[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:23.45,0:01:26.79,Default,,0,0,0,,‫ "(جاك راين) لـ(توم كلانسي)"‬ Dialogue: 0,0:02:57.17,0:02:58.34,Default,,0,0,0,,‫ "(ميغيل)"‬ Dialogue: 0,0:03:12.73,0:03:16.03,Default,,0,0,0,,‫ "أين أنت يا (ميغيل)؟ أنا قلقة، اتّصل بي."‬ Dialogue: 0,0:04:07.45,0:04:09.58,Default,,0,0,0,,‫اللعنة! هيا بنا، قف.‬ Dialogue: 0,0:04:10.41,0:04:11.37,Default,,0,0,0,,‫قف.‬ Dialogue: 0,0:04:11.46,0:04:13.50,Default,,0,0,0,,‫هيا، هل أنت بخير؟ أنت على ما يرام.‬ Dialogue: 0,0:04:14.71,0:04:15.75,Default,,0,0,0,,‫أنت على ما يرام.‬ Dialogue: 0,0:06:04.82,0:06:09.41,Default,,0,0,0,,‫نحن الآن في وتيرة تاريخية\Nلكسر سجلات إقبال الناخبين.‬ Dialogue: 0,0:06:10.03,0:06:13.74,Default,,0,0,0,,‫يدلّ هذا على حيوية الديمقراطية الفنزويلية.‬ Dialogue: 0,0:06:15.75,0:06:21.59,Default,,0,0,0,,‫وماذا عن اتهامات الرئيس "رييس" بالتخويف؟‬ Dialogue: 0,0:06:22.17,0:06:23.84,Default,,0,0,0,,‫أجد مشكلة في سؤالك.‬ Dialogue: 0,0:06:23.92,0:06:26.01,Default,,0,0,0,,‫العكس هو الصحيح في الواقع.‬ Dialogue: 0,0:06:26.09,0:06:30.14,Default,,0,0,0,,‫رغم تدخّل "الولايات المتحدة"\Nفي العملية الديمقراطية في "فنزويلا"،‬ Dialogue: 0,0:06:30.22,0:06:32.68,Default,,0,0,0,,‫فإن انتخاباتنا حرّة ونزيهة،‬ Dialogue: 0,0:06:32.76,0:06:34.72,Default,,0,0,0,,‫مع دعم ساحق للرئيس.‬ Dialogue: 0,0:06:34.81,0:06:36.68,Default,,0,0,0,,‫هل تتوقع أنه سيفوز إذاً؟‬ Dialogue: 0,0:06:36.77,0:06:38.10,Default,,0,0,0,,‫بفارق كبير.‬ Dialogue: 0,0:06:41.19,0:06:44.90,Default,,0,0,0,,‫إن كانت صناديق الاقتراع لم تُغلق بعد،\Nفكيف يمكن أن يكونوا متأكدين من ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:06:45.90,0:06:47.11,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنهم.‬ Dialogue: 0,0:06:47.19,0:06:48.99,Default,,0,0,0,,‫يريد "رييس" أن يبقى الناس في بيوتهم...‬ Dialogue: 0,0:06:50.11,0:06:51.66,Default,,0,0,0,,‫وأن يعتقدوا أن التصويت غير مهم.‬ Dialogue: 0,0:06:51.74,0:06:52.66,Default,,0,0,0,,‫إلى أين تذهبين؟‬ Dialogue: 0,0:06:52.74,0:06:54.66,Default,,0,0,0,,‫للقيام بالشيء الوحيد الذي يمكنني فعله.\Nسأذهب لأصوّت.‬ Dialogue: 0,0:06:54.74,0:06:55.70,Default,,0,0,0,,‫لكن كيف؟‬ Dialogue: 0,0:06:58.37,0:06:59.37,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنني المجيء؟‬ Dialogue: 0,0:07:03.29,0:07:04.59,Default,,0,0,0,,‫أودّ ذلك كثيراً.‬ Dialogue: 0,0:07:31.74,0:07:33.16,Default,,0,0,0,,‫ "اكتمل الرفع"‬ Dialogue: 0,0:07:37.16,0:07:38.37,Default,,0,0,0,,‫"عنوان مقطع الفيديو\Nمعسكر سجن في (فنزويلا)"‬ Dialogue: 0,0:07:38.45,0:07:39.62,Default,,0,0,0,,‫ "اكتملت المعالجة: نشر، رفع"‬ Dialogue: 0,0:07:39.71,0:07:40.71,Default,,0,0,0,,‫ "رسالة إلكترونية"‬ Dialogue: 0,0:07:40.79,0:07:42.62,Default,,0,0,0,,‫"إلى (دايلي نيوز سينديكايت)\Nو(نيويورك تايمز)‬ Dialogue: 0,0:07:44.50,0:07:46.34,Default,,0,0,0,,‫و(آيش أن سي بوست)،\Nإرسال الرسالة الإلكترونية"‬ Dialogue: 0,0:07:56.97,0:07:58.27,Default,,0,0,0,,‫أي أخبار عن رجلك؟‬ Dialogue: 0,0:07:59.02,0:08:00.64,Default,,0,0,0,,‫قال الحرّاس إنهم أخذوه إلى القصر.‬ Dialogue: 0,0:08:01.31,0:08:02.39,Default,,0,0,0,,‫حسناً إذاً.‬ Dialogue: 0,0:08:02.48,0:08:05.40,Default,,0,0,0,,‫لقد دفعت لنا لتحرير المعسكر وقد تمّ ذلك.‬ Dialogue: 0,0:08:05.77,0:08:07.36,Default,,0,0,0,,‫هنا تفترق طرقنا.‬ Dialogue: 0,0:08:07.44,0:08:08.40,Default,,0,0,0,,‫انتظر لحظة.‬ Dialogue: 0,0:08:08.86,0:08:11.07,Default,,0,0,0,,‫- يمكنني إحضار المزيد من المال لك.\N- لديّ الكثير.‬ Dialogue: 0,0:08:11.70,0:08:14.87,Default,,0,0,0,,‫بجانب ذلك، ما نفع المال\Nإن كنت ميتاً ولا يمكنك إنفاقه؟‬ Dialogue: 0,0:08:24.71,0:08:26.17,Default,,0,0,0,,‫حظاً سعيداً يا صديقي.‬ Dialogue: 0,0:08:57.74,0:08:59.24,Default,,0,0,0,,‫مجاملة من "ليزا كالابريس".‬ Dialogue: 0,0:09:00.45,0:09:01.87,Default,,0,0,0,,‫لنبتعد عن هذا الضجيج.‬ Dialogue: 0,0:09:07.29,0:09:09.63,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تحبّ البلدان\Nالتي لا تزال تحتفظ بسجلات ورقية.‬ Dialogue: 0,0:09:10.71,0:09:11.96,Default,,0,0,0,,‫لديّ كل شيء.‬ Dialogue: 0,0:09:12.34,0:09:15.18,Default,,0,0,0,,‫ "(فوغلير) للصناعات" مملوكة\Nمن قبل شركتين وهميتين.‬ Dialogue: 0,0:09:15.26,0:09:17.55,Default,,0,0,0,,‫"نورثلايك آلايد" و"سينكو بالماس".‬ Dialogue: 0,0:09:18.05,0:09:21.89,Default,,0,0,0,,‫خمّن من قدّم أوراق نظام الائتمان\Nلـ "سينكو بالماس" ؟‬ Dialogue: 0,0:09:22.72,0:09:24.10,Default,,0,0,0,,‫ "مونيكا هيريرا" .‬ Dialogue: 0,0:09:26.52,0:09:27.98,Default,,0,0,0,,‫انظر من هو الموقّع.‬ Dialogue: 0,0:09:28.98,0:09:30.32,Default,,0,0,0,,‫ "(نيكولاس رييس)"‬ Dialogue: 0,0:09:30.40,0:09:32.28,Default,,0,0,0,,‫من تكون "نورثلايك آلايد" إذاً؟‬ Dialogue: 0,0:09:32.78,0:09:35.28,Default,,0,0,0,,‫قدّم مكتب محاماة في "فيلادلفيا" الأوراق.‬ Dialogue: 0,0:09:35.90,0:09:37.07,Default,,0,0,0,,‫ "فيلادلفيا" .‬ Dialogue: 0,0:09:37.16,0:09:39.45,Default,,0,0,0,,‫كان هناك رقم من "فيلادلفيا"\Nعلى حاسوب "ثورن".‬ Dialogue: 0,0:09:39.53,0:09:40.95,Default,,0,0,0,,‫اتّصلوا به 6 مرات على الأقل‬ Dialogue: 0,0:09:41.03,0:09:42.20,Default,,0,0,0,,‫قبل يوم من مقتل "مورينو".‬ Dialogue: 0,0:09:42.29,0:09:43.25,Default,,0,0,0,,‫ماذا في ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:09:43.33,0:09:44.75,Default,,0,0,0,,‫قال "ماكس" إنه كان هناك شخص آخر.‬ Dialogue: 0,0:09:44.83,0:09:46.50,Default,,0,0,0,,‫لقد تمكنّا منه يا "جاك".‬ Dialogue: 0,0:09:47.33,0:09:49.46,Default,,0,0,0,,‫"سينكو بالماس" هي "رييس".‬ Dialogue: 0,0:09:50.00,0:09:52.34,Default,,0,0,0,,‫انتهينا، وضّب أغراضك، سنخرج من هنا.‬ Dialogue: 0,0:09:52.42,0:09:53.46,Default,,0,0,0,,‫انتظر.‬ Dialogue: 0,0:09:54.46,0:09:56.05,Default,,0,0,0,,‫تعني بعد أن نحضر "غرير".‬ Dialogue: 0,0:09:57.43,0:10:00.68,Default,,0,0,0,,‫عندما تنتهي الانتخابات،\Nستتفاوض "ليزا" على إطلاق سراح "غرير".‬ Dialogue: 0,0:10:00.76,0:10:01.81,Default,,0,0,0,,‫ "مايك" .‬ Dialogue: 0,0:10:03.18,0:10:04.60,Default,,0,0,0,,‫لن أغادر من دونه.‬ Dialogue: 0,0:10:04.68,0:10:06.06,Default,,0,0,0,,‫سنُخرج هؤلاء اللاجئين من هنا.‬ Dialogue: 0,0:10:06.14,0:10:07.94,Default,,0,0,0,,‫هذا اختصاص وزارة الخارجية الآن.‬ Dialogue: 0,0:10:08.02,0:10:10.06,Default,,0,0,0,,‫وضّب الأغراض، تغادر الطائرة بعد 10 دقائق.‬ Dialogue: 0,0:10:47.85,0:10:49.02,Default,,0,0,0,,‫أنت من فعل به ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:10:49.69,0:10:50.69,Default,,0,0,0,,‫أجبني.‬ Dialogue: 0,0:10:51.65,0:10:54.61,Default,,0,0,0,,‫إنه يعرف إلى أين ذهب الأمريكيون المفقودون.‬ Dialogue: 0,0:10:54.86,0:10:56.65,Default,,0,0,0,,‫هل لديك أدنى فكرة كم هو قيّم؟‬ Dialogue: 0,0:10:57.86,0:10:59.28,Default,,0,0,0,,‫أحضر له بعض الطعام واستدع د. "غيريرو" .‬ Dialogue: 0,0:10:59.36,0:11:00.41,Default,,0,0,0,,‫اذهب، الآن.‬ Dialogue: 0,0:11:01.32,0:11:02.45,Default,,0,0,0,,‫فكّ أصفاده.‬ Dialogue: 0,0:11:03.33,0:11:06.33,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف جداً على الطريقة التي عوملت بها\Nيا سيد "غرير".‬ Dialogue: 0,0:11:07.25,0:11:09.37,Default,,0,0,0,,‫هذا مؤسف وغير ضروري.‬ Dialogue: 0,0:11:11.79,0:11:13.04,Default,,0,0,0,,‫ما سبب وجودي هنا؟‬ Dialogue: 0,0:11:15.67,0:11:17.34,Default,,0,0,0,,‫أنت جاسوس أمريكي،‬ Dialogue: 0,0:11:19.97,0:11:22.64,Default,,0,0,0,,‫لذا ستكون مفيداً جداً.‬ Dialogue: 0,0:11:28.39,0:11:30.35,Default,,0,0,0,,‫استمتع بوجبتك يا سيد "غرير".‬ Dialogue: 0,0:12:00.22,0:12:01.05,Default,,0,0,0,,‫ألو؟‬ Dialogue: 0,0:12:03.80,0:12:04.80,Default,,0,0,0,,‫هذا أنا.‬ Dialogue: 0,0:12:05.35,0:12:06.39,Default,,0,0,0,,‫ "جاك" .‬ Dialogue: 0,0:12:07.47,0:12:08.52,Default,,0,0,0,,‫كيف حالك؟‬ Dialogue: 0,0:12:10.06,0:12:10.98,Default,,0,0,0,,‫بخير.‬ Dialogue: 0,0:12:12.89,0:12:13.90,Default,,0,0,0,,‫كيف حالك؟‬ Dialogue: 0,0:12:15.02,0:12:16.19,Default,,0,0,0,,‫بخير.‬ Dialogue: 0,0:12:16.94,0:12:17.82,Default,,0,0,0,,‫هذا جيد.‬ Dialogue: 0,0:12:19.65,0:12:22.49,Default,,0,0,0,,‫اسمعي، أريدك أن تفعلي شيئاً لي.‬ Dialogue: 0,0:12:24.70,0:12:25.74,Default,,0,0,0,,‫قُل لي.‬ Dialogue: 0,0:12:26.32,0:12:27.49,Default,,0,0,0,,‫أحتاج إلى هاتف "ثورن".‬ Dialogue: 0,0:12:28.83,0:12:30.20,Default,,0,0,0,,‫إنه مع المخابرات الإنكليزية.‬ Dialogue: 0,0:12:31.12,0:12:32.54,Default,,0,0,0,,‫كم سيستغرق الأمر إذاً؟‬ Dialogue: 0,0:12:35.00,0:12:36.25,Default,,0,0,0,,‫أعطني يومين.‬ Dialogue: 0,0:12:38.42,0:12:39.42,Default,,0,0,0,,‫شكراً لك.‬ Dialogue: 0,0:12:41.76,0:12:42.76,Default,,0,0,0,,‫إلى اللقاء يا "جاك".‬ Dialogue: 0,0:13:04.03,0:13:04.91,Default,,0,0,0,,‫ما هذه؟‬ Dialogue: 0,0:13:04.99,0:13:06.78,Default,,0,0,0,,‫خريطة طوابق القصر.‬ Dialogue: 0,0:13:06.87,0:13:08.95,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنهم يحتجزون "غرير" في الطابق الأول.‬ Dialogue: 0,0:13:09.91,0:13:12.45,Default,,0,0,0,,‫انظر إلى هذا الهراء يا رجل، أنا معك.‬ Dialogue: 0,0:13:12.54,0:13:14.46,Default,,0,0,0,,‫سبق وأفسدت مسيرتي مرة، لذا لم أعد أبالي.‬ Dialogue: 0,0:13:51.28,0:13:52.83,Default,,0,0,0,,‫اتصلوا بـ "بيرالتا" !‬ Dialogue: 0,0:13:52.91,0:13:54.37,Default,,0,0,0,,‫أخبروهم أننا سنسلك مساراً آخر.‬ Dialogue: 0,0:13:54.83,0:13:56.41,Default,,0,0,0,,‫القصر الرئاسي!‬ Dialogue: 0,0:14:04.88,0:14:07.47,Default,,0,0,0,,‫سنذهب لإحضار "غرير" ، استعدوا!‬ Dialogue: 0,0:14:35.37,0:14:37.41,Default,,0,0,0,,‫انظروا إلى كل هؤلاء الناس.‬ Dialogue: 0,0:14:38.12,0:14:40.17,Default,,0,0,0,,‫أنا متأكد من أنهم هنا للتصويت لك.‬ Dialogue: 0,0:14:45.05,0:14:46.21,Default,,0,0,0,,‫ابق معي.‬ Dialogue: 0,0:15:08.32,0:15:10.78,Default,,0,0,0,,‫يجب أن ترى شيئاً يا سيدي الرئيس.‬ Dialogue: 0,0:15:14.78,0:15:18.71,Default,,0,0,0,,‫تم نشر لقطات لمعسكر سجن سري في "فنزويلا".‬ Dialogue: 0,0:15:18.79,0:15:22.50,Default,,0,0,0,,‫تحقّقت مصادر في وزارة الخارجية الأمريكية\Nمن دقتها.‬ Dialogue: 0,0:15:27.76,0:15:29.88,Default,,0,0,0,,‫لدينا أخبار عاجلة من "فنزويلا"...‬ Dialogue: 0,0:15:36.77,0:15:39.14,Default,,0,0,0,,‫أغلقوا صناديق الاقتراع!‬ Dialogue: 0,0:15:57.16,0:15:58.37,Default,,0,0,0,,‫ماذا يجري يا أمي؟‬ Dialogue: 0,0:16:00.79,0:16:01.79,Default,,0,0,0,,‫تعال إلى هنا يا "كارلوس".‬ Dialogue: 0,0:16:11.13,0:16:13.30,Default,,0,0,0,,‫صناديق الاقتراع مغلقة الآن!‬ Dialogue: 0,0:16:13.89,0:16:15.72,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ لا يمكنهم فعل ذلك.‬ Dialogue: 0,0:16:16.35,0:16:17.72,Default,,0,0,0,,‫ما زال هناك وقت متبق.‬ Dialogue: 0,0:16:17.81,0:16:19.22,Default,,0,0,0,,‫تمّ الإعلان عن ذلك للتو.‬ Dialogue: 0,0:16:19.31,0:16:21.35,Default,,0,0,0,,‫تم احتساب الأصوات المبكرة‬ Dialogue: 0,0:16:21.77,0:16:24.23,Default,,0,0,0,,‫ولا يمكن التغلّب على تقدّم الرئيس "رييس".‬ Dialogue: 0,0:16:24.52,0:16:26.36,Default,,0,0,0,,‫لا حاجة إلى مزيد من التصويت.‬ Dialogue: 0,0:16:28.82,0:16:30.24,Default,,0,0,0,,‫لقد تمّ إغلاق الدائرة الانتخابية!‬ Dialogue: 0,0:16:37.95,0:16:38.83,Default,,0,0,0,,‫انظري.‬ Dialogue: 0,0:16:41.96,0:16:44.96,Default,,0,0,0,,‫ "تحرير سجناء سياسيين في (فنزويلا)"‬ Dialogue: 0,0:18:48.33,0:18:51.21,Default,,0,0,0,,‫لا نريد أن نكون هناك\Nعندما يخترقون البوابة.‬ Dialogue: 0,0:18:51.29,0:18:54.42,Default,,0,0,0,,‫سندخل ونحضر "غرير" ونخرج، هل فهمتم؟‬ Dialogue: 0,0:19:07.14,0:19:08.18,Default,,0,0,0,,‫قف!‬ Dialogue: 0,0:19:10.06,0:19:11.06,Default,,0,0,0,,‫أحضر "باستوس".‬ Dialogue: 0,0:19:58.03,0:19:58.86,Default,,0,0,0,,‫ادخلوا!‬ Dialogue: 0,0:20:11.62,0:20:12.67,Default,,0,0,0,,‫- المنطقة خالية.\N- المنطقة خالية.‬ Dialogue: 0,0:20:16.13,0:20:17.13,Default,,0,0,0,,‫ورائي.‬ Dialogue: 0,0:20:27.81,0:20:28.81,Default,,0,0,0,,‫ارفعا أيديكما.‬ Dialogue: 0,0:20:29.89,0:20:30.81,Default,,0,0,0,,‫كلاكما.‬ Dialogue: 0,0:20:36.06,0:20:36.94,Default,,0,0,0,,‫المسدّس.‬ Dialogue: 0,0:20:38.90,0:20:39.90,Default,,0,0,0,,‫برويّة.‬ Dialogue: 0,0:20:49.08,0:20:50.12,Default,,0,0,0,,‫تحرّكا.‬ Dialogue: 0,0:20:51.37,0:20:53.04,Default,,0,0,0,,‫برويّة.‬ Dialogue: 0,0:20:56.33,0:20:57.63,Default,,0,0,0,,‫ادخلا.‬ Dialogue: 0,0:21:06.09,0:21:07.14,Default,,0,0,0,,‫قف!‬ Dialogue: 0,0:21:35.54,0:21:37.83,Default,,0,0,0,,‫بقدر ما تريد قتل "رييس" يا "جاك"،‬ Dialogue: 0,0:21:37.92,0:21:40.25,Default,,0,0,0,,‫ليس لدينا السلطة لفعل ذلك، هل تفهم؟‬ Dialogue: 0,0:22:52.49,0:22:53.33,Default,,0,0,0,,‫ "مايك" !‬ Dialogue: 0,0:23:19.52,0:23:21.06,Default,,0,0,0,,‫- لقد أُصيب رجل!\N- احمه من الرصاص.‬ Dialogue: 0,0:23:34.70,0:23:35.66,Default,,0,0,0,,‫اذهب!‬ Dialogue: 0,0:23:36.12,0:23:37.75,Default,,0,0,0,,‫إنه جرح طفيف، لم تُصب أي أعضاء داخلية.‬ Dialogue: 0,0:23:38.58,0:23:39.83,Default,,0,0,0,,‫خذه إلى السطح.‬ Dialogue: 0,0:23:41.00,0:23:41.83,Default,,0,0,0,,‫تحركوا!‬ Dialogue: 0,0:24:41.27,0:24:43.06,Default,,0,0,0,,‫أنت مخبول، هل تعرف ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:24:43.81,0:24:45.10,Default,,0,0,0,,‫نعم، سررت برؤيتك أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:24:45.19,0:24:46.81,Default,,0,0,0,,‫كان يجب أن تتركني هنا.‬ Dialogue: 0,0:24:46.90,0:24:48.07,Default,,0,0,0,,‫لا تقلق، ما زال هناك وقت لذلك.‬ Dialogue: 0,0:24:49.28,0:24:50.11,Default,,0,0,0,,‫انخفض!‬ Dialogue: 0,0:25:08.29,0:25:09.42,Default,,0,0,0,,‫هذه لأجل "ماتيس".‬ Dialogue: 0,0:25:12.72,0:25:13.84,Default,,0,0,0,,‫هل يمكننا الذهاب الآن؟‬ Dialogue: 0,0:25:34.95,0:25:36.45,Default,,0,0,0,,‫ "تطوّر فضيحة الانتخابات في (فنزويلا)"‬ Dialogue: 0,0:25:37.70,0:25:39.37,Default,,0,0,0,,‫"الكشف عن تزوير ناخبين\Nفي الانتخابات الرئاسية في (فنزويلا)"‬ Dialogue: 0,0:26:00.10,0:26:00.93,Default,,0,0,0,,‫أين "راين" ؟‬ Dialogue: 0,0:26:02.81,0:26:03.64,Default,,0,0,0,,‫ "راين" !‬ Dialogue: 0,0:26:04.98,0:26:07.35,Default,,0,0,0,,‫- هذا السافل.\N- هل أنت متفاجئ؟‬ Dialogue: 0,0:26:07.44,0:26:09.56,Default,,0,0,0,,‫- سأعود من أجله.\N- سأتولّى الأمر.‬ Dialogue: 0,0:26:10.02,0:26:11.40,Default,,0,0,0,,‫أعرف إلى أين ذهب.‬ Dialogue: 0,0:26:11.48,0:26:12.73,Default,,0,0,0,,‫اذهبا إلى السطح.‬ Dialogue: 0,0:27:06.25,0:27:07.33,Default,,0,0,0,,‫هل تسمع ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:27:07.66,0:27:09.58,Default,,0,0,0,,‫هذا رأي بلدك بك الآن.‬ Dialogue: 0,0:27:09.67,0:27:10.62,Default,,0,0,0,,‫لقد انتهى أمرك.‬ Dialogue: 0,0:27:11.08,0:27:12.25,Default,,0,0,0,,‫اذهب إلى الجحيم.‬ Dialogue: 0,0:27:21.64,0:27:22.80,Default,,0,0,0,,‫افعل ذلك.‬ Dialogue: 0,0:27:22.89,0:27:26.56,Default,,0,0,0,,‫اغتل زعيم دولة ذات سيادة وسترى ما يحدث لك.‬ Dialogue: 0,0:27:26.64,0:27:27.48,Default,,0,0,0,,‫اخرس.‬ Dialogue: 0,0:27:29.48,0:27:30.56,Default,,0,0,0,,‫اخرس.‬ Dialogue: 0,0:27:33.61,0:27:34.61,Default,,0,0,0,,‫ "جاك" ؟‬ Dialogue: 0,0:27:36.78,0:27:37.78,Default,,0,0,0,,‫اتركه.‬ Dialogue: 0,0:27:40.53,0:27:41.57,Default,,0,0,0,,‫مستحيل.‬ Dialogue: 0,0:27:45.20,0:27:48.04,Default,,0,0,0,,‫قلت لك إننا لا نملك السلطة،\Nالأمر بتلك البساطة.‬ Dialogue: 0,0:27:48.12,0:27:49.96,Default,,0,0,0,,‫- اتركه.\N- لقد قلت لك.‬ Dialogue: 0,0:27:50.37,0:27:52.21,Default,,0,0,0,,‫قلت اخرس.‬ Dialogue: 0,0:27:52.29,0:27:53.50,Default,,0,0,0,,‫ "جاك" .‬ Dialogue: 0,0:27:55.88,0:27:57.25,Default,,0,0,0,,‫سنأخذه معنا إذاً.‬ Dialogue: 0,0:27:59.01,0:28:01.09,Default,,0,0,0,,‫- كلا.\N- يجب أن يُحاكم.‬ Dialogue: 0,0:28:01.18,0:28:04.10,Default,,0,0,0,,‫سيحصل ذلك، لكن ليس على يدنا.‬ Dialogue: 0,0:28:04.18,0:28:06.43,Default,,0,0,0,,‫سيدفع ثمن ما فعله!‬ Dialogue: 0,0:28:06.76,0:28:08.18,Default,,0,0,0,,‫اتركه فحسب يا رجل.‬ Dialogue: 0,0:28:19.86,0:28:22.24,Default,,0,0,0,,‫تبقّى لك صديق ذكي واحد على الأقل.‬ Dialogue: 0,0:28:24.16,0:28:25.28,Default,,0,0,0,,‫تباً لك!‬ Dialogue: 0,0:28:26.45,0:28:27.33,Default,,0,0,0,,‫هيا بنا.‬ Dialogue: 0,0:29:43.99,0:29:45.82,Default,,0,0,0,,‫لم تكن هذه أفضل إجازة.‬ Dialogue: 0,0:29:47.32,0:29:48.24,Default,,0,0,0,,‫هيا يا رجل.‬ Dialogue: 0,0:29:48.32,0:29:50.70,Default,,0,0,0,,‫أنت تستفيد من الوضع تماماً.‬ Dialogue: 0,0:31:08.32,0:31:10.86,Default,,0,0,0,,‫كان هذا المجلس الانتخابي الوطني.‬ Dialogue: 0,0:31:14.16,0:31:15.58,Default,,0,0,0,,‫لقد أعلنوا للتو‬ Dialogue: 0,0:31:16.79,0:31:18.25,Default,,0,0,0,,‫أنه تمّ تصحيح النتائج.‬ Dialogue: 0,0:31:20.12,0:31:21.33,Default,,0,0,0,,‫لم يفُز "رييس".‬ Dialogue: 0,0:31:21.96,0:31:25.34,Default,,0,0,0,,‫عندما تمّ تعليق الانتخابات،\Nكان أكثر من 70 في المئة من الأصوات لصالحك.‬ Dialogue: 0,0:31:28.05,0:31:29.59,Default,,0,0,0,,‫ماذا يعني ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:31:30.01,0:31:31.14,Default,,0,0,0,,‫انتخابات أخرى؟‬ Dialogue: 0,0:31:31.22,0:31:32.85,Default,,0,0,0,,‫لم يقولوا،‬ Dialogue: 0,0:31:34.01,0:31:35.68,Default,,0,0,0,,‫لكن "رييس" لم يفُز.‬ Dialogue: 0,0:31:40.06,0:31:41.56,Default,,0,0,0,,‫هيا بنا يا أمي.‬ Dialogue: 0,0:31:43.90,0:31:45.65,Default,,0,0,0,,‫هيا انهضي يا أمي!‬ Dialogue: 0,0:32:18.06,0:32:19.52,Default,,0,0,0,,‫سيدتي الرئيسة!‬ Dialogue: 0,0:33:28.67,0:33:32.59,Default,,0,0,0,,‫"(يو إس إس رافاييل بيرالتا)\Nالبحر الكاريبي"‬ Dialogue: 0,0:33:38.05,0:33:39.10,Default,,0,0,0,,‫ألست جائعاً؟‬ Dialogue: 0,0:33:40.81,0:33:43.43,Default,,0,0,0,,‫تناولت طعاماً على قوارب كهذه\Nيكفي لحياة كاملة.‬ Dialogue: 0,0:33:43.77,0:33:44.77,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟‬ Dialogue: 0,0:33:45.52,0:33:46.60,Default,,0,0,0,,‫لقد اشتقت إليه.‬ Dialogue: 0,0:33:51.11,0:33:52.48,Default,,0,0,0,,‫ماذا سيحصل الآن؟‬ Dialogue: 0,0:33:53.44,0:33:55.95,Default,,0,0,0,,‫سأحتسي قهوتي وأستحمّ وأنام.‬ Dialogue: 0,0:33:57.24,0:33:58.91,Default,,0,0,0,,‫تعرف أن ليس هذا ما عنيته.‬ Dialogue: 0,0:34:07.58,0:34:09.96,Default,,0,0,0,,‫عندما كنت أجلس إلى الطاولة مع شخص مفيد،‬ Dialogue: 0,0:34:11.17,0:34:12.63,Default,,0,0,0,,‫أقسم بالربّ...‬ Dialogue: 0,0:34:17.26,0:34:18.72,Default,,0,0,0,,‫إنني كنت أسمع نبضات قلبه.‬ Dialogue: 0,0:34:22.68,0:34:25.31,Default,,0,0,0,,‫كنت أعرف متى سيتعرّق\Nقبل أن يفعل بـ5 دقائق.‬ Dialogue: 0,0:34:26.60,0:34:29.10,Default,,0,0,0,,‫هكذا يجب أن يكون الأمر في الميدان.‬ Dialogue: 0,0:34:29.19,0:34:30.65,Default,,0,0,0,,‫هكذا تكون العظمة.‬ Dialogue: 0,0:34:33.73,0:34:35.36,Default,,0,0,0,,‫ستجري إجراء جراحياً،‬ Dialogue: 0,0:34:35.44,0:34:36.95,Default,,0,0,0,,‫ويمكن أن تكون عظيماً مجدداً.‬ Dialogue: 0,0:34:42.49,0:34:43.54,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع.‬ Dialogue: 0,0:34:46.21,0:34:47.21,Default,,0,0,0,,‫ليس بعد الآن.‬ Dialogue: 0,0:34:50.79,0:34:52.50,Default,,0,0,0,,‫لقد كانت أوقاتاً رائعة لكنها انتهت.‬ Dialogue: 0,0:34:56.80,0:34:58.09,Default,,0,0,0,,‫حان وقت المضي قدماً.‬ Dialogue: 0,0:34:59.80,0:35:00.89,Default,,0,0,0,,‫المضي قدماً؟‬ Dialogue: 0,0:35:02.35,0:35:03.43,Default,,0,0,0,,‫إلام؟‬ Dialogue: 0,0:35:05.52,0:35:07.73,Default,,0,0,0,,‫- عندما رفضتني في "موسكو"...\N- يا للهول.‬ Dialogue: 0,0:35:07.81,0:35:09.52,Default,,0,0,0,,‫- كنت متفاجئاً.\N- هذا الأمر مجدداً.‬ Dialogue: 0,0:35:09.60,0:35:11.15,Default,,0,0,0,,‫منصب العمر.‬ Dialogue: 0,0:35:11.23,0:35:12.90,Default,,0,0,0,,‫لا يمكن سوى للأفضل تولّيه.‬ Dialogue: 0,0:35:13.52,0:35:14.94,Default,,0,0,0,,‫كنت لتكون مناسباً.‬ Dialogue: 0,0:35:18.07,0:35:20.28,Default,,0,0,0,,‫لكنك قبلت بعمل مكتبي.‬ Dialogue: 0,0:35:23.24,0:35:25.62,Default,,0,0,0,,‫- كان العمل الذي نقوم به مهماً.\N- أنت محقّ تماماً.‬ Dialogue: 0,0:35:25.70,0:35:28.37,Default,,0,0,0,,‫لكنه أيضاً عمل يمكن أن يقوم به أي أحد،‬ Dialogue: 0,0:35:28.46,0:35:30.87,Default,,0,0,0,,‫وقام به، لكل سناتور أمريكي.‬ Dialogue: 0,0:35:31.42,0:35:33.46,Default,,0,0,0,,‫- لم يكن فردياً.\N- عجباً.‬ Dialogue: 0,0:35:35.96,0:35:37.76,Default,,0,0,0,,‫ثم أدركت لماذا فعلت ذلك.‬ Dialogue: 0,0:35:37.84,0:35:38.72,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟‬ Dialogue: 0,0:35:39.34,0:35:40.68,Default,,0,0,0,,‫أتشوّق إلى سماع ذلك.‬ Dialogue: 0,0:35:42.30,0:35:44.05,Default,,0,0,0,,‫عندما تعمل من وراء مكتب،‬ Dialogue: 0,0:35:45.72,0:35:47.39,Default,,0,0,0,,‫فإن أصدقاءك لا يُقتلون.‬ Dialogue: 0,0:35:48.77,0:35:50.10,Default,,0,0,0,,‫ولا يتعرّضون للأسر.‬ Dialogue: 0,0:35:52.10,0:35:53.81,Default,,0,0,0,,‫ولا ينزلون في مروحيات.‬ Dialogue: 0,0:35:57.57,0:36:01.32,Default,,0,0,0,,‫لكنه العمل الحقيقي الذي يجب القيام به.‬ Dialogue: 0,0:36:05.28,0:36:06.70,Default,,0,0,0,,‫وإن لم أتمكّن من القيام به،‬ Dialogue: 0,0:36:07.87,0:36:09.50,Default,,0,0,0,,‫فسيتوجّب على شخص آخر القيام به.‬ Dialogue: 0,0:36:23.59,0:36:24.76,Default,,0,0,0,,‫لقد حان الوقت.‬ Dialogue: 0,0:36:30.35,0:36:31.39,Default,,0,0,0,,‫ "سيرجيو" ،‬ Dialogue: 0,0:36:31.89,0:36:33.69,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنني التكلم معك قليلاً؟‬ Dialogue: 0,0:38:01.48,0:38:03.40,Default,,0,0,0,,‫سأتلقّى توبيخاً كبيراً بسبب هذا.‬ Dialogue: 0,0:38:04.19,0:38:06.15,Default,,0,0,0,,‫وسيُعاد تعييني في "جيبوتي" على الأرجح.‬ Dialogue: 0,0:38:07.36,0:38:08.62,Default,,0,0,0,,‫ستحبّ "جيبوتي".‬ Dialogue: 0,0:38:09.91,0:38:11.37,Default,,0,0,0,,‫إنها معروفة بشواطئها.‬ Dialogue: 0,0:38:13.08,0:38:15.16,Default,,0,0,0,,‫لن يكون عليّ التعامل معكما\Nأيها السافلان بعد الآن على الأقل.‬ Dialogue: 0,0:38:16.25,0:38:17.58,Default,,0,0,0,,‫أراكما في الأسفل.‬ Dialogue: 0,0:38:42.15,0:38:44.74,Default,,0,0,0,,‫ "الـ(كابيتول) الأمريكي، (واشنطن) العاصمة"‬ Dialogue: 0,0:38:45.61,0:38:48.57,Default,,0,0,0,,‫يجب أن نضيف لغة تحدّ من الاعتمادات،‬ Dialogue: 0,0:38:48.66,0:38:51.16,Default,,0,0,0,,‫وتشمل مجموعة البيانات التي حصلنا عليها\Nمن مكتب الميزانية في الكونغرس.‬ Dialogue: 0,0:38:51.91,0:38:54.58,Default,,0,0,0,,‫وهلا تتكلم مع "ماغي" عن تعديلاتها؟‬ Dialogue: 0,0:38:55.12,0:38:56.12,Default,,0,0,0,,‫أيها السناتور.‬ Dialogue: 0,0:38:56.96,0:38:58.04,Default,,0,0,0,,‫ "جاك" ؟‬ Dialogue: 0,0:38:58.75,0:39:00.25,Default,,0,0,0,,‫حسبت أن اجتماعنا سيكون في الصباح.‬ Dialogue: 0,0:39:00.33,0:39:02.67,Default,,0,0,0,,‫وصلت باكراً\Nوأتساءل إن كان بإمكاننا أن نتكلم.‬ Dialogue: 0,0:39:02.96,0:39:04.21,Default,,0,0,0,,‫نعم، بالتأكيد.‬ Dialogue: 0,0:39:04.63,0:39:05.96,Default,,0,0,0,,‫هلا تنتظرني هنا؟‬ Dialogue: 0,0:39:09.18,0:39:10.18,Default,,0,0,0,,‫هلا نمشي؟‬ Dialogue: 0,0:39:12.18,0:39:14.64,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنك خضت مغامرةً كبيرةً هناك.‬ Dialogue: 0,0:39:15.10,0:39:16.77,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنه يمكنك قول ذلك.‬ Dialogue: 0,0:39:17.23,0:39:18.23,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟‬ Dialogue: 0,0:39:18.94,0:39:19.94,Default,,0,0,0,,‫سأكون بخير.‬ Dialogue: 0,0:39:20.90,0:39:22.65,Default,,0,0,0,,‫كنت أخشى أن نخسرك.‬ Dialogue: 0,0:39:23.65,0:39:25.11,Default,,0,0,0,,‫تطلّب الأمر مخاطرة كبيرة.‬ Dialogue: 0,0:39:25.19,0:39:27.36,Default,,0,0,0,,‫نعم، لقد أصبت أهدافاً كبيرة.‬ Dialogue: 0,0:39:28.15,0:39:29.91,Default,,0,0,0,,‫هل تعرف ماذا أودّ حقاً؟‬ Dialogue: 0,0:39:29.99,0:39:32.74,Default,,0,0,0,,‫إذا كان بوسعك ترتيب\Nلقاء شخصي مع "غلوريا بونالدي".‬ Dialogue: 0,0:39:32.82,0:39:36.29,Default,,0,0,0,,‫أودّ التواصل معها مباشرة\Nخلال هذا الانتقال.‬ Dialogue: 0,0:39:37.41,0:39:39.58,Default,,0,0,0,,‫أنا متأكّد من أنه يمكن ترتيب شيء يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:39:41.54,0:39:42.83,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يشغل بالك يا بنيّ؟‬ Dialogue: 0,0:39:44.71,0:39:46.63,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنّ شيئاً قد فاتني يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:39:48.05,0:39:49.38,Default,,0,0,0,,‫وسأحتاج إلى مساعدتك.‬ Dialogue: 0,0:39:49.67,0:39:51.38,Default,,0,0,0,,‫لم لا تخبرني بالأمر؟‬ Dialogue: 0,0:39:53.43,0:39:55.76,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنني ذكرت "سينكو بالماس" ؟‬ Dialogue: 0,0:39:56.43,0:39:59.27,Default,,0,0,0,,‫الشركة الوهمية،\Nذكرت شيئاً بشأنها على الهاتف.‬ Dialogue: 0,0:39:59.35,0:40:00.89,Default,,0,0,0,,‫هكذا تمكنّا من "رييس".‬ Dialogue: 0,0:40:01.44,0:40:04.56,Default,,0,0,0,,‫كانت "سينكو بالماس" تستخدم\Nشركة التنقيب "فوغلير" كواجهة‬ Dialogue: 0,0:40:05.36,0:40:07.11,Default,,0,0,0,,‫لجلب معدّات الحفر،‬ Dialogue: 0,0:40:07.19,0:40:08.57,Default,,0,0,0,,‫وتوظيف القوى العاملة المحلية.‬ Dialogue: 0,0:40:08.65,0:40:11.24,Default,,0,0,0,,‫أي شيء لا يريدون\Nأن يكونوا مرتبطين به مباشرة.‬ Dialogue: 0,0:40:12.20,0:40:14.12,Default,,0,0,0,,‫"رييس" يملك "سينكو بالماس"؟‬ Dialogue: 0,0:40:15.49,0:40:16.83,Default,,0,0,0,,‫هذه المشكلة.‬ Dialogue: 0,0:40:17.99,0:40:19.41,Default,,0,0,0,,‫إنه يمتلك نصفها فقط.‬ Dialogue: 0,0:40:20.96,0:40:23.75,Default,,0,0,0,,‫كان النصف الآخر مملوكاً\Nمن قبل شركة في "فيلادلفيا" ،‬ Dialogue: 0,0:40:23.83,0:40:26.21,Default,,0,0,0,,‫تُدعى "نورثلايك آلايد" ، لكن...‬ Dialogue: 0,0:40:27.46,0:40:29.88,Default,,0,0,0,,‫كانوا مخفيين وموثّقين جيداً.‬ Dialogue: 0,0:40:29.97,0:40:33.76,Default,,0,0,0,,‫كان لديهم محامين جيدين لأنني لم أجد شيئاً.‬ Dialogue: 0,0:40:36.47,0:40:38.01,Default,,0,0,0,,‫الشيء الوحيد الذي تمكّنت من إيجاده...‬ Dialogue: 0,0:40:38.85,0:40:40.60,Default,,0,0,0,,‫كان رقم هاتف في "فيلادلفيا"‬ Dialogue: 0,0:40:42.23,0:40:43.77,Default,,0,0,0,,‫على هاتف "روبرت ثورن".‬ Dialogue: 0,0:40:47.15,0:40:49.19,Default,,0,0,0,,‫كان ذلك خطأك الوحيد الكبير أيها السناتور.‬ Dialogue: 0,0:40:49.78,0:40:52.03,Default,,0,0,0,,‫عندما اتّصلت لترتيب السفر إلى "لندن" ،‬ Dialogue: 0,0:40:52.86,0:40:54.32,Default,,0,0,0,,‫لم يكن يجدر بك الاتصال بـ "ثورن" .‬ Dialogue: 0,0:41:10.13,0:41:12.09,Default,,0,0,0,,‫دعني أفسّر شيئاً لك يا "جاك".‬ Dialogue: 0,0:41:12.88,0:41:14.01,Default,,0,0,0,,‫أنت شاب ذكي.‬ Dialogue: 0,0:41:14.51,0:41:17.26,Default,,0,0,0,,‫تسيطر "الصين" على أكثر من 90 في المئة\Nمن التنتالوم في العالم،‬ Dialogue: 0,0:41:18.22,0:41:20.35,Default,,0,0,0,,‫لذا عندما وجدنا ذلك الركاز في "فنزويلا" ،‬ Dialogue: 0,0:41:20.43,0:41:22.39,Default,,0,0,0,,‫فعلت ما كان مناسباً لبلدي.‬ Dialogue: 0,0:41:22.98,0:41:26.02,Default,,0,0,0,,‫ما هي عواقب سيطرة "الصين" على موارد كل شيء‬ Dialogue: 0,0:41:26.10,0:41:28.27,Default,,0,0,0,,‫نحتاج إليه لصنع أي منتجات تكنولوجية\Nمن الآن فصاعداً؟‬ Dialogue: 0,0:41:28.36,0:41:30.65,Default,,0,0,0,,‫هل هكذا ستبرّر الجريمة؟‬ Dialogue: 0,0:41:31.74,0:41:34.24,Default,,0,0,0,,‫دعني أكون واضحاً تماماً هنا،\Nأنا لم أقتل أحداً.‬ Dialogue: 0,0:41:34.32,0:41:35.70,Default,,0,0,0,,‫قد تكون فعلت.‬ Dialogue: 0,0:41:36.66,0:41:38.16,Default,,0,0,0,,‫لأنك دفعت لأجل ذلك.‬ Dialogue: 0,0:41:38.95,0:41:40.24,Default,,0,0,0,,‫ورتّبت لأجل ذلك.‬ Dialogue: 0,0:41:42.08,0:41:44.12,Default,,0,0,0,,‫كان "جيمي" صديقي أيضاً،‬ Dialogue: 0,0:41:44.87,0:41:46.83,Default,,0,0,0,,‫لذا سأتجاهل مشاعرك هنا.‬ Dialogue: 0,0:41:46.92,0:41:48.50,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تنظر إلى الصورة الأكبر.‬ Dialogue: 0,0:41:49.42,0:41:52.55,Default,,0,0,0,,‫كان "رييس" شخصاً قيّماً، لكنه مات.‬ Dialogue: 0,0:41:53.17,0:41:55.13,Default,,0,0,0,,‫لديك علاقات هناك الآن.‬ Dialogue: 0,0:41:55.22,0:41:57.09,Default,,0,0,0,,‫ويمكنك مساعدتنا في المضي قدماً.‬ Dialogue: 0,0:41:57.39,0:41:59.39,Default,,0,0,0,,‫وإن فعلت فيمكنني مساعدتك.‬ Dialogue: 0,0:42:00.72,0:42:02.31,Default,,0,0,0,,‫هل تريد الترشّح للكونغرس؟‬ Dialogue: 0,0:42:03.10,0:42:06.90,Default,,0,0,0,,‫الرجل الذي قتل "سليمان"،\Nوساعد في إنقاذ الديمقراطية في "فنزويلا".‬ Dialogue: 0,0:42:07.52,0:42:09.31,Default,,0,0,0,,‫إن عممتُ ذلك فسيحصل الأمر.‬ Dialogue: 0,0:42:10.11,0:42:11.23,Default,,0,0,0,,‫فكّر يا "جاك".‬ Dialogue: 0,0:42:12.28,0:42:13.78,Default,,0,0,0,,‫ثمة أمور كثيرة على المحكّ هنا.‬ Dialogue: 0,0:42:22.45,0:42:23.66,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل؟‬ Dialogue: 0,0:42:25.21,0:42:26.54,Default,,0,0,0,,‫أرفض عرضك بكل احترام.‬ Dialogue: 0,0:42:34.71,0:42:35.59,Default,,0,0,0,,‫ "جاك" .‬ Dialogue: 0,0:42:37.30,0:42:38.43,Default,,0,0,0,,‫ "جاك" !‬ Dialogue: 0,0:42:38.51,0:42:39.89,Default,,0,0,0,,‫سناتور "شايبن".‬ Dialogue: 0,0:42:40.51,0:42:43.22,Default,,0,0,0,,‫أنا الوكيل "وولف"\Nمن مكتب التحقيقات الفيدرالي.‬ Dialogue: 0,0:42:43.31,0:42:45.10,Default,,0,0,0,,‫نودّ طرح بعض الأسئلة عليك يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:42:45.64,0:42:46.98,Default,,0,0,0,,‫لدينا مذكّرة.‬