[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: No PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,1.9,2,10,10,40,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:05.29,0:02:07.16,Default,,0,0,0,,‫- لقد نسيت شيئاً.\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:08.83,0:02:12.21,Default,,0,0,0,,‫كما ترى، أنا مجرد رجل عجوز. Dialogue: 0,0:02:12.42,0:02:14.21,Default,,0,0,0,,‫للأسف ليس لدي أي أولاد. Dialogue: 0,0:02:14.30,0:02:16.26,Default,,0,0,0,,‫لم أقل أبداً إنه كان لديك. Dialogue: 0,0:02:16.34,0:02:19.59,Default,,0,0,0,,‫هل كان لأحد الزبائن؟ سأحمله إذاً. Dialogue: 0,0:02:23.01,0:02:23.97,Default,,0,0,0,,‫ماذا عنه؟ Dialogue: 0,0:02:24.06,0:02:25.43,Default,,0,0,0,,‫أتريد الذهاب إلى مكان ما؟ Dialogue: 0,0:02:25.60,0:02:27.60,Default,,0,0,0,,‫لا زال الوقت مبكراً قليلاً\N‫على الخلود للنوم. Dialogue: 0,0:02:28.02,0:02:30.48,Default,,0,0,0,,‫أنا رجل يستيقظ مبكراً،\N‫لذا أخلد إلى فراشي مبكراً. Dialogue: 0,0:02:30.69,0:02:34.32,Default,,0,0,0,,‫إن كنت تريد حياة محترمة ومناسبة،\N‫فلدي المكان المناسب لك. Dialogue: 0,0:02:34.61,0:02:37.61,Default,,0,0,0,,‫فندق يقدمون لك فيه 3 وجبات\N‫مع حارس شخصي، وكل ذلك مجاناً. Dialogue: 0,0:02:37.69,0:02:39.70,Default,,0,0,0,,‫أنا واثق أن ذلك مستحيل دون حجز مسبق. Dialogue: 0,0:02:40.57,0:02:42.95,Default,,0,0,0,,‫أتحدث عن السجن يا "تيدي بومبر". Dialogue: 0,0:02:44.53,0:02:47.50,Default,,0,0,0,,‫لا أفضل الذهاب إليه يا "سبايك سبيغل". Dialogue: 0,0:02:47.58,0:02:49.50,Default,,0,0,0,,‫هل تعرفني؟ Dialogue: 0,0:02:49.58,0:02:52.29,Default,,0,0,0,,‫إنها قصة شائعة بين المجرمين Dialogue: 0,0:02:52.54,0:02:55.38,Default,,0,0,0,,‫مفادها أننا لا نريد أن يتم القبض علينا\N‫عن طريقك أنت أو "أندي". Dialogue: 0,0:02:55.46,0:02:56.46,Default,,0,0,0,,‫"أندي"؟ Dialogue: 0,0:02:58.09,0:02:59.97,Default,,0,0,0,,‫سوف أحقق هدفي! Dialogue: 0,0:03:12.81,0:03:14.40,Default,,0,0,0,,‫لن ينفجر. Dialogue: 0,0:03:14.52,0:03:16.27,Default,,0,0,0,,‫انتزعت منه مسمار الاشتعال. Dialogue: 0,0:03:29.04,0:03:31.12,Default,,0,0,0,,‫3 ملايين وولونغ، تم قبولها بكل سرور. Dialogue: 0,0:03:31.71,0:03:33.37,Default,,0,0,0,,‫ذلك ليس الدب الوحيد. Dialogue: 0,0:03:36.88,0:03:37.96,Default,,0,0,0,,‫ستموت أيضاً. Dialogue: 0,0:03:38.30,0:03:39.80,Default,,0,0,0,,‫أحبهم حتى الموت. Dialogue: 0,0:03:40.05,0:03:42.30,Default,,0,0,0,,‫لماذا ترغب كثيراً في تفجير الأشياء؟ Dialogue: 0,0:03:42.76,0:03:46.18,Default,,0,0,0,,‫أتريد أن تعرف؟ لأنني أوجه إنذاراً. Dialogue: 0,0:03:47.85,0:03:49.85,Default,,0,0,0,,‫سأدق جرس الإنذار! Dialogue: 0,0:03:50.18,0:03:52.60,Default,,0,0,0,,‫حسناً، ضع في اعتبارك ما أقوله! Dialogue: 0,0:04:01.44,0:04:02.49,Default,,0,0,0,,‫"أندي". Dialogue: 0,0:04:11.70,0:04:12.66,Default,,0,0,0,,‫"أندي"؟ Dialogue: 0,0:04:16.96,0:04:18.71,Default,,0,0,0,,‫نادني "وايات إيرب". Dialogue: 0,0:04:19.75,0:04:22.51,Default,,0,0,0,,‫أنت يا "تيدي بومبر"، أيها المفجر المتسلسل! Dialogue: 0,0:04:22.59,0:04:23.55,Default,,0,0,0,,‫أنا؟ Dialogue: 0,0:04:23.93,0:04:26.43,Default,,0,0,0,,‫حقيقة أنك كنت ستزرع قنبلة هنا اليوم Dialogue: 0,0:04:26.55,0:04:30.93,Default,,0,0,0,,‫جعلت من السهل علي اكتشاف ذلك\N‫بعد حساب دورة نشاطك الإجرامي. Dialogue: 0,0:04:31.02,0:04:32.56,Default,,0,0,0,,‫ألا تظن أنه هو؟ Dialogue: 0,0:04:35.35,0:04:36.81,Default,,0,0,0,,‫إنه مجرد حارس أمن. Dialogue: 0,0:04:36.90,0:04:38.52,Default,,0,0,0,,‫انظر إلى وجهه فحسب! Dialogue: 0,0:04:38.94,0:04:41.73,Default,,0,0,0,,‫في هذا اليوم والعصر، لا يعني الوجه شيئاً. Dialogue: 0,0:04:41.90,0:04:44.15,Default,,0,0,0,,‫إذاً ما هو أساس نظريتك؟ Dialogue: 0,0:04:44.24,0:04:45.24,Default,,0,0,0,,‫إنها... Dialogue: 0,0:04:45.32,0:04:48.20,Default,,0,0,0,,‫غريزتي، نعم، إلهامي! Dialogue: 0,0:04:50.74,0:04:51.70,Default,,0,0,0,,‫أنت، انتظر! Dialogue: 0,0:04:51.91,0:04:52.87,Default,,0,0,0,,‫مهلاً! Dialogue: 0,0:05:06.80,0:05:07.76,Default,,0,0,0,,‫سحقاً. Dialogue: 0,0:05:08.26,0:05:11.56,Default,,0,0,0,,‫لهذا السبب أخبرتك أن "تيدي بومبر"\N‫كان ذلك الرجل أيها الأبله! Dialogue: 0,0:05:11.72,0:05:12.72,Default,,0,0,0,,‫هذا خطير! Dialogue: 0,0:05:25.82,0:05:27.41,Default,,0,0,0,,‫كان ذلك وشيكاً. Dialogue: 0,0:05:46.51,0:05:48.68,Default,,0,0,0,,‫- حصان؟\N‫- نعم، حصان. Dialogue: 0,0:05:49.68,0:05:50.89,Default,,0,0,0,,‫حصان إذاً؟ Dialogue: 0,0:05:51.26,0:05:55.02,Default,,0,0,0,,‫ظننت أن الأمر كان مريباً عندما قلت إنك\N‫ستعتقل هذا الرجل كجزء من رحلتك. Dialogue: 0,0:05:55.27,0:05:56.43,Default,,0,0,0,,‫ماذا تقصدين بذلك؟ Dialogue: 0,0:05:56.52,0:05:58.64,Default,,0,0,0,,‫استخدمت مال الطعام\N‫المخصص لجميعنا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:58.73,0:06:00.44,Default,,0,0,0,,‫- كفاك!\N‫- علام أنفقته؟ Dialogue: 0,0:06:00.52,0:06:03.57,Default,,0,0,0,,‫إن كنت تظنين أنني أكذب،\N‫فهلا فسرت تلك الندوب على ظهري؟ Dialogue: 0,0:06:03.65,0:06:05.07,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أنا مصغ إليك. Dialogue: 0,0:06:05.19,0:06:07.07,Default,,0,0,0,,‫- يمكنني تصديق قصة الجواد.\N‫- يمكنك ذلك؟ Dialogue: 0,0:06:07.15,0:06:10.70,Default,,0,0,0,,‫لكن عليك أن تكون أكثر إبداعاً\N‫من راعي بقر يرتدي زي رعاة البقر. Dialogue: 0,0:06:10.78,0:06:12.24,Default,,0,0,0,,‫هل هذه هي المشكلة؟ Dialogue: 0,0:06:12.62,0:06:16.58,Default,,0,0,0,,‫- لو كان مرتدياً زي ساموراي...\N‫- لكان الأمر أكثر منطقية. Dialogue: 0,0:06:19.67,0:06:21.75,Default,,0,0,0,,‫ها هو ذا، "أندي" الصغير! Dialogue: 0,0:06:22.34,0:06:26.01,Default,,0,0,0,,‫"أندي" الصغير عضو في\N‫"رابطة رعاة البقر الشبان". Dialogue: 0,0:06:26.09,0:06:27.01,Default,,0,0,0,,‫أهي منظمة مسيحية؟ Dialogue: 0,0:06:27.09,0:06:30.84,Default,,0,0,0,,‫لا، قلت إنها رابطة رعاة البقر الشبان! Dialogue: 0,0:06:31.30,0:06:33.18,Default,,0,0,0,,‫هل هذا شيء موجود؟ Dialogue: 0,0:06:33.43,0:06:35.81,Default,,0,0,0,,‫لكنه سرعان ما طرد منها بعد انضمامه إليها. Dialogue: 0,0:06:35.93,0:06:36.81,Default,,0,0,0,,‫والسبب؟ Dialogue: 0,0:06:36.89,0:06:38.77,Default,,0,0,0,,‫لأنه تسبب بالمتاعب للآخرين! Dialogue: 0,0:06:38.85,0:06:39.85,Default,,0,0,0,,‫بالطبع! Dialogue: 0,0:06:39.94,0:06:42.31,Default,,0,0,0,,‫"(أندي فون دي أونييت)..." Dialogue: 0,0:06:42.61,0:06:44.61,Default,,0,0,0,,‫الابن النبيل لعائلة "أونييت"\N‫أصحاب المواشي؟ Dialogue: 0,0:06:44.77,0:06:46.65,Default,,0,0,0,,‫إنه لطيف حقاً. Dialogue: 0,0:06:46.73,0:06:49.57,Default,,0,0,0,,‫"عليه 123 قضية\N‫نتيجة الإضرار بممتلكات الغير. Dialogue: 0,0:06:49.70,0:06:52.03,Default,,0,0,0,,‫و89 قضية ناجمة عن تدمير الممتلكات العامة." Dialogue: 0,0:06:52.12,0:06:53.49,Default,,0,0,0,,‫الكثير من الناس أصيبوا بسببه. Dialogue: 0,0:06:53.57,0:06:55.33,Default,,0,0,0,,‫إنه مطابق تماماً لشخص نعرفه. Dialogue: 0,0:06:55.41,0:06:57.66,Default,,0,0,0,,‫- أخبرتكم أنه موجود!\N‫- حسناً، إنني مصغ لك. Dialogue: 0,0:07:06.09,0:07:08.09,Default,,0,0,0,,‫- هل من ردود أفعال؟\N‫- ليس بعد. Dialogue: 0,0:07:08.67,0:07:09.72,Default,,0,0,0,,‫على أي حال، Dialogue: 0,0:07:10.09,0:07:13.51,Default,,0,0,0,,‫لا يمكننا أن ندعه ينفجر\N‫مع كل أولئك الناس من حولنا. Dialogue: 0,0:07:13.80,0:07:15.51,Default,,0,0,0,,‫هدفه الوحيد هو المبنى. Dialogue: 0,0:07:16.06,0:07:17.77,Default,,0,0,0,,‫ليس من هواة القتل. Dialogue: 0,0:07:17.85,0:07:19.43,Default,,0,0,0,,‫أتعتقد أنه يمكننا الوثوق به؟ Dialogue: 0,0:07:19.56,0:07:22.40,Default,,0,0,0,,‫رجال مثله غالباً ما يهتمون\N‫بحس الأناقة لديهم. Dialogue: 0,0:07:23.73,0:07:27.02,Default,,0,0,0,,‫حسناً، هذه هي الحفلة المثالية لتخفي نفسك. Dialogue: 0,0:07:31.70,0:07:34.16,Default,,0,0,0,,‫هل علمت أن مفجراً متسلسلاً سيأتي إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:07:34.37,0:07:36.12,Default,,0,0,0,,‫لأصدقك القول، لم أكن أعلم ذلك. Dialogue: 0,0:07:38.66,0:07:39.70,Default,,0,0,0,,‫حسناً، إنه قادم. Dialogue: 0,0:07:41.41,0:07:42.33,Default,,0,0,0,,‫مرحباً! Dialogue: 0,0:07:43.88,0:07:46.75,Default,,0,0,0,,‫لا يدور العالم إلا حول الحب والسلام! Dialogue: 0,0:07:48.30,0:07:51.38,Default,,0,0,0,,‫- أنت.\N‫- كيف عرفت أنني كنت المدبر للأمر؟ Dialogue: 0,0:07:51.47,0:07:54.09,Default,,0,0,0,,‫هذه القنبلة قادتنا إلى والدها. Dialogue: 0,0:07:54.39,0:07:56.51,Default,,0,0,0,,‫أظن أنني كنت سأعرف في كلتا الحالتين. Dialogue: 0,0:07:56.80,0:07:58.97,Default,,0,0,0,,‫إنكما لا تستسلمان أبداً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:59.06,0:08:00.06,Default,,0,0,0,,‫تحدث عن نفسك. Dialogue: 0,0:08:00.14,0:08:02.14,Default,,0,0,0,,‫لماذا لديك رغبة شديدة بتفجير الأشياء؟ Dialogue: 0,0:08:02.64,0:08:03.81,Default,,0,0,0,,‫أتريد أن تعرف؟ Dialogue: 0,0:08:03.90,0:08:05.94,Default,,0,0,0,,‫لأنني أوجه إنذاراً. Dialogue: 0,0:08:06.48,0:08:09.40,Default,,0,0,0,,‫أصغيا إلي،\N‫مصدر الشرور كلها في هذا العالم... Dialogue: 0,0:08:22.71,0:08:23.66,Default,,0,0,0,,‫حصان. Dialogue: 0,0:08:26.38,0:08:27.88,Default,,0,0,0,,‫راعي بقر. Dialogue: 0,0:08:31.38,0:08:34.72,Default,,0,0,0,,‫- أنت، "تيدي بومبر"!\N‫- أنا؟ Dialogue: 0,0:08:34.80,0:08:37.43,Default,,0,0,0,,‫- أرأيت؟ أخبرتك.\N‫- أم أنك الواقف هناك؟ Dialogue: 0,0:08:37.72,0:08:39.43,Default,,0,0,0,,‫أليس لديك أي ذاكرة؟ Dialogue: 0,0:08:39.64,0:08:41.39,Default,,0,0,0,,‫لقد التقينا بالأمس فحسب! Dialogue: 0,0:08:42.31,0:08:43.56,Default,,0,0,0,,‫لا أذكر ذلك إطلاقاً. Dialogue: 0,0:08:43.77,0:08:44.94,Default,,0,0,0,,‫أنت! Dialogue: 0,0:08:45.02,0:08:47.94,Default,,0,0,0,,‫أيها السيد، حصانك يشكل إزعاجاً. Dialogue: 0,0:08:48.23,0:08:50.40,Default,,0,0,0,,‫إنه يشكل مصدر إزعاج لزبائننا الآخرين. Dialogue: 0,0:08:50.48,0:08:53.32,Default,,0,0,0,,‫فرسي الحبيبة "أونيكس" ليست بالحصان العادي! Dialogue: 0,0:08:53.40,0:08:55.28,Default,,0,0,0,,‫فهي أحياناً تهدئ من ثورة عقلي المضطرب، Dialogue: 0,0:08:55.36,0:08:58.32,Default,,0,0,0,,‫- وأحياناً نلعب الشطرنج معاً.\N‫- وكأن الخيول تلعب الشطرنج! Dialogue: 0,0:08:58.41,0:09:00.03,Default,,0,0,0,,‫هذا غير مهم بكل الأحوال. Dialogue: 0,0:09:00.12,0:09:03.25,Default,,0,0,0,,‫أمقت أن يتم تجاهلي! Dialogue: 0,0:09:16.93,0:09:18.47,Default,,0,0,0,,‫ماذا حل بحس الأناقة الخاص به؟ Dialogue: 0,0:09:19.05,0:09:21.60,Default,,0,0,0,,‫اهدؤوا، قلت لكم أن تهدؤوا! Dialogue: 0,0:09:22.64,0:09:24.39,Default,,0,0,0,,‫الحب والسلام يا صاح! Dialogue: 0,0:09:31.44,0:09:32.94,Default,,0,0,0,,‫يا لها من فرس لطيفة! Dialogue: 0,0:09:33.15,0:09:34.94,Default,,0,0,0,,‫هل أعجبتك؟ Dialogue: 0,0:09:35.49,0:09:36.78,Default,,0,0,0,,‫أتود أن تكون مرافقي؟ Dialogue: 0,0:09:38.24,0:09:39.41,Default,,0,0,0,,‫اصعدي خلفي الآن. Dialogue: 0,0:10:20.24,0:10:21.24,Default,,0,0,0,,‫أيها اللعين... Dialogue: 0,0:11:12.42,0:11:14.50,Default,,0,0,0,,‫في حياتي كلها لم أر Dialogue: 0,0:11:15.09,0:11:16.63,Default,,0,0,0,,‫غرفة رديئة الذوق كهذه الغرفة. Dialogue: 0,0:11:19.22,0:11:23.47,Default,,0,0,0,,‫والآن أقدم لك يخنة\N‫"سان أوف ذا غان" المميزة. Dialogue: 0,0:11:26.60,0:11:28.47,Default,,0,0,0,,‫أنا واثق أنك ستجدينها لذيذة للغاية. Dialogue: 0,0:11:37.61,0:11:40.44,Default,,0,0,0,,‫لماذا تعمل كصياد مكافآت إذاً؟ Dialogue: 0,0:11:40.65,0:11:41.74,Default,,0,0,0,,‫إن كنت غنياً للغاية... Dialogue: 0,0:11:41.82,0:11:44.62,Default,,0,0,0,,‫أعني إن كنت مرتاحاً للغاية في حياتك. Dialogue: 0,0:11:44.70,0:11:47.33,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟ فلنر. Dialogue: 0,0:11:47.58,0:11:50.58,Default,,0,0,0,,‫لأن الأمر يناسبني. Dialogue: 0,0:11:52.12,0:11:55.21,Default,,0,0,0,,‫ذلك الإحساس الذي ينتاب راعي البقر\N‫عندما يحشر ثوراً في زاوية. Dialogue: 0,0:11:59.26,0:12:03.18,Default,,0,0,0,,‫لكن ليس عليك أن تسعى\N‫خلف مطلوبين خطرين، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:04.05,0:12:08.06,Default,,0,0,0,,‫أعلم سبب عدم رغبة الجميع\N‫في ملاحقة "تيدي بومبر". Dialogue: 0,0:12:09.01,0:12:12.52,Default,,0,0,0,,‫لا أحد يرغب في أن تصيبه\N‫شظية من شظايا الانفجار. Dialogue: 0,0:12:12.60,0:12:14.27,Default,,0,0,0,,‫أتظن أنه بوسعنا القلق حيال ذلك؟ Dialogue: 0,0:12:14.35,0:12:17.44,Default,,0,0,0,,‫لا، لا أقلق حيال أمور كهذه! Dialogue: 0,0:12:17.52,0:12:21.24,Default,,0,0,0,,‫حالما أعقد العزم على تنفيذ أمر،\N‫لا أعود قادراً على رؤية شيء سواه! Dialogue: 0,0:12:23.86,0:12:26.53,Default,,0,0,0,,‫أظن أنني رأيت هذه الشخصية\N‫في مكان آخر من قبل. Dialogue: 0,0:12:26.62,0:12:27.62,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- لا. Dialogue: 0,0:12:27.87,0:12:28.83,Default,,0,0,0,,‫لا تشغل بالك. Dialogue: 0,0:12:29.83,0:12:30.95,Default,,0,0,0,,‫- والآن!\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:31.87,0:12:33.29,Default,,0,0,0,,‫هذا النخب... Dialogue: 0,0:12:33.87,0:12:35.88,Default,,0,0,0,,‫لانعكاسي على عينيك. Dialogue: 0,0:12:37.46,0:12:38.63,Default,,0,0,0,,‫نخبك. Dialogue: 0,0:12:47.34,0:12:48.80,Default,,0,0,0,,‫مرحباً، حصلت على تذكار. Dialogue: 0,0:12:50.85,0:12:52.02,Default,,0,0,0,,‫"سان أوف ذا غان" Dialogue: 0,0:12:52.10,0:12:55.10,Default,,0,0,0,,‫تذكار! Dialogue: 0,0:12:55.39,0:12:57.48,Default,,0,0,0,,‫لن آكل هذا! Dialogue: 0,0:12:58.02,0:12:59.57,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن هذا للعشاء. Dialogue: 0,0:12:59.73,0:13:00.82,Default,,0,0,0,,‫لن آكله. Dialogue: 0,0:13:01.65,0:13:03.49,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"إين" Dialogue: 0,0:13:04.40,0:13:05.70,Default,,0,0,0,,‫ستعاني ألماً في معدتك. Dialogue: 0,0:13:06.24,0:13:10.78,Default,,0,0,0,,‫ولكن ماذا بشأنه ليجعلك\N‫حاد الطباع تجاهه هكذا؟ Dialogue: 0,0:13:11.16,0:13:12.66,Default,,0,0,0,,‫إنهما متشابهان للغاية. Dialogue: 0,0:13:12.91,0:13:14.75,Default,,0,0,0,,‫تعلم كيف يكره\N‫الأشخاص المتشابهون بعضهم بعضاً. Dialogue: 0,0:13:15.58,0:13:18.63,Default,,0,0,0,,‫أي جزء مني يشبه ذلك التافه الأخرق؟ Dialogue: 0,0:13:18.83,0:13:20.75,Default,,0,0,0,,‫الجزء الذي يجعلك مثيراً للمتاعب. Dialogue: 0,0:13:23.76,0:13:26.22,Default,,0,0,0,,‫صحيح، برنامج "بيغ شوت" قد بدأ بالفعل. Dialogue: 0,0:13:26.72,0:13:31.31,Default,,0,0,0,,‫{\an8}حسناً، الأمر الأخير الذي نود إخباركم عنه،\N‫هي معلومة عن "تيدي بومبر". Dialogue: 0,0:13:31.39,0:13:32.22,Default,,0,0,0,,‫أتصدقون ذلك؟ Dialogue: 0,0:13:32.31,0:13:34.77,Default,,0,0,0,,‫تلقينا رسالة منه حصرياً لهذا البرنامج! Dialogue: 0,0:13:34.85,0:13:36.77,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ هل هذا حقيقي؟ Dialogue: 0,0:13:37.19,0:13:38.77,Default,,0,0,0,,‫فلنر. Dialogue: 0,0:13:38.85,0:13:43.36,Default,,0,0,0,,‫"إنذار، هذا لأولئك الذين سخروا مني. Dialogue: 0,0:13:43.57,0:13:45.99,Default,,0,0,0,,‫مهمتي المقبلة ستكون آخر فرصة لكم. Dialogue: 0,0:13:46.07,0:13:49.66,Default,,0,0,0,,‫هذه المرة سأفجركم كذلك كالألعاب النارية." Dialogue: 0,0:13:49.74,0:13:51.53,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي! لا يبدو هادئاً. Dialogue: 0,0:13:51.78,0:13:55.04,Default,,0,0,0,,‫"هذا كل شيء، إن عرفتم أين سأزرع قنابلي\N‫في المرة المقبلة. Dialogue: 0,0:13:56.16,0:13:59.17,Default,,0,0,0,,‫وأخيراً، سأطلعكم على نواياي الحقيقية..." Dialogue: 0,0:13:59.25,0:14:02.09,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي! يبدو أن وقت برنامجنا قد انتهى. Dialogue: 0,0:14:02.17,0:14:03.46,Default,,0,0,0,,‫هذا كل ما لدينا لحلقة اليوم. Dialogue: 0,0:14:04.13,0:14:06.09,Default,,0,0,0,,‫آسفة لأنني لم أستطع\N‫قراءة الرسالة كلها يا "تي بي". Dialogue: 0,0:14:06.17,0:14:07.97,Default,,0,0,0,,‫حسناً، نلقاكم في الحلقة القادمة. Dialogue: 0,0:14:08.18,0:14:09.13,Default,,0,0,0,,‫حظاً طيباً! Dialogue: 0,0:14:15.43,0:14:17.14,Default,,0,0,0,,‫التفجير القادم سيكون في مبنى البلدية. Dialogue: 0,0:14:17.23,0:14:18.60,Default,,0,0,0,,‫هل اكتشفت ذلك بالفعل؟ Dialogue: 0,0:14:18.69,0:14:21.81,Default,,0,0,0,,‫يفجر "تي بي" المباني المرتفعة\N‫بدءاً من أكثرها ارتفاعاً. Dialogue: 0,0:14:22.31,0:14:24.28,Default,,0,0,0,,‫هل كان السبب بهذه البساطة؟ Dialogue: 0,0:14:24.69,0:14:27.19,Default,,0,0,0,,‫ما الذي ستفعلونه؟ سأنسحب من هذه المهمة. Dialogue: 0,0:14:27.53,0:14:29.15,Default,,0,0,0,,‫وأنا سأنسحب منها كذلك. Dialogue: 0,0:14:29.57,0:14:31.24,Default,,0,0,0,,‫"سبايك"، ما الذي ستفعله؟ Dialogue: 0,0:14:32.32,0:14:33.74,Default,,0,0,0,,‫وكأن عليك أن تسأل؟ Dialogue: 0,0:14:40.21,0:14:41.21,Default,,0,0,0,,‫متأخرون! Dialogue: 0,0:14:41.71,0:14:46.30,Default,,0,0,0,,‫اللعنة، إن كانوا يظنون أن بوسعهم\N‫الإفلات من هذا، فهم مخطئون تماماً! Dialogue: 0,0:14:49.43,0:14:52.47,Default,,0,0,0,,‫- هل أنت بمفردك؟\N‫- كيف تجرؤ على أخذ كل هذا الوقت للقدوم؟ Dialogue: 0,0:14:52.55,0:14:53.47,Default,,0,0,0,,‫مهلاً! Dialogue: 0,0:14:56.10,0:14:57.14,Default,,0,0,0,,‫ليس هو. Dialogue: 0,0:14:58.52,0:15:01.56,Default,,0,0,0,,‫لم أقصد أبداً أن يكون البشر أهدافاً لي! Dialogue: 0,0:15:01.65,0:15:04.06,Default,,0,0,0,,‫لكنكم مختلفون يا رفاق! Dialogue: 0,0:15:04.27,0:15:06.28,Default,,0,0,0,,‫رجال مثلك يستحقون... Dialogue: 0,0:15:16.70,0:15:17.66,Default,,0,0,0,,‫إنه هنا. Dialogue: 0,0:15:21.46,0:15:23.17,Default,,0,0,0,,‫أنت، كنت أنت! Dialogue: 0,0:15:23.42,0:15:25.00,Default,,0,0,0,,‫إذاً تذكرتني أخيراً. Dialogue: 0,0:15:25.25,0:15:29.63,Default,,0,0,0,,‫- أنت دوماً...\N‫- تحشر نفسك دوماً وتعترض طريقي! Dialogue: 0,0:15:30.59,0:15:32.55,Default,,0,0,0,,‫أنت الذي يعترض طريقي! Dialogue: 0,0:15:32.89,0:15:35.30,Default,,0,0,0,,‫والآن بما أنكما موجودان هنا\N‫فسوف أخبركما بالأمر. Dialogue: 0,0:15:35.39,0:15:38.97,Default,,0,0,0,,‫سبب مواصلتي تفجير المباني هو لأنه... Dialogue: 0,0:15:39.06,0:15:41.02,Default,,0,0,0,,‫سنحسم اليوم هذا الأمر\N‫بشكل نهائي إلى الأبد. Dialogue: 0,0:15:41.10,0:15:43.15,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ هذه جملتي! Dialogue: 0,0:15:43.23,0:15:44.86,Default,,0,0,0,,‫أصغيا إلى ما يجب أن أقوله! Dialogue: 0,0:15:44.94,0:15:46.02,Default,,0,0,0,,‫- اصمت!\N‫- اصمت! Dialogue: 0,0:15:46.11,0:15:48.32,Default,,0,0,0,,‫من تكون أنت؟ Dialogue: 0,0:15:51.99,0:15:54.28,Default,,0,0,0,,‫ألا يمكنكما بذل بعض الجهد في عملكما؟ Dialogue: 0,0:15:59.12,0:16:01.41,Default,,0,0,0,,‫- علينا الإمساك به أولاً.\N‫- مهلاً! انتظر! Dialogue: 0,0:16:07.00,0:16:07.92,Default,,0,0,0,,‫اللعنة! Dialogue: 0,0:16:12.80,0:16:15.68,Default,,0,0,0,,‫إنكما تستخفان بي أيها الرفيقان. Dialogue: 0,0:16:15.89,0:16:19.22,Default,,0,0,0,,‫باب المصعد هذا لن يفتح ثانية. Dialogue: 0,0:16:19.39,0:16:22.39,Default,,0,0,0,,‫وما أن يبدأ بالصعود، ستكون تلك\N‫هي النهاية، لن يتوقف المصعد أبداً. Dialogue: 0,0:16:22.48,0:16:25.81,Default,,0,0,0,,‫في الطابق العلوي، Dialogue: 0,0:16:25.90,0:16:28.44,Default,,0,0,0,,‫ستلقي عليكما دببتي الصغيرة التحية. Dialogue: 0,0:16:28.65,0:16:31.78,Default,,0,0,0,,‫لذا ما أن يبلغ المصعد الطابق العلوي... Dialogue: 0,0:16:31.86,0:16:33.07,Default,,0,0,0,,‫سيحدث الانفجار! Dialogue: 0,0:16:36.78,0:16:41.83,Default,,0,0,0,,‫حسناً، عيشا ما تبقى من حياتيكما دون ندم! Dialogue: 0,0:16:43.00,0:16:44.83,Default,,0,0,0,,‫الوداع، وحظاً طيباً. Dialogue: 0,0:16:51.38,0:16:55.01,Default,,0,0,0,,‫كن مطمئناً، أنا مدرك للأمر.\N‫أعرف كيفية تنفيذه لتلك الأشياء. Dialogue: 0,0:16:55.09,0:16:58.60,Default,,0,0,0,,‫لا تقلق، فأنا أعرف كيفية تنفيذه... Dialogue: 0,0:16:59.68,0:17:02.18,Default,,0,0,0,,‫هذه الظهيرة، عكست رمز الطوارئ السري Dialogue: 0,0:17:02.27,0:17:05.23,Default,,0,0,0,,‫الذي تم تغييره، نعم. Dialogue: 0,0:17:05.31,0:17:07.86,Default,,0,0,0,,‫أنا عكسته أيضاً هذه الظهيرة! Dialogue: 0,0:17:09.02,0:17:09.90,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:10.40,0:17:12.57,Default,,0,0,0,,‫تغيير إثر تغيير Dialogue: 0,0:17:13.15,0:17:15.45,Default,,0,0,0,,‫يعني أنه قد عاد إلى حيث بدأ! Dialogue: 0,0:17:18.57,0:17:19.99,Default,,0,0,0,,‫توقف أيها الأبله! Dialogue: 0,0:17:20.08,0:17:23.37,Default,,0,0,0,,‫ماذا علينا أن نفعل؟ لا! Dialogue: 0,0:17:34.42,0:17:37.47,Default,,0,0,0,,‫توقف، سحقاً، إنه ضيق للغاية! Dialogue: 0,0:17:37.55,0:17:40.30,Default,,0,0,0,,‫- أنت تعترض طريقي!\N‫- ماذا؟ اغرب عن وجهي، اللعنة! Dialogue: 0,0:18:05.91,0:18:07.04,Default,,0,0,0,,‫الوداع. Dialogue: 0,0:18:07.87,0:18:10.71,Default,,0,0,0,,‫بالتفكير في الأمر،\N‫أجد أنهما كانا شابين شجاعين. Dialogue: 0,0:18:24.18,0:18:26.85,Default,,0,0,0,,‫- اللعنة!\N‫- انتظر! مهلاً... Dialogue: 0,0:18:40.24,0:18:42.95,Default,,0,0,0,,‫إنهما يتسلقان، هذان القردان. Dialogue: 0,0:18:43.33,0:18:45.41,Default,,0,0,0,,‫إنهما يحبان الأماكن المرتفعة. Dialogue: 0,0:18:45.66,0:18:47.25,Default,,0,0,0,,‫إذاً هما متشابهان. Dialogue: 0,0:18:47.83,0:18:49.12,Default,,0,0,0,,‫هيا بنا لنعد. Dialogue: 0,0:18:49.33,0:18:52.38,Default,,0,0,0,,‫إذاً سأذهب لتسليمه. Dialogue: 0,0:19:01.30,0:19:04.39,Default,,0,0,0,,‫إنك لا تستحق حتى\N‫أن يُطلق عليك لقب راعي بقر. Dialogue: 0,0:19:05.43,0:19:07.68,Default,,0,0,0,,‫لن أسامحك أبداً. Dialogue: 0,0:20:28.47,0:20:29.56,Default,,0,0,0,,‫لقد خسرت. Dialogue: 0,0:20:30.43,0:20:31.60,Default,,0,0,0,,‫كانت تلك لكمة مذهلة. Dialogue: 0,0:20:34.39,0:20:36.52,Default,,0,0,0,,‫أنت راعي بقر حقيقي. Dialogue: 0,0:20:41.19,0:20:43.78,Default,,0,0,0,,‫اعتباراً من اليوم،\N‫لم أعد راعي بقر بعد الآن. Dialogue: 0,0:20:44.24,0:20:46.20,Default,,0,0,0,,‫أرفع القبعة احتراماً لما فعلته! Dialogue: 0,0:20:49.24,0:20:51.50,Default,,0,0,0,,‫ما الذي ستفعله الآن إذاً؟ Dialogue: 0,0:20:52.79,0:20:55.71,Default,,0,0,0,,‫لا شك في أنني سأجد أسلوباً جديداً للحياة. Dialogue: 0,0:20:57.67,0:20:59.71,Default,,0,0,0,,‫أراك لاحقاً، يا راعي البقر الفضائي. Dialogue: 0,0:21:12.10,0:21:14.64,Default,,0,0,0,,‫حسناً، كانت مجرد هواية لولد غني ليس إلا. Dialogue: 0,0:21:14.89,0:21:18.31,Default,,0,0,0,,‫مستواه، لا، بل أعني مكانته\N‫لم تكن نداً لمكانتي حقاً. Dialogue: 0,0:21:19.15,0:21:20.77,Default,,0,0,0,,‫هل تصغي إلي؟ Dialogue: 0,0:21:20.86,0:21:21.78,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:21:22.03,0:21:24.70,Default,,0,0,0,,‫وهكذا إذاً لم يكن عدواً لي. Dialogue: 0,0:21:24.78,0:21:27.74,Default,,0,0,0,,‫بالطبع لم أكن لأضعه في حسباني مطلقاً. Dialogue: 0,0:21:31.66,0:21:33.41,Default,,0,0,0,,‫- هل تصغي إلي؟\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:21:35.96,0:21:40.21,Default,,0,0,0,,‫ولكن بمطلق الأحوال، لماذا لديك\N‫رغبة شديدة في تفجير الأشياء هكذا؟ Dialogue: 0,0:21:41.71,0:21:44.13,Default,,0,0,0,,‫كنت أرغب في إعطاء تحذير Dialogue: 0,0:21:45.17,0:21:49.14,Default,,0,0,0,,‫حول كل ذلك الهدر غير الضروري الذي\N‫خلقته الرأسمالية المفتقرة إلى الفلسفة. Dialogue: 0,0:21:50.43,0:21:52.26,Default,,0,0,0,,‫الكواكب التي يتم استيطانها دون داع. Dialogue: 0,0:21:52.85,0:21:54.64,Default,,0,0,0,,‫وسائل الإعلام التي يتم تداولها دون مبرر. Dialogue: 0,0:21:54.85,0:21:57.73,Default,,0,0,0,,‫والمباني التي يتم تشييدها مرتفعة للغاية\N‫دونما داع لترمز إلى ذلك كله! Dialogue: 0,0:21:58.02,0:22:00.06,Default,,0,0,0,,‫من خلال تدميرها أردت أن أثير التساؤل Dialogue: 0,0:22:00.48,0:22:03.94,Default,,0,0,0,,‫عن كيف يجب أن يكون الريادي الحقيقي. Dialogue: 0,0:22:04.03,0:22:05.65,Default,,0,0,0,,‫انتظر! Dialogue: 0,0:22:07.99,0:22:08.95,Default,,0,0,0,,‫"أندي"! Dialogue: 0,0:22:09.53,0:22:10.99,Default,,0,0,0,,‫نادني باسم "موساشي"! Dialogue: 0,0:22:12.08,0:22:14.62,Default,,0,0,0,,‫هيا يا "جيرومارو"! Dialogue: 0,0:22:16.79,0:22:17.79,Default,,0,0,0,,‫ولكن، Dialogue: 0,0:22:18.67,0:22:20.79,Default,,0,0,0,,‫ذهب كل ما فعلته سدى، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:22:30.39,0:22:32.76,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"نراك لاحقاً أيها الساموراي الفضائي..." Dialogue: 0,0:24:09.28,0:24:10.24,Default,,0,0,0,,‫"في الحلقة القادمة" Dialogue: 0,0:24:12.03,0:24:14.91,Default,,0,0,0,,‫هل تابعتموني ودوري الرائع باهتمام شديد؟ Dialogue: 0,0:24:14.99,0:24:16.07,Default,,0,0,0,,‫انتظر لحظة. Dialogue: 0,0:24:16.16,0:24:19.49,Default,,0,0,0,,‫- والآن، الحلقة والقصة التالية...\N‫- لماذا تؤدي الاستعراض التمهيدي؟ Dialogue: 0,0:24:19.58,0:24:22.46,Default,,0,0,0,,‫مرة أخرى، حان الوقت بالنسبة لي أنا\N‫"أندي" لكي ألعب دوراً فعالاً في القصة! Dialogue: 0,0:24:22.54,0:24:24.25,Default,,0,0,0,,‫دورك على المسرح قد انتهى بالفعل! Dialogue: 0,0:24:24.33,0:24:25.71,Default,,0,0,0,,‫بما أنني ساموراي فضائي الآن، Dialogue: 0,0:24:25.79,0:24:28.17,Default,,0,0,0,,‫شاهدوني وأنا أسحق رعاة البقر يمنة ويسرة! Dialogue: 0,0:24:28.25,0:24:29.59,Default,,0,0,0,,‫لم تعد في المسلسل بعد الآن! Dialogue: 0,0:24:29.67,0:24:32.38,Default,,0,0,0,,‫الحلقة القادمة من "كاوبوي بيبوب"\N‫بعنوان "(أندي) يضرب مجدداً!" Dialogue: 0,0:24:32.47,0:24:35.09,Default,,0,0,0,,‫- العنوان ليس هكذا أبداً!\N‫- أرجو أن تتطلعوا لمشاهدتها. Dialogue: 0,0:24:37.01,0:24:38.18,Default,,0,0,0,,‫ترجمة "فراس قبرتاي"