[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:39.41,0:01:41.31,Default,,0,0,0,,لذيذ Dialogue: 0,0:01:41.42,0:01:45.83,Default,,0,0,0,,كرستي) سمعت أن هذا يوم ميلادك ، لذا حصلت)\Nعلى وصفة أمك لوجبة الموتزبراي Dialogue: 0,0:01:45.93,0:01:48.33,Default,,0,0,0,,هيه ، لست أقوم بأفعال اليهودية على الهواء Dialogue: 0,0:01:50.43,0:01:52.81,Default,,0,0,0,,ضعوا الكرتون .. Dialogue: 0,0:01:52.91,0:01:55.78,Default,,0,0,0,,محزن جداً أن (كرستي) مُحرج من جذوره Dialogue: 0,0:01:55.88,0:01:57.78,Default,,0,0,0,,مارج) لقد حدث مجدداً) Dialogue: 0,0:02:05.97,0:02:10.00,Default,,0,0,0,,إلى ماذا ستغيرين إسمك إذا كبرتي؟ -\N(لوس سانبورن) - Dialogue: 0,0:02:10.11,0:02:11.70,Default,,0,0,0,,(ستيف بانت) Dialogue: 0,0:02:28.41,0:02:30.31,Default,,0,0,0,,هذا مشهد غير معتاد Dialogue: 0,0:02:30.41,0:02:32.42,Default,,0,0,0,,لا تقلقي ، إنهم يخططون لشيء ما Dialogue: 0,0:02:34.96,0:02:37.73,Default,,0,0,0,,يا أطفال ، قولوا لا للمخدرات Dialogue: 0,0:02:44.18,0:02:47.08,Default,,0,0,0,,.. استطيع إخراج كرتون أفضل من هذا Dialogue: 0,0:02:47.18,0:02:50.15,Default,,0,0,0,,ألم يكن عظيماً يا أطفال؟ Dialogue: 0,0:02:50.25,0:02:54.76,Default,,0,0,0,,كان أسوء من (اتشي وسكراتي) لحقبة الثلاثينيات Dialogue: 0,0:02:54.87,0:02:57.27,Default,,0,0,0,,على الكاتبين أن يحرجوا من أنفسهم Dialogue: 0,0:02:57.37,0:02:59.81,Default,,0,0,0,,للكارتون كُتاب؟ -\Nنوعاً ما - Dialogue: 0,0:02:59.91,0:03:03.41,Default,,0,0,0,,حقاً؟ أنا وأنتي نستطيع كتابة كرتون أفضل من هذا Dialogue: 0,0:03:03.52,0:03:05.42,Default,,0,0,0,,كتابة الكرتون بأنفسنا؟ Dialogue: 0,0:03:05.52,0:03:10.06,Default,,0,0,0,,بارت) أتفكر بما أفكر فيه؟) -\Nإحتمال لا - Dialogue: 0,0:03:10.16,0:03:13.14,Default,,0,0,0,,انزل على الثلج وعد لـ60 Dialogue: 0,0:03:18.41,0:03:21.31,Default,,0,0,0,,كرسمس سعيد يا مغفلين Dialogue: 0,0:03:22.36,0:03:24.22,Default,,0,0,0,,التحذير الثالث Dialogue: 0,0:03:24.33,0:03:26.23,Default,,0,0,0,,التحذير الأخير Dialogue: 0,0:03:26.33,0:03:28.23,Default,,0,0,0,,رجل ما سيأتي؟ Dialogue: 0,0:03:28.33,0:03:30.60,Default,,0,0,0,,ما هذه؟ Dialogue: 0,0:03:30.70,0:03:33.48,Default,,0,0,0,,دعوة لإعادة شمل طلاب المدرسة العليا Dialogue: 0,0:03:33.58,0:03:36.48,Default,,0,0,0,,هذا غريب ، لم يرسلوا دعوة لك Dialogue: 0,0:03:36.58,0:03:41.32,Default,,0,0,0,,هذه هي يا (هومر) ، حان وقت أن تخبرها السر المريع من ماضيك Dialogue: 0,0:03:41.42,0:03:45.27,Default,,0,0,0,,مارج) ، أكلت تلك الصابونات الفاخرة التي اشتريتيها للحمام) Dialogue: 0,0:03:45.37,0:03:47.00,Default,,0,0,0,,يا للهول Dialogue: 0,0:03:47.10,0:03:49.00,Default,,0,0,0,,لا ، السر الآخر Dialogue: 0,0:03:49.11,0:03:55.39,Default,,0,0,0,,مارج) لم أتخرج من المدرسة العليا) -\Nهذا لا يفسر لمَ أكلت صابوني - Dialogue: 0,0:03:55.49,0:03:57.62,Default,,0,0,0,,انتظر ، ربما يفسر ذلك Dialogue: 0,0:03:57.72,0:04:00.45,Default,,0,0,0,,"لم أتخطى العلوم العلاجية "1آي Dialogue: 0,0:04:00.56,0:04:02.97,Default,,0,0,0,,وتعمل فني طاقة نووية؟ Dialogue: 0,0:04:06.84,0:04:11.11,Default,,0,0,0,,ماذا قلت؟ -\Nلا أعرف ، رسبت باللغة اللاتينية أيضاً - Dialogue: 0,0:04:12.43,0:04:15.45,Default,,0,0,0,,وفقاً لهذا الكتاب ، أول شيء نحتاجه هو الإعدادات Dialogue: 0,0:04:15.56,0:04:19.73,Default,,0,0,0,,حسناً ، الإعدادات .. الإعدادات .. الإعدادات Dialogue: 0,0:04:33.23,0:04:36.40,Default,,0,0,0,,ما رأيك بفكرة صالون الحلاقة؟ -\Nعظيم - Dialogue: 0,0:04:36.50,0:04:38.66,Default,,0,0,0,,سكراتشي) يريد قص شعره) Dialogue: 0,0:04:38.77,0:04:40.67,Default,,0,0,0,,.. ثم (إيتشي) الحلاق Dialogue: 0,0:04:40.77,0:04:43.18,Default,,0,0,0,,يقطع رأس (سكراتشي) بالموس Dialogue: 0,0:04:48.43,0:04:50.33,Default,,0,0,0,,هذه أحداث متوقعة جداً Dialogue: 0,0:04:50.43,0:04:54.84,Default,,0,0,0,,من منظوري ، بدلاً من وضع الشامبو ، (إيتشي) يضع\N(صلصة الشواء على شعر (سكراتشي Dialogue: 0,0:04:56.64,0:04:59.11,Default,,0,0,0,,يفتح صندوق مليئ بنمل آكل اللحم Dialogue: 0,0:04:59.21,0:05:00.94,Default,,0,0,0,,والباقي يكتب نفسه Dialogue: 0,0:05:05.50,0:05:07.46,Default,,0,0,0,,هذا البرنامج ليس جيد Dialogue: 0,0:05:09.33,0:05:11.23,Default,,0,0,0,,انتهيت Dialogue: 0,0:05:11.33,0:05:13.47,Default,,0,0,0,,كل ما تبقى هو أن نضع أسامينا عليه Dialogue: 0,0:05:13.58,0:05:16.57,Default,,0,0,0,,حسناً ، ضعي أسمي أولاً -\Nمستحيل - Dialogue: 0,0:05:16.68,0:05:20.68,Default,,0,0,0,,حسناً ، لنقرر هذا ، أقترح سباق حول العالم Dialogue: 0,0:05:20.79,0:05:23.70,Default,,0,0,0,,قابليني في (لكستر سكوير) في الغد ليلاً Dialogue: 0,0:05:23.80,0:05:26.27,Default,,0,0,0,,الملكة بنفسها سترفع علم المنتصر Dialogue: 0,0:05:26.37,0:05:30.97,Default,,0,0,0,,اسمع ، هناك طريقة واحدة لتقرير هذا\Nحجرة ورقة مقص Dialogue: 0,0:05:31.07,0:05:34.99,Default,,0,0,0,,بارت) المسكين ذو الحركات المتوقعة)\Nدائماً يختار حجرة Dialogue: 0,0:05:35.09,0:05:37.42,Default,,0,0,0,,الحجرة العظيمة ، لا شيء يغلبها Dialogue: 0,0:05:38.53,0:05:40.08,Default,,0,0,0,,حجرة -\Nورقة - Dialogue: 0,0:05:41.86,0:05:43.81,Default,,0,0,0,,أتسمي هذه كتابة؟ Dialogue: 0,0:05:43.91,0:05:47.31,Default,,0,0,0,,لو أرسلت قلماً وورقة لبيت القرود لحصلت على أفضل من هذا Dialogue: 0,0:05:47.41,0:05:49.54,Default,,0,0,0,,.. لكن سيدي ، في جامعة هيرفيرد -\Nهيرفيرد درّسوك هذا؟ - Dialogue: 0,0:05:49.65,0:05:52.82,Default,,0,0,0,,اخرج للشارع ايها الأخرق\N"عليك أن تتخصص بمجال "لا تفعل شيء يجعلك تنطرد Dialogue: 0,0:05:54.06,0:05:56.96,Default,,0,0,0,,سيدي ، (ليسا) و(بارت سمبسون) أرسلوا سكربت Dialogue: 0,0:05:57.06,0:05:58.96,Default,,0,0,0,,نعم ، نعم ، نعم Dialogue: 0,0:05:59.07,0:06:01.50,Default,,0,0,0,,عزيزي السيد (مايرز) أنا وأخي نشاهد المسلسل Dialogue: 0,0:06:01.60,0:06:03.51,Default,,0,0,0,,.. عليك الفخر أن الأطفال بمختلف أنحاء العالم Dialogue: 0,0:06:07.22,0:06:10.28,Default,,0,0,0,,ايها الأخرق ، غني نشيد هارفرد Dialogue: 0,0:06:14.03,0:06:16.97,Default,,0,0,0,,أنت يا سيدي لديك أخلاق منحطة Dialogue: 0,0:06:16.97,0:06:19.37,Default,,0,0,0,,إليك شيء آخر قد تحتاجه Dialogue: 0,0:06:22.45,0:06:23.54,Default,,0,0,0,,بارت) لقد رفضوا السكربت) Dialogue: 0,0:06:23.65,0:06:26.55,Default,,0,0,0,,أعتقد ليس مفترضاً لنا أن نكون كُتاب Dialogue: 0,0:06:27.89,0:06:32.07,Default,,0,0,0,,ربما لم يأخذنا على محمل الجد لأننا أطفال\Nلنضع عليه اسم شخص بالغ Dialogue: 0,0:06:32.17,0:06:37.04,Default,,0,0,0,,ما رأيك بجدي؟ إنه معتاد على ذلك\Nإنه يتيح لأولئك الأشخاص إستعمال دفتر شيكاته طوال العام Dialogue: 0,0:06:39.15,0:06:47.76,Default,,0,0,0,,عندما قرأت مجلتك ، لم أرى بها وجه يحمل التجاعيد\Nأو شخص ليس لديه أسنان ، يا للعار Dialogue: 0,0:06:47.86,0:06:51.06,Default,,0,0,0,,(موجه إلى مجلة (ماردن برايد Dialogue: 0,0:06:51.17,0:06:55.91,Default,,0,0,0,,جدي ، نحتاج لمعرفة اسمك الأول -\Nستصنعون شاهد قبري؟ - Dialogue: 0,0:06:56.02,0:06:58.08,Default,,0,0,0,,لا ، لقد شعرنا بالفضول فقط Dialogue: 0,0:06:58.18,0:07:01.09,Default,,0,0,0,,حسناً لنرى\Nالأسم الأول ، الاسم الأول Dialogue: 0,0:07:01.19,0:07:04.69,Default,,0,0,0,,عندما أنسى أي شيء ، القي نظرة على سروالي Dialogue: 0,0:07:04.80,0:07:08.13,Default,,0,0,0,,إنه يحمل جواب جميع الأسئلة المهمة Dialogue: 0,0:07:08.24,0:07:10.14,Default,,0,0,0,,.. اسمي Dialogue: 0,0:07:10.24,0:07:12.45,Default,,0,0,0,,(ابراهام سمبسون) Dialogue: 0,0:07:12.55,0:07:18.62,Default,,0,0,0,,جدي ، كيف خلعت سروالك بدون خلع بنطالك؟ -\Nلا أعرف - Dialogue: 0,0:07:34.09,0:07:35.99,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:36.10,0:07:39.12,Default,,0,0,0,,سيدي ، أنت اقفلت على مكتبي وأريد استعادة شهادة جامعة هارفرد Dialogue: 0,0:07:39.23,0:07:42.44,Default,,0,0,0,,اصمت Dialogue: 0,0:07:49.25,0:07:51.52,Default,,0,0,0,,(روكسي) احضر لي (ابراهام سمبسون) Dialogue: 0,0:07:53.97,0:07:56.20,Default,,0,0,0,,(مكالمة هاتفية يا (سمبسون Dialogue: 0,0:07:56.30,0:07:59.86,Default,,0,0,0,,أأنت (ابراهام سمبسون) الذي كتب حلقة (اتشي وسكراتشي)؟ Dialogue: 0,0:07:59.97,0:08:03.89,Default,,0,0,0,,اتشي وماذا)؟ لابد أنك شخص مجنون) Dialogue: 0,0:08:03.99,0:08:11.22,Default,,0,0,0,,(آسفة ، لكن لدينا شيك بإسم (ابراهام سمبسون -\Nهذا صحيح ، لقد كتبت ذلك الشيء - Dialogue: 0,0:08:13.37,0:08:15.64,Default,,0,0,0,,كتاب صور المدرسة العليا Dialogue: 0,0:08:15.74,0:08:18.30,Default,,0,0,0,,ايها الشيطان الوسيم Dialogue: 0,0:08:18.41,0:08:21.31,Default,,0,0,0,,"لا أصدق أنني أكلت الشيء بأكمله" Dialogue: 0,0:08:23.43,0:08:27.12,Default,,0,0,0,,هوايات : لا شيء\Nرياضة : لا شيء Dialogue: 0,0:08:27.23,0:08:29.89,Default,,0,0,0,,تكريمات : لا شيء Dialogue: 0,0:08:30.00,0:08:32.24,Default,,0,0,0,,يا لها من ذكريات كثيرة Dialogue: 0,0:08:32.35,0:08:34.25,Default,,0,0,0,,وقت الذهاب لإعادة الشمل Dialogue: 0,0:08:34.35,0:08:40.08,Default,,0,0,0,,من الرائع رؤية الشباب مجدداً\N(بوتسي) ، (رالف مالف) ، (ذا فانز) Dialogue: 0,0:08:40.19,0:08:41.93,Default,,0,0,0,,"هؤلاء من مسلسل "أيام سعيدة Dialogue: 0,0:08:42.03,0:08:44.19,Default,,0,0,0,,لا ، لم تكن جميعها أيام سعيدة Dialogue: 0,0:08:44.30,0:08:46.70,Default,,0,0,0,,مثل تلك المرة عندما (بنكي تسكديرو) صدمت بدراجتها Dialogue: 0,0:08:46.80,0:08:52.62,Default,,0,0,0,,أو تلك الليلة التي خسرت بها أموالي بشراء بطائق\Nشاركس" وأبي (توم بوسلي) اضطر لإستعادتها" Dialogue: 0,0:08:58.42,0:09:00.32,Default,,0,0,0,,(مرحباً ايها المدير (دونغلندر Dialogue: 0,0:09:00.43,0:09:03.27,Default,,0,0,0,,مارج بوفياي) سررت بلقائك) Dialogue: 0,0:09:03.37,0:09:09.28,Default,,0,0,0,,آسف سيدي ، لن نسمح للمتشردين بالنوم في غرفة الرياضة الليلة\Nلكن سنضع بعض الوجبات المنزلية في الباب الخلفي Dialogue: 0,0:09:09.38,0:09:12.02,Default,,0,0,0,,(هذا أنت (سمبسون Dialogue: 0,0:09:16.13,0:09:18.96,Default,,0,0,0,,انظري ، ها هو (بوبي منديش) المهرج الكلاسيكي Dialogue: 0,0:09:19.07,0:09:21.30,Default,,0,0,0,,أنا .. لست محتال Dialogue: 0,0:09:21.40,0:09:25.35,Default,,0,0,0,,(رتشرد نكسون) -\Nأعرف - Dialogue: 0,0:09:29.02,0:09:33.63,Default,,0,0,0,,(يا إلهي ، إنه صديقي السابق (آرتي زف Dialogue: 0,0:09:34.44,0:09:40.17,Default,,0,0,0,,مرحباً (مارج) ، أسمعتي؟ لقد أصبحت ثرياً\Nأتشعر بالغيرة؟ Dialogue: 0,0:09:40.27,0:09:46.92,Default,,0,0,0,,أراهن أنك ستقايض كل ثراءك بليلة واحدة مع زوجتي -\Nسأفعل - Dialogue: 0,0:09:47.02,0:09:48.92,Default,,0,0,0,,(هومر) Dialogue: 0,0:09:49.03,0:09:51.69,Default,,0,0,0,,يارجل ،(ديف) افتح الباب Dialogue: 0,0:09:51.80,0:09:54.80,Default,,0,0,0,,ديف) ليس هنا يا رجل) Dialogue: 0,0:09:54.91,0:09:57.31,Default,,0,0,0,,.. حسناً ، لنستمر Dialogue: 0,0:09:57.41,0:10:00.94,Default,,0,0,0,,(الرجل سكران جداً لدرجة لا يعرف أن اسمه(ديف Dialogue: 0,0:10:01.05,0:10:02.96,Default,,0,0,0,,(هومر) Dialogue: 0,0:10:03.06,0:10:05.79,Default,,0,0,0,,هومر)؟) -\Nهومر) ليس هنا يا رجل) - Dialogue: 0,0:10:05.90,0:10:07.80,Default,,0,0,0,,حسناً ، ممتاز Dialogue: 0,0:10:07.90,0:10:10.87,Default,,0,0,0,,والآن لنستمر .. ببرنامجنا الكبير Dialogue: 0,0:10:10.97,0:10:12.81,Default,,0,0,0,,(إد سلفن) Dialogue: 0,0:10:12.91,0:10:16.82,Default,,0,0,0,,أولاً ، جائزة لخريجنا الذي كسب أكثر وزن زائد Dialogue: 0,0:10:18.15,0:10:20.17,Default,,0,0,0,,(هومر سمبسون) -\Nيا إلهي - Dialogue: 0,0:10:20.28,0:10:25.12,Default,,0,0,0,,(كيف فعلتها يا (هومر -\Nاكتشفت وجبة بين الفطور والغداء - Dialogue: 0,0:10:26.29,0:10:29.06,Default,,0,0,0,,.. وجائزة صاحب أكثر رائحة عطرة Dialogue: 0,0:10:29.17,0:10:31.07,Default,,0,0,0,,(هومر سمبسون) -\Nنعم - Dialogue: 0,0:10:33.17,0:10:36.01,Default,,0,0,0,,وجائزة للشخص الذي قطع مسافة أقصر ليصل إلى هنا Dialogue: 0,0:10:36.11,0:10:38.68,Default,,0,0,0,,يا للعجب Dialogue: 0,0:10:38.79,0:10:41.02,Default,,0,0,0,,(هومر سمبسون) Dialogue: 0,0:10:41.12,0:10:46.03,Default,,0,0,0,,ماذا يمكنني القول؟ ليس من السهل المحافظة على هذا Dialogue: 0,0:10:46.13,0:10:51.71,Default,,0,0,0,,يا صف سنة 74 ، كنت أراجع السجلات\Nالقديمة ، وعندها اكتشفت أمر مصدم Dialogue: 0,0:10:51.81,0:10:57.04,Default,,0,0,0,,هومر لم يتخطى\Nمادة العلوم العلاجية "1آي" ولم يتخرج من المدرسة العليا Dialogue: 0,0:10:57.15,0:11:02.06,Default,,0,0,0,,آسف (سمبسون) يجب أن استرجع هذه الجوائز Dialogue: 0,0:11:07.64,0:11:12.91,Default,,0,0,0,,هكذا تبدو رائحة الفاشلين\Nهومر سمبسون) رائحته نتنة) Dialogue: 0,0:11:13.02,0:11:17.05,Default,,0,0,0,,ما رأيك يا (جي جي)؟ -\Nديناميت - Dialogue: 0,0:11:17.16,0:11:20.29,Default,,0,0,0,,لم يتخرج؟ إلى أي الإنحطاط ستصل؟ Dialogue: 0,0:11:20.40,0:11:24.37,Default,,0,0,0,,بارني) أين حزامك؟) -\Nسقط في المرحاض - Dialogue: 0,0:11:26.41,0:11:34.49,Default,,0,0,0,,مارج) لديّ كرامتي ، سأرتاد المدرسة الليلة ، وأحصل)\Nعلى دبلوم المدرسة العليا ، وأرجع حاملاً أهم جائزة Dialogue: 0,0:11:35.86,0:11:41.00,Default,,0,0,0,,أنت كاتب كوميدي ، يا للهول كم أنت عجوز -\Nأريد شيك النقود - Dialogue: 0,0:11:41.11,0:11:45.74,Default,,0,0,0,,(أنت كاتب بالفعل ، تفضل يا (سمبسون -\Nأريد واحد آخر - Dialogue: 0,0:11:45.85,0:11:50.26,Default,,0,0,0,,أنت رجل مضحك ، ما رأيك أن تعمل كموظف؟ سيبدأ راتبك بـ800 دولار Dialogue: 0,0:11:50.36,0:11:51.76,Default,,0,0,0,,صدري يؤلمني Dialogue: 0,0:11:54.53,0:11:57.83,Default,,0,0,0,,حسناً أيها المغفلون ، أريدكم أن تروا كيف يبدو الكاتب الجيّد Dialogue: 0,0:11:57.94,0:12:04.44,Default,,0,0,0,,اسمه (ابراهام سمبسون) ولديه شيء لم تحصلوا\Nعليه من جامعاتكم ، خبرة الحياة Dialogue: 0,0:12:04.55,0:12:07.45,Default,,0,0,0,,في الواقع ، حصلت على شهادة الدكتوراة من الكتابة عن خبرة الحياة Dialogue: 0,0:12:07.56,0:12:09.47,Default,,0,0,0,,اصمت Dialogue: 0,0:12:09.57,0:12:11.97,Default,,0,0,0,,آيب) أخبرهم عن حياتك المذهلة) Dialogue: 0,0:12:12.07,0:12:17.18,Default,,0,0,0,,قضيت 40 سنة أعمل كحارس ليلي في صومعة للتوت البري Dialogue: 0,0:12:17.18,0:12:23.09,Default,,0,0,0,,هذه الرقعة تنشر النيكوتين في جسدي ، وتقلل من رغبتي بالسجائر Dialogue: 0,0:12:32.14,0:12:34.04,Default,,0,0,0,,ضعوا الكرتون Dialogue: 0,0:12:39.53,0:12:42.09,Default,,0,0,0,,بارت) كرتوننا على التلفاز) Dialogue: 0,0:12:42.20,0:12:45.60,Default,,0,0,0,,رائع ، ارفعي من حدة الصوت Dialogue: 0,0:12:45.70,0:12:48.94,Default,,0,0,0,,التآكل هو عملية تحدث ببطئ Dialogue: 0,0:12:52.15,0:12:55.12,Default,,0,0,0,,هذا البرنامج ليس جيد Dialogue: 0,0:13:19.17,0:13:23.17,Default,,0,0,0,,بارت) ، (ليسا) لديّ شيء لأقوله وأنا لست فخور به) Dialogue: 0,0:13:23.28,0:13:28.76,Default,,0,0,0,,أبي ، مهما كان ، فاعرف أنك ستحصل دائماً على حبي وإحترامي Dialogue: 0,0:13:28.86,0:13:31.33,Default,,0,0,0,,لم أتخرج أبداً من المدرسة العليا Dialogue: 0,0:13:40.68,0:13:45.38,Default,,0,0,0,,مرحباً ابني ، كنت عائداً من عملي وفكرت بأن أزورك Dialogue: 0,0:13:45.49,0:13:47.55,Default,,0,0,0,,أوه ، لديك عمل؟ Dialogue: 0,0:13:47.66,0:13:52.63,Default,,0,0,0,,يدفعون لي 800 دولار في الأسبوع ، لأخبر قط وفأر ما عليهم فعله Dialogue: 0,0:13:52.74,0:13:55.64,Default,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:13:57.74,0:13:59.69,Default,,0,0,0,,"مستشفى المجانين" Dialogue: 0,0:14:03.16,0:14:06.06,Default,,0,0,0,,أبي ، أيمكننا التحدث مع جدي بمفردنا لدقيقة؟ Dialogue: 0,0:14:06.16,0:14:10.07,Default,,0,0,0,,حسناً ، لكن إن بدأ يقول أشياء لا تفهم فحاول إنزاله للقبو Dialogue: 0,0:14:10.18,0:14:12.77,Default,,0,0,0,,ثم وضعنا اسمك على السكربت وارسلناه Dialogue: 0,0:14:12.88,0:14:16.83,Default,,0,0,0,,ألم تتسائل لماذا تحصل على شيكات بدون أن تفعل شيء؟ Dialogue: 0,0:14:16.83,0:14:19.84,Default,,0,0,0,,توقعت السبب أن الديموقارطنين لم يعودوا المسيطرين Dialogue: 0,0:14:19.84,0:14:23.33,Default,,0,0,0,,جدي ، يمكننا كتابة الكرتون لك ونتقاسم الأموال على ثلاثة حصص Dialogue: 0,0:14:23.43,0:14:25.73,Default,,0,0,0,,لا أعرف ، أفضل أن أنام Dialogue: 0,0:14:29.35,0:14:31.21,Default,,0,0,0,,جدي؟ Dialogue: 0,0:14:31.32,0:14:34.25,Default,,0,0,0,,لماذا أيقظتني؟ Dialogue: 0,0:14:34.35,0:14:36.51,Default,,0,0,0,,كنت أحلم بألطف حلم Dialogue: 0,0:14:36.62,0:14:40.19,Default,,0,0,0,,حلمت أنني ملكة الغرب القديم Dialogue: 0,0:14:40.30,0:14:43.36,Default,,0,0,0,,كنت أضع مسدس تحت حزامي Dialogue: 0,0:14:43.47,0:14:45.34,Default,,0,0,0,,هل اتفقنا؟ -\Nنعم ، نعم - Dialogue: 0,0:14:51.46,0:14:55.36,Default,,0,0,0,,يا شباب توقفوا ، يمكن لكلاكما أن يتزوجني Dialogue: 0,0:15:02.08,0:15:04.64,Default,,0,0,0,,ما رأيكم بجولة في الأستديو يا أطفال؟ Dialogue: 0,0:15:07.76,0:15:10.00,Default,,0,0,0,,آيب) هل ستأتي؟) -\Nأهناك سلالم؟ - Dialogue: 0,0:15:10.10,0:15:12.00,Default,,0,0,0,,فقط واحد -\Nتباً لك - Dialogue: 0,0:15:23.93,0:15:27.33,Default,,0,0,0,,لا بد أن إنتاج هذا الكارتون مكلف جداً Dialogue: 0,0:15:27.43,0:15:29.33,Default,,0,0,0,,نحن نخصم من تكلفتها Dialogue: 0,0:15:29.43,0:15:34.91,Default,,0,0,0,,أحياناً لكيّ نحفظ المال نستعمل الخلفيات الكارتونية مرة بعد مرة Dialogue: 0,0:15:44.93,0:15:47.20,Default,,0,0,0,,"مرحباً بكم في العلوم العلاجية "1آي Dialogue: 0,0:15:47.30,0:15:51.44,Default,,0,0,0,,زوجتي توفت مؤخراً وفكرت بأن التدريس سيخفف من وحدتي Dialogue: 0,0:15:51.55,0:15:53.78,Default,,0,0,0,,أسيكون هذا في الإختبار؟ -\Nلا - Dialogue: 0,0:15:56.62,0:15:59.52,Default,,0,0,0,,ميل) أحضر لي رقعة نيكوتين أخرى) Dialogue: 0,0:15:59.63,0:16:02.47,Default,,0,0,0,,أعتقد هناك مكان فارغ في مؤخرتي Dialogue: 0,0:16:02.57,0:16:07.51,Default,,0,0,0,,(والآن إليكم حلقة أخرى من (اتشي وسكراتشي\N(من كتابة (ابراهام سمبسون Dialogue: 0,0:16:51.62,0:16:55.76,Default,,0,0,0,,الآن سنحرق هذه الدونة لنرى كم بها من السعرات Dialogue: 0,0:16:57.84,0:17:01.41,Default,,0,0,0,,ظهور اللهب الأزرق يشير أنها دونة حلوة Dialogue: 0,0:17:03.46,0:17:06.39,Default,,0,0,0,,هذا لا يحدث Dialogue: 0,0:17:06.50,0:17:08.55,Default,,0,0,0,,عزيزي الرئيس Dialogue: 0,0:17:08.66,0:17:13.81,Default,,0,0,0,,هناك الكثير من الولايات هذه الأيام ، رجاءً اطرد منهم ثلاثة Dialogue: 0,0:17:13.91,0:17:15.90,Default,,0,0,0,,أنا لست معتوه Dialogue: 0,0:17:16.01,0:17:17.91,Default,,0,0,0,,(خبر سار يا (آيب -\Nمن أنت؟ - Dialogue: 0,0:17:18.02,0:17:20.93,Default,,0,0,0,,لا ، لا ، لقد تم ترشيحك لجائزة Dialogue: 0,0:17:21.03,0:17:23.43,Default,,0,0,0,,أنت جيد جداً ولهذا طردت باقي الكاتبين Dialogue: 0,0:17:23.53,0:17:28.27,Default,,0,0,0,,من الآن قدر الشركة يقع على جمجمتك الرائعة هذه Dialogue: 0,0:17:28.37,0:17:32.68,Default,,0,0,0,,لا ، لقد قُضي علينا ، أنا لست سوى محتال Dialogue: 0,0:17:32.79,0:17:35.75,Default,,0,0,0,,آسف لم أسمع ما قلته ، الآن عليّ الذهاب Dialogue: 0,0:17:37.99,0:17:42.53,Default,,0,0,0,,حسناً هذه هي إختباراتكم ، 50 سؤال صح أم خطأ -\Nصح - Dialogue: 0,0:17:42.64,0:17:45.54,Default,,0,0,0,,هومر) كنت فقط أشرح الإختبار) -\Nصح - Dialogue: 0,0:17:45.64,0:17:48.44,Default,,0,0,0,,هومر) خذ الإختبار وستبلي جيداً) -\Nخطأ - Dialogue: 0,0:17:50.56,0:17:54.39,Default,,0,0,0,,حسناً يا مخي ، أنت لا تحبني وأنا لا أحبك Dialogue: 0,0:17:54.49,0:17:58.45,Default,,0,0,0,,لكن لنفعل هذا سوياً ، وبعدها سأعود لقتلك بشرب البيرة Dialogue: 0,0:17:58.56,0:18:00.54,Default,,0,0,0,,اتفقنا Dialogue: 0,0:18:01.91,0:18:03.57,Default,,0,0,0,,شكراً على الجائزة Dialogue: 0,0:18:03.68,0:18:10.72,Default,,0,0,0,,من الرائع لهذه الدولة العظيمة ، أن الرجل الذي\Nفاز على (تيدي روزفيلت) قد فاز بثقتك Dialogue: 0,0:18:10.83,0:18:12.73,Default,,0,0,0,,جدي ، حان وقت الجوائز Dialogue: 0,0:18:12.83,0:18:17.63,Default,,0,0,0,,هل اتصلتم بالفتاة من شركة الحراسة؟ -\Nلقد قالوا ان تأمينهم لا يستطيع تغطيتك - Dialogue: 0,0:18:17.74,0:18:19.98,Default,,0,0,0,,هذا خبر سيء Dialogue: 0,0:18:26.19,0:18:32.27,Default,,0,0,0,,والآن الذين سيقدمون الجوائز لكاتبي مسلسلات الكرتون\N(كرستي ) المهرج و(بروك شيلد) Dialogue: 0,0:18:35.94,0:18:37.84,Default,,0,0,0,,حسناً ، ها نحن ذا Dialogue: 0,0:18:37.94,0:18:43.55,Default,,0,0,0,,"النجمة من "ذا بلو لغون\Nوأنا ، شعري الأزرق اختفى Dialogue: 0,0:18:43.66,0:18:46.42,Default,,0,0,0,,.. ما الذي\Nهذا سيء Dialogue: 0,0:18:46.53,0:18:49.46,Default,,0,0,0,,الكرتون لديها القدرة لجعلنا نضحك وجعلنا نبكي Dialogue: 0,0:18:49.56,0:18:54.74,Default,,0,0,0,,ألا توافقني يا (كرستي)؟ -\Nأولاً ، شعري أخضر وليس أزرق - Dialogue: 0,0:18:54.85,0:18:58.75,Default,,0,0,0,,ليس بيننا شيء مشترك لأعمل معها ، لا شيء Dialogue: 0,0:19:05.80,0:19:10.37,Default,,0,0,0,,المرشحين من فئة كتاب مسلسلات الكرتون هم Dialogue: 0,0:19:10.48,0:19:14.24,Default,,0,0,0,,(سترونغ دار) ، (ماستر أوف آكوم)\Nحلقة الزفاف Dialogue: 0,0:19:16.36,0:19:20.43,Default,,0,0,0,,(آكشن فيغر مان)\N"حلقة "كيف تشتري آكشن فيغر مان Dialogue: 0,0:19:20.54,0:19:24.23,Default,,0,0,0,,أرجوك يا أمي ، أريده Dialogue: 0,0:19:28.54,0:19:30.71,Default,,0,0,0,,(رين آند ستمبي)\Nالموسم الأول Dialogue: 0,0:19:30.82,0:19:33.22,Default,,0,0,0,,"لم ننتهي من العمل عليه" Dialogue: 0,0:19:33.33,0:19:37.96,Default,,0,0,0,,(وأخيراً (اتشي وسكراتشي\N"حلقة "حلاق الرعب Dialogue: 0,0:19:38.06,0:19:39.97,Default,,0,0,0,,شابكي أصابعي من أجلي Dialogue: 0,0:19:40.08,0:19:42.91,Default,,0,0,0,,هذا سيؤلمني في الشتاء Dialogue: 0,0:19:52.53,0:19:54.76,Default,,0,0,0,,.. والفائز Dialogue: 0,0:19:54.87,0:19:59.67,Default,,0,0,0,,(اتشي وسكراتشي)\N(ليقف السيد (ابراهام سمبسون Dialogue: 0,0:19:59.77,0:20:02.41,Default,,0,0,0,,أحسنت يا جدي Dialogue: 0,0:20:04.89,0:20:08.12,Default,,0,0,0,,(تلك كانت أول مرة لي أرى فيها (اتشي وسكراتشي Dialogue: 0,0:20:08.22,0:20:10.50,Default,,0,0,0,,ولم يعجبني أبداً Dialogue: 0,0:20:10.60,0:20:12.80,Default,,0,0,0,,كان مقرفاً ومليئ بالعنف Dialogue: 0,0:20:12.90,0:20:17.43,Default,,0,0,0,,أعتقد جميعكم حقيرين ، يا للعار Dialogue: 0,0:20:21.32,0:20:24.22,Default,,0,0,0,,إنه محق ، كنا نضيع وقتنا على هذا Dialogue: 0,0:20:24.22,0:20:30.23,Default,,0,0,0,,تباً للكارتون ، سأفعل ما كنت أحلم به\Nسأكتب عن ذلك الروبوت القاتل Dialogue: 0,0:20:30.23,0:20:34.21,Default,,0,0,0,,تفضلوا يا أولاد ، أعتقد تستحقون هذه ، لنذهب Dialogue: 0,0:20:35.51,0:20:37.71,Default,,0,0,0,,أعتقد لا أحد يحب الحقيقة ، أليس كذلك يا جدي؟ Dialogue: 0,0:20:37.82,0:20:41.02,Default,,0,0,0,,لا -\Nلن أشاهد عرض تسليم الجوائز مرة أخرى - Dialogue: 0,0:20:41.13,0:20:44.36,Default,,0,0,0,,إلا إذا كان (بيلي كراستل) موجود به Dialogue: 0,0:20:44.47,0:20:48.60,Default,,0,0,0,,مارج) ، لقد نجحت) -\N(هذا رائع يا (هومي - Dialogue: 0,0:20:48.70,0:20:52.95,Default,,0,0,0,,في إعادة شمل المدرسة العليا التالي لن يكون لديّ شيء لأحرج منه Dialogue: 0,0:20:59.62,0:21:01.60,Default,,0,0,0,,(مرحباً (دونغلندر Dialogue: 0,0:21:01.70,0:21:04.93,Default,,0,0,0,,سمبسون) ، أهذا "بلنجر" الذي على رأسك؟) Dialogue: 0,0:21:16.60,0:21:20.34,Default,,0,0,0,,(الجميع يحب (فلاندرز -\Nليس أنا - Dialogue: 0,0:21:27.02,0:21:29.93,Default,,0,0,0,,توقفوا عن هذا أنتما الإثنان ، إنه وقت الكنيسة Dialogue: 0,0:21:30.03,0:21:32.19,Default,,0,0,0,,لن نذهب للكنيسة اليوم Dialogue: 0,0:21:32.30,0:21:35.27,Default,,0,0,0,,ماذا؟ أعطوني سبب واحد مقنع Dialogue: 0,0:21:35.37,0:21:36.83,Default,,0,0,0,,إنه يوم السبت