1
00:00:11,989 --> 00:00:13,509
لم تعانى دوله

2
00:00:13,509 --> 00:00:14,910
و لم يعانى شعب...

3
00:00:15,070 --> 00:00:17,349
من أهوال الحرب العالميه الثانيه...

4
00:00:17,349 --> 00:00:19,350
مثلما عانى (الأتحاد السوفيتى) وشعبه...

5
00:00:19,909 --> 00:00:23,509
لا يوجد مكاناً أخر مازالت ذكريات الحرب
فيـه حيـه حـتـى الـيـوم مـثـل هـذه الـبـلاد

6
00:00:23,550 --> 00:00:25,669
و لا حتى بمثل عمق ذكريات هذه البلاد

7
00:00:26,070 --> 00:00:29,789
الأجتياح الألمانى حل بهذه البلاد كالكارثه
لدرجة أنه يخيل للمراقب من الوهله الأولى

8
00:00:29,789 --> 00:00:32,309
أنه ما من أمه يمكنها أن تصمد أمامه...

9
00:00:32,549 --> 00:00:37,069
فى حصار ( لـيـنـيـنـجـراد ) وحده
والـذى أستمر لأكثـر مـن عامين..

10
00:00:37,590 --> 00:00:39,709
مات من البشر

11
00:00:39,709 --> 00:00:44,710
(ما يزيد عن أجمالى قتلى كل من (بريطانيا...
و ( الـولايـات الـمـتـحـده ) مـجـتـمـعـتـيـن

12
00:00:46,149 --> 00:00:47,750
إلا أنه ها هنا..

13
00:00:47,750 --> 00:00:49,269
( تحطم ( هتلر ...

14
00:00:50,190 --> 00:00:55,189
الشعب الروسى واجه أحتمالية
أنـه قـد يـفـنى عـن بـكرة أبيـه

15
00:00:55,589 --> 00:00:56,989
و أنتصر عليها

16
00:00:57,150 --> 00:00:58,550
لقد كنا ننتظر النصر

17
00:00:58,550 --> 00:01:08,030
أولـجـا ريـبـاكـوفـا
"ربة منزل من مواطنى"لينيجراد

18
00:00:58,589 --> 00:01:02,110
كنا متأكدين تماماً من
أن النصر أتىً لا محاله

19
00:01:02,429 --> 00:01:08,509
فى بعض الأوقات كنا نأمل
فقط أن تنتهى تلك العاصفه

20
00:01:11,789 --> 00:01:18,310
~ الــعــالــم فــى حــالــة حـــرب ~

21
00:01:25,870 --> 00:01:32,349
الحلقه الحادية عشر
الـــنـــجـــــم الأحــــمــــر

22
00:01:33,589 --> 00:01:40,110
"الأتـحـاد الـسـوفـيـتـى"
1941 - 1943

23
00:01:59,430 --> 00:02:03,430
تــرجــمـــة
~ بــيــتــر ســيــمــون ~

24
00:02:05,190 --> 00:02:09,190
مدينة (خاركوف) الروسيه وهى ترزح
تحت الأحـتـلال الألـمـانـى عـام 1942

25
00:02:13,389 --> 00:02:15,390
( هتـلر ) كتب فى كتابه ( كفاحى ):

26
00:02:15,549 --> 00:02:19,070
أن الأمبراطوريه الهائله التى تمتد.."
"إلى الشرق قد أوشكت على الأنحلال

27
00:02:19,549 --> 00:02:22,070
و أن نهايـة هيمنـة اليهـود
(على الأوضاع فى (روسيا..

28
00:02:22,149 --> 00:02:25,149
ستعنى أيضاً نهاية ( روسيا ) كدوله ...

29
00:02:27,069 --> 00:02:30,070
أن الكيان السوفيتى
كان مقرراً له الفناء

30
00:02:32,149 --> 00:02:33,549
لكن، كان هناك ما هو أكثر

31
00:02:33,630 --> 00:02:37,109
لقد وجد ( هتـلر ) فـى ( روسيـا ) ما
( سبق و أطلق عليه ( المجال الحيوى

32
00:02:37,470 --> 00:02:40,470
( وهى تعنى ( مناطق جديده للأستعمار الألمانى

33
00:02:43,949 --> 00:02:46,829
سيعامـل المواطنون السوفيـت مـن الأن
فصاعداً على أنهم مجرد سكان للأرض

34
00:02:46,910 --> 00:02:48,909
فى الأمبراطوريه الألمانيه الأستعماريه...

35
00:02:49,069 --> 00:02:53,070
وسيصبح امام مدنها أما أن تصبح
ألمانية الطابع أو أن تسوى بالأرض

36
00:02:53,669 --> 00:02:59,670
لن يكون أمام الروس الا أن يعملوا كباعه
جائلين، فلاحين، خدم فى المنازل، أو عمال

37
00:03:19,270 --> 00:03:22,270
سيواجه كل من الشيوعيين
والمثـقفيـن خـطـر الأبـاده

38
00:03:22,629 --> 00:03:26,629
أبسط علامه تعرف الشخص على أنه ينتمى
لأحدى تلك الفئتين كانت تستدعى عقوبةً فوريه

39
00:03:30,469 --> 00:03:33,950
المحتلين كانوا فى غاية القسوه معنا

40
00:03:31,549 --> 00:03:41,140
فـسـيـفـولـود كـلـوكـوف
الـمـقـاومـه الأوكـرانـيـه

41
00:03:34,390 --> 00:03:37,869
خاصة فى تلك المناطق التى
كـانـت المقاومـه نشـطه فيها

42
00:03:38,750 --> 00:03:40,270
( فى ( أوكرانيا

43
00:03:40,390 --> 00:03:43,469
تم إحراق 511 قريه..
على أيدى النازيين

44
00:03:43,509 --> 00:03:46,509
قبل أن يتمكن سكان..
تلك القرى من الهرب

45
00:03:47,390 --> 00:03:50,390
( فى قريه واحده تُدعى ( بيسك
(تقع بالقرب مـن العاصمه (كييف..

46
00:03:50,589 --> 00:03:53,109
و التى سويت بالأرض بالكامل...

47
00:03:53,830 --> 00:03:56,830
تم إلقاء الأطفال حديثى
الولاده إلـى الـنـيـران

48
00:04:02,350 --> 00:04:03,629
قبل الحرب

49
00:04:03,750 --> 00:04:06,549
كـانـت الـمـنـاطـق الـواقـعـه...
بالفعل فى أيدى الألمان، تُنتج..

50
00:04:06,549 --> 00:04:09,549
مـا يـعـادل تقريبـاً ثـلاثـة أربـاع...
أستهلاك البلاد من الفحم و الحديد

51
00:04:09,750 --> 00:04:11,550
ثلث أستهلاكها من اللحوم و القمح

52
00:04:11,629 --> 00:04:13,710
و كل استهلاكها تقريباً من السكر

53
00:04:14,950 --> 00:04:16,870
بحلول خريف عام 1941

54
00:04:16,870 --> 00:04:22,869
كان الألمان قد سيطروا على ما عُد قلب الأنتاج
( الصناعى و الزراعى فى ( الأتحـاد السوفيـتى

55
00:04:30,789 --> 00:04:35,270
لقد وجد الغزاه أن الروس يحاولون تدمير
كـل شـىء سيضطـرون إلـى تـركـه خلفهم

56
00:04:35,670 --> 00:04:36,869
قرى بالكامل تم أحراقها

57
00:04:36,869 --> 00:04:40,389
وبعضها كان يحترق بينما المحاصيل المحصوده
تـحتـرق بـدورهـا فـى الحـقـول المحيـطـه بـهـا

58
00:04:41,349 --> 00:04:44,669
بأنتهاء هذا الخريف، كان الألمان قد
تقدموا لمسافة الف كيلومتر تقريباً

59
00:04:44,669 --> 00:04:47,149
فوق أراضىً تم حرقها مسبقاً...

60
00:04:50,190 --> 00:04:51,990
فى بعض جمهوريات البلطيق

61
00:04:52,030 --> 00:04:55,229
و التى كانت تابعه لـ ( الأتحاد السوفيتى ) منذ عام مضى....

62
00:04:55,509 --> 00:04:59,509
أُستقبل الألمان بتـرحـاب..
شـديـد مـن سـكـان الـبـلاد

63
00:05:01,470 --> 00:05:02,870
( و فى مناطق من ( اوكرانيا

64
00:05:02,870 --> 00:05:06,869
قدم الفلاحون هدايا ترمز للود...
فـى ثقافتهم مـن الخبـز و الملـح

65
00:05:11,870 --> 00:05:14,750
المنتمين للقوميه الأشتراكيه قام
أفراد الأمن السوفيت بأعدامهم..

66
00:05:14,750 --> 00:05:18,750
فى اللحظات الأخيره قبل أنسحابهم..
و مـثـلـوا بـجـثـثـهـم فـى الـطـرقــات

67
00:05:23,430 --> 00:05:25,549
لوهلةً قصيره، بدا للبعض

68
00:05:25,549 --> 00:05:30,110
أن هذه الشعــوب المقـهـوره قـد يـصـبـح...
مواطنوها أفراد كاملى الأهليه تماماً كالنازيين

69
00:05:32,590 --> 00:05:34,589
الشيوعيين تمت مطاردتهم فى كل مكان

70
00:05:35,910 --> 00:05:38,390
و فى كل الأماكن التى أحتلها النازيين..

71
00:05:38,390 --> 00:05:41,390
بدأت ملاحقه اليهود...

72
00:06:02,309 --> 00:06:04,509
الألمان فى تقدمهم

73
00:06:04,590 --> 00:06:07,109
بدوا و كأنهم سيقومون بأفناء الروس...

74
00:06:07,509 --> 00:06:14,990
ستالين) أمر بالقبض على قائد جبهته الغربيه)
وأعـدامـه هـو و مـعـاونيـه رمـيـاً بـالـرصـاص

75
00:06:20,310 --> 00:06:22,429
كافة أثار البنيه التحتيه السوفيتيه

76
00:06:22,469 --> 00:06:25,990
حتـى سـد ( الدنيـبر ) أبرز معالم أسلوب...
الخطط الخمسيه ) الأقتصادى الأشهر )

77
00:06:26,390 --> 00:06:28,909
أضطروا لنسفه و التخلى عنه...

78
00:06:34,669 --> 00:06:38,190
قاطرات السكك الحديديه تم تدميرها رغم أن
الحاجه إليها وقتها لم تكن كأى وقت مضى

79
00:06:38,509 --> 00:06:42,509
فمن الأن ستبدأ خطة اجـلاء السكان التـى
( ستؤدى فى النهايه إلى إنقاذ ( روسيـا

80
00:06:42,749 --> 00:06:45,270
و تغيير مسار الحرب ،...

81
00:06:55,349 --> 00:06:59,150
الـف و خمسمائـة مصنـع تـم تـفكيـكها
و نقلها على متن ثمانية عشر ألف قطار

82
00:06:59,189 --> 00:07:04,309
مع ما يزيد عن مليون عامل تم نقلهم إلى المنطقه
( الآمنه بشرق ( روسيا ) ومنطقة جبال ( الأورال

83
00:07:05,030 --> 00:07:06,550
أحد شهود العيان قال

84
00:07:06,550 --> 00:07:09,550
لقد كان الأمر وكأن الأرض "
"بـأكمـلهـا ترتـج مـن تـحتـنا

85
00:07:09,629 --> 00:07:13,629
وبدا وكأن كل أنسان و كل أله على وجه الأرض"
"تُـسـرع فـى طـريـقـهـا مـن الغـرب إلـى الـشـرق

86
00:07:16,629 --> 00:07:26,220
نيكولاى فولكوف
عامل بأحد المصانع

87
00:07:17,989 --> 00:07:20,309
لم يكن هناك أية مصانع عندما وصلنا

88
00:07:20,469 --> 00:07:23,990
كان هناك فقط مخازن حيث
يحتفـظون بالمـواد الأوليـه

89
00:07:27,150 --> 00:07:32,149
فور وصولنا بدأنا بتفريغ المخزن مما
كان فيه، وتهيئة الأرض المحيطه به

90
00:07:35,269 --> 00:07:37,749
كنا نعمل لـ 14 ساعه يومياً

91
00:07:39,549 --> 00:07:42,070
فـى مناطـق قاحلـه، ورغـم نـدرة
الطعام و قلة عدد ساعات النوم

92
00:07:42,269 --> 00:07:47,389
أعاد الروس بناء مصانعهم الحربيه
بعيـداً عـن متناول غـارات النـازيين

93
00:07:50,629 --> 00:07:54,950
عندما أفرغنا المخازن وصلت المعدات

94
00:07:55,989 --> 00:07:58,790
وحيث كانت المخازن

95
00:07:59,149 --> 00:08:00,870
قمنا ببناء مصانع جديده

96
00:08:16,270 --> 00:08:17,789
على عكس أعداءهم الألمان

97
00:08:17,870 --> 00:08:21,870
كـان الـروس مـن اللحـظـة ...
الأولى قد أعلنوها حرباً شامله

98
00:08:22,469 --> 00:08:24,949
كل مواطن كان يعمل أمام أله ما

99
00:08:25,109 --> 00:08:28,109
فى الوقت الذى كان يتم فيه
جمع الرجال لمعركة الغرب

100
00:08:28,389 --> 00:08:31,710
الأنتاج الحربى أرهق
الجميع بما لا تصفه الكلمات

101
00:08:31,909 --> 00:08:33,709
عمل لساعات تتراوح
بين 11 و 15 ساعه يومياً

102
00:08:33,749 --> 00:08:34,870
حصص طعام قليله جداً

103
00:08:34,870 --> 00:08:37,070
قلق على زوج أو أبن يقاتل على الجبهه

104
00:08:37,110 --> 00:08:40,110
الأرهاق أصبح مرضاً شائعاً

105
00:08:46,789 --> 00:08:51,269
لكن أمام الكاميرا لم يُسمح إلا بالوجه
الملـئ بـالمـرح وعـلامـات التصميـم

106
00:08:55,149 --> 00:08:57,830
فـى ذلـك الـوقت كـان الألـمـان
( يخترقون دفاعات ( ليـنـينـجـراد

107
00:08:57,869 --> 00:09:01,869
ثانى المدن الروسيه
أهمية، ومهد الثوره

108
00:09:13,909 --> 00:09:15,910
تم توزيع البنادق على العمال

109
00:09:16,109 --> 00:09:18,110
مستعيدين ذكريات
أيام قيام الثوره

110
00:09:18,149 --> 00:09:22,149
خرج مسؤولى مدينة ( لينينجراد ) على
الناس يشجعونهم على الصمود والقتال

111
00:09:22,389 --> 00:09:23,590
غير مدربين على القتال

112
00:09:23,629 --> 00:09:25,910
ساروا ليواجهوا قوات ( البانزر ) الألمانيه...

113
00:09:25,950 --> 00:09:28,950
داخل منطقة المداخن
التابعـه لـمصـانعـهـم

114
00:09:31,029 --> 00:09:34,550
لقد ضاعت الفرصه لترحيل الغير قادرين
( عـلـى الـقـتـال إلـى خـارج ( لينينجـراد

115
00:09:34,670 --> 00:09:38,189
عـلـى أيـة حـال، لـقـد
فضلت معظم العائلات البقاء

116
00:09:38,510 --> 00:09:42,989
تمكن زوجى من حجز مقعدين
عـلى أحـدى طائـرات الأجـلاء

117
00:09:43,310 --> 00:09:49,189
وقـد سئـلنـى بـالـطبـع أن أخـذ
الطفل وأتى معه، لكننى رفضت

118
00:09:49,230 --> 00:09:54,229
أنه لم أستطع أن أترك أمى وأمه - حماتى-

119
00:09:54,750 --> 00:09:57,750
هنا فى المدينه المحاصره

120
00:09:58,789 --> 00:10:01,310
لذلك اجبته بأن يأخذ أمه العجوز معه

121
00:10:01,310 --> 00:10:04,829
وأنا سأبقى فى ( ليننجراد ) مع أمى و الصغير

122
00:10:05,909 --> 00:10:09,189
فى سبتمبر، أكمل
الألمان تطويقهم للمدينه

123
00:10:09,390 --> 00:10:12,390
أكثر مليونين ونصف المليون نسمه
من سكان المدينه لم يتمكنوا من الفرار

124
00:10:12,670 --> 00:10:15,150
من بينهم 400 ألف طفل

125
00:10:15,590 --> 00:10:18,789
(الأتصال الوحيد الذى مازال يربط (ليننجراد
( بـ ( روسـيـا )، كـان عبـر بحيـرة ( لادوجـا

126
00:10:18,870 --> 00:10:21,269
أن أعظم حصار سجله التاريخ
عـلـى وشـك أن يـبـدأ

127
00:10:22,310 --> 00:10:24,309
( فى تلك اللحظه تدخل ( ستالين

128
00:10:24,510 --> 00:10:27,829
( لقد قام بأحالة مارشال ( فوروشيلوف
قائد الدفاع عن ( ليننجراد ) إلى التقاعد

129
00:10:27,829 --> 00:10:30,630
( وعين بدلاً منه مارشال ( جورجى جوكوف

130
00:10:30,670 --> 00:10:33,390
والذى سيصبح لاحقاً واحداً
مـن أعظم قادة هـذه الحرب

131
00:10:33,670 --> 00:10:37,670
نائبه كان رجلاً قاسياً واسع الحيله
( أنـه ( أنــدريــه شـدانــوف

132
00:10:37,749 --> 00:10:40,270
( رئيس الحزب الشيوعى فى ( ليننجراد

133
00:10:43,430 --> 00:10:46,909
( عـن قريب ستشعر ( ليـنـنجـراد
بمدى قوة عزيمة القياده الجديده

134
00:10:47,709 --> 00:10:49,109
خارج المدينه

135
00:10:49,190 --> 00:10:52,710
هدد ( جوكوف ) بأن شخص سيشاهد..
منـسحبـاً مـن المـدينـه سيتـم أعــدامـه

136
00:10:53,749 --> 00:10:57,749
داخـل المـدينـه، واصـل الأمـن
مطاردة الجواسيس و الأنهزاميين

137
00:10:57,950 --> 00:11:00,629
رجال ( شدانوف ) طاردوا كل شكل
من أشكال التبذير فى استهلاك الطعام

138
00:11:00,830 --> 00:11:03,830
وقاموا بتعبئة كل شخص
قادر على الدفاع عن المدينه

139
00:11:09,949 --> 00:11:11,469
كل مبنى رئيسى
فى البلده تم تلغيمه

140
00:11:11,510 --> 00:11:13,990
تحسباً لنجاح الألمان فى
أختراق دفاعات المدينه

141
00:11:15,989 --> 00:11:18,989
لكن مساعى الألمان لأسقاط
المدينه بالهجوم المباشر

142
00:11:19,190 --> 00:11:20,669
بائت جميعها بالفشل ...

143
00:11:26,790 --> 00:11:28,110
لاحقاً أصدرت ( برلين ) التعليمات التاليه

144
00:11:28,150 --> 00:11:33,029
لقد قرر الفوهرر أن تُمحى"
"المدينه من على وجه الأرض

145
00:11:33,149 --> 00:11:37,629
فليس هناك سبب منطقى مستقبلاً
لـوجـود تـلك الـمـديـنـه الكبـيـره

146
00:11:40,109 --> 00:11:42,429
لقد قررت ( ألمانيا ) أن
تُخضع ( ليننجراد ) بالقصف الجوى

147
00:11:42,510 --> 00:11:44,789
وتجويع أهلها حتى الموت

148
00:11:50,829 --> 00:11:52,349
يوم تلو الأخر

149
00:11:52,349 --> 00:11:53,829
لم تنقطع القاذفات الألمانيه عن قصف المدينه

150
00:12:43,190 --> 00:12:46,870
جنود المدفعيه الألمانيه كان بأمكانهم رؤية القباب
المـدببـه الـمميـزه لـ ( ليـنـنـجـراد ) مـن مواقعهم

151
00:12:47,069 --> 00:12:51,589
لقد كانت مدافعهم قادره على قصف
كـل حـى و كـل شـارع فـى المدينـه

152
00:13:09,190 --> 00:13:13,190
ظلت بحيرة ( لادوجا ) الثغره الوحيده
فـى الـحـصـار الـذى فـرضـه الـعـدو

153
00:13:13,269 --> 00:13:18,309
بتجمدها، يتكون طريق ثلجى طبيعى
لـلأرسـال الأمـدادات عبـر سطـحهـا

154
00:13:28,390 --> 00:13:32,390
معظم الشاحنات كانت أما تغرق فى الثلج
أو تُدمر نتيجة الهجمات الجويه المتتاليه

155
00:13:42,830 --> 00:13:45,150
الطريق الثلجى كان يسمح
بدخول القليل جداً من الأمدادات

156
00:13:45,229 --> 00:13:50,790
وترحيل القليل جداً من المدنيين لأبقاء
ليننجـراد ) بعيداً عن شفير المجاعه )

157
00:13:51,750 --> 00:13:53,230
الموارد كانت تنفذ بسرعه

158
00:13:53,630 --> 00:13:55,349
خطوط الترام و الحافلات توقفت عن العمل

159
00:13:55,470 --> 00:13:59,469
وفى الشتاء المظلم قارص
( البروده المميز لشمال ( روسيا..

160
00:13:59,670 --> 00:14:02,150
لم يعد هناك أى شكل من أشكال..
التـدفئـه أو الأضـاءه الكهربـائيـه

161
00:14:02,710 --> 00:14:05,710
العمـال الـذيـن كـانـوا يعـمـلـون
شبه فاقدى الوعى بفعل الجوع..

162
00:14:05,789 --> 00:14:07,790
حافظوا على أستمرارية..
العمل فى مصانع الأسلحه

163
00:14:08,149 --> 00:14:11,470
حتى عندما تسبب القصف
بهـدم أسقف تلك المصانـع

164
00:14:18,510 --> 00:14:23,509
الدبابات كانت تخرج من المصانع مباشرةً
للجبهه الأماميه دون حتى أن يتم طلاءها

165
00:14:24,950 --> 00:14:29,430
الخبز أصبح يُصنع من القمامه
علف اللأبقار و نشارة الخشب

166
00:14:29,509 --> 00:14:34,510
الأهالى فـى جـوعهم التهموا الصابـون، زيـت
بذرة الكتان، ومعجون لصق منشورات الحائط

167
00:14:35,149 --> 00:14:40,190
ربات البيوت والأطفال كانت حصتهم تعادل
( تقريباً 127 جرام من هذا المسمى ( خبزاً..

168
00:14:40,310 --> 00:14:41,790
فى اليوم...

169
00:14:53,590 --> 00:14:58,589
رغم البروده القارصه، وفى صمت
تـأبـى ( لـيـنـنـجـراد ) أن تـمـوت

170
00:14:59,589 --> 00:15:01,589
ظلت المكتبات مفتوحه أمام الأهالى

171
00:15:02,029 --> 00:15:06,029
الأهالى وجدوا العزاء
"فى "أدب الحصار الجديد

172
00:15:07,789 --> 00:15:12,790
لقد أعطانا الأدب قوة
عظيمه لنواصل الحياه

173
00:15:13,429 --> 00:15:15,430
ما قيل عن ( ليننجراد ) كان حقيقياً

174
00:15:15,550 --> 00:15:18,030
هنا، كانت الدموع تتجمد فى أعين الناس

175
00:15:18,629 --> 00:15:23,110
لقد توقفوا عـن البكـاء، لأن البكـاء قـد
يطفئ نيران الكراهيه المتقده فى قلوبهم

176
00:15:23,309 --> 00:15:25,830
والكراهيه هى الطريق
الوحيد المتبقى لديهم

177
00:15:25,990 --> 00:15:27,590
أنها الشئ الذى يضمن
بقاءهم على قيد الحياه

178
00:15:27,709 --> 00:15:29,189
ويداوى الالامهم

179
00:15:29,349 --> 00:15:33,350
أنها الـقـوه الـتـى مـازالـت قـادره عـلـى
توحيدهم وامدادهم بالدفء وقيادة صفوفهم

180
00:15:34,109 --> 00:15:39,830
الفتره من نهاية نوفمبر مروراً بديسمبر
وحتـى ينـايـر، كانت مـن أسـوء الفترات

181
00:15:40,510 --> 00:15:43,989
فى البدايه أنخفضت درجة الحراره
لتصل إلى 40 درجه مئويه تحت الصفر

182
00:15:44,109 --> 00:15:51,109
ثم تزايدت حدة المجاعه

183
00:15:51,750 --> 00:15:56,069
لقد كان الأهالى يموتون من المجاعه
و الأنخفاض الشديد فى درجات الحراره

184
00:15:58,429 --> 00:16:00,430
واستمر الحصار

185
00:16:02,949 --> 00:16:05,429
كانت هناك طرق قليله لرد هجوم الألمان

186
00:16:06,310 --> 00:16:09,789
أحداها كانت قصف الألمان بمدافع السفن
الروسيه الحربيه العالقه بالموانئ المتجمده

187
00:16:11,429 --> 00:16:16,949
على البر، تمكنت مجموعات صغيره من
الجنود مـن التسلل خلف خطوط الألمان

188
00:16:23,470 --> 00:16:25,470
لقد قاموا بقطع خطوط أمدادتهم

189
00:16:25,589 --> 00:16:27,069
وقبضوا على أسرى

190
00:16:27,270 --> 00:16:29,269
وحصلوا منهم على معلومات

191
00:16:37,349 --> 00:16:39,350
لقد كانوا يتتبعون
المتعاونين مع الألمان

192
00:16:39,669 --> 00:16:41,670
ويحاكمونهم فى نفس
المكان الذى وجدوهم فيه

193
00:16:51,590 --> 00:16:54,109
يناير 1942

194
00:16:54,150 --> 00:16:59,149
حوالـى أربعـة الالاف نسمـه مـن أهـالـى
مدينة ( ليننجراد ) كانوا يموتون كل يوم

195
00:17:27,029 --> 00:17:32,550
عندما ذهبت للمتجر لأستلم
الحصه التموينيه لى ولأسرتى.

196
00:17:32,950 --> 00:17:38,470
مررت فى طريقى بجثتين ممدتين على الأرض وفى
طريق العوده كان العدد قد أرتفع إلى أربعه جثث

197
00:18:21,469 --> 00:18:24,670
خارج دائرة الحصار كان الروس
يقاتلون لتخفيف الحصار الألمانى

198
00:18:24,670 --> 00:18:28,670
وتسريع حركة قوافل الأمدادات عبر الطريق الثلجى

199
00:18:29,230 --> 00:18:32,230
لكن لم يكن هناك عمل هجومى
مخصص لكسر الحصار المفروض

200
00:18:32,469 --> 00:18:34,990
كذلك لم يكن هناك دعم جوى

201
00:18:35,589 --> 00:18:38,869
لقد كانت المعركه الدائره أمام
موسكو) تحظى بالأولويه المطلقه)

202
00:18:39,110 --> 00:18:41,109
فى الرجال و العتاد

203
00:18:47,269 --> 00:18:49,749
حـل الـربيع، وأتـى
معه بمخاوف جديده

204
00:18:50,149 --> 00:18:52,069
البروده القارصه ستقل حدتها كثيراً

205
00:18:52,150 --> 00:18:57,149
لكن الثلج الذائب سيكشف الغطاء عن
الالاف الجثث الملقاه فى الشوارع والطرقات

206
00:19:02,150 --> 00:19:05,150
لقد أنطلقت معركة جديده لتنظيف المدينه

207
00:19:13,350 --> 00:19:15,830
أثمر هذا المجهود بعدم
تفشى أى وباء بالمدينه

208
00:19:26,950 --> 00:19:28,949
كان الطريق الثلجى آخذ فى الذوبان

209
00:19:29,190 --> 00:19:33,189
رغم أن الأهالى سيواجهون أوقاتاً عصيبه قبل
أن تصبح البحيره مفتوحه أمام النقل البحرى

210
00:19:33,830 --> 00:19:36,349
الا أن الـمـزاج الـعـام فـى مـديـنـة
ليننجراد) أصبح أميل للثقه بالنفس)

211
00:19:36,509 --> 00:19:42,909
عندما أنتظم سطوع الشمس تمكنا
مـن تنظيف حـاجياتنـا و الأغتسـال

212
00:19:43,550 --> 00:19:46,629
لأن أصبح لدينا مياه
مستديمه الأن فى منازلنا

213
00:19:47,069 --> 00:19:50,189
لقد بدأنا فى الشعور
كبشر طبيعيين مرة أخرى

214
00:19:50,990 --> 00:19:54,510
لقد تشجع مجلس مدينة البلده وارسل
بضعة ترامات للعمل فى المدينه مرة أخرى

215
00:19:55,510 --> 00:20:00,030
لقد كانت فرحتنا بالخبر كفرحتنا
بأستقبال بصديق قديم عائد إلينا

216
00:20:00,590 --> 00:20:05,709
أتذكر أننى صفقت بيدى عندما
شاهدت الترام يعمل مرة أخرى

217
00:20:31,389 --> 00:20:33,910
من بقوا على قيد الحياه
شعروا أنهم أقوى من ذى قبل

218
00:20:33,989 --> 00:20:36,510
لقد أزدادت حصصهم التموينيه

219
00:20:50,309 --> 00:20:53,910
مجموعات من المتطوعين الشباب كانت
تتنقل من منزل لأخر لمساعدة العائلات

220
00:20:53,950 --> 00:20:58,549
والتى فقدت فى الشتاء تقريباً
أى صله بالمدينه فى الخارج

221
00:21:06,390 --> 00:21:08,909
الأطفال الذين كان يجب أجلائهم
مـنـذ ثـمـانـيـة أشـهـر خـلـت

222
00:21:08,909 --> 00:21:11,910
تم ترحيلهم بالسفن..
(عبر بحيرة (لادوجا

223
00:21:19,150 --> 00:21:21,470
السفن كانت تأتى حاملةً
قوات جديده و ذخيره

224
00:21:21,510 --> 00:21:23,990
لتستبدلها بالرجال...
المجهدين فى الخنادق

225
00:21:24,630 --> 00:21:28,149
لقد بدأت ( ليننجراد ) تدريجياً
تتحـول إلـى قـاعــده عسكريـه

226
00:21:31,189 --> 00:21:33,189
أسوء ما فى الحصار قد انتهى

227
00:21:33,830 --> 00:21:37,909
ورغم أستمرار القصف الا أنه كان هناك
وعـى لـدى الأهـالـى لـلأصـلاح الأضـرار

228
00:21:39,710 --> 00:21:43,190
الأراضى كانت يتم حفرها لتخزين
الوقود بها لمواجهة الشتاء القادم

229
00:21:44,830 --> 00:21:47,629
طلبة المدارس و أساتذة علم النبات

230
00:21:47,909 --> 00:21:51,390
ساعدوا فى زرع كل
أرض ممهده بالخضروات

231
00:21:58,589 --> 00:22:03,109
لـم يـكن للألـمان الـذيـن أحتـلوا الأراضى
الأوكرانيه الخصبه أن يقلقوا بشأن الطعام

232
00:22:03,470 --> 00:22:06,870
عـلى مـدى خمسون عاماً، نظر
التوسعيون الألمان لتلك المنطقه

233
00:22:06,910 --> 00:22:10,909
على أنها قادره على تحرير (ألمانيا) من
الأعتماد على الأستيراد عن طريق البحر

234
00:22:12,950 --> 00:22:14,150
قال جنرال ( مانشتاين ) ذات مره

235
00:22:14,190 --> 00:22:17,710
أنه يتوجب على قطاع كبير من"
"أهالى تلك البلاد أن يعانوا الجوع

236
00:22:18,229 --> 00:22:21,109
لا شئ، بأستثناء شعور"
"... زائف بأنسانية هؤلاء

237
00:22:21,150 --> 00:22:23,149
"قد يُعطى للأهالى تلك البلاد..."

238
00:22:23,149 --> 00:22:26,630
"الا أذا أصبحوا مسخرين لخدمة الجيش الألمانى"

239
00:22:53,510 --> 00:22:55,509
فى مدينة ( كييف ) العاصمة الأوكرانيه

240
00:22:55,870 --> 00:22:57,670
ذهبت خطط أنصار القوميه
الأشتـراكيـه مـن الأهـالـى

241
00:22:57,709 --> 00:23:00,189
والوعود بتنصيب حكومه...
(وطنيه معاديه لـ (روسيا

242
00:23:00,550 --> 00:23:02,030
كل هذا ذهب أدراج الرياح...

243
00:23:02,389 --> 00:23:05,389
كل هذه الخطط القت جانباً على يد
الجيـش الألمانى و قـوات العاصفه

244
00:23:05,990 --> 00:23:07,510
الحقيقه كانت..

245
00:23:07,709 --> 00:23:10,110
العمل تحت سلطة الأحتلال الألمانى

246
00:23:10,189 --> 00:23:12,310
( أو تطرد من حكومة ( الرايخ...

247
00:23:16,069 --> 00:23:19,070
كل قريه عرفت ثمن
مناوئة سلطة الأحتلال

248
00:23:26,509 --> 00:23:28,989
( كان المناخ العام فى ( مـوسـكـو
فى أوائل عام 1942 موحى بالثقه

249
00:23:29,389 --> 00:23:32,190
معـركـة الـشتـاء كشفت أن
الألمان لن يكونوا أكثر منعه

250
00:23:32,230 --> 00:23:33,710
مما كان عليه ( نابليون ) فى حملته

251
00:23:33,909 --> 00:23:35,390
لكن الأمر بدا للروس

252
00:23:35,429 --> 00:23:38,709
أنهم يحملون بمفردهم عبء
الحـرب ضـد النظم الفاشيـه

253
00:23:38,829 --> 00:23:41,349
وأن الغرب لا يقوم بما يكفى

254
00:23:44,069 --> 00:23:47,590
عندما بدأ ( ستالين ) يطالب بفتح جبهه
أخرى على الألمان بعمل أبرار بحرى غرباً

255
00:23:48,189 --> 00:23:51,990
سارع الشعب بتأييده عبر
تظاهرات جماهيريه منظمه

256
00:23:52,549 --> 00:23:55,709
مولـوتـوف" وزيـر الخارجيـه الروسـى"
قد أُخبر عن طريق الدبلوماسيين الغربيين

257
00:23:55,790 --> 00:23:58,989
أنه رغم تقدير الدول الغربيه
"لبطولـة "الـجـيـش الأحـمـر

258
00:23:59,070 --> 00:24:02,069
إلا أن فتح الجبهه الثانيه الأن ليس
أمـراً متاحاً مـن النـاحيـه الـعمليـه

259
00:24:02,589 --> 00:24:04,590
الا أن ( ستالين ) لم يصدق هذا

260
00:24:09,510 --> 00:24:14,509
لـقـد أصـبـح (ستـاليـن) الأن عـلـى
رأس جيش يزداد قوة وكفاءه كل يوم

261
00:24:16,989 --> 00:24:20,510
لكن الروس لم يتظاهروا
بأنهم محصنين ضد الألم

262
00:24:20,709 --> 00:24:23,709
عـشـرات الالاف مـن الـجـنـود كـانـوا
يحفظون تلك القصيده عن ظهر قلب

263
00:24:24,710 --> 00:24:29,710
أنتـظرينـى ولسـوف أعـود
فقط أنتظرينى بكل جوارحك

264
00:24:30,510 --> 00:24:34,510
أنتظرينى حتى لو ملئك الحزن الذى تشعرين
بـه حيـن تراقبين هـطـول الأمطـار الصفـراء

265
00:24:34,750 --> 00:24:37,750
أنتظرينى حتى لو عصفت رياح الربيع بالثلوج

266
00:24:37,989 --> 00:24:39,990
أنتظرينى فى الحر القائظ

267
00:24:40,029 --> 00:24:44,510
أنتظرينى عندما ييأس الأخرين
من الأنتظار وينسون ماضيهم

268
00:24:44,510 --> 00:24:48,509
أنتظرينى حتى ولو لم
تصلك منى أى رسائل

269
00:24:48,669 --> 00:24:51,669
أنتظرينى حتى ولو تعب
الأخريـن مـن الأنتـظـار

270
00:24:51,829 --> 00:24:55,829
أنتظرينى حتى ولو ظنت
أمى وظن أبنى أننى قُتلت

271
00:24:55,910 --> 00:24:59,909
وعندما يجلس أصدقائى حول النيران
يـجـتـرون ذكـريـاتهم مـعـى، أنتـظـرى

272
00:25:00,270 --> 00:25:03,789
ولا تتعجلى كى تتجرعى
ذكرياتك معى أنت ايضاً

273
00:25:04,149 --> 00:25:09,629
أنتظرينى لأننى سأعود متحدياً كل موت

274
00:25:10,349 --> 00:25:14,349
ودعى هؤلاء الذين لم ينتظروا
يقولون أننى كنت محظوظاً

275
00:25:14,469 --> 00:25:17,790
أنهم لن يفهموا أبداً أننى
عندما كنت فى قلب الموت

276
00:25:17,790 --> 00:25:21,309
كان أنتظارك لى هو ما أنقذنى

277
00:25:21,709 --> 00:25:24,710
فقط أنا وأنتِ نعلم كيف نجوت

278
00:25:24,950 --> 00:25:28,469
والسبب أنكِ أنتظرتينى
حـيـن لـم ينتظـرنـى أحـد

279
00:25:31,749 --> 00:25:33,750
مازال هناك المزيد من
الكـوارث فـى الطـريق

280
00:25:34,349 --> 00:25:38,349
فى مايو، سحق الألمان هجوماً روسياً
( مـضـاداً بـالـقـرب مـن ( خـاركــوف

281
00:25:38,989 --> 00:25:42,989
ترك الألمان الجيش الروسى يتقدم
ثـم قامـوا بعـزل وتطويـق جناحيـه

282
00:25:52,910 --> 00:25:56,910
قادة الهجوم الروسى توسلوا للقياده العليا
السماح لهم بالأنسحاب قبل فوات الأوان

283
00:25:57,669 --> 00:26:01,669
إلا أن ( سـتـالـيـن ) رفـض الـسـمـاح لـهـم
بالأنسحاب ضارباً بكل النصائح عرض الحائط

284
00:26:02,390 --> 00:26:04,389
طرفـا الكماشـه الألـمانيـه
ينغلقا على الجيش الروسى

285
00:26:04,630 --> 00:26:06,630
معظم الجنود المؤلفين للثلاثة جيوش
الـروسـيـه التـى قـامـت بالـهـجـوم

286
00:26:06,630 --> 00:26:08,629
أجبروا على إلقاء سلاحهم...

287
00:26:31,149 --> 00:26:32,629
طوال فترة الحرب

288
00:26:32,669 --> 00:26:36,670
سقط ما يزيد عن الخمسة مليون
جـنـدى روسـى كـأسـرى حـرب

289
00:26:37,709 --> 00:26:40,709
نجا منهم أقل من 2 مليون جندى

290
00:26:45,630 --> 00:26:49,150
بالنسبـة للبـريطانيين خـاصـة
أصبح الروس الأن يلقبون بـ

291
00:26:49,310 --> 00:26:51,829
" حلفاؤنا السوفيت العظام "

292
00:26:53,150 --> 00:26:56,669
لكن فى البدايه لم تكن المساعدات
تأتى إلا عن طريق القوافل الأطلنطيه

293
00:26:57,229 --> 00:26:59,710
متجهةً صوب موانئ
( مورمانسك ) و ( أرك أنجل )

294
00:26:59,789 --> 00:27:04,790
مارةً من منطقة الموت التى تسيطر عليها الغواصات
وقاذفات القنابـل وسفن السطـح الحـربيه الألمانيـه

295
00:27:09,990 --> 00:27:15,510
%يوليو 1942، خسرت قافلة واحده 80
مـن أجـمالـى عـدد السفـن الـمكونـه لها

296
00:27:18,510 --> 00:27:22,189
لكن شجاعة البحاره البريطانيين لم تكن بقادره
عـلى جعل سفن القـوافـل تحمل مـن المـواد

297
00:27:22,189 --> 00:27:23,990
ما يواكب الأحتياجات الروسيه الرهيبه...

298
00:27:25,950 --> 00:27:29,470
عام 1942 كان هو العام
الذى أستفحلت فيه الحرب

299
00:27:30,190 --> 00:27:31,590
فى ذلك العام تبدد شبح الهزيمه

300
00:27:31,590 --> 00:27:34,389
لكن بالمثل أيضاً لم يكن...
هنـاك عـلامـه عـلى النصـر

301
00:27:34,629 --> 00:27:37,109
كان هذا وقت الثبات و الجلد

302
00:27:37,310 --> 00:27:40,789
وقت تحدى خيبة الأمل و الهزيمه

303
00:27:43,309 --> 00:27:47,990
مـا أن تـم أستيعاب أن الجنـود الألمان
ما هم الا عمال يرتدون زياً عسكرياً

304
00:27:48,229 --> 00:27:51,710
حتـى أنطلق الكُتـاب الـروس فـى كتابـة..
مقالات مثل هذه تـضطرم بنيران الكراهيه

305
00:27:52,589 --> 00:27:56,069
المرء يمكنه أنه يتحمل أى شئ"
"الـمـرض، الجـوع و الـمـوت

306
00:27:56,309 --> 00:27:58,310
لكنه لا يمكنه تحمل"
"فكرة وجود الألمان

307
00:27:58,749 --> 00:28:01,229
المرء لا يمكنه أن يتحمل وجود"
"هؤلاء البلهاء ذوى الأعين البارده

308
00:28:01,229 --> 00:28:03,749
وهو ينظرون بأزدراء"
"إلى كل ما هـو روسى

309
00:28:03,910 --> 00:28:07,709
لا يمكننا العيش مادامت تلك الكائنات"
" الفـطريـه الخبـيثـه عـلى قيـد الـحيـاه

310
00:28:07,790 --> 00:28:09,469
"من اليوم لا توجد كتب"

311
00:28:09,589 --> 00:28:11,990
من اليوم لا توجد نجوم"
"تزين بضياءها صفحة السماء

312
00:28:12,190 --> 00:28:14,589
من اليوم هناك"
"هدف واحد فقط

313
00:28:14,630 --> 00:28:15,949
"قتل الألمان"

314
00:28:16,110 --> 00:28:19,109
أقتلوهم جميعاً"
"وألقوا بهم فى غياهب الأرض

315
00:28:19,310 --> 00:28:21,109
"وقتها فقط يمكننا أن نخلد إلى النوم"

316
00:28:21,149 --> 00:28:24,670
وقتـها يمكننا أن نـفـكـر"
"ثانية فى الحياه و الكتب

317
00:28:24,670 --> 00:28:27,670
"والفتيات والسعاده..."

318
00:28:30,510 --> 00:28:33,509
يتوجب علينا أن نقتلهم جميعاً"
"لكن يجب أن نفعل ذلك بسرعه

319
00:28:33,950 --> 00:28:35,829
"أما هذا أو سيدنسون وطننا بأكمله"

320
00:28:35,829 --> 00:28:38,350
معذبين حتى الموت فى طريقهم"
" مـلايـيـن أخـرى مـن الأبـريـاء

321
00:28:50,550 --> 00:28:52,549
مع تقدم الجنود السوفيت

322
00:28:52,790 --> 00:28:56,310
رأوا بأعينهم ما فعله الألمان للمدنيين

323
00:29:48,590 --> 00:29:51,070
عادت الكنائس لتمتلئ
بمرتاديها مرة أخرى

324
00:30:00,550 --> 00:30:03,550
الكهنه تمت دعوتهم للصلاه
( من أجل ( روسيا المقدسه

325
00:30:03,589 --> 00:30:06,589
بهدف رفع الروح الوطنيه عند أفراد الشعب

326
00:30:09,990 --> 00:30:11,989
أيقونات القديسين عاد
لها تبجيلها السابق

327
00:30:12,549 --> 00:30:16,030
الحمله العلنيه الداعيه لأنكار
وجود الله تم تنحيتها جانباً

328
00:30:41,510 --> 00:30:44,990
الألمان قتلوا يهوداً و شيوعيين

329
00:30:45,510 --> 00:30:49,029
قتلوا كـل مـن أشتبهوا
فى كونه يدعم المقاومه

330
00:30:49,470 --> 00:30:51,950
قتلوا أسرى

331
00:31:00,150 --> 00:31:02,149
بعد المعارك و فى أنسحابهم

332
00:31:02,510 --> 00:31:04,509
قتلوا هؤلاء بكل بساطه

333
00:31:18,310 --> 00:31:22,909
فى الشمال كان الروس يتأهبون لمهاجمة
( القوات الألمانيه المحاصره لـ ( لينينجراد

334
00:31:23,269 --> 00:31:28,789
وأثناء أنتظارهم، أتاهم نبأ استسلام
( الجيوش الألمانيه أمام ( ستالينجراد

335
00:31:30,910 --> 00:31:35,389
بالنسبه للجيش و الشعب كان هذا الأنتصار
المفاجئ بمثابة ضوء فى نهاية نفق مظلم

336
00:31:35,789 --> 00:31:39,110
الأن فقط أصبحوا على
يقين بأن النصر أتى

337
00:32:04,950 --> 00:32:08,949
فى ( لينينجراد ) سمحت القياده للقوات
التـى نفذت الأختـراق بأجـازات جماعيـه

338
00:32:19,949 --> 00:32:21,950
لقد قاموا بتحرير
الطريق البرى بالكامل

339
00:32:22,029 --> 00:32:24,550
أن 16 شهراً من الحصار قد أنتهت

340
00:32:25,269 --> 00:32:27,270
لكنهم لم يكسروا الحصار بالكامل

341
00:32:27,509 --> 00:32:30,509
فمازال الجيشين الفنلندى
والألمانى يحيطان بالمدينه

342
00:32:34,629 --> 00:32:36,949
لقد كان أحساساً رائعاً لا يقارن

343
00:32:37,109 --> 00:32:41,710
لقد ذهبت إلى جيرانى عبر
الحى أحتضنهم وأقبلهم

344
00:32:41,749 --> 00:32:45,749
وكنا نقول لبعضنا البعض : "الأن فقد حق
" لنا أن نحيا بعدمـا خرجنا مـن هـذا المـأزق

345
00:32:46,510 --> 00:32:49,510
فى 15 يوماً، كانت القطارات تندفع
محمله بـالمساعـدات عبـر الثـغـره

346
00:32:49,829 --> 00:32:53,829
الطعام و الوقود بدءا فى التدفق
( إلى داخل مدينة ( لينينجراد

347
00:32:58,909 --> 00:33:02,390
أن علامات أحترام العسكريه
الروسيه القديمه قد أعيدت للجيش

348
00:33:02,390 --> 00:33:04,389
تماماً مثلما أعيدت للكنيسه

349
00:33:07,870 --> 00:33:11,870
الدعايا وحدت فى مشاهدها بين كل
( من ( لينين ) و ( ألكسندر نيفسكى

350
00:33:15,390 --> 00:33:18,389
( بطل القرن الثامن عشر ( سوفوروا

351
00:33:23,510 --> 00:33:25,310
"أبطال سلاح "الفرسان الحمر

352
00:33:25,430 --> 00:33:29,430
أشباح عظيمه شاركت فى الأنتقام
عن أراضى الوطن الروسى الغاليه

353
00:33:33,869 --> 00:33:38,389
الشارات الداله على الأسلحه القديمه
والمستحدثه بالجيش تمت إعادتها

354
00:33:41,029 --> 00:33:43,309
نياشين من الذهب تم
( إستيرداها خصيصاً من ( بريطانيا

355
00:33:43,390 --> 00:33:45,909
المفوضون السياسيون تراجعت سلطاتهم

356
00:33:48,190 --> 00:33:51,190
سنوات ( حملة التطهير ) ذهبت طى النسيان

357
00:34:29,829 --> 00:34:34,109
كل مواطن سوفيتى شعُر
أنه جزء من كفاح مشترك

358
00:34:34,550 --> 00:34:41,590
البعض قالوا أن قسوة الفاشيست هى التى فجرت
المقاومه فى ( أوكرانيا ) و باقى الأراضى المحتله

359
00:34:42,110 --> 00:34:44,109
هذا ليس صحيح

360
00:34:47,269 --> 00:34:50,750
أنا أؤمن تماماً أن نشاط
المقاومه كان أمراً حتمياً

361
00:34:55,390 --> 00:34:59,869
بل أن المواطنون السوفيت لم يستطيعوا
منع أنفسهم من الأشتراك فى هذا الكفاح

362
00:35:11,109 --> 00:35:13,589
فى عام 1941 و خلف خطوط العدو

363
00:35:13,670 --> 00:35:16,150
بدأت فرق من المقاومه فى التشكل...

364
00:35:16,430 --> 00:35:20,429
لكنهم فى البدايه كانوا يعانون قلة
الأسلحه لـذلك جـاء نموهـم بطيئـاً

365
00:35:27,189 --> 00:35:33,189
الأبعاد الألمانى للعمال أتاح الالاف
الناشطين الذين أنضموا للمقاومه

366
00:35:48,390 --> 00:35:53,909
قريباً سيصبح افراد المقاومه جيشاً
هائلاً يعمل ضد خطوط أتصال العدو

367
00:36:24,109 --> 00:36:26,589
عقوبة التعاون مع
العدو كانت الموت

368
00:36:26,750 --> 00:36:29,269
أما ظهور أقل بادرة
بالتعاطف مـع العـدو

369
00:36:29,309 --> 00:36:31,830
فقد تسبب هذا بنقل جماعات
(أقليميه مثل (ألمان الفولجا

370
00:36:31,870 --> 00:36:35,349
( و ( تتار منطقة القرم...
( ونفيهم إلى وسط ( أسيا

371
00:36:35,510 --> 00:36:37,509
أما بالنسبه للأفراد من المتعاونين

372
00:36:37,549 --> 00:36:39,069
فلا رحمه...

373
00:36:47,949 --> 00:36:50,669
عندما سـار الجنود الألمان فـى
(موكب الأسرى بمدينة (لينينجراد..

374
00:36:50,669 --> 00:36:54,149
قـام الأهـالـى بـضـربهم...
كعدو يمكنهم الوصول اليه

375
00:37:10,350 --> 00:37:12,030
فى مراعى الأستبس
بـ ( أسيا ) السوفيتيه

376
00:37:12,109 --> 00:37:14,589
وفى المصانع و المناجم
( الجديده بـ ( سيبيريا

377
00:37:14,869 --> 00:37:19,389
كان أكثر معارك الأنتاج الميئوس منها فى
العصر الحديث على وشك الوصول لذروتها

378
00:38:06,190 --> 00:38:09,110
كانت ( روسيا ) تمتلك
مقاتلات عفى عليها الدهر

379
00:38:09,110 --> 00:38:11,629
غير صالحه لتقديم
الدعم السريع للقوات

380
00:38:11,909 --> 00:38:15,909
الأن المصانع تنتج 9000 مقاتله حديثه كل شهر

381
00:38:16,269 --> 00:38:21,270
فى العام 1943، تجاوز الأنتاج الحربى
الروسى -أخيراً- الأنتاج الحربى الألمانى

382
00:38:31,190 --> 00:38:33,189
فوق جميع الأسلحه
جاءت الدبابه الأكثر تصنيعاً

383
00:38:33,309 --> 00:38:38,310
فى العام 1943 ، بلغ أجمالى
أنتاج المصانع منها 24000

384
00:38:39,790 --> 00:38:42,789
السلاح الأكثر تصنيعاً كان هو الدبابه

385
00:38:42,789 --> 00:38:48,310
T - 34 وبالأخص الدبابه الشهيره
والتى ربحت المعركه على الجبهه الشرقيه

386
00:39:01,949 --> 00:39:04,949
مع تدفق شاحنات مساعدات أمريكيه
(قادمه من بلاد ( فارس ) = ( أيران..

387
00:39:04,989 --> 00:39:07,989
فأنه سرعان ما سيتحرك
جبل المدرعات هذا إلى الجبهه

388
00:39:10,069 --> 00:39:12,389
الروس كانوا يعلمون أنه
بحلول يوليو 1943

389
00:39:12,389 --> 00:39:16,389
سيوجه الألمان كل...
قوتهم نحوهم مرةً أخرى

390
00:39:17,989 --> 00:39:20,469
وكانوا يعلمون أيضاً أن المعركه
( الحاسمه ستكون فى ( كورسك

391
00:39:20,990 --> 00:39:23,509
ولذلك لابد وأن يحافظوا أولاً على مواقعهم

392
00:39:23,669 --> 00:39:27,469
ثم يقوم الجيش الأحمر، أكبر قوه
بريه تشهدها حرب على الأطلاق

393
00:39:27,509 --> 00:39:29,509
ببدء الهجوم المضاد...

394
00:39:32,389 --> 00:39:35,390
خطة الألمان كانت الأغاره على أجناب
( نتـوء بـارز للقوات فـى ( كـورسـك

395
00:39:35,510 --> 00:39:38,309
أملين فى عزل قطاع كبير
من الجيوش السوفيتيه هناك

396
00:39:38,469 --> 00:39:40,949
( ثم التوجه من هناك إلى ( موسكو

397
00:39:47,789 --> 00:39:49,510
لقد قام الألمان بتعبئة سبعون فرقه

398
00:39:49,669 --> 00:39:53,669
(مليون جندى تقريباً، تدعمهم دبابات (تايجر
الجديده ومـدفـعـية ( فـريـدنـانـد ) المتحركه

399
00:39:53,990 --> 00:39:55,589
أنتوى ( هتلر ) أن يسدد ضربته فى مايو

400
00:39:55,589 --> 00:39:59,589
لكن التأخير كان سببه مشاكل من جانب
الأنتاج الحربى وإعادة تكوين الأحتياطى

401
00:40:06,709 --> 00:40:07,990
ومرت الأسابيع

402
00:40:08,229 --> 00:40:10,230
وعنـدمـا أصبـح الألـمـان
مستعدون لشن هجومهم..

403
00:40:10,470 --> 00:40:13,470
كان الروس فى أنتظارهم...

404
00:40:16,070 --> 00:40:25,660
"أيــفــان لــودنــكــوف"
قائد فيلق بالجيش الروسى

405
00:40:19,709 --> 00:40:24,710
كنا مستعدين تماماً، بل كنا أكثر
( مـن مستعدين لهجوم ( هـتـلـر

406
00:40:25,109 --> 00:40:30,110
كنا نعلم أن لدينا من المدرعات ما يكفى
لمنع هؤلاء الفاشيين من أختراق دفاعاتنا

407
00:40:38,030 --> 00:40:41,029
دوريات الأستطلاع الخاصه بنا
تمكنت من اسر بعض رجالهم

408
00:40:44,110 --> 00:40:48,389
وقتها علمنا أن قوات ( هتلر ) ستبدأ هجومها

409
00:40:48,590 --> 00:40:51,589
فى الساعه الثانيه و النصف...
من صباح يوم الخامس من يوليو

410
00:40:52,389 --> 00:40:54,910
فعممنا الخبر على باقى القوات

411
00:40:57,749 --> 00:41:00,749
القاده كانوا يتمركزون فى نقاط المراقبه

412
00:41:01,189 --> 00:41:03,189
الجنود كانوا موزعين فى خنادقهم

413
00:41:03,590 --> 00:41:07,069
وغداً نتوقع هجوماً من العدو

414
00:41:09,669 --> 00:41:13,190
كان بأمكاننا أن نتخيل أى
أفكار تدور فى أذهانهم

415
00:41:21,390 --> 00:41:24,909
كان هناك أكثر من مائة دبابه فى كل كيلومتر

416
00:41:25,309 --> 00:41:28,790
وعندما بدأت الدبابات فى التحرك
كانت الأرض تهتز من تحتها

417
00:41:28,989 --> 00:41:34,509
ثم بدأت المدافع فى الهدير
لكن الجنود لم يجزعوا بل ظلوا فى جلستهم

418
00:41:43,149 --> 00:41:44,749
المقاتلات السوفيتيه أقلعت عند الفجر

419
00:41:44,749 --> 00:41:47,750
وهدفها تدمير القاذفات
الألمانيه القابعه على الممرات

420
00:42:00,470 --> 00:42:02,989
لكن الألمان تمسكوا بالجدول
الـزمـنـى الـمـقـرر للعـمـليـات

421
00:42:04,949 --> 00:42:09,469
فى صبيحة الخامس من يوليو
بدأت فرق المدرعات تتقدم

422
00:42:38,750 --> 00:42:42,269
موقعة ( كورسك ) كانت أكبر
معركه بالدبابات فـى التاريخ

423
00:42:42,829 --> 00:42:46,349
فى الشمال، تقدمت المدرعات
الألمانيه عشرة أميال فى خمسة أيام

424
00:42:46,389 --> 00:42:51,910
وكلفهم الحفاظ على تلك الأميال العشره
خمسون ألف قتيل و اربعمائة دبابه

425
00:42:52,910 --> 00:42:55,109
فى الجنوب حيث المعركه أكثر شراسه

426
00:42:55,149 --> 00:42:58,070
تقدم الألمان عشرون ميلاً
داخل الدفاعات الروسيه

427
00:42:58,070 --> 00:43:00,550
لكن الألمان خرجوا من
المعركه خائرى القوه

428
00:43:00,869 --> 00:43:05,869
فى الخامس عشر من يوليو
(أمر (هتلر) بأيقاف عملية (كورسك

429
00:43:09,870 --> 00:43:12,870
عندها بدأ الجيش الأحمر هجومه المضاد

430
00:43:56,350 --> 00:44:00,869
تحت القصف، تقدم سلاح المهندسين
لفتـح ثـغـرات فـى الدفـاعـات الألمانيـه

431
00:44:13,589 --> 00:44:19,069
من خلال الثغرات أندفعت الدبابات
الروسيه تحتمى ورائها قوات المشاه

432
00:44:40,189 --> 00:44:41,790
كان هذا هو الجندى الروسى الجديد

433
00:44:41,790 --> 00:44:45,790
وهو شديد الأختلاف عن نظيره القديم الذى
كان يؤسر فى أعداد هائله فى عام 1941

434
00:44:46,669 --> 00:44:49,149
لقد كانت ملابسهم دائماً متسخه
لكن اسلحتهم كانت دائماً نظيفه

435
00:44:49,549 --> 00:44:50,749
لقد كانوا شديدى البأس

436
00:44:50,830 --> 00:44:53,349
يطاردون العدو
مـن خندق لأخـر

437
00:44:54,150 --> 00:44:55,429
لقد كانوا واسعى الحيله

438
00:44:55,510 --> 00:44:59,989
تدربوا على أجتياز العوائق
وعبـور الأنهـار بـلا معـدات

439
00:45:02,750 --> 00:45:06,269
لم يكن هناك قارب أو جذع
شجره أو ناقلة جنود لتحملهم

440
00:45:11,309 --> 00:45:14,310
لقد كانوا يخرجون للقتال بدون
أجازات أو حتى رواتب منتظمه

441
00:45:14,710 --> 00:45:18,229
لكن روحهم المعنويه اليوم
تحلق فى عنان السماء

442
00:45:21,710 --> 00:45:23,510
فى المراجع التاريخيه العسكريه
( يُشار إلـى معركة ( كـورسك

443
00:45:23,510 --> 00:45:26,989
على أنها هى التى حددت كيف...
( ستنتهى الحرب فى قارة (أوروبا

444
00:45:28,229 --> 00:45:32,230
ومن حيث أنتهى التفوق العسكرى
الألمانى ستبدأ الأنتصارات السوفيتيه

445
00:45:34,350 --> 00:45:37,549
فى البدايه كان القتال لأختراق
المواقع الألمانيه شاقاً وبطيئاً

446
00:45:37,590 --> 00:45:39,189
لكن بعد تسعة أيام

447
00:45:39,189 --> 00:45:44,190
أستعاد الجيش الأحمر جميع الأراضى
التى فُقدت أثناء الهجوم الألمانى الأخير

448
00:46:08,310 --> 00:46:10,309
لقد بدأ الألمان فى
تنفيذ إنسحاب كامل

449
00:46:10,629 --> 00:46:12,629
مدمرين كل شئ فى طريق إنسحابهم

450
00:46:13,270 --> 00:46:17,790
لقد أتى دورهم الأن ليكونوا هم الذين
تحت طائلة الغارات السوفيتيه المتتاليه

451
00:46:19,909 --> 00:46:23,909
لقد خسرت القوات الجويه الألمانيه
السيطره الجويه على سماء المعركه

452
00:46:34,989 --> 00:46:37,509
فـجـأه، أمتلئت شـوارع
المدن الروسيه المحتله..

453
00:46:37,749 --> 00:46:40,749
بمدرعات تتجه صوب الغرب...

454
00:46:41,390 --> 00:46:45,390
بعد عامين من الأحتلال
بدأ المحتلون فى الأنسحاب

455
00:46:50,470 --> 00:46:53,470
فى ( لينينجراد ) كان الألمان
مـازالـوا يملئـون الـضواحـى

456
00:46:53,590 --> 00:46:56,590
لقد ظلت المدينه خاضعه
لقصف المدفعيه الألمانيه

457
00:47:02,829 --> 00:47:07,349
الحصار لن يتم كسره بشكلاً كامل
إلا فـى ينايـر مـن الـعـام التـالـى

458
00:47:12,749 --> 00:47:17,750
الجيش الروسى بدا كعملاق
يتـمطـى ليـستـعيـد حـدوده

459
00:47:17,750 --> 00:47:19,749
وهو الأن يتقدم للأمام

460
00:47:20,429 --> 00:47:22,950
أكثر المدن أهميه تم تحريرها

461
00:47:40,429 --> 00:47:46,430
فى الخامس من أغسطس 1943
( تم تحرير مدينتى ( أوريال ) و ( بيلجرود

462
00:47:48,710 --> 00:47:52,710
فى كل مدينه تم دفن هؤلاء
الـذين مـاتـوا فـى المـعـارك

463
00:47:55,990 --> 00:47:58,989
لا تتصل بى يا أبى
لا تـبـحـث عـنـى

464
00:47:59,430 --> 00:48:02,430
لا تـتـصـل بـى
ولا تتمنى عودتى

465
00:48:02,470 --> 00:48:06,469
نـحـن فـى طـريـق مـجـهـول
أزالت النيران و الدماء معالمه

466
00:48:06,789 --> 00:48:10,790
أثناء طيراننا على جناح البرق لم
يكن لنا أن نغمد سيوفنا أكثر من هذا

467
00:48:10,909 --> 00:48:15,910
كل من سقطوا فى أرض المعركه
لا يـمكـن أن تـرجعـهـم الكـلمات

468
00:48:16,550 --> 00:48:19,030
هل سنلتقى مرةً أخرى ؟ لا أعلم

469
00:48:19,389 --> 00:48:21,390
كل ما أعرفه أنه مازال
علينا مواصلة القتال

470
00:48:21,790 --> 00:48:24,309
نحن كرمال البحر
عدداً فـى الأبديه

471
00:48:24,349 --> 00:48:25,750
أبداً لن نلتقى

472
00:48:25,869 --> 00:48:27,869
أبداً لن نرى النور ثانيةً

473
00:48:31,110 --> 00:48:34,589
الوداع أذن يا بنى
الوداع يا ضميرى

474
00:48:34,830 --> 00:48:38,830
يا شبابى و عزائى
أيها العزيز و الوحيد

475
00:48:39,110 --> 00:48:41,589
وليكن هذا الوداع هو نهاية القصه

476
00:48:41,629 --> 00:48:44,710
ولتحل على عزله لم
يسبق لأحد أن حظى بها

477
00:48:45,230 --> 00:48:51,310
وحيثما ستبقى أنت محروماً إلى الأبد من
النور و الهواء فى قبرك غير المعلوم

478
00:48:51,590 --> 00:48:56,709
فى قبرك غير المعروف والهش ستبقى
وليس لى أن أأمل فى بعثك حياً إلى الأبد

479
00:48:56,829 --> 00:48:58,830
يا صغيرى ذو 18 عاماً

480
00:48:58,950 --> 00:49:00,429
الوداع أذن

481
00:49:00,669 --> 00:49:04,190
فمن حيث أنت أبداً لن تأتى قطارات
مسافـره بغير مواعيـد أو بمواعيـد

482
00:49:04,269 --> 00:49:06,269
ولا توجد طائرات تسافر إلى هناك

483
00:49:06,269 --> 00:49:08,270
الوداع أذن يا بنى

484
00:49:08,310 --> 00:49:13,309
فلا معجزات تُرتجى من هذا العالم
الـذى لا يصبـح فيـه الحلم حقيـقه

485
00:49:13,470 --> 00:49:14,590
الوداع

486
00:49:14,630 --> 00:49:17,109
سأبقى دائماً أحلم بك طفلاً

487
00:49:17,190 --> 00:49:20,189
تتعثر فى مشيك على الأرض
بخطوات تحاول ان تجعلها قويه

488
00:49:20,350 --> 00:49:23,270
للأرض التى بالفعل فتحت ذراعاها
لتستقبل الكثير جداً من جثث الموتى، أقول

489
00:49:23,270 --> 00:49:27,750
هذه المرثيه التى كتبتها لأبنى
قـد شـارفـت عـلى نـهـايـتـهـا

490
00:49:32,629 --> 00:49:34,829
( من ( موسكو ) أعلن ( ستالين:

491
00:49:34,870 --> 00:49:38,350
الليله و فى الساعه الثانية عشر من"
"مساء يـوم الخـامـس مـن أغـسطـس

492
00:49:38,470 --> 00:49:44,989
ستقدم عاصمه بلادنا ( موسكو ) التحيه للقوات"
"( العظيمه التى حررت ( اوريـال ) و ( بيـلجـرود

493
00:49:49,789 --> 00:49:54,110
كـل المجد لـلأبطـال الذيـن سقـطـوا
أثناء كفاحهم من أجل تحرير وطننا

494
00:49:54,270 --> 00:49:56,749
الموت للغزاه الألمان

495
00:50:02,509 --> 00:50:05,989
( فى نوفمبر تم تحرير مدينة ( كييف

496
00:51:27,029 --> 00:51:31,549
( لـقـد أرتـفـع شـأن ( روسـيـا
بدماء جنودها فى أعين شعبها

497
00:51:31,910 --> 00:51:33,390
لكن تحت الأرض

498
00:51:33,629 --> 00:51:35,949
غير قادرين على تحيه المحررين...

499
00:51:36,189 --> 00:51:39,190
يرقد عشرين مليون قتيل

500
00:52:01,390 --> 00:52:10,980
تــرجــمــة
~ بـــيـــتـــر ســـيـــمـــون ~

501
00:52:22,189 --> 00:52:27,190
Jun 2010

