:12:54.31,0:12:56.57,Default,,0,0,0,,.. لديّ الكثير من الحب لأعطيه Dialogue: 0,0:12:56.68,0:13:01.01,Default,,0,0,0,,وحالياً ، الشيء الوحيد الذي يشغل فراغي هو راديو الهواة Dialogue: 0,0:13:03.80,0:13:05.85,Default,,0,0,0,,أمتأكدة أنك فكرت جيداً بهذا؟ Dialogue: 0,0:13:05.96,0:13:07.86,Default,,0,0,0,,الطفل بإمكانه أن يغير حياتك كثيراً Dialogue: 0,0:13:07.97,0:13:10.43,Default,,0,0,0,,عليك أن تتركي التدخين -\Nسأمضغ نيكوتين - Dialogue: 0,0:13:10.54,0:13:15.04,Default,,0,0,0,,لن يريدك أي رجل -\Nكل ما أمامي الآن هو سائل منويّ في كأس - Dialogue: 0,0:13:19.29,0:13:19.49,Default,,0,0,0,,هيّا ، وقت الإستيقاظ Dialogue: 0,0:13:19.49,0:13:22.16,Default,,0,0,0,,هيّا ، وقت الإستيقاظ Dialogue: 0,0:13:22.27,0:13:25.50,Default,,0,0,0,,(هيّا يا أبي سنذهب إلى (دف قاردز -\N(هيّا نريد الذهاب إلى (دف قاردز - Dialogue: 0,0:13:27.21,0:13:29.20,Default,,0,0,0,,عظيم ، أبي مات Dialogue: 0,0:13:33.19,0:13:36.42,Default,,0,0,0,,هل أكلت من تلك الشطيرة مجدداً؟ Dialogue: 0,0:13:36.53,0:13:38.96,Default,,0,0,0,,شطيرة Dialogue: 0,0:13:40.83,0:13:43.64,Default,,0,0,0,,عجباً ، بالكاد صنعنا هذه الشطيرة بطول 10 أقدام Dialogue: 0,0:13:43.74,0:13:45.64,Default,,0,0,0,,سأقدم لها منزلاً جيّد Dialogue: 0,0:13:47.75,0:13:49.65,Default,,0,0,0,,كنت تأكل من هذه لمدة أسبوع Dialogue: 0,0:13:49.75,0:13:51.99,Default,,0,0,0,,أعتقد أن المايونيز بدأ يفسد Dialogue: 0,0:13:52.09,0:13:54.65,Default,,0,0,0,,بقي قدمان وسأستطيع وضعها في الثلاجة Dialogue: 0,0:13:54.76,0:13:57.13,Default,,0,0,0,,هومر) وجدت هذه خلف المدفأة) Dialogue: 0,0:13:57.23,0:13:59.33,Default,,0,0,0,,أعتقد عليك حقاً أن تتخلص منها Dialogue: 0,0:13:59.43,0:14:01.41,Default,,0,0,0,,فهمت قصدك Dialogue: 0,0:14:03.75,0:14:07.41,Default,,0,0,0,,مارج) أريد البقاء مع الشطيرة للحظة) Dialogue: 0,0:14:07.52,0:14:10.32,Default,,0,0,0,,هل ستأكلها؟ Dialogue: 0,0:14:10.42,0:14:13.20,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:14:13.30,0:14:16.10,Default,,0,0,0,,تبدو بحالة مريعة Dialogue: 0,0:14:16.20,0:14:20.50,Default,,0,0,0,,(لست أهتم ، سأذهب إلى (دف قاردنز Dialogue: 0,0:14:25.46,0:14:28.05,Default,,0,0,0,,اشـ ..عر بالبرد Dialogue: 0,0:14:28.16,0:14:31.83,Default,,0,0,0,,شفاهك تحولت للون الأزرق\Nأعتقد عليك البقاء بالمنزل Dialogue: 0,0:14:31.94,0:14:34.88,Default,,0,0,0,,(لا ،(دف قاردنز Dialogue: 0,0:14:38.31,0:14:42.32,Default,,0,0,0,,أقدر لك قيامك بأخذ الأطفال Dialogue: 0,0:14:42.43,0:14:44.40,Default,,0,0,0,,سنحضى بالمرح ، صحيح يا أولاد؟ Dialogue: 0,0:14:44.50,0:14:47.36,Default,,0,0,0,,لو كنت سأذهب إلى (دف قاردنز) فسأركب مع أبليس بذاته Dialogue: 0,0:14:47.47,0:14:49.90,Default,,0,0,0,,هذه هي المعنويات ، ألقاكم بالليل Dialogue: 0,0:14:50.00,0:14:54.41,Default,,0,0,0,,وداعاً يا أبي ، لا تأكل طعام صلب -\Nلكن أحب الطعام الصلب - Dialogue: 0,0:14:54.52,0:14:56.71,Default,,0,0,0,,لن تكون الرحلة ممتعة بدونك يا أبي Dialogue: 0,0:15:00.59,0:15:03.40,Default,,0,0,0,,.. كل هذا من خطأك Dialogue: 0,0:15:05.56,0:15:08.55,Default,,0,0,0,,كيف أغضب منك؟ Dialogue: 0,0:15:16.12,0:15:19.29,Default,,0,0,0,,ها هو -\N(هرم (دف - Dialogue: 0,0:15:21.40,0:15:23.63,Default,,0,0,0,,الهرم يحتوي على الكثير من الألمنيوم Dialogue: 0,0:15:23.73,0:15:26.03,Default,,0,0,0,,وسيتطلب 5 رجال ليرفعوه Dialogue: 0,0:15:26.14,0:15:29.74,Default,,0,0,0,,22من العمالة الوافدة ماتوا أثناء صناعته Dialogue: 0,0:15:29.85,0:15:31.98,Default,,0,0,0,,هناك الكثير ماتوا منهم Dialogue: 0,0:15:33.99,0:15:37.55,Default,,0,0,0,,انظر ، إنهم (دف) السبعة Dialogue: 0,0:15:37.66,0:15:39.64,Default,,0,0,0,,(ها هو (تبسي) ، وها هو (كويزي Dialogue: 0,0:15:39.74,0:15:42.60,Default,,0,0,0,,(وها هو (سيرلي) و(رماسفل Dialogue: 0,0:15:42.71,0:15:47.37,Default,,0,0,0,,التقط صورة فهي ستدوم للأبد ، أغرب من هنا Dialogue: 0,0:15:49.49,0:15:58.23,Default,,0,0,0,,قبل 87 سنة ، أخذنا أفضل الشعير وصنعنا منه أفضل البيرة Dialogue: 0,0:16:14.77,0:16:17.67,Default,,0,0,0,,هذا مخزي -\Nاهدأي - Dialogue: 0,0:16:17.77,0:16:21.15,Default,,0,0,0,,أي عرض بهذا السوء فمن المؤكد أنه تعليمياً Dialogue: 0,0:16:21.25,0:16:23.15,Default,,0,0,0,,لنرى إن كان يلبس سروال Dialogue: 0,0:16:26.22,0:16:28.95,Default,,0,0,0,,هل تشعر بتحسن؟\Nلا Dialogue: 0,0:16:29.06,0:16:33.23,Default,,0,0,0,,ما هي احتمالات أن تمرض يوم سبت Dialogue: 0,0:16:33.34,0:16:36.28,Default,,0,0,0,,لقد استأجرت فيلمين لأسعدك Dialogue: 0,0:16:38.95,0:16:42.08,Default,,0,0,0,,ما هذا؟\Nيتكلم عن امرأة تحاول Dialogue: 0,0:16:42.19,0:16:44.09,Default,,0,0,0,,لدخول مدرسة دينية Dialogue: 0,0:16:44.19,0:16:48.49,Default,,0,0,0,,يبدو رائعا\Nيا الهي أنت تهذي Dialogue: 0,0:16:52.95,0:16:56.51,Default,,0,0,0,,نظارات بيرة ، شاهد العالم بعيون السكران Dialogue: 0,0:17:00.33,0:17:02.53,Default,,0,0,0,,أنت تشعل مشاعري Dialogue: 0,0:17:02.63,0:17:06.47,Default,,0,0,0,,ماذا قلتي يا خالة (سيلما)؟ -\Nقلت اخلع هذه النظارات اللعينة - Dialogue: 0,0:17:06.57,0:17:09.31,Default,,0,0,0,,يبدو هذا ممتعاً Dialogue: 0,0:17:09.42,0:17:14.91,Default,,0,0,0,,مقعد ، يا أولاد ، ما أريكم أن تجلبوا لخالتكم (سيلما) بيرة؟ Dialogue: 0,0:17:14.99,0:17:18.22,Default,,0,0,0,,ليس مجدداً -\Nعلينا الذهاب - Dialogue: 0,0:17:18.33,0:17:20.74,Default,,0,0,0,,علينا مشاهدة الكثير -\Nلقد شربتي أربعة منهم - Dialogue: 0,0:17:25.88,0:17:28.87,Default,,0,0,0,,بوجود هذا الطابور الطويل ، فمؤكد أنه شيء رائع Dialogue: 0,0:17:30.92,0:17:33.09,Default,,0,0,0,,اغرب عن وجهي Dialogue: 0,0:17:33.19,0:17:35.42,Default,,0,0,0,,ماذا يحدث هنا؟ Dialogue: 0,0:17:35.53,0:17:38.02,Default,,0,0,0,,يانتل) عليّ أن أعرف) Dialogue: 0,0:17:38.13,0:17:41.13,Default,,0,0,0,,تلك الفتاة (يانتل) جميلة جداً Dialogue: 0,0:17:41.24,0:17:43.77,Default,,0,0,0,,لقد انخفضت حرارتك Dialogue: 0,0:17:43.88,0:17:45.97,Default,,0,0,0,,هذا ما تظنينه أنتي Dialogue: 0,0:17:48.09,0:17:50.15,Default,,0,0,0,,أتعرف ، لقد استأجرت شريط آخر Dialogue: 0,0:17:50.26,0:17:52.32,Default,,0,0,0,,في حالة تحسنك Dialogue: 0,0:17:52.43,0:17:55.83,Default,,0,0,0,,"(المغامرات البطولية لـ(هرقل" Dialogue: 0,0:17:55.94,0:17:59.28,Default,,0,0,0,,"والممثل (نومن فيل) بشخصية "زوس Dialogue: 0,0:18:18.45,0:18:20.79,Default,,0,0,0,,أريد النزول -\Nلا يمكنك النزول - Dialogue: 0,0:18:20.89,0:18:22.79,Default,,0,0,0,,أمامنا خمس قارات غير هذه Dialogue: 0,0:18:22.89,0:18:25.45,Default,,0,0,0,,ليس) أراهنك على شرب الماء) Dialogue: 0,0:18:25.56,0:18:27.79,Default,,0,0,0,,لست متأكدة أنه ماء Dialogue: 0,0:18:27.90,0:18:30.78,Default,,0,0,0,,جبانة Dialogue: 0,0:18:30.88,0:18:33.31,Default,,0,0,0,,توقف يا (بارت) ، توقف Dialogue: 0,0:18:33.41,0:18:35.31,Default,,0,0,0,,توقف ، توقف -\Nبارت) كن هادءً) - Dialogue: 0,0:18:35.42,0:18:37.32,Default,,0,0,0,,ليسا) اشربي الماء) Dialogue: 0,0:18:50.38,0:18:53.48,Default,,0,0,0,,جميعهم حولي ، لا يوجد مهرب Dialogue: 0,0:18:55.69,0:18:59.50,Default,,0,0,0,,لا يوجد مهرب أؤكد لك -\Nما الخطب؟ - Dialogue: 0,0:18:59.60,0:19:01.80,Default,,0,0,0,,ريّحي رأسك على كتفي Dialogue: 0,0:19:10.86,0:19:14.92,Default,,0,0,0,,هرقل) العملاق مزق ملابسي) Dialogue: 0,0:19:25.65,0:19:27.71,Default,,0,0,0,,(بارت) ، (ليسا) Dialogue: 0,0:19:40.42,0:19:44.82,Default,,0,0,0,,استطيع رؤية الموسيقى Dialogue: 0,0:19:47.39,0:19:49.30,Default,,0,0,0,,متش) أنت تقوم بعمل رائع) Dialogue: 0,0:19:49.40,0:19:51.30,Default,,0,0,0,,شكراً يا سيدي Dialogue: 0,0:19:57.54,0:19:59.28,Default,,0,0,0,,هذا ليس جيّد Dialogue: 0,0:20:03.13,0:20:05.65,Default,,0,0,0,,أوقف الجولة Dialogue: 0,0:20:05.76,0:20:07.89,Default,,0,0,0,,عليّ أن أسأل المشرف Dialogue: 0,0:20:08.00,0:20:09.98,Default,,0,0,0,,عليك أن توقفها Dialogue: 0,0:20:13.31,0:20:17.88,Default,,0,0,0,,ألا يمكنك أن تفعل شيء؟ -\N(هيه (سورلي) لا يعتني إلا برجل واحد .. (سورلي - Dialogue: 0,0:20:17.98,0:20:20.22,Default,,0,0,0,,(آسفة يا (سورلي -\Nاصمتي - Dialogue: 0,0:20:20.33,0:20:22.63,Default,,0,0,0,,لا تلقي اللوم على هؤلاء الأطفال Dialogue: 0,0:20:22.73,0:20:25.22,Default,,0,0,0,,إنه ليس خطأهم Dialogue: 0,0:20:25.34,0:20:27.80,Default,,0,0,0,,أعتقد والدهم يفتقر إلى كرومسوم Dialogue: 0,0:20:27.90,0:20:33.57,Default,,0,0,0,,آنسة (بوفياي) بينما كنا ننقذ هذا الطفل ، ثلاثة\Nمن اللاعبون هربوا بسيارات الإصطدام Dialogue: 0,0:20:40.97,0:20:44.13,Default,,0,0,0,,ولا أعتقد (جورج واشنطن) سيعود كحاله الأول Dialogue: 0,0:20:46.24,0:20:50.42,Default,,0,0,0,,وجدنا هذه تسبح في مياه البيرة Dialogue: 0,0:20:50.52,0:20:53.39,Default,,0,0,0,,أنا ملكة السحالي Dialogue: 0,0:20:53.49,0:20:55.98,Default,,0,0,0,,.. أعطها هذه ، وهذه Dialogue: 0,0:20:56.10,0:20:58.83,Default,,0,0,0,,وثم كل هذه Dialogue: 0,0:20:58.93,0:21:01.74,Default,,0,0,0,,شكراً ايها الطبيب -\Nلا ، انا لست طبيب - Dialogue: 0,0:21:01.85,0:21:05.18,Default,,0,0,0,,(تعالي مع (هومرقل Dialogue: 0,0:21:05.28,0:21:08.91,Default,,0,0,0,,لا أستطيع ، الفول سيحترق Dialogue: 0,0:21:09.02,0:21:11.55,Default,,0,0,0,,هومرقل) لا يهتم بالفول) Dialogue: 0,0:21:14.83,0:21:16.73,Default,,0,0,0,,مرحباً يا أولاد ، كيف كان (دف قاردنز)؟ Dialogue: 0,0:21:16.84,0:21:19.75,Default,,0,0,0,,لا استطيع التحدث ، سأذهب لأستلقي Dialogue: 0,0:21:22.02,0:21:23.92,Default,,0,0,0,,كيف تفعلها يا (هومر)؟ Dialogue: 0,0:21:24.02,0:21:26.68,Default,,0,0,0,,تأخذين ملائة سرير عادية ، وتلفيها بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:21:26.79,0:21:30.13,Default,,0,0,0,,لا ، أعني تربية الأطفال Dialogue: 0,0:21:30.24,0:21:33.26,Default,,0,0,0,,لم أستطع فعلها اليوم Dialogue: 0,0:21:33.37,0:21:35.40,Default,,0,0,0,,كل ما اريده هو نسخة مصغرة مني Dialogue: 0,0:21:35.51,0:21:38.03,Default,,0,0,0,,احملها بين ذراعيّ Dialogue: 0,0:21:38.21,0:21:40.45,Default,,0,0,0,,(جب جب) Dialogue: 0,0:21:43.23,0:21:47.32,Default,,0,0,0,,عندما ذهبت لجلبه ، وجدت أمي تحاول قتله بدبوس قبعة