[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:30.15,0:00:32.11,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎نوبو‎" ‏أيها المعلم‎‏ Dialogue: 0,0:00:33.03,0:00:36.11,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎تم إنجاز الترتيبات الضرورية‎‏ Dialogue: 0,0:00:36.20,0:00:38.83,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إن دعت الحاجة إلى ذلك‎ ،‎إنه جاهز للاستخدام‎‏ Dialogue: 0,0:00:38.91,0:00:42.79,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎فقد حصلنا على هذه‎ ،‎وحسب أوامرك‎‏ Dialogue: 0,0:00:42.87,0:00:46.96,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،20 ‏مجموع الأهداف‎\N‪‏‎."‎نيويورك‎" ‏جميعها في مدينة‎‏ Dialogue: 0,0:00:47.04,0:00:50.21,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎بعد سنوات من البحث‎‏ Dialogue: 0,0:00:50.30,0:00:53.80,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎بين أيدينا‎ "‎ذا بلاك سكاي‎" ‏أصبح مصير‎‏ Dialogue: 0,0:00:54.84,0:00:59.72,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎هو الوحيد الذي يقف في طريقنا‎ "‎ديرديفيل‎"‏‏ Dialogue: 0,0:00:59.80,0:01:02.56,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎أرى أن تبدئي العمل‎ -‏\N‪‏‎؟‎أي هدف تريد استهدافه‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:01:07.48,0:01:09.31,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎جميعها‎‏ Dialogue: 0,0:01:12.02,0:01:13.53,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎علينا التخفي‎‏ Dialogue: 0,0:01:13.61,0:01:15.49,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎سيلاحقوننا‎‏ Dialogue: 0,0:01:15.57,0:01:19.87,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ما هذا‎ .‎سيلاحقونها‎ .‎هراء‎‏ Dialogue: 0,0:01:19.95,0:01:23.16,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎آسف أيها العجوز‎\N‪‏‎.‎لكن لم أعد أستطيع المجازفة معك‎‏ Dialogue: 0,0:01:24.16,0:01:25.66,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أنت ساذج‎‏ Dialogue: 0,0:01:25.75,0:01:28.46,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎يجب أن تكون هي مقيدة إلى هذا الكرسي‎\N‪‏‎.‎وليس أنا‎‏ Dialogue: 0,0:01:28.54,0:01:31.25,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎بل هم‎ .‎ليست هي المشكلة‎‏ Dialogue: 0,0:01:31.34,0:01:35.34,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏سيقلبون هذه المدينة رأساً على عقب‎\N‪‏‎."‎ماتي‎" ‏بحثاً عنها يا‎‏ Dialogue: 0,0:01:35.42,0:01:37.47,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎سيراقبونها تحترق‎‏ Dialogue: 0,0:01:37.55,0:01:39.43,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لهذا قلت إنه علينا العمل معاً‎‏ Dialogue: 0,0:01:39.51,0:01:41.80,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لن يكون هناك تعاون بيننا‎‏ Dialogue: 0,0:01:41.89,0:01:44.93,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎حاولت ترويضها طوال سنوات‎‏ Dialogue: 0,0:01:45.02,0:01:47.81,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏كان علي تركها تنزف حتى الموت‎\N‪‏‎.‎في المقعد الخلفي لتلك السيارة‎‏ Dialogue: 0,0:01:47.89,0:01:50.06,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎عليك أن تكون ممتناً قليلاً لها‎\N‪‏‎.‎فقد أنقذت حياتك‎‏ Dialogue: 0,0:01:50.15,0:01:55.19,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎"‎ذا بلاك سكاي‎"‎لا يمكن التحكم ب‎\N‪‏‎.‎أو خداعها أو نقلها‎‏ Dialogue: 0,0:01:55.28,0:01:58.20,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎يجب التخلص منها مهما كلف الأمر‎‏ Dialogue: 0,0:01:58.28,0:01:59.86,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أتود التحدث عن السذاجة‎‏ Dialogue: 0,0:01:59.95,0:02:05.12,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏لأنك الآن مقيد إلى كرسي‎\N‪‏‎.‎وتتكلم ببلاغة عن حرب قديمة‎‏ Dialogue: 0,0:02:06.79,0:02:08.62,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ألديك خطة أصلاً‎‏ Dialogue: 0,0:02:11.29,0:02:12.54,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أنا أعمل على إعدادها‎‏ Dialogue: 0,0:02:12.63,0:02:14.92,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎بينما تعمل على إعدادها يا بني‎‏ Dialogue: 0,0:02:15.00,0:02:18.43,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أسد لي معروفاً وانتبه لما يجري حولك‎‏ Dialogue: 0,0:02:18.51,0:02:21.34,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎..."‎ذا بلاك سكاي‎" -‏\N‪‏‎."‎ستيك‎" ‏مجرد هراء يا‎ "‎ذا بلاك سكاي‎" -‏‏ Dialogue: 0,0:02:21.43,0:02:26.06,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎لا أحد يصدقها غيرك‎ .‎إنها أسطورة‎ -‏\N‪‏‎.‎يصدقها‎ "‎اليد‎" ‏كل قاتل في‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:02:26.14,0:02:28.06,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ماذا تظن أنهم سيفعلون حيال ذلك‎‏ Dialogue: 0,0:02:28.14,0:02:30.27,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟"‎ستيك‎" ‏ماذا بشأن ما أؤمن به أنا يا‎‏ Dialogue: 0,0:02:31.06,0:02:33.98,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ماذا بشأن ما سأفعله أنا حيال الأمر‎‏ Dialogue: 0,0:03:04.60,0:03:06.39,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎ماثيو‎" ‏دعني وشأني يا‎‏ Dialogue: 0,0:03:09.10,0:03:10.81,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎موجود في الطابق السفلي‎ "‎ستيك‎"‏‏ Dialogue: 0,0:03:12.19,0:03:13.73,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إنه مقيد‎‏ Dialogue: 0,0:03:19.78,0:03:22.07,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎سيتلاشى‎ ،‎مهما كان ما تشعرين به‎‏ Dialogue: 0,0:03:22.15,0:03:24.41,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎وما يدريك بما أشعر به‎‏ Dialogue: 0,0:03:25.28,0:03:26.49,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎فقط‎‏ Dialogue: 0,0:03:27.45,0:03:31.25,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏فكري في إمكانية عدم وجود‎\N‪‏‎."‎ذا بلاك سكاي‎"‎ما يُسمى ب‎‏ Dialogue: 0,0:03:32.37,0:03:37.04,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎وأنه هراء‎ ،‎وأنه مجرد إيمان وهمي‎‏ Dialogue: 0,0:03:37.13,0:03:39.84,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لقد تم تدريبي لأقتلها منذ أن كنت طفلة‎‏ Dialogue: 0,0:03:39.92,0:03:42.13,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ربما كان كل ما علموك إياه مجرد كذبة‎‏ Dialogue: 0,0:03:42.88,0:03:44.64,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إن لدي موهبة‎ "‎ستيك‎" ‏يقول‎‏ Dialogue: 0,0:03:45.72,0:03:48.01,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎من النوع الخاص‎\N‪‏‎...‎الذي تتمتع به قلة قليلة من الناس‎‏ Dialogue: 0,0:03:48.10,0:03:50.39,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏من النوع الذي تتمتع به‎"‏\N‪‏‎.‎أعرف‎ ".‎أو تستحقه قلة قليلة‎‏ Dialogue: 0,0:03:50.48,0:03:52.06,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لقد سمعت الكلام نفسه‎‏ Dialogue: 0,0:03:52.14,0:03:54.40,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎إلقاء المواعظ‎ "‎ستيك‎" ‏يحب‎‏ Dialogue: 0,0:03:54.48,0:03:58.57,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎لكن كان هذا كل ما احتاج إليه‎\N‪‏‎.‎لأنه كان يدرب أطفالاً على خوض الحرب‎‏ Dialogue: 0,0:03:59.65,0:04:01.49,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا يمكنك إنكار ذلك‎‏ Dialogue: 0,0:04:01.57,0:04:03.61,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا يُفسر‎ "‎اليد‎" ‏بعض ما تفعله عصابة‎‏ Dialogue: 0,0:04:03.70,0:04:05.53,Default,,0,0,0,,‪‏‏مجرد أنني لا أفهم شيئاً‎‏ Dialogue: 0,0:04:05.62,0:04:08.24,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا يعني أنني مستعد لأعزوه إلى قصة خيالية‎‏ Dialogue: 0,0:04:10.33,0:04:11.95,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎سواءً أكان الأمر حقيقة أم لا‎‏ Dialogue: 0,0:04:12.04,0:04:14.87,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏تقول الأسطورة إنه حالما يستولون‎\N‪‏‎"‎ذا بلاك سكاي‎" ‏على‎‏ Dialogue: 0,0:04:14.96,0:04:16.29,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎سيتمكنون من فعل أي شيء‎‏ Dialogue: 0,0:04:17.59,0:04:19.67,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا يتعلق الأمر بما أنا مستعدة لفعله‎‏ Dialogue: 0,0:04:19.75,0:04:22.51,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎سأكون قدوتهم الزائفة وإن كنت محبوسة‎‏ Dialogue: 0,0:04:22.59,0:04:24.30,Default,,0,0,0,,‪‏‏سيرتكبون الفظائع باسمي‎‏ Dialogue: 0,0:04:24.38,0:04:27.09,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎"‎ذا بلاك سكاي‎" ‏لاعتقادهم أن‎\N‪‏‎.‎ستجعلهم لا يُقهرون‎‏ Dialogue: 0,0:04:27.18,0:04:30.72,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لست ملكاً لأحد‎ .‎لا يمكنهم الاستحواذ عليك‎‏ Dialogue: 0,0:04:30.81,0:04:32.35,Default,,0,0,0,,‪‏‏وقد تكونين أذكى وأقوى‎‏ Dialogue: 0,0:04:32.43,0:04:35.65,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎وأكثر سلطة من أي واحد قابلوه‎‏ Dialogue: 0,0:04:36.60,0:04:40.32,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎لكن كما أقول باستمرار‎\N‪‏‎.‎ليس من شأنهم أن يملوا عليك من تكونين‎‏ Dialogue: 0,0:04:40.40,0:04:43.49,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎منظمتهم أقدم من معظم البلاد‎‏ Dialogue: 0,0:04:44.49,0:04:48.12,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ومنتشرون في كل مكان‎ ...‎إنهم متنفذون‎‏ Dialogue: 0,0:04:48.20,0:04:50.54,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎تماماً‎ "‎ذا شيست‎" ‏وقد صمدوا مثل‎‏ Dialogue: 0,0:04:50.62,0:04:52.45,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎بالبقاء مختبئين‎‏ Dialogue: 0,0:04:53.37,0:04:56.25,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎وبجعل الناس يصدقون أسطورتهم بإخلاص‎‏ Dialogue: 0,0:04:56.33,0:04:59.21,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أتفهمين‎ ،‎سيتفرقون‎ ،‎لكن إن كشفناهم‎‏ Dialogue: 0,0:04:59.29,0:05:02.46,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎."‎ستيك‎" ‏ليس بطريقة‎ .‎يمكننا هزيمتهم‎\N‪‏‎.‎يمكننا فعل ذلك معاً‎‏ Dialogue: 0,0:05:05.01,0:05:06.80,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎ستثق بي‎‏ Dialogue: 0,0:05:08.39,0:05:10.56,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎بعد كل ما عرضتك له‎‏ Dialogue: 0,0:05:14.60,0:05:17.60,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎"‎اليد‎" ‏يمكن لمقاتلي النينجا في‎\N‪‏‎...‎إخفاء نبض قلوبهم‎‏ Dialogue: 0,0:05:19.77,0:05:22.19,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ولطالما كان نبض قلبك عالياً وواضحاً‎‏ Dialogue: 0,0:05:23.28,0:05:26.11,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لقد كنت أخوض هذه الحرب طوال حياتي‎‏ Dialogue: 0,0:05:27.66,0:05:29.57,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎وقد سمعت كل القصص عنها‎‏ Dialogue: 0,0:05:30.83,0:05:33.66,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎عاش ثلاث حيوات‎ "‎نوبو‎" ‏يقول البعض إن‎‏ Dialogue: 0,0:05:33.75,0:05:37.08,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ولديه تاريخ إجرامي يعود إلى عقود مضت‎‏ Dialogue: 0,0:05:38.38,0:05:41.13,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎سواءً أكانت تلك حقيقة أم لا‎\N‪‏‎.‎يبقى هو زعيم الشر‎‏ Dialogue: 0,0:05:42.63,0:05:44.92,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎اليد‎" ‏لكنه أفضل فرصنا لهزيمة‎‏ Dialogue: 0,0:05:45.01,0:05:47.43,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ونعزله‎ "‎نوبو‎" ‏سنجد‎ .‎مهمتنا سهلة إذن‎‏ Dialogue: 0,0:05:47.51,0:05:50.60,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎من دون لفت نظر مقاتليه‎ "‎اليد‎" ‏سنبعده عن‎‏ Dialogue: 0,0:05:53.39,0:05:55.18,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا يمكن أن يكون الأمر بهذه السهولة‎‏ Dialogue: 0,0:05:56.02,0:05:58.06,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎الاستسلام سهل‎‏ Dialogue: 0,0:06:02.19,0:06:03.94,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أستقتله‎‏ Dialogue: 0,0:06:04.03,0:06:05.15,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا‎‏ Dialogue: 0,0:06:07.03,0:06:08.95,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎سيجعله ذلك شهيداً‎‏ Dialogue: 0,0:06:09.86,0:06:11.45,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أود سلبه سلطته‎‏ Dialogue: 0,0:06:12.37,0:06:14.62,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎وتجريده من منزلته ليتعفن في السجن‎‏ Dialogue: 0,0:06:16.29,0:06:21.17,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏لأري طائفته أن قائدهم المقدس‎\N‪‏‎.‎ليس إلا مجرد رجل‎‏ Dialogue: 0,0:06:24.30,0:06:26.05,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎سيكون علينا إيجاده أولاً‎ -‏\N‪‏‎.‎نعم‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:06:26.13,0:06:28.97,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎وأرى أن نذهب إلى مقره الرئيسي مباشرة‎‏ Dialogue: 0,0:06:30.26,0:06:33.30,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إن آخر ما يتوقعونه هو أن نهاجمهم الآن‎‏ Dialogue: 0,0:06:36.64,0:06:38.73,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أستخاطر بكل شيء من أجلي‎‏ Dialogue: 0,0:06:46.94,0:06:48.40,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎كيف سنفعل هذا إذن‎‏ Dialogue: 0,0:06:51.36,0:06:52.57,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ليس كل بمفرده‎‏ Dialogue: 0,0:06:57.37,0:06:59.16,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎سنفعل ذلك معاً‎‏ Dialogue: 0,0:07:06.13,0:07:07.76,Default,,0,0,0,,{\an8}‪‏‏الأصلية‎ NETFLIX ‏مسلسلات‎‏ Dialogue: 0,0:07:57.39,0:08:04.23,Default,,0,0,0,,‪‏‎"‎ديرديفيل‎"‏‏ Dialogue: 0,0:08:06.31,0:08:10.11,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎هيلز كيتشن‎" ‏تمثل شركتنا أهم الموكلين في‎‏ Dialogue: 0,0:08:10.19,0:08:11.90,Default,,0,0,0,,‪‏‏بقبولك عرضنا‎ ،‎وبالتأكيد‎‏ Dialogue: 0,0:08:11.99,0:08:15.07,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎ومكتباً إدارياً‎ ،‎سنعين لك مساعداً خاصاً‎‏ Dialogue: 0,0:08:15.16,0:08:18.91,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏وفرصة الاستقلال المهني‎\N‪‏‎.‎وتطوير قاعدة زبائن خاصة‎‏ Dialogue: 0,0:08:18.99,0:08:23.25,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎"‎مارسي ستال‎" ‏زميلتك السابقة الآنسة‎\N‪‏‎.‎أوصت بك بشدة‎‏ Dialogue: 0,0:08:23.33,0:08:26.88,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎المشهورة‎ "‎بانشر‎"‎وبعد مراجعة محاكمة ال‎‏ Dialogue: 0,0:08:26.96,0:08:31.51,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏سأكون حمقاء إن لم أدع موهوباً مثلك‎\N‪‏‎.‎للانضمام إلى فريقنا‎‏ Dialogue: 0,0:08:32.38,0:08:35.59,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎آمل أن تجد راتبنا المبدئي منافساً‎‏ Dialogue: 0,0:08:40.56,0:08:41.85,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎هذه‎‏ Dialogue: 0,0:08:42.98,0:08:44.35,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إحدى الطرق لوصفه‎‏ Dialogue: 0,0:08:44.44,0:08:45.52,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎هناك ما هو أفضل‎‏ Dialogue: 0,0:08:45.60,0:08:50.53,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،(‎تشاو‎) ،(‎هوغارث‎)" ‏ما رأيك باسم‎\N‪‏‎؟"(‎نيلسون‎)‎و‎ (‎بينوتز‎)‏‏ Dialogue: 0,0:08:50.61,0:08:52.15,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎يبدو اسماً طويلاً‎‏ Dialogue: 0,0:08:52.23,0:08:54.03,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ولكنه اسم طويل جيد‎‏ Dialogue: 0,0:08:54.11,0:08:56.61,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎إنك تفكر بشكل غير تقليدي‎‏ Dialogue: 0,0:08:56.70,0:09:00.28,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎وهذا ما نبحث عنه بالضبط‎‏ Dialogue: 0,0:09:00.37,0:09:03.12,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎حسب ما تشير إليه الأشهر القليلة السابقة‎‏ Dialogue: 0,0:09:03.20,0:09:07.71,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ستحتاج شركتي إلى محام واسع الحيلة‎‏ Dialogue: 0,0:09:07.79,0:09:09.13,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎شخص مثلك‎‏ Dialogue: 0,0:09:09.21,0:09:14.30,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏لا يخشى تولي قضايا غير تقليدية‎\N‪‏‎.‎وأكثر مخاطرة من غيرها‎‏ Dialogue: 0,0:09:14.38,0:09:16.09,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎كقضايا تتضمن محاربين‎‏ Dialogue: 0,0:09:16.18,0:09:18.85,Default,,0,0,0,,‪‏‎".‎أناس لديهم تعقيدات‎" ‏لنسمهم‎‏ Dialogue: 0,0:09:18.93,0:09:21.26,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ليست لديك أية فكرة‎‏ Dialogue: 0,0:09:23.47,0:09:24.68,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎جربني‎‏ Dialogue: 0,0:09:58.34,0:10:01.60,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا أدري بهذا الشأن‎‏ Dialogue: 0,0:10:01.68,0:10:05.68,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،"‎بيتسي‎" ‏لقد صنعت كل هذه الأشياء لأحمي‎\N‪‏‎.‎وليس لأتبرع بها‎‏ Dialogue: 0,0:10:05.77,0:10:08.94,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎."‎ميلفن‎" ‏ستستعيدها يا‎ -‏\N‪‏‎.‎من دون ضرر‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:10:09.02,0:10:10.10,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أعدك‎‏ Dialogue: 0,0:10:12.11,0:10:13.86,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎كما تشائين‎‏ Dialogue: 0,0:10:21.95,0:10:23.33,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أتتوقع حدوث مشاكل‎‏ Dialogue: 0,0:10:23.41,0:10:26.16,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎بعض الشيء‎ ،‎نعم‎ -‏\N‪‏‎.‎هذا واضح‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:10:26.25,0:10:28.67,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎من الجيد أن لديك رفيقة‎‏ Dialogue: 0,0:10:29.71,0:10:31.29,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎قبل أن أنسى‎‏ Dialogue: 0,0:10:37.21,0:10:38.68,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎هذه لك‎‏ Dialogue: 0,0:10:39.88,0:10:41.22,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ميلاداً مجيداً‎‏ Dialogue: 0,0:10:44.31,0:10:46.35,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ما هذا‎‏ Dialogue: 0,0:10:46.43,0:10:48.10,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إنها هراوة‎‏ Dialogue: 0,0:10:48.18,0:10:50.85,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لكنها أفضل بكثير‎ ،‎كالتي تستعملها الشرطة‎‏ Dialogue: 0,0:10:50.94,0:10:53.94,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎إنها من تصميمي الخاص‎\N‪‏‎.‎مصنوعة من معدن مدعم بالنسيج الفولاذي‎‏ Dialogue: 0,0:10:54.02,0:10:57.40,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎تفحصها‎ .‎شبه غير قابلة للتحطيم‎\N‪‏‎.‎يمكنك تغيير طولها‎‏ Dialogue: 0,0:10:59.11,0:11:01.16,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎جربها‎ ،‎خذ‎‏ Dialogue: 0,0:11:08.20,0:11:09.83,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أين هراوتي‎‏ Dialogue: 0,0:11:09.91,0:11:12.71,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎لقد صنعت واحدة فقط‎ .‎هذا نموذج‎ -‏\N‪‏‎.‎لا تكترث لأمرها‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:11:13.46,0:11:15.00,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎تفحصها‎‏ Dialogue: 0,0:11:15.09,0:11:18.05,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أو‎ ،‎يمكنك استخدامها كخطاف سحب‎‏ Dialogue: 0,0:11:19.17,0:11:21.38,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎للمواجهات القتالية القريبة‎‏ Dialogue: 0,0:11:21.47,0:11:23.14,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إنها متعددة الأغراض‎‏ Dialogue: 0,0:11:30.14,0:11:32.10,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا أعرف ما أقول‎ ،"‎ميلفن‎"‏‏ Dialogue: 0,0:11:32.19,0:11:34.15,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا تقل شيئاً‎‏ Dialogue: 0,0:11:34.23,0:11:36.07,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎قد لا يُنشر ذلك في الصحف‎‏ Dialogue: 0,0:11:36.15,0:11:39.69,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،"‎هيلز كيتشن‎" ‏لكن بعضاً منا في‎\N‪‏‎.‎يعرفون من يحمينا حقاً‎‏ Dialogue: 0,0:11:39.78,0:11:40.86,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إنها لك يا رجل‎‏ Dialogue: 0,0:13:04.78,0:13:08.57,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎"‎إغزامنر‎ (‎نيويورك‎) ‏ذا‎"‏\N‪‏‏ميت‎ "‎فرانك كاسل‎"‏‏ Dialogue: 0,0:14:03.63,0:14:05.09,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎كيف هو شعورك‎‏ Dialogue: 0,0:14:05.17,0:14:08.76,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏وأنت تعرف أن الفتيين اللذين دربتهما‎\N‪‏‏سيخوضان حربك بالنيابة عنك‎‏ Dialogue: 0,0:14:08.84,0:14:10.72,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎بينما أنت جالس هنا‎‏ Dialogue: 0,0:14:10.80,0:14:12.60,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إنها أكبر غلطة في حياتك أيتها الصغيرة‎‏ Dialogue: 0,0:14:12.68,0:14:13.85,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ربما‎‏ Dialogue: 0,0:14:14.93,0:14:17.64,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لأن هذه حياتي‎ ،‎لكنها ستكون غلطتي‎‏ Dialogue: 0,0:14:20.90,0:14:21.94,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لنذهب‎ ،‎حسناً‎‏ Dialogue: 0,0:14:22.02,0:14:23.61,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎سنذهب إلى الأنفاق وسنخرج من‎‏ Dialogue: 0,0:14:23.69,0:14:26.78,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎فوغي‎"‏‏ Dialogue: 0,0:14:27.99,0:14:29.07,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎فوغي‎"‏‏ Dialogue: 0,0:14:29.86,0:14:30.99,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎فوغي‎"‏‏ Dialogue: 0,0:14:31.07,0:14:32.32,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎؟‎أستجيب تلك المكالمة‎ -‏\N‪‏‎."‎فوغي‎" -‏‏ Dialogue: 0,0:14:32.41,0:14:34.91,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎سأتحدث للحظة فقط‎ ،‎نعم‎ -‏\N‪‏‎."‎فوغي‎" -‏‏ Dialogue: 0,0:14:34.99,0:14:36.95,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎؟"‎فوغي‎" -‏\N‪‏‎.‎نعم‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:14:37.04,0:14:38.92,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎الوقت غير مناسب‎ ،‎آسف يا رجل‎‏ Dialogue: 0,0:14:39.00,0:14:41.96,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎خشيت أن تقول ذلك‎ -‏\N‪‏‎؟‎هل أنت في مركز الشرطة‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:14:42.04,0:14:44.59,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎إنه في ورطة كبيرة‎ "‎بريت‎" ‏يقول‎\N‪‏‎،‎ويريد استشارة قانونية‎‏ Dialogue: 0,0:14:44.67,0:14:46.34,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎فكان يائساً بما يكفي لمهاتفتي‎‏ Dialogue: 0,0:14:46.42,0:14:49.97,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎خلت أنها مشكلتي إلى أن جئت إلى هنا‎\N‪‏‎.‎ورأيت وجهه‎‏ Dialogue: 0,0:14:50.05,0:14:52.43,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎ويرفض الإفصاح عن الأمر‎ ،‎حدثت مشكلة ما‎‏ Dialogue: 0,0:14:52.51,0:14:54.35,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ويقول إنهم كانوا عصابة‎ ،‎لكنه هُوجم‎‏ Dialogue: 0,0:14:54.43,0:14:56.02,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لكنني أعرفه لدرجة أنني أميز كذبه‎‏ Dialogue: 0,0:14:56.10,0:14:58.52,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎؟‎لم يحتاج إلى محام‎ -‏\N‪‏‎."‎مات‎" ‏لقد أرادوا ملفات يا‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:14:58.60,0:15:00.19,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ملفات سرية للشرطة‎‏ Dialogue: 0,0:15:00.27,0:15:02.56,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎لا أستطيع‎ ،‎يجب تأجيل الأمر‎ ،‎حسناً‎‏ Dialogue: 0,0:15:02.65,0:15:05.94,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لقد كانوا يسألون عنك‎ .‎لم تكن أية ملفات‎‏ Dialogue: 0,0:15:06.03,0:15:08.28,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎مات مردوك‎" ‏وأنا لا أقصد‎‏ Dialogue: 0,0:15:10.45,0:15:12.49,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎؟‎ماذا أرادوا‎ -‏\N‪‏‎.‎لا أعرف‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:15:12.57,0:15:14.99,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎فقد أرادوها بشدة‎ ،‎لكن حسب هيئته‎‏ Dialogue: 0,0:15:15.08,0:15:18.87,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،"‎ديرديفيل‎" ‏لقد ساعدنا وساعد‎\N‪‏‎.‎وخاطر بحياته وهو غير مضطر إلى ذلك‎‏ Dialogue: 0,0:15:18.96,0:15:20.50,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎...‎والآن‎ -‏\N‪‏‎.‎سأتولى الأمر‎ .‎حسناً‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:15:20.58,0:15:21.87,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎سآتي فوراً‎ -‏\N‪‏‎.‎حسناً‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:15:21.96,0:15:23.21,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎يحسن بك أن تأتي‎‏ Dialogue: 0,0:15:56.28,0:15:59.50,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎هكذا أصبح الأمر الآن‎‏ Dialogue: 0,0:15:59.58,0:16:02.62,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏المحارب المقنع‎\N‪‏‎.‎هو الوحيد الذي يمكنني الثقة به‎‏ Dialogue: 0,0:16:02.71,0:16:04.54,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ماذا حدث‎‏ Dialogue: 0,0:16:04.63,0:16:08.50,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏لقد عرفت أنها مسألة وقت فقط‎\N‪‏‎.‎إلى أن تظهر ثانية‎‏ Dialogue: 0,0:16:09.51,0:16:12.13,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏سيكون من الأفضل لو أخبرتني فقط‎\N‪‏‎.‎أيها المحقق‎‏ Dialogue: 0,0:16:16.22,0:16:20.52,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏إنها ليست المرة الأولى‎\N‪‏‎.‎التي يهاجمني فيها أحمق ما‎‏ Dialogue: 0,0:16:21.60,0:16:24.10,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎وهذا الوضع كله ليس سهلاً‎ ...‎العمل‎‏ Dialogue: 0,0:16:24.19,0:16:26.77,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لكنهم قالوا إنهم يراقبون أمي‎‏ Dialogue: 0,0:16:27.77,0:16:30.69,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎وقالوا إنهم سيقتلونها‎\N‪‏‎.‎واستدعوها إلى الهاتف حتى‎‏ Dialogue: 0,0:16:30.78,0:16:32.19,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎من‎‏ Dialogue: 0,0:16:33.32,0:16:36.37,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لكنهم يعملون لصالح أحد مهم‎ .‎لا أعرف‎‏ Dialogue: 0,0:16:36.45,0:16:40.70,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎يقف خلفهم شخص متنفذ للغاية‎\N‪‏‎.‎ولا أقصد القوة الجسدية‎‏ Dialogue: 0,0:16:40.79,0:16:44.21,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لقد أرادوا كل المعلومات التي لدينا عنك‎‏ Dialogue: 0,0:16:45.12,0:16:46.79,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا أظن أن لديكم الكثير‎‏ Dialogue: 0,0:16:46.88,0:16:51.30,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏قد تتفاجأ إن عرفت أننا نراقب شيئين‎\N‪‏‎.‎بانتباه شديد‎‏ Dialogue: 0,0:16:52.17,0:16:54.72,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎سجلات الناس الذين تسجنهم‎‏ Dialogue: 0,0:16:54.80,0:16:57.14,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎وتقارير الحوادث‎‏ Dialogue: 0,0:16:57.22,0:16:59.47,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ملفات الآخرين جميعاً‎‏ Dialogue: 0,0:16:59.56,0:17:00.76,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎الآخرون جميعاً‎‏ Dialogue: 0,0:17:02.60,0:17:04.94,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎هذا ما كانوا يبحثون عنه‎‏ Dialogue: 0,0:17:05.02,0:17:07.69,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لقد أرادوا معرفة جميع من أنقذتهم‎‏ Dialogue: 0,0:18:19.59,0:18:20.76,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎كارين‎"‏‏ Dialogue: 0,0:19:09.73,0:19:12.10,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎أبعد يديك عني أيها الأحمق‎‏ Dialogue: 0,0:19:18.78,0:19:19.82,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎اسمع‎‏ Dialogue: 0,0:19:21.57,0:19:23.95,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ألديك فكرة عمن يكون هؤلاء‎‏ Dialogue: 0,0:19:24.03,0:19:25.08,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا‎‏ Dialogue: 0,0:19:26.54,0:19:28.08,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أين أمسكوا بك‎‏ Dialogue: 0,0:19:28.16,0:19:30.00,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎؟‎من يهتم‎ -‏\N‪‏‎.‎أخبرني فقط‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:19:32.62,0:19:34.08,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎و9‎ 42 ‏على تقاطع شارعي‎‏ Dialogue: 0,0:19:35.04,0:19:37.80,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎بل أتمشى فقط‎ .‎لم أكن أفعل شيئاً‎‏ Dialogue: 0,0:19:37.88,0:19:40.84,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎كان يُفترض أن أكون قيد الإقامة الجبرية‎‏ Dialogue: 0,0:19:42.26,0:19:43.93,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎الإقامة الجبرية‎‏ Dialogue: 0,0:19:45.60,0:19:46.89,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎هل أنت تحت المراقبة‎‏ Dialogue: 0,0:19:46.97,0:19:49.56,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎؟‎هل أنت ضابط إطلاق سراحي المشروط‎ -‏\N‪‏‎.‎أنا أحاول المساعدة‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:19:57.82,0:19:59.99,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎حمداً لله‎‏ Dialogue: 0,0:20:00.07,0:20:01.53,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎هذا يعني أنهم يعرفون أنك هنا‎‏ Dialogue: 0,0:20:01.61,0:20:04.66,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ربما عبثت بها قليلاً‎‏ Dialogue: 0,0:20:04.74,0:20:06.91,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎؟‎ماذا‎ -‏\N‪‏‎،‎على المرء أن يتسلى من وقت لآخر‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:20:06.99,0:20:08.91,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎؟‎أتعرفين ما أعنيه‎ -‏\N‪‏‎.‎أعد تشغيله‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:20:08.99,0:20:11.75,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎؟‎ليقتلني هؤلاء الأوغاد‎ -‏\N‪‏‎.‎الكلام غير مسموح‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:20:13.50,0:20:15.29,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أتود البقاء حياً أم ماذا‎‏ Dialogue: 0,0:20:21.42,0:20:25.05,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎؟‎ما اسمك‎ -‏\N‪‏‎."‎كارين بيج‎" -‏‏ Dialogue: 0,0:20:25.14,0:20:26.64,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ما اسمك‎‏ Dialogue: 0,0:20:29.52,0:20:31.02,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎دعوها وشأنها‎‏ Dialogue: 0,0:20:35.77,0:20:38.73,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎."‎لاوس‎" ‏لقد كنت سجين حرب في‎\N‪‏‎.‎هذه مواجهة سهلة‎‏ Dialogue: 0,0:20:38.82,0:20:41.53,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎سنتواجه أنا وأنت‎‏ Dialogue: 0,0:20:41.61,0:20:44.20,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎يا لك من جبان‎ .‎واحد مقابل واحد‎‏ Dialogue: 0,0:20:44.28,0:20:46.82,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎!‎جبان‎ -‏\N‪‏‏إنه لا يعرف‎ !‎اسمع‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:20:46.91,0:20:48.83,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إنه خائف‎ .‎ما يقوله‎‏ Dialogue: 0,0:20:54.92,0:20:56.04,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لم يعد كذلك‎‏ Dialogue: 0,0:20:57.33,0:21:00.46,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎من يصدر صوتاً فيما بعد سيموت‎‏ Dialogue: 0,0:21:04.47,0:21:05.80,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎بربك‎‏ Dialogue: 0,0:21:27.78,0:21:29.41,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎هيا‎‏ Dialogue: 0,0:21:33.45,0:21:35.29,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎هيا‎‏ Dialogue: 0,0:21:38.79,0:21:39.88,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎هيا‎‏ Dialogue: 0,0:21:42.34,0:21:43.59,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎هيا‎‏ Dialogue: 0,0:21:45.38,0:21:46.63,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎هيا‎‏ Dialogue: 0,0:21:47.63,0:21:49.51,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎الناس الذين أخذوهم ليسوا المستهدفين‎‏ Dialogue: 0,0:21:50.76,0:21:53.22,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎استدراجي‎ "‎اليد‎" ‏تحاول عصابة‎ .‎إنهم طعم‎‏ Dialogue: 0,0:21:53.31,0:21:54.85,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إنهم يريدونني أنا‎‏ Dialogue: 0,0:21:54.93,0:21:59.56,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎أنت الشيء الوحيد الذي يعرقلهم‎ -‏\N‪‏‎.‎هؤلاء الناس أبرياء‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:22:00.44,0:22:01.73,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا يمكنك ابتلاع الطعم ببساطة‎‏ Dialogue: 0,0:22:01.82,0:22:03.82,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لكنني لا أستطيع إهمالهم أيضاً‎ ،‎أعرف‎‏ Dialogue: 0,0:22:03.90,0:22:04.90,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أعرف‎‏ Dialogue: 0,0:22:04.99,0:22:07.82,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎علينا تولي هذا الأمر قبل أن يتأذى أحدهم‎‏ Dialogue: 0,0:22:13.24,0:22:14.79,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أبطئ تنفسك‎‏ Dialogue: 0,0:22:16.08,0:22:17.16,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ركز‎‏ Dialogue: 0,0:22:18.75,0:22:20.96,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ركز‎ .‎حسناً‎‏ Dialogue: 0,0:22:26.17,0:22:27.88,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ستجدهم‎‏ Dialogue: 0,0:22:28.72,0:22:30.84,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎ماثيو‎" ‏ستجدها يا‎‏ Dialogue: 0,0:22:35.22,0:22:37.23,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎لا أستطيع سماع شيء‎‏ Dialogue: 0,0:22:37.31,0:22:39.56,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎صوت الكهرباء في هذا المبنى عال جداً‎‏ Dialogue: 0,0:22:39.65,0:22:42.36,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎...‎تنبض المدينة مثل‎ -‏\N‪‏‎.‎إنها مدينتك‎ ،"‎ماثيو‎" -‏‏ Dialogue: 0,0:22:42.44,0:22:43.77,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎اهدأ‎‏ Dialogue: 0,0:22:44.69,0:22:45.94,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎؟‎حسناً‎ -‏\N‪‏‎.‎حسناً‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:22:46.03,0:22:47.99,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎تجاهل كل ما هو غير ضروري‎‏ Dialogue: 0,0:22:59.58,0:23:01.21,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎الآن‎‏ Dialogue: 0,0:23:03.00,0:23:04.84,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎صوتاً إثر الآخر‎‏ Dialogue: 0,0:23:26.98,0:23:28.19,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎تحركوا‎ ،‎حسناً‎‏ Dialogue: 0,0:24:14.20,0:24:15.95,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎تباً‎‏ Dialogue: 0,0:24:17.45,0:24:19.91,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎سأخبره‎ .‎اهتموا بالأمر‎‏ Dialogue: 0,0:24:33.51,0:24:36.72,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏ما الذي لا يفهمه هؤلاء الحمقى‎\N‪‏‎؟‎بشأن الإقامة الجبرية‎‏ Dialogue: 0,0:24:40.39,0:24:44.39,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎نداء مساعدة لضابط‎\N‪‏‎.‎لقد أطلقوا عليه سهماً‎ .‎ضابط مصاب‎‏ Dialogue: 0,0:24:46.98,0:24:51.07,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎نداء مساعدة لضابط‎ .‎مفهوم‎\N‪‏‎.‎انتهى‎ .‎النجدة قادمة‎ .‎ضابط مصاب‎‏ Dialogue: 0,0:25:20.89,0:25:24.56,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎هناك شرطة في الأسفل‎ .‎هذا هو المكان‎‏ Dialogue: 0,0:25:24.64,0:25:27.02,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لقد مات ضابطا شرطة بالفعل‎‏ Dialogue: 0,0:25:27.10,0:25:29.31,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎رهينة في الداخل‎ 20 ‏إلى‎ 15 ‏حوالي‎‏ Dialogue: 0,0:25:30.40,0:25:32.23,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟"‎نوبو‎" ‏هل هم رجال‎‏ Dialogue: 0,0:25:32.32,0:25:34.03,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎يمكنهم إخفاء نبض قلوبهم‎ ،‎نعم‎‏ Dialogue: 0,0:25:34.11,0:25:37.45,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎لكن عندما يكونون بهذه الكثرة‎\N‪‏‎.‎يثيرون جلبة كبيرة‎‏ Dialogue: 0,0:25:37.53,0:25:39.32,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎؟‎كم عددهم‎ -‏\N‪‏‎.‎لا أعرف‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:25:40.41,0:25:41.58,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎قد يكونون جيشاً‎‏ Dialogue: 0,0:25:41.66,0:25:44.12,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎؟"‎نوبو‎" ‏أيمكنك عزل‎ -‏\N‪‏‎.‎لا‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:25:46.12,0:25:47.46,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لن نتحرك إلا إن تأكدنا أنه هنا‎‏ Dialogue: 0,0:25:47.54,0:25:49.25,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎علينا فعل شيء قبل أن يتأذى هؤلاء‎‏ Dialogue: 0,0:25:49.33,0:25:50.79,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لم آت إلى هنا من أجلهم‎‏ Dialogue: 0,0:25:50.88,0:25:53.25,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎وأنت قلت إنك ستساعد‎ "‎نوبو‎"‎لقد جئت لأطيح ب‎‏ Dialogue: 0,0:25:53.34,0:25:55.42,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،"‎إلكترا‎" ‏أعرف وسأفعل يا‎\N‪‏‎...‎الناس هناك‎ ،‎لكن الآن‎‏ Dialogue: 0,0:25:55.51,0:25:57.30,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎استُخدموا لاستدراجنا‎‏ Dialogue: 0,0:25:58.26,0:26:01.64,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لكن إنقاذهم لن يساعدنا‎ ،"‎ماثيو‎" ‏آسفة يا‎‏ Dialogue: 0,0:26:01.72,0:26:03.72,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎بريئاً هناك‎ 20 ‏ثمة‎‏ Dialogue: 0,0:26:03.81,0:26:06.94,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎إن دخلنا إلى هناك الآن‎\N‪‏‎.‎على ما يريده‎ "‎نوبو‎" ‏سيحصل‎‏ Dialogue: 0,0:26:07.02,0:26:10.52,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎اليد‎" ‏وستفوز عصابة‎ .‎ستموت وسيُقبض علي‎‏ Dialogue: 0,0:26:11.94,0:26:13.27,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎أعرف أن الأمر صعب‎‏ Dialogue: 0,0:26:13.36,0:26:15.57,Default,,0,0,0,,‪‏‏لكن الناس الذين هناك مجرد غيض من فيض‎‏ Dialogue: 0,0:26:15.65,0:26:18.11,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏بالمقارنة مع ما يمكن حدوثه‎\N‪‏‎."‎نوبو‎" ‏إن أمسك بي‎‏ Dialogue: 0,0:26:18.20,0:26:20.70,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎هؤلاء الناس في خطر بسببي‎‏ Dialogue: 0,0:26:21.91,0:26:24.37,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎وسأكون ملعوناً إن لم أخرجهم‎‏ Dialogue: 0,0:26:24.45,0:26:27.75,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎إنها الطريقة الخاطئة‎ -‏\N‪‏‎.‎إنها الطريقة الوحيدة‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:26:27.83,0:26:30.17,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لدي عمل أقوم به‎ .‎ابقي هنا‎‏ Dialogue: 0,0:26:34.92,0:26:36.05,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ستكون الأمور بخير‎‏ Dialogue: 0,0:26:36.13,0:26:38.68,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎تباً‎ -‏\N‪‏‎!‎لا يوجد شيء‎ ،‎رجاءً‎ ،‎لا‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:26:38.76,0:26:40.34,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ليس عليك أن تنظر‎ .‎لا يوجد شيء هناك‎‏ Dialogue: 0,0:26:42.30,0:26:44.35,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ليست أمراً مهماً‎ .‎إنها مقتنيات عائلية‎‏ Dialogue: 0,0:26:44.43,0:26:47.68,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎إنه غير مهم‎ .‎لا بأس‎ -‏\N‪‏‎.‎اهدأ‎ ،‎اسمع‎ .‎لا‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:26:47.77,0:26:49.39,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إنه شيء غير مهم‎‏ Dialogue: 0,0:26:49.48,0:26:50.85,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إنه شيء غير مهم‎‏ Dialogue: 0,0:26:50.94,0:26:53.06,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎يمكننا‎ ،‎ثمة زر‎‏ Dialogue: 0,0:26:54.44,0:26:55.73,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎مهلاً‎‏ Dialogue: 0,0:26:55.82,0:26:59.32,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎!‎لم تكن فكرتي‎ !‎ابتعد عني‎ !‎لا‎ -‏\N‪‏‎!‎أرجوك‎ !‎لست مضطراً إلى فعل ذلك‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:26:59.40,0:27:01.03,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎رباه‎ !‎سيطفئه‎‏ Dialogue: 0,0:27:22.30,0:27:23.89,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎اتجهوا يميناً‎ ،‎اخرجوا من الباب‎‏ Dialogue: 0,0:27:23.97,0:27:25.18,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎هيا‎‏ Dialogue: 0,0:27:26.56,0:27:28.22,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎أسرعوا‎ !‎هيا‎‏ Dialogue: 0,0:27:29.27,0:27:30.77,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎هاك‎‏ Dialogue: 0,0:27:36.32,0:27:37.57,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎هل أنت بخير‎‏ Dialogue: 0,0:27:38.99,0:27:41.24,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎رباه‎ .‎أنا الآن أفضل‎‏ Dialogue: 0,0:27:45.12,0:27:46.99,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎اذهبي‎ -‏\N‪‏‎.‎مهلاً‎ ،‎لا‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:27:57.59,0:27:59.88,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎تابعوا السير باتجاه الباب‎‏ Dialogue: 0,0:27:59.97,0:28:01.76,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎هل أنت بخير‎ ،‎مهلاً‎‏ Dialogue: 0,0:28:01.84,0:28:02.93,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎؟‎أيمكنك مساعدتها‎ -‏\N‪‏‎.‎نعم‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:28:03.01,0:28:04.64,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎هيا‎ .‎حسناً‎‏ Dialogue: 0,0:28:21.40,0:28:22.45,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لقد مللت‎‏ Dialogue: 0,0:28:44.68,0:28:47.30,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎الطريقة الوحيدة للخروج هي من الأعلى‎\N‪‏‎.‎لنذهب إلى السطح‎‏ Dialogue: 0,0:29:10.20,0:29:14.16,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لنا‎ "‎ذا بلاك سكاي‎" ‏ستكون‎‏ Dialogue: 0,0:29:30.68,0:29:31.93,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎لا تطلقوا النار‎‏ Dialogue: 0,0:29:32.02,0:29:33.98,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا تطلقوا النار‎‏ Dialogue: 0,0:29:35.77,0:29:39.02,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎لديهم قناصة عند كل المداخل‎ ،‎أيها الرقيب‎\N‪‏‎.‎لا يمكننا الدخول‎‏ Dialogue: 0,0:29:39.11,0:29:40.82,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا تطلقوا النار‎ ،‎حسناً‎‏ Dialogue: 0,0:29:50.03,0:29:51.53,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎هناك أحد يخرج‎‏ Dialogue: 0,0:29:51.62,0:29:53.04,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎قلت لا تطلقوا النار‎‏ Dialogue: 0,0:29:55.25,0:29:57.25,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎تباً‎‏ Dialogue: 0,0:29:58.50,0:30:00.46,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎اجلبوا الإسعاف الطارئ إلى المكان الآن‎‏ Dialogue: 0,0:30:02.05,0:30:04.42,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎هؤلاء الناس مصدومون‎\N‪‏‎.‎أبعدوهم عن هنا وساعدوهم‎‏ Dialogue: 0,0:30:04.51,0:30:06.47,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎!‎تحركوا‎ -‏\N‪‏‎؟"‎بريت‎" -‏‏ Dialogue: 0,0:30:06.55,0:30:08.34,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎؟"‎بيج‎" -‏\N‪‏‎.‎نعم‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:30:13.18,0:30:16.35,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎؟‎أهناك مصيبة لا تتورطين فيها‎\N‪‏‎؟‎ما الذي يحدث هناك‎‏ Dialogue: 0,0:30:16.43,0:30:18.06,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎هؤلاء الناس يُستخدمون كطعم‎‏ Dialogue: 0,0:30:18.14,0:30:21.06,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎ديرديفيل‎" ‏ويريدون‎ ،‎ثمة طائفة غريبة هناك‎‏ Dialogue: 0,0:30:24.65,0:30:26.32,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎نحتاج إلى الأضواء الكبيرة‎‏ Dialogue: 0,0:30:26.40,0:30:30.49,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎وجهوها هنا وهناك وهناك‎ !‎أضيؤوها‎‏ Dialogue: 0,0:30:30.57,0:30:32.83,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أود رؤيته‎ ،‎إن كان هناك شيء يحدث على السطح‎‏ Dialogue: 0,0:30:32.91,0:30:34.24,Default,,0,0,0,,‪‏‎!"‎كارين‎"‏‏ Dialogue: 0,0:30:34.33,0:30:37.25,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎؟‎ماذا تفعل هنا‎ ؟"‎فوغي‎" -‏\N‪‏‎.‎رباه‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:30:37.33,0:30:39.17,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎إن هناك مشكلة‎ "‎بريت‎" ‏قال‎\N‪‏‎.‎لكنه لم يصف هذا الوضع‎‏ Dialogue: 0,0:30:39.25,0:30:40.67,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎نعم‎ -‏\N‪‏‎.‎أنا مسرور لأنك بخير‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:30:40.75,0:30:43.79,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لكنني لست الوحيدة التي أتعرض للخطر‎ .‎شكراً‎‏ Dialogue: 0,0:30:43.88,0:30:44.92,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ماذا يحدث هناك‎‏ Dialogue: 0,0:30:46.21,0:30:48.72,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏أظنها قد تكون نهاية المحاربين‎\N‪‏‎."‎نيويورك‎" ‏في‎‏ Dialogue: 0,0:30:48.80,0:30:50.34,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎تباً‎‏ Dialogue: 0,0:31:02.19,0:31:03.98,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لن أكذب عليك‎‏ Dialogue: 0,0:31:04.07,0:31:05.94,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎سيأتي عدد أكبر منهم‎‏ Dialogue: 0,0:31:08.53,0:31:10.41,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ثمة شيء واحد مؤكد‎‏ Dialogue: 0,0:31:10.49,0:31:12.12,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎سنموت‎‏ Dialogue: 0,0:31:24.88,0:31:27.92,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أتودين إنهاء الأمر هنا أم على السطح‎‏ Dialogue: 0,0:31:30.76,0:31:33.22,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لطالما أحببت الهواء الطلق‎‏ Dialogue: 0,0:31:56.95,0:31:58.37,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ماذا يوجد فوق‎‏ Dialogue: 0,0:31:59.87,0:32:01.12,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎رباه‎‏ Dialogue: 0,0:32:03.04,0:32:05.09,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إنهم أكثر من أن أحصيهم‎‏ Dialogue: 0,0:32:05.17,0:32:07.67,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎إنهم مسلحون بسيوف طويلة‎\N‪‏‎.‎ولديهم بضعة أقواس كبيرة‎‏ Dialogue: 0,0:32:09.71,0:32:12.76,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لديهم الأسلحة نفسها‎ .‎ثمة المزيد يصعدون‎‏ Dialogue: 0,0:32:14.84,0:32:18.39,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏أرى أن أمامنا بضعة دقائق‎\N‪‏‎.‎قبل اقتحامهم الباب‎‏ Dialogue: 0,0:32:18.47,0:32:19.89,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎حسناً‎‏ Dialogue: 0,0:32:27.27,0:32:29.36,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎حتى لو نجونا‎‏ Dialogue: 0,0:32:30.32,0:32:32.07,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎قد لا نرى بعضنا مجدداً‎‏ Dialogue: 0,0:32:35.87,0:32:37.37,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎حسناً لنفعلها‎‏ Dialogue: 0,0:32:37.45,0:32:40.20,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎انتظري لحظة‎ .‎مهلاً‎‏ Dialogue: 0,0:32:40.29,0:32:42.96,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎ماذا لو‎‏ Dialogue: 0,0:32:47.67,0:32:49.21,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎ماذا لو‎‏ Dialogue: 0,0:32:50.30,0:32:53.05,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎إن نجونا‎ ،‎من الآن فصاعداً‎‏ Dialogue: 0,0:32:55.30,0:32:56.89,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎إلى أي مكان تهربين‎‏ Dialogue: 0,0:32:57.97,0:32:59.35,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أهرب معك‎‏ Dialogue: 0,0:33:02.02,0:33:03.43,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أنت لست جاداً‎‏ Dialogue: 0,0:33:03.52,0:33:05.27,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أنا أكثر جدية من أي وقت مضى‎‏ Dialogue: 0,0:33:07.65,0:33:11.99,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎هذا جزء مني أحتاج إليه‎ ،"‎إلكترا‎"‏‏ Dialogue: 0,0:33:12.90,0:33:15.49,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎وأنت الوحيدة التي تفهم الأمر‎‏ Dialogue: 0,0:33:15.57,0:33:18.78,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا أكون حياً حقاً‎ ،‎من دون هذا‎‏ Dialogue: 0,0:33:19.91,0:33:21.95,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎بفضلك‎ ،‎وأعرف هذا الآن‎‏ Dialogue: 0,0:33:23.45,0:33:26.04,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎لا أعرف ماهية علاقتنا معاً‎‏ Dialogue: 0,0:33:26.12,0:33:28.67,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎وإن كانت لدينا فرصة في المستقبل‎‏ Dialogue: 0,0:33:28.75,0:33:29.88,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎لا أعرف‎‏ Dialogue: 0,0:33:32.55,0:33:34.97,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لكنني أعرف أنني حر معك‎‏ Dialogue: 0,0:33:36.22,0:33:37.76,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ولا أشعر بهذا مع أي واحد آخر‎‏ Dialogue: 0,0:33:39.26,0:33:41.26,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إنك تختبئ من نفسك‎‏ Dialogue: 0,0:33:43.77,0:33:45.64,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أنت لا تسمح لأحد بالاقتراب منك‎‏ Dialogue: 0,0:33:45.73,0:33:46.81,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أنت‎‏ Dialogue: 0,0:33:49.02,0:33:50.52,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أنا أسمح لك بالاقتراب مني‎‏ Dialogue: 0,0:33:53.07,0:33:54.53,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎فكري في الأمر‎‏ Dialogue: 0,0:33:55.86,0:33:57.61,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ماذا لو لم تكن هذه هي النهاية‎‏ Dialogue: 0,0:33:58.95,0:34:00.70,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ماذا لو كانت مجرد البداية‎‏ Dialogue: 0,0:34:01.62,0:34:02.95,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا‎‏ Dialogue: 0,0:34:06.71,0:34:07.92,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎سيجدوننا‎‏ Dialogue: 0,0:34:08.00,0:34:09.50,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎سنستمر بالهرب‎ ،‎لا‎‏ Dialogue: 0,0:34:10.21,0:34:12.42,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎سنغير هوياتنا‎‏ Dialogue: 0,0:34:12.50,0:34:14.63,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لن يُمسكوا بنا أبداً‎ .‎سنختبئ‎‏ Dialogue: 0,0:34:16.13,0:34:17.47,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ما رأيك‎‏ Dialogue: 0,0:34:19.64,0:34:21.97,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎رأيي‎‏ Dialogue: 0,0:34:22.06,0:34:24.39,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎لندن‎" ‏لنذهب إلى‎‏ Dialogue: 0,0:34:24.47,0:34:27.60,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎تونس‎" ."‎مدريد‎" ؟‎حسناً‎‏ Dialogue: 0,0:34:27.69,0:34:29.73,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إنها أماكن مثيرة للاختباء‎‏ Dialogue: 0,0:34:30.69,0:34:33.77,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏لم أبتعد في الشمال‎\N‪‏‎...‎لذا‎ ،116 ‏أكثر من حدود شارع‎‏ Dialogue: 0,0:34:34.86,0:34:36.69,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎نيويورك‎" ‏لأنك تحب‎‏ Dialogue: 0,0:34:36.78,0:34:39.28,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎وسأضحي بحياتي من أجلها‎‏ Dialogue: 0,0:34:41.07,0:34:44.24,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏لكن ثمة شيئاً واحداً في هذا العالم‎\N‪‏‎.‎يجعلني أشعر بالحياة أكثر‎‏ Dialogue: 0,0:34:45.16,0:34:46.37,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎وهو أنت‎‏ Dialogue: 0,0:34:49.58,0:34:51.58,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎ماثيو‎" ‏يا‎ "‎ذا بلاك سكاي‎" ‏أنا‎‏ Dialogue: 0,0:34:51.67,0:34:54.21,Default,,0,0,0,,‪‏‎".(‎هيلز كيتشن‎) ‏شيطان‎" ‏وأنا‎ ،‎نعم‎‏ Dialogue: 0,0:34:57.84,0:35:00.64,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎يقع المطار على مسافة قريبة‎‏ Dialogue: 0,0:35:00.72,0:35:04.72,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏ما علينا سوى النجاة‎\N‪‏‎.‎مهما كان ينتظرنا خلف ذلك الباب‎‏ Dialogue: 0,0:35:05.64,0:35:07.48,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لنخرج من هنا‎‏ Dialogue: 0,0:35:25.54,0:35:27.45,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎تذكري أنهم يحاولون قتلي وليس قتلك أنت‎‏ Dialogue: 0,0:35:27.54,0:35:28.95,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لن يحدث هذا أبداً‎‏ Dialogue: 0,0:35:49.31,0:35:50.73,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎لا أحد‎‏ Dialogue: 0,0:35:53.06,0:35:55.02,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎يهرب من القدر‎‏ Dialogue: 0,0:36:03.32,0:36:05.49,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أنت ملكنا‎‏ Dialogue: 0,0:36:05.58,0:36:08.33,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎وأنت ستُقتل‎‏ Dialogue: 0,0:36:15.04,0:36:16.25,Default,,0,0,0,,‫سيطروا على "بلاك سكاي".‬ Dialogue: 0,0:37:35.62,0:37:37.83,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎نوبو‎" ‏سينتهي أمرك يا‎‏ Dialogue: 0,0:37:37.92,0:37:39.42,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎سيتحطم جيشك‎‏ Dialogue: 0,0:37:40.34,0:37:42.00,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎وستترك مدينتي وشأنها‎‏ Dialogue: 0,0:37:42.09,0:37:45.47,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎مدينتك ليست ملكاً لأحد‎‏ Dialogue: 0,0:37:46.43,0:37:47.47,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎وهي‎‏ Dialogue: 0,0:37:48.18,0:37:49.39,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎ملكنا‎‏ Dialogue: 0,0:38:46.53,0:38:47.78,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا‎‏ Dialogue: 0,0:38:53.53,0:38:54.66,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎إلكترا‎" ‏لا يا‎‏ Dialogue: 0,0:38:59.92,0:39:01.75,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ليس لديهم شيء الآن‎‏ Dialogue: 0,0:39:03.29,0:39:05.00,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لقد استوليت على كل شيء‎‏ Dialogue: 0,0:39:09.84,0:39:12.68,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎حاولي ألا تتكلمي‎ .‎لا بأس‎‏ Dialogue: 0,0:39:16.18,0:39:18.73,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أعرف الآن‎‏ Dialogue: 0,0:39:20.98,0:39:22.65,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎الشعور‎‏ Dialogue: 0,0:39:24.57,0:39:26.03,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎بعمل الخير‎‏ Dialogue: 0,0:39:28.57,0:39:30.78,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎استرخي‎‏ Dialogue: 0,0:39:30.86,0:39:32.62,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎حاولي ألا تتكلمي‎‏ Dialogue: 0,0:39:36.20,0:39:39.41,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أيؤلم الأمر دائماً بهذه الشدة‎‏ Dialogue: 0,0:39:46.13,0:39:47.34,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎نعم‎‏ Dialogue: 0,0:39:48.34,0:39:51.63,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎دائماً ما يؤلم بهذه الشدة‎‏ Dialogue: 0,0:39:56.14,0:39:57.97,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎هذه ليست النهاية‎‏ Dialogue: 0,0:40:48.19,0:40:49.23,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎اقتلوه‎‏ Dialogue: 0,0:41:02.62,0:41:04.04,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎انخفضوا‎‏ Dialogue: 0,0:41:04.12,0:41:05.58,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎انخفضوا جميعاً‎ !‎لا تتحركوا‎‏ Dialogue: 0,0:41:40.74,0:41:42.04,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎فرانك‎"‏‏ Dialogue: 0,0:41:53.76,0:41:55.76,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎ريد‎" ‏إلى اللقاء يا‎‏ Dialogue: 0,0:43:11.00,0:43:14.13,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أيها القذر‎ ،‎وهذه المرة‎‏ Dialogue: 0,0:43:21.01,0:43:22.47,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ابق مستلقياً‎‏ Dialogue: 0,0:43:59.01,0:44:01.26,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎أردت قول بضع كلمات‎‏ Dialogue: 0,0:44:03.64,0:44:04.93,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لكنني أعجز عن الكلام‎‏ Dialogue: 0,0:44:07.68,0:44:09.47,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ليرحم الله روحها‎‏ Dialogue: 0,0:44:11.10,0:44:12.81,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎هذا يكفي‎‏ Dialogue: 0,0:44:16.11,0:44:18.57,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎ذات مرة خلال الدراسة الجامعية‎\N‪‏‎.‎أحضرت لها وروداً‎‏ Dialogue: 0,0:44:20.99,0:44:22.57,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إنها تكره الورود‎‏ Dialogue: 0,0:44:28.70,0:44:30.29,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لقد أردت موتها‎‏ Dialogue: 0,0:44:37.54,0:44:39.50,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎هل كان الأمر يستحق‎‏ Dialogue: 0,0:44:42.34,0:44:43.68,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ماذا‎‏ Dialogue: 0,0:44:45.39,0:44:46.55,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎حبك لها‎‏ Dialogue: 0,0:44:53.14,0:44:55.77,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎قلت لي أن أقطع كل علاقاتي الإنسانية‎‏ Dialogue: 0,0:44:56.90,0:44:58.48,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎بالآخرين‎‏ Dialogue: 0,0:45:01.19,0:45:03.03,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎قضيت معها بضع لحظات فقط‎‏ Dialogue: 0,0:45:04.91,0:45:09.33,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎في خضم الضجيج والفوضى والعنف‎‏ Dialogue: 0,0:45:13.04,0:45:15.88,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎كان هذا كل شيء‎ .‎كنا معاً للحظات فقط‎‏ Dialogue: 0,0:45:22.46,0:45:23.76,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎زهور الأوركيد‎‏ Dialogue: 0,0:45:25.09,0:45:26.34,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إنها تحب زهور الأوركيد‎‏ Dialogue: 0,0:45:28.72,0:45:32.10,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لقد كان الأمر يستحق‎ ،"‎ستيك‎" ‏ونعم يا‎‏ Dialogue: 0,0:45:36.23,0:45:41.19,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أنت أقسى رجل قابلته‎ ،"‎مات‎"‏‏ Dialogue: 0,0:45:43.24,0:45:44.61,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لنذهب إلى البيت‎‏ Dialogue: 0,0:46:45.05,0:46:46.51,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎هل ستكونين بخير‎‏ Dialogue: 0,0:46:46.59,0:46:51.18,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏معتقدة أنه يستحيل‎ "‎نيويورك‎" ‏جئت إلى‎\N‪‏‎.‎أن أشعر بالوحدة في مدينة مليئة بالملايين‎‏ Dialogue: 0,0:46:52.85,0:46:54.39,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لكنك تشعرين بها‎‏ Dialogue: 0,0:46:54.47,0:46:56.73,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎الأمر يجعل شعوري أسوأ بطريقة ما‎‏ Dialogue: 0,0:46:59.10,0:47:03.32,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎مات‎" ‏كنت أحب المجيء إلى هنا معك ومع‎‏ Dialogue: 0,0:47:04.86,0:47:06.65,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎حميمة كالبيت‎ "‎جوزي‎" ‏بدت حانة‎‏ Dialogue: 0,0:47:07.61,0:47:11.82,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏بيت بأرضيات دبقة جداً‎\N‪‏‎.‎كل ليلة‎ ،‎وثملين عدائيين‎‏ Dialogue: 0,0:47:11.91,0:47:13.33,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎صحيح‎‏ Dialogue: 0,0:47:14.45,0:47:16.16,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ليس معنا‎ "‎مات‎" ،‎والآن‎‏ Dialogue: 0,0:47:18.12,0:47:19.58,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ولم نعد شركاء‎‏ Dialogue: 0,0:47:20.50,0:47:22.50,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،"‎نيلسون‎" ‏لم يعد هناك مكتب‎\N‪‏‎."‎بيج‎"‎و‎ "‎مردوك‎"‎و‎‏ Dialogue: 0,0:47:27.21,0:47:29.47,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎ربما لم نعد نعمل معاً‎‏ Dialogue: 0,0:47:30.38,0:47:31.93,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎كارين‎" ‏لكنك لست وحدك يا‎‏ Dialogue: 0,0:47:32.84,0:47:36.18,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إن سمحت لي‎ ،‎ما زلت صديقك‎‏ Dialogue: 0,0:47:38.81,0:47:41.10,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎نيلسون‎" ‏لن تفلت مني بسهولة يا‎ ،‎نعم‎‏ Dialogue: 0,0:47:41.19,0:47:42.73,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أنت عالق معي‎‏ Dialogue: 0,0:47:42.81,0:47:45.07,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لم أكن لأقبل بشيء آخر‎‏ Dialogue: 0,0:47:46.98,0:47:48.36,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ستكونين بخير‎‏ Dialogue: 0,0:47:49.28,0:47:50.95,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎بل أفضل من ذلك‎‏ Dialogue: 0,0:47:51.03,0:47:53.28,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎ستتفوقين‎ -‏\N‪‏‎.‎شكراً‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:47:53.37,0:47:54.91,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ماذا عنك‎‏ Dialogue: 0,0:47:54.99,0:47:58.37,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎بوظيفة مهمة ومكتب إداري‎ ،‎أنت محام بارع‎‏ Dialogue: 0,0:47:58.45,0:48:00.79,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎قد يكون الوضع مثيراً‎‏ Dialogue: 0,0:48:00.87,0:48:01.92,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎يمكن أن تصبح غنياً‎ ،‎نعم‎‏ Dialogue: 0,0:48:02.00,0:48:05.42,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏غني بما يكفي للتوقف عن شرب القذارة‎ ،‎نعم‎\N‪‏‎.‎التي يقدمونها هنا‎‏ Dialogue: 0,0:48:09.13,0:48:10.17,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎جوزي‎" ‏يا‎‏ Dialogue: 0,0:48:11.93,0:48:14.26,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎"‎مردوك‎-‎نيلسون‎" ‏مشروبات‎\N‪‏‎...‎التي لطالما قدمتها‎‏ Dialogue: 0,0:48:14.34,0:48:15.97,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎سأسكب المزيد‎ ،‎حسناً‎ -‏\N‪‏‎.‎لا‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:48:16.06,0:48:19.22,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎سنسدد ما علينا‎‏ Dialogue: 0,0:48:20.77,0:48:22.60,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لقد انتهينا‎ ."‎جوزي‎" ‏أغلقي حسابنا يا‎‏ Dialogue: 0,0:48:32.03,0:48:36.70,Default,,0,0,0,,‪‏‎"‎جوزي‎" ‏حانة‎‏ Dialogue: 0,0:48:48.80,0:48:51.30,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،"‎كارين بيج‎"‏\N‪‏‎؟‎ما الذي لا تزالين تفعلينه هنا‎‏ Dialogue: 0,0:48:51.38,0:48:52.76,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إنها ليلة عيد الميلاد المجيد‎‏ Dialogue: 0,0:48:52.84,0:48:57.51,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏ألا يُفترض أن تكوني في البيت تحتفلين‎\N‪‏‎،‎مع عائلتك التي لا تطيقينها‎‏ Dialogue: 0,0:48:57.60,0:48:58.97,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎كالآخرين‎‏ Dialogue: 0,0:48:59.06,0:49:00.89,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا بد أن هذا افتراض خاطئ مني‎ .‎آسف‎ ،‎لا‎‏ Dialogue: 0,0:49:02.06,0:49:03.27,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أنا‎‏ Dialogue: 0,0:49:04.19,0:49:06.48,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏يبدو أنني لا أستطيع التوقف‎\N‪‏‎.‎عن التحديق بشاشة فارغة‎‏ Dialogue: 0,0:49:06.56,0:49:08.15,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إنها عثرة الكاتب‎‏ Dialogue: 0,0:49:08.23,0:49:09.65,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ثمة حل‎‏ Dialogue: 0,0:49:11.19,0:49:13.45,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎شراب الويسكي‎ -‏\N‪‏‎؟‎أيساعدك ذلك على الكتابة‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:49:13.53,0:49:15.20,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا‎ !‎يا للهول‎‏ Dialogue: 0,0:49:16.12,0:49:19.41,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إنه يساعدني على عدم الاكتراث كثيراً‎ ،‎لا‎‏ Dialogue: 0,0:49:19.49,0:49:22.04,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎هذه هي مشكلتي بالتأكيد‎‏ Dialogue: 0,0:49:23.29,0:49:26.54,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لكل شيء‎ ،‎الأرجح أنني أكترث كثيراً‎‏ Dialogue: 0,0:49:27.50,0:49:32.09,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎أجهل حتى إن كان علي البدء بأزمة الرهائن‎‏ Dialogue: 0,0:49:32.17,0:49:33.80,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أو بعدالة المحاربين‎ "‎فرانك‎"‎أو ب‎‏ Dialogue: 0,0:49:33.88,0:49:35.72,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎هذا هراء‎‏ Dialogue: 0,0:49:37.47,0:49:39.60,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎هذه أخبار‎ -‏\N‪‏‎.‎ليست كذلك‎ ،‎لا‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:49:39.68,0:49:43.10,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏جميع الحقائق بهذا الشأن‎ .‎لم تعد كذلك‎\N‪‏‎.‎تم نشرها بالفعل‎‏ Dialogue: 0,0:49:44.27,0:49:45.39,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎اسمعي‎‏ Dialogue: 0,0:49:45.48,0:49:50.48,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎إن أردت تعذيب نفسك في هذه العطلة حقاً‎‏ Dialogue: 0,0:49:50.57,0:49:52.07,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎فأنت على الرحب والسعة‎‏ Dialogue: 0,0:49:52.15,0:49:55.28,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لكن على الأقل اكتبي شيئاً جديداً‎‏ Dialogue: 0,0:49:55.36,0:49:57.24,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎وشيئاً مختلفاً‎‏ Dialogue: 0,0:49:57.32,0:49:59.70,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎شيئاً يمكنك أنت فقط كتابته‎ -‏\N‪‏‎.‎صحيح‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:50:00.99,0:50:02.62,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎وماذا سيكون‎‏ Dialogue: 0,0:50:02.70,0:50:03.95,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎الحقيقة‎‏ Dialogue: 0,0:50:05.29,0:50:07.17,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎كارين‎" ‏حقيقتك يا‎‏ Dialogue: 0,0:50:08.21,0:50:11.21,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎جميع ما مررت به‎ .‎كل شيء‎‏ Dialogue: 0,0:50:11.30,0:50:13.26,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا تترددي في قول رأيك‎‏ Dialogue: 0,0:50:13.34,0:50:17.93,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎."‎نيويورك‎" ‏هذه‎\N‪‏‎.‎يعتقد الناس أنهم رأوا كل شيء‎‏ Dialogue: 0,0:50:19.80,0:50:23.81,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أخبريهم شيئاً لا يعرفونه‎ .‎أثبتي خطأهم‎‏ Dialogue: 0,0:50:25.43,0:50:28.48,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎سأقرأ هذا بتمعن‎ ،‎تباً‎‏ Dialogue: 0,0:50:39.11,0:50:40.32,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎سعيداً‎ "‎هانوكا‎" ‏عيد‎‏ Dialogue: 0,0:50:41.99,0:50:45.75,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎شراب الويسكي‎ -‏\N‪‏‎.‎تحسباً للحاجة‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:50:47.25,0:50:51.09,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏سأنتظر أن ترسلي إلي مقالة من ألفي كلمة‎\N‪‏‎.‎قبل عيد الميلاد‎‏ Dialogue: 0,0:50:52.54,0:50:54.13,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎حاضر أيها الرئيس‎‏ Dialogue: 0,0:51:10.06,0:51:11.19,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎حسناً‎‏ Dialogue: 0,0:51:26.70,0:51:28.46,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎؟‎ما معنى أن تكون بطلاً‎\N‪‏‎"‎كارين بيج‎" ‏بقلم‎‏ Dialogue: 0,0:51:28.54,0:51:31.13,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ما معنى أن تكون بطلاً‎"‏‏ Dialogue: 0,0:51:32.63,0:51:35.63,Default,,0,0,0,,‪‏‎".‎انظر في المرآة وستعرف‎"‏‏ Dialogue: 0,0:51:48.85,0:51:52.94,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎انظر في عينيك وقل لي إنك لست بطولياً‎"‏‏ Dialogue: 0,0:51:53.02,0:51:56.23,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎وإنك لم تتحمل أو تعاني‎‏ Dialogue: 0,0:51:57.15,0:51:59.94,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أو فقدت أشياءً عزيزة‎‏ Dialogue: 0,0:52:01.82,0:52:03.91,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎ها أنت‎ ،‎ومع هذا‎‏ Dialogue: 0,0:52:05.62,0:52:07.62,Default,,0,0,0,,‪‏‎...(‎هيلز كيتشن‎) ‏تعيش في‎‏ Dialogue: 0,0:52:08.62,0:52:10.91,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أكثر البقاع سخونة على الإطلاق‎‏ Dialogue: 0,0:52:12.04,0:52:13.88,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎حيث لا يصمد الجبناء كثيراً‎‏ Dialogue: 0,0:52:13.96,0:52:16.42,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎فلا بد أنك بطل‎‏ Dialogue: 0,0:52:19.55,0:52:20.84,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎نحن جميعاً كذلك‎‏ Dialogue: 0,0:52:21.43,0:52:24.18,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎بعضنا أكثر من البعض الآخر‎\N‪‏‎.‎لكن لا أحد منا وحده‎‏ Dialogue: 0,0:52:25.30,0:52:28.47,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏البعض يضرجون أيديهم بالدماء‎\N‪‏‎.‎آمنة‎ (‎هيلز كيتشن‎) ‏في محاولة لإبقاء‎‏ Dialogue: 0,0:52:33.06,0:52:36.11,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏وآخرون يضرجون الشوارع بالدماء‎\N‪‏‎،‎آملين في إيقاف الفساد المتزايد‎‏ Dialogue: 0,0:52:36.19,0:52:38.15,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎والجريمة والقسوة‎‏ Dialogue: 0,0:52:39.11,0:52:42.15,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎والاستخفاف بالحياة البشرية من حولهم‎‏ Dialogue: 0,0:52:43.70,0:52:45.37,Default,,0,0,0,,‪‏‎.(‎هيلز كيتشن‎) ‏لكن هذه‎‏ Dialogue: 0,0:52:47.70,0:52:52.50,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎غنياً أم فقيراً‎ ،‎أكنت ملاكاً أم شيطاناً‎\N‪‏‎.‎أنت تعيش هنا‎ ،‎صغيراً أم كبيراً‎‏ Dialogue: 0,0:52:53.46,0:52:56.79,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎بل هي اختارتك‎ .‎لم تختر هذه المدينة‎‏ Dialogue: 0,0:53:01.42,0:53:05.55,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏لأن البطل ليس من يعيش‎\N‪‏‎.‎ليبقينا آمنين‎ ،‎في مستوى أعلى منا‎‏ Dialogue: 0,0:53:05.64,0:53:08.26,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎البطل ليس إلهاً أو فكرة‎‏ Dialogue: 0,0:53:09.39,0:53:11.10,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎البطل يعيش هنا‎‏ Dialogue: 0,0:53:12.02,0:53:14.98,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎بيننا ومعنا‎ ،‎في الشارع‎‏ Dialogue: 0,0:53:16.56,0:53:19.32,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏دائماً ما يكون هنا‎\N‪‏‎.‎ولكن نادراً ما يتم تمييزه‎‏ Dialogue: 0,0:53:19.40,0:53:20.78,Default,,0,0,0,,‪‏‏مصغر‎‏ Dialogue: 0,0:53:20.86,0:53:25.15,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎انظر في المرآة ولتر حقيقتك‎‏ Dialogue: 0,0:53:40.04,0:53:41.46,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أنت نيويوركي‎‏ Dialogue: 0,0:53:46.80,0:53:48.09,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أنت بطل‎‏ Dialogue: 0,0:53:49.43,0:53:51.56,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎الخاصة بك‎ (‎هيلز كيتشن‎) ‏هذه‎‏ Dialogue: 0,0:53:53.22,0:53:54.68,Default,,0,0,0,,‪‏‎".‎أهلاً بك في بيتك‎‏ Dialogue: 0,0:53:54.77,0:54:00.40,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎"‎نيلسون‎"‏\N‪‏‎"‎مردوك‎"‏‏ Dialogue: 0,0:54:16.42,0:54:18.08,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎شكراً لأنك قابلتني‎‏ Dialogue: 0,0:54:28.76,0:54:30.51,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟"‎مات‎" ‏ماذا أفعل هنا يا‎‏ Dialogue: 0,0:54:32.18,0:54:35.14,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لدي شيء‎‏ Dialogue: 0,0:54:35.22,0:54:37.81,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎لا أريده‎ ،‎لا‎ -‏\N‪‏‎...‎لدي شيء‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:54:40.77,0:54:42.07,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أود أن تريه‎‏ Dialogue: 0,0:55:04.75,0:55:06.26,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎ديرديفيل‎" ‏أنا‎‏