[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:31.40,0:00:33.36,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎حالاً‎ !‎نحتاج إلى طبيب‎‏ Dialogue: 0,0:00:34.11,0:00:35.32,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎فلنحضر نقالةً طبية إلى هنا‎‏ Dialogue: 0,0:00:36.24,0:00:37.95,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎؟‎ماذا حدث‎ -‏\N‪‏‎.‎لقد شربت شيئاً‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:00:38.03,0:00:39.66,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أريد أن تحدد لي‎ ؟‎ماذا ابتلعت‎‏ Dialogue: 0,0:00:39.74,0:00:42.70,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،"‎فان لانت‎" ‏كانت في مبنى‎ .‎لا أعرف‎\N‪‏‎.‎تحضر حفل جمع التبرعات‎‏ Dialogue: 0,0:00:42.79,0:00:43.83,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎كان هناك آخرون‎‏ Dialogue: 0,0:00:43.91,0:00:46.87,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎هل علي الخضوع للفحص‎ .‎كنت أتناول الشراب‎‏ Dialogue: 0,0:00:46.96,0:00:48.21,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎كم مضى على فقدانها للوعي‎‏ Dialogue: 0,0:00:48.29,0:00:49.75,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أو أكثر قليلاً‎ .‎٢٠ دقيقة‎‏ Dialogue: 0,0:00:49.84,0:00:51.05,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎المكان قذر جداً‎‏ Dialogue: 0,0:00:51.13,0:00:52.34,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎كانت هذه أقرب غرفة طوارئ‎‏ Dialogue: 0,0:00:52.42,0:00:54.13,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎روزينبرغ‎" ‏لقد اتصلت بالطبيب‎‏ Dialogue: 0,0:00:54.22,0:00:55.47,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إنه على متن الطائرة النفاثة‎‏ Dialogue: 0,0:00:55.55,0:00:56.55,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا يستجيب البؤبؤان‎‏ Dialogue: 0,0:00:56.63,0:00:57.64,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎أريد أنبوب أمعاء فوراً‎‏ Dialogue: 0,0:00:57.72,0:00:59.80,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏لنضع ١٠٠٠ سم مكعب‎\N‪‏‏في الوريد‎ "‎رينغر‎" ‏من مصل‎‏ Dialogue: 0,0:00:59.89,0:01:00.97,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إلى أن نعرف ما الذي يحدث‎‏ Dialogue: 0,0:01:01.06,0:01:04.48,Default,,0,0,0,,‪‏‎..."‎فولي‎" ‏أدخلوا أنبوب‎‏ Dialogue: 0,0:01:04.56,0:01:07.02,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎؟‎ماذا عن غسيل الكلى والمعدة‎ -‏\N‪‏‎،‎أريد إجراء فحص السمية‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:01:07.10,0:01:09.11,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎وفحص تخثر الدم‎ ،‎وفحص نشاط الكلى‎‏ Dialogue: 0,0:01:09.19,0:01:10.19,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎سأجهز وحدة العناية المركزة‎‏ Dialogue: 0,0:01:10.27,0:01:11.48,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎كم عددهم‎ ،‎قلت إن ثمة آخرين‎‏ Dialogue: 0,0:01:12.44,0:01:14.11,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أربعة أو ربما خمسة‎‏ Dialogue: 0,0:01:14.19,0:01:17.11,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎هل أنت متأكد من عدم وجوب فحصي‎‏ Dialogue: 0,0:01:17.20,0:01:18.57,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎سنجعل ممرضة تفحصك‎‏ Dialogue: 0,0:01:18.66,0:01:19.82,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎سآتي معها‎ -‏\N‪‏‎،‎آسفة‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:01:19.91,0:01:20.95,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا يمكننا إدخالك يا سيدي‎‏ Dialogue: 0,0:01:21.03,0:01:22.70,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎؟‎ألا تعرفين من أنا‎ -‏\N‪‏‎.‎هذا لا يهم‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:01:22.79,0:01:24.16,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎دون المعلومات‎‏ Dialogue: 0,0:01:24.25,0:01:27.62,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏سنطلعك على المستجدات بشأن حالتها‎\N‪‏‎.‎حالما نعرف شيئاً‎‏ Dialogue: 0,0:01:35.55,0:01:37.26,Default,,0,0,0,,{\an8}‪‏‏الأصلية‎ NETFLIX ‏مسلسلات‎‏ Dialogue: 0,0:02:26.81,0:02:33.73,Default,,0,0,0,,‪‏‎"‎ديرديفيل‎"‏‏ Dialogue: 0,0:02:41.36,0:02:43.62,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎كارين‎" ‏أنا‎ ،"‎مات‎"‏‏ Dialogue: 0,0:02:45.62,0:02:47.37,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎افتح الباب‎ ،‎هيا‎‏ Dialogue: 0,0:02:48.33,0:02:51.46,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ولا أحد في المكتب‎ "‎فوغي‎" ‏لا يمكنني إيجاد‎‏ Dialogue: 0,0:02:51.54,0:02:52.88,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ما الذي يحدث بحق الجحيم‎‏ Dialogue: 0,0:02:55.80,0:02:57.00,Default,,0,0,0,,‪‏‎..."‎مات‎"‏‏ Dialogue: 0,0:03:03.51,0:03:04.60,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎رباه‎‏ Dialogue: 0,0:03:07.27,0:03:08.93,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎تبدو في حالة سيئة‎‏ Dialogue: 0,0:03:10.31,0:03:12.81,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أبدو في حالة أفضل مما أشعر به‎ ،‎إذن‎‏ Dialogue: 0,0:03:15.69,0:03:16.98,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎هل سنرفع قضية‎‏ Dialogue: 0,0:03:19.94,0:03:21.82,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎يجب أن نرفع قضية‎‏ Dialogue: 0,0:03:21.90,0:03:25.45,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎علينا مقاضاته و‎ ،‎أياً كان من دهسك‎‏ Dialogue: 0,0:03:27.54,0:03:28.75,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ما كان نوع السيارة‎‏ Dialogue: 0,0:03:30.12,0:03:33.96,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أرجوك أخبرني أنها كانت ألمانيةً وباهظة‎‏ Dialogue: 0,0:03:34.04,0:03:36.00,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎بل كانت يابانية‎‏ Dialogue: 0,0:03:36.09,0:03:37.67,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎وكانت غلطتي‎‏ Dialogue: 0,0:03:37.75,0:03:40.63,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎كان علي أن أكون أكثر حذراً‎ ...‎أنا‎‏ Dialogue: 0,0:03:40.72,0:03:42.59,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ماذا حدث هنا بحق الجحيم‎‏ Dialogue: 0,0:03:43.22,0:03:45.22,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا تقلقي بهذا الشأن‎ ،‎لا شيء‎‏ Dialogue: 0,0:03:45.30,0:03:47.10,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎سأقوم فقط‎ ،‎حسناً‎‏ Dialogue: 0,0:03:50.27,0:03:51.89,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎صحيح‎ ،‎الوقت مبكر قليلاً لشرب الجعة‎‏ Dialogue: 0,0:03:53.23,0:03:55.48,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎يعتمد الأمر على طبيعة اليوم الذي تواجهينه‎‏ Dialogue: 0,0:03:55.56,0:03:56.86,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أتريدين واحدة‎ ...‎أنت‎‏ Dialogue: 0,0:03:57.48,0:03:59.19,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎شكراً‎ ،‎لا‎‏ Dialogue: 0,0:03:59.28,0:04:02.86,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أين كنت عندما دهستك السيارة‎‏ Dialogue: 0,0:04:04.57,0:04:05.57,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎هل هذا مهم‎‏ Dialogue: 0,0:04:07.12,0:04:09.08,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أعتقد أنه قد يكون كذلك‎‏ Dialogue: 0,0:04:10.12,0:04:11.54,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إن لم يكن هناك سيارة حقاً‎‏ Dialogue: 0,0:04:12.25,0:04:14.71,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎..."‎كارين‎" -‏\N‪‏‎؟"‎فيسك‎"‎هل لهذا علاقة ب‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:04:14.79,0:04:17.84,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟"‎فانيسا‎" ‏المرأة‎ ...‎حيث ذهبت لرؤية تلك‎‏ Dialogue: 0,0:04:17.92,0:04:18.92,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎كانت غلطتي‎ ،‎أخبرتك‎‏ Dialogue: 0,0:04:19.00,0:04:20.76,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎؟‎اتفقنا‎ ،‎فلننس الأمر‎ -‏\N‪‏‎.‎لا‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:04:20.84,0:04:23.80,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لن نتفق بالتأكيد‎ ،‎لا‎‏ Dialogue: 0,0:04:24.72,0:04:25.72,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎انظر إلى حالتك‎‏ Dialogue: 0,0:04:26.89,0:04:28.56,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎؟‎هل اقتحم أحد المكان‎ -‏\N‪‏‎.‎لم يقتحم أحد‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:04:28.64,0:04:31.97,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎كما أخمن‎ ،‎ولم يضربك أحد بشدة أيضاً‎‏ Dialogue: 0,0:04:37.36,0:04:40.02,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أتذكر آخر مرة كنت فيها هنا‎‏ Dialogue: 0,0:04:40.94,0:04:42.40,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أذكر‎ ،‎نعم‎‏ Dialogue: 0,0:04:42.49,0:04:44.95,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎بل مرتعبة‎ ،‎وكنت خائفة‎‏ Dialogue: 0,0:04:45.03,0:04:47.07,Default,,0,0,0,,‪‏‏لكنك عندئذ أعطيتني قميصك‎‏ Dialogue: 0,0:04:47.16,0:04:48.16,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎وأشعرتني بالأمان‎‏ Dialogue: 0,0:04:48.24,0:04:51.70,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎جعلتني أحس وكأنه يمكنني الثقة بكل ما تقول‎‏ Dialogue: 0,0:04:52.41,0:04:53.54,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎وكذبت علي‎‏ Dialogue: 0,0:04:55.16,0:04:57.50,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏بشأن احتفاظك بالملف التقاعدي‎...‏\N‪‏‎."‎يونيون آليد‎"‎ل‎‏ Dialogue: 0,0:04:58.59,0:05:00.55,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎لم أرد لأحد أن يتأذى‎‏ Dialogue: 0,0:05:01.80,0:05:02.84,Default,,0,0,0,,‪‏‎،"‎دانييل فيشر‎" ‏مثل‎‏ Dialogue: 0,0:05:02.92,0:05:04.76,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎بسبب ما كنت أفعل‎‏ Dialogue: 0,0:05:06.38,0:05:07.59,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أعرف ذلك الشعور‎ ،‎نعم‎‏ Dialogue: 0,0:05:09.55,0:05:10.60,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إذن هذا ما لديك‎‏ Dialogue: 0,0:05:11.76,0:05:12.81,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎هذا ما لديك لأجلي‎‏ Dialogue: 0,0:05:12.89,0:05:15.48,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎كارين‎" ‏هذا كل ما لدي لأقوله الآن يا‎‏ Dialogue: 0,0:05:17.90,0:05:19.11,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎هذا ليس كل ما لدي أنا‎‏ Dialogue: 0,0:05:20.86,0:05:22.65,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لقد اكتشفت شيئاً‎‏ Dialogue: 0,0:05:22.73,0:05:26.65,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎مجرد ورقة صغيرة في مكتب سجلات المقاطعة‎\N‪‏‎.‎لم تُدرج في الملف الصحيح‎‏ Dialogue: 0,0:05:27.86,0:05:30.99,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏الأرجح أن هذا هو السبب‎\N‪‏‎.‎بإخفائها‎ "‎فيسك‎"‎الذي لم يسمح ل‎‏ Dialogue: 0,0:05:31.08,0:05:32.28,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ما هي‎‏ Dialogue: 0,0:05:32.37,0:05:33.91,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎وثيقة زواج‎‏ Dialogue: 0,0:05:35.04,0:05:37.42,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎مارلين‎" ‏لأمه‎‏ Dialogue: 0,0:05:37.50,0:05:38.50,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ما فائدة هذا‎‏ Dialogue: 0,0:05:38.58,0:05:40.13,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا تخص الوثيقة زواجها من أبيه‎‏ Dialogue: 0,0:05:40.21,0:05:42.75,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎إنها توثق زواجها الآخر‎‏ Dialogue: 0,0:05:42.84,0:05:45.72,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎والذي وقع بعد سنتين من الإقرار بوفاتها‎‏ Dialogue: 0,0:05:45.80,0:05:47.01,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎هل لا تزال حية‎‏ Dialogue: 0,0:05:47.09,0:05:49.34,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إنها تعيش في دار رعاية شمال الولاية‎ ،‎نعم‎‏ Dialogue: 0,0:05:49.43,0:05:51.39,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎في رحلة‎ "‎بن‎" ‏ذهبت مع‎‏ Dialogue: 0,0:05:51.47,0:05:53.60,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎كارين‎"‏‏ Dialogue: 0,0:05:53.68,0:05:56.23,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎مراقبين‎ "‎فيسك‎" ‏ربما وضع‎ -‏\N‪‏‎.‎أعرف‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:05:56.31,0:05:58.44,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎لم أسجل اسمي الحقيقي‎ .‎أعرف‎ -‏\N‪‏‎...‎كان عليك‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:05:58.52,0:06:00.98,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎"‎فوغي‎" ‏كان عليك محادثتي أنا أو‎\N‪‏‎.‎قبل إسراعك إلى هناك‎‏ Dialogue: 0,0:06:01.06,0:06:02.77,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎لقد حاولت‎‏ Dialogue: 0,0:06:02.86,0:06:04.07,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لكنك لم تجب على مكالماتي‎‏ Dialogue: 0,0:06:07.28,0:06:10.16,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎؟"‎فيسك‎" ‏والدة‎ ،‎هل تحدثت إليها‎ -‏\N‪‏‎،‎نعم‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:06:10.24,0:06:13.08,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎لكن‎ ،‎ليست مستقرة عقلياً‎‏ Dialogue: 0,0:06:13.16,0:06:15.41,Default,,0,0,0,,‪‏‎،"‎فيسك‎" ‏ما قالته عن‎ ،"‎مات‎"‏‏ Dialogue: 0,0:06:17.29,0:06:18.83,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎لقد قتل والده‎‏ Dialogue: 0,0:06:20.21,0:06:21.25,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎وهو في ال١٢‎‏ Dialogue: 0,0:06:22.63,0:06:26.42,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎وساعدته على إخفاء الأمر‎ ،‎حطم رأسه بمطرقة‎‏ Dialogue: 0,0:06:29.84,0:06:32.60,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لن يكفي هذا لإدانته‎ .‎لقد كان قاصراً‎‏ Dialogue: 0,0:06:32.68,0:06:34.85,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا‎ ،‎لن يكفي لحبسه‎‏ Dialogue: 0,0:06:34.93,0:06:37.85,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏لكن هذا لا يتلاءم‎\N‪‏‎.‎يقوله‎ "‎فيسك‎" ‏مع كل ما كان‎‏ Dialogue: 0,0:06:37.93,0:06:39.85,Default,,0,0,0,,‪‏‏كل ما زيفه على الإنترنت‎‏ Dialogue: 0,0:06:39.94,0:06:42.23,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎وفي مكتب سجلات المقاطعة‎‏ Dialogue: 0,0:06:42.31,0:06:45.19,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎قد يكفي لجعل الناس يشككون فيه على الأقل‎‏ Dialogue: 0,0:06:45.27,0:06:47.32,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏بناءً على كلام امرأة عجوز‎\N‪‏‎.‎غير مستقرة عقلياً‎‏ Dialogue: 0,0:06:48.57,0:06:50.82,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أكثر إقناعاً‎ "‎فوغي‎"‎لا أرى أن كلامك أنت و‎‏ Dialogue: 0,0:06:51.78,0:06:53.91,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎هل تحدثت إليه‎‏ Dialogue: 0,0:06:53.99,0:06:55.66,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟"‎فوغي‎" ‏أقصد‎‏ Dialogue: 0,0:06:55.74,0:06:58.96,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎ليس منذ مكالمة أمس حيث أظنه كان‎‏ Dialogue: 0,0:06:59.04,0:07:02.12,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎يتستر على أياً كان ما تريد إخفاءه عني‎‏ Dialogue: 0,0:07:04.00,0:07:07.21,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎انتظريه‎ ...‎اذهبي إلى المكتب و‎ ،‎حسناً‎‏ Dialogue: 0,0:07:07.30,0:07:11.68,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎..."‎كارين‎" ‏وقولي له يا‎ ،‎أخبريه ما اكتشفته‎\N‪‏‎...‎إنني قلت‎‏ Dialogue: 0,0:07:14.76,0:07:17.52,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أخبريه فقط ما اكتشفته‎ .‎انسي الأمر‎ ،‎لا‎‏ Dialogue: 0,0:07:18.60,0:07:21.10,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎كارين‎" ‏احذري رجاءً يا‎‏ Dialogue: 0,0:07:29.86,0:07:31.15,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎تعرف‎‏ Dialogue: 0,0:07:34.20,0:07:35.91,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ربما عليك العمل بنصيحتك‎‏ Dialogue: 0,0:07:39.41,0:07:41.54,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎لقد جلبت لك‎‏ Dialogue: 0,0:07:48.67,0:07:50.05,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎إنه‎‏ Dialogue: 0,0:07:51.42,0:07:53.13,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أنا‎ .‎بالون‎‏ Dialogue: 0,0:07:58.10,0:07:59.31,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎رُسمت عليه صورة قرد‎‏ Dialogue: 0,0:08:22.87,0:08:24.50,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎هل عليك الذهاب إلى مكان ما‎‏ Dialogue: 0,0:08:27.59,0:08:31.01,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏لا تعتبر الزفرات‎ .‎لست في الغابة‎\N‪‏‎."‎فوغي الدب‎" ‏كلمات يا‎‏ Dialogue: 0,0:08:31.09,0:08:32.21,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أرجوك لا تنعتيني بهذا اللقب‎‏ Dialogue: 0,0:08:32.30,0:08:34.55,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎سأنعتك بما أشاء‎‏ Dialogue: 0,0:08:34.63,0:08:35.64,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎فقط‎ ،‎حسناً‎‏ Dialogue: 0,0:08:36.55,0:08:39.10,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎من دون التكلم‎ ،‎أيمكنك فعل ذلك في عقلك‎‏ Dialogue: 0,0:08:39.85,0:08:42.31,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎هذا كلام سخيف جداً‎‏ Dialogue: 0,0:08:42.39,0:08:43.81,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎لقد أثرت إعجابي‎ -‏\N‪‏‎.‎آسف‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:08:43.89,0:08:45.85,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎وقد أفسدت الأمر الآن‎‏ Dialogue: 0,0:08:45.94,0:08:47.69,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أستذهب إلى العمل أم ماذا‎‏ Dialogue: 0,0:08:47.77,0:08:50.48,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎ربما لن أذهب أبداً‎ .‎ليس اليوم‎\N‪‏‎."‎مات‎" ‏ليس مع‎‏ Dialogue: 0,0:08:52.48,0:08:55.86,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لقد كنتما صديقين منذ عرفتكما‎‏ Dialogue: 0,0:08:56.86,0:09:00.03,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أياً كان ما يحدث بينكما‎‏ Dialogue: 0,0:09:00.12,0:09:03.00,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎حسناً‎ ،‎لا يهمني حقاً‎‏ Dialogue: 0,0:09:03.08,0:09:04.50,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لن أتدخل في المشكلة‎‏ Dialogue: 0,0:09:08.33,0:09:10.29,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أقفل الباب خلفك عندما تغادر‎‏ Dialogue: 0,0:09:37.40,0:09:39.99,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎انظر إلى حاله‎ .‎هذا فظيع‎‏ Dialogue: 0,0:09:40.07,0:09:41.91,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎كيف سيدير الأمور‎‏ Dialogue: 0,0:09:43.33,0:09:45.12,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎ليلاند‎" ‏ليس الوقت ملائماً لهذا الكلام يا‎‏ Dialogue: 0,0:09:45.20,0:09:47.96,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎هذا هو أنسب وقت‎‏ Dialogue: 0,0:09:48.04,0:09:49.08,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎هل أنت منتبه إلى حقيقة الأمر‎‏ Dialogue: 0,0:09:49.17,0:09:51.59,Default,,0,0,0,,‪‏‏أتعتقد أن من فعل هذا كان يحاول التخلص‎‏ Dialogue: 0,0:09:51.67,0:09:53.63,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎من السيدة المتأنقة‎‏ Dialogue: 0,0:09:53.71,0:09:55.30,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎هذا‎‏ Dialogue: 0,0:09:55.38,0:09:57.42,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎هذا يبدو مُستبعداً‎‏ Dialogue: 0,0:09:57.51,0:09:58.68,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ماذا يعني هذا إذن‎‏ Dialogue: 0,0:09:58.76,0:10:01.10,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎تباً‎ ،‎لقد كادوا يقضون علي‎‏ Dialogue: 0,0:10:01.18,0:10:04.43,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎من أجل الإطاحة بالزعيم‎‏ Dialogue: 0,0:10:06.10,0:10:08.56,Default,,0,0,0,,‪‏‏بأية طريقة‎ "‎غاو‎" ‏هل أشارت‎‏ Dialogue: 0,0:10:08.65,0:10:11.48,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎إلى أنها كانت لا تزال منزعجة عندما كلمتها‎‏ Dialogue: 0,0:10:11.56,0:10:13.61,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا أعتقد ذلك‎‏ Dialogue: 0,0:10:13.69,0:10:15.19,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أراهن أن اليابانيين فعلوها‎‏ Dialogue: 0,0:10:15.28,0:10:16.94,Default,,0,0,0,,‪‏‎..."‎نوبو‎"‎بعد ما فعل ب‎‏ Dialogue: 0,0:10:17.03,0:10:19.95,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏كل ملكيات الأبنية التي أرادها اليابانيون‎\N‪‏‏في نطاق المدينة‎‏ Dialogue: 0,0:10:20.03,0:10:22.87,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎حسب اتفاقيتنا الأصلية‎ ،‎تم نقلها إليهم‎‏ Dialogue: 0,0:10:22.95,0:10:24.49,Default,,0,0,0,,‪‏‎،"‎نوبو‎" ‏بالنسبة إلى‎‏ Dialogue: 0,0:10:24.58,0:10:28.08,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎حادثه‎ ...‎يعتقدون أن المُقنع هو المسؤول عن‎‏ Dialogue: 0,0:10:28.16,0:10:31.38,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎حسناً‎ .‎بالطبع‎‏ Dialogue: 0,0:10:31.46,0:10:34.88,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎فانيسا‎" ‏ربما هو من وضع السم في شراب‎‏ Dialogue: 0,0:10:36.17,0:10:38.84,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎راقب حساباتهم المصرفية‎‏ Dialogue: 0,0:10:38.93,0:10:42.85,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎إن كانت هناك تحويلات فجائية‎\N‪‏‎.‎قد يدلنا هذا على شيء‎‏ Dialogue: 0,0:10:42.93,0:10:43.93,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎نعم‎‏ Dialogue: 0,0:10:49.23,0:10:51.31,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎فرانسيس‎" ‏شكراً يا‎‏ Dialogue: 0,0:10:52.90,0:10:55.98,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎هل ماتت‎ ؟‎ماذا حدث‎‏ Dialogue: 0,0:10:56.07,0:10:58.24,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎لكن‎ ،‎لا‎‏ Dialogue: 0,0:10:58.32,0:11:02.66,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ثلاثة ممن شربوا ذلك الشيء قد ماتوا‎‏ Dialogue: 0,0:11:02.74,0:11:03.95,Default,,0,0,0,,‪‏‎،"‎ماتوا‎"‏‏ Dialogue: 0,0:11:04.87,0:11:06.49,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لطالما كرهت ذلك التعبير‎‏ Dialogue: 0,0:11:07.29,0:11:10.96,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إنها محاولة بائسة لتجنب الحقيقة المرة‎‏ Dialogue: 0,0:11:12.92,0:11:14.42,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ستنجو‎‏ Dialogue: 0,0:11:15.67,0:11:18.09,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎هل أنت طبيب من دون علمي‎‏ Dialogue: 0,0:11:18.17,0:11:19.51,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎لم أنت متأكد إلى هذه الدرجة‎‏ Dialogue: 0,0:11:19.59,0:11:21.34,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لأنه يتوجب عليها ذلك‎‏ Dialogue: 0,0:11:22.59,0:11:24.55,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎لا تصبح عاطفياً‎‏ Dialogue: 0,0:11:24.64,0:11:28.10,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لدينا أمور علينا توليها‎‏ Dialogue: 0,0:11:31.94,0:11:34.77,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎."‎غاو‎"‎اتصل ب‎ -‏\N‪‏‎؟‎أنا‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:11:34.86,0:11:36.94,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ماذا لو كانت هي من فعلت هذا كله‎‏ Dialogue: 0,0:11:37.02,0:11:38.65,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لقد قلت إنك لا تعتقد أنها الفاعلة‎‏ Dialogue: 0,0:11:38.74,0:11:40.53,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎وما أدراني‎‏ Dialogue: 0,0:11:40.61,0:11:43.11,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎تفكيري غير سوي‎ .‎لقد كدت أتسمم‎‏ Dialogue: 0,0:11:43.20,0:11:45.62,Default,,0,0,0,,‪‏‎،"‎غاو‎" ‏تحدث إلى‎‏ Dialogue: 0,0:11:45.70,0:11:47.99,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎إن لم تكن متورطةً في الأمر‎‏ Dialogue: 0,0:11:48.08,0:11:51.37,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ربما سنحتاج إلى دعمها لمواجهة مشاكل أخرى‎‏ Dialogue: 0,0:11:52.62,0:11:54.83,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎وماذا لو كانت متورطة‎‏ Dialogue: 0,0:11:54.92,0:11:58.13,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ستكون عندها نهاية شراكتنا‎‏ Dialogue: 0,0:12:00.67,0:12:01.67,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎قد يؤلمك هذا‎‏ Dialogue: 0,0:12:03.97,0:12:05.22,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎هل أنت بخير‎‏ Dialogue: 0,0:12:06.10,0:12:08.81,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎؟‎هل تقصدين الغرز‎ -‏\N‪‏‎.‎تقريباً‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:12:09.89,0:12:11.35,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎كيف فتحت الجرح ثانيةً‎‏ Dialogue: 0,0:12:11.43,0:12:13.81,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أردت أن أعرف إلى أي مدى يمكنني التحرك‎‏ Dialogue: 0,0:12:13.90,0:12:16.65,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎عليك ألا تتحرك أبداً‎ -‏\N‪‏‎.‎أعرف‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:12:18.27,0:12:22.03,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لتُشفى‎ .‎عليك أن تستريح‎‏ Dialogue: 0,0:12:22.11,0:12:23.24,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أقوم بالتأمل من أجل ذلك‎‏ Dialogue: 0,0:12:23.32,0:12:24.57,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎تتأمل‎‏ Dialogue: 0,0:12:24.66,0:12:26.62,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎تعلمت ذلك في طفولتي‎‏ Dialogue: 0,0:12:26.70,0:12:30.37,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎...‎هذا يساعد على تخفيف الألم‎\N‪‏‎.‎ويعجل بالشفاء‎‏ Dialogue: 0,0:12:30.45,0:12:32.00,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ألهذا لا تزال حياً‎‏ Dialogue: 0,0:12:32.91,0:12:35.08,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أو ربما هذا مجرد حظ‎‏ Dialogue: 0,0:12:35.17,0:12:36.58,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎عليك الانتباه إلى نفسك‎ ،‎بأية حال‎‏ Dialogue: 0,0:12:36.67,0:12:39.59,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎وإلا سأخيط جثة هامدة المرة القادمة‎‏ Dialogue: 0,0:12:40.55,0:12:44.68,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎كما أخبرتك‎ ،‎عليك أن تلبس درعاً لجسدك حقاً‎‏ Dialogue: 0,0:12:44.76,0:12:48.14,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎أعتقد أنك قد تكونين محقة‎ ،‎نعم‎ -‏\N‪‏‎.‎هذه أول مرة تقول إنني محقة‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:12:48.22,0:12:50.39,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎في المخزن‎ "‎فيسك‎" ‏عندما جاء إلي‎‏ Dialogue: 0,0:12:50.47,0:12:52.39,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎مزقت سترته‎‏ Dialogue: 0,0:12:52.47,0:12:54.35,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎؟‎هل جرحته‎ -‏\N‪‏‎،‎لا‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:12:54.44,0:12:57.40,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎كان يلبس درعاً ما داخل الثياب‎‏ Dialogue: 0,0:12:58.19,0:13:02.82,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎خفيفاً وقاسياً‎ ...‎كان‎‏ Dialogue: 0,0:13:02.90,0:13:05.70,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لم أر مثله قط‎‏ Dialogue: 0,0:13:05.78,0:13:09.24,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎هذا ما تحصل عليه عندما تكون فاحش الثراء‎‏ Dialogue: 0,0:13:14.25,0:13:15.41,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أتريدين مشروباً أو ما شابه‎‏ Dialogue: 0,0:13:17.83,0:13:19.17,Default,,0,0,0,,‪‏‎،"‎مات‎" ‏لا يا‎‏ Dialogue: 0,0:13:20.38,0:13:21.75,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا أريد مشروباً‎‏ Dialogue: 0,0:13:23.26,0:13:25.09,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أنت ثاني امرأة ترفض دعوتي اليوم‎‏ Dialogue: 0,0:13:25.72,0:13:27.59,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎صحيح‎ ،‎لديك علاقات عاطفية عديدة‎‏ Dialogue: 0,0:13:27.68,0:13:29.10,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎ما كان‎ ...‎هذا ليس‎‏ Dialogue: 0,0:13:29.18,0:13:30.55,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎...‎لم أقصد ذلك‎ -‏\N‪‏‎.‎انس الأمر‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:13:30.64,0:13:33.93,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎يجب أن أحزم أمتعتي‎ .‎علي الذهاب‎‏ Dialogue: 0,0:13:34.02,0:13:36.14,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎؟‎تحزمين أمتعتك‎ -‏\N‪‏‎.‎نعم‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:13:36.23,0:13:37.94,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎سآخذ إجازة‎‏ Dialogue: 0,0:13:39.19,0:13:40.90,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎سأغادر المدينة لبعض الوقت‎‏ Dialogue: 0,0:13:40.98,0:13:42.44,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎كم سيطول الوقت‎‏ Dialogue: 0,0:13:43.19,0:13:44.44,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎لماذا‎‏ Dialogue: 0,0:13:45.90,0:13:47.70,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎هل ستفتقدني‎‏ Dialogue: 0,0:13:50.87,0:13:52.28,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎وإن قلت إنني سأفتقدك‎‏ Dialogue: 0,0:14:04.96,0:14:08.18,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎لم أعتقد أنني سأراك ثانيةً‎‏ Dialogue: 0,0:14:09.64,0:14:10.72,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ليس وأنت حي‎‏ Dialogue: 0,0:14:10.80,0:14:13.97,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏ليس بعد المكالمة الأخيرة‎\N‪‏‎.‎في ليلة انفجار نصف المدينة‎‏ Dialogue: 0,0:14:14.06,0:14:15.27,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎لقد تركت لك رسالة عندما‎‏ Dialogue: 0,0:14:16.10,0:14:17.48,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎عندما انتهى الأمر‎‏ Dialogue: 0,0:14:18.64,0:14:19.73,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لقد تركت رسالة‎ ،‎صحيح‎‏ Dialogue: 0,0:14:19.81,0:14:21.86,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟"‎كلير‎" ‏ماذا تتوقعين يا‎ ،‎هيا‎‏ Dialogue: 0,0:14:23.02,0:14:27.03,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎لقد أوضحت أنك لا تريدين الاستمرار‎‏ Dialogue: 0,0:14:27.11,0:14:28.11,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎بهذه العلاقة أياً كانت‎‏ Dialogue: 0,0:14:28.20,0:14:29.99,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎تعرف كيف كانت طبيعة العلاقة‎‏ Dialogue: 0,0:14:31.32,0:14:33.08,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎ماذا كان يمكن أن تكون‎ -‏\N‪‏‎.‎إن توقفت‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:14:33.16,0:14:34.95,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎مات‎" ‏لا أود بذل جهد بلا فائدة يا‎‏ Dialogue: 0,0:14:35.04,0:14:37.25,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أعرف أنك لن تتوقف‎‏ Dialogue: 0,0:14:38.96,0:14:42.63,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏إلى أن تصبح المدينة‎\N‪‏‎."‎فيسك‎" ‏آمنة من أناس مثل‎‏ Dialogue: 0,0:14:42.71,0:14:44.13,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎وهذا لن يحدث أبداً‎‏ Dialogue: 0,0:14:45.50,0:14:49.13,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎سيكون هناك دائماً شيئ لفعله‎\N‪‏‎،‎أو أحد لإنقاذه‎‏ Dialogue: 0,0:14:49.93,0:14:51.64,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎صحيح‎ ،‎تعرف هذا‎‏ Dialogue: 0,0:14:55.43,0:14:58.89,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏لقد أخبرتني أنك الرجل‎\N‪‏‎.‎الذي تحتاج إليه هذه المدينة‎‏ Dialogue: 0,0:14:58.98,0:15:01.52,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أعتقد أن ذلك كان جزءاً من الحقيقة فقط‎‏ Dialogue: 0,0:15:04.65,0:15:07.03,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏أعتقد أنك أيضاً‎\N‪‏‎،‎الرجل الذي خلقته هذه المدينة‎‏ Dialogue: 0,0:15:09.32,0:15:11.20,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎للسراء والضراء‎‏ Dialogue: 0,0:15:13.62,0:15:15.87,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎آسف لجرك مجدداً إلى هذا‎‏ Dialogue: 0,0:15:18.50,0:15:21.92,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎على الأقل استطعت رؤيتك عارياً ثانيةً‎‏ Dialogue: 0,0:15:22.00,0:15:24.88,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎فالأمر ليس سيئاً تماماً‎‏ Dialogue: 0,0:15:26.25,0:15:27.38,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎كلير‎" ‏شكراً يا‎‏ Dialogue: 0,0:15:27.46,0:15:29.17,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎أعرف أنني لا أنفك أقولها‎‏ Dialogue: 0,0:15:29.26,0:15:32.01,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎لكن‎ ،‎والأرجح أنها لا تعني شيئاً الآن‎‏ Dialogue: 0,0:15:33.05,0:15:34.14,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎شكراً‎‏ Dialogue: 0,0:15:35.72,0:15:37.47,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎سأكون موجودة دائماً‎‏ Dialogue: 0,0:15:39.02,0:15:41.10,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎عندما تحتاج إلي حقاً‎‏ Dialogue: 0,0:15:41.19,0:15:42.77,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لتطبيبك‎‏ Dialogue: 0,0:15:44.40,0:15:45.98,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أما أكثر من ذلك‎‏ Dialogue: 0,0:15:47.27,0:15:48.32,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎نعم‎‏ Dialogue: 0,0:15:49.28,0:15:50.57,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎نعم‎‏ Dialogue: 0,0:15:58.33,0:16:02.41,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏الشيء الوحيد الذي أذكره‎\N‪‏‎...‎من درس الدين يوم الأحد‎‏ Dialogue: 0,0:16:03.87,0:16:05.58,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎هو أن الشهداء‎‏ Dialogue: 0,0:16:06.75,0:16:09.01,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎والمنقذين‎ ،‎والقديسين‎‏ Dialogue: 0,0:16:09.76,0:16:12.34,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ينتهون إلى المصير نفسه‎‏ Dialogue: 0,0:16:13.93,0:16:15.97,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎مضرجين بالدم‎‏ Dialogue: 0,0:16:16.05,0:16:17.64,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ووحيدين‎‏ Dialogue: 0,0:16:18.47,0:16:20.43,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لم أقل قط إنني أحد هؤلاء‎‏ Dialogue: 0,0:16:22.52,0:16:24.19,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لم تكن مضطراً‎‏ Dialogue: 0,0:16:37.49,0:16:39.62,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎مرحباً‎ -‏\N‪‏‎.‎مرحباً‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:16:41.70,0:16:43.41,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ألا تزال غاضباً‎‏ Dialogue: 0,0:16:44.54,0:16:46.13,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ما رأيك‎‏ Dialogue: 0,0:16:48.25,0:16:49.80,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎احتجت إليك‎ ،"‎بن‎" ‏آسفة يا‎‏ Dialogue: 0,0:16:49.88,0:16:51.96,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟"‎كارين‎" ‏أتعرفين من بحاجة إلي يا‎‏ Dialogue: 0,0:16:52.88,0:16:54.22,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎زوجتي‎‏ Dialogue: 0,0:16:55.59,0:16:56.59,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إنها تحتاج إلي‎‏ Dialogue: 0,0:16:58.35,0:17:00.47,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎لقد كان الأمر ضرورياً‎ -‏\N‪‏‎،‎كان يمكنك إخباري فقط‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:17:00.56,0:17:02.10,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎لكن لا‎‏ Dialogue: 0,0:17:02.18,0:17:05.94,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏بدلاً من ذلك اختلقت قصة‎\N‪‏‎،‎عن مكان رائع في شمال الولاية‎‏ Dialogue: 0,0:17:06.02,0:17:07.98,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎دوريس‎" ‏يمكن أن يلائم‎‏ Dialogue: 0,0:17:08.06,0:17:09.65,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎وكأنك تهتمين‎‏ Dialogue: 0,0:17:11.44,0:17:12.69,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎هذا ليس عدلاً‎‏ Dialogue: 0,0:17:15.24,0:17:16.61,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎حياتي كلها ليست عادلة‎‏ Dialogue: 0,0:17:16.70,0:17:18.66,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أنت محق‎ ،‎مهلاً‎‏ Dialogue: 0,0:17:18.74,0:17:20.24,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎كان علي إخبارك‎ .‎أنت محق‎‏ Dialogue: 0,0:17:20.33,0:17:22.12,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎لماذا لم تفعلي إذن‎‏ Dialogue: 0,0:17:22.20,0:17:23.54,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أنا‎‏ Dialogue: 0,0:17:24.54,0:17:25.87,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎خشيت أن ترفض‎‏ Dialogue: 0,0:17:27.50,0:17:28.75,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎كنت سأرفض على الأرجح‎‏ Dialogue: 0,0:17:28.83,0:17:30.67,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎هذه ليست قصة‎‏ Dialogue: 0,0:17:31.75,0:17:33.00,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎هذه حياة أناس‎‏ Dialogue: 0,0:17:33.09,0:17:36.09,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎حقيقة من يكون‎ ،"‎فيسك‎" ‏وما كان يفعله‎‏ Dialogue: 0,0:17:36.18,0:17:40.35,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏لقد حصلنا أخيراً على دليل إدانته‎\N‪‏‎.‎أو مهما كان‎‏ Dialogue: 0,0:17:40.43,0:17:42.14,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إنه شيء مجهول أكثر منه دليل إدانة‎‏ Dialogue: 0,0:17:42.93,0:17:44.77,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎علينا نشر هذا‎‏ Dialogue: 0,0:17:44.85,0:17:46.81,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لنعرضه على الجميع ليروه‎‏ Dialogue: 0,0:17:47.44,0:17:48.52,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎الأمر ليس بهذه البساطة‎‏ Dialogue: 0,0:17:48.60,0:17:51.19,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎يجب أن يعرف الناس ذلك‎ ،‎والده‎ "‎فيسك‎" ‏قتل‎‏ Dialogue: 0,0:17:51.94,0:17:54.24,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎إنها سيدة مسنة‎‏ Dialogue: 0,0:17:54.32,0:17:55.36,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎مشوشة‎‏ Dialogue: 0,0:17:56.07,0:17:59.37,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎تتحدث عن أشياء ربما حدثت قبل زمن طويل‎‏ Dialogue: 0,0:17:59.45,0:18:01.12,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ألا تصدقها إذن‎‏ Dialogue: 0,0:18:01.20,0:18:02.41,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎حسناً‎‏ Dialogue: 0,0:18:04.20,0:18:05.25,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لنتخيل ما سيحدث‎‏ Dialogue: 0,0:18:09.29,0:18:10.71,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎سأكتب القصة‎‏ Dialogue: 0,0:18:11.75,0:18:13.09,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎وأنشرها في الصفحة الأولى‎‏ Dialogue: 0,0:18:13.17,0:18:14.88,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ماذا سيحدث بعدها‎‏ Dialogue: 0,0:18:14.96,0:18:17.84,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎سيرى الجميع أنه كان يكذب بشأن ماضيه‎‏ Dialogue: 0,0:18:17.92,0:18:21.97,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎سيفعلون‎ ،‎بالتأكيد‎‏ Dialogue: 0,0:18:22.05,0:18:23.51,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎ثم سيظهر في التلفاز ثانيةً‎‏ Dialogue: 0,0:18:23.60,0:18:26.10,Default,,0,0,0,,‪‏‏ليقول للجميع إنه كذب بشأن ماضيه بالفعل‎‏ Dialogue: 0,0:18:26.18,0:18:30.65,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لأنه كان مجرد فتى خائفاً يحاول حماية أمه‎‏ Dialogue: 0,0:18:30.73,0:18:33.44,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎ربما سيظهر والدته حتى‎‏ Dialogue: 0,0:18:33.52,0:18:35.28,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ويجتذب التعاطف‎‏ Dialogue: 0,0:18:35.36,0:18:36.44,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أترين ما أقصده‎‏ Dialogue: 0,0:18:36.53,0:18:38.36,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎يبدو أنك لن تصل إلى نتيجة مفيدة‎‏ Dialogue: 0,0:18:38.45,0:18:40.36,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أقول فقط إن عليك التفكير في هذا‎‏ Dialogue: 0,0:18:41.41,0:18:43.37,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎سينتصر‎‏ Dialogue: 0,0:18:43.45,0:18:45.29,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎فيسك‎" ‏سينتصر‎ ،‎إن لم نفعل شيئاً‎‏ Dialogue: 0,0:18:45.37,0:18:48.29,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ليس هناك من فائزين أو خاسرين في هكذا أمر‎‏ Dialogue: 0,0:18:48.37,0:18:51.13,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎الرأي‎ "‎إلينا كارديناس‎" ‏قد تخالفك‎‏ Dialogue: 0,0:18:51.21,0:18:53.08,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لو كانت تستطيع‎‏ Dialogue: 0,0:18:58.92,0:19:00.47,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ربما ليس علينا فعل شيء‎‏ Dialogue: 0,0:19:02.30,0:19:03.55,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ماذا تعني‎‏ Dialogue: 0,0:19:03.64,0:19:07.06,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏أسمعت عن حفل التبرعات تلك الليلة‎\N‪‏‎؟‎القديم‎ "‎فان لانت‎" ‏في مبنى‎‏ Dialogue: 0,0:19:07.14,0:19:09.48,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏المال‎ "‎فيسك‎" ‏ليجمع‎\N‪‏‎؟‎من أجل مشروعه لمستقبل أفضل‎‏ Dialogue: 0,0:19:09.56,0:19:12.35,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏مجموعة من فاحشي الثراء‎ ،‎نعم‎\N‪‏‎.‎يجاملون بعضهم البعض‎‏ Dialogue: 0,0:19:12.44,0:19:15.57,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لكنني سمعت أنهم أصيبوا جميعاً بتسمم غذائي‎‏ Dialogue: 0,0:19:15.65,0:19:17.98,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا أعتقد أنه بسبب طعام فاسد‎‏ Dialogue: 0,0:19:18.07,0:19:20.36,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎ثمة مصدر غير موثوق‎‏ Dialogue: 0,0:19:20.45,0:19:23.49,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أخبرني أن المشروبات كان فيها شيء ما‎‏ Dialogue: 0,0:19:23.57,0:19:25.12,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎وربما وقعت بضع وفيات‎‏ Dialogue: 0,0:19:26.08,0:19:27.37,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎تباً‎‏ Dialogue: 0,0:19:28.70,0:19:30.83,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎لماذا لم ينتشر هذا الخبر‎‏ Dialogue: 0,0:19:30.91,0:19:33.08,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎يخفي الأمر‎ "‎فيسك‎" ‏أعتقد أن‎‏ Dialogue: 0,0:19:33.17,0:19:35.38,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎مما يعني أن لديه نفوذاً كبيراً في الإعلام‎‏ Dialogue: 0,0:19:35.46,0:19:37.09,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا أعرف‎ ،‎حتى‎ "‎بوليتن‎" ‏ربما في صحيفة‎‏ Dialogue: 0,0:19:37.80,0:19:39.80,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لنفكر قليلاً‎ ،‎مهلاً‎‏ Dialogue: 0,0:19:39.88,0:19:42.09,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎إن كان هذا صحيحاً‎\N‪‏‎؟‎لم يستهدف أحد حفل جمع تبرعات‎‏ Dialogue: 0,0:19:42.18,0:19:44.72,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎نفسه للملأ‎ "‎فيسك‎" ‏لقد أظهر‎‏ Dialogue: 0,0:19:44.80,0:19:46.26,Default,,0,0,0,,‪‏‏الناس الذين على صلة به‎‏ Dialogue: 0,0:19:46.35,0:19:48.93,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ربما يكونون أقل رغبةً في الظهور‎‏ Dialogue: 0,0:19:49.73,0:19:51.56,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟"‎فيسك‎" ‏أتعتقد أن أحداً يحاول قتل‎‏ Dialogue: 0,0:19:51.64,0:19:55.73,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏لقد كنت أكتب عن الجرائم في هذه المدينة‎\N‪‏‎.‎منذ زمن طويل‎‏ Dialogue: 0,0:19:55.81,0:19:57.86,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎الشيء الوحيد الذي أعرفه بلا شك‎‏ Dialogue: 0,0:19:58.82,0:20:01.57,Default,,0,0,0,,‪‏‏أنك لا تصبحين زعيمة‎‏ Dialogue: 0,0:20:01.65,0:20:05.62,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎من دون خلق أعداء يريدون الإطاحة بك‎‏ Dialogue: 0,0:20:27.14,0:20:28.89,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎مر علي وقت حيث كنت‎‏ Dialogue: 0,0:20:30.39,0:20:32.23,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎اعتقدت أنني مكتف‎‏ Dialogue: 0,0:20:34.06,0:20:39.11,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎وأنني لا أحتاج إلى أحد يفهم حقيقتي‎‏ Dialogue: 0,0:20:47.24,0:20:48.24,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎إن ماتت‎‏ Dialogue: 0,0:20:48.33,0:20:52.75,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،"‎هارتفورد‎" ‏من‎ "‎روزينبرغ‎" ‏جاء إليها‎\N‪‏‎.‎وهي قوية‎‏ Dialogue: 0,0:20:52.83,0:20:55.00,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎رأينا جميعاً ذلك‎ -‏\N‪‏‎.‎نعم‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:20:58.38,0:20:59.80,Default,,0,0,0,,‪‏‎..."‎ليلاند‎" ‏يعتقد‎‏ Dialogue: 0,0:21:00.80,0:21:02.88,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎نوبو‎" ‏أنهم قد يكونون رجال‎‏ Dialogue: 0,0:21:04.84,0:21:05.93,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إنه القدر‎‏ Dialogue: 0,0:21:07.97,0:21:10.26,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎؟‎سيدي‎ -‏\N‪‏‎."‎غاو‎" ‏لقد كان شيئاً قالته لي‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:21:10.35,0:21:15.98,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎كان علي اختيار طريق أو سيختار لي القدر‎‏ Dialogue: 0,0:21:17.10,0:21:19.65,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ليتحدث معها‎ "‎ليلاند‎" ‏أرسلت‎‏ Dialogue: 0,0:21:19.73,0:21:21.78,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أتشك في تورطها في هذا‎‏ Dialogue: 0,0:21:24.65,0:21:27.45,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أشك في الجميع‎ ،‎إلى أن نتأكد من الأمر‎‏ Dialogue: 0,0:21:29.99,0:21:31.33,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎عليك أن تعرف الفاعل‎‏ Dialogue: 0,0:21:33.04,0:21:34.16,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎يجب عليك ذلك‎‏ Dialogue: 0,0:21:35.08,0:21:39.54,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أريد النظر في عينيه عندما أضرج الأرض بدمه‎‏ Dialogue: 0,0:21:42.67,0:21:43.88,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎مفهوم‎‏ Dialogue: 0,0:21:45.76,0:21:48.59,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏لقد أخبرتها أن أكثر الأماكن أمناً‎\N‪‏‎.‎هو إلى جانبي‎‏ Dialogue: 0,0:21:48.68,0:21:49.68,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لم تكن غلطتك‎‏ Dialogue: 0,0:21:49.76,0:21:52.35,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إنها ترقد هناك لأنها كانت إلى جانبي‎‏ Dialogue: 0,0:21:57.73,0:21:59.31,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎سنحضر الترتيبات‎‏ Dialogue: 0,0:22:00.36,0:22:03.57,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أريد إبعادها‎ ،‎إن تعافت‎‏ Dialogue: 0,0:22:04.11,0:22:07.36,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إلى مكان بعيد عني وعن المدينة‎‏ Dialogue: 0,0:22:07.45,0:22:10.12,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أشك في أنها سترغب في ذلك‎‏ Dialogue: 0,0:22:10.20,0:22:12.74,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎نادراً ما نحصل على ما نرغب فيه‎‏ Dialogue: 0,0:22:12.83,0:22:14.45,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ليس في هذا العالم‎‏ Dialogue: 0,0:22:15.33,0:22:17.16,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎لكن‎‏ Dialogue: 0,0:22:17.25,0:22:19.17,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎يستحق بعضنا ذلك‎‏ Dialogue: 0,0:22:23.42,0:22:26.17,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أرسل النقود اللازمة‎‏ Dialogue: 0,0:22:28.38,0:22:29.59,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎يتولى الأمر‎ "‎ليلاند‎" ‏سأجعل‎‏ Dialogue: 0,0:22:29.68,0:22:32.72,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎تول الأمر بنفسك‎ .‎أريد فعل ذلك بهدوء‎ ،‎لا‎‏ Dialogue: 0,0:22:34.72,0:22:37.10,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎سأرسل الوثائق إلى شقتك العلوية‎‏ Dialogue: 0,0:22:37.18,0:22:38.89,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎ويزلي‎" ‏شكراً يا‎‏ Dialogue: 0,0:22:45.86,0:22:47.19,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أنا‎‏ Dialogue: 0,0:22:54.54,0:22:56.50,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎شكراً‎‏ Dialogue: 0,0:23:05.21,0:23:07.01,Default,,0,0,0,,‪‏‏وحدة العناية المركزة‎‏ Dialogue: 0,0:23:08.72,0:23:10.84,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أخبرني ما يحدث رجاءً‎‏ Dialogue: 0,0:23:10.93,0:23:12.22,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎هل ستنجو‎‏ Dialogue: 0,0:23:12.30,0:23:15.31,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ستتعافى‎ .‎إنها في غيبوبة علاجية الآن‎‏ Dialogue: 0,0:23:15.39,0:23:16.43,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ستتعافى‎‏ Dialogue: 0,0:23:16.52,0:23:18.81,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎شكراً جزيلاً أيها الطبيب‎‏ Dialogue: 0,0:23:18.89,0:23:20.52,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا تشكرني‎‏ Dialogue: 0,0:23:44.46,0:23:47.34,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎انتهى قداس الصباح منذ ساعات‎‏ Dialogue: 0,0:23:47.42,0:23:48.96,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أعرف‎‏ Dialogue: 0,0:23:50.09,0:23:51.42,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎هل أتيت للاعتراف‎‏ Dialogue: 0,0:23:54.18,0:23:55.18,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أتريد شرب القهوة‎‏ Dialogue: 0,0:23:56.22,0:23:57.56,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ليس اليوم يا أبت‎‏ Dialogue: 0,0:23:57.64,0:24:01.23,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لقد شربت أربعة أكواب‎ .‎ربما هذا أفضل‎‏ Dialogue: 0,0:24:01.31,0:24:02.98,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎بلا كافيين‎‏ Dialogue: 0,0:24:03.06,0:24:05.02,Default,,0,0,0,,‪‏‏لكن فيها قليلاً من الكافيين‎‏ Dialogue: 0,0:24:05.11,0:24:06.36,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا يمكنهم استخراجه‎‏ Dialogue: 0,0:24:07.11,0:24:09.99,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎كما أظن‎ ،‎ثمة أشياء لا يمكن انتزاعها‎‏ Dialogue: 0,0:24:11.57,0:24:12.86,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎ذلك الأمر‎‏ Dialogue: 0,0:24:14.87,0:24:16.32,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎الذي أحضرك إلى هنا آخر مرة‎‏ Dialogue: 0,0:24:17.66,0:24:19.75,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎لم يسر على ما يُرام‎‏ Dialogue: 0,0:24:19.83,0:24:21.20,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ليس تماماً‎‏ Dialogue: 0,0:24:22.58,0:24:25.71,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎الرجل الذي تحدثت عنه‎‏ Dialogue: 0,0:24:26.63,0:24:27.84,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎هل قمت‎‏ Dialogue: 0,0:24:27.92,0:24:29.51,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لم أقتله‎ ،‎لا‎‏ Dialogue: 0,0:24:32.51,0:24:33.93,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لكنني حاولت ذلك‎‏ Dialogue: 0,0:24:35.51,0:24:38.68,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎وهل خاب أملك لأنك لم تنجح‎‏ Dialogue: 0,0:24:39.77,0:24:41.31,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أم ربما ارتحت قليلاً‎‏ Dialogue: 0,0:24:44.52,0:24:48.31,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏تقول صديقة لي‎\N‪‏‎،‎إن لم أغير طريقة قيامي بالأمور‎‏ Dialogue: 0,0:24:48.40,0:24:49.98,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎وطريقة حياتي‎‏ Dialogue: 0,0:24:51.86,0:24:54.53,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎سأنتهي مضرجاً بالدماء ووحيداً‎‏ Dialogue: 0,0:24:54.61,0:24:55.78,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أتعتقد هذا‎‏ Dialogue: 0,0:24:58.07,0:24:59.58,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لست خائفاً من الموت‎‏ Dialogue: 0,0:25:00.99,0:25:04.46,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎كثير من الناس لا يخافونه‎\N‪‏‎.‎ويقبلون عليه مباشرة‎‏ Dialogue: 0,0:25:04.54,0:25:07.00,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ولكن الحياة هي التي تفزعهم‎‏ Dialogue: 0,0:25:10.55,0:25:12.01,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أتعرف ما الذي أقوم به‎‏ Dialogue: 0,0:25:13.67,0:25:15.01,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ومن أنا‎‏ Dialogue: 0,0:25:22.64,0:25:24.73,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎كما أخبرتك‎ ،‎سأحافظ على سرية كلامك‎‏ Dialogue: 0,0:25:24.81,0:25:27.15,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎...‎ليس عليك القلق بشأن‎ -‏\N‪‏‎.‎هذا ليس ما أطلبه‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:25:29.11,0:25:30.77,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لست غبياً‎ ،"‎ماثيو‎" ‏أعرف يا‎‏ Dialogue: 0,0:25:30.86,0:25:33.48,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎أعرف تماماً من تكون‎‏ Dialogue: 0,0:25:34.86,0:25:36.28,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎وما تقوم به‎‏ Dialogue: 0,0:25:36.36,0:25:38.16,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أما كيف تقوم به‎‏ Dialogue: 0,0:25:39.37,0:25:41.45,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎فهذه مسألة مختلفة تماماً‎‏ Dialogue: 0,0:25:41.53,0:25:42.58,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎تعرضت لحادث‎‏ Dialogue: 0,0:25:42.66,0:25:44.62,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎في طفولتي‎‏ Dialogue: 0,0:25:44.71,0:25:46.50,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎كنت أعتقد أنها مشيئة الله‎‏ Dialogue: 0,0:25:46.58,0:25:47.92,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎كنت تعتقد‎‏ Dialogue: 0,0:25:49.33,0:25:53.76,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎صحيح‎ ،‎لقد خلق كلاً منا لهدف‎ ،‎نعم‎‏ Dialogue: 0,0:25:53.84,0:25:55.55,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ثمة سبب لوجودنا‎‏ Dialogue: 0,0:25:55.63,0:25:57.18,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎صحيح‎ ،‎أؤمن بهذا‎‏ Dialogue: 0,0:25:57.26,0:25:59.55,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎إذن لم وضع روح الشيطان في داخلي‎‏ Dialogue: 0,0:26:01.30,0:26:03.31,Default,,0,0,0,,‪‏‏لماذا أحس به في قلبي‎‏ Dialogue: 0,0:26:04.27,0:26:05.73,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎وفي روحي‎‏ Dialogue: 0,0:26:07.85,0:26:10.90,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎يقاتل ليخرج‎‏ Dialogue: 0,0:26:10.98,0:26:14.44,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎إن لم يكن هذا جزءاً من مشيئة الله‎‏ Dialogue: 0,0:26:18.15,0:26:22.91,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ربما أنت مدعو لإظهار الخير في فطرتك‎‏ Dialogue: 0,0:26:22.99,0:26:25.70,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎قد يكون ذلك هو النزاع الذي تحس به‎‏ Dialogue: 0,0:26:25.79,0:26:26.83,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎في أعماقك‎‏ Dialogue: 0,0:26:26.91,0:26:29.83,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏وكيف تعرف أن الملائكة‎\N‪‏‏والشيطان الذي في داخلي‎‏ Dialogue: 0,0:26:29.92,0:26:31.21,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ليسوا الشيء نفسه‎‏ Dialogue: 0,0:26:31.29,0:26:32.59,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎لا أعرف‎‏ Dialogue: 0,0:26:32.67,0:26:34.59,Default,,0,0,0,,‪‏‏لكن لا شيء يدعو الناس إلى العبادة أسرع‎‏ Dialogue: 0,0:26:34.67,0:26:37.84,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎من فكرة مطاردة الشيطان لهم‎‏ Dialogue: 0,0:26:39.80,0:26:42.22,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ربما كانت تلك مشيئة الله منذ البداية‎‏ Dialogue: 0,0:26:42.30,0:26:45.89,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎وجعله يهبط من الجنة‎ ،‎وسبب خلقه له‎‏ Dialogue: 0,0:26:45.97,0:26:48.06,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎ليكون رمزاً يُخشى‎‏ Dialogue: 0,0:26:48.77,0:26:50.52,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎وإنذاراً لنا جميعاً‎‏ Dialogue: 0,0:26:51.98,0:26:54.90,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لنسير على السراط المستقيم‎‏ Dialogue: 0,0:28:44.18,0:28:45.68,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لست في مزاج لهذا الليلة‎‏ Dialogue: 0,0:28:46.97,0:28:49.06,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا بأس يا رجل‎‏ Dialogue: 0,0:28:50.72,0:28:52.14,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ليس علينا القيام بذلك‎‏ Dialogue: 0,0:28:53.23,0:28:56.60,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎إن حاولت انتزاع السكين من حذائك‎\N‪‏‎.‎سأكسر ساقك‎‏ Dialogue: 0,0:28:56.69,0:28:59.61,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏وإن حاولت جلب السلاح الاحتياطي‎\N‪‏‎.‎سألقي بك عن السطح‎ ،‎خلف حزامك‎‏ Dialogue: 0,0:28:59.69,0:29:02.19,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎؟‎اتفقنا‎ -‏\N‪‏‎.‎نعم‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:29:02.28,0:29:05.36,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎اتفقنا‎ ،‎نعم يا رجل‎‏ Dialogue: 0,0:29:13.12,0:29:14.62,Default,,0,0,0,,‪‏‎".‎انهض‎" ،‎لم أقل‎‏ Dialogue: 0,0:29:14.71,0:29:17.71,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لم أفعل شيئاً‎ ؟‎لم تهاجمني‎‏ Dialogue: 0,0:29:17.79,0:29:20.17,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أريد معلومات‎ .‎لا يتعلق الأمر بك‎‏ Dialogue: 0,0:29:20.25,0:29:23.30,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎هل أبدو مكتبة عامة‎‏ Dialogue: 0,0:29:24.76,0:29:26.89,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎حسناً‎ ،‎رباه‎‏ Dialogue: 0,0:29:26.97,0:29:29.43,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎تباً‎ ؟‎ماذا تريد معرفته‎‏ Dialogue: 0,0:29:29.51,0:29:30.51,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎فيسك‎"‏‏ Dialogue: 0,0:29:30.60,0:29:33.64,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎أقسم‎ ،‎لا أعرف مكانه‎ -‏\N‪‏‎.‎لا أسأل عن هذا‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:29:33.72,0:29:37.27,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎درعاً جسدياً خفيفاً وقوياً‎ "‎فيسك‎" ‏يرتدي‎‏ Dialogue: 0,0:29:38.19,0:29:39.27,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎من أين يحصل عليه‎‏ Dialogue: 0,0:29:39.36,0:29:40.61,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎كيف لي أن أعرف‎‏ Dialogue: 0,0:29:40.69,0:29:42.44,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إذن أنت لا تفيدني‎‏ Dialogue: 0,0:29:43.90,0:29:46.40,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎مهلاً‎‏ Dialogue: 0,0:29:47.24,0:29:50.08,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎نعم‎ .‎درع جسدي‎‏ Dialogue: 0,0:29:50.91,0:29:52.87,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎درع جسدي‎ ،‎نعم‎‏ Dialogue: 0,0:29:52.95,0:29:54.91,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أعتقد أنني قد أعرف رجلاً‎‏ Dialogue: 0,0:29:56.12,0:29:58.00,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أعطني اسمه‎‏ Dialogue: 0,0:30:05.38,0:30:09.09,Default,,0,0,0,,‪‏‎"‎إم‎ ،‎فيستين‎"‎الهاتف الخليوي ل‎‏ Dialogue: 0,0:30:30.45,0:30:33.24,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎نحن متفقان‎ ،‎لا‎ ،‎نعم‎‏ Dialogue: 0,0:30:33.33,0:30:35.62,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎سأعاود الاتصال بك‎‏ Dialogue: 0,0:30:39.88,0:30:41.00,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎كيف حالها‎‏ Dialogue: 0,0:30:41.08,0:30:43.42,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لم تستيقظ‎‏ Dialogue: 0,0:30:44.80,0:30:49.09,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إنه قد تحدث مضاعفات‎ "‎روزينبرغ‎" ‏يقول‎‏ Dialogue: 0,0:30:49.18,0:30:51.43,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎سنتعامل مع الأمر‎ ،‎إن حدث هذا‎‏ Dialogue: 0,0:30:53.93,0:30:55.68,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎اتصلت أمي‎‏ Dialogue: 0,0:30:55.77,0:30:58.39,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎لترى ماذا تريد‎ ،‎أيمكنك معاودة الاتصال‎‏ Dialogue: 0,0:30:58.48,0:31:00.60,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎سأتدبر الأمر‎ -‏\N‪‏‎.‎ابتعدوا عن طريقي‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:31:04.61,0:31:08.24,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أما تزال حية‎ ؟‎كيف حالها‎‏ Dialogue: 0,0:31:08.82,0:31:09.99,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎نعم‎‏ Dialogue: 0,0:31:10.07,0:31:12.49,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎هذا خبر جيد‎‏ Dialogue: 0,0:31:12.57,0:31:14.28,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا أريد أن يزعجني أحد‎‏ Dialogue: 0,0:31:14.37,0:31:15.37,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎مفهوم‎‏ Dialogue: 0,0:31:15.45,0:31:18.12,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎قبل أن‎ ،‎أحتاج إلى دقيقة‎‏ Dialogue: 0,0:31:20.87,0:31:22.04,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ألا يراني‎‏ Dialogue: 0,0:31:22.13,0:31:23.29,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟"‎غاو‎" ‏هل تحدثت إلى‎‏ Dialogue: 0,0:31:24.71,0:31:26.38,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لقد تحدثنا قليلاً‎‏ Dialogue: 0,0:31:27.67,0:31:29.22,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎و‎‏ Dialogue: 0,0:31:29.30,0:31:30.51,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎وماذا‎‏ Dialogue: 0,0:31:30.59,0:31:32.30,Default,,0,0,0,,‪‏‏قالت إنها حزينة للغاية‎‏ Dialogue: 0,0:31:32.39,0:31:36.22,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎واقتبست قولاً حكيماً أو هراءً روحانياً ما‎‏ Dialogue: 0,0:31:37.22,0:31:38.77,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎هل بدت صادقة‎‏ Dialogue: 0,0:31:38.85,0:31:41.73,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎كانت تتكلم الصينية‎ ؟‎وما أدراني‎‏ Dialogue: 0,0:31:41.81,0:31:44.19,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا أعتقد أنني أعجبت مترجمها‎‏ Dialogue: 0,0:31:44.27,0:31:47.65,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ما انفك يحدق بي بشكل غريب‎‏ Dialogue: 0,0:31:47.73,0:31:49.49,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎كيف كان غريباً‎‏ Dialogue: 0,0:31:49.57,0:31:50.78,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎غريباً‎‏ Dialogue: 0,0:31:51.78,0:31:53.07,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎من يهتم‎‏ Dialogue: 0,0:31:53.16,0:31:57.08,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إن تطلب الأمر‎ ،‎قالت إنها ستدعمنا‎‏ Dialogue: 0,0:31:57.16,0:31:58.49,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أتصدقها‎‏ Dialogue: 0,0:31:59.41,0:32:01.46,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ربما‎ ،‎لا أعرف‎‏ Dialogue: 0,0:32:01.54,0:32:02.67,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎علينا التأكد‎‏ Dialogue: 0,0:32:02.75,0:32:06.29,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏الشيء الوحيد الأكيد لدي هو‎\N‪‏‏أنه عليه العودة لمباشرة العمل‎‏ Dialogue: 0,0:32:06.38,0:32:08.25,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎بينما لا يزال هناك عمل لمباشرته‎‏ Dialogue: 0,0:32:08.34,0:32:09.67,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎سيعود‎ -‏\N‪‏‎؟‎متى‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:32:09.76,0:32:11.30,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎عندما يرى الوقت ملائماً‎‏ Dialogue: 0,0:32:11.38,0:32:15.18,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎كم هذا مريح‎‏ Dialogue: 0,0:32:15.26,0:32:19.14,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎سيكتفي‎ ...‎أتعتقد أن من فعل هذا‎‏ Dialogue: 0,0:32:19.22,0:32:21.85,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎سيستهدفونه ثانيةً‎ ،‎إن استهدفوه مرة‎‏ Dialogue: 0,0:32:21.94,0:32:23.77,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎عاجلاً أم آجلاً‎‏ Dialogue: 0,0:32:25.02,0:32:28.94,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎واسترح قليلاً‎ ،‎اذهب إلى البيت‎\N‪‏‎.‎سنتصل بك إن احتجنا إليك‎‏ Dialogue: 0,0:32:29.03,0:32:31.36,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎سأنتظر بجانب الهاتف‎ ،‎بالطبع‎‏ Dialogue: 0,0:32:32.36,0:32:34.78,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ليس لدي شيء أفضل أقوم به‎‏ Dialogue: 0,0:32:49.05,0:32:52.63,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎ويزلي‎" ‏أنا‎ ؟"‎مارلين‎" ‏مرحباً يا‎‏ Dialogue: 0,0:32:54.34,0:32:57.72,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لقد التقينا سابقاً‎ .‎أعمل مع ابنك‎ ،‎لا‎‏ Dialogue: 0,0:32:58.97,0:33:01.10,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎صحيح‎ ،"‎جيمس ويزلي‎"‏‏ Dialogue: 0,0:33:03.23,0:33:05.85,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎آسف‎ ،‎إنه مشغول حالياً‎ ،‎لا‎‏ Dialogue: 0,0:33:05.94,0:33:08.06,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أهناك شيء يمكنني مساعدتك به‎‏ Dialogue: 0,0:33:14.20,0:33:15.66,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎عذراً‎ ،‎مهلاً‎‏ Dialogue: 0,0:33:16.66,0:33:18.49,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎من جاء لزيارتك‎‏ Dialogue: 0,0:35:06.02,0:35:07.77,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎يجب ألا تكون هنا‎‏ Dialogue: 0,0:35:12.77,0:35:14.73,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟"‎فيسك‎" ‏أتعمل لدى‎‏ Dialogue: 0,0:35:17.99,0:35:19.45,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لقد طرحت عليك سؤالاً‎‏ Dialogue: 0,0:35:32.92,0:35:34.46,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎يجب ألا تكون هنا‎‏ Dialogue: 0,0:35:37.17,0:35:39.97,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎مارلين‎" ‏سأتولى الأمر يا‎ .‎لا بأس‎ ،‎لا‎‏ Dialogue: 0,0:35:40.88,0:35:44.05,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎سأجعله يهاتفك حالما يتفرغ‎ ،‎نعم‎‏ Dialogue: 0,0:35:45.68,0:35:48.10,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎تصبحين على خير‎ .‎وأنت أيضاً‎‏ Dialogue: 0,0:35:57.86,0:35:59.44,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أريد مسدسك‎‏ Dialogue: 0,0:36:01.20,0:36:03.28,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎رجاءً‎ ،‎في الخفاء‎‏ Dialogue: 0,0:36:07.70,0:36:09.12,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أريد المفاتيح‎‏ Dialogue: 0,0:36:13.67,0:36:14.79,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أتود أن أقلك‎‏ Dialogue: 0,0:36:14.88,0:36:17.50,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏أريد إحاطته بأكبر عدد ممكن من الرجال‎ ،‎لا‎\N‪‏‎.‎طوال الوقت‎‏ Dialogue: 0,0:36:17.59,0:36:20.97,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏لا تسمح بدخول أو خروج أحد من الغرفة‎\N‪‏‎؟‎مفهوم‎ ،‎من دون تفتيشه أولاً‎‏ Dialogue: 0,0:36:21.05,0:36:22.80,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ماذا لو طلبك‎ ،‎حسناً‎‏ Dialogue: 0,0:36:22.88,0:36:24.26,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎قل له إنني لن أطيل الغياب‎‏ Dialogue: 0,0:36:45.20,0:36:46.74,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لم يكن هذا لطيفاً جداً‎‏ Dialogue: 0,0:37:47.13,0:37:50.22,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا يُفترض أن تكون هنا‎‏ Dialogue: 0,0:37:50.31,0:37:53.31,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎فيسك‎" ‏سيغضب السيد‎‏ Dialogue: 0,0:37:54.56,0:37:56.73,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎سيؤذيها‎‏ Dialogue: 0,0:37:56.81,0:37:58.35,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎سيؤذي من‎‏ Dialogue: 0,0:37:59.44,0:38:02.28,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎صحيح‎ ،‎هذا اسمك‎ ،"‎ملفن‎"‏‏ Dialogue: 0,0:38:02.36,0:38:03.69,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟"‎ملفن بوتر‎"‏‏ Dialogue: 0,0:38:06.74,0:38:08.07,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎كيف تعرف ذلك‎‏ Dialogue: 0,0:38:08.74,0:38:11.41,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟"‎ملفن‎" ‏بإيذائها يا‎ "‎فيسك‎" ‏من سيقوم‎‏ Dialogue: 0,0:38:12.41,0:38:13.79,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎بيتسي‎"‏‏ Dialogue: 0,0:38:18.92,0:38:20.17,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟"‎بيتسي‎" ‏من هي‎‏ Dialogue: 0,0:38:22.21,0:38:25.55,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎وتساعدني‎ ،‎إنها لطيفة‎‏ Dialogue: 0,0:38:27.43,0:38:30.47,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎عندما أتشوش‎‏ Dialogue: 0,0:38:31.22,0:38:33.51,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟"‎فيسك‎" ‏لم قد يؤذيها‎‏ Dialogue: 0,0:38:33.60,0:38:37.02,Default,,0,0,0,,‪‏‏لا يُفترض بأحد المجيء إلى الورشة‎‏ Dialogue: 0,0:38:37.10,0:38:39.14,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إلا إن جلبه هو‎‏ Dialogue: 0,0:38:40.19,0:38:41.56,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إذن‎ "‎فيسك‎" ‏أنت تعمل لدى‎‏ Dialogue: 0,0:38:43.65,0:38:45.99,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لقد رفضت عندما طلب ذلك‎‏ Dialogue: 0,0:38:46.07,0:38:51.03,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎بيتسي‎" ‏لأن هذا لن يعجب‎ ،‎رفضت‎‏ Dialogue: 0,0:38:51.12,0:38:53.28,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎علي أن أكون طيباً‎ .‎تريد أن أكون طيباً‎‏ Dialogue: 0,0:38:54.66,0:38:57.46,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لذا أقوم بصنع أشياء‎‏ Dialogue: 0,0:38:58.62,0:39:00.29,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أنا أجيد صنع الأشياء‎‏ Dialogue: 0,0:39:00.38,0:39:02.42,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎ملفن‎" ‏آسف يا‎‏ Dialogue: 0,0:39:03.38,0:39:05.76,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎الأذى بأناس أحبهم أيضاً‎ "‎فيسك‎" ‏لقد ألحق‎‏ Dialogue: 0,0:39:05.84,0:39:07.97,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أعرف كيف يكون شعور القلق عليهم‎‏ Dialogue: 0,0:39:09.55,0:39:11.14,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎والرغبة في المحافظة على سلامتهم‎‏ Dialogue: 0,0:39:11.22,0:39:13.22,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎هل يجبرك على العمل لديه أيضاً‎‏ Dialogue: 0,0:39:13.30,0:39:15.89,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎فيسك‎" ‏لا أعمل لدى‎‏ Dialogue: 0,0:39:17.14,0:39:20.60,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎أريد إيقافه عن إيذاء أي أحد آخر‎‏ Dialogue: 0,0:39:20.69,0:39:22.15,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎بيتسي‎" ‏وعن إيذاء‎‏ Dialogue: 0,0:39:24.15,0:39:26.11,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎؟‎أيمكنك فعل ذلك‎ -‏\N‪‏‎.‎ربما‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:39:26.86,0:39:28.82,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟"‎فيسك‎"‎هل صنعت بذلة ل‎‏ Dialogue: 0,0:39:29.95,0:39:32.66,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎هل صنعت بذلة مُبطنة بهذا‎‏ Dialogue: 0,0:39:32.74,0:39:36.29,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إنها تحميه‎ .‎لقد صنعت مجموعة منها‎‏ Dialogue: 0,0:39:36.37,0:39:38.58,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أيمكنك صنع شيء لي من هذه‎‏ Dialogue: 0,0:39:39.50,0:39:42.79,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟"‎فيسك‎" ‏أتريد بذلة كالسيد‎‏ Dialogue: 0,0:39:42.88,0:39:46.34,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أريد شيئاً مميزاً جداً‎ .‎لا‎‏ Dialogue: 0,0:39:46.42,0:39:48.42,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎وإن فعلت هذا لي‎‏ Dialogue: 0,0:39:49.55,0:39:51.26,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎عن حياتك‎ "‎فيسك‎" ‏أعدك بأن أبعد‎‏ Dialogue: 0,0:39:52.76,0:39:54.34,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎بيتسي‎" ‏وأن أحمي‎‏ Dialogue: 0,0:39:57.14,0:39:58.60,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أيمكنك فعل ذلك‎‏ Dialogue: 0,0:39:58.68,0:40:00.31,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أنا‎ ،‎بمساعدتك‎‏ Dialogue: 0,0:40:00.39,0:40:01.64,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أعتقد أنني أستطيع‎‏ Dialogue: 0,0:40:01.73,0:40:04.27,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ماذا تريدني أن أصنع‎‏ Dialogue: 0,0:40:05.27,0:40:06.82,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أريد رمزاً‎‏ Dialogue: 0,0:40:42.81,0:40:44.19,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أنت أحمق‎‏ Dialogue: 0,0:40:45.23,0:40:47.15,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ماذا فعلت‎‏ Dialogue: 0,0:40:50.99,0:40:52.74,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎حاولت الاتصال بك طوال اليوم‎‏ Dialogue: 0,0:40:54.03,0:40:55.28,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎كنت منشغلاً‎‏ Dialogue: 0,0:40:56.28,0:40:58.62,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎؟‎هل استمعت إلى رسائلي حتى‎ -‏\N‪‏‎.‎نعم‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:40:59.66,0:41:01.62,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎؟‎وماذا‎ -‏\N‪‏‎؟‎ماذا تقصدين‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:41:03.16,0:41:05.50,Default,,0,0,0,,‪‏‏أخبرتك مسنة مجنونة قصة‎‏ Dialogue: 0,0:41:05.58,0:41:07.92,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎قتل أباه بمطرقة‎ "‎ويلي فيسك‎" ‏عن فتى اسمه‎‏ Dialogue: 0,0:41:08.00,0:41:09.84,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لقد ضرب أباه حتى الموت‎‏ Dialogue: 0,0:41:09.92,0:41:12.09,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎قبل حوالي ٤٠ سنة‎ ،‎لقد كان في ال١٢‎‏ Dialogue: 0,0:41:12.17,0:41:14.30,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎لم لا يقوم أحدكم‎ ،‎رباه‎‏ Dialogue: 0,0:41:16.47,0:41:18.39,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎يُفترض أن تكون أمه ميتة‎‏ Dialogue: 0,0:41:18.47,0:41:21.18,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎كان يكذب‎ "‎فيسك‎" ‏هذا يثبت أن‎ ،"‎فوغي‎"‏‏ Dialogue: 0,0:41:21.27,0:41:22.85,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎تعرفين مع من نتعامل‎‏ Dialogue: 0,0:41:23.93,0:41:25.27,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لن يكون هذا كافياً لإدانته‎‏ Dialogue: 0,0:41:27.31,0:41:28.61,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎مات‎" ‏تتكلم مثل‎‏ Dialogue: 0,0:41:31.36,0:41:32.90,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎هل تحدثت إليه‎‏ Dialogue: 0,0:41:35.49,0:41:36.91,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لقد طرح السؤال نفسه عنك‎‏ Dialogue: 0,0:41:36.99,0:41:39.62,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎؟‎هل طرح السؤال‎ -‏\N‪‏‎.‎عندما كنت في بيته‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:41:40.33,0:41:42.08,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ماذا حدث بحق الجحيم‎‏ Dialogue: 0,0:41:42.16,0:41:45.21,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ولا تقل لي إنه كان حادث سيارة‎‏ Dialogue: 0,0:41:45.29,0:41:46.87,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎اسأليه‎‏ Dialogue: 0,0:41:46.96,0:41:49.29,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎لقد فعلت‎ -‏\N‪‏‎؟‎ماذا قال‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:41:49.88,0:41:51.92,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎قال إن تلك غلطته فحسب‎‏ Dialogue: 0,0:41:53.71,0:41:55.13,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎هذا صحيح‎‏ Dialogue: 0,0:41:56.59,0:41:58.84,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ماذا يحدث بينكما‎‏ Dialogue: 0,0:41:58.93,0:42:00.72,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎لماذا لم تكن في المكتب‎‏ Dialogue: 0,0:42:00.81,0:42:02.97,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎ليس لدينا زبائن‎ -‏\N‪‏‎."‎فوغي‎" -‏‏ Dialogue: 0,0:42:13.07,0:42:15.11,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إننا نمر بفترة عصيبة‎‏ Dialogue: 0,0:42:15.19,0:42:17.28,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎في سلة القمامة‎ "‎نيلسون ومردوك‎" ‏وجدت لافتة‎‏ Dialogue: 0,0:42:18.57,0:42:20.74,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إنها فترة عصيبة جداً‎‏ Dialogue: 0,0:42:22.37,0:42:23.99,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أتريد التحدث في الأمر‎‏ Dialogue: 0,0:42:25.16,0:42:26.66,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎نعم‎‏ Dialogue: 0,0:42:29.63,0:42:31.00,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لكنني لا أستطيع‎‏ Dialogue: 0,0:42:35.17,0:42:36.92,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎لماذا‎‏ Dialogue: 0,0:42:40.68,0:42:41.97,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎إنه‎‏ Dialogue: 0,0:42:43.35,0:42:46.02,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎سأضربك على وجهك‎ ،"‎الأمر معقد‎" ،‎إن قلت‎‏ Dialogue: 0,0:42:46.10,0:42:47.64,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎إنها مسألة شخصية‎‏ Dialogue: 0,0:42:48.56,0:42:50.44,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎حسناً‎ ،‎مسألة شخصية‎‏ Dialogue: 0,0:42:57.15,0:42:58.95,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎حسناً‎‏ Dialogue: 0,0:42:59.03,0:43:00.53,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎فهمت‎ .‎إنها مسألة شخصية‎‏ Dialogue: 0,0:43:01.57,0:43:04.28,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎صدقيني‎ .‎إنك لا تفهمين حقاً‎‏ Dialogue: 0,0:43:09.21,0:43:11.50,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎السكني اليوم‎ "‎إلينا‎" ‏لقد بدأوا هدم مبنى‎‏ Dialogue: 0,0:43:12.29,0:43:14.38,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎هل عرفت ذلك‎‏ Dialogue: 0,0:43:14.46,0:43:17.05,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لم أعرف‎ ،‎لا‎‏ Dialogue: 0,0:43:18.72,0:43:21.05,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎فوغي‎" ‏موجوداً يا‎ "‎فيسك‎" ‏لا يزال‎‏ Dialogue: 0,0:43:23.76,0:43:26.39,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏سيكون من الجيد أن تنهيا‎\N‪‏‏مشاكلكما‎ "‎مات‎"‎أنت و‎‏ Dialogue: 0,0:43:26.47,0:43:28.10,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎وتساعدا في عمل شيء حيال الأمر‎‏ Dialogue: 0,0:43:29.81,0:43:32.86,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎"‎هيلز كيتشن‎" ‏قبل ألا يتبقى شيء من‎\N‪‏‎.‎للدفاع عنه‎‏ Dialogue: 0,0:43:40.15,0:43:44.87,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏للتو‎ "‎فوغي‎" ‏رأيت‎ ."‎كارين‎" ‏أنا‎ ،"‎مات‎"‏\N‪‏‎...‎إنه‎ ."‎جوزي‎" ‏في حانة‎‏ Dialogue: 0,0:43:46.04,0:43:48.62,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أيمكنكما أن تحلا مشاكلكما رجاءً‎‏ Dialogue: 0,0:43:48.70,0:43:52.79,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎اعتقدت أننا فريق واحد‎\N‪‏‎؟‎حسناً‎ ،‎وليس شيئاً آخر أياً كان‎‏ Dialogue: 0,0:43:52.88,0:43:55.50,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أنا جادة‎ ،‎عاود الاتصال بي‎‏ Dialogue: 0,0:43:57.55,0:43:58.80,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎وداعاً‎‏ Dialogue: 0,0:44:08.81,0:44:11.06,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎نعم‎ -‏\N‪‏‎،‎مرحباً‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:44:11.14,0:44:13.65,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎."‎كارين‎" ‏أنا‎ -‏\N‪‏‎.‎أعرف‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:44:13.73,0:44:17.57,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ربما تعرفينه‎ ،‎لدي كاشف أرقام المتصلين‎‏ Dialogue: 0,0:44:19.23,0:44:20.53,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا تزال تبدو غاضباً‎‏ Dialogue: 0,0:44:22.11,0:44:23.49,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أنا متعب فقط‎‏ Dialogue: 0,0:44:25.62,0:44:27.62,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎هل أنت بخير‎‏ Dialogue: 0,0:44:27.70,0:44:30.33,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ما الأمر‎ .‎سأتحسن‎‏ Dialogue: 0,0:44:32.33,0:44:34.79,Default,,0,0,0,,‪‏‎..."‎فوغي‎"‎و‎ "‎مات‎"‏‏ Dialogue: 0,0:44:34.88,0:44:37.04,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎تعاركا نوعاً ما والآن‎ .‎لا أعرف‎‏ Dialogue: 0,0:44:37.80,0:44:40.21,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎بن‎" ‏أشعر بأن الأمور تنهار يا‎‏ Dialogue: 0,0:44:41.55,0:44:42.68,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎كلها‎‏ Dialogue: 0,0:44:43.59,0:44:46.80,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏غالباً ما يحدث هذا‎\N‪‏‎.‎عندما تبدأ الأمور تصبح أكثر أهمية‎‏ Dialogue: 0,0:44:50.73,0:44:52.56,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎كيف تفعل هذا‎‏ Dialogue: 0,0:44:53.60,0:44:54.85,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎يوماً تلو الآخر‎‏ Dialogue: 0,0:44:55.73,0:44:59.69,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎كالآخرين‎ ،‎أسير خطوةً إثر الأخرى‎‏ Dialogue: 0,0:44:59.78,0:45:02.74,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لكنك لست كالآخرين‎‏ Dialogue: 0,0:45:03.99,0:45:05.41,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎صحيح‎ ،‎تعرف هذا‎‏ Dialogue: 0,0:45:06.87,0:45:08.58,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎نفعل جميعاً ما بوسعنا‎‏ Dialogue: 0,0:45:09.99,0:45:11.41,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أحياناً يكون هذا كافياً‎‏ Dialogue: 0,0:45:12.91,0:45:14.33,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎بن‎" ‏شكراً يا‎‏ Dialogue: 0,0:45:17.08,0:45:18.54,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لم أقل إنني سأكتب تلك القصة‎‏ Dialogue: 0,0:45:18.63,0:45:20.63,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أعرف‎‏ Dialogue: 0,0:45:21.63,0:45:23.97,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎ولكني أشكرك لمجرد‎‏ Dialogue: 0,0:45:24.05,0:45:25.89,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎ولأجل‎ ،‎وجودك‎‏ Dialogue: 0,0:45:26.72,0:45:28.10,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎اهتمامك‎‏ Dialogue: 0,0:45:30.51,0:45:31.56,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎وأنت أيضاً‎‏ Dialogue: 0,0:45:33.68,0:45:35.06,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أنتحدث غداً‎‏ Dialogue: 0,0:45:35.98,0:45:39.36,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎سنتحدث غداً‎ ،‎نعم‎‏ Dialogue: 0,0:45:41.48,0:45:42.90,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎حسناً‎‏ Dialogue: 0,0:45:49.78,0:45:52.62,Default,,0,0,0,,‪‏‎"‎إي بي‎" ‏متاجر البقالة‎‏ Dialogue: 0,0:46:02.17,0:46:06.55,Default,,0,0,0,,‪‏‎"‎بيل فيسك‎"‎صوتوا ل‎‏ Dialogue: 0,0:46:18.77,0:46:20.73,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎هل هذا معقول‎ ،‎تباً‎‏ Dialogue: 0,0:46:34.04,0:46:36.04,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا أعرف كيف أصلي‎‏ Dialogue: 0,0:46:39.62,0:46:42.00,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لم يكن أبي متديناً‎‏ Dialogue: 0,0:46:42.09,0:46:45.59,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎أرادت أمي أن تكون متدينة‎\N‪‏‎،‎أعتقد أنها احتاجت إلى ذلك‎‏ Dialogue: 0,0:46:45.67,0:46:48.68,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لكنها لم تجد نفسها مستعدة لذلك قط‎‏ Dialogue: 0,0:46:52.10,0:46:54.51,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎لقد رأيت ذلك في الأفلام‎‏ Dialogue: 0,0:46:54.60,0:46:57.10,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎وشاهدته على التلفاز‎‏ Dialogue: 0,0:46:57.18,0:47:01.06,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎وقرأت عنه في الكتب في طفولتي‎\N‪‏‎.‎بعد أن أُرسلت بعيداً‎‏ Dialogue: 0,0:47:02.11,0:47:04.77,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎وحاولت تقليد الكلمات‎‏ Dialogue: 0,0:47:06.86,0:47:08.70,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎والمشاعر‎‏ Dialogue: 0,0:47:15.37,0:47:17.50,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لكن كان ذلك مزيفاً‎‏ Dialogue: 0,0:47:19.46,0:47:21.58,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎كان ذلك مجرد تقليد للإيمان‎‏ Dialogue: 0,0:47:24.21,0:47:25.38,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎لذا‎‏ Dialogue: 0,0:47:27.71,0:47:29.63,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا يمكنني الصلاة من أجلك‎‏ Dialogue: 0,0:47:34.22,0:47:36.35,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎كل ما أستطيع فعله‎‏ Dialogue: 0,0:47:36.43,0:47:38.89,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أن أقطع لك وعداً‎‏ Dialogue: 0,0:47:38.98,0:47:41.52,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎إن كان موجوداً‎ ،‎لا يستطيع الإله‎ ،‎وعد‎‏ Dialogue: 0,0:47:41.60,0:47:43.86,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أن يمنعني من الإيفاء به‎‏ Dialogue: 0,0:47:48.57,0:47:50.82,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎من فعلوا هذا بك‎‏ Dialogue: 0,0:47:51.95,0:47:53.12,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎سيعانون‎‏ Dialogue: 0,0:47:58.50,0:47:59.79,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎سيعانون‎‏ Dialogue: 0,0:48:35.37,0:48:36.66,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎اعتقدت‎‏ Dialogue: 0,0:48:37.58,0:48:39.33,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أنك لن تستفيقي‎‏ Dialogue: 0,0:48:40.54,0:48:42.71,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎كان هذا ليكون مؤسفاً‎‏ Dialogue: 0,0:48:45.96,0:48:48.71,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ربما تريدين الاسترخاء قليلاً‎‏ Dialogue: 0,0:48:51.55,0:48:55.18,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎في الوقت الحالي‎\N‪‏‎.‎ظننت أننا قد نستطيع الدردشة‎‏ Dialogue: 0,0:49:06.94,0:49:08.65,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا يمكنك فعل هذا‎‏ Dialogue: 0,0:49:11.65,0:49:14.82,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎رغم ذلك‎ ،‎وها أنا أفعل‎‏ Dialogue: 0,0:49:18.95,0:49:22.95,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎ثمة قصة طريفة‎\N‪‏‎...‎أنا‎ ،"‎يونيون آليد‎" ‏بعد نشر مقال‎‏ Dialogue: 0,0:49:23.04,0:49:26.00,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎سألت إن كانت تجب مراقبتك أكثر‎‏ Dialogue: 0,0:49:26.08,0:49:28.54,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎لكن شعرنا أنك قد تسببت بأقصى ضرر ممكن‎‏ Dialogue: 0,0:49:28.63,0:49:30.38,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎بالتالي لم يكن ذلك ضرورياً‎‏ Dialogue: 0,0:49:30.46,0:49:32.96,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎لقد كنت نكرة‎‏ Dialogue: 0,0:49:33.05,0:49:35.97,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎مجرد تفصيل صغير في الخطة كلها‎‏ Dialogue: 0,0:49:36.05,0:49:39.35,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لهذا قُدم لك عرض من خلال طرف ثالث‎‏ Dialogue: 0,0:49:40.26,0:49:42.31,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎قمت بالتوقيع عليها‎ ،‎اتفاقية قانونية‎‏ Dialogue: 0,0:49:43.27,0:49:45.64,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎مقابل مبلغ مالي مناسب‎‏ Dialogue: 0,0:49:45.73,0:49:47.19,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎حسناً‎‏ Dialogue: 0,0:49:47.27,0:49:48.86,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎مناسب لك‎‏ Dialogue: 0,0:49:52.28,0:49:54.74,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎بيج‎" ‏كان يُفترض أن ترحلي يا آنسة‎‏ Dialogue: 0,0:49:55.45,0:49:57.78,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎وتختفي حيث‎‏ Dialogue: 0,0:49:57.86,0:49:59.95,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎حيث يختفي أمثالك‎‏ Dialogue: 0,0:50:00.03,0:50:02.37,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎لكنك قمت باختيار‎‏ Dialogue: 0,0:50:03.08,0:50:06.29,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎وجلبك خيارك إلى هنا‎‏ Dialogue: 0,0:50:06.37,0:50:09.13,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎في اللحظة الراهنة تماماً‎ ،‎هذه الليلة‎‏ Dialogue: 0,0:50:11.30,0:50:13.30,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ربما كان الأمر سيكون كذلك طوال الوقت‎‏ Dialogue: 0,0:50:13.38,0:50:15.30,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎ربما مُقدر لنا‎‏ Dialogue: 0,0:50:16.22,0:50:19.09,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎فقط‎ ،‎السير في طريق لا يمكن لأحدنا رؤيته‎‏ Dialogue: 0,0:50:20.01,0:50:21.14,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎نحس به بطريقة غامضة‎‏ Dialogue: 0,0:50:21.22,0:50:24.81,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ويقودنا إلى المصير المحتوم‎ ،‎حيث يسير بنا‎‏ Dialogue: 0,0:50:25.89,0:50:27.06,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎هل يُفترض أن يخيفني هذا‎‏ Dialogue: 0,0:50:27.14,0:50:29.15,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎لا‎‏ Dialogue: 0,0:50:30.19,0:50:31.19,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ولكن هذا سيفعل‎‏ Dialogue: 0,0:50:48.25,0:50:49.54,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎هل حصلت على انتباهك‎‏ Dialogue: 0,0:50:53.92,0:50:57.67,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أيمكنك الإيماء أو ما شابه‎ ،‎أتسمعينني‎‏ Dialogue: 0,0:51:02.60,0:51:04.43,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أتحبين هذه المدينة‎‏ Dialogue: 0,0:51:06.27,0:51:07.27,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ماذا‎‏ Dialogue: 0,0:51:07.35,0:51:09.77,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أتحبين هذه المدينة‎ .‎إنه سؤال بسيط‎‏ Dialogue: 0,0:51:10.44,0:51:11.44,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أنا‎‏ Dialogue: 0,0:51:12.61,0:51:13.82,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أنا‎‏ Dialogue: 0,0:51:15.82,0:51:17.36,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لم أقض هنا مدةً كافية‎‏ Dialogue: 0,0:51:18.45,0:51:21.03,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎أو أسبوعاً على الأكثر‎ ،‎أعتقد أن بضعة أيام‎‏ Dialogue: 0,0:51:21.12,0:51:23.91,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎هي مدة كافية لتكوين رابط عاطفي‎‏ Dialogue: 0,0:51:25.08,0:51:28.04,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎تنامي الحب لشيء ما هو في الحقيقة‎‏ Dialogue: 0,0:51:28.12,0:51:31.25,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎النسيان البطيء لما تكرهينه فيه ببساطة‎‏ Dialogue: 0,0:51:33.50,0:51:36.88,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎بسبب متطلبات الظرف‎ ،‎سأصارحك تماماً‎\N‪‏‎...‎أنا لا‎‏ Dialogue: 0,0:51:38.01,0:51:39.80,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أحب هذه المدينة‎‏ Dialogue: 0,0:51:40.51,0:51:43.93,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎أكوام القمامة المهملة على الرصيف‎‏ Dialogue: 0,0:51:44.01,0:51:46.72,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎والهواء الذي يبدو وكأنه يخنق مسام جلدك‎‏ Dialogue: 0,0:51:46.81,0:51:50.48,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎وطبقة القذارة التي لا يمكن تنظيفها أبداً‎‏ Dialogue: 0,0:51:51.65,0:51:53.61,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ربما عليك الرحيل‎‏ Dialogue: 0,0:51:54.90,0:51:57.78,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎لست هنا بإرادتي‎\N‪‏‎.‎ولكنني موجود بسبب الحاجة إلى وجودي‎‏ Dialogue: 0,0:51:59.24,0:52:00.28,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟"‎فيسك‎" ‏يحتاج إليك‎‏ Dialogue: 0,0:52:01.91,0:52:04.62,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إنه يحب هذه المدينة‎‏ Dialogue: 0,0:52:04.70,0:52:06.83,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎بطريقة تستحيل علي أنا وأنت‎‏ Dialogue: 0,0:52:06.91,0:52:08.33,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا أتوقع أن تفهمي ذلك‎‏ Dialogue: 0,0:52:08.41,0:52:10.79,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎ثمة أوقات أعاني فيها لأفهم‎‏ Dialogue: 0,0:52:10.87,0:52:12.42,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎لكنه يحبها‎‏ Dialogue: 0,0:52:13.46,0:52:14.83,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎بعمق‎‏ Dialogue: 0,0:52:14.92,0:52:18.26,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎كما أظن‎ ،‎بمقدار ما يحب أمه‎‏ Dialogue: 0,0:52:24.59,0:52:28.31,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎تفاجأت أنها استطاعت تذكرك‎ ،‎بصراحة‎‏ Dialogue: 0,0:52:30.27,0:52:34.19,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎فذاكرتها القصيرة ضعيفة جداً‎‏ Dialogue: 0,0:52:34.27,0:52:37.98,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎وغالباً ما يشوشها أقل تأثير‎‏ Dialogue: 0,0:52:38.07,0:52:41.24,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لكنك تركت انطباعاً لديها‎‏ Dialogue: 0,0:52:42.40,0:52:44.99,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏السيدة اللطيفة الشقراء‎\N‪‏‎.‎ذات العينين الزرقاوين الكبيرتين‎‏ Dialogue: 0,0:52:45.07,0:52:49.20,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎والرجل الذي كنت معه‎\N‪‏‎.‎كما أعتقد‎ ،"‎أوريك‎" ‏السيد‎‏ Dialogue: 0,0:52:51.29,0:52:52.83,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎مديري‎‏ Dialogue: 0,0:52:53.46,0:52:56.46,Default,,0,0,0,,‪‏‎..."‎فيسك‎" ‏السيد‎ .‎تعودت قول هذا‎ ،‎آسف‎‏ Dialogue: 0,0:52:57.38,0:52:59.05,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎يحب أمه‎ ،‎كما قلت‎‏ Dialogue: 0,0:52:59.13,0:53:01.47,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎وسيكون في غاية‎‏ Dialogue: 0,0:53:03.80,0:53:04.84,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎الانزعاج‎‏ Dialogue: 0,0:53:06.18,0:53:07.18,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إن عرف أنك وجدتها‎‏ Dialogue: 0,0:53:07.26,0:53:08.93,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎وسينزعج أكثر لذهابك لرؤيتها‎‏ Dialogue: 0,0:53:11.35,0:53:12.68,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ألم تخبره‎‏ Dialogue: 0,0:53:12.77,0:53:14.94,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎إنه منشغل بأمور أهم‎‏ Dialogue: 0,0:53:15.02,0:53:17.56,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎فتوليت مسؤولية تدبر الأمر بنفسي‎‏ Dialogue: 0,0:53:20.82,0:53:22.53,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎إن كنت ستقتلني‎‏ Dialogue: 0,0:53:23.90,0:53:25.24,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎افعل هذا وحسب‎‏ Dialogue: 0,0:53:26.32,0:53:28.33,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لقد سئمت سماع هرائك‎‏ Dialogue: 0,0:53:32.12,0:53:36.71,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎."‎بيج‎" ‏لم آت لقتلك يا آنسة‎\N‪‏‎.‎بل أتيت لعرض وظيفة عليك‎‏ Dialogue: 0,0:53:46.43,0:53:48.68,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أريدها سادة‎ ؟‎أيمكنني شرب القهوة رجاءً‎‏ Dialogue: 0,0:53:50.05,0:53:51.93,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎هل أحضر لك شيئاً تأكله يا سيدي‎‏ Dialogue: 0,0:53:52.02,0:53:55.35,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟"‎ويزلي‎" ‏أين‎ ."‎فرانسيس‎" ‏شكراً يا‎ ،‎لا‎‏ Dialogue: 0,0:53:57.65,0:54:00.77,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎ماذا‎ ،‎يُفترض أن أكون‎ ،‎إذن بعد كل هذا‎‏ Dialogue: 0,0:54:02.65,0:54:04.36,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎سكرتيرتك‎‏ Dialogue: 0,0:54:04.44,0:54:07.32,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎الوظيفة التي أفكر فيها أكثر‎‏ Dialogue: 0,0:54:07.41,0:54:08.87,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎مسؤولية‎‏ Dialogue: 0,0:54:08.95,0:54:10.53,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎لقد أثبت أنك واسعة الحيلة‎‏ Dialogue: 0,0:54:10.62,0:54:13.41,Default,,0,0,0,,‪‏‏ولديك قدرة كبيرة على إقناع الآخرين‎ ،‎وعنيدة‎‏ Dialogue: 0,0:54:13.50,0:54:15.08,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎بأن طريقتك هي الصحيحة‎‏ Dialogue: 0,0:54:15.16,0:54:17.21,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎وأنها هي السبيل الذي يجب اتباعه‎‏ Dialogue: 0,0:54:17.29,0:54:21.42,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏رغم التداعيات الجلية‎ ،‎والسير عليه‎\N‪‏‎.‎التي يمكن لهذه الأفعال أن تسببه‎‏ Dialogue: 0,0:54:21.50,0:54:23.30,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎هل كلامك مفهوم‎‏ Dialogue: 0,0:54:25.09,0:54:27.09,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎المطلوب ببساطة‎‏ Dialogue: 0,0:54:29.30,0:54:32.47,Default,,0,0,0,,‪‏‎"‎أوريك‎" ‏ستقنعين السيد‎‏ Dialogue: 0,0:54:33.39,0:54:34.47,Default,,0,0,0,,‪‏‎،‎بأن كل شيء على ما يرام‎‏ Dialogue: 0,0:54:35.52,0:54:40.06,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎وأنك كنت مخطئة‎\N‪‏‎،‎رجل صالح‎ "‎ويلسون فيسك‎" ‏وأن‎‏ Dialogue: 0,0:54:41.23,0:54:43.44,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎وهو رجل تحتاج إليه هذه المدينة‎‏ Dialogue: 0,0:54:43.53,0:54:46.40,Default,,0,0,0,,‪‏‏ثم ستؤثرين بالطريقة نفسها‎‏ Dialogue: 0,0:54:46.49,0:54:49.57,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎على جميع من أقنعتهم بوجهة نظرك السلبية‎‏ Dialogue: 0,0:54:51.07,0:54:52.70,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أفضل الموت أولاً‎‏ Dialogue: 0,0:54:54.99,0:54:57.21,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎لكنك لن تكوني‎‏ Dialogue: 0,0:54:57.29,0:55:00.17,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا‎ ،"‎بيج‎" ‏أول من يموت يا آنسة‎‏ Dialogue: 0,0:55:00.25,0:55:03.55,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎"‎أوريك‎" ‏أعتقد أن السيد‎ ،‎لا‎\N‪‏‎.‎سينال ذلك الشرف‎‏ Dialogue: 0,0:55:03.63,0:55:07.84,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎ثم سنذهب إلى مكان عملك‎\N‪‏‎."‎مردوك‎" ‏والسيد‎ ،"‎نيلسون‎" ‏ونتولى أمر السيد‎‏ Dialogue: 0,0:55:07.92,0:55:11.68,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎وعائلتك‎ ،‎أصدقاءك‎ ،‎وبعد ذلك‎\N‪‏‎.‎وكل من تهتمين لأمرهم‎‏ Dialogue: 0,0:55:11.76,0:55:14.85,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎عندئذ‎ ،‎وعندما يموت جميع من تحبين‎‏ Dialogue: 0,0:55:17.06,0:55:20.35,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎بيج‎" ‏سيحين دورك يا آنسة‎‏ Dialogue: 0,0:55:49.47,0:55:51.34,Default,,0,0,0,,‪‏‏أتعتقدين حقاً‎‏ Dialogue: 0,0:55:51.43,0:55:54.89,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏أنني سأضع مسدساً محشواً على الطاولة‎\N‪‏‎؟‎حيث يمكنك الوصول إليه‎‏ Dialogue: 0,0:55:57.31,0:55:58.73,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا أعرف‎‏ Dialogue: 0,0:56:02.81,0:56:05.61,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏أتعتقد حقاً أن هذه أول مرة‎\N‪‏‎؟‎أطلق الرصاص فيها على أحد‎‏ Dialogue: 0,0:56:10.95,0:56:11.95,Default,,0,0,0,,‪‏‎..."‎بيج‎" ‏آنسة‎‏