[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:06.98,Default,,0,0,0,,"16 سبتمبر 1944\Nاليوم الثاني على غزو (بيليليو)" Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.56,Default,,0,0,0,,"ظنّوا أن الحملة ستكون قصيرة\Nربما تنتهي بيومين أو 3" Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.74,Default,,0,0,0,,"بوجود عدد قليل\Nمن اليابانيين فقط هناك" Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.56,Default,,0,0,0,,المشكلة الوحيدة، كانت أن عدد اليابانيين\Nتعدى عدد جنود البحرية Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:01.86,Default,,0,0,0,,الذين ينتظرون الوصول إلى اليابسة Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.26,Default,,0,0,0,,"لم ندرك أن ثمة سلسلة تلال\Nتحتوي على أكثر من 500 كهف" Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.46,Default,,0,0,0,,"كانوا قادرين على رؤية\Nكل واحد منا على تلك الجزيرة" Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:01.95,Default,,0,0,0,,"كانت المقاومة اليابانية شرسة" Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.91,Default,,0,0,0,,"لدرجة أن جنود البحرية\Nعجزوا عن إيصال المؤن إلى اليابسة" Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.55,Default,,0,0,0,,"خلال النهار، ارتفعت\Nالحرارة إلى 110 درجات" Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.46,Default,,0,0,0,,"ولم يكن هناك مياه صالحة للشرب في (بيليليو)" Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:07.55,Default,,0,0,0,,يمكنكم الصمود طويلًا دون تناول الطعام\Nلكن لا يمكنكم الصمود دون الماء Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.78,Default,,0,0,0,,"عرفت العطش في حياتي\Nلكنني لم أعرف عطشاً مماثلاً لذلك" Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:01.60,Default,,0,0,0,,"في ظل هذه الظروف..." Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.38,Default,,0,0,0,,"قضت أوامر جنود البحرية بعبور المدرج\Nالمكشوف الواقع في وسط الجزيرة" Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.20,Default,,0,0,0,,"عندما تقدّم الجنود\Nفتح اليابانيون النار عليهم" Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.46,Default,,0,0,0,,عند عبور المدرج، كانت المسافة\Nالٔاطول التي عبرتها في حياتي! Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.64,Default,,0,0,0,,"كان الٔامر مرعباً" Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.33,Default,,0,0,0,,"أظن أن ما جعله مخيفاً كان\Nعدم قدرتنا على فعل شيء حياله" Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.20,Default,,0,0,0,,"شعرت بالعجز\Nوبأنني غير قادر على حماية نفسي" Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.34,Default,,0,0,0,,"لم يكن بوسعي فعل أي شيء" Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.13,Default,,0,0,0,,"إنه فيلم رعب" Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0,0,0,,إنها لمعجزة أن أول فرقة\Nمن جنود البحرية لم تُقتل بالكامل Dialogue: 0,0:02:52.81,0:02:59.49,Default,,0,0,0,,"سبتمبر 1944\N(موبايل)، (ألاباما)" Dialogue: 0,0:03:21.80,0:03:24.27,Default,,0,0,0,,(تي)، هل يمكنك أن ترى\Nمن أتى في هذا الوقت المتأخر؟ Dialogue: 0,0:03:24.41,0:03:26.13,Default,,0,0,0,,نعم سيدتي Dialogue: 0,0:03:37.64,0:03:40.33,Default,,0,0,0,,إنه رجل في زي عسكري، سيدتي Dialogue: 0,0:04:00.86,0:04:04.85,Default,,0,0,0,,(سيدني فيليب)!\Nوصل (سيد) يا عزيزي! Dialogue: 0,0:04:04.99,0:04:08.07,Default,,0,0,0,,- آمل في أنني لم أخفك سيدة (سليدج)\N- مطلقاً Dialogue: 0,0:04:08.20,0:04:12.19,Default,,0,0,0,,- من الذي يقف في رواق بيتي؟\N- إنه (سيدني) Dialogue: 0,0:04:12.32,0:04:14.10,Default,,0,0,0,,مرحباً دكتور (سليدج)! Dialogue: 0,0:04:14.23,0:04:17.05,Default,,0,0,0,,- هناك المزيد من الفطائر على المنضدة\N- شكراً يا (روز) Dialogue: 0,0:04:22.00,0:04:26.55,Default,,0,0,0,,أريدك أن تتكلم بصراحة عن (يوجين)\Nكيف حاله يا (سيد)؟ Dialogue: 0,0:04:26.64,0:04:29.17,Default,,0,0,0,,لا تزعجي الفتى بالٔاسئلة الٓان Dialogue: 0,0:04:30.25,0:04:33.80,Default,,0,0,0,,سيدة (سليدج)\N(يوجين) مع جنود بحرية صالحين Dialogue: 0,0:04:33.89,0:04:36.10,Default,,0,0,0,,الفرقة الٔاولى هي الٔافضل Dialogue: 0,0:04:36.24,0:04:39.93,Default,,0,0,0,,إنهم أشخاص رائعون أيضاً\Nويهتمّون ببعضهم البعض Dialogue: 0,0:04:40.05,0:04:44.27,Default,,0,0,0,,عدا عن ذلك\Nهو في فوج المدفعية، مثلي تماماً Dialogue: 0,0:04:44.39,0:04:47.96,Default,,0,0,0,,نحن جنود المدفعية نكون بعيدين دائماً\Nعن خط المواجهة Dialogue: 0,0:04:48.08,0:04:50.86,Default,,0,0,0,,وهذا مكان جيد ليتواجد\Nالمرء فيه، صدقيني Dialogue: 0,0:04:51.51,0:04:54.68,Default,,0,0,0,,لا يمكنني أن أقول ذلك\Nعن كل جندي بحري أعرفه Dialogue: 0,0:04:55.59,0:04:57.89,Default,,0,0,0,,لكنني لست قلقاً على (يوجين) Dialogue: 0,0:04:59.37,0:05:05.01,Default,,0,0,0,,هل رأيت يا عزيزي؟\Nهذا ليس محزناً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:29.19,0:05:33.35,Default,,0,0,0,,"(بيليليو)، سبتمبر 1944" Dialogue: 0,0:05:44.63,0:05:50.62,Default,,0,0,0,,"بين 105 و115 درجة" Dialogue: 0,0:05:55.57,0:05:58.44,Default,,0,0,0,,"الفصيلة الثانية من المسعفين\Nتعالوا إلى هنا!" Dialogue: 0,0:06:18.54,0:06:20.49,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل بحقك؟ Dialogue: 0,0:06:21.83,0:06:24.27,Default,,0,0,0,,ضع هذا جانباً واستعد للتحرك Dialogue: 0,0:06:42.10,0:06:45.79,Default,,0,0,0,,- ماذا لديك؟ هل من حركة؟\N- كل شيء هادئ Dialogue: 0,0:06:47.39,0:06:50.05,Default,,0,0,0,,هل من خبر عن (هوزر)؟ Dialogue: 0,0:06:50.48,0:06:54.04,Default,,0,0,0,,تعرّضنا لهجوم عنيف عند الشاطئ\Nلا نزال نصنّف الضحايا Dialogue: 0,0:06:54.17,0:06:57.91,Default,,0,0,0,,- هيا بنا\N- ما من خبر عن رجالنا Dialogue: 0,0:07:04.24,0:07:07.32,Default,,0,0,0,,تباً، أريد شرب بعض الماء Dialogue: 0,0:08:15.37,0:08:17.63,Default,,0,0,0,,"الفرقة الثالثة إلى اليمين!" Dialogue: 0,0:08:22.97,0:08:28.66,Default,,0,0,0,,- أحدهم وجد ماء، أقسم!\N- أحدهم وجد ماء Dialogue: 0,0:08:33.30,0:08:37.08,Default,,0,0,0,,- المجد للرب\N- مرحباً يا رجال! Dialogue: 0,0:08:38.85,0:08:40.59,Default,,0,0,0,,مرّر خوذتي! Dialogue: 0,0:08:44.32,0:08:52.23,Default,,0,0,0,,- يا إلهي! تباً!\N- إنه مسمم، سممه اليابانيون! Dialogue: 0,0:08:57.22,0:09:00.86,Default,,0,0,0,,اسمعوا يا جنود!\Nأعطانا الضابط المسؤول أوامر Dialogue: 0,0:09:01.82,0:09:03.63,Default,,0,0,0,,حسناً، اسمعوا Dialogue: 0,0:09:05.55,0:09:09.68,Default,,0,0,0,,ستعبر الفرقة بأكملها المدرج\Nعند الساعة التاسعة Dialogue: 0,0:09:09.80,0:09:11.97,Default,,0,0,0,,ستكون الفصيلتان الٔاولى والثانية\Nفي الطليعة Dialogue: 0,0:09:12.06,0:09:14.93,Default,,0,0,0,,تتبعهما فرقة المدفعية\Nوالفصيلة الثالثة Dialogue: 0,0:09:16.41,0:09:19.74,Default,,0,0,0,,الطريقة الوحيدة لٕايقاف مدفعية اليابانيين\Nهي بالوصول إلى تلك التلال Dialogue: 0,0:09:19.87,0:09:23.04,Default,,0,0,0,,والطريقة الوحيدة للوصول إليها\Nهي بعبور المدرج Dialogue: 0,0:09:23.43,0:09:27.69,Default,,0,0,0,,عندما ننطلق، لا تتوقفوا\Nحتى نعبر المدرج، هل تفهمون؟ Dialogue: 0,0:09:27.81,0:09:31.51,Default,,0,0,0,,- نعم سيدي\N- هل من أسئلة؟ Dialogue: 0,0:09:31.68,0:09:36.10,Default,,0,0,0,,- نحتاج إلى الماء يا كابتن\N- إنني أعمل على ذلك أيها العريف Dialogue: 0,0:09:37.88,0:09:42.66,Default,,0,0,0,,- جهّزوا أسلحتكم وتأهّبوا\N- عودوا إلى مواقعكم! تحضّروا! Dialogue: 0,0:09:42.79,0:09:45.78,Default,,0,0,0,,هيا بنا أيتها الفرقة الثانية! فلنصطف! Dialogue: 0,0:09:47.48,0:09:53.07,Default,,0,0,0,,هيا بنا أيها الجنود!\Nاحملوا معداتكم، تحركوا! Dialogue: 0,0:10:04.89,0:10:06.93,Default,,0,0,0,,علينا عبور ذلك المدرج؟ Dialogue: 0,0:10:09.05,0:10:12.18,Default,,0,0,0,,كفّ عن الانتحاب، سيكون الٔامر\Nقد انتهى عندما تعبر المدرج Dialogue: 0,0:10:12.31,0:10:15.82,Default,,0,0,0,,اليابانيون يكرهون مدفع الهاون والبازوكا\Nبقدر ما يكرهون الرماة يا (لايدن) Dialogue: 0,0:10:17.09,0:10:19.55,Default,,0,0,0,,كم تظن عدد اليابانيين\Nالموجودين هناك؟ Dialogue: 0,0:10:21.99,0:10:23.51,Default,,0,0,0,,هل يحمل أحدكم محارم ورقية؟ Dialogue: 0,0:10:23.64,0:10:27.94,Default,,0,0,0,,لا محارم ورقية أو طعام أو ماء\Nفلا تفكّر في ذلك حتى Dialogue: 0,0:10:28.06,0:10:35.23,Default,,0,0,0,,رشفة من الماء البارد وبعض القطرات\Nعلى رأسك؟ لا تفكّر في ذلك Dialogue: 0,0:10:39.04,0:10:40.70,Default,,0,0,0,,أحمل بعض الماء Dialogue: 0,0:11:30.39,0:11:35.43,Default,,0,0,0,,"علينا الذهاب، تحضروا للانطلاق\Nتأهبوا، هيا" Dialogue: 0,0:11:37.34,0:11:41.54,Default,,0,0,0,,- شكراً\N- "هيا بنا! أسرعوا!" Dialogue: 0,0:11:41.64,0:11:46.79,Default,,0,0,0,,- تمّت ترقيتك\N- هل ستعطيه القذيفة المضادة للدروع؟ Dialogue: 0,0:11:48.01,0:11:50.96,Default,,0,0,0,,هذا أقل ما يمكنني تقديمه مقابل الماء Dialogue: 0,0:11:54.56,0:11:56.69,Default,,0,0,0,,"الفرقة الثالثة، اتبعوني!" Dialogue: 0,0:11:58.39,0:12:04.60,Default,,0,0,0,,تحرّكوا! احملوا العدة\Nسننطلق بعد قليل Dialogue: 0,0:12:26.51,0:12:28.25,Default,,0,0,0,,القارورة الخامسة فارغة أيضاً Dialogue: 0,0:12:28.38,0:12:30.68,Default,,0,0,0,,ربما لدى اليابانيين\Nالقليل من الماء هناك Dialogue: 0,0:12:34.97,0:12:37.49,Default,,0,0,0,,كيف يمكنهم إرسالنا\Nإلى هنا بدون ماء؟ Dialogue: 0,0:12:39.57,0:12:41.88,Default,,0,0,0,,(لاكي)... Dialogue: 0,0:12:53.77,0:12:57.02,Default,,0,0,0,,اجمعوا أسلحتكم! تحضّروا للانطلاق! Dialogue: 0,0:13:33.36,0:13:35.48,Default,,0,0,0,,الحمد لله على وجود البحرية! Dialogue: 0,0:13:44.16,0:13:46.46,Default,,0,0,0,,الفصيلتان الٔاولى والثانية! انطلقا! Dialogue: 0,0:13:46.59,0:13:49.97,Default,,0,0,0,,فلننطلق! هيا! Dialogue: 0,0:13:50.11,0:13:52.11,Default,,0,0,0,,هيا بنا! Dialogue: 0,0:13:52.67,0:13:54.97,Default,,0,0,0,,هيا أيتها الفرقة الٔاولى! ابقوا معي! Dialogue: 0,0:13:55.10,0:13:57.84,Default,,0,0,0,,الفرقة الثانية! اتبعوني! Dialogue: 0,0:14:02.43,0:14:05.38,Default,,0,0,0,,- لا تتوقفوا!\N- هيا! Dialogue: 0,0:14:07.90,0:14:11.59,Default,,0,0,0,,- الفرقة الثانية، انطلقوا!\N- هيا! هيا، انطلقوا! Dialogue: 0,0:14:11.68,0:14:15.93,Default,,0,0,0,,- دائماً في الطليعة\N- إنني وراءك يا (بيل) Dialogue: 0,0:14:16.67,0:14:20.31,Default,,0,0,0,,- لا تتوقفوا!\N- تحرّكوا! ابقوا منخفضين! Dialogue: 0,0:14:23.26,0:14:27.99,Default,,0,0,0,,- هيا بنا يا فرقة المدفعية!\N- "تقدمي أيتها الفرقة الثالثة!" Dialogue: 0,0:14:28.13,0:14:30.81,Default,,0,0,0,,- أراك في الجهة الٔاخرى\N- هيا بنا! Dialogue: 0,0:14:30.95,0:14:34.50,Default,,0,0,0,,- هيا أسرعوا! هيا!\N- أسرعوا! Dialogue: 0,0:15:10.70,0:15:14.22,Default,,0,0,0,,- لا!\N- أخرجوه من هنا! Dialogue: 0,0:15:24.64,0:15:26.94,Default,,0,0,0,,هيا يا (سليدج)! تحرّك! Dialogue: 0,0:15:38.04,0:15:39.40,Default,,0,0,0,,هيا بنا! Dialogue: 0,0:15:54.75,0:15:59.27,Default,,0,0,0,,اسمعوا! سنعبر المدرج!\Nتأهّبوا للانطلاق! Dialogue: 0,0:15:59.40,0:16:02.44,Default,,0,0,0,,تحضّروا للعبور! أعلموا الٓاخرين! Dialogue: 0,0:16:05.52,0:16:11.07,Default,,0,0,0,,هيا، سرية (هال)، إلى اليسار!\Nإلى اليمين! انطلقوا! Dialogue: 0,0:16:13.20,0:16:16.72,Default,,0,0,0,,- أراك في الجهة الٔاخرى يا صاح\N- هيا بنا أيها الجنود! Dialogue: 0,0:16:16.85,0:16:19.15,Default,,0,0,0,,انطلقوا! انطلقوا! Dialogue: 0,0:16:45.93,0:16:47.31,Default,,0,0,0,,ركبتي! Dialogue: 0,0:16:56.61,0:16:59.34,Default,,0,0,0,,أيها المسعف، ساعدني! Dialogue: 0,0:17:08.72,0:17:11.11,Default,,0,0,0,,تأهّبوا للانطلاق! Dialogue: 0,0:17:11.71,0:17:15.75,Default,,0,0,0,,حملة البنادق، هيا\Nانطلقوا أيها الرماة! Dialogue: 0,0:17:20.56,0:17:22.30,Default,,0,0,0,,هجوم قنّاصة! Dialogue: 0,0:17:26.90,0:17:30.20,Default,,0,0,0,,هيا بنا! تحرّكوا! هيا! Dialogue: 0,0:17:31.42,0:17:33.89,Default,,0,0,0,,هيا بنا! فلننطلق! Dialogue: 0,0:18:06.14,0:18:08.56,Default,,0,0,0,,لا تتوقّفوا عن التقدّم! هيا! Dialogue: 0,0:18:21.72,0:18:24.15,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ انهض! Dialogue: 0,0:18:43.25,0:18:45.94,Default,,0,0,0,,أسرع! عليك أن تنهض!\Nهيا! أنت بخير! Dialogue: 0,0:18:46.06,0:18:47.68,Default,,0,0,0,,- رجلي!\N- هيا، بسرعة! Dialogue: 0,0:18:47.80,0:18:51.01,Default,,0,0,0,,رجلي تؤلمني كثيراً! Dialogue: 0,0:19:02.91,0:19:06.69,Default,,0,0,0,,هل تسمعني؟ نحن في منتصف\Nالطريق نحو المدرج يا سيدي Dialogue: 0,0:19:06.81,0:19:10.72,Default,,0,0,0,,- يطلقون علينا الكثير من النيران!\N- (رانر)، ستكون بخير! Dialogue: 0,0:19:10.86,0:19:16.63,Default,,0,0,0,,نحتاج إلى طائرة لتقصف المدفعية\Nاليابانية الموجودة في التلال Dialogue: 0,0:19:17.19,0:19:19.45,Default,,0,0,0,,هل تتلقّاني؟ Dialogue: 0,0:19:29.87,0:19:32.42,Default,,0,0,0,,- علينا إطلاق النار على أولئك السفَلة\N- سنحضر لك المساعدة Dialogue: 0,0:19:34.20,0:19:37.42,Default,,0,0,0,,- هل تسمعني؟ هل تسمعني؟\N- لا أظن أننا نستطيع الاتصال بهم! Dialogue: 0,0:19:37.54,0:19:40.97,Default,,0,0,0,,نحتاج إلى راديو شغّال!\Nهل سمعتني يا (بيغز)؟ أنجز الٔامر! Dialogue: 0,0:19:41.11,0:19:42.49,Default,,0,0,0,,حاضر سيدي! Dialogue: 0,0:19:44.62,0:19:46.00,Default,,0,0,0,,(لاكي)... Dialogue: 0,0:19:46.27,0:19:48.30,Default,,0,0,0,,"(وايت كاستل)، هنا سرية (هال)\Nهل تسمعني؟" Dialogue: 0,0:19:48.44,0:19:50.48,Default,,0,0,0,,- عليك العودة\N- ماذا عن (كونلي)؟ Dialogue: 0,0:19:50.61,0:19:54.35,Default,,0,0,0,,أحضر لنا راديو ورجال إسعاف\Nسأبقى مع (كونلي) Dialogue: 0,0:19:59.55,0:20:02.59,Default,,0,0,0,,(وايت كاسل)، هنا سرية (هال)\Nهل تسمعني؟ Dialogue: 0,0:20:02.68,0:20:09.23,Default,,0,0,0,,سأعود، هل تسمعني؟\Nسأعود Dialogue: 0,0:20:12.70,0:20:14.52,Default,,0,0,0,,هيا، ابقَ معي! Dialogue: 0,0:20:47.42,0:20:50.72,Default,,0,0,0,,أيها المسعف! أيها المسعف! Dialogue: 0,0:21:09.61,0:21:11.38,Default,,0,0,0,,- الوقت هو...\N- أيها المسعف! Dialogue: 0,0:21:11.47,0:21:13.42,Default,,0,0,0,,(وايت كاسل)، (وايت كاسل)\Nهل تسمعني؟ Dialogue: 0,0:21:13.51,0:21:15.46,Default,,0,0,0,,نحتاج إلى مسعف وراديو Dialogue: 0,0:21:15.59,0:21:19.32,Default,,0,0,0,,راديو؟ من الٔافضل أن تأخذ\Nعلبتين معدنيتين وخيط! Dialogue: 0,0:21:19.45,0:21:22.45,Default,,0,0,0,,- زائد 100، حوّل\N- صلني به! Dialogue: 0,0:21:22.57,0:21:24.75,Default,,0,0,0,,(وايت كاسل)... Dialogue: 0,0:21:31.27,0:21:37.82,Default,,0,0,0,,وحدة الاتصالات، هل تسمعونني؟\N(دروفر)، الحظيرة رقم 6 Dialogue: 0,0:21:37.96,0:21:40.13,Default,,0,0,0,,نحتاج إلى القصف الجوي، حوّل! Dialogue: 0,0:21:42.91,0:21:49.02,Default,,0,0,0,,- علينا الخروج من هنا! هيا بنا!\N- هيا بنا! تحرّكوا! Dialogue: 0,0:22:00.22,0:22:02.74,Default,,0,0,0,,ساعدوه على الوقوف وتابعوا التقدّم! Dialogue: 0,0:22:18.54,0:22:22.45,Default,,0,0,0,,- هل أنت بخير؟\N- هيا! هيا! Dialogue: 0,0:22:41.41,0:22:42.76,Default,,0,0,0,,عريف! Dialogue: 0,0:23:07.89,0:23:09.93,Default,,0,0,0,,هيا بنا! Dialogue: 0,0:23:23.25,0:23:26.07,Default,,0,0,0,,أيها المسعف! أيها المسعف! Dialogue: 0,0:23:29.54,0:23:31.15,Default,,0,0,0,,أيها المسعف! Dialogue: 0,0:23:50.25,0:23:52.90,Default,,0,0,0,,يا حملة المدافع!\Nالهدفي في مرماكم Dialogue: 0,0:23:53.02,0:23:58.02,Default,,0,0,0,,إطلاق مباشر، ارموا متفجرات\Nقوية على المبنى الٔايمن أمامكم! Dialogue: 0,0:24:05.62,0:24:08.56,Default,,0,0,0,,(لايدن)، أصِب المدفعي إلى اليمين Dialogue: 0,0:24:14.12,0:24:16.38,Default,,0,0,0,,لقّم، أطلق! Dialogue: 0,0:24:17.94,0:24:21.32,Default,,0,0,0,,لقّم! أطلق مجدداً! Dialogue: 0,0:24:23.37,0:24:26.05,Default,,0,0,0,,تحضّروا للهجوم!\NeaeP o kcaa! Dialogue: 0,0:24:27.75,0:24:29.83,Default,,0,0,0,,انسف الجهة اليسرى يا (جاي)! Dialogue: 0,0:24:34.65,0:24:37.51,Default,,0,0,0,,- إطلاق نار على بعد 100 قدم\N- الشحنة الٔاساسية Dialogue: 0,0:24:45.24,0:24:47.24,Default,,0,0,0,,- لقّم!\N- أطلق! Dialogue: 0,0:24:51.53,0:24:54.27,Default,,0,0,0,,100 قدم، أطلق النار عليهم مجدداً! Dialogue: 0,0:24:55.40,0:24:57.66,Default,,0,0,0,,أطلق! Dialogue: 0,0:25:00.17,0:25:02.51,Default,,0,0,0,,هيا بنا أيها الجنود! فلننطلق! Dialogue: 0,0:25:15.15,0:25:17.19,Default,,0,0,0,,تفرقوا! تابعوا التقدّم! Dialogue: 0,0:25:46.10,0:25:47.87,Default,,0,0,0,,ارفعاه! Dialogue: 0,0:25:50.87,0:25:52.43,Default,,0,0,0,,توقّفا! Dialogue: 0,0:26:01.46,0:26:05.15,Default,,0,0,0,,يا قادة الفِرق، جدوا جنودكم\Nوتفقدوا حالهم Dialogue: 0,0:26:05.27,0:26:08.70,Default,,0,0,0,,رجال اللوجستيّة\Nتحضروا وجهّزوا أنفسكم Dialogue: 0,0:26:09.66,0:26:11.62,Default,,0,0,0,,أريد إحصاءً للذخيرة Dialogue: 0,0:26:11.96,0:26:17.17,Default,,0,0,0,,ما لديكم وما تحتاجون إليه\Nستصدر الٔاوامر قبل حلول الظلام Dialogue: 0,0:26:17.35,0:26:20.81,Default,,0,0,0,,- تفضّلوا\N- "تحضّروا جيداً" Dialogue: 0,0:26:21.50,0:26:24.24,Default,,0,0,0,,هذا كل ما لدينا! كل شيء! Dialogue: 0,0:26:30.93,0:26:34.88,Default,,0,0,0,,- هل هذه فرقة (آيتم)؟\N- لا، إنها فرقة (كاي 5-3) Dialogue: 0,0:26:35.00,0:26:39.82,Default,,0,0,0,,علي العودة إلى فرقة (بايكر 7-1)\Nهل لديك فكرة عن مكانها؟ Dialogue: 0,0:26:39.95,0:26:43.51,Default,,0,0,0,,لا، أريدك أن تأخذ الجرحى\Nإلى الشاطئ Dialogue: 0,0:26:43.65,0:26:46.03,Default,,0,0,0,,لا يمكنني ذلك، سنرحل! Dialogue: 0,0:27:10.12,0:27:14.28,Default,,0,0,0,,انتظروا هنا حتى نحمّل الجرحى\Nثم يمكنكم الذهاب حيثما تريدون Dialogue: 0,0:27:15.46,0:27:17.63,Default,,0,0,0,,حاضر سيدي Dialogue: 0,0:27:21.10,0:27:22.92,Default,,0,0,0,,أحضروا الجرحى لتحميلهم! Dialogue: 0,0:27:24.70,0:27:26.08,Default,,0,0,0,,فلنحمّلهم! Dialogue: 0,0:27:43.49,0:27:46.36,Default,,0,0,0,,- أين أضعه؟\N- هنا Dialogue: 0,0:27:56.25,0:27:57.73,Default,,0,0,0,,- نظّفي جراحه\N- نعم Dialogue: 0,0:27:57.87,0:28:01.42,Default,,0,0,0,,غيّري الضمادات\Nوأوقفي النزف، هناك Dialogue: 0,0:28:01.51,0:28:03.60,Default,,0,0,0,,هناك انخفاض في ضغط الدم Dialogue: 0,0:28:11.45,0:28:14.92,Default,,0,0,0,,مات، أنزلوه... Dialogue: 0,0:28:52.24,0:28:59.45,Default,,0,0,0,,56، 57، 58 Dialogue: 0,0:29:00.71,0:29:06.18,Default,,0,0,0,,59، 60، 61... Dialogue: 0,0:29:07.22,0:29:10.13,Default,,0,0,0,,إليك الديكستروز، تناول حبة الٓان\Nواترك واحدة للصباح Dialogue: 0,0:29:10.25,0:29:13.73,Default,,0,0,0,,62، 63 Dialogue: 0,0:29:14.99,0:29:20.37,Default,,0,0,0,,64، 65... Dialogue: 0,0:29:23.37,0:29:25.27,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل يا (دانيالز)؟ Dialogue: 0,0:29:27.97,0:29:29.79,Default,,0,0,0,,أحصي اليابانيين Dialogue: 0,0:29:31.36,0:29:34.74,Default,,0,0,0,,- 1، 2، 3...\N- ما التقارير يا (هيل بيلي)؟ Dialogue: 0,0:29:34.87,0:29:39.17,Default,,0,0,0,,81 شخصاً من كتيبة الجند\N60 منهم هنا ومسجّلون Dialogue: 0,0:29:40.03,0:29:42.33,Default,,0,0,0,,(غاني)، أحتاج إلى رجل آخر\Nفي الفصيلة الثانية للمراقبة Dialogue: 0,0:29:42.46,0:29:44.38,Default,,0,0,0,,مفهوم Dialogue: 0,0:29:45.72,0:29:49.32,Default,,0,0,0,,(دانيالز)، إلى الفصيلة\Nالثانية للمراقبة، هيا Dialogue: 0,0:29:49.45,0:29:52.79,Default,,0,0,0,,- يمكنني إحصاء اليابانيين من هنا\N- (دانيالز)، هل تسمعني؟ Dialogue: 0,0:29:52.92,0:29:54.88,Default,,0,0,0,,- (غاني)...\N- قلت... Dialogue: 0,0:29:55.14,0:29:57.48,Default,,0,0,0,,جِد شخصاً آخر\Nأحتاج إلى (دانيالز) هنا Dialogue: 0,0:30:01.69,0:30:03.25,Default,,0,0,0,,حاضر Dialogue: 0,0:30:03.38,0:30:06.50,Default,,0,0,0,,أيها الدكتور، سيأتي (دانيالز)\Nلمساعدتك على إحصاء الضمادات Dialogue: 0,0:30:06.60,0:30:08.64,Default,,0,0,0,,- قد تغفو قليلًا\N- حاضر سيدي Dialogue: 0,0:30:09.80,0:30:12.37,Default,,0,0,0,,هيا أيها الجندي\Nدع أحداً آخر يأخذ مكانك Dialogue: 0,0:30:12.76,0:30:15.93,Default,,0,0,0,,- عددهم كبير لٕاحصائهم\N- أعرف ذلك أيها الجندي Dialogue: 0,0:30:19.36,0:30:21.26,Default,,0,0,0,,لا بأس يا (دانيالز) Dialogue: 0,0:30:28.99,0:30:31.81,Default,,0,0,0,,لكان أسهل بالنسبة إلي\Nأن أحصي اليابانيين الذين لا أراهم Dialogue: 0,0:30:32.64,0:30:34.16,Default,,0,0,0,,لكنه ليس أنت Dialogue: 0,0:30:38.67,0:30:40.88,Default,,0,0,0,,سيدي، عبور ذلك المدرج اليوم... Dialogue: 0,0:30:45.10,0:30:47.82,Default,,0,0,0,,لم أشعر يوماً\Nبهكذا خوف في حياتي Dialogue: 0,0:30:51.21,0:30:55.33,Default,,0,0,0,,كلنا شعرنا بالخوف، كلنا Dialogue: 0,0:30:57.94,0:31:01.54,Default,,0,0,0,,من لا يشعر بالخوف هنا\Nإما هو كاذب أو ميت Dialogue: 0,0:31:12.87,0:31:17.08,Default,,0,0,0,,التاريخ مليء بالحروب\Nالتي شُنّت لٔاسباب عديدة Dialogue: 0,0:31:17.95,0:31:22.68,Default,,0,0,0,,لكن هذه الحرب، حربنا\Nأريد أن أصدّق... Dialogue: 0,0:31:25.24,0:31:29.45,Default,,0,0,0,,عليّ أن أصدّق أن كل خطوة\Nلعبور ذلك المدرج Dialogue: 0,0:31:29.89,0:31:33.10,Default,,0,0,0,,كل جريح وكلّ جندي أخسره... Dialogue: 0,0:31:35.40,0:31:38.56,Default,,0,0,0,,كل هذا يستحقّ العناء\Nلٔان قضيتنا عادلة Dialogue: 0,0:31:42.21,0:31:46.46,Default,,0,0,0,,إن كانت القضية مرفقة بالقليل من الطعام\Nالساخن والماء البارد فلا بأس بها أيضاً Dialogue: 0,0:31:56.10,0:31:57.75,Default,,0,0,0,,ارتاحوا يا رجال Dialogue: 0,0:32:01.36,0:32:03.78,Default,,0,0,0,,- أعتقد أنك بحاجة إلى هذه\N- شكراً لك يا سيدي Dialogue: 0,0:32:11.86,0:32:15.11,Default,,0,0,0,,عيّنتني وحدة الاتصالات\Nفي موقع ميداني على القناة Dialogue: 0,0:32:18.11,0:32:20.57,Default,,0,0,0,,يبدو كما لو أن ذلك حدث\Nمنذ زمنٍ بعيد Dialogue: 0,0:32:24.48,0:32:26.78,Default,,0,0,0,,تدبّرت أمرك جيداً اليوم يا (سليدج) Dialogue: 0,0:32:28.70,0:32:32.55,Default,,0,0,0,,ستكون بخير\Nتذكّر التدريب الذي قمت به وحسب Dialogue: 0,0:32:33.65,0:32:35.16,Default,,0,0,0,,نعم سيدي Dialogue: 0,0:32:51.10,0:32:54.22,Default,,0,0,0,,"هناك أمر للكتيبة الثالثة\Nبتنفيذ هجوم كامل" Dialogue: 0,0:32:56.08,0:33:00.90,Default,,0,0,0,,إذ يظنون أن الدفاع الياباني متمركز\Nفي الأخاديد التي تصل إلى أسفل الوادي Dialogue: 0,0:33:01.03,0:33:03.86,Default,,0,0,0,,لن يكفّوا عن قنصنا\Nإلى أن نصل إلى القمم Dialogue: 0,0:33:03.98,0:33:07.58,Default,,0,0,0,,- سنذهب إلى التلال!\N- فلننطلق! Dialogue: 0,0:33:09.75,0:33:11.19,Default,,0,0,0,,- شرائح لحم الخنزير\N- شرائح لحم الخنزير؟ Dialogue: 0,0:33:11.31,0:33:13.40,Default,,0,0,0,,مع تحيات مركبة\Nالنقل البحري 661 Dialogue: 0,0:33:13.53,0:33:15.70,Default,,0,0,0,,- وأخيراً\N- شكراً Dialogue: 0,0:33:37.76,0:33:40.02,Default,,0,0,0,,رأيتك تقرأ بالٔامس Dialogue: 0,0:33:41.59,0:33:45.45,Default,,0,0,0,,- في الٕانجيل المقدس\N- كنت تكتب أيضاً Dialogue: 0,0:33:47.58,0:33:49.96,Default,,0,0,0,,ليس من المفترض أن تكتب أشياءً Dialogue: 0,0:33:50.62,0:33:54.00,Default,,0,0,0,,فذلك سيعطي معلومات\Nلليابانيين حين يجدونها Dialogue: 0,0:33:55.52,0:33:57.51,Default,,0,0,0,,لن أريهم إياها إذاً Dialogue: 0,0:34:06.89,0:34:08.67,Default,,0,0,0,,هل تحمل سيجارة؟ Dialogue: 0,0:34:26.86,0:34:31.37,Default,,0,0,0,,- شكراً يا (سليدج) المطرقة\N- (سليدج) المطرقة... Dialogue: 0,0:34:33.33,0:34:35.84,Default,,0,0,0,,- يعجبني ذلك اللقب\N- يا إلهي! Dialogue: 0,0:34:35.97,0:34:41.78,Default,,0,0,0,,لا تقلق، لدينا لقب لك أيضاً (بيل لايدن)\Nسندعوك (حد المطرقة) Dialogue: 0,0:34:41.92,0:34:45.35,Default,,0,0,0,,كالمطرقة الصغيرة لرجل قصير Dialogue: 0,0:34:46.04,0:34:52.20,Default,,0,0,0,,حسناً يا مختلّ\Nكم أنت غبي! فاشل! Dialogue: 0,0:34:53.86,0:34:56.37,Default,,0,0,0,,هذه دعابة صغيرة من الرجل القصير Dialogue: 0,0:35:02.53,0:35:04.44,Default,,0,0,0,,- أحضِر أحداً من فوج المدفعية\N- حسناً (سكيبر) Dialogue: 0,0:35:04.58,0:35:06.88,Default,,0,0,0,,(بيرغي) أحضر لي مراقباً أمامياً Dialogue: 0,0:35:07.00,0:35:08.43,Default,,0,0,0,,- (سليدج)\N- "أنت أيضاً يا (لايدن)، هيا بنا" Dialogue: 0,0:35:08.52,0:35:10.56,Default,,0,0,0,,- "الفرقة الٔاولى، اتبعوني!"\N- أبقهم هنا أيها الرقيب Dialogue: 0,0:35:10.69,0:35:14.34,Default,,0,0,0,,- واضربوا طوقاً أمنياً\N- حاضر سيدي، اضربوا طوقاً أمنياً Dialogue: 0,0:35:14.47,0:35:17.16,Default,,0,0,0,,فليتحرّك حملة المدافع الرشاشة\Nمن الجناحين الٔايسر والٔايمن Dialogue: 0,0:35:17.29,0:35:20.94,Default,,0,0,0,,- وليحمنا الرماة من الخلف\N- الفرقة (6-3)، هيا بنا! Dialogue: 0,0:35:21.46,0:35:23.63,Default,,0,0,0,,واحد عند الجهة اليمنى Dialogue: 0,0:35:55.70,0:36:00.17,Default,,0,0,0,,يبدو أن هناك مدفعين رشاشين\Nأو ربما أكثر Dialogue: 0,0:36:00.78,0:36:02.51,Default,,0,0,0,,علينا إلقاء نظرة عن كثب Dialogue: 0,0:36:02.61,0:36:06.81,Default,,0,0,0,,- (سليدج)، (لايدن)\N- لا، أنا من سيستكشف الٔامر Dialogue: 0,0:36:06.94,0:36:11.24,Default,,0,0,0,,- هل أنت متأكد؟\N- جهّزوا أسلحتكم Dialogue: 0,0:36:59.20,0:37:03.33,Default,,0,0,0,,- تراجع أيها القائد!\N- ردّوا على مصادر النيران Dialogue: 0,0:37:14.87,0:37:16.65,Default,,0,0,0,,إنها قلعة محصنة في الٔاعلى! Dialogue: 0,0:37:17.69,0:37:20.81,Default,,0,0,0,,علينا التحرّك، تراجعوا! Dialogue: 0,0:37:24.06,0:37:27.19,Default,,0,0,0,,- تراجعوا!\N- فلنرحل! Dialogue: 0,0:37:27.33,0:37:29.05,Default,,0,0,0,,تراجعوا! Dialogue: 0,0:37:38.18,0:37:40.83,Default,,0,0,0,,- القائد قادم!\N- لا تطلقوا النار! Dialogue: 0,0:37:43.25,0:37:45.42,Default,,0,0,0,,- صلني بالكتيبة يا عامل الراديو!\N- حاضر سيدي Dialogue: 0,0:37:46.25,0:37:48.08,Default,,0,0,0,,هيا بنا! Dialogue: 0,0:37:49.98,0:37:53.01,Default,,0,0,0,,من (ماشر وايت) إلى وحدة الاتصالات\Nاستكشفنا الموقع Dialogue: 0,0:37:53.28,0:37:55.05,Default,,0,0,0,,الهدف محصّن جيداً Dialogue: 0,0:37:55.15,0:37:57.97,Default,,0,0,0,,الاقتراب محدود\Nوثمة إطلاق نار على طوال الطريق Dialogue: 0,0:37:58.75,0:38:03.09,Default,,0,0,0,,لا يمكننا احتلال الهدف\Nمن دون تكبّد خسائر، هل تسمعني؟ Dialogue: 0,0:38:09.29,0:38:12.80,Default,,0,0,0,,تباً، عليّ العودة إلى الكتيبة\Nلٔاغيّر الٔاوامر Dialogue: 0,0:38:14.02,0:38:18.75,Default,,0,0,0,,- حظاً موفقاً\N- إن لم أعد، تكون الفرقة بعهدتك Dialogue: 0,0:38:34.73,0:38:36.42,Default,,0,0,0,,هل تظن أنه سيعود؟ Dialogue: 0,0:38:36.55,0:38:39.89,Default,,0,0,0,,إن لم تُطع الٔاوامر\Nستمثل أمام محكمة عسكرية Dialogue: 0,0:38:40.94,0:38:46.23,Default,,0,0,0,,- تفقّدوا أسلحتكم واحتفظوا بذخيرة كافية\N- حسناً Dialogue: 0,0:38:47.45,0:38:49.96,Default,,0,0,0,,هل تصدّقون قصة الكلب السخيفة؟ Dialogue: 0,0:38:50.70,0:38:54.78,Default,,0,0,0,,يفترض على بعض الكلاب أن تشم\Nرائحة اليابانيين قبلي؟ لا أظن ذلك Dialogue: 0,0:38:55.43,0:38:59.29,Default,,0,0,0,,أقدّر تلك الفكرة لكن ما من كلب\Nسيجعلني أنام آمناً في الليل Dialogue: 0,0:39:00.25,0:39:03.64,Default,,0,0,0,,لديّ كلب، يدعى (ديكن) Dialogue: 0,0:39:04.68,0:39:09.75,Default,,0,0,0,,يجب أن تبقى متيقظاً إن أتى\Nاليابانيون إلى هنا حاملين الخناجر Dialogue: 0,0:39:09.89,0:39:12.10,Default,,0,0,0,,عليك أن تتصدى لهم بالنيران\Nوترمي عليهم المتفجرات بأسرع ما يمكنك Dialogue: 0,0:39:12.19,0:39:15.18,Default,,0,0,0,,- هل تظن أنك قادر على ذلك؟\N- لك ما تريد (غاني) Dialogue: 0,0:39:15.30,0:39:19.91,Default,,0,0,0,,- كنت أسأل (سليدج) المطرقة\N- نعم يا (غاني هاني) Dialogue: 0,0:39:30.94,0:39:36.31,Default,,0,0,0,,- ما كان ذلك؟\N- أيها الجنود... Dialogue: 0,0:40:09.87,0:40:13.13,Default,,0,0,0,,- ما كان ذلك؟\N- يبدو أن أحدهم يرى كابوساً Dialogue: 0,0:40:13.25,0:40:15.73,Default,,0,0,0,,من الٔافضل أن يصمت قبل أن يعرف\Nاليابانيون على هذه الجزيرة بوجودنا Dialogue: 0,0:40:15.86,0:40:17.80,Default,,0,0,0,,هدّئ ذلك الرجل! Dialogue: 0,0:40:19.94,0:40:23.06,Default,,0,0,0,,- تباً، اصمت!\N- لا، لا... Dialogue: 0,0:40:23.19,0:40:25.05,Default,,0,0,0,,اصمت! Dialogue: 0,0:40:25.71,0:40:29.22,Default,,0,0,0,,- هدئه! احقنه ببعض المورفين\N- دعه يصمت Dialogue: 0,0:40:31.14,0:40:33.04,Default,,0,0,0,,احقنه بالمورفين! Dialogue: 0,0:40:36.47,0:40:38.47,Default,,0,0,0,,يا إلهي! من هذا؟ Dialogue: 0,0:40:44.50,0:40:50.10,Default,,0,0,0,,- هدّئ من روعه!\N- ساعدوني أرجوكم! Dialogue: 0,0:40:50.19,0:40:55.44,Default,,0,0,0,,- سيتسبب بمقتلنا جميعاً إن لم يصمت\N- ثبته، هيا! Dialogue: 0,0:40:58.61,0:41:00.17,Default,,0,0,0,,اضربه بشيءٍ ما Dialogue: 0,0:41:04.03,0:41:06.29,Default,,0,0,0,,ساعدوني! Dialogue: 0,0:41:21.52,0:41:29.34,Default,,0,0,0,,حسناً... عودوا إلى حفركم Dialogue: 0,0:41:47.52,0:41:49.56,Default,,0,0,0,,الٔافضل أن يموت هو\Nعلى أن نموت جميعاً Dialogue: 0,0:41:51.17,0:41:53.08,Default,,0,0,0,,(سليدج) المطرقة على حق Dialogue: 0,0:41:55.42,0:41:57.24,Default,,0,0,0,,كان يجب فعل ذلك Dialogue: 0,0:42:14.22,0:42:16.39,Default,,0,0,0,,هل ستبدّد قطع الدرّاق هذه؟ Dialogue: 0,0:42:21.68,0:42:25.24,Default,,0,0,0,,- نجوت؟\N- يمكنني قول الشيء نفسه عنك Dialogue: 0,0:42:28.71,0:42:30.58,Default,,0,0,0,,حاولت إحضار مسعف لك Dialogue: 0,0:42:34.31,0:42:40.09,Default,,0,0,0,,- حاولت العودة إليك\N- أعرف ذلك، أعرف ذلك يا (لاكي) Dialogue: 0,0:43:01.44,0:43:06.39,Default,,0,0,0,,هل من أخبار عن (هوزر)؟ Dialogue: 0,0:43:12.76,0:43:15.72,Default,,0,0,0,,لا يزال (شاكلر)\Nعلى تلك الجزيرة اللعينة Dialogue: 0,0:43:18.45,0:43:21.23,Default,,0,0,0,,تركت قطعة من الشيء\Nالذي دخل ذراعي Dialogue: 0,0:43:21.71,0:43:24.79,Default,,0,0,0,,أظن أنه لن يكون علي شراء\Nشراب آخر في (بافلو) مجدداً Dialogue: 0,0:43:29.04,0:43:31.25,Default,,0,0,0,,سأحضر بعض القهوة\Nهل تريد بعضاً منها؟ Dialogue: 0,0:43:32.13,0:43:37.60,Default,,0,0,0,,هل يمكنك اصطحابي إلى ظهر المركب؟\Nأحتاج إلى تنشّق بعض الهواء Dialogue: 0,0:43:39.59,0:43:43.33,Default,,0,0,0,,تغيّرت الٔاوامر، تريد منا القيادة\Nأن نقتل اليابانيين عند الطريق الشرقي Dialogue: 0,0:43:43.45,0:43:45.45,Default,,0,0,0,,لا تلم نفسك، فعلت عين الصواب Dialogue: 0,0:43:47.36,0:43:49.58,Default,,0,0,0,,- سررت بعودتك يا سيدي\N- شكراً Dialogue: 0,0:43:50.31,0:43:52.39,Default,,0,0,0,,فرقة (كاي)، تحرّكوا! Dialogue: 0,0:44:14.79,0:44:16.78,Default,,0,0,0,,أي كان هناك سيُسحق Dialogue: 0,0:44:19.87,0:44:23.60,Default,,0,0,0,,هل تشعر بهذا؟\Nإنهم يشغّلون المحرّكات Dialogue: 0,0:44:27.80,0:44:29.20,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:44:39.01,0:44:40.66,Default,,0,0,0,,فلنعد إلى الديار يا صاح Dialogue: 0,0:45:25.45,0:45:29.62,Default,,0,0,0,,ترجمة: إيمدج برودكشن هاوس