[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:45.02,0:01:46.64,Default,,0,0,0,,{\an8}‫‏‏مسلسلات NETFLIX الأصلية‏‏ Dialogue: 0,0:02:36.23,0:02:43.16,Default,,0,0,0,,‫‏‏"ديرديفيل"‏‏ Dialogue: 0,0:02:54.21,0:02:57.21,Default,,0,0,0,,‫‏‏بدأت أتساءل إن كنت ستظهر ثانيةً.‏‏ Dialogue: 0,0:02:59.59,0:03:03.09,Default,,0,0,0,,‫‏‏لقد كنت منشغلاً.‏‏ Dialogue: 0,0:03:04.26,0:03:07.60,Default,,0,0,0,,‫‏‏ستجدني في الداخل، إن أردت الإدلاء باعتراف.‏‏ Dialogue: 0,0:03:09.27,0:03:11.39,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏القربان المقدس‏\N‫‏‏الكنيسة مفتوحة للصلاة والسكينة‏‏ Dialogue: 0,0:03:11.48,0:03:12.60,Default,,0,0,0,,‫‏‏أبت؟‏‏ Dialogue: 0,0:03:18.99,0:03:21.74,Default,,0,0,0,,‫‏‏أيمكنني قبول دعوتك لشرب القهوة؟‏‏ Dialogue: 0,0:03:47.89,0:03:49.18,Default,,0,0,0,,‫‏‏أتريد السكر؟‏‏ Dialogue: 0,0:03:50.18,0:03:51.23,Default,,0,0,0,,‫‏‏لا.‏‏ Dialogue: 0,0:03:57.19,0:03:58.32,Default,,0,0,0,,‫‏‏إذن...‏‏ Dialogue: 0,0:04:01.40,0:04:03.61,Default,,0,0,0,,‫‏‏فيم تفكر يا "ماثيو"؟‏‏ Dialogue: 0,0:04:06.16,0:04:08.37,Default,,0,0,0,,‫‏‏لم يكن صعباً معرفة اسمك.‏‏ Dialogue: 0,0:04:09.62,0:04:14.29,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏لا يزال الناس هنا‏\N‫‏‏يذكرون "جاك مردوك [المقاتل]"،‏‏ Dialogue: 0,0:04:14.37,0:04:16.58,Default,,0,0,0,,‫‏‏وما حدث لابنه.‏‏ Dialogue: 0,0:04:19.34,0:04:23.17,Default,,0,0,0,,‫‏‏لا يزال اعترافك سرياً، حتى مع شرب القهوة.‏‏ Dialogue: 0,0:04:23.26,0:04:25.01,Default,,0,0,0,,‫‏‏هذا ما يقلقك.‏‏ Dialogue: 0,0:04:27.85,0:04:30.22,Default,,0,0,0,,‫‏‏أتؤمن بالشيطان يا أبت؟‏‏ Dialogue: 0,0:04:32.77,0:04:35.85,Default,,0,0,0,,‫‏‏أتعني... كمفهوم؟‏‏ Dialogue: 0,0:04:35.94,0:04:36.94,Default,,0,0,0,,‫‏‏لا.‏‏ Dialogue: 0,0:04:38.73,0:04:40.73,Default,,0,0,0,,‫‏‏أتؤمن بوجوده؟‏‏ Dialogue: 0,0:04:42.23,0:04:44.57,Default,,0,0,0,,‫‏‏في هذا العالم، بيننا.‏‏ Dialogue: 0,0:04:45.49,0:04:47.78,Default,,0,0,0,,‫‏‏أتريد الجواب القصير أم الطويل؟‏‏ Dialogue: 0,0:04:48.91,0:04:50.45,Default,,0,0,0,,‫‏‏الحقيقة فقط.‏‏ Dialogue: 0,0:04:55.75,0:04:57.67,Default,,0,0,0,,‫‏‏عندما كنت في الإكليريكية،‏‏ Dialogue: 0,0:04:58.79,0:05:01.88,Default,,0,0,0,,‫‏‏كنت مجتهداً أكثر مني تقياً، وأكثر...‏‏ Dialogue: 0,0:05:01.96,0:05:05.84,Default,,0,0,0,,‫‏‏تشكيكاً من معظم أقراني.‏‏ Dialogue: 0,0:05:05.93,0:05:07.93,Default,,0,0,0,,‫‏‏كانت لدي هذه الفكرة،‏‏ Dialogue: 0,0:05:08.01,0:05:11.18,Default,,0,0,0,,‫‏‏كنت أتحمس كثيراً لشرحها مطولاً،‏‏ Dialogue: 0,0:05:11.26,0:05:13.77,Default,,0,0,0,,‫‏‏لكل من أجادله،‏‏ Dialogue: 0,0:05:13.85,0:05:16.19,Default,,0,0,0,,‫‏‏عن أن الشيطان‏‏ Dialogue: 0,0:05:16.27,0:05:17.60,Default,,0,0,0,,‫‏‏غير مهم.‏‏ Dialogue: 0,0:05:18.65,0:05:21.02,Default,,0,0,0,,‫‏‏وهو مجرد تفصيل بسيط في الصورة الكبيرة.‏‏ Dialogue: 0,0:05:22.90,0:05:24.07,Default,,0,0,0,,‫‏‏ليس هذا دينياً كثيراً.‏‏ Dialogue: 0,0:05:24.15,0:05:25.57,Default,,0,0,0,,‫‏‏صحيح.‏‏ Dialogue: 0,0:05:25.65,0:05:31.74,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏مبرري أن كلمة "إبليس" العبرية،‏\N‫‏‏في الكتب المقدسة‏‏ Dialogue: 0,0:05:31.83,0:05:33.66,Default,,0,0,0,,‫‏‏تعني في الحقيقة "العدو".‏‏ Dialogue: 0,0:05:33.75,0:05:37.29,Default,,0,0,0,,‫‏‏وهي تنطبق على أي خصم.‏‏ Dialogue: 0,0:05:37.37,0:05:41.09,Default,,0,0,0,,‫‏‏الملائكة والبشر، الماكرون والملوك.‏‏ Dialogue: 0,0:05:41.17,0:05:43.84,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏أعادت النظم اللاهوتية للقرون الوسطى‏\N‫‏‏تفسير هذه المخطوطات‏‏ Dialogue: 0,0:05:43.92,0:05:47.43,Default,,0,0,0,,‫‏‏لتعني عدواً وحشياً واحداً.‏‏ Dialogue: 0,0:05:48.76,0:05:53.06,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏وفي فترة حماستي الشابة،‏\N‫‏‏كنت متأكداً من معرفتي للسبب،‏‏ Dialogue: 0,0:05:53.14,0:05:54.27,Default,,0,0,0,,‫‏‏إنه الترويج.‏‏ Dialogue: 0,0:05:55.60,0:05:58.65,Default,,0,0,0,,‫‏‏تم التحايل لجذب الناس إلى الكنيسة.‏‏ Dialogue: 0,0:05:58.73,0:06:00.15,Default,,0,0,0,,‫‏‏لا تؤمن بوجوده إذن.‏‏ Dialogue: 0,0:06:00.23,0:06:01.94,Default,,0,0,0,,‫‏‏هل انتهيت من كلامي؟‏‏ Dialogue: 0,0:06:03.61,0:06:05.44,Default,,0,0,0,,‫‏‏آسف.‏‏ Dialogue: 0,0:06:05.53,0:06:09.16,Default,,0,0,0,,‫‏‏بعد سنوات، كنت في "رواندا"،‏‏ Dialogue: 0,0:06:09.24,0:06:14.08,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏محاولاً مساعدة الكنائس المحلية‏\N‫‏‏لتقديم المعونة والملجأ للاجئين.‏‏ Dialogue: 0,0:06:15.70,0:06:18.62,Default,,0,0,0,,‫‏‏توطدت علاقتي بكبير القرية،‏‏ Dialogue: 0,0:06:18.71,0:06:21.29,Default,,0,0,0,,‫‏‏"غاهيجي".‏‏ Dialogue: 0,0:06:21.38,0:06:26.38,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏كان ينال هو وعائلته احترام الجميع،‏\N‫‏‏ال"هوتو" وال"توتسي" على السواء.‏‏ Dialogue: 0,0:06:26.46,0:06:30.93,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏قام بمساعدتهم جميعاً،‏\N‫‏‏في فترات المجاعة وانتشار الوباء.‏‏ Dialogue: 0,0:06:33.97,0:06:38.60,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏أرادت الميليشيات إجبار قرويي ال"هوتو"‏\N‫‏‏على قتل جيرانهم...‏‏ Dialogue: 0,0:06:40.85,0:06:41.94,Default,,0,0,0,,‫‏‏بالمناجل.‏‏ Dialogue: 0,0:06:43.15,0:06:46.61,Default,,0,0,0,,‫‏‏لكن لم يستهدف أحد "غاهيجي".‏‏ Dialogue: 0,0:06:46.69,0:06:50.74,Default,,0,0,0,,‫‏‏قالوا، "كيف لنا قتل رجل مقدس مثله؟"‏‏ Dialogue: 0,0:06:52.53,0:06:55.16,Default,,0,0,0,,‫‏‏فبعث قائد الميليشيا جنوداً‏‏ Dialogue: 0,0:06:56.58,0:06:58.00,Default,,0,0,0,,‫‏‏بأوامر لقطع رأسه‏‏ Dialogue: 0,0:06:59.50,0:07:01.79,Default,,0,0,0,,‫‏‏أمام ناظري القرية كلها.‏‏ Dialogue: 0,0:07:03.63,0:07:05.71,Default,,0,0,0,,‫‏‏لم يحاول "غاهيجي" المقاومة.‏‏ Dialogue: 0,0:07:06.96,0:07:09.97,Default,,0,0,0,,‫‏‏بل طلب فرصةً ليودع عائلته.‏‏ Dialogue: 0,0:07:11.26,0:07:15.43,Default,,0,0,0,,‫‏‏عند انتهائه، لم يرد حتى الجنود قتله.‏‏ Dialogue: 0,0:07:15.51,0:07:18.52,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏فعادوا إلى قائدهم لاستئذانه‏\N‫‏‏بإطلاق النار عليه.‏‏ Dialogue: 0,0:07:20.06,0:07:21.39,Default,,0,0,0,,‫‏‏ليموت سريعاً على الأقل.‏‏ Dialogue: 0,0:07:23.94,0:07:27.61,Default,,0,0,0,,‫‏‏أراد القائد مقابلة هذا الرجل،‏‏ Dialogue: 0,0:07:29.07,0:07:31.45,Default,,0,0,0,,‫‏‏الذي كسب احترام الكثيرين.‏‏ Dialogue: 0,0:07:33.03,0:07:34.70,Default,,0,0,0,,‫‏‏ذهب إلى "غاهيجي"،‏‏ Dialogue: 0,0:07:35.91,0:07:40.12,Default,,0,0,0,,‫‏‏وتحدث إليه في كوخه ساعات طويلة،‏‏ Dialogue: 0,0:07:43.83,0:07:47.84,Default,,0,0,0,,‫‏‏ثم جره أمام قريته وقطعه إرباً،‏‏ Dialogue: 0,0:07:50.59,0:07:52.55,Default,,0,0,0,,‫‏‏مع عائلته كلها.‏‏ Dialogue: 0,0:07:57.05,0:07:59.89,Default,,0,0,0,,‫‏‏في ذلك الرجل الذي قتل "غاهيجي"،‏‏ Dialogue: 0,0:08:01.10,0:08:02.69,Default,,0,0,0,,‫‏‏رأيت الشيطان متمثلاً.‏‏ Dialogue: 0,0:08:04.23,0:08:07.52,Default,,0,0,0,,‫‏‏لذا، نعم يا "ماثيو"،‏‏ Dialogue: 0,0:08:10.32,0:08:12.44,Default,,0,0,0,,‫‏‏أؤمن بأنه موجود بيننا،‏‏ Dialogue: 0,0:08:14.20,0:08:15.87,Default,,0,0,0,,‫‏‏متخذاً أشكالاً عديدة.‏‏ Dialogue: 0,0:08:20.08,0:08:22.16,Default,,0,0,0,,‫‏‏ماذا لو استطعت إيقافه‏‏ Dialogue: 0,0:08:23.92,0:08:26.08,Default,,0,0,0,,‫‏‏عن أذية أي أحد بعد ذلك؟‏‏ Dialogue: 0,0:08:27.04,0:08:29.34,Default,,0,0,0,,‫‏‏إيقافه كيف؟‏‏ Dialogue: 0,0:08:32.46,0:08:34.80,Default,,0,0,0,,‫‏‏هذا لا يغير شيئاً يا "بن".‏‏ Dialogue: 0,0:08:34.88,0:08:37.89,Default,,0,0,0,,‫‏‏إلا أننا نعرف من الرأس المدبر.‏‏ Dialogue: 0,0:08:37.97,0:08:40.77,Default,,0,0,0,,‫‏‏أتتابعان الأخبار؟ لقد تغير كل شيء.‏‏ Dialogue: 0,0:08:43.27,0:08:45.48,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏"نيويورك بوليتن"‏\N‫‏‏وعد "ويلسون فيسك" للمدينة: غد أفضل‏‏ Dialogue: 0,0:08:45.56,0:08:47.65,Default,,0,0,0,,{\an8}‫‏‏لقد خرج "فيسك" إلى العلن عوضاً عن كشفه.‏‏ Dialogue: 0,0:08:47.73,0:08:51.23,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏يعتقد محرري أنه المخلص المنبعث ثانيةً.‏\N‫‏‏تباً، المدينة كلها تعتقد ذلك.‏‏ Dialogue: 0,0:08:51.32,0:08:52.78,Default,,0,0,0,,‫‏‏لذا، علينا الاستمرار في البحث.‏‏ Dialogue: 0,0:08:52.86,0:08:53.86,Default,,0,0,0,,‫‏‏لقد كنت أفعل ذلك.‏‏ Dialogue: 0,0:08:53.95,0:08:55.95,Default,,0,0,0,,‫‏‏لم تذكر شبكة الإنترنت شيئاً عن "فيسك"‏‏ Dialogue: 0,0:08:56.03,0:09:00.16,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏وأصبحت ممتلئة بثلاث قصص حزينة‏\N‫‏‏عن فتى فقير سمين من "هيلز كيتشن".‏‏ Dialogue: 0,0:09:00.24,0:09:03.16,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏حيث تركه أبوه وهو في سن ال١٢ عاماً.‏\N‫‏‏وتُوفيت أمه بعد ذلك بعام.‏‏ Dialogue: 0,0:09:03.25,0:09:07.08,Default,,0,0,0,,‫‏‏انظرا إليه الآن. مكافح ناجح بطموح كبير.‏‏ Dialogue: 0,0:09:07.17,0:09:08.63,Default,,0,0,0,,‫‏‏لا بد أن أحداً يعرف شيئاً.‏‏ Dialogue: 0,0:09:08.71,0:09:10.88,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏المهم سؤال الأشخاص المناسبين‏\N‫‏‏الأسئلة الصحيحة‏‏ Dialogue: 0,0:09:10.96,0:09:11.96,Default,,0,0,0,,‫‏‏بالشكل المناسب.‏‏ Dialogue: 0,0:09:12.05,0:09:14.97,Default,,0,0,0,,‫‏‏نعم، هكذا تجلب الأذى لنفسك.‏‏ Dialogue: 0,0:09:16.72,0:09:19.01,Default,,0,0,0,,‫‏‏هذا ما أقوله لهما باستمرار.‏‏ Dialogue: 0,0:09:19.10,0:09:20.76,Default,,0,0,0,,‫‏‏قد يستمعان إليك.‏‏ Dialogue: 0,0:09:20.85,0:09:24.43,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏"بن أوريك"، هذا "مات مردوك".‏\N‫‏‏محامٍ لا يكترث.‏‏ Dialogue: 0,0:09:26.77,0:09:29.36,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏- سيد "مردوك".‏\N‫‏‏- "مات".‏‏ Dialogue: 0,0:09:29.44,0:09:32.61,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏يعتقد شريكي أن علينا متابعة الأمر‏\N‫‏‏بالطريقة القانونية.‏‏ Dialogue: 0,0:09:32.69,0:09:33.69,Default,,0,0,0,,‫‏‏تلك الطريقة أسلم.‏‏ Dialogue: 0,0:09:33.78,0:09:35.74,Default,,0,0,0,,‫‏‏لم لا نختبئ كلنا إذن.‏‏ Dialogue: 0,0:09:35.82,0:09:36.99,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏- لا، "كارين"...‏\N‫‏‏- آسفة،‏‏ Dialogue: 0,0:09:37.07,0:09:38.95,Default,,0,0,0,,‫‏‏لكن إن كان "فيسك" خلف كل ما حدث،‏‏ Dialogue: 0,0:09:39.03,0:09:40.49,Default,,0,0,0,,‫‏‏علينا فعل شيء إذن.‏‏ Dialogue: 0,0:09:40.58,0:09:44.08,Default,,0,0,0,,‫‏‏لو كنا الوحيدين الذين نسعى خلفه، لوافقت.‏‏ Dialogue: 0,0:09:44.16,0:09:46.46,Default,,0,0,0,,‫‏‏زارني ليلة أمس صديق لك،‏‏ Dialogue: 0,0:09:46.54,0:09:47.67,Default,,0,0,0,,‫‏‏الرجل المُقنع.‏‏ Dialogue: 0,0:09:48.58,0:09:50.96,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏- الإرهابي قاتل الشرطة.‏\N‫‏‏- قال إنه تم توريطه.‏‏ Dialogue: 0,0:09:51.04,0:09:53.55,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏يمكنني القول إنني "كابتن أمريكا"‏\N‫‏‏لكن هذا لا يجعلني بريئاً.‏‏ Dialogue: 0,0:09:53.63,0:09:54.63,Default,,0,0,0,,‫‏‏ماذا أراد؟‏‏ Dialogue: 0,0:09:54.71,0:09:57.34,Default,,0,0,0,,‫‏‏الشيء نفسه الذي نريد، كشف "فيسك".‏‏ Dialogue: 0,0:09:58.59,0:10:01.43,Default,,0,0,0,,‫‏‏لقد نسخت هذا من قرص مدمج أعطاني إياه.‏‏ Dialogue: 0,0:10:03.72,0:10:04.77,Default,,0,0,0,,‫‏‏رباه!‏‏ Dialogue: 0,0:10:04.85,0:10:08.44,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏أخبرني أن "فيسك" كان خلف التفجيرات‏\N‫‏‏وقتل رجال الشرطة،‏‏ Dialogue: 0,0:10:08.52,0:10:10.02,Default,,0,0,0,,‫‏‏وأنه يسيطر على نصف الشرطة،‏‏ Dialogue: 0,0:10:10.10,0:10:11.98,Default,,0,0,0,,‫‏‏وأنهم ساعدوه على الإطاحة بالروس.‏‏ Dialogue: 0,0:10:12.06,0:10:14.48,Default,,0,0,0,,‫‏‏لكني لا أفهم. إن كان لديك هذا كله، إذن...‏‏ Dialogue: 0,0:10:14.57,0:10:19.20,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏تلك إشاعة. لا يمكنك نشر أي من هذا‏\N‫‏‏بلا إثباتات، صحيح؟‏‏ Dialogue: 0,0:10:19.28,0:10:22.78,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏ربما يحاول تضليلك فقط.‏\N‫‏‏لقد قتل المحقق "بليك".‏‏ Dialogue: 0,0:10:22.87,0:10:25.83,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏قال إن "هوفمان" شريك "بليك" هو القاتل،‏\N‫‏‏بأمر من "فيسك" على الأرجح.‏‏ Dialogue: 0,0:10:25.91,0:10:27.91,Default,,0,0,0,,‫‏‏لكن ذلك خطر لي.‏‏ Dialogue: 0,0:10:28.83,0:10:30.25,Default,,0,0,0,,‫‏‏يمكنك التحدث إلى "هوفمان".‏‏ Dialogue: 0,0:10:30.33,0:10:32.13,Default,,0,0,0,,‫‏‏حاولت ولم أجده.‏‏ Dialogue: 0,0:10:32.21,0:10:34.42,Default,,0,0,0,,‫‏‏أو ربما قُتل. في كلا الحالتين...‏‏ Dialogue: 0,0:10:36.09,0:10:37.76,Default,,0,0,0,,‫‏‏لقد رفع كتفيه بلا اكتراث.‏‏ Dialogue: 0,0:10:37.84,0:10:38.97,Default,,0,0,0,,‫‏‏آسف.‏‏ Dialogue: 0,0:10:39.05,0:10:41.80,Default,,0,0,0,,‫‏‏ماذا عن أموال "يونيون آليد"؟‏‏ Dialogue: 0,0:10:41.89,0:10:44.43,Default,,0,0,0,,‫‏‏أهناك طريقة لإثبات تورط "فيسك"؟‏‏ Dialogue: 0,0:10:44.51,0:10:45.77,Default,,0,0,0,,‫‏‏ربما.‏‏ Dialogue: 0,0:10:45.85,0:10:49.94,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏حسب كلام المُقنع، يهتم بالحسابات المالية‏\N‫‏‏رجل اسمه "ليلاند أولزلي".‏‏ Dialogue: 0,0:10:50.02,0:10:51.73,Default,,0,0,0,,‫‏‏لكن منذ أن هاجمه،‏‏ Dialogue: 0,0:10:51.81,0:10:54.23,Default,,0,0,0,,‫‏‏أصبح "أولزلي" مُحاطاً بحراس "فيسك".‏‏ Dialogue: 0,0:10:54.32,0:10:55.36,Default,,0,0,0,,‫‏‏ولا يمكن الاقتراب منه.‏‏ Dialogue: 0,0:10:55.44,0:10:57.57,Default,,0,0,0,,‫‏‏الأمر نفسه ينطبق على "جيمس ويزلي"،‏‏ Dialogue: 0,0:10:57.65,0:11:00.91,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏الرجل الذي قلتما‏\N‫‏‏إنه وكلكما للدفاع عن "هيلي".‏‏ Dialogue: 0,0:11:00.99,0:11:03.37,Default,,0,0,0,,‫‏‏لقد جاء المُقنع إلى "بن" طالباً المساعدة.‏‏ Dialogue: 0,0:11:03.45,0:11:08.00,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏ولا يهمني مدى غنى "فيسك"،‏\N‫‏‏فلا يمكن لأحد محو ماضيه.‏‏ Dialogue: 0,0:11:08.08,0:11:09.83,Default,,0,0,0,,‫‏‏ففي مكانٍ ما،‏‏ Dialogue: 0,0:11:09.91,0:11:13.58,Default,,0,0,0,,‫‏‏لا بد من وجود وثيقة، أو شاهد،‏‏ Dialogue: 0,0:11:14.63,0:11:15.71,Default,,0,0,0,,‫‏‏لكشف الحقيقة.‏‏ Dialogue: 0,0:11:15.80,0:11:17.67,Default,,0,0,0,,‫‏‏ماذا عن شركة "كونفيدريتد غلوبال"؟‏‏ Dialogue: 0,0:11:17.76,0:11:19.51,Default,,0,0,0,,‫‏‏الثري الذي وكلنا للدفاع عن "هيلي"‏‏ Dialogue: 0,0:11:19.59,0:11:21.93,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏كان يقف إلى جانب "فيسك" مباشرةً‏\N‫‏‏عندما ألقى خطابه المهم.‏‏ Dialogue: 0,0:11:22.01,0:11:25.14,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏لقد بحثت حول الأمر.‏\N‫‏‏حسب سجلات هيئة الاتصالات الفدرالية،‏‏ Dialogue: 0,0:11:25.22,0:11:28.10,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏فإن "فيسك" يكسب معظم دخله المسجل‏\N‫‏‏من "كونفيد غلوبال".‏‏ Dialogue: 0,0:11:28.18,0:11:29.81,Default,,0,0,0,,‫‏‏حسناً، لنفكر في هذا.‏‏ Dialogue: 0,0:11:29.89,0:11:31.85,Default,,0,0,0,,‫‏‏إن كان "فيسك" مرتبطاً ب"كونفيد غلوبال"،‏‏ Dialogue: 0,0:11:31.94,0:11:34.48,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏فهذا يعني ارتباطه بشركة‏\N‫‏‏مقاولات "ويستماير هولت"، التي...‏‏ Dialogue: 0,0:11:34.56,0:11:38.74,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏"ويستماير هولت" تضغط على المستأجرين‏\N‫‏‏لطردهم من شققهم المُستأجرة.‏‏ Dialogue: 0,0:11:38.82,0:11:40.40,Default,,0,0,0,,‫‏‏وظفهم رجل يدعى "أرماند تولي".‏‏ Dialogue: 0,0:11:40.49,0:11:41.49,Default,,0,0,0,,‫‏‏مؤجر المساكن الفقيرة؟‏‏ Dialogue: 0,0:11:41.57,0:11:45.28,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏تقول شركة "لاندمان آند زاك"‏\N‫‏‏أنه يقضي إجازة في جزيرة ما،‏‏ Dialogue: 0,0:11:45.37,0:11:47.12,Default,,0,0,0,,‫‏‏لا هواتف فيها.‏‏ Dialogue: 0,0:11:48.04,0:11:49.87,Default,,0,0,0,,‫‏‏معلومة أخرى لا إثبات لها.‏‏ Dialogue: 0,0:11:49.95,0:11:52.75,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏"ويستماير هولت" مرتبطة ب"كونفيد"‏\N‫‏‏وتلك مرتبطة ب"فيسك".‏‏ Dialogue: 0,0:11:52.83,0:11:54.50,Default,,0,0,0,,‫‏‏سنتتبع هذا المسار لنرى ماذا سيكشف.‏‏ Dialogue: 0,0:11:54.58,0:11:56.42,Default,,0,0,0,,‫‏‏ما زلت غير متأكد بشأن المُقنع.‏‏ Dialogue: 0,0:11:56.50,0:11:58.50,Default,,0,0,0,,‫‏‏لم يؤذني ولم يؤذ "بن".‏‏ Dialogue: 0,0:11:58.59,0:12:01.30,Default,,0,0,0,,‫‏‏أفضل "شيطان هيلز كيتشن" على "فيسك" دائماً.‏‏ Dialogue: 0,0:12:01.38,0:12:03.51,Default,,0,0,0,,‫‏‏كما أنه قوي.‏‏ Dialogue: 0,0:12:03.59,0:12:06.64,Default,,0,0,0,,‫‏‏كان عليكم رؤيته يقفز تحت المطر.‏‏ Dialogue: 0,0:12:06.72,0:12:08.60,Default,,0,0,0,,‫‏‏ما دام قوياً لهذه الدرجة، لم جاء إلى "بن"؟‏‏ Dialogue: 0,0:12:08.68,0:12:10.52,Default,,0,0,0,,‫‏‏لم لا يطيح ب"فيسك" بنفسه؟‏‏ Dialogue: 0,0:12:11.56,0:12:15.02,Default,,0,0,0,,‫‏‏ربما يعرف أن ثمة أموراً لا رجعة فيها.‏‏ Dialogue: 0,0:12:21.94,0:12:25.74,Default,,0,0,0,,‫‏‏تشير أحدث استطلاعاتنا إلى تزايد شعبيتك‏‏ Dialogue: 0,0:12:25.82,0:12:27.32,Default,,0,0,0,,‫‏‏في الأوساط السياسية والعرقية والاقتصادية.‏‏ Dialogue: 0,0:12:27.41,0:12:28.95,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏إنشاءات جديدة‏\N‫‏‏غرب تقاطع شارع ٥٢ و شارع تسعة‏‏ Dialogue: 0,0:12:29.04,0:12:31.00,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏مجمع ب٤ أبراج لاستخدام متعدد‏\N‫‏‏سكني/فندقي/تجاري‏‏ Dialogue: 0,0:12:31.08,0:12:35.79,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏قُبل طلب الإعفاء الضريبي الخيري،‏\N‫‏‏وهيئة النشاط السياسي تجود بالتبرعات،‏‏ Dialogue: 0,0:12:35.88,0:12:39.63,Default,,0,0,0,,‫‏‏ومكتب السيناتور "شيري" طلب مقابلة.‏‏ Dialogue: 0,0:12:41.21,0:12:42.30,Default,,0,0,0,,‫‏‏سنجتمع على الإفطار.‏‏ Dialogue: 0,0:12:43.17,0:12:45.84,Default,,0,0,0,,‫‏‏ارفض المكان الأول الذي سيقترحونه للقاء.‏‏ Dialogue: 0,0:12:49.89,0:12:52.77,Default,,0,0,0,,‫‏‏ماذا بشأن المحقق "هوفمان"؟‏‏ Dialogue: 0,0:12:52.85,0:12:57.15,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏تقول مصادرنا في مكتب الشؤون الداخلية‏\N‫‏‏إنه كان يُفترض به تقديم تقرير‏‏ Dialogue: 0,0:12:57.23,0:12:59.36,Default,,0,0,0,,‫‏‏عما حدث في مستشفى "ميترو" العام.‏‏ Dialogue: 0,0:12:59.44,0:13:01.07,Default,,0,0,0,,‫‏‏لم يأت قط.‏‏ Dialogue: 0,0:13:02.57,0:13:04.07,Default,,0,0,0,,‫‏‏علينا إنهاء هذا الأمر.‏‏ Dialogue: 0,0:13:04.15,0:13:06.03,Default,,0,0,0,,‫‏‏إن كان ما يزال في المدينة، سنجده.‏‏ Dialogue: 0,0:13:06.11,0:13:07.20,Default,,0,0,0,,‫‏‏وماذا لو لم يكن؟‏‏ Dialogue: 0,0:13:09.37,0:13:12.20,Default,,0,0,0,,‫‏‏سنجده أيضاً. قد يتطلب ذلك وقتاً أطول.‏‏ Dialogue: 0,0:13:15.00,0:13:16.83,Default,,0,0,0,,‫‏‏وماذا عن المُقنع؟‏‏ Dialogue: 0,0:13:18.00,0:13:20.84,Default,,0,0,0,,‫‏‏تتحفز السلطات لإطلاق النار عليه حال ظهوره،‏‏ Dialogue: 0,0:13:20.92,0:13:21.96,Default,,0,0,0,,‫‏‏لو توفرت لها الفرصة.‏‏ Dialogue: 0,0:13:22.05,0:13:25.42,Default,,0,0,0,,‫‏‏لم يعد نشطاً كالسابق قط.‏‏ Dialogue: 0,0:13:27.09,0:13:28.30,Default,,0,0,0,,‫‏‏ربما يئس.‏‏ Dialogue: 0,0:13:28.39,0:13:32.35,Default,,0,0,0,,‫‏‏ربما يختار أهدافه بدقة أشد.‏‏ Dialogue: 0,0:13:34.48,0:13:36.81,Default,,0,0,0,,‫‏‏قلت إن عليك الانتظار خارجاً.‏‏ Dialogue: 0,0:13:42.48,0:13:43.94,Default,,0,0,0,,‫‏‏لا بأس يا "فرانسيس". شكراً.‏‏ Dialogue: 0,0:13:45.99,0:13:48.20,Default,,0,0,0,,‫‏‏أعتذر يا "نوبو سان".‏‏ Dialogue: 0,0:13:49.53,0:13:51.33,Default,,0,0,0,,‫‏‏لو عرفت أنك قادم...‏‏ Dialogue: 0,0:13:56.37,0:13:59.58,Default,,0,0,0,,‫‏‏إنه لا يهتم لتسوية الخلاف.‏‏ Dialogue: 0,0:14:00.33,0:14:03.21,Default,,0,0,0,,‫‏‏إن تلاعبت بتفسير كلامي ثانيةً...‏‏ Dialogue: 0,0:14:03.30,0:14:04.67,Default,,0,0,0,,‫‏‏فسأقطع لسانك.‏‏ Dialogue: 0,0:14:04.76,0:14:06.72,Default,,0,0,0,,‫‏‏يحاول "ويزلي" أن يكون مؤدباً فقط.‏‏ Dialogue: 0,0:14:06.80,0:14:10.47,Default,,0,0,0,,‫‏‏انتهى وقت المجاملات.‏‏ Dialogue: 0,0:14:10.55,0:14:13.72,Default,,0,0,0,,‫‏‏لقد وُعدت بمربع سكني في المدينة‏‏ Dialogue: 0,0:14:13.81,0:14:17.60,Default,,0,0,0,,‫‏‏مقابل مساعدتي لك في مشاريعك.‏‏ Dialogue: 0,0:14:21.69,0:14:23.15,Default,,0,0,0,,‫‏‏هناك...‏‏ Dialogue: 0,0:14:25.44,0:14:30.16,Default,,0,0,0,,‫‏‏مبنى سكني في هذه المنطقة تحديداً...‏‏ Dialogue: 0,0:14:31.53,0:14:35.37,Default,,0,0,0,,‫‏‏نواجه صعوبة في إخلائه.‏‏ Dialogue: 0,0:14:36.50,0:14:38.50,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏لكن سيكون لدينا مربعات سكنية أخرى‏\N‫‏‏إن كنت...‏‏ Dialogue: 0,0:14:40.75,0:14:42.29,Default,,0,0,0,,{\an8}‫‏‏‏"هيلز كيتشن"‏\N‫‏‏مدينة "نيويورك"‏‏ Dialogue: 0,0:14:43.88,0:14:44.88,Default,,0,0,0,,‫‏‏أريد هذا تحديداً.‏‏ Dialogue: 0,0:14:44.96,0:14:46.84,Default,,0,0,0,,‫‏‏لا أذكر...‏‏ Dialogue: 0,0:14:48.30,0:14:50.59,Default,,0,0,0,,‫‏‏أني وعدتك بمربع سكني مُحدد.‏‏ Dialogue: 0,0:14:52.09,0:14:55.22,Default,,0,0,0,,‫‏‏عليك أن تصبر‏‏ Dialogue: 0,0:14:55.31,0:14:57.35,Default,,0,0,0,,‫‏‏أو تختار واحداً آخر.‏‏ Dialogue: 0,0:14:58.81,0:15:02.98,Default,,0,0,0,,‫‏‏أنا ملتزم بمتطلبات مُعينة.‏‏ Dialogue: 0,0:15:03.06,0:15:06.40,Default,,0,0,0,,‫‏‏حتى أنا علي التزامات للوفاء بها.‏‏ Dialogue: 0,0:15:06.48,0:15:10.95,Default,,0,0,0,,‫‏‏بعد العراقيل التي ظهرت في أرصفة التحميل،‏‏ Dialogue: 0,0:15:11.03,0:15:13.91,Default,,0,0,0,,‫‏‏لا أستطيع تحمل مشاكل أخرى.‏‏ Dialogue: 0,0:15:13.99,0:15:17.20,Default,,0,0,0,,‫‏‏افعل ما عليك، لكن بسرعة.‏‏ Dialogue: 0,0:15:18.20,0:15:19.21,Default,,0,0,0,,‫‏‏"ويزلي"؟‏‏ Dialogue: 0,0:15:19.29,0:15:24.59,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏بغض النظر عن حذرنا في تولي الأمر،‏\N‫‏‏إلا أن شعبيتك مرتفعة الآن.‏‏ Dialogue: 0,0:15:24.67,0:15:28.55,Default,,0,0,0,,‫‏‏يمكن للدعاية السيئة أن تفسد الكثير.‏‏ Dialogue: 0,0:15:28.63,0:15:32.09,Default,,0,0,0,,‫‏‏ستعوضكم منظمتي عن الأضرار.‏‏ Dialogue: 0,0:15:32.18,0:15:35.89,Default,,0,0,0,,‫‏‏أقدر لك عرضك، لكنه غير ضروري.‏‏ Dialogue: 0,0:15:35.97,0:15:38.60,Default,,0,0,0,,‫‏‏رغم ذلك، هناك مشكلة‏‏ Dialogue: 0,0:15:38.68,0:15:42.69,Default,,0,0,0,,‫‏‏يمكنك مساعدتي في حلها، مقابل مساعدتي لك.‏‏ Dialogue: 0,0:15:43.90,0:15:46.44,Default,,0,0,0,,‫‏‏مشكلة سببت الضرر لكلينا.‏‏ Dialogue: 0,0:15:47.73,0:15:49.44,Default,,0,0,0,,‫‏‏الرجل المُقنع.‏‏ Dialogue: 0,0:15:50.90,0:15:54.53,Default,,0,0,0,,‫‏‏لقد ثبت أن مواجهته أصعب مما توقعنا.‏‏ Dialogue: 0,0:15:57.28,0:16:01.08,Default,,0,0,0,,‫‏‏إذ لديه التصميم والمواهب الخارقة.‏‏ Dialogue: 0,0:16:05.29,0:16:08.00,Default,,0,0,0,,‫‏‏فعلينا مجابهته على المستوى نفسه.‏‏ Dialogue: 0,0:16:08.09,0:16:13.22,Default,,0,0,0,,‫‏‏قد يساعدنا خبير من منظمتك، مثلاً.‏‏ Dialogue: 0,0:16:13.30,0:16:15.59,Default,,0,0,0,,‫‏‏أعرف واحداً لديه مهارات كهذه.‏‏ Dialogue: 0,0:16:17.14,0:16:19.47,Default,,0,0,0,,‫‏‏لكن إيجاد عدونا قد يكون صعباً.‏‏ Dialogue: 0,0:16:19.56,0:16:22.27,Default,,0,0,0,,‫‏‏لقد أصبح... حذراً.‏‏ Dialogue: 0,0:16:22.35,0:16:23.98,Default,,0,0,0,,‫‏‏صحيح.‏‏ Dialogue: 0,0:16:28.52,0:16:29.90,Default,,0,0,0,,‫‏‏لكن العواطف...‏‏ Dialogue: 0,0:16:32.15,0:16:37.62,Default,,0,0,0,,‫‏‏قد تجعل أكثر الرجال حذراً يصبح غير مبالٍ.‏‏ Dialogue: 0,0:16:45.04,0:16:46.75,Default,,0,0,0,,‫‏‏لا، لا أقصد هذا.‏‏ Dialogue: 0,0:16:46.83,0:16:48.25,Default,,0,0,0,,‫‏‏لكن هذا ما يعنيه كلامك.‏‏ Dialogue: 0,0:16:48.34,0:16:51.51,Default,,0,0,0,,‫‏‏إن كان "فيسك" هو الذي فجر مدينتي،‏‏ Dialogue: 0,0:16:51.59,0:16:53.26,Default,,0,0,0,,‫‏‏وقتل رجال الشرطة ولاحقك،‏‏ Dialogue: 0,0:16:53.34,0:16:55.97,Default,,0,0,0,,‫‏‏فلا أحد يريد التخلص منه أكثر مني.‏‏ Dialogue: 0,0:16:56.05,0:16:57.30,Default,,0,0,0,,‫‏‏لا، أرغب في هذا أكثر منك.‏‏ Dialogue: 0,0:16:57.39,0:16:59.89,Default,,0,0,0,,‫‏‏ما عداك.‏‏ Dialogue: 0,0:16:59.97,0:17:03.27,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏أقول فقط إن "أرماند تولي"‏\N‫‏‏لن يوصلنا إلى شيء.‏‏ Dialogue: 0,0:17:03.35,0:17:04.48,Default,,0,0,0,,‫‏‏هل اكتشفت شيئاً؟‏‏ Dialogue: 0,0:17:04.56,0:17:08.23,Default,,0,0,0,,‫‏‏حاولت جمع بعض المعلومات مع "مارسي".‏‏ Dialogue: 0,0:17:08.31,0:17:10.36,Default,,0,0,0,,‫‏‏ماذا وجدت؟‏‏ Dialogue: 0,0:17:10.44,0:17:12.19,Default,,0,0,0,,‫‏‏"تولي" موجود بالفعل في جزيرة‏‏ Dialogue: 0,0:17:12.28,0:17:14.78,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏اشتراها من المال‏\N‫‏‏الذي تدفعه له شركة "كونفيد غلوبال"‏‏ Dialogue: 0,0:17:14.86,0:17:17.03,Default,,0,0,0,,‫‏‏لكل ممتلكاته العقارية في "هيلز كيتشن".‏‏ Dialogue: 0,0:17:17.11,0:17:18.20,Default,,0,0,0,,‫‏‏هذا هو الرابط إذن!‏‏ Dialogue: 0,0:17:18.28,0:17:21.20,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏فهذا يربط "فيسك" مباشرةً‏\N‫‏‏بما يحدث في قضية المساكن.‏‏ Dialogue: 0,0:17:21.29,0:17:22.54,Default,,0,0,0,,‫‏‏لا، هذا لا يربطه.‏‏ Dialogue: 0,0:17:22.62,0:17:24.75,Default,,0,0,0,,‫‏‏حسب السجلات، تمت الاتفاقية هذا الصباح.‏‏ Dialogue: 0,0:17:24.83,0:17:25.91,Default,,0,0,0,,‫‏‏إذن...‏‏ Dialogue: 0,0:17:26.00,0:17:28.58,Default,,0,0,0,,‫‏‏إذن ما حدث في القضية حتى الآن‏‏ Dialogue: 0,0:17:28.67,0:17:31.30,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏كان قبل جعل "فيسك" المالك الرسمي.‏\N‫‏‏"تولي" هو المسؤول.‏‏ Dialogue: 0,0:17:31.38,0:17:35.30,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏علينا الذهاب إلى "تولي".‏\N‫‏‏وجعله ينقلب على "فيسك".‏‏ Dialogue: 0,0:17:35.38,0:17:38.68,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏الجزيرة التي يقيم فيها؟‏\N‫‏‏لا تخضع لاتفاقيات تبادل المجرمين.‏‏ Dialogue: 0,0:17:40.18,0:17:41.81,Default,,0,0,0,,‫‏‏إنه طريق مسدود آخر.‏‏ Dialogue: 0,0:17:55.40,0:17:57.07,Default,,0,0,0,,‫‏‏لقد سألتها أين تقع المكتبة.‏‏ Dialogue: 0,0:18:05.04,0:18:07.04,Default,,0,0,0,,‫‏‏لقد ضاعفوا المبلغ لجعل المستأجرين يرحلون.‏‏ Dialogue: 0,0:18:10.00,0:18:11.54,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏- تباً.‏\N‫‏‏- ماذا؟‏‏ Dialogue: 0,0:18:11.63,0:18:13.59,Default,,0,0,0,,‫‏‏يفكر جيرانها في قبوله.‏‏ Dialogue: 0,0:18:13.67,0:18:14.84,Default,,0,0,0,,‫‏‏ربما عليهم قبوله.‏‏ Dialogue: 0,0:18:14.92,0:18:16.92,Default,,0,0,0,,‫‏‏لا! أخبريها أن تصمد.‏‏ Dialogue: 0,0:18:17.01,0:18:20.09,Default,,0,0,0,,‫‏‏لقد أخبرناها أننا سنساعدها وهذا ما سنفعله.‏‏ Dialogue: 0,0:18:27.77,0:18:29.40,Default,,0,0,0,,‫‏‏أنت فتى طيب.‏‏ Dialogue: 0,0:18:40.07,0:18:43.62,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏تعتقد أنها تستطيع تغيير رأي عدد كاف‏\N‫‏‏من المستأجرين لتحدث فرقاً.‏‏ Dialogue: 0,0:18:43.70,0:18:47.04,Default,,0,0,0,,‫‏‏لن آخذ المال! هذا بيتي.‏‏ Dialogue: 0,0:18:47.12,0:18:48.54,Default,,0,0,0,,‫‏‏سنقاوم، صحيح؟‏‏ Dialogue: 0,0:18:48.62,0:18:50.92,Default,,0,0,0,,‫‏‏صحيح.‏‏ Dialogue: 0,0:18:52.13,0:18:53.42,Default,,0,0,0,,‫‏‏إنه رجل طيب.‏‏ Dialogue: 0,0:18:54.09,0:18:57.30,Default,,0,0,0,,‫‏‏أنتم جميعاً طيبون.‏‏ Dialogue: 0,0:19:04.22,0:19:05.47,Default,,0,0,0,,‫‏‏كان عليك ألا تفعل ذلك.‏‏ Dialogue: 0,0:19:05.56,0:19:07.56,Default,,0,0,0,,‫‏‏ماذا؟ علينا الدفاع عن حقوق الضعفاء، صحيح؟‏‏ Dialogue: 0,0:19:07.64,0:19:10.73,Default,,0,0,0,,‫‏‏يريد "فيسك" المساكن، لن يتوقف حتى يأخذها.‏‏ Dialogue: 0,0:19:10.81,0:19:12.65,Default,,0,0,0,,‫‏‏ماذا إذن؟ هل علينا التراجع؟‏‏ Dialogue: 0,0:19:12.73,0:19:14.32,Default,,0,0,0,,‫‏‏شعبية "فيسك" على المحك في هذا.‏‏ Dialogue: 0,0:19:14.40,0:19:15.73,Default,,0,0,0,,‫‏‏إن أثبتنا تورطه بمخالفة قانونية،‏‏ Dialogue: 0,0:19:15.82,0:19:17.48,Default,,0,0,0,,‫‏‏قد نجد شيئاً في شهادته يمكننا...‏‏ Dialogue: 0,0:19:17.69,0:19:20.74,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏بربك يا "فوغي"، أتعتقد أننا سنوقع بالرجل‏\N‫‏‏من خلال الإدلاء بشهادة؟‏‏ Dialogue: 0,0:19:20.82,0:19:23.37,Default,,0,0,0,,‫‏‏بعد كل ما حدث، ألا تفهم مع من نتعامل؟‏‏ Dialogue: 0,0:19:23.45,0:19:24.45,Default,,0,0,0,,‫‏‏لا، إننا نفهم!‏‏ Dialogue: 0,0:19:24.53,0:19:28.37,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏إنه حقير ثري يعتقد أنه يستطيع‏\N‫‏‏شراء ذمم الناس يا "مات".‏‏ Dialogue: 0,0:19:29.62,0:19:34.42,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏إنه يقف في قاعة المدينة مع رفاقه الأشرار‏\N‫‏‏وكأنه ضمن الفوز بالفعل.‏‏ Dialogue: 0,0:19:34.50,0:19:36.04,Default,,0,0,0,,‫‏‏تعرفين أنه لا يستطيع رؤية هذا.‏‏ Dialogue: 0,0:19:36.13,0:19:37.80,Default,,0,0,0,,‫‏‏لا يمكننا السماح له بالإفلات بهذا.‏‏ Dialogue: 0,0:19:37.88,0:19:39.84,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏- أعرف.‏\N‫‏‏- ماذا سنفعل إذن؟‏‏ Dialogue: 0,0:19:42.26,0:19:45.93,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏القاعدة الأساسية في القانون والحرب،‏\N‫‏‏اعرف عدوك.‏‏ Dialogue: 0,0:19:46.01,0:19:48.60,Default,,0,0,0,,‫‏‏شكراً أيها القائد. ماذا يعني هذا حقاً؟‏‏ Dialogue: 0,0:19:48.68,0:19:51.73,Default,,0,0,0,,‫‏‏يعني أن نتابع البحث.‏‏ Dialogue: 0,0:19:51.81,0:19:53.69,Default,,0,0,0,,‫‏‏كما قالت "كارين"، في مكان ما،‏‏ Dialogue: 0,0:19:53.77,0:19:57.52,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏هناك وثيقة أو شاهد، أو شيء ما‏\N‫‏‏سيكشف الحقيقة.‏‏ Dialogue: 0,0:19:57.61,0:19:59.32,Default,,0,0,0,,‫‏‏حسناً.‏‏ Dialogue: 0,0:19:59.40,0:20:03.32,Default,,0,0,0,,‫‏‏لكن، افعلا ذلك بحذر. لا تثيرا الشك.‏‏ Dialogue: 0,0:20:04.91,0:20:06.37,Default,,0,0,0,,‫‏‏أين ستذهب؟‏‏ Dialogue: 0,0:20:06.45,0:20:08.87,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏وقف ثلاثة أشخاص مع "فيسك"‏\N‫‏‏عندما خاطب المدينة.‏‏ Dialogue: 0,0:20:08.95,0:20:11.62,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏رجله من شركة "كونفيد غلوبال"،‏\N‫‏‏"أولزلي" وامرأة.‏‏ Dialogue: 0,0:20:11.71,0:20:13.67,Default,,0,0,0,,‫‏‏التي قالت الصحافة إنها تبدو مقربةً منه.‏‏ Dialogue: 0,0:20:13.75,0:20:16.59,Default,,0,0,0,,‫‏‏صحيح، "فانيسا"...‏‏ Dialogue: 0,0:20:16.67,0:20:19.38,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏"ماريانا". يُقال إنها تعمل‏\N‫‏‏في معرض "سين كونتيمبو".‏‏ Dialogue: 0,0:20:19.46,0:20:22.13,Default,,0,0,0,,‫‏‏ربما حان الوقت لأستثمر في الفن.‏‏ Dialogue: 0,0:20:26.85,0:20:30.43,Default,,0,0,0,,‫‏‏ها هي القائمة التي أعددتها. أهناك أحد آخر؟‏‏ Dialogue: 0,0:20:30.52,0:20:32.18,Default,,0,0,0,,‫‏‏تأكد من ضم "ريتشموند" لقائمة الضيوف.‏‏ Dialogue: 0,0:20:32.27,0:20:35.90,Default,,0,0,0,,‫‏‏لن يأتي، ولكنه سيغضب إن لم يُدع.‏‏ Dialogue: 0,0:20:37.02,0:20:39.44,Default,,0,0,0,,‫‏‏هناك زائر قادم من المدخل الغربي.‏‏ Dialogue: 0,0:20:55.29,0:20:56.46,Default,,0,0,0,,‫‏‏أيمكنني مساعدتك؟‏‏ Dialogue: 0,0:20:57.38,0:20:59.67,Default,,0,0,0,,‫‏‏آمل ذلك. "ماثيو".‏‏ Dialogue: 0,0:20:59.75,0:21:00.92,Default,,0,0,0,,‫‏‏"فانيسا".‏‏ Dialogue: 0,0:21:01.00,0:21:02.71,Default,,0,0,0,,‫‏‏"فانيسا".‏‏ Dialogue: 0,0:21:02.80,0:21:06.13,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏الأرجح أنك تتساءلين‏\N‫‏‏عما يفعله رجل كفيف في معرض فني.‏‏ Dialogue: 0,0:21:07.34,0:21:09.01,Default,,0,0,0,,‫‏‏لم أرد أن أكون فظة.‏‏ Dialogue: 0,0:21:10.22,0:21:13.43,Default,,0,0,0,,‫‏‏أخبرني ضيوفي أن شقتي باهتة قليلاً.‏‏ Dialogue: 0,0:21:13.52,0:21:15.27,Default,,0,0,0,,‫‏‏فكرت أن شيئاً من الفن قد يجعلها حميمة.‏‏ Dialogue: 0,0:21:16.06,0:21:20.61,Default,,0,0,0,,‫‏‏سأخمن أن هؤلاء الضيوف هم نساء؟‏‏ Dialogue: 0,0:21:22.73,0:21:25.61,Default,,0,0,0,,‫‏‏لا أحاول التأثير على مسلم البيتزا.‏‏ Dialogue: 0,0:21:25.70,0:21:28.62,Default,,0,0,0,,‫‏‏جيد. لا تحتاج إلى البصر لتذوق الفن،‏‏ Dialogue: 0,0:21:28.70,0:21:30.45,Default,,0,0,0,,‫‏‏ولكنك تحتاج إلى الصدق.‏‏ Dialogue: 0,0:21:30.53,0:21:32.58,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏- البصر يفيد.‏\N‫‏‏- بالتأكيد.‏‏ Dialogue: 0,0:21:32.66,0:21:36.50,Default,,0,0,0,,‫‏‏لكن هناك شيئاً حميماً جداً‏‏ Dialogue: 0,0:21:36.58,0:21:39.67,Default,,0,0,0,,‫‏‏في تذوق الفن بعيني شخص آخر.‏‏ Dialogue: 0,0:21:40.92,0:21:42.96,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏هذا تعبير شائع وجيد، بالمناسبة.‏\N‫‏‏عليك استخدامه.‏‏ Dialogue: 0,0:21:43.05,0:21:44.26,Default,,0,0,0,,‫‏‏قد أفعل.‏‏ Dialogue: 0,0:21:44.34,0:21:47.80,Default,,0,0,0,,‫‏‏أخبرني ما ترغب فيه.‏‏ Dialogue: 0,0:21:47.88,0:21:49.39,Default,,0,0,0,,‫‏‏لست متأكداً.‏‏ Dialogue: 0,0:21:50.72,0:21:53.01,Default,,0,0,0,,‫‏‏جيد، فالفن ليس كالأثاث.‏‏ Dialogue: 0,0:21:53.10,0:21:56.89,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏لو كنت تعرف تماماً ما تريد،‏\N‫‏‏ستكون تسعى للتزين فقط.‏‏ Dialogue: 0,0:21:56.98,0:22:00.48,Default,,0,0,0,,‫‏‏يجب أن يخاطبك الفن ويؤثر فيك.‏‏ Dialogue: 0,0:22:00.56,0:22:02.40,Default,,0,0,0,,‫‏‏هذه اللوحة، مثلاً.‏‏ Dialogue: 0,0:22:04.23,0:22:06.28,Default,,0,0,0,,‫‏‏إنها إحدى قطعي الفنية المفضلة.‏‏ Dialogue: 0,0:22:10.24,0:22:11.91,Default,,0,0,0,,‫‏‏صفيها لي.‏‏ Dialogue: 0,0:22:14.20,0:22:17.33,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏تخيل بحراً من التدرجات المتناغمة‏\N‫‏‏للون الأحمر.‏‏ Dialogue: 0,0:22:18.37,0:22:21.29,Default,,0,0,0,,‫‏‏لون الغضب،‏‏ Dialogue: 0,0:22:21.38,0:22:23.55,Default,,0,0,0,,‫‏‏والاهتياج،‏‏ Dialogue: 0,0:22:23.63,0:22:26.17,Default,,0,0,0,,‫‏‏ولكنه لون القلب أيضاً،‏‏ Dialogue: 0,0:22:26.26,0:22:29.68,Default,,0,0,0,,‫‏‏ولون الحب والأمل.‏‏ Dialogue: 0,0:22:29.76,0:22:32.93,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏هذه اللوحة تمثل التوازن المثالي‏\N‫‏‏بين الاثنين.‏‏ Dialogue: 0,0:22:35.14,0:22:37.18,Default,,0,0,0,,‫‏‏لا أدري، تبدو عدوانية.‏‏ Dialogue: 0,0:22:38.64,0:22:40.56,Default,,0,0,0,,‫‏‏يعتمد الأمر على وجهة نظرك.‏‏ Dialogue: 0,0:22:40.65,0:22:43.57,Default,,0,0,0,,‫‏‏أريد شيئاً أقل تحدياً.‏‏ Dialogue: 0,0:22:44.61,0:22:46.23,Default,,0,0,0,,‫‏‏هل هناك رجل في حياتك؟‏‏ Dialogue: 0,0:22:47.78,0:22:50.45,Default,,0,0,0,,‫‏‏هل تغازلني يا "ماثيو"؟‏‏ Dialogue: 0,0:22:50.53,0:22:54.08,Default,,0,0,0,,‫‏‏لا، أقصد، ماذا يحب؟ بم يتأثر؟‏‏ Dialogue: 0,0:22:54.16,0:22:56.29,Default,,0,0,0,,‫‏‏إن عرفت عقلية الرجل‏‏ Dialogue: 0,0:22:56.37,0:22:58.37,Default,,0,0,0,,‫‏‏الذي فاز بحب امرأة ساحرة مثلك،‏‏ Dialogue: 0,0:22:58.46,0:23:00.46,Default,,0,0,0,,‫‏‏فسيفيدني في اتخاذ قراري.‏‏ Dialogue: 0,0:23:00.54,0:23:04.50,Default,,0,0,0,,‫‏‏يمكنك سؤاله بنفسك متى شئت.‏‏ Dialogue: 0,0:23:22.15,0:23:25.19,Default,,0,0,0,,‫‏‏أرجو ألا أكون قد قاطعتك. كنت في الجوار.‏‏ Dialogue: 0,0:23:25.27,0:23:27.32,Default,,0,0,0,,‫‏‏أبداً. لقد كنا نتكلم عنك.‏‏ Dialogue: 0,0:23:28.32,0:23:29.49,Default,,0,0,0,,‫‏‏فهمت.‏‏ Dialogue: 0,0:23:30.57,0:23:33.53,Default,,0,0,0,,‫‏‏"ويلسون فيسك"، هذا "ماثيو"...‏‏ Dialogue: 0,0:23:33.62,0:23:35.20,Default,,0,0,0,,‫‏‏"مردوك".‏‏ Dialogue: 0,0:23:36.70,0:23:37.87,Default,,0,0,0,,‫‏‏نعم، المحامي.‏‏ Dialogue: 0,0:23:37.95,0:23:40.16,Default,,0,0,0,,‫‏‏سمعت عن عملك في "هيلز كيتشن".‏‏ Dialogue: 0,0:23:42.54,0:23:44.38,Default,,0,0,0,,‫‏‏وأنا سمعت عن أعمالك أيضاً.‏‏ Dialogue: 0,0:23:45.67,0:23:48.05,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏يفكر السيد "مردوك"‏\N‫‏‏في شراء بعض القطع الفنية.‏‏ Dialogue: 0,0:23:48.13,0:23:52.22,Default,,0,0,0,,‫‏‏كان يبحث عن نصيحة رجل ذواق.‏‏ Dialogue: 0,0:23:52.30,0:23:55.93,Default,,0,0,0,,‫‏‏هذا بسيط. اشتر ما تنصحك به السيدة.‏‏ Dialogue: 0,0:23:56.89,0:23:58.77,Default,,0,0,0,,‫‏‏شكراً.‏‏ Dialogue: 0,0:23:58.85,0:24:00.43,Default,,0,0,0,,‫‏‏رغم أنه ربما علينا ألا نتحادث.‏‏ Dialogue: 0,0:24:00.52,0:24:02.56,Default,,0,0,0,,‫‏‏أعتقد أننا خصمان في قضية مساكن.‏‏ Dialogue: 0,0:24:02.64,0:24:04.48,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏- حقاً؟‏\N‫‏‏- نعم.‏‏ Dialogue: 0,0:24:05.81,0:24:08.61,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏العقارات المُستأجرة‏\N‫‏‏التي ابتعتها من السيد "تولي" مؤخراً.‏‏ Dialogue: 0,0:24:09.61,0:24:12.32,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏لكني متأكد من تسوية القضية‏\N‫‏‏بما يرضي الجميع.‏‏ Dialogue: 0,0:24:12.40,0:24:15.74,Default,,0,0,0,,‫‏‏لقد عانت المدينة بما يكفي من الفقر والتلف.‏‏ Dialogue: 0,0:24:16.70,0:24:19.50,Default,,0,0,0,,‫‏‏أعتقد أن لدينا فرصاً الآن مع...‏‏ Dialogue: 0,0:24:19.58,0:24:23.71,Default,,0,0,0,,‫‏‏"ويلسون"، السيد "مردوك" زبون وليس متبرعاً.‏‏ Dialogue: 0,0:24:25.46,0:24:27.67,Default,,0,0,0,,‫‏‏صحيح، أعتذر عن طريقتي الصارمة في الترويج.‏‏ Dialogue: 0,0:24:29.13,0:24:31.80,Default,,0,0,0,,‫‏‏هذه المدينة ومستقبلها...‏‏ Dialogue: 0,0:24:31.88,0:24:35.89,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏تهمني كثيراً رؤية "هيلز كيتشن"‏\N‫‏‏تظهر بقدراتها الكاملة.‏‏ Dialogue: 0,0:24:37.47,0:24:39.22,Default,,0,0,0,,‫‏‏وأنا أشعر بالمثل.‏‏ Dialogue: 0,0:24:40.85,0:24:43.10,Default,,0,0,0,,‫‏‏"فانيسا"، شكراً جزيلاً لك على وقتك.‏‏ Dialogue: 0,0:24:43.18,0:24:47.81,Default,,0,0,0,,‫‏‏هل غيرت رأيك فيما جئت من أجله؟‏‏ Dialogue: 0,0:24:47.90,0:24:50.86,Default,,0,0,0,,‫‏‏لا، علي التفكير في التكلفة فقط.‏‏ Dialogue: 0,0:24:51.99,0:24:53.11,Default,,0,0,0,,‫‏‏سيد "فيسك".‏‏ Dialogue: 0,0:25:28.15,0:25:31.44,Default,,0,0,0,,‫‏‏أحب أن أقضي بعض الوقت، في نهاية اليوم،‏‏ Dialogue: 0,0:25:32.82,0:25:34.49,Default,,0,0,0,,‫‏‏لأختلي به.‏‏ Dialogue: 0,0:25:37.70,0:25:40.08,Default,,0,0,0,,‫‏‏قد تستطيع الشفاعة لي.‏‏ Dialogue: 0,0:25:40.95,0:25:44.66,Default,,0,0,0,,‫‏‏كيف عرفت أنني هنا، أتسمح بالسؤال؟‏‏ Dialogue: 0,0:25:44.75,0:25:47.54,Default,,0,0,0,,‫‏‏أتريد الجواب القصير أم الطويل؟‏‏ Dialogue: 0,0:25:52.59,0:25:55.34,Default,,0,0,0,,‫‏‏خشيت أن تكون قد ذهبت لفعل شيء أحمق،‏‏ Dialogue: 0,0:25:55.42,0:25:57.13,Default,,0,0,0,,‫‏‏بعد حديثنا هذا الصباح.‏‏ Dialogue: 0,0:25:57.80,0:25:59.76,Default,,0,0,0,,‫‏‏لم أفعل شيئاً.‏‏ Dialogue: 0,0:26:01.10,0:26:02.60,Default,,0,0,0,,‫‏‏ليس بعد.‏‏ Dialogue: 0,0:26:02.68,0:26:05.56,Default,,0,0,0,,‫‏‏يبدو الأمر خطيراً قليلاً.‏‏ Dialogue: 0,0:26:07.48,0:26:10.23,Default,,0,0,0,,‫‏‏ذهبت لزيارة أحد قريب من...‏‏ Dialogue: 0,0:26:11.94,0:26:13.07,Default,,0,0,0,,‫‏‏قريب من الشيطان.‏‏ Dialogue: 0,0:26:14.90,0:26:17.49,Default,,0,0,0,,‫‏‏لم أرد أذيتها، بل لأخذ فكرة عنه.‏‏ Dialogue: 0,0:26:18.99,0:26:21.66,Default,,0,0,0,,‫‏‏وكيف هو وما يتطلبه...‏‏ Dialogue: 0,0:26:23.87,0:26:25.00,Default,,0,0,0,,‫‏‏القيام بواجبي.‏‏ Dialogue: 0,0:26:25.08,0:26:26.66,Default,,0,0,0,,‫‏‏و...‏‏ Dialogue: 0,0:26:28.46,0:26:30.08,Default,,0,0,0,,‫‏‏ماذا عرفت؟‏‏ Dialogue: 0,0:26:33.75,0:26:35.76,Default,,0,0,0,,‫‏‏أن لديه امرأة يحبها...‏‏ Dialogue: 0,0:26:37.01,0:26:39.43,Default,,0,0,0,,‫‏‏وتحبه، وستحزن لفقده.‏‏ Dialogue: 0,0:26:42.14,0:26:44.51,Default,,0,0,0,,‫‏‏هناك بعض الأمور الحتمية يا "ماثيو".‏‏ Dialogue: 0,0:26:45.72,0:26:47.93,Default,,0,0,0,,‫‏‏إبليس نفسه كان ملاكاً ذات مرة.‏‏ Dialogue: 0,0:26:48.02,0:26:51.81,Default,,0,0,0,,‫‏‏ولهذا فإن الحكم والعقاب...‏‏ Dialogue: 0,0:26:53.02,0:26:54.57,Default,,0,0,0,,‫‏‏من الأفضل أن يُتركا لله.‏‏ Dialogue: 0,0:26:55.61,0:26:57.94,Default,,0,0,0,,‫‏‏خاصة إن لم تكن قاتلاً.‏‏ Dialogue: 0,0:26:58.03,0:26:59.91,Default,,0,0,0,,‫‏‏ما أدراك؟‏‏ Dialogue: 0,0:26:59.99,0:27:02.37,Default,,0,0,0,,‫‏‏أنت هنا، صحيح؟‏‏ Dialogue: 0,0:27:04.49,0:27:07.12,Default,,0,0,0,,‫‏‏"فوغي"...‏‏ Dialogue: 0,0:27:07.20,0:27:08.29,Default,,0,0,0,,‫‏‏عذراً.‏‏ Dialogue: 0,0:27:08.37,0:27:09.96,Default,,0,0,0,,‫‏‏"فوغي"...‏‏ Dialogue: 0,0:27:19.01,0:27:21.68,Default,,0,0,0,,‫‏‏أعرف أن روحي ستكون ملعونة إن قتلته.‏‏ Dialogue: 0,0:27:23.80,0:27:25.97,Default,,0,0,0,,‫‏‏لكن إن لم أفعل شيئاً، إن أنا...‏‏ Dialogue: 0,0:27:26.81,0:27:30.48,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏إن تركته يقضي على المدينة،‏\N‫‏‏من سيعانون ويموتون...‏‏ Dialogue: 0,0:27:30.56,0:27:34.48,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏هناك فرق كبير بين التكاسل والقتل‏\N‫‏‏يا "ماثيو".‏‏ Dialogue: 0,0:27:34.56,0:27:37.98,Default,,0,0,0,,‫‏‏شرور شخص آخر لا تعني أنك طيب.‏‏ Dialogue: 0,0:27:38.07,0:27:41.15,Default,,0,0,0,,‫‏‏استخدم الناس شرور أعدائهم كمبرر لشرورهم‏‏ Dialogue: 0,0:27:41.24,0:27:43.03,Default,,0,0,0,,‫‏‏عبر التاريخ.‏‏ Dialogue: 0,0:27:43.11,0:27:46.95,Default,,0,0,0,,‫‏‏فالسؤال الذي عليك طرحه على نفسك،‏‏ Dialogue: 0,0:27:47.95,0:27:52.25,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏هل تتنازع مع حقيقة‏\N‫‏‏عدم رغبتك في قتل هذا الرجل‏‏ Dialogue: 0,0:27:52.33,0:27:54.33,Default,,0,0,0,,‫‏‏لكنك مضطر؟‏‏ Dialogue: 0,0:27:54.42,0:27:57.17,Default,,0,0,0,,‫‏‏أم أنك غير مضطر إلى قتله...‏‏ Dialogue: 0,0:27:58.55,0:28:00.17,Default,,0,0,0,,‫‏‏لكنك ترغب في ذلك؟‏‏ Dialogue: 0,0:28:02.47,0:28:05.68,Default,,0,0,0,,‫‏‏"كعين الماء الموحلة أو الينبوع الملوث‏‏ Dialogue: 0,0:28:05.76,0:28:09.31,Default,,0,0,0,,‫‏‏يكون الشريف الذي يستسلم للشر."‏‏ Dialogue: 0,0:28:09.39,0:28:12.60,Default,,0,0,0,,‫‏‏هذا المقطع رقم ٢٥ أو ما شابه، لا أذكر.‏‏ Dialogue: 0,0:28:12.69,0:28:15.02,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏معناه أن الرجال الشرفاء‏\N‫‏‏عليهم واجب مجابهة الشر.‏‏ Dialogue: 0,0:28:15.11,0:28:17.52,Default,,0,0,0,,‫‏‏هذا أحد التفسيرات.‏‏ Dialogue: 0,0:28:17.61,0:28:22.74,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏هناك تفسير آخر يعني أن استسلام‏\N‫‏‏الشريف للشر، يكون ضاراً‏‏ Dialogue: 0,0:28:22.82,0:28:25.78,Default,,0,0,0,,‫‏‏بمقدار فساد الجميع.‏‏ Dialogue: 0,0:28:26.95,0:28:31.70,Default,,0,0,0,,‫‏‏لأن العاقبة الوخيمة لهذا، وهو القتل،‏‏ Dialogue: 0,0:28:31.79,0:28:37.00,Default,,0,0,0,,‫‏‏ستمتد لتشمل الأصدقاء والجيران،‏‏ Dialogue: 0,0:28:38.80,0:28:40.59,Default,,0,0,0,,‫‏‏والمجتمع كله.‏‏ Dialogue: 0,0:28:44.68,0:28:46.01,Default,,0,0,0,,‫‏‏ماذا لو كانت قد امتدت فعلاً؟‏‏ Dialogue: 0,0:28:46.09,0:28:48.22,Default,,0,0,0,,‫‏‏إذن لما كنا نجلس هنا، صحيح؟‏‏ Dialogue: 0,0:28:52.68,0:28:58.36,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏لا أعتقد أنك ذهبت لرؤية هذه المرأة‏\N‫‏‏لتعرف كيف ستقتل رجلاً.‏‏ Dialogue: 0,0:29:00.19,0:29:01.53,Default,,0,0,0,,‫‏‏أعتقد...‏‏ Dialogue: 0,0:29:02.74,0:29:06.45,Default,,0,0,0,,‫‏‏ربما ذهبت بحثاً عن سبب لئلا تفعل.‏‏ Dialogue: 0,0:29:18.50,0:29:19.50,Default,,0,0,0,,‫‏‏مرحباً.‏‏ Dialogue: 0,0:29:20.42,0:29:21.50,Default,,0,0,0,,‫‏‏مرحباً.‏‏ Dialogue: 0,0:29:21.59,0:29:25.01,Default,,0,0,0,,‫‏‏حاول "فوغي" إيجادك ليلة أمس.‏‏ Dialogue: 0,0:29:25.09,0:29:27.14,Default,,0,0,0,,‫‏‏لقد أغلقت هاتفي.‏‏ Dialogue: 0,0:29:29.76,0:29:30.81,Default,,0,0,0,,‫‏‏هل أنت بخير؟‏‏ Dialogue: 0,0:29:30.89,0:29:34.56,Default,,0,0,0,,‫‏‏نعم، أنا متعب فقط.‏‏ Dialogue: 0,0:29:34.64,0:29:38.65,Default,,0,0,0,,‫‏‏كيف سار الأمر مع... "فانيسا"؟‏‏ Dialogue: 0,0:29:38.73,0:29:40.44,Default,,0,0,0,,‫‏‏لم أحصل على ما أريد.‏‏ Dialogue: 0,0:29:42.94,0:29:44.86,Default,,0,0,0,,‫‏‏كان حظنا أنا و"فوغي" أفضل.‏‏ Dialogue: 0,0:29:46.24,0:29:49.12,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏لقد تعرفنا على الأحمقين‏\N‫‏‏الذين هاجمانا خارج شقة "إلينا".‏‏ Dialogue: 0,0:29:49.20,0:29:51.37,Default,,0,0,0,,{\an8}‫‏‏إنهما "ستيوارت شميت" و"جوزيف بايك".‏‏ Dialogue: 0,0:29:51.45,0:29:54.04,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏- أتعرفتما عليهما من صور المجرمين؟‏\N‫‏‏- لا، في الحقيقة...‏‏ Dialogue: 0,0:29:54.12,0:29:56.00,Default,,0,0,0,,‫‏‏من رخص المتعاقدين.‏‏ Dialogue: 0,0:29:56.08,0:29:58.58,Default,,0,0,0,,‫‏‏أين كنت بحق الجحيم؟‏‏ Dialogue: 0,0:29:58.67,0:30:00.17,Default,,0,0,0,,‫‏‏كنت أتمشى، لأصفي ذهني.‏‏ Dialogue: 0,0:30:00.25,0:30:02.46,Default,,0,0,0,,‫‏‏أكره ألا تجيب على اتصالاتي يا صاح.‏‏ Dialogue: 0,0:30:02.55,0:30:05.09,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏لا أنفك أفكر في أنك وقعت‏\N‫‏‏في مصرف صحي أو ما شابه.‏‏ Dialogue: 0,0:30:05.17,0:30:06.80,Default,,0,0,0,,‫‏‏أنا بخير. من صاحب العمل الرسمي؟‏‏ Dialogue: 0,0:30:06.88,0:30:08.43,Default,,0,0,0,,‫‏‏شركة "ويستماير هولت" للمقاولات،‏‏ Dialogue: 0,0:30:08.51,0:30:11.22,Default,,0,0,0,,‫‏‏شركة رائعة أخرى تابعة ل"غلوبال كونفيد".‏‏ Dialogue: 0,0:30:11.30,0:30:12.51,Default,,0,0,0,,‫‏‏وجدناها. هذا رائع.‏‏ Dialogue: 0,0:30:12.60,0:30:16.02,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏سنوجه لهما تهماً بالتعدي،‏\N‫‏‏ونجعلهما يعترفان على "فيسك".‏‏ Dialogue: 0,0:30:16.10,0:30:17.23,Default,,0,0,0,,‫‏‏لن ينفع هذا.‏‏ Dialogue: 0,0:30:17.31,0:30:20.27,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏اتصلت ب"بن" وتقول مصادره‏\N‫‏‏إنهما غير موجودين.‏‏ Dialogue: 0,0:30:20.36,0:30:22.57,Default,,0,0,0,,‫‏‏مثل "هوفمان" و"تولي".‏‏ Dialogue: 0,0:30:22.65,0:30:24.65,Default,,0,0,0,,‫‏‏بالطبع سيختفيان.‏‏ Dialogue: 0,0:30:24.73,0:30:26.74,Default,,0,0,0,,‫‏‏عظيم، إذن لم نستفد.‏‏ Dialogue: 0,0:30:26.82,0:30:30.37,Default,,0,0,0,,‫‏‏لا أعتقد هذا. خذ يا "فوغي"، أره الشيء.‏‏ Dialogue: 0,0:30:30.45,0:30:32.62,Default,,0,0,0,,‫‏‏صحيح، الشيء!‏‏ Dialogue: 0,0:30:32.70,0:30:33.78,Default,,0,0,0,,‫‏‏أي شيء؟‏‏ Dialogue: 0,0:30:33.87,0:30:35.50,Default,,0,0,0,,‫‏‏الحلم يا صاح.‏‏ Dialogue: 0,0:30:39.12,0:30:41.13,Default,,0,0,0,,‫‏‏إنه يشبه ذلك الذي رسمته على المنديل‏‏ Dialogue: 0,0:30:41.21,0:30:44.09,Default,,0,0,0,,‫‏‏الذي لم تستطع رؤيته عندئذٍ.‏‏ Dialogue: 0,0:30:44.17,0:30:46.88,Default,,0,0,0,,‫‏‏"نيلسون ومردوك" للمحاماة‏‏ Dialogue: 0,0:30:46.97,0:30:48.67,Default,,0,0,0,,‫‏‏اللافتة صغيرة قليلاً، صحيح؟‏‏ Dialogue: 0,0:30:48.76,0:30:49.93,Default,,0,0,0,,‫‏‏تلك تعليمات المبنى.‏‏ Dialogue: 0,0:30:50.01,0:30:53.14,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏لا يهم، فهي مثلنا.‏\N‫‏‏شركتنا صغيرة لكنها رائعة.‏‏ Dialogue: 0,0:30:53.22,0:30:56.89,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏وسنشكل فرقاً.‏\N‫‏‏أعرف أن هذا لا يبدو صحيحاً أحياناً،‏‏ Dialogue: 0,0:30:56.98,0:31:00.19,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏أو كثيراً من الأحيان،‏\N‫‏‏لكننا نفعل ذلك، بقوة القانون.‏‏ Dialogue: 0,0:31:00.27,0:31:02.06,Default,,0,0,0,,‫‏‏حسناً.‏‏ Dialogue: 0,0:31:02.15,0:31:04.82,Default,,0,0,0,,‫‏‏ورطتني في هذه الشركة المبتدئة يا "مردوك"،‏‏ Dialogue: 0,0:31:05.69,0:31:07.49,Default,,0,0,0,,‫‏‏ولن أستطيع شكرك بما يكفي لهذا.‏‏ Dialogue: 0,0:31:09.28,0:31:11.03,Default,,0,0,0,,‫‏‏لن تقبلني.‏‏ Dialogue: 0,0:31:11.11,0:31:13.03,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏- أشعر بالرغبة قليلاً.‏\N‫‏‏- حسناً، تعال.‏‏ Dialogue: 0,0:31:16.45,0:31:18.12,Default,,0,0,0,,‫‏‏"نيلسون ومردوك"، كيف أساعدك؟‏‏ Dialogue: 0,0:31:18.20,0:31:19.79,Default,,0,0,0,,‫‏‏حان الوقت لاستخدام مهاراتك اليدوية.‏‏ Dialogue: 0,0:31:19.87,0:31:20.96,Default,,0,0,0,,‫‏‏مهلاً!‏‏ Dialogue: 0,0:31:22.83,0:31:24.29,Default,,0,0,0,,‫‏‏عفواً، ماذا؟‏‏ Dialogue: 0,0:31:30.88,0:31:32.09,Default,,0,0,0,,‫‏‏متى؟‏‏ Dialogue: 0,0:31:42.85,0:31:43.98,Default,,0,0,0,,‫‏‏إنها هي.‏‏ Dialogue: 0,0:31:47.90,0:31:49.57,Default,,0,0,0,,‫‏‏كيف حدث هذا؟‏‏ Dialogue: 0,0:31:50.99,0:31:53.78,Default,,0,0,0,,‫‏‏لاحظ أحد جيرانها مجرماً رأوه في المبنى،‏‏ Dialogue: 0,0:31:53.86,0:31:56.33,Default,,0,0,0,,‫‏‏يهرب من المكان حاملاً حقيبتها.‏‏ Dialogue: 0,0:31:56.41,0:31:59.00,Default,,0,0,0,,‫‏‏الأرجح أنه هاجمها وهي تبحث عن مفاتيحها.‏‏ Dialogue: 0,0:32:02.12,0:32:03.83,Default,,0,0,0,,‫‏‏"كارين"، ربما عليك الانتظار خارجاً.‏‏ Dialogue: 0,0:32:03.92,0:32:05.92,Default,,0,0,0,,‫‏‏لا. أنا...‏‏ Dialogue: 0,0:32:11.01,0:32:12.13,Default,,0,0,0,,‫‏‏كيف تُوفيت؟‏‏ Dialogue: 0,0:32:14.84,0:32:16.60,Default,,0,0,0,,‫‏‏تلقت طعنات متعددة.‏‏ Dialogue: 0,0:32:17.85,0:32:20.39,Default,,0,0,0,,‫‏‏وصلت سيارة الإسعاف بسرعة، لكن...‏‏ Dialogue: 0,0:32:22.85,0:32:27.02,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏تقول أمي إن جميع أفراد عائلتها‏\N‫‏‏الذين تعرفهم قد ماتوا.‏‏ Dialogue: 0,0:32:27.11,0:32:29.36,Default,,0,0,0,,‫‏‏عرفت أنكما كنتما تتوليان قضية مسكنها.‏‏ Dialogue: 0,0:32:30.53,0:32:33.49,Default,,0,0,0,,‫‏‏فكرت في أنكما قد تدلانا على أقاربها.‏‏ Dialogue: 0,0:32:33.57,0:32:34.99,Default,,0,0,0,,‫‏‏لا، لم يكن لديها أحد.‏‏ Dialogue: 0,0:32:36.74,0:32:37.87,Default,,0,0,0,,‫‏‏ما عدانا.‏‏ Dialogue: 0,0:32:39.33,0:32:40.95,Default,,0,0,0,,‫‏‏سنتولى ترتيبات الدفن.‏‏ Dialogue: 0,0:32:42.83,0:32:44.71,Default,,0,0,0,,‫‏‏لطف منك أن تتولى هذا.‏‏ Dialogue: 0,0:32:45.88,0:32:47.84,Default,,0,0,0,,‫‏‏سأخبر الطبيب الشرعي.‏‏ Dialogue: 0,0:33:35.47,0:33:37.89,Default,,0,0,0,,‫‏‏أنت عدو قدير.‏‏ Dialogue: 0,0:33:39.30,0:33:42.52,Default,,0,0,0,,‫‏‏شرفني أن أقتلك.‏‏ Dialogue: 0,0:34:18.51,0:34:22.06,Default,,0,0,0,,‫‏‏حانة "جوزي"‏‏ Dialogue: 0,0:34:26.35,0:34:27.35,Default,,0,0,0,,‫‏‏شكراً.‏‏ Dialogue: 0,0:34:27.44,0:34:29.19,Default,,0,0,0,,‫‏‏سأستمر في تقديمها يا عزيزي.‏‏ Dialogue: 0,0:34:36.74,0:34:40.82,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏عندما تولينا القضية في البداية،‏\N‫‏‏ذهبت و"كارين" إلى "لاندمان آند زاك".‏‏ Dialogue: 0,0:34:40.91,0:34:44.12,Default,,0,0,0,,‫‏‏تحدثت "مارسي" عن مجرمين في مبنى "إلينا".‏‏ Dialogue: 0,0:34:44.20,0:34:45.79,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏"دبليو إتش آي إتش" - "نيويورك"‏\N‫‏‏موت مستأجرة يؤجج الغضب‏‏ Dialogue: 0,0:34:45.87,0:34:49.00,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏وقالت إن هذا سبب مغادرة العمال‏\N‫‏‏قبل إنهاء الإصلاحات.‏‏ Dialogue: 0,0:34:49.08,0:34:50.96,Default,,0,0,0,,‫‏‏"لأنهم خشوا على أنفسهم."‏‏ Dialogue: 0,0:34:52.38,0:34:54.55,Default,,0,0,0,,‫‏‏اعتقدت أن ذلك هراء.‏‏ Dialogue: 0,0:34:56.30,0:34:57.30,Default,,0,0,0,,‫‏‏ربما كان كذلك.‏‏ Dialogue: 0,0:34:57.38,0:34:59.22,Default,,0,0,0,,‫‏‏قل ذلك ل"إلينا".‏‏ Dialogue: 0,0:35:00.47,0:35:01.89,Default,,0,0,0,,‫‏‏ماذا تقصد؟‏‏ Dialogue: 0,0:35:03.64,0:35:04.85,Default,,0,0,0,,‫‏‏لا أعرف.‏‏ Dialogue: 0,0:35:06.60,0:35:08.06,Default,,0,0,0,,‫‏‏يبدو أن ثمة خطباً، صحيح؟‏‏ Dialogue: 0,0:35:08.14,0:35:09.85,Default,,0,0,0,,‫‏‏بالتأكيد.‏‏ Dialogue: 0,0:35:09.94,0:35:11.65,Default,,0,0,0,,‫‏‏أتعتقدان أن تلك صدفة؟‏‏ Dialogue: 0,0:35:15.15,0:35:16.53,Default,,0,0,0,,‫‏‏تقرر "إلينا" البقاء والمقاومة،‏‏ Dialogue: 0,0:35:16.61,0:35:20.32,Default,,0,0,0,,‫‏‏وإقناع من تبقى من الجيران، ثم يحدث هذا.‏‏ Dialogue: 0,0:35:20.41,0:35:24.20,Default,,0,0,0,,‫‏‏أتعتقد أن ل"فيسك" علاقة بهذا؟‏‏ Dialogue: 0,0:35:25.49,0:35:26.66,Default,,0,0,0,,‫‏‏ما إن ذكرناه حتى ظهر.‏‏ Dialogue: 0,0:35:30.46,0:35:32.00,Default,,0,0,0,,‫‏‏يظهر "فيسك" على التلفاز مجدداً.‏‏ Dialogue: 0,0:35:32.08,0:35:34.08,Default,,0,0,0,,‫‏‏"جوزي"، أيمكنك أن ترفعي الصوت؟‏‏ Dialogue: 0,0:35:35.80,0:35:38.80,Default,,0,0,0,,‫‏‏لا، لم أتشرف قط بلقاء الآنسة "كارديناس".‏‏ Dialogue: 0,0:35:39.59,0:35:41.84,Default,,0,0,0,,‫‏‏لقد تملكت مبناها مؤخراً.‏‏ Dialogue: 0,0:35:41.93,0:35:46.93,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏ما ردك على الادعاءات‏\N‫‏‏بأنك عرفت أن المسكن غير آمن؟‏‏ Dialogue: 0,0:35:47.01,0:35:48.22,Default,,0,0,0,,‫‏‏هذا صحيح.‏‏ Dialogue: 0,0:35:48.31,0:35:51.98,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏لهذا عرضنا على الآنسة "كارديناس" وجيرانها‏\N‫‏‏مبلغاً كبيراً‏‏ Dialogue: 0,0:35:52.06,0:35:53.56,Default,,0,0,0,,‫‏‏لمساعدتهم على الرحيل.‏‏ Dialogue: 0,0:35:55.61,0:35:58.03,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏علينا ألا نسمح بضياع الطيبين‏\N‫‏‏في هذه المدينة.‏‏ Dialogue: 0,0:35:59.90,0:36:01.99,Default,,0,0,0,,‫‏‏إنني حزين لموت هذه السيدة.‏‏ Dialogue: 0,0:36:03.28,0:36:04.70,Default,,0,0,0,,‫‏‏ما كان يجب حدوث ذلك. كان يجب...‏‏ Dialogue: 0,0:36:04.78,0:36:07.58,Default,,0,0,0,,{\an8}‫‏‏مُحسن يدلي بتصريح‏‏ Dialogue: 0,0:36:07.66,0:36:11.00,Default,,0,0,0,,{\an8}‫‏‏إن موتها مؤشر على مشكلة أخطر‏‏ Dialogue: 0,0:36:11.08,0:36:12.79,Default,,0,0,0,,‫‏‏تؤثر بنا جميعاً.‏‏ Dialogue: 0,0:36:13.50,0:36:14.63,Default,,0,0,0,,‫‏‏مشكلة الخوف...‏‏ Dialogue: 0,0:36:14.71,0:36:15.88,Default,,0,0,0,,‫‏‏إنها وكالة الدفن.‏‏ Dialogue: 0,0:36:15.96,0:36:18.46,Default,,0,0,0,,‫‏‏...الخوف من التفجيرات، ومن قتل الشرطة.‏‏ Dialogue: 0,0:36:18.55,0:36:19.96,Default,,0,0,0,,‫‏‏مرحباً؟‏‏ Dialogue: 0,0:36:20.05,0:36:21.92,Default,,0,0,0,,{\an8}‫‏‏‏- الخوف من مُقنع مهووس.‏\N‫‏‏- نعم، هذا أنا.‏‏ Dialogue: 0,0:36:22.01,0:36:23.18,Default,,0,0,0,,‫‏‏صحيح، أريد إجراء ترتيبات.‏‏ Dialogue: 0,0:36:23.26,0:36:26.47,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏علينا ألا ندع أناساً كهؤلاء‏\N‫‏‏يسلبونا مدينتنا.‏‏ Dialogue: 0,0:36:26.55,0:36:29.18,Default,,0,0,0,,‫‏‏علينا الوقوف معاً.‏‏ Dialogue: 0,0:36:29.27,0:36:31.23,Default,,0,0,0,,‫‏‏ليعرفوا أنهم سيفشلون...‏‏ Dialogue: 0,0:36:32.06,0:36:34.40,Default,,0,0,0,,‫‏‏لأننا نؤمن أن بإمكاننا إحداث فرق.‏‏ Dialogue: 0,0:36:37.23,0:36:38.69,Default,,0,0,0,,‫‏‏لأنهم جبناء!‏‏ Dialogue: 0,0:36:39.61,0:36:42.49,Default,,0,0,0,,‫‏‏يخافون الظهور.‏‏ Dialogue: 0,0:36:42.57,0:36:46.12,Default,,0,0,0,,‫‏‏يخافون مجابهة أناس مثل السيدة "كارديناس".‏‏ Dialogue: 0,0:36:47.58,0:36:49.83,Default,,0,0,0,,‫‏‏آسف.‏‏ Dialogue: 0,0:36:49.91,0:36:51.41,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏سيد "فيسك"، ما تأثير هذا‏\N‫‏‏في الفائدة المرتقبة؟‏‏ Dialogue: 0,0:36:51.50,0:36:52.50,Default,,0,0,0,,‫‏‏لا أسئلة أخرى.‏‏ Dialogue: 0,0:36:52.58,0:36:53.83,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏- سيد "فيسك"...‏\N‫‏‏- لا أسئلة أخرى.‏‏ Dialogue: 0,0:36:53.91,0:36:56.63,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏- شكراً جزيلاً.‏\N‫‏‏- ...ماذا يمكننا فعله بشأن المهووس...‏‏ Dialogue: 0,0:36:59.09,0:37:01.05,Default,,0,0,0,,‫‏‏رباه، يبدو كأنه صادق فعلاً.‏‏ Dialogue: 0,0:37:01.13,0:37:03.26,Default,,0,0,0,,‫‏‏أعتقد أنه كذلك.‏‏ Dialogue: 0,0:37:03.34,0:37:05.80,Default,,0,0,0,,‫‏‏وينعت المُقنع بالمهووس؟‏‏ Dialogue: 0,0:37:05.89,0:37:08.51,Default,,0,0,0,,‫‏‏آمل أن يكتشفوا أنه وراء ما حدث ل"إلينا".‏‏ Dialogue: 0,0:37:08.60,0:37:10.43,Default,,0,0,0,,‫‏‏لن يكشف نفسه هكذا.‏‏ Dialogue: 0,0:37:11.85,0:37:13.93,Default,,0,0,0,,‫‏‏كما أنه يسيطر على نصف الشرطة على الأرجح.‏‏ Dialogue: 0,0:37:16.02,0:37:19.23,Default,,0,0,0,,‫‏‏إذن، فلندع أن يمسك به المُقنع.‏‏ Dialogue: 0,0:37:20.44,0:37:22.57,Default,,0,0,0,,‫‏‏ويقطع رأسه اللعين.‏‏ Dialogue: 0,0:37:27.91,0:37:29.41,Default,,0,0,0,,‫‏‏هل أنت متدينة يا "كارين"؟‏‏ Dialogue: 0,0:37:30.45,0:37:32.04,Default,,0,0,0,,‫‏‏كان والداي كذلك.‏‏ Dialogue: 0,0:37:33.50,0:37:35.62,Default,,0,0,0,,‫‏‏الأرجح أن هذا هو سبب عدم تديني.‏‏ Dialogue: 0,0:37:37.46,0:37:38.54,Default,,0,0,0,,‫‏‏ماذا عنك؟‏‏ Dialogue: 0,0:37:40.09,0:37:41.92,Default,,0,0,0,,‫‏‏أنا متدين ملتزم.‏‏ Dialogue: 0,0:37:45.97,0:37:47.43,Default,,0,0,0,,‫‏‏هل يفيد ذلك؟‏‏ Dialogue: 0,0:37:48.93,0:37:50.76,Default,,0,0,0,,‫‏‏لمواجهة أمور كهذه؟‏‏ Dialogue: 0,0:37:52.35,0:37:53.81,Default,,0,0,0,,‫‏‏ليس اليوم.‏‏ Dialogue: 0,0:37:57.94,0:37:59.61,Default,,0,0,0,,‫‏‏أعتقد أنني اكتفيت.‏‏ Dialogue: 0,0:38:02.57,0:38:04.23,Default,,0,0,0,,‫‏‏أخبري "فوغي" أنني سأراه صباحاً.‏‏ Dialogue: 0,0:38:04.32,0:38:05.45,Default,,0,0,0,,‫‏‏حسناً.‏‏ Dialogue: 0,0:38:09.78,0:38:11.03,Default,,0,0,0,,‫‏‏اسمع يا "مات".‏‏ Dialogue: 0,0:38:11.12,0:38:12.24,Default,,0,0,0,,‫‏‏نعم؟‏‏ Dialogue: 0,0:38:15.29,0:38:17.37,Default,,0,0,0,,‫‏‏إن كان هناك رب...‏‏ Dialogue: 0,0:38:18.50,0:38:23.00,Default,,0,0,0,,‫‏‏وإن كان يهمه أي منا،‏‏ Dialogue: 0,0:38:25.26,0:38:27.59,Default,,0,0,0,,‫‏‏سيلقى "فيسك" ما يستحق.‏‏ Dialogue: 0,0:38:28.84,0:38:30.64,Default,,0,0,0,,‫‏‏يجب أن تؤمن بهذا.‏‏ Dialogue: 0,0:38:32.10,0:38:33.26,Default,,0,0,0,,‫‏‏أنا أؤمن.‏‏ Dialogue: 0,0:39:35.08,0:39:38.45,Default,,0,0,0,,‫‏‏"جاك مردوك [المقاتل]"‏‏ Dialogue: 0,0:40:27.46,0:40:28.71,Default,,0,0,0,,‫‏‏انظر إلى هذا.‏‏ Dialogue: 0,0:40:31.38,0:40:33.59,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏- أين هو؟‏\N‫‏‏- لا أعرف.‏‏ Dialogue: 0,0:40:33.68,0:40:35.05,Default,,0,0,0,,‫‏‏أخبرني ما تعرفه.‏‏ Dialogue: 0,0:40:35.14,0:40:37.76,Default,,0,0,0,,‫‏‏حسناً، سأخبرك ما تريد.‏‏ Dialogue: 0,0:40:37.85,0:40:39.85,Default,,0,0,0,,‫‏‏ولكن، فقط، كف عن أذيتي!‏‏ Dialogue: 0,0:41:54.80,0:41:56.72,Default,,0,0,0,,‫‏‏أنت حقيقي.‏‏ Dialogue: 0,0:41:57.84,0:42:00.56,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏- من أين أخذت الحقيبة؟‏\N‫‏‏- أية حقيبة؟‏‏ Dialogue: 0,0:42:07.19,0:42:09.23,Default,,0,0,0,,‫‏‏أتكذب؟ فكرة سيئة.‏‏ Dialogue: 0,0:42:11.02,0:42:12.69,Default,,0,0,0,,‫‏‏أرجوك، توقف! أنا مريض.‏‏ Dialogue: 0,0:42:14.57,0:42:17.11,Default,,0,0,0,,‫‏‏حسناً! الحقيبة! سأخبرك من سلبها...‏‏ Dialogue: 0,0:42:21.33,0:42:24.66,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏لقد آذيت ما يكفي من الناس الليلة‏\N‫‏‏لأعرف ما أريد معرفته.‏‏ Dialogue: 0,0:42:24.75,0:42:27.83,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏الأحمق الذي قتل السيدة "كارديناس"،‏\N‫‏‏يقطن في هذا المكان،‏‏ Dialogue: 0,0:42:27.92,0:42:29.00,Default,,0,0,0,,‫‏‏ويحب سجائر النعناع الرخيصة.‏‏ Dialogue: 0,0:42:29.08,0:42:32.71,Default,,0,0,0,,‫‏‏معتقداً أنه سيختبئ، لكن ذلك لا يفيد.‏‏ Dialogue: 0,0:42:35.26,0:42:36.59,Default,,0,0,0,,‫‏‏من دفع لك لتفعل؟‏‏ Dialogue: 0,0:42:36.67,0:42:38.97,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏- لا، أنا لا أفعل...‏\N‫‏‏- هل هو "فيسك"؟‏‏ Dialogue: 0,0:42:40.34,0:42:41.43,Default,,0,0,0,,‫‏‏هل هو "فيسك"؟‏‏ Dialogue: 0,0:42:43.14,0:42:44.60,Default,,0,0,0,,‫‏‏هل كان "ويلسون فيسك"؟‏‏ Dialogue: 0,0:42:44.68,0:42:47.43,Default,,0,0,0,,‫‏‏لا، لا أعرف! أرجوك، توقف!‏‏ Dialogue: 0,0:42:47.52,0:42:48.52,Default,,0,0,0,,‫‏‏أعطني سبباً لأتوقف!‏‏ Dialogue: 0,0:42:48.60,0:42:52.02,Default,,0,0,0,,‫‏‏لا أعرف أسمائهم. هم وجدوني.‏‏ Dialogue: 0,0:42:52.11,0:42:54.23,Default,,0,0,0,,‫‏‏لقد أخذوني إلى مخزن على الشاطئ،‏‏ Dialogue: 0,0:42:54.32,0:42:55.86,Default,,0,0,0,,‫‏‏عند الرصيف الخشبي رقم ٨١.‏‏ Dialogue: 0,0:42:55.94,0:42:57.53,Default,,0,0,0,,‫‏‏لم أرد فعل ذلك.‏‏ Dialogue: 0,0:42:57.61,0:42:59.95,Default,,0,0,0,,‫‏‏أقسم. لم أرد فعل ذلك!‏‏ Dialogue: 0,0:43:00.03,0:43:03.12,Default,,0,0,0,,‫‏‏لكنني كنت أتعرض للأذى.‏‏ Dialogue: 0,0:43:04.08,0:43:05.41,Default,,0,0,0,,‫‏‏اخرس!‏‏ Dialogue: 0,0:43:09.62,0:43:10.71,Default,,0,0,0,,‫‏‏ستسلم نفسك‏‏ Dialogue: 0,0:43:12.13,0:43:15.50,Default,,0,0,0,,‫‏‏للعريف "بريت ماهوني" في مركز الشرطة ال١٥.‏‏ Dialogue: 0,0:43:15.59,0:43:19.84,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏إن لم تفعل، سأجدك.‏\N‫‏‏والمرة القادمة لن أتوقف.‏‏ Dialogue: 0,0:43:44.66,0:43:49.66,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏مخطط الموقع‏\N‫‏‏"كروما" - مخطط إعادة إعمار "هيلز كيتشن"‏‏ Dialogue: 0,0:44:16.69,0:44:18.98,Default,,0,0,0,,‫‏‏لم آت هنا من أجلك.‏‏ Dialogue: 0,0:44:21.49,0:44:24.11,Default,,0,0,0,,‫‏‏لكنني أنا من وجدته.‏‏ Dialogue: 0,0:44:38.13,0:44:41.30,Default,,0,0,0,,‫‏‏لقد كنت عند أرصفة التحميل مع الفتى.‏‏ Dialogue: 0,0:44:41.38,0:44:43.93,Default,,0,0,0,,‫‏‏كما كنت أنت،‏‏ Dialogue: 0,0:44:44.01,0:44:45.68,Default,,0,0,0,,‫‏‏مع المسن الغبي.‏‏ Dialogue: 0,0:44:47.26,0:44:49.47,Default,,0,0,0,,‫‏‏كان ذلك مفاجئاً.‏‏ Dialogue: 0,0:44:50.14,0:44:51.73,Default,,0,0,0,,‫‏‏لست جزءً من حربه.‏‏ Dialogue: 0,0:44:52.73,0:44:54.56,Default,,0,0,0,,‫‏‏لكنك ساعدته رغم ذلك.‏‏ Dialogue: 0,0:44:55.65,0:44:59.27,Default,,0,0,0,,‫‏‏وذلك سبب لي الضرر.‏‏ Dialogue: 0,0:45:02.03,0:45:03.78,Default,,0,0,0,,‫‏‏هل أرسلك "فيسك"؟‏‏ Dialogue: 0,0:45:05.49,0:45:07.24,Default,,0,0,0,,‫‏‏ألهذا دفع لذلك المجرم من أجل...‏‏ Dialogue: 0,0:45:10.33,0:45:15.33,Default,,0,0,0,,‫‏‏ماتت امرأة، من أجل ماذا؟ لجذبي إلى كمين؟‏‏ Dialogue: 0,0:45:15.42,0:45:19.50,Default,,0,0,0,,‫‏‏لقد جئت، صحيح؟‏‏ Dialogue: 0,0:45:19.59,0:45:21.80,Default,,0,0,0,,‫‏‏عرفت أنه لا أحد كان في المبنى.‏‏ Dialogue: 0,0:45:23.05,0:45:26.09,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏ارتكبت تلك الغلطة مع الروس مرة.‏\N‫‏‏وتعلمت منها.‏‏ Dialogue: 0,0:45:26.18,0:45:29.18,Default,,0,0,0,,‫‏‏لكنك لم تعرف أنني هنا.‏‏ Dialogue: 0,0:45:30.47,0:45:31.93,Default,,0,0,0,,‫‏‏لا،‏‏ Dialogue: 0,0:45:33.06,0:45:34.89,Default,,0,0,0,,‫‏‏لقد أبطأت نبضات قلبك،‏‏ Dialogue: 0,0:45:36.90,0:45:39.19,Default,,0,0,0,,‫‏‏وخفضت درجة حرارة جسدك.‏‏ Dialogue: 0,0:45:39.27,0:45:41.61,Default,,0,0,0,,‫‏‏لقد علمك المسن الغبي طرقنا.‏‏ Dialogue: 0,0:45:41.69,0:45:43.28,Default,,0,0,0,,‫‏‏أخبرتك أنني لا أعمل معه.‏‏ Dialogue: 0,0:45:43.36,0:45:45.45,Default,,0,0,0,,‫‏‏لكن، ما تزال محارباً.‏‏ Dialogue: 0,0:45:47.36,0:45:49.41,Default,,0,0,0,,‫‏‏وتستحق موتاً يليق بمحارب.‏‏ Dialogue: 0,0:45:49.49,0:45:51.83,Default,,0,0,0,,‫‏‏جئت من أجل "فيسك".‏‏ Dialogue: 0,0:45:53.20,0:45:54.91,Default,,0,0,0,,‫‏‏أعتقد أن علي الاكتفاء بك.‏‏ Dialogue: 0,0:45:59.38,0:46:01.30,Default,,0,0,0,,‫‏‏أنا أحترمك.‏‏ Dialogue: 0,0:46:02.71,0:46:05.67,Default,,0,0,0,,‫‏‏من الحكمة أن تبادلني المجاملة.‏‏ Dialogue: 0,0:46:07.30,0:46:08.93,Default,,0,0,0,,‫‏‏عليك أن تستحق ذلك.‏‏ Dialogue: 0,0:46:42.42,0:46:44.34,Default,,0,0,0,,‫‏‏تباً، آسف.‏‏ Dialogue: 0,0:46:46.97,0:46:48.51,Default,,0,0,0,,‫‏‏أيمكنني طلب زجاجة أخرى؟‏‏ Dialogue: 0,0:46:48.59,0:46:51.68,Default,,0,0,0,,‫‏‏لا تهتمي يا "جوزي". "فوغي".‏‏ Dialogue: 0,0:46:51.76,0:46:54.97,Default,,0,0,0,,‫‏‏لقد شربت ما يكفي، وأنت شربت...‏‏ Dialogue: 0,0:46:55.06,0:46:56.56,Default,,0,0,0,,‫‏‏أكثر مما ينبغي.‏‏ Dialogue: 0,0:46:56.64,0:46:58.06,Default,,0,0,0,,‫‏‏إنه حداد يا "كارين".‏‏ Dialogue: 0,0:46:59.39,0:47:00.98,Default,,0,0,0,,‫‏‏يشرب الناس أثناء الحداد.‏‏ Dialogue: 0,0:47:01.06,0:47:02.15,Default,,0,0,0,,‫‏‏لا تحتاج إلى ذلك.‏‏ Dialogue: 0,0:47:02.23,0:47:03.57,Default,,0,0,0,,‫‏‏أتعرفين لماذا؟‏‏ Dialogue: 0,0:47:04.69,0:47:05.82,Default,,0,0,0,,‫‏‏لأن الأمر فظيع.‏‏ Dialogue: 0,0:47:05.90,0:47:07.36,Default,,0,0,0,,‫‏‏أعرف.‏‏ Dialogue: 0,0:47:08.32,0:47:09.82,Default,,0,0,0,,‫‏‏تتحدثين الإسبانية.‏‏ Dialogue: 0,0:47:11.32,0:47:15.20,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏ما النخب المناسب للناس‏\N‫‏‏الذين كان يجب أن يبقوا...‏‏ Dialogue: 0,0:47:18.16,0:47:20.42,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏كان علي إخبارها أن تأخذ المال‏\N‫‏‏كما قال "مات".‏‏ Dialogue: 0,0:47:20.50,0:47:22.38,Default,,0,0,0,,‫‏‏لا يا "فوغي"،‏‏ Dialogue: 0,0:47:22.46,0:47:25.96,Default,,0,0,0,,‫‏‏تلك ليست غلطتك، حسناً؟‏‏ Dialogue: 0,0:47:32.93,0:47:35.56,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏مدينة "هيلز كيتشن" التي نشأت فيها‏\N‫‏‏كانت قذرة.‏‏ Dialogue: 0,0:47:35.64,0:47:37.18,Default,,0,0,0,,‫‏‏لكن كان لديها مشاعر، أتعرفين؟‏‏ Dialogue: 0,0:47:37.27,0:47:39.23,Default,,0,0,0,,‫‏‏صحيح.‏‏ Dialogue: 0,0:47:39.31,0:47:42.52,Default,,0,0,0,,‫‏‏لقد درست أنا و"مات" القانون،‏‏ Dialogue: 0,0:47:42.60,0:47:44.40,Default,,0,0,0,,‫‏‏وكيف نتعامل بالقوانين،‏‏ Dialogue: 0,0:47:45.77,0:47:48.40,Default,,0,0,0,,‫‏‏كنا سنساعد الناس الذين نشأنا معهم.‏‏ Dialogue: 0,0:47:48.49,0:47:51.20,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏لنعطيهم الفرص نفسها‏\N‫‏‏التي يقدمها المهمون مثل "فيسك".‏‏ Dialogue: 0,0:47:53.49,0:47:54.57,Default,,0,0,0,,‫‏‏كل هذا هراء.‏‏ Dialogue: 0,0:47:55.78,0:47:56.87,Default,,0,0,0,,‫‏‏كله مجرد‏‏ Dialogue: 0,0:47:56.95,0:47:59.75,Default,,0,0,0,,‫‏‏أكاذيب نقولها لأنفسنا لنمضي في حياتنا.‏‏ Dialogue: 0,0:47:59.83,0:48:02.71,Default,,0,0,0,,‫‏‏كلا، لا أعتقد هذا.‏‏ Dialogue: 0,0:48:02.79,0:48:04.46,Default,,0,0,0,,‫‏‏لا أستطيع تصديقه.‏‏ Dialogue: 0,0:48:06.25,0:48:09.05,Default,,0,0,0,,‫‏‏ما الذي علينا فعله...‏‏ Dialogue: 0,0:48:09.13,0:48:13.93,Default,,0,0,0,,‫‏‏ضد شخص يملك كل شيء؟‏‏ Dialogue: 0,0:48:14.01,0:48:15.30,Default,,0,0,0,,‫‏‏ويسيطر على الجميع؟‏‏ Dialogue: 0,0:48:18.85,0:48:20.77,Default,,0,0,0,,‫‏‏ماذا يمكن أن نفعل لشخص كهذا؟‏‏ Dialogue: 0,0:48:21.77,0:48:23.77,Default,,0,0,0,,‫‏‏الشيء الوحيد الذي يمكنك فعله،‏‏ Dialogue: 0,0:48:26.40,0:48:28.40,Default,,0,0,0,,‫‏‏أن تجعله يدفع الثمن.‏‏ Dialogue: 0,0:48:55.55,0:48:57.64,Default,,0,0,0,,‫‏‏لقد قاتلت بضراوة.‏‏ Dialogue: 0,0:48:59.14,0:49:02.23,Default,,0,0,0,,‫‏‏لكن ذلك غير كاف.‏‏ Dialogue: 0,0:49:31.09,0:49:32.42,Default,,0,0,0,,‫‏‏شكراً.‏‏ Dialogue: 0,0:49:34.05,0:49:36.14,Default,,0,0,0,,‫‏‏كان "نوبو" قد بدأ يسبب مشكلة.‏‏ Dialogue: 0,0:49:38.01,0:49:41.85,Default,,0,0,0,,‫‏‏أقدر لك تخليصي من القلق بشأنه.‏‏ Dialogue: 0,0:49:43.39,0:49:46.23,Default,,0,0,0,,‫‏‏أردت أن أفعل هذا.‏‏ Dialogue: 0,0:49:46.31,0:49:50.52,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏في العالم المثالي،‏\N‫‏‏كنتما ستقضيان على أحدكما الآخر...‏‏ Dialogue: 0,0:49:51.53,0:49:54.69,Default,,0,0,0,,‫‏‏لكن هذا ليس عالماً مثالياً، صحيح؟‏‏ Dialogue: 0,0:49:54.78,0:49:56.03,Default,,0,0,0,,‫‏‏ليس بعد.‏‏ Dialogue: 0,0:49:57.45,0:50:01.16,Default,,0,0,0,,‫‏‏بصدق، لقد أخذ هذا وقتاً أطول مما توقعت.‏‏ Dialogue: 0,0:50:02.37,0:50:05.08,Default,,0,0,0,,‫‏‏لم يمانع "نوبو" بذلك. إذ كان يتأمل لساعات.‏‏ Dialogue: 0,0:50:05.16,0:50:07.54,Default,,0,0,0,,‫‏‏لكنني أستصعب التأمل.‏‏ Dialogue: 0,0:50:07.62,0:50:10.25,Default,,0,0,0,,‫‏‏لأن عقلي لا يهدأ.‏‏ Dialogue: 0,0:50:11.42,0:50:14.01,Default,,0,0,0,,‫‏‏هذه نقطة ضعف في شخصيتي، كما أعتقد.‏‏ Dialogue: 0,0:50:15.88,0:50:17.51,Default,,0,0,0,,‫‏‏جميعنا لدينا نقاط ضعف.‏‏ Dialogue: 0,0:50:19.22,0:50:20.47,Default,,0,0,0,,‫‏‏أنت، على سبيل المثال.‏‏ Dialogue: 0,0:50:21.31,0:50:25.89,Default,,0,0,0,,‫‏‏‏لقد أظهرت ضعفاً عاطفياً‏\N‫‏‏تجاه الأطفال والنساء.‏‏ Dialogue: 0,0:50:25.98,0:50:28.77,Default,,0,0,0,,‫‏‏اعتقدت أن ذلك سينطبق على المسنين.‏‏ Dialogue: 0,0:50:30.11,0:50:31.90,Default,,0,0,0,,‫‏‏لذا رميت لك الطعم.‏‏ Dialogue: 0,0:50:33.61,0:50:35.32,Default,,0,0,0,,‫‏‏وها أنت.‏‏ Dialogue: 0,0:50:36.11,0:50:37.82,Default,,0,0,0,,‫‏‏هل قتلتها...‏‏ Dialogue: 0,0:50:39.32,0:50:42.08,Default,,0,0,0,,‫‏‏لجذب انتباهي فقط؟‏‏ Dialogue: 0,0:50:42.16,0:50:44.62,Default,,0,0,0,,‫‏‏لقد أجبرني "نوبو" على الأمر.‏‏ Dialogue: 0,0:50:46.04,0:50:49.67,Default,,0,0,0,,‫‏‏كانت خياراتي محدودة في ظل هذه الظروف.‏‏ Dialogue: 0,0:50:50.88,0:50:53.04,Default,,0,0,0,,‫‏‏لم يسرني موتها.‏‏ Dialogue: 0,0:50:54.09,0:50:57.30,Default,,0,0,0,,‫‏‏أنا... سأقتلك.‏‏ Dialogue: 0,0:51:03.56,0:51:05.31,Default,,0,0,0,,‫‏‏حاول.‏‏ Dialogue: 0,0:52:11.79,0:52:13.79,Default,,0,0,0,,‫‏‏هذا مخيب للأمل.‏‏ Dialogue: 0,0:52:18.59,0:52:20.34,Default,,0,0,0,,‫‏‏"ويزلي".‏‏ Dialogue: 0,0:52:56.63,0:52:58.80,Default,,0,0,0,,‫‏‏أرسل رجالاً إلى أرصفة التحميل.‏‏ Dialogue: 0,0:52:58.88,0:53:01.72,Default,,0,0,0,,‫‏‏إن رأوا المقنع، فليطلقوا عليه الرصاص.‏‏ Dialogue: 0,0:53:05.97,0:53:07.55,Default,,0,0,0,,‫‏‏ماذا بشأن "نوبو"؟‏‏ Dialogue: 0,0:53:10.77,0:53:12.60,Default,,0,0,0,,‫‏‏دعه يحترق.‏‏ Dialogue: 0,0:53:19.69,0:53:22.78,Default,,0,0,0,,‫‏‏هيا يا "مات".‏‏ Dialogue: 0,0:53:22.86,0:53:25.20,Default,,0,0,0,,‫‏‏أريد محادثتك يا "مات".‏‏ Dialogue: 0,0:53:29.78,0:53:31.83,Default,,0,0,0,,‫‏‏علينا الاستمرار يا "مات".‏‏ Dialogue: 0,0:53:33.71,0:53:36.17,Default,,0,0,0,,‫‏‏علينا الانتقام من ذلك الوغد.‏‏ Dialogue: 0,0:53:36.25,0:53:39.17,Default,,0,0,0,,‫‏‏علينا جعله يدفع ثمن ما فعل ب"إلينا"،‏‏ Dialogue: 0,0:53:40.84,0:53:42.46,Default,,0,0,0,,‫‏‏وكل شيء فعله.‏‏ Dialogue: 0,0:53:44.97,0:53:45.97,Default,,0,0,0,,‫‏‏"مات"؟‏‏ Dialogue: 0,0:53:46.05,0:53:49.47,Default,,0,0,0,,‫‏‏هل أنت بخير؟ "مات"؟‏‏ Dialogue: 0,0:53:51.81,0:53:52.93,Default,,0,0,0,,‫‏‏"مات"!‏‏ Dialogue: 0,0:53:54.39,0:53:55.48,Default,,0,0,0,,‫‏‏مدخل إلى السطح‏‏ Dialogue: 0,0:53:58.81,0:53:59.94,Default,,0,0,0,,‫‏‏"مات"؟‏‏ Dialogue: 0,0:54:05.24,0:54:07.03,Default,,0,0,0,,‫‏‏هذا أنا.‏‏ Dialogue: 0,0:54:07.11,0:54:08.62,Default,,0,0,0,,‫‏‏سمعت صوت ارتطام.‏‏ Dialogue: 0,0:54:10.28,0:54:13.54,Default,,0,0,0,,‫‏‏لم يكن صوت مضاجعة مسلية، لكن...‏‏ Dialogue: 0,0:54:15.33,0:54:18.96,Default,,0,0,0,,‫‏‏كان أشبه بسقوط لا تستطيع النهوض منه.‏‏ Dialogue: 0,0:54:22.80,0:54:23.92,Default,,0,0,0,,‫‏‏"مات"؟‏‏ Dialogue: 0,0:54:41.15,0:54:42.82,Default,,0,0,0,,‫‏‏إن كان من أحد يجب ألا يكون هنا،‏‏ Dialogue: 0,0:54:42.90,0:54:45.28,Default,,0,0,0,,‫‏‏سأؤذيه. أنا جاد.‏‏ Dialogue: 0,0:54:55.33,0:54:58.04,Default,,0,0,0,,‫‏‏أين "مات"؟ ماذا فعلت به؟‏‏ Dialogue: 0,0:55:12.05,0:55:13.18,Default,,0,0,0,,‫‏‏تباً.‏‏ Dialogue: 0,0:55:54.10,0:55:55.60,Default,,0,0,0,,‫‏‏"مات"؟‏‏