﻿1
00:00:10,120 --> 00:00:11,320
!أهلاً وسهلاً -
!أهلاً وسهلاً -

2
00:00:51,320 --> 00:00:55,100
...المدير -
!(كانيكي)، (كانيكي) -

3
00:00:57,090 --> 00:01:01,240
لم أنت شارد الذهن، أتصغي لي؟

4
00:01:02,120 --> 00:01:03,220
...(هيدي)

5
00:01:04,100 --> 00:01:07,220
إذاً، من تكون الفتاة اللطيفة
التي ذكرتها؟

6
00:01:08,270 --> 00:01:11,210
هيا، افصح عنها بسرعة

7
00:01:12,160 --> 00:01:13,280
تلك الفتاة، صحيح؟

8
00:01:25,260 --> 00:01:27,290
...(توكا)

9
00:01:42,180 --> 00:01:43,300
!(هيدي)

10
00:02:18,150 --> 00:02:23,180
إعداد القهوة صعب بشكل غير متوقع

11
00:02:33,090 --> 00:02:35,140
(أهلاً يا (كانيكي

12
00:02:37,310 --> 00:02:39,150
...(هيدي)

13
00:03:01,160 --> 00:03:02,250
...(كانيكي)

14
00:03:04,150 --> 00:03:05,260
...كنت أعلم

15
00:03:11,110 --> 00:03:12,200
كنت أعلم مسبقاً

16
00:03:21,100 --> 00:03:24,100
إنها مريعة، هل انتهت؟

17
00:03:31,120 --> 00:03:35,300
(أنا آسف يا (كانيكي
وهذه فظيعة أيضاً

18
00:03:41,220 --> 00:03:44,090
الأمر ليس بهذه السهولة إذاً؟

19
00:03:47,130 --> 00:03:52,310
(بالمناسبة يا (كانيكي
أتذكر عندما أوسعني (نيشيو) ضرباً؟

20
00:03:57,140 --> 00:04:00,220
ظننتُ أنني سأموت حقاً آنذاك

21
00:04:01,190 --> 00:04:06,110
حاولت التظاهر بالموت لتجاوز الأمر
لكنه لا يعرف الرحمة

22
00:04:08,190 --> 00:04:11,190
حسناً، ما باليد حيلة

23
00:04:17,260 --> 00:04:19,100
...(كانيكي)

24
00:04:22,180 --> 00:04:26,090
شكراً على بذل جهدك لإنقاذي آنذاك

25
00:04:56,140 --> 00:04:57,230
ما الوضع؟

26
00:04:57,290 --> 00:05:00,320
في الواقع، لا أرى منهم أحداً

27
00:05:01,180 --> 00:05:02,080
ليس هناك أثر للـ(آوغيري) مطلقاً

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.0

28
00:05:02,080 --> 00:05:03,310
ليس هناك أثر للـ(آوغيري) مطلقاً

29
00:05:05,150 --> 00:05:06,290
لقد اختفوا إذاً

30
00:05:09,290 --> 00:05:11,160
...(يوشيتوكي)

31
00:05:13,270 --> 00:05:17,250
كورويوا) في حالةٍ حرجة)
ولكن يبدو أنه قد استعاد وعيه

32
00:05:20,290 --> 00:05:22,220
...(بالنسبة لـ(شينوهارا

33
00:05:23,100 --> 00:05:27,090
لم يستعد وعيه بعد
وحالته خطرة جداً

34
00:05:31,260 --> 00:05:33,110
!الأولوية للمصابين

35
00:05:33,140 --> 00:05:34,300
عُلم -
!عُلم، أسرعوا -

36
00:05:42,230 --> 00:05:45,130
الفرقة الرابعة، أعلموني بالوضع

37
00:05:49,160 --> 00:05:51,230
الفرقة الرابعة، أجيبوا

38
00:05:57,120 --> 00:06:00,180
الفرقة الرابعة
(نداء لمحقق الرتبة العليا (آمون

39
00:06:03,190 --> 00:06:08,200
(محقق الرتبة العليا (آمون
مرحباً يا (آمون)، أتسمعني؟

40
00:06:28,110 --> 00:06:30,250
...(عندما أنظر لأفراد الـ(آنتيك

41
00:06:31,210 --> 00:06:34,300
أفكر أنه من الجميل
أن يكونوا مفعمين بالحيوية

42
00:06:38,080 --> 00:06:40,110
...وكنت أنت من بينهم

43
00:06:40,240 --> 00:06:43,140
شعرتُ أنني الوحيد المستبعد نوعاً ما

44
00:06:46,090 --> 00:06:51,080
لهذا قررت أن أفعل ما بوسعي

45
00:06:52,080 --> 00:06:54,180
...لكن، آلت الأمور إلى هذا الحال

46
00:06:54,320 --> 00:06:57,220
ولا أستطيع فعل أي شيء لوحدي

47
00:07:03,280 --> 00:07:07,220
كانيكي)، لا تتحمل)
كل هذه الأعباء وحدك

48
00:07:08,200 --> 00:07:10,280
لطالما كنت هكذا

49
00:07:22,310 --> 00:07:27,120
(بالمناسبة يا (كانيكي
أصبحت مشهوراً مؤخراً

50
00:07:29,290 --> 00:07:33,120
!لقبك ذو الرقعة

51
00:07:35,220 --> 00:07:38,080
هل الرقعة للتأنق؟

52
00:08:06,240 --> 00:08:08,130
هيدي)؟)

53
00:08:15,170 --> 00:08:18,130
...يبدو بأني قد فشلت

54
00:08:23,280 --> 00:08:25,120
...(هيدي)

55
00:08:25,220 --> 00:08:26,310
...(كانيكي)

56
00:08:32,200 --> 00:08:34,110
فلنعد

57
00:08:39,190 --> 00:08:40,280
فلنعد

58
00:09:05,230 --> 00:09:07,090
...إلام تنظر

59
00:09:11,220 --> 00:09:12,310
يا (آريما)؟

60
00:09:17,270 --> 00:09:19,110
...السماء

61
00:09:59,200 --> 00:10:00,280
لماذا؟

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.0

62
00:10:02,300 --> 00:10:04,130
لماذا؟

63
00:10:07,250 --> 00:10:09,170
...الـ(آنتيك) قد

64
00:10:30,210 --> 00:10:31,300
...(هيدي)

65
00:10:49,210 --> 00:10:51,270
(لنعد يا (هيدي

66
00:10:54,100 --> 00:10:55,190
لنعد

67
00:11:09,290 --> 00:11:13,290
توكا)، ألا تودين ارتياد المدرسة؟)

68
00:11:15,140 --> 00:11:16,230
مدرسة؟

69
00:11:19,200 --> 00:11:23,240
لماذا علي ذلك؟ وهذا مستحيل أصلاً
لا يمكنني الدراسة

70
00:11:23,290 --> 00:11:25,130
ما المانع؟

71
00:11:26,190 --> 00:11:28,250
توكا)، يجب أن ترتادي المدرسة)

72
00:11:29,130 --> 00:11:32,280
المدرسة؟ لطالما أردتُ ارتيادها

73
00:11:36,260 --> 00:11:38,100
...لكن

74
00:11:47,210 --> 00:11:50,130
(نحن نساعد بعضنا في الـ(آنتيك

75
00:11:53,130 --> 00:11:55,200
لِم إلى هذا الحد...؟

76
00:11:55,250 --> 00:11:58,130
...(صحيح، سنجعل (توكا

77
00:11:59,240 --> 00:12:03,240
(تعمل في الـ(آنتيك
كفتاةٍ تجذب الزبائن

78
00:14:43,240 --> 00:14:45,090
كانيكي)؟)

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.0

79
00:15:04,320 --> 00:15:06,210
...(يومو)

80
00:15:08,230 --> 00:15:09,320
أنا آسف

81
00:15:14,290 --> 00:15:16,210
...(طلب مني (يوشيمورا

82
00:15:18,210 --> 00:15:23,220
هذا آخر عمل لي طلبه (يوشيمورا) مني

83
00:15:34,190 --> 00:15:35,280
...(توكا)

84
00:15:41,110 --> 00:15:44,280
ما بيدنا سوى العيش متحملين الخسائر

85
00:17:38,140 --> 00:17:39,230
...ذاك

86
00:17:41,140 --> 00:17:42,230
...(مارودي)

87
00:17:47,140 --> 00:17:49,160
أجل، فهمت

88
00:17:55,170 --> 00:17:56,280
...(يوشيتوكي)

89
00:17:58,140 --> 00:18:01,210
إنه نفسه الذي كان يتحرى
هوجي) أمره بلا شك)

90
00:18:04,300 --> 00:18:07,120
كيف نتعامل مع الأمر؟

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.0

91
00:21:06,290 --> 00:21:09,080
توكا)، لنذهب)

92
00:23:31,230 --> 00:23:33,100
"مغلق"

93
00:23:33,130 --> 00:23:34,250
"مفتوح"

94
00:23:46,090 --> 00:23:48,090
حسناً، سأفعلها

