[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:28.65,0:00:30.19,Default,,0,0,0,,‫يفترض بأعضاء "كيشوكاي" Dialogue: 0,0:00:30.90,0:00:33.49,Default,,0,0,0,,‫أن يكونوا على أتم استعداد للتضحية بحياتهم Dialogue: 0,0:00:35.24,0:00:37.32,Default,,0,0,0,,‫في سبيل الإمبراطور. Dialogue: 0,0:00:38.24,0:00:40.91,Default,,0,0,0,,‫لا يمكن أن يثبتوا ولاءهم Dialogue: 0,0:00:41.70,0:00:43.66,Default,,0,0,0,,‫عبر القلم، بالأفكار والكلمات فحسب. Dialogue: 0,0:00:45.12,0:00:46.92,Default,,0,0,0,,‫يفترض بهم أن يثبتوا ولاءهم Dialogue: 0,0:00:47.88,0:00:49.71,Default,,0,0,0,,‫بالسيف والدم والتضحية بحياتهم. Dialogue: 0,0:00:50.84,0:00:52.59,Default,,0,0,0,,‫هذا هو الولاء الحقيقي. Dialogue: 0,0:00:53.55,0:00:54.80,Default,,0,0,0,,‫"شونجي كيمورا"، Dialogue: 0,0:00:55.76,0:00:57.30,Default,,0,0,0,,‫هل أنت مستعد لذلك؟ Dialogue: 0,0:00:58.01,0:00:58.89,Default,,0,0,0,,‫نعم! Dialogue: 0,0:01:01.01,0:01:01.93,Default,,0,0,0,,‫"كاتسوياما". Dialogue: 0,0:01:07.23,0:01:09.15,Default,,0,0,0,,‫أقسم بالدم. Dialogue: 0,0:01:31.00,0:01:32.46,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"كيشوكاي" Dialogue: 0,0:01:44.27,0:01:45.10,Default,,0,0,0,,‫"رعايا الإمبراطورية" Dialogue: 0,0:01:45.18,0:01:46.31,Default,,0,0,0,,‫كما تعلمون جميعاً Dialogue: 0,0:01:47.10,0:01:49.19,Default,,0,0,0,,‫{\an8}إنني عُينت في هذا المنصب بفعل تعيين مميز، Dialogue: 0,0:01:49.56,0:01:51.40,Default,,0,0,0,,‫{\an8}بسبب مساهمتي في قتل "قناع العروس". Dialogue: 0,0:01:52.19,0:01:53.94,Default,,0,0,0,,‫{\an8}لكن اليوم الذي عُينت فيه، Dialogue: 0,0:01:54.90,0:01:57.57,Default,,0,0,0,,‫{\an8}ظهر "قناع العروس" الذي يفترض به\N‫أن يكون ميتاً مجدداً. Dialogue: 0,0:01:58.49,0:02:00.57,Default,,0,0,0,,‫{\an8}إن لم تقبلوني كرئيسكم، Dialogue: 0,0:02:00.82,0:02:02.66,Default,,0,0,0,,‫{\an8}فتكلموا الآن. Dialogue: 0,0:02:09.71,0:02:10.54,Default,,0,0,0,,‫{\an8}حسناً. Dialogue: 0,0:02:11.38,0:02:14.75,Default,,0,0,0,,‫{\an8}من أجل سمعة أخي وهو ضحية ذلك المتوحش، Dialogue: 0,0:02:16.63,0:02:19.47,Default,,0,0,0,,‫{\an8}سأقتل "قناع العروس" مهما كلف الثمن، Dialogue: 0,0:02:20.43,0:02:22.55,Default,,0,0,0,,‫{\an8}بيديّ. Dialogue: 0,0:02:24.43,0:02:25.27,Default,,0,0,0,,‫{\an8}أيها الرقيب "كويسو". Dialogue: 0,0:02:26.02,0:02:28.18,Default,,0,0,0,,‫{\an8}- نعم سيدي.\N‫- اعرف مكان الرئيس "جو" Dialogue: 0,0:02:28.48,0:02:31.27,Default,,0,0,0,,‫{\an8}يوم الحادث من خلال استجواب السائق. Dialogue: 0,0:02:32.02,0:02:34.23,Default,,0,0,0,,‫{\an8}- حاضر سيدي.\N‫- أيها الضابطان "تاكيدا" و"كاغاوا". Dialogue: 0,0:02:34.32,0:02:35.15,Default,,0,0,0,,‫- نعم سيدي.\N‫- نعم سيدي. Dialogue: 0,0:02:35.48,0:02:38.03,Default,,0,0,0,,‫اذهبا إلى اتحاد العربات واعرفا Dialogue: 0,0:02:38.11,0:02:41.07,Default,,0,0,0,,‫- متى، أين، ومن أقل الرئيس "جو".\N‫- حاضر سيدي. Dialogue: 0,0:02:41.95,0:02:43.83,Default,,0,0,0,,‫- "آبي".\N‫- نعم سيدي. Dialogue: 0,0:02:44.08,0:02:46.58,Default,,0,0,0,,‫هل هربت عندما كان "قناع العروس" أمامك؟ Dialogue: 0,0:02:47.41,0:02:49.71,Default,,0,0,0,,‫أقبل بأي عقاب. Dialogue: 0,0:02:49.96,0:02:52.92,Default,,0,0,0,,‫أنت، "شينجي آبي" ستنزّل رتبتك، Dialogue: 0,0:02:53.46,0:02:54.63,Default,,0,0,0,,‫وعلى مدى 18 شهراً، Dialogue: 0,0:02:55.30,0:02:57.55,Default,,0,0,0,,‫سيتم تجميد العلاوة على راتبك.\N‫هذا أمر من الرئيس. Dialogue: 0,0:02:59.38,0:03:03.18,Default,,0,0,0,,‫لن ألحق العار بالشرطة الإمبراطورية\N‫مرة أخرى! Dialogue: 0,0:03:07.85,0:03:09.93,Default,,0,0,0,,‫لملء مكان المراقبين المفقودين في السيرك، Dialogue: 0,0:03:10.52,0:03:13.06,Default,,0,0,0,,‫تم اختيار الشرطي "آبي" والملازم "ساتو". Dialogue: 0,0:03:13.40,0:03:15.02,Default,,0,0,0,,‫احرصا على مراقبتهم جيداً. Dialogue: 0,0:03:16.65,0:03:17.53,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:18.94,0:03:19.82,Default,,0,0,0,,‫هذا... Dialogue: 0,0:03:21.03,0:03:21.91,Default,,0,0,0,,‫مفهوم. Dialogue: 0,0:03:24.57,0:03:27.58,Default,,0,0,0,,‫ابذلوا قصارى جهودكم في تنفيذ مهامكم. Dialogue: 0,0:03:28.49,0:03:29.37,Default,,0,0,0,,‫هذا كل شيء. Dialogue: 0,0:03:30.54,0:03:31.41,Default,,0,0,0,,‫حاضر سيدي! Dialogue: 0,0:03:36.79,0:03:37.67,Default,,0,0,0,,‫مدهش. Dialogue: 0,0:03:38.38,0:03:39.80,Default,,0,0,0,,‫كان "آبي" محقاً. Dialogue: 0,0:03:40.22,0:03:42.05,Default,,0,0,0,,‫عليك أن تراقب السيرك. Dialogue: 0,0:03:44.55,0:03:47.64,Default,,0,0,0,,‫أصبحت حياتك أسهل بعدما أصبح النقيب\N‫"شونجي" مسؤولاً. Dialogue: 0,0:03:48.89,0:03:50.64,Default,,0,0,0,,‫أيها الرقيب "كويسو"! Dialogue: 0,0:04:09.54,0:04:11.29,Default,,0,0,0,,‫أعتذر عما حدث البارحة. Dialogue: 0,0:04:12.08,0:04:14.29,Default,,0,0,0,,‫- أصدر المدير أمراً.\N‫- "هيروشي ساتو"! Dialogue: 0,0:04:20.55,0:04:22.59,Default,,0,0,0,,‫من الآن فصاعداً، لا تقتحم مكتبي\N‫كلما يحلو لك. Dialogue: 0,0:04:22.84,0:04:23.72,Default,,0,0,0,,‫"شونجي". Dialogue: 0,0:04:27.14,0:04:28.01,Default,,0,0,0,,‫"شونجي"؟ Dialogue: 0,0:04:32.81,0:04:33.94,Default,,0,0,0,,‫"شونجي"؟ Dialogue: 0,0:04:37.69,0:04:40.57,Default,,0,0,0,,‫أعتذر أيها النقيب "كيمورا". Dialogue: 0,0:04:40.73,0:04:43.95,Default,,0,0,0,,‫لا تنس أنني المسؤول عنك "هيروشي ساتو". Dialogue: 0,0:04:44.28,0:04:45.24,Default,,0,0,0,,‫من الآن فصاعداً، Dialogue: 0,0:04:46.28,0:04:48.91,Default,,0,0,0,,‫لن أكلمك استناداً إلى علاقتنا الشخصية. Dialogue: 0,0:04:49.62,0:04:50.87,Default,,0,0,0,,‫لذا أكون ممتناً لك Dialogue: 0,0:04:51.58,0:04:53.50,Default,,0,0,0,,‫لو أنك أيها النقيب تفعل الشيء نفسه، Dialogue: 0,0:04:54.16,0:04:56.67,Default,,0,0,0,,‫ولا تستثنيني من القضية. Dialogue: 0,0:05:11.26,0:05:12.52,Default,,0,0,0,,‫من الآن فصاعداً، Dialogue: 0,0:05:12.93,0:05:15.14,Default,,0,0,0,,‫لن يتولى "هيروشي ساتو" قضية "قناع العروس". Dialogue: 0,0:05:15.64,0:05:17.35,Default,,0,0,0,,‫ابق حول السيرك على مدار الساعة Dialogue: 0,0:05:17.90,0:05:20.06,Default,,0,0,0,,‫حتى صدور أوامر أخرى. Dialogue: 0,0:05:27.16,0:05:28.16,Default,,0,0,0,,‫ألم تسمعني؟ Dialogue: 0,0:05:29.78,0:05:32.41,Default,,0,0,0,,‫الحراسة على مدار الساعة؟ Dialogue: 0,0:05:33.79,0:05:36.29,Default,,0,0,0,,‫لم تعد تريدني في المركز، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:39.79,0:05:40.88,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:05:53.01,0:05:55.22,Default,,0,0,0,,‫اعتقدت أنني سأطرد. Dialogue: 0,0:05:55.35,0:05:57.48,Default,,0,0,0,,‫إن طردت لن أحصل على راتب تقاعدي. Dialogue: 0,0:05:57.56,0:05:59.19,Default,,0,0,0,,‫شعرت بالقلق. Dialogue: 0,0:06:00.02,0:06:01.98,Default,,0,0,0,,‫ما به السيد "كيمورا"؟ Dialogue: 0,0:06:02.11,0:06:03.94,Default,,0,0,0,,‫أعني النقيب "كيمورا". Dialogue: 0,0:06:04.28,0:06:06.49,Default,,0,0,0,,‫في هذه الحالة الطارئة، يعين محققاً مخضرماً Dialogue: 0,0:06:06.74,0:06:07.95,Default,,0,0,0,,‫مثلك للقيام بالحراسة. Dialogue: 0,0:06:08.78,0:06:09.66,Default,,0,0,0,,‫أوقف السيارة. Dialogue: 0,0:06:10.32,0:06:12.16,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ إلى أين ستذهب؟ Dialogue: 0,0:06:12.74,0:06:15.04,Default,,0,0,0,,‫اذهب، سألحق بك قريباً. Dialogue: 0,0:06:24.30,0:06:26.59,Default,,0,0,0,,‫- لا تتأخر.\N‫- حسناً. Dialogue: 0,0:06:39.85,0:06:41.35,Default,,0,0,0,,‫كل شيء جاهز. Dialogue: 0,0:06:42.90,0:06:44.07,Default,,0,0,0,,‫شكراً. Dialogue: 0,0:06:54.49,0:06:57.70,Default,,0,0,0,,‫يتحقق "شونجي" من اتحاد العربات. Dialogue: 0,0:06:58.37,0:07:01.21,Default,,0,0,0,,‫عليك أن تتفادى زيارة البلدة لبعض الوقت. Dialogue: 0,0:07:01.75,0:07:04.17,Default,,0,0,0,,‫سيتحمس الجميع للبحث عن "قناع العروس". Dialogue: 0,0:07:05.25,0:07:07.21,Default,,0,0,0,,‫هل ستكون بخير؟ Dialogue: 0,0:07:07.88,0:07:09.01,Default,,0,0,0,,‫لا تقلق. Dialogue: 0,0:07:09.67,0:07:12.47,Default,,0,0,0,,‫أنا "لي غانغ" بالنسبة إليهم. Dialogue: 0,0:07:13.22,0:07:14.80,Default,,0,0,0,,‫جاء في الصحف Dialogue: 0,0:07:15.14,0:07:17.72,Default,,0,0,0,,‫إن "شونجي كيمورا" خاطر بحياته للقبض\N‫على "قناع العروس". Dialogue: 0,0:07:20.14,0:07:21.10,Default,,0,0,0,,‫إنه... Dialogue: 0,0:07:22.27,0:07:23.98,Default,,0,0,0,,‫صديقي العزيز. Dialogue: 0,0:07:26.32,0:07:28.19,Default,,0,0,0,,‫ساعدني عندما اعتقل "غانغ سان". Dialogue: 0,0:07:29.15,0:07:31.07,Default,,0,0,0,,‫أنا ممتن له. Dialogue: 0,0:07:34.66,0:07:35.62,Default,,0,0,0,,‫سيدي. Dialogue: 0,0:07:37.41,0:07:38.62,Default,,0,0,0,,‫هل ستكون بخير؟ Dialogue: 0,0:07:41.71,0:07:43.04,Default,,0,0,0,,‫أنا بدأت ذلك. Dialogue: 0,0:07:44.13,0:07:45.38,Default,,0,0,0,,‫علي أن أستمر حتى النهاية. Dialogue: 0,0:07:45.67,0:07:47.50,Default,,0,0,0,,‫أنا بدأت ذلك. Dialogue: 0,0:07:47.75,0:07:49.92,Default,,0,0,0,,‫لن تنتهي المسألة إلا عندما أقبض\N‫عليه شخصياً. Dialogue: 0,0:07:50.05,0:07:50.88,Default,,0,0,0,,‫حسناً إذاً، Dialogue: 0,0:07:51.97,0:07:54.34,Default,,0,0,0,,‫ألديك طريقة لتقبض عليه؟ Dialogue: 0,0:07:54.47,0:07:57.26,Default,,0,0,0,,‫لم يعتقل لأنه تمت مطاردته Dialogue: 0,0:07:57.56,0:07:59.43,Default,,0,0,0,,‫{\an8}بعد أن ظهر. Dialogue: 0,0:07:59.52,0:08:01.39,Default,,0,0,0,,‫{\an8}أتريد أن تنصب له فخاً؟ Dialogue: 0,0:08:01.48,0:08:05.15,Default,,0,0,0,,‫سنبرز شخصاً يرغب "قناع العروس" في قتله. Dialogue: 0,0:08:06.02,0:08:07.82,Default,,0,0,0,,‫شخص يرغب في قتله؟ Dialogue: 0,0:08:07.90,0:08:10.94,Default,,0,0,0,,‫{\an8}من المؤكد أنه ظهر أمام أفراد "كيشوكاي" Dialogue: 0,0:08:11.40,0:08:14.57,Default,,0,0,0,,‫{\an8}الذين عذبوا شعب "جوسون". Dialogue: 0,0:08:17.16,0:08:20.08,Default,,0,0,0,,‫حتى الرئيس "جو" الذي أهانه "قناع العروس"، Dialogue: 0,0:08:20.20,0:08:22.58,Default,,0,0,0,,‫{\an8}خيب ظن شعب "جوسون" Dialogue: 0,0:08:22.91,0:08:24.54,Default,,0,0,0,,‫{\an8}وانتهى به الأمر بسرقة إيداعاتهم. Dialogue: 0,0:08:24.62,0:08:26.00,Default,,0,0,0,,‫لهذا السبب، Dialogue: 0,0:08:26.67,0:08:29.09,Default,,0,0,0,,‫يُعرف الرئيس "جو" حالياً كناهب أموال\N‫شعب "جوسون". Dialogue: 0,0:08:29.59,0:08:32.59,Default,,0,0,0,,‫لكنه لم يقتل الرئيس "جو". Dialogue: 0,0:08:32.67,0:08:35.68,Default,,0,0,0,,‫ولكن، إن كان الرئيس "جو" سيعذبهم مجدداً، Dialogue: 0,0:08:36.30,0:08:39.10,Default,,0,0,0,,‫سيظهر "قناع العروس" مرة أخرى. Dialogue: 0,0:08:40.14,0:08:41.22,Default,,0,0,0,,‫فتح الرئيس "جو" Dialogue: 0,0:08:41.89,0:08:43.60,Default,,0,0,0,,‫{\an8}مكتباً يدعى "جوسون كوربوريشن" Dialogue: 0,0:08:43.73,0:08:46.35,Default,,0,0,0,,‫{\an8}في سوق "جونغنو" تحت اسم\N‫"غونسوكي هيروزاوا". Dialogue: 0,0:08:47.02,0:08:49.48,Default,,0,0,0,,‫ما هي مسألة "جونغنو" التي يعالجها؟ Dialogue: 0,0:08:50.78,0:08:53.99,Default,,0,0,0,,‫لا أنوي التدخل في أية مسألة Dialogue: 0,0:08:54.07,0:08:55.82,Default,,0,0,0,,‫تخطط لها. Dialogue: 0,0:08:57.32,0:08:58.70,Default,,0,0,0,,‫إن هدفي الوحيد Dialogue: 0,0:08:59.20,0:09:00.79,Default,,0,0,0,,‫هو القبض على "قناع العروس". Dialogue: 0,0:09:04.16,0:09:08.04,Default,,0,0,0,,‫عندما يقضي الرئيس "جو" على سوق "جونغنو"، Dialogue: 0,0:09:09.38,0:09:11.59,Default,,0,0,0,,‫سيتم بناء متجر "أسوكا ديبارتمنت ستور" Dialogue: 0,0:09:12.34,0:09:14.80,Default,,0,0,0,,‫الذي سيديره الرئيس "أوينو". Dialogue: 0,0:09:17.72,0:09:19.80,Default,,0,0,0,,‫عندئذ سيقتل "قناع العروس" Dialogue: 0,0:09:20.10,0:09:22.56,Default,,0,0,0,,‫الرئيس "جو" بالتأكيد. Dialogue: 0,0:09:32.44,0:09:33.73,Default,,0,0,0,,‫ممتاز. Dialogue: 0,0:09:33.82,0:09:35.61,Default,,0,0,0,,‫تبدو شخصاً مختلفاً. Dialogue: 0,0:09:36.24,0:09:37.99,Default,,0,0,0,,‫هل تجرئين على عدم احترامي، Dialogue: 0,0:09:38.41,0:09:41.03,Default,,0,0,0,,‫أنا الرئيس "جو" رائد التمويل؟ Dialogue: 0,0:09:45.87,0:09:47.96,Default,,0,0,0,,‫انتظري وسترين، "ماساكو". Dialogue: 0,0:09:48.79,0:09:52.38,Default,,0,0,0,,‫سترين كيف سأقضي Dialogue: 0,0:09:52.46,0:09:55.09,Default,,0,0,0,,‫على شعب "جوسون" الحقير. Dialogue: 0,0:09:55.76,0:09:57.01,Default,,0,0,0,,‫راقبيني. Dialogue: 0,0:09:58.22,0:09:59.64,Default,,0,0,0,,‫راقبي فحسب. Dialogue: 0,0:10:08.27,0:10:09.10,Default,,0,0,0,,‫هذا لذيذ. Dialogue: 0,0:10:10.10,0:10:11.90,Default,,0,0,0,,‫إن مذاقه شهي. Dialogue: 0,0:10:11.98,0:10:15.40,Default,,0,0,0,,‫منذ متى كان طبق ماكغيولي لذيذاً هكذا؟ Dialogue: 0,0:10:15.61,0:10:20.24,Default,,0,0,0,,‫كل شيء أفضل من الفترة التي عاش فيها\N‫الجيل الثالث يا بني. Dialogue: 0,0:10:21.16,0:10:21.99,Default,,0,0,0,,‫أفضل فحسب؟ Dialogue: 0,0:10:22.28,0:10:25.79,Default,,0,0,0,,‫شعرت بالرضا عندما اكتشفت\N‫أن "قناع العروس" حي. Dialogue: 0,0:10:26.79,0:10:29.54,Default,,0,0,0,,‫إن طبق الأرز فارغ، لكنني شبعت. Dialogue: 0,0:10:31.29,0:10:33.50,Default,,0,0,0,,‫فلنشرب نخباً. Dialogue: 0,0:10:33.67,0:10:35.09,Default,,0,0,0,,‫- ممتاز.\N‫- حسناً. Dialogue: 0,0:10:35.50,0:10:37.47,Default,,0,0,0,,‫- نعم.\N‫- عظيم. Dialogue: 0,0:10:37.55,0:10:41.22,Default,,0,0,0,,‫{\an8}نخب اليوم الذي يسحق فيه أولئك اليابانيين. Dialogue: 0,0:10:41.30,0:10:43.30,Default,,0,0,0,,‫{\an8}نخب "قناع العروس"! Dialogue: 0,0:10:43.39,0:10:44.39,Default,,0,0,0,,‫نخبكم! Dialogue: 0,0:10:46.31,0:10:47.68,Default,,0,0,0,,‫لدي بريد مسجل. Dialogue: 0,0:10:49.31,0:10:50.94,Default,,0,0,0,,‫جميعكم هنا. Dialogue: 0,0:10:51.56,0:10:54.11,Default,,0,0,0,,‫جيد، "باي مان سيونغ". Dialogue: 0,0:10:57.11,0:10:58.61,Default,,0,0,0,,‫- "سيم شن بوك".\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:10:59.49,0:11:01.24,Default,,0,0,0,,‫- "كيم ديوك سو".\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:11:01.32,0:11:02.16,Default,,0,0,0,,‫خذ. Dialogue: 0,0:11:02.62,0:11:03.78,Default,,0,0,0,,‫إلى اللقاء. Dialogue: 0,0:11:05.79,0:11:08.08,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"لا بأس بالحصول على سلع مسروقة" Dialogue: 0,0:11:08.79,0:11:11.37,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:11:11.62,0:11:15.13,Default,,0,0,0,,‫تم تغريمنا لقبولنا السلع المسروقة؟ Dialogue: 0,0:11:15.21,0:11:16.34,Default,,0,0,0,,‫سلع مسروقة؟ Dialogue: 0,0:11:16.55,0:11:18.84,Default,,0,0,0,,‫إن قبول السلع المسروقة... Dialogue: 0,0:11:19.72,0:11:20.97,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر تحديداً؟ Dialogue: 0,0:11:21.26,0:11:22.68,Default,,0,0,0,,‫هل تذكرين Dialogue: 0,0:11:22.89,0:11:26.31,Default,,0,0,0,,‫عندما أعطانا "قناع العروس" الأموال التي\N‫سرقها من بنك "جويل"؟ Dialogue: 0,0:11:26.39,0:11:27.35,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:27.64,0:11:31.31,Default,,0,0,0,,‫إنها المبالغ التي أودعناها\N‫ولم نتمكن من استعادتها! Dialogue: 0,0:11:31.60,0:11:35.44,Default,,0,0,0,,‫سرقوا منا أموالنا، سرقوا منا كل شيء. Dialogue: 0,0:11:37.73,0:11:40.19,Default,,0,0,0,,‫لا عجب أنهم أطلقوا سراحنا. Dialogue: 0,0:11:40.82,0:11:42.99,Default,,0,0,0,,‫- أولئك الأوغاد...\N‫- "ديوك سو"! Dialogue: 0,0:11:43.07,0:11:45.45,Default,,0,0,0,,‫- توقف يا بني!\N‫- "ديوك سو"! Dialogue: 0,0:11:45.95,0:11:48.79,Default,,0,0,0,,‫- سيتم تغريمنا؟\N‫- ما هذا؟ Dialogue: 0,0:11:48.87,0:11:50.58,Default,,0,0,0,,‫- لصوص عديمو الرحمة.\N‫- "ديوك سو"! Dialogue: 0,0:11:50.66,0:11:53.21,Default,,0,0,0,,‫- "ديوك سو"، لا، لا تذهب!\N‫- اهدأ. Dialogue: 0,0:11:53.29,0:11:54.50,Default,,0,0,0,,‫- اتركيني!\N‫- بحقك. Dialogue: 0,0:11:54.79,0:11:56.88,Default,,0,0,0,,‫- أتركيني!\N‫- لا تفعل ذلك. Dialogue: 0,0:11:56.96,0:11:58.75,Default,,0,0,0,,‫يغرموننا لأننا أخذنا أموالاً مسروقة. Dialogue: 0,0:11:58.92,0:12:00.92,Default,,0,0,0,,‫إننا نسدد الضرائب على الأراضي والمنازل، Dialogue: 0,0:12:01.26,0:12:03.22,Default,,0,0,0,,‫والطرقات والسوق والأعمال والصرف الصحي! Dialogue: 0,0:12:04.14,0:12:06.47,Default,,0,0,0,,‫يسلبوننا كل ما هو حقنا، Dialogue: 0,0:12:07.30,0:12:10.39,Default,,0,0,0,,‫والآن يحاولون القضاء علينا. Dialogue: 0,0:12:10.60,0:12:11.48,Default,,0,0,0,,‫لا تذهب. Dialogue: 0,0:12:11.81,0:12:13.81,Default,,0,0,0,,‫إذا أصابك مكروه Dialogue: 0,0:12:14.23,0:12:16.11,Default,,0,0,0,,‫لن أتمكن من الاستمرار. Dialogue: 0,0:12:16.52,0:12:18.90,Default,,0,0,0,,‫ستموت والدتك. Dialogue: 0,0:12:19.98,0:12:23.32,Default,,0,0,0,,‫إن ارتكب أحد جريمة Dialogue: 0,0:12:23.57,0:12:26.49,Default,,0,0,0,,‫فهو البنك الذي سرق أموالي. Dialogue: 0,0:12:26.70,0:12:29.79,Default,,0,0,0,,‫هم الذين خدعوا الناس الذين لا يملكون\N‫شيئاً باسمهم. Dialogue: 0,0:12:30.95,0:12:34.29,Default,,0,0,0,,‫أين أخطأت لأدفع غرامة؟ Dialogue: 0,0:12:34.79,0:12:38.63,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس عدلاً، أفضّل أن أموت! Dialogue: 0,0:12:40.34,0:12:42.97,Default,,0,0,0,,‫قروض فورية، قروض مضمونة،\N‫قروض في نفس اليوم! Dialogue: 0,0:12:43.30,0:12:45.97,Default,,0,0,0,,‫قروض فورية، قروض مضمونة،\N‫قروض في نفس اليوم! Dialogue: 0,0:12:46.22,0:12:47.22,Default,,0,0,0,,‫قروض فورية! Dialogue: 0,0:12:47.93,0:12:48.80,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ Dialogue: 0,0:12:49.43,0:12:51.22,Default,,0,0,0,,‫{\an8}- إنهم يقدمون القروض؟\N‫- القروض؟ Dialogue: 0,0:12:51.31,0:12:53.64,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"فوائد منخفضة لأصحاب الأعمال الصغيرة\N‫في (جونغنو)" Dialogue: 0,0:12:54.14,0:12:56.02,Default,,0,0,0,,‫قروض في نفس اليوم، قروض فورية! Dialogue: 0,0:13:01.48,0:13:02.36,Default,,0,0,0,,‫وزعتها في كل مكان. Dialogue: 0,0:13:07.11,0:13:10.20,Default,,0,0,0,,‫شكراً. Dialogue: 0,0:13:17.33,0:13:20.46,Default,,0,0,0,,‫"شينجي آبي"، أنت شرطي إمبراطوري. Dialogue: 0,0:13:34.31,0:13:35.60,Default,,0,0,0,,‫كما تعلمون، Dialogue: 0,0:13:36.23,0:13:39.23,Default,,0,0,0,,‫إن الخائن البغيض، الذي يعرف باسم\N‫"قناع العروس" قد عاد. Dialogue: 0,0:13:39.69,0:13:41.27,Default,,0,0,0,,‫إن مركز شرطة "جونغنو" في حالة تأهب. Dialogue: 0,0:13:42.07,0:13:45.44,Default,,0,0,0,,‫بدءاً من اليوم، الملازم "لي غانغ تو" Dialogue: 0,0:13:46.32,0:13:49.78,Default,,0,0,0,,‫وأنا، "شينجي آبي" سنهتم بأمركم. Dialogue: 0,0:13:51.20,0:13:52.37,Default,,0,0,0,,‫ستهتمان بأمرنا؟ Dialogue: 0,0:13:53.33,0:13:54.58,Default,,0,0,0,,‫أنتما الاثنان؟ Dialogue: 0,0:13:55.00,0:13:57.33,Default,,0,0,0,,‫إن الملازم "لي غانغ تو" بارع. Dialogue: 0,0:13:57.41,0:13:59.50,Default,,0,0,0,,‫مهما كنت بارعاً، Dialogue: 0,0:14:00.00,0:14:01.92,Default,,0,0,0,,‫هناك شابات عديدات هنا. Dialogue: 0,0:14:02.46,0:14:05.26,Default,,0,0,0,,‫1، 2، 3، 4. Dialogue: 0,0:14:05.34,0:14:06.63,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع أن أحدد عددهن. Dialogue: 0,0:14:07.22,0:14:08.76,Default,,0,0,0,,‫وهناك أنا، وأنا صعبة المراس. Dialogue: 0,0:14:09.80,0:14:13.22,Default,,0,0,0,,‫كيف ستفعلان ذلك؟ Dialogue: 0,0:14:13.56,0:14:15.02,Default,,0,0,0,,‫- حسناً...\N‫- أريد التفاصيل. Dialogue: 0,0:14:16.73,0:14:18.94,Default,,0,0,0,,‫لا تخف، أخبرني. Dialogue: 0,0:14:20.06,0:14:21.15,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس بيت القصيد. Dialogue: 0,0:14:21.27,0:14:22.44,Default,,0,0,0,,‫"دونغ نيون"، Dialogue: 0,0:14:22.98,0:14:25.69,Default,,0,0,0,,‫لماذا تضايقين الرجل البريء؟ Dialogue: 0,0:14:26.32,0:14:30.07,Default,,0,0,0,,‫كيف حال ساقك حيث عضك "تشانغ سو"؟ Dialogue: 0,0:14:30.32,0:14:31.91,Default,,0,0,0,,‫قبل بضعة أيام، Dialogue: 0,0:14:32.28,0:14:34.20,Default,,0,0,0,,‫عض "تشانغ سو" كلب مسعور. Dialogue: 0,0:14:34.29,0:14:35.16,Default,,0,0,0,,‫صحيح. Dialogue: 0,0:14:36.00,0:14:37.58,Default,,0,0,0,,‫عضه كلب مسعور؟ Dialogue: 0,0:14:37.66,0:14:38.83,Default,,0,0,0,,‫صحيح. Dialogue: 0,0:14:39.50,0:14:42.04,Default,,0,0,0,,‫إذا شويت فرو الكلب في زيت السمسم وأكلته، Dialogue: 0,0:14:42.21,0:14:44.38,Default,,0,0,0,,‫لن تصاب بداء الكلب. Dialogue: 0,0:14:44.46,0:14:45.92,Default,,0,0,0,,‫- إنه علاج ممتاز.\N‫- صحيح. Dialogue: 0,0:14:46.01,0:14:48.84,Default,,0,0,0,,‫هل عضه كلب مسعور بالفعل؟ Dialogue: 0,0:14:48.92,0:14:50.63,Default,,0,0,0,,‫- دعني ألقي نظرة.\N‫- ساقي! Dialogue: 0,0:14:51.34,0:14:52.18,Default,,0,0,0,,‫ساقي! Dialogue: 0,0:14:52.68,0:14:53.51,Default,,0,0,0,,‫انظر! Dialogue: 0,0:14:53.80,0:14:56.31,Default,,0,0,0,,‫- يا للهول!\N‫- عضني بقوة! Dialogue: 0,0:14:56.85,0:14:57.93,Default,,0,0,0,,‫لا يمكن أن أموت. Dialogue: 0,0:14:58.02,0:15:01.23,Default,,0,0,0,,‫- هل تعفنت؟\N‫- ربما. Dialogue: 0,0:15:01.44,0:15:04.27,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أعتني بوالدتي وبالملازم. Dialogue: 0,0:15:04.40,0:15:05.86,Default,,0,0,0,,‫- ساقي...\N‫- لا. Dialogue: 0,0:15:06.28,0:15:08.32,Default,,0,0,0,,‫- ساقي...\N‫- هل سيبترها؟ Dialogue: 0,0:15:08.49,0:15:12.07,Default,,0,0,0,,‫إن كان الوضع سيئاً سيبترون ساقك. Dialogue: 0,0:15:12.91,0:15:15.41,Default,,0,0,0,,‫لا أريد أن أموت، ماذا عن والدتي؟ Dialogue: 0,0:15:15.99,0:15:18.54,Default,,0,0,0,,‫- أمي!\N‫- حاذر! Dialogue: 0,0:15:32.89,0:15:34.09,Default,,0,0,0,,‫فندق "أسوكا" من فضلك. Dialogue: 0,0:15:42.27,0:15:44.86,Default,,0,0,0,,‫ألا يجيب؟ ماذا نفعل؟ Dialogue: 0,0:15:45.94,0:15:47.15,Default,,0,0,0,,‫هذا سيئ. Dialogue: 0,0:15:47.61,0:15:49.82,Default,,0,0,0,,‫سيأتي "دام سا ري" لرؤيتك الليلة. Dialogue: 0,0:15:50.99,0:15:54.37,Default,,0,0,0,,‫لن يتعرف عليه أحد إلا "لي غانغ تو". Dialogue: 0,0:15:56.33,0:15:59.04,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني البقاء هنا.\N‫علي أن أذهب إلى الفندق. Dialogue: 0,0:15:59.75,0:16:02.29,Default,,0,0,0,,‫سيلاحظون غيابك بسرعة. Dialogue: 0,0:16:02.37,0:16:04.92,Default,,0,0,0,,‫لا شيء يؤكد أنك ستجده في الفندق. Dialogue: 0,0:16:06.42,0:16:08.71,Default,,0,0,0,,‫أنا سأذهب، وسأسلم الرسالة. Dialogue: 0,0:16:09.13,0:16:11.88,Default,,0,0,0,,‫تريدين الذهاب إلى الفندق؟ هذا خطير. Dialogue: 0,0:16:12.17,0:16:14.59,Default,,0,0,0,,‫كأنك ترشدينهم إلى موقع "دام سا ري". Dialogue: 0,0:16:14.84,0:16:17.35,Default,,0,0,0,,‫ثمة أشخاص في نزل "غيونغسيونغ" جاؤوا معه. Dialogue: 0,0:16:17.64,0:16:19.06,Default,,0,0,0,,‫إن أخبرتهم... Dialogue: 0,0:16:19.14,0:16:20.81,Default,,0,0,0,,‫صحيح، فكرة سديدة. Dialogue: 0,0:16:21.35,0:16:23.14,Default,,0,0,0,,‫أنا واثقة من أنهم يستطيعون الوصول إليه. Dialogue: 0,0:16:23.23,0:16:24.44,Default,,0,0,0,,‫سأذهب إذاً إلى مدير السيرك. Dialogue: 0,0:16:24.94,0:16:27.27,Default,,0,0,0,,‫أسرعي قبل أن يأتي "لي غانغ تو" إلى هنا. Dialogue: 0,0:17:02.18,0:17:03.06,Default,,0,0,0,,‫إلى أين تذهبين؟ Dialogue: 0,0:17:05.31,0:17:06.90,Default,,0,0,0,,‫لم هذه الحزمة؟ Dialogue: 0,0:17:07.19,0:17:09.90,Default,,0,0,0,,‫لن أهرب، دعني وشأني. Dialogue: 0,0:17:13.82,0:17:14.70,Default,,0,0,0,,‫ألا تعلمين Dialogue: 0,0:17:15.74,0:17:17.74,Default,,0,0,0,,‫أنني مسؤول عن أمن السيرك؟ Dialogue: 0,0:17:19.78,0:17:20.83,Default,,0,0,0,,‫إلى أين تذهبين؟ Dialogue: 0,0:17:21.20,0:17:22.08,Default,,0,0,0,,‫إلى النزل. Dialogue: 0,0:17:22.37,0:17:23.25,Default,,0,0,0,,‫النزل؟ Dialogue: 0,0:17:23.33,0:17:24.79,Default,,0,0,0,,‫سأغسل ملابس الأفراد. Dialogue: 0,0:17:25.21,0:17:26.58,Default,,0,0,0,,‫أنا اليوم مسؤولة عن الغسيل. Dialogue: 0,0:17:41.64,0:17:44.43,Default,,0,0,0,,‫دعني! Dialogue: 0,0:17:45.52,0:17:47.73,Default,,0,0,0,,‫علي أن أغسل الملابس. Dialogue: 0,0:17:49.19,0:17:51.36,Default,,0,0,0,,‫اذهبي، لم أوقفك. Dialogue: 0,0:17:53.32,0:17:55.11,Default,,0,0,0,,‫ألست ذاهبة إلى نزل "غيونغسيونغ"؟ Dialogue: 0,0:17:57.07,0:17:59.49,Default,,0,0,0,,‫ألا تعلمين أنه علي أن أراقبك Dialogue: 0,0:18:00.82,0:18:01.70,Default,,0,0,0,,‫على مدار الساعة؟ Dialogue: 0,0:18:21.43,0:18:22.64,Default,,0,0,0,,‫إن الطقس حار. Dialogue: 0,0:18:24.89,0:18:25.85,Default,,0,0,0,,‫حار جداً. Dialogue: 0,0:18:28.23,0:18:29.06,Default,,0,0,0,,‫مرحباً... Dialogue: 0,0:18:34.44,0:18:35.78,Default,,0,0,0,,‫حسناً... Dialogue: 0,0:18:36.36,0:18:37.65,Default,,0,0,0,,‫المحقق "لي". Dialogue: 0,0:18:38.61,0:18:40.70,Default,,0,0,0,,‫اسمع... Dialogue: 0,0:18:41.45,0:18:45.29,Default,,0,0,0,,‫اعتقدت أنه أطلق سراحها وأن سمعتها لا\N‫تشوبها شائبة. Dialogue: 0,0:18:47.20,0:18:49.58,Default,,0,0,0,,‫هل أطردها؟ Dialogue: 0,0:18:50.37,0:18:52.79,Default,,0,0,0,,‫سيد "سونغ"، لا تقلق. Dialogue: 0,0:18:52.88,0:18:54.42,Default,,0,0,0,,‫لم أقترف أي خطأ. Dialogue: 0,0:18:55.55,0:18:57.01,Default,,0,0,0,,‫إنه يلاحقني في كل خطوة Dialogue: 0,0:18:57.09,0:18:58.63,Default,,0,0,0,,‫لأن "قناع العروس" ظهر من جديد. Dialogue: 0,0:19:01.26,0:19:03.26,Default,,0,0,0,,‫في كل خطوة؟ Dialogue: 0,0:19:04.10,0:19:04.93,Default,,0,0,0,,‫صحيح. Dialogue: 0,0:19:05.39,0:19:08.43,Default,,0,0,0,,‫هل غادر بائعو الحزم من "إنتشيون"؟ Dialogue: 0,0:19:09.35,0:19:12.23,Default,,0,0,0,,‫طبعاً، قد تأخر الوقت. Dialogue: 0,0:19:13.44,0:19:15.73,Default,,0,0,0,,‫طلب مني مدير السيرك\N‫أن أشتري له بعض الملابس. Dialogue: 0,0:19:15.86,0:19:18.11,Default,,0,0,0,,‫أخبرني لدى عودتهم. Dialogue: 0,0:19:18.19,0:19:19.07,Default,,0,0,0,,‫طبعاً. Dialogue: 0,0:19:26.24,0:19:27.58,Default,,0,0,0,,‫إن الجو حار، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:29.20,0:19:31.08,Default,,0,0,0,,‫- سيد "سونغ".\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:19:31.37,0:19:33.88,Default,,0,0,0,,‫أعرف أنك تتوق إلى كسب لقمة عيشك. Dialogue: 0,0:19:35.13,0:19:36.59,Default,,0,0,0,,‫"هل أطردها؟" Dialogue: 0,0:19:37.21,0:19:40.42,Default,,0,0,0,,‫لا تعامل شعبك بهذه الطريقة. Dialogue: 0,0:19:41.47,0:19:42.30,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:43.39,0:19:46.72,Default,,0,0,0,,‫أجل، سأتذكر ذلك. Dialogue: 0,0:19:55.27,0:19:56.86,Default,,0,0,0,,‫"شعبك؟" Dialogue: 0,0:19:59.36,0:20:04.82,Default,,0,0,0,,‫"حمام النساء" Dialogue: 0,0:20:30.81,0:20:31.98,Default,,0,0,0,,‫أتيت فقط... Dialogue: 0,0:20:33.85,0:20:36.73,Default,,0,0,0,,‫لأخذ ذلك السكين Dialogue: 0,0:20:39.44,0:20:40.28,Default,,0,0,0,,‫السكين؟ Dialogue: 0,0:20:42.53,0:20:43.53,Default,,0,0,0,,‫أتيت لأجل هذا؟ Dialogue: 0,0:20:44.61,0:20:45.66,Default,,0,0,0,,‫هل أنت... Dialogue: 0,0:20:46.32,0:20:47.49,Default,,0,0,0,,‫"يونغ" Dialogue: 0,0:20:48.37,0:20:50.04,Default,,0,0,0,,‫لم... Dialogue: 0,0:20:50.74,0:20:51.75,Default,,0,0,0,,‫لم هو معك؟ Dialogue: 0,0:20:51.91,0:20:54.25,Default,,0,0,0,,‫إنه السكين الذي قدمته إلى "بون يي". Dialogue: 0,0:20:55.04,0:20:56.25,Default,,0,0,0,,‫لا تمت. Dialogue: 0,0:20:57.13,0:20:59.04,Default,,0,0,0,,‫إذا نجوت سأجدك. Dialogue: 0,0:21:00.17,0:21:01.34,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟ Dialogue: 0,0:21:02.13,0:21:04.97,Default,,0,0,0,,‫ستجدني، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:40.71,0:21:42.84,Default,,0,0,0,,‫أسرعي. Dialogue: 0,0:21:43.26,0:21:44.88,Default,,0,0,0,,‫لم أنت بطيئة؟ Dialogue: 0,0:21:45.59,0:21:47.13,Default,,0,0,0,,‫لا تحاولي شيئاً. Dialogue: 0,0:21:47.63,0:21:48.76,Default,,0,0,0,,‫وإلا قتلتك. Dialogue: 0,0:21:53.47,0:21:54.31,Default,,0,0,0,,‫تحركي. Dialogue: 0,0:21:57.10,0:21:58.98,Default,,0,0,0,,‫يفترض بك أن تغيري الأقنعة. Dialogue: 0,0:21:59.27,0:22:00.36,Default,,0,0,0,,‫أنت خادمتهم. Dialogue: 0,0:22:03.69,0:22:04.61,Default,,0,0,0,,‫اسمعي. Dialogue: 0,0:22:05.15,0:22:07.07,Default,,0,0,0,,‫ستستغرقين دهراً لغسلها الواحدة تلو الأخرى. Dialogue: 0,0:22:30.68,0:22:31.51,Default,,0,0,0,,‫"نادي (أنجل)" Dialogue: 0,0:22:36.39,0:22:37.64,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟ Dialogue: 0,0:22:39.10,0:22:41.40,Default,,0,0,0,,‫قل إن الشمس أشرقت اليوم من الغرب وسأصدقك. Dialogue: 0,0:22:42.06,0:22:45.73,Default,,0,0,0,,‫أنا صحافي يبحث عن الحقيقة. Dialogue: 0,0:22:45.90,0:22:47.86,Default,,0,0,0,,‫كان يجب أن نفعل شيئاً هذه المرة. Dialogue: 0,0:22:48.32,0:22:50.16,Default,,0,0,0,,‫كنت عازماً على كتابة مقالة Dialogue: 0,0:22:50.24,0:22:51.41,Default,,0,0,0,,‫إذ أن "قناع العروس" ظهر مجدداً. Dialogue: 0,0:22:51.87,0:22:53.87,Default,,0,0,0,,‫حتى الصحف المناهضة لليابانيين Dialogue: 0,0:22:53.95,0:22:56.33,Default,,0,0,0,,‫التي تزعج المدير لم تكتب مقالة،\N‫أما أنت ففعلت؟ Dialogue: 0,0:22:56.45,0:22:59.25,Default,,0,0,0,,‫أيها الصحافي "بارك"، كنت ثملاً عندما حررت\N‫المقالة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:23:03.88,0:23:06.42,Default,,0,0,0,,‫أنت بارعة. Dialogue: 0,0:23:06.55,0:23:09.26,Default,,0,0,0,,‫حافظ على موقفك. Dialogue: 0,0:23:09.84,0:23:11.43,Default,,0,0,0,,‫استمر في القول إنك عازم. Dialogue: 0,0:23:13.43,0:23:14.26,Default,,0,0,0,,‫مهلاً. Dialogue: 0,0:23:15.68,0:23:18.85,Default,,0,0,0,,‫"إن سيدة نادي (أنجل) التي تجيد قراءة\N‫أفكار الجميع، Dialogue: 0,0:23:19.10,0:23:20.73,Default,,0,0,0,,‫(تاشا)، من تكون؟" Dialogue: 0,0:23:24.27,0:23:26.36,Default,,0,0,0,,‫هل أجري تغطية شاملة؟ Dialogue: 0,0:23:27.15,0:23:28.03,Default,,0,0,0,,‫بحقك. Dialogue: 0,0:23:28.11,0:23:31.28,Default,,0,0,0,,‫ماذا ستفعل إن تعمقت في الموضوع؟ Dialogue: 0,0:23:32.32,0:23:36.28,Default,,0,0,0,,‫سيدتي، طلب زبون أن أعطيك هذا. Dialogue: 0,0:23:36.70,0:23:37.83,Default,,0,0,0,,‫ما هو؟ Dialogue: 0,0:23:47.38,0:23:49.84,Default,,0,0,0,,‫خذ الزبون إلى غرفة الشخصيات المهمة. Dialogue: 0,0:23:50.09,0:23:52.80,Default,,0,0,0,,‫من هو؟ هل تلقيت رسالة حب؟ Dialogue: 0,0:23:53.14,0:23:54.51,Default,,0,0,0,,‫دعك من هذا. Dialogue: 0,0:23:54.64,0:23:57.85,Default,,0,0,0,,‫تدير نادياً كبيراً في سن شابة. Dialogue: 0,0:23:57.93,0:23:59.18,Default,,0,0,0,,‫أنا واثق من أن هناك رعاة له. Dialogue: 0,0:24:00.56,0:24:03.81,Default,,0,0,0,,‫طبعاً، هناك العديدون. Dialogue: 0,0:24:16.07,0:24:17.08,Default,,0,0,0,,‫اجلس. Dialogue: 0,0:24:22.96,0:24:24.08,Default,,0,0,0,,‫أنا "تاشا". Dialogue: 0,0:24:24.88,0:24:26.25,Default,,0,0,0,,‫كنت أنتظر اليوم Dialogue: 0,0:24:26.33,0:24:27.67,Default,,0,0,0,,‫الذي أتلقى فيه رسالة فارغة. Dialogue: 0,0:24:27.96,0:24:29.67,Default,,0,0,0,,‫قيل لي إنني أذا أعطيتك رسالة فارغة Dialogue: 0,0:24:30.21,0:24:34.22,Default,,0,0,0,,‫ستسلمينني هدية من "يانغ بايك". Dialogue: 0,0:24:44.31,0:24:47.19,Default,,0,0,0,,‫إنه يساعدني. Dialogue: 0,0:24:48.11,0:24:49.61,Default,,0,0,0,,‫لا داع للقلق. Dialogue: 0,0:24:50.15,0:24:51.74,Default,,0,0,0,,‫صحيح، أنا، Dialogue: 0,0:24:52.28,0:24:54.95,Default,,0,0,0,,‫معجب جداً بـ"يانغ بايك" وإدارته لمركز\N‫الاستخبارات "كاونتر إنتيليجنس كوربس" Dialogue: 0,0:24:55.28,0:24:57.57,Default,,0,0,0,,‫وكيف يخيف اليابانيين. Dialogue: 0,0:24:57.74,0:25:00.08,Default,,0,0,0,,‫أنا معجب جداً به. Dialogue: 0,0:25:00.33,0:25:02.75,Default,,0,0,0,,‫أعلمني إن احتجت إلى مساعدتي ساعة تشاء. Dialogue: 0,0:25:03.37,0:25:04.37,Default,,0,0,0,,‫شكراً. Dialogue: 0,0:25:05.62,0:25:07.04,Default,,0,0,0,,‫لا بأس. Dialogue: 0,0:25:21.43,0:25:24.81,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"الطبعة الزرقاء لمركز شرطة (جونغنو)" Dialogue: 0,0:25:26.48,0:25:28.02,Default,,0,0,0,,‫لحسن الحظ أن موقع المركز تغير Dialogue: 0,0:25:28.10,0:25:30.02,Default,,0,0,0,,‫وتوسع قبل سنوات قليلة. Dialogue: 0,0:25:30.57,0:25:33.15,Default,,0,0,0,,‫لم يكن الحصول على الطبقة الزرقاء صعباً. Dialogue: 0,0:25:33.49,0:25:34.49,Default,,0,0,0,,‫شكراً. Dialogue: 0,0:25:36.03,0:25:37.03,Default,,0,0,0,,‫ولكن، Dialogue: 0,0:25:37.91,0:25:40.95,Default,,0,0,0,,‫لماذا تحتاج إلى الطبعة الزرقاء التي تعود\N‫لمركز شرطة "جونغنو"؟ Dialogue: 0,0:25:41.12,0:25:41.95,Default,,0,0,0,,‫يا رفيق. Dialogue: 0,0:25:43.25,0:25:45.21,Default,,0,0,0,,‫لا ينبغي أن تطرح الأسئلة. Dialogue: 0,0:25:45.37,0:25:46.87,Default,,0,0,0,,‫من أجل سلامتك. Dialogue: 0,0:25:48.04,0:25:48.88,Default,,0,0,0,,‫مفهوم. Dialogue: 0,0:25:58.34,0:26:01.26,Default,,0,0,0,,‫هل يأتي "لي غانغ تو" من مركز شرطة\N‫"جونغنو" إلى هنا باستمرار؟ Dialogue: 0,0:26:01.51,0:26:03.01,Default,,0,0,0,,‫طبعاً. Dialogue: 0,0:26:03.18,0:26:06.52,Default,,0,0,0,,‫يأتي إلى هنا باستمرار\N‫كما تزور الجرذان المطبخ. Dialogue: 0,0:26:06.60,0:26:08.27,Default,,0,0,0,,‫لماذا تسأل عنه؟ Dialogue: 0,0:26:08.35,0:26:09.40,Default,,0,0,0,,‫يا رفيق! Dialogue: 0,0:26:24.49,0:26:26.87,Default,,0,0,0,,‫لن يقتله، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:26:28.25,0:26:29.25,Default,,0,0,0,,‫من يعلم؟ Dialogue: 0,0:26:30.04,0:26:32.17,Default,,0,0,0,,‫الأمر منوط بقدر "لي غانغ تو". Dialogue: 0,0:27:36.73,0:27:42.45,Default,,0,0,0,,‫"نزل (غيونغسيونغ)" Dialogue: 0,0:27:58.38,0:28:01.13,Default,,0,0,0,,‫- "هيروشي ساتو".\N‫- نعم سيدي. Dialogue: 0,0:28:01.67,0:28:03.97,Default,,0,0,0,,‫سيظهر مجدداً بالتأكيد. Dialogue: 0,0:28:04.76,0:28:08.72,Default,,0,0,0,,‫راقب "أو موك دان" على مدار الساعة. Dialogue: 0,0:28:17.77,0:28:18.69,Default,,0,0,0,,‫هل سمعتني؟ Dialogue: 0,0:28:22.86,0:28:23.78,Default,,0,0,0,,‫نعم سيدي. Dialogue: 0,0:30:25.82,0:30:26.74,Default,,0,0,0,,‫سيد "سونغ". Dialogue: 0,0:30:27.36,0:30:30.28,Default,,0,0,0,,‫علي أن أقصد مكاناً قبل المغيب. Dialogue: 0,0:30:30.82,0:30:32.24,Default,,0,0,0,,‫قبل المغيب؟ أين؟ Dialogue: 0,0:30:33.08,0:30:35.12,Default,,0,0,0,,‫لا، لم أقل ذلك. Dialogue: 0,0:30:36.37,0:30:38.08,Default,,0,0,0,,‫قلت ذلك للتو. Dialogue: 0,0:30:38.37,0:30:40.58,Default,,0,0,0,,‫عليك أن تذهبي إلى مكان قبل المغيب. Dialogue: 0,0:30:47.59,0:30:48.68,Default,,0,0,0,,‫ماذا تعنين بذلك؟ Dialogue: 0,0:30:54.85,0:30:56.81,Default,,0,0,0,,‫هل ستستمر في مطاردتي؟ Dialogue: 0,0:30:56.98,0:30:58.69,Default,,0,0,0,,‫ألن تدعني Dialogue: 0,0:30:58.85,0:31:01.35,Default,,0,0,0,,‫أغيب عن ناظريك لحظة واحدة؟ Dialogue: 0,0:31:10.07,0:31:10.91,Default,,0,0,0,,‫مهلاً. Dialogue: 0,0:31:11.74,0:31:12.82,Default,,0,0,0,,‫يا بائعي الحزم. Dialogue: 0,0:31:16.91,0:31:17.83,Default,,0,0,0,,‫أنا؟ Dialogue: 0,0:31:22.79,0:31:23.84,Default,,0,0,0,,‫"أو موك دان"! Dialogue: 0,0:31:28.92,0:31:30.01,Default,,0,0,0,,‫توقفي! Dialogue: 0,0:33:07.36,0:33:08.36,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:33:11.07,0:33:12.78,Default,,0,0,0,,‫هل أنت مصاب؟ Dialogue: 0,0:33:19.33,0:33:20.66,Default,,0,0,0,,‫شكراً. Dialogue: 0,0:33:21.70,0:33:23.96,Default,,0,0,0,,‫شكراً لأنك على قيد الحياة. Dialogue: 0,0:33:30.67,0:33:33.21,Default,,0,0,0,,‫أنقذتني مرات عديدة Dialogue: 0,0:33:34.97,0:33:36.72,Default,,0,0,0,,‫ولم أشكرك يوماً. Dialogue: 0,0:33:38.72,0:33:40.93,Default,,0,0,0,,‫لا تعلم كم قلقت Dialogue: 0,0:33:41.68,0:33:43.64,Default,,0,0,0,,‫ألا تسنح لي الفرصة لأشكرك. Dialogue: 0,0:33:47.73,0:33:49.86,Default,,0,0,0,,‫بالرغم من كتابة مقالة عن موتك، Dialogue: 0,0:33:50.52,0:33:51.98,Default,,0,0,0,,‫رفضت أن أصدق. Dialogue: 0,0:33:52.28,0:33:55.19,Default,,0,0,0,,‫بحثت طوال اليوم عند منحدر "صخرة الموت"\N‫حيث سقطت. Dialogue: 0,0:33:57.20,0:33:58.11,Default,,0,0,0,,‫عندئذ... Dialogue: 0,0:34:02.83,0:34:03.83,Default,,0,0,0,,‫وجدت Dialogue: 0,0:34:04.83,0:34:06.33,Default,,0,0,0,,‫هذا. Dialogue: 0,0:34:12.46,0:34:13.50,Default,,0,0,0,,‫بفضل هذا، Dialogue: 0,0:34:15.88,0:34:17.30,Default,,0,0,0,,‫تأكدت Dialogue: 0,0:34:19.14,0:34:21.01,Default,,0,0,0,,‫من هويتك. Dialogue: 0,0:34:28.73,0:34:31.15,Default,,0,0,0,,‫لا بأس إن لم تكن هو. Dialogue: 0,0:34:32.15,0:34:34.94,Default,,0,0,0,,‫لا بأس إن لم تكن الشاب الذي قال\N‫إنه سيجدني. Dialogue: 0,0:34:37.74,0:34:39.07,Default,,0,0,0,,‫إن شعب "جوسون" Dialogue: 0,0:34:40.28,0:34:41.12,Default,,0,0,0,,‫وأنا... Dialogue: 0,0:34:43.08,0:34:44.62,Default,,0,0,0,,‫بفضلك Dialogue: 0,0:34:46.12,0:34:47.62,Default,,0,0,0,,‫وبفضل "قناع العروس"، Dialogue: 0,0:34:48.50,0:34:50.29,Default,,0,0,0,,‫لدينا أمل بالعيش. Dialogue: 0,0:34:57.59,0:34:59.13,Default,,0,0,0,,‫شكراً. Dialogue: 0,0:35:00.84,0:35:02.43,Default,,0,0,0,,‫شكراً جزيلاً. Dialogue: 0,0:35:11.35,0:35:14.94,Default,,0,0,0,,‫يود والدي أن يتعرف عليك. Dialogue: 0,0:35:20.24,0:35:23.45,Default,,0,0,0,,‫إنه يحارب اليابانيين مثلك. Dialogue: 0,0:35:24.53,0:35:26.20,Default,,0,0,0,,‫يحتاج إلى مساعدتك. Dialogue: 0,0:35:26.54,0:35:27.54,Default,,0,0,0,,‫مرة واحدة. Dialogue: 0,0:35:29.33,0:35:31.96,Default,,0,0,0,,‫أيمكنك مقابلة أبي مرة واحدة؟ Dialogue: 0,0:35:35.96,0:35:38.76,Default,,0,0,0,,‫اترك رسالة للرئيس "تشوي تاي غون" Dialogue: 0,0:35:38.84,0:35:41.13,Default,,0,0,0,,‫في مقهى فندق "أسوكا". Dialogue: 0,0:35:42.64,0:35:45.97,Default,,0,0,0,,‫اترك رسالة تذكر فيها الزمان والمكان\N‫من أجل لقائكما. Dialogue: 0,0:35:59.82,0:36:01.07,Default,,0,0,0,,‫أرجوك. Dialogue: 0,0:36:01.95,0:36:05.41,Default,,0,0,0,,‫ساعد أبي مرة واحدة. Dialogue: 0,0:36:09.25,0:36:10.08,Default,,0,0,0,,‫اذهب! Dialogue: 0,0:37:37.00,0:37:38.83,Default,,0,0,0,,‫أياً كان تصوري للوضع، سيكون ذلك صعباً. Dialogue: 0,0:37:39.29,0:37:42.80,Default,,0,0,0,,‫من بين كل الناس "لي غانغ تو" يراقبها\N‫على مدار الساعة. Dialogue: 0,0:37:43.30,0:37:45.55,Default,,0,0,0,,‫هل ستتمكن "موك دان" من رؤية "قناع العروس"؟ Dialogue: 0,0:37:45.88,0:37:47.89,Default,,0,0,0,,‫وإن فعلت، Dialogue: 0,0:37:48.93,0:37:52.10,Default,,0,0,0,,‫لا شيء يضمن أنه سينفذ رغبة "موك دان". Dialogue: 0,0:37:54.77,0:37:56.73,Default,,0,0,0,,‫رجل يضع قناعاً Dialogue: 0,0:37:56.81,0:37:58.56,Default,,0,0,0,,‫لن يكشف عن هويته بسهولة. Dialogue: 0,0:38:00.90,0:38:02.11,Default,,0,0,0,,‫علينا أن نكون مستعدين Dialogue: 0,0:38:02.28,0:38:04.61,Default,,0,0,0,,‫في حال لم يساعدنا. Dialogue: 0,0:38:04.94,0:38:07.86,Default,,0,0,0,,‫إن لم يتمكن "قناع العروس" من مساعدتنا، Dialogue: 0,0:38:08.74,0:38:10.12,Default,,0,0,0,,‫على "لي غانغ تو"... Dialogue: 0,0:38:20.84,0:38:21.67,Default,,0,0,0,,‫ألو؟ Dialogue: 0,0:38:31.30,0:38:32.31,Default,,0,0,0,,‫هذه أنا. Dialogue: 0,0:38:32.85,0:38:33.68,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:38:34.97,0:38:35.85,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:38:36.35,0:38:38.31,Default,,0,0,0,,‫أجل، لا تقلق. Dialogue: 0,0:38:38.81,0:38:40.48,Default,,0,0,0,,‫سلمت الرسالة. Dialogue: 0,0:38:40.98,0:38:41.94,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟ Dialogue: 0,0:38:43.32,0:38:45.23,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تتلقى رسالة بعد بضعة أيام. Dialogue: 0,0:38:47.36,0:38:50.07,Default,,0,0,0,,‫أحسنت، شكراً. Dialogue: 0,0:38:50.78,0:38:51.74,Default,,0,0,0,,‫اعتن بنفسك. Dialogue: 0,0:38:52.28,0:38:54.58,Default,,0,0,0,,‫حسناً، وأنت كذلك. Dialogue: 0,0:38:57.37,0:38:58.66,Default,,0,0,0,,‫هل سلمته الرسالة؟ Dialogue: 0,0:39:01.67,0:39:05.59,Default,,0,0,0,,‫سيدي، أنجزنا نصف خطتنا. Dialogue: 0,0:39:07.92,0:39:10.22,Default,,0,0,0,,‫يا رفيق، أحضر النسخة الزرقاء. Dialogue: 0,0:39:14.43,0:39:16.06,Default,,0,0,0,,‫هذا مستودع الترسانة. Dialogue: 0,0:39:17.22,0:39:18.89,Default,,0,0,0,,‫إذا ظهر "قناع العروس" Dialogue: 0,0:39:18.98,0:39:20.39,Default,,0,0,0,,‫عندما سنهاجم مستودع الترسانة Dialogue: 0,0:39:20.48,0:39:22.44,Default,,0,0,0,,‫ونستدرج الشرطة... Dialogue: 0,0:39:22.69,0:39:24.98,Default,,0,0,0,,‫لدينا فرصة أكبر في الاستيلاء على الأسلحة. Dialogue: 0,0:39:25.07,0:39:26.61,Default,,0,0,0,,‫علينا أن نحصل على الأسلحة Dialogue: 0,0:39:26.98,0:39:29.82,Default,,0,0,0,,‫وأن نضع قنبلة خلال الاحتفال\N‫بذكرى المعاهدة. Dialogue: 0,0:39:44.79,0:39:47.76,Default,,0,0,0,,‫إنه يحارب اليابانيين مثلك. Dialogue: 0,0:39:49.01,0:39:50.84,Default,,0,0,0,,‫يحتاج إلى مساعدتك. Dialogue: 0,0:39:51.22,0:39:52.26,Default,,0,0,0,,‫مرة واحدة. Dialogue: 0,0:39:54.18,0:39:56.51,Default,,0,0,0,,‫أيمكنك مقابلة أبي مرة واحدة؟ Dialogue: 0,0:40:39.97,0:40:42.10,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"دليل متاجر سوق (جونغنو)" Dialogue: 0,0:40:51.99,0:40:55.53,Default,,0,0,0,,‫كاد كل شيء أن يجهز. Dialogue: 0,0:40:56.78,0:41:00.45,Default,,0,0,0,,‫كما ترين لم يبق إلا 3 أو 4 أماكن. Dialogue: 0,0:41:00.54,0:41:03.00,Default,,0,0,0,,‫حالما أغلق بنك "جويل" أبوابه، Dialogue: 0,0:41:03.25,0:41:06.25,Default,,0,0,0,,‫وقعنا في ورطة وخسرنا أموالنا. Dialogue: 0,0:41:07.84,0:41:10.80,Default,,0,0,0,,‫لا أصدق أنك فكرت في القضاء\N‫على سوق "جونغنو". Dialogue: 0,0:41:13.22,0:41:16.93,Default,,0,0,0,,‫إن أبي سعيد جداً. Dialogue: 0,0:41:18.22,0:41:20.01,Default,,0,0,0,,‫يمكنك أن تهنئيه Dialogue: 0,0:41:20.10,0:41:22.52,Default,,0,0,0,,‫عندما ينتهي كل شيء. Dialogue: 0,0:41:28.69,0:41:30.07,Default,,0,0,0,,‫هذه المرة، Dialogue: 0,0:41:30.27,0:41:32.69,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أننا سنحصل على مكافأتنا\N‫وسننعم بها أيضاً. Dialogue: 0,0:41:34.57,0:41:38.03,Default,,0,0,0,,‫بما أن النقيب "شونجي كيمورا" يراقب\N‫"جو يونغ غيون"، Dialogue: 0,0:41:38.70,0:41:40.49,Default,,0,0,0,,‫سيلقى القبض على "قناع العروس". Dialogue: 0,0:41:41.24,0:41:44.50,Default,,0,0,0,,‫وسيصبح سوق "جونغنو" لنا أيضاً. Dialogue: 0,0:41:53.67,0:41:54.51,Default,,0,0,0,,‫مرحباً. Dialogue: 0,0:41:56.13,0:41:57.55,Default,,0,0,0,,‫لحظة من فضلك. Dialogue: 0,0:42:00.55,0:42:01.68,Default,,0,0,0,,‫إنه مقر "طوكيو" المركزي. Dialogue: 0,0:42:06.73,0:42:07.85,Default,,0,0,0,,‫ألو؟ Dialogue: 0,0:42:09.10,0:42:11.73,Default,,0,0,0,,‫{\an8}سيدي، إن "ري" من "غيونغسيونغ" على الهاتف. Dialogue: 0,0:42:34.13,0:42:34.96,Default,,0,0,0,,‫هذا أنا. Dialogue: 0,0:42:36.59,0:42:37.63,Default,,0,0,0,,‫أبي، Dialogue: 0,0:42:38.51,0:42:41.05,Default,,0,0,0,,‫سيصبح سوق "جونغنو" لنا قريباً. Dialogue: 0,0:42:41.68,0:42:43.14,Default,,0,0,0,,‫سنؤمّن صكوك الملكية Dialogue: 0,0:42:43.22,0:42:46.81,Default,,0,0,0,,‫التي تعود للمتاجر الباقية اليوم. Dialogue: 0,0:42:48.14,0:42:49.65,Default,,0,0,0,,‫ما عدت حريصة. Dialogue: 0,0:42:51.69,0:42:53.32,Default,,0,0,0,,‫هل نسيت Dialogue: 0,0:42:53.90,0:42:55.53,Default,,0,0,0,,‫أنه بالرغم من مواجهة هاو Dialogue: 0,0:42:55.69,0:42:57.49,Default,,0,0,0,,‫عليك أن تعامليهم كمحترفين للتأكيد\N‫على الفوز؟ Dialogue: 0,0:43:01.20,0:43:04.70,Default,,0,0,0,,‫أنا آسفة، انحرفت عن المسار. Dialogue: 0,0:43:04.79,0:43:07.12,Default,,0,0,0,,‫ماذا فعلت في "غيونغسيونغ"؟ Dialogue: 0,0:43:07.66,0:43:08.71,Default,,0,0,0,,‫ما زلت تلعبين Dialogue: 0,0:43:08.79,0:43:10.79,Default,,0,0,0,,‫لعبة الغميضة مع "قناع العروس". Dialogue: 0,0:43:11.54,0:43:13.79,Default,,0,0,0,,‫ما زال "غوجي كونو" حياً وبخير. Dialogue: 0,0:43:15.63,0:43:17.30,Default,,0,0,0,,‫إن فشلت هذه المرة، Dialogue: 0,0:43:17.67,0:43:20.43,Default,,0,0,0,,‫عليك أن تعودي إلى كونك "تشوي هونغ جو". Dialogue: 0,0:43:24.60,0:43:28.56,Default,,0,0,0,,‫لحين موتي... Dialogue: 0,0:43:29.23,0:43:32.61,Default,,0,0,0,,‫لا، حتى بعد موتي واستحالتي رماداً. Dialogue: 0,0:43:33.86,0:43:35.19,Default,,0,0,0,,‫سأبقى ابنتك إلى الأبد، Dialogue: 0,0:43:36.36,0:43:37.78,Default,,0,0,0,,‫"ري أوينو". Dialogue: 0,0:43:51.58,0:43:55.59,Default,,0,0,0,,‫أينبغي أن تضغط عليها إلى هذه الدرجة؟ Dialogue: 0,0:43:56.71,0:43:59.30,Default,,0,0,0,,‫إذا أردت أن تسيطر على أحد، Dialogue: 0,0:43:59.55,0:44:01.38,Default,,0,0,0,,‫عليك أن تستغل نقطة ضعفه. Dialogue: 0,0:44:03.51,0:44:05.05,Default,,0,0,0,,‫نقطة ضعف "ري"... Dialogue: 0,0:44:06.14,0:44:08.64,Default,,0,0,0,,‫هي كونها من "جوسون". Dialogue: 0,0:44:28.66,0:44:31.00,Default,,0,0,0,,‫أمر والدي بعدم اقتراف الأخطاء. Dialogue: 0,0:44:31.87,0:44:33.67,Default,,0,0,0,,‫هذا أمر منه. Dialogue: 0,0:44:36.79,0:44:38.38,Default,,0,0,0,,‫سوق "جونغنو" Dialogue: 0,0:44:39.71,0:44:41.30,Default,,0,0,0,,‫و"قناع العروس". Dialogue: 0,0:44:43.72,0:44:45.39,Default,,0,0,0,,‫احصلوا على الاثنين مهما كان الثمن. Dialogue: 0,0:44:47.81,0:44:49.18,Default,,0,0,0,,‫حاضر سيدتي. Dialogue: 0,0:44:56.90,0:44:57.73,Default,,0,0,0,,‫هنا. Dialogue: 0,0:44:59.15,0:44:59.98,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"استمارة طلب قرض" Dialogue: 0,0:45:00.07,0:45:02.78,Default,,0,0,0,,‫{\an8}إذا سددنا الفائدة في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:45:03.95,0:45:06.07,Default,,0,0,0,,‫وسددنا المبلغ الرئيسي، Dialogue: 0,0:45:06.41,0:45:08.41,Default,,0,0,0,,‫نستعيد هذه الأوراق، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:45:09.66,0:45:11.79,Default,,0,0,0,,‫طبعاً. Dialogue: 0,0:45:14.37,0:45:17.42,Default,,0,0,0,,‫سنحتفظ بالأوراق كرهن على المحل\N‫بداعي الاحتياط، Dialogue: 0,0:45:17.50,0:45:19.71,Default,,0,0,0,,‫في حال لم تتمكني من تسديد الفائدة. Dialogue: 0,0:45:20.13,0:45:21.84,Default,,0,0,0,,‫لا تقلق. Dialogue: 0,0:45:22.55,0:45:23.92,Default,,0,0,0,,‫إن ابني Dialogue: 0,0:45:24.76,0:45:26.76,Default,,0,0,0,,‫يفضل السجن على دفع الغرامات. Dialogue: 0,0:45:28.14,0:45:28.97,Default,,0,0,0,,‫عزيزي. Dialogue: 0,0:45:29.05,0:45:31.64,Default,,0,0,0,,‫عندما يسجن الناس، Dialogue: 0,0:45:31.72,0:45:33.39,Default,,0,0,0,,‫يخرجون جثثاً هامدة. Dialogue: 0,0:45:35.14,0:45:37.60,Default,,0,0,0,,‫طبعاً، فهمت. Dialogue: 0,0:45:38.65,0:45:40.44,Default,,0,0,0,,‫لماذا يسجن Dialogue: 0,0:45:40.52,0:45:42.23,Default,,0,0,0,,‫إن كان هناك حل؟ Dialogue: 0,0:45:43.24,0:45:46.32,Default,,0,0,0,,‫عندما تسددين الفوائد في الوقت المحدد، Dialogue: 0,0:45:46.41,0:45:47.87,Default,,0,0,0,,‫لن تواجهي أية مشكلة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:45:49.37,0:45:51.03,Default,,0,0,0,,‫وقعي هنا. Dialogue: 0,0:46:02.34,0:46:08.68,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"استمارة طلب قرض" Dialogue: 0,0:46:14.89,0:46:15.73,Default,,0,0,0,,‫تفضلي. Dialogue: 0,0:46:20.48,0:46:23.61,Default,,0,0,0,,‫شكراً سيدي! Dialogue: 0,0:46:47.80,0:46:48.93,Default,,0,0,0,,‫من أنت؟ Dialogue: 0,0:46:50.34,0:46:51.85,Default,,0,0,0,,‫لقد أخفتني. Dialogue: 0,0:46:55.22,0:46:56.77,Default,,0,0,0,,‫أيها الرئيس "جو"، هذا أنا. Dialogue: 0,0:46:59.48,0:47:01.06,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:47:01.73,0:47:05.44,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل هنا ليدخل أبناء "جوسون"\N‫ويخرجون بهذه الطريقة؟ Dialogue: 0,0:47:05.69,0:47:07.36,Default,,0,0,0,,‫هذا الأمر لا يعنيك. Dialogue: 0,0:47:07.69,0:47:09.11,Default,,0,0,0,,‫لا داع لأن تعرف. Dialogue: 0,0:47:09.91,0:47:10.74,Default,,0,0,0,,‫هيا. Dialogue: 0,0:47:13.24,0:47:15.24,Default,,0,0,0,,‫بما أنك قلت ذلك، Dialogue: 0,0:47:15.58,0:47:17.25,Default,,0,0,0,,‫فجأة تذكرت شيئاً Dialogue: 0,0:47:17.66,0:47:19.75,Default,,0,0,0,,‫علي أن أخبر الرئيس "كيمورا". Dialogue: 0,0:47:21.21,0:47:23.54,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:47:23.63,0:47:24.63,Default,,0,0,0,,‫ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:47:26.96,0:47:29.22,Default,,0,0,0,,‫علي أن أخبره أنك أتيت إلي Dialogue: 0,0:47:30.13,0:47:32.47,Default,,0,0,0,,‫وطلبت مني أن أبحث عن سجل الحسابات السري. Dialogue: 0,0:47:38.93,0:47:40.35,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:47:40.94,0:47:41.98,Default,,0,0,0,,‫جيد. Dialogue: 0,0:47:42.23,0:47:44.57,Default,,0,0,0,,‫اجلس، هيا. Dialogue: 0,0:47:49.19,0:47:52.16,Default,,0,0,0,,‫سأخبرك شيئاً. Dialogue: 0,0:47:52.45,0:47:56.29,Default,,0,0,0,,‫لا تذكر سجل الحسابات مجدداً، أرجوك. Dialogue: 0,0:47:56.87,0:48:00.75,Default,,0,0,0,,‫تعرف أنني أحترم وعودي. Dialogue: 0,0:48:02.00,0:48:02.96,Default,,0,0,0,,‫طبعاً. Dialogue: 0,0:48:13.18,0:48:15.47,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"جوسون كوربوريشن" Dialogue: 0,0:49:15.07,0:49:18.33,Default,,0,0,0,,‫أتيت إلى مكتب الرئيس "جو"؟ Dialogue: 0,0:49:19.08,0:49:20.37,Default,,0,0,0,,‫ومتنكراً؟ Dialogue: 0,0:49:24.16,0:49:26.63,Default,,0,0,0,,‫هل نسيت أنه يفترض بك مراقبة "أو موك دان"؟ Dialogue: 0,0:49:27.04,0:49:27.88,Default,,0,0,0,,‫على مدار الساعة؟ Dialogue: 0,0:49:30.84,0:49:32.46,Default,,0,0,0,,‫تريدني أن أكون حارساً؟ Dialogue: 0,0:49:34.51,0:49:36.76,Default,,0,0,0,,‫ألا تعرف كم أتوق إلى القبض عليه؟ Dialogue: 0,0:49:37.05,0:49:38.68,Default,,0,0,0,,‫طلبت منك أن تنسى قضية "قناع العروس". Dialogue: 0,0:49:38.76,0:49:39.93,Default,,0,0,0,,‫هل تريد أن تخسر رتبتك؟ Dialogue: 0,0:49:41.26,0:49:42.72,Default,,0,0,0,,‫اترك "قناع العروس" لي. Dialogue: 0,0:49:43.68,0:49:44.94,Default,,0,0,0,,‫انس القضية. Dialogue: 0,0:49:46.85,0:49:47.69,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:49:50.65,0:49:52.94,Default,,0,0,0,,‫هل تظن أنك ستقبض على "قناع العروس"؟ Dialogue: 0,0:49:53.65,0:49:55.15,Default,,0,0,0,,‫لم تدخل السلك Dialogue: 0,0:49:55.24,0:49:56.15,Default,,0,0,0,,‫إلا منذ أيام. Dialogue: 0,0:49:57.66,0:49:59.66,Default,,0,0,0,,‫كل عام، 5 آلاف محقق مخضرم، Dialogue: 0,0:50:00.58,0:50:03.33,Default,,0,0,0,,‫يطاردون "دام سا ري" لكن على مدى 3 سنين لم\N‫يتمكنوا من اعتقاله. Dialogue: 0,0:50:03.79,0:50:05.29,Default,,0,0,0,,‫قبضت عليه قبل 3 أشهر. Dialogue: 0,0:50:06.29,0:50:09.25,Default,,0,0,0,,‫يتهرب مني "قناع العروس" منذ أشهر،\N‫وأنت تقول Dialogue: 0,0:50:09.33,0:50:10.29,Default,,0,0,0,,‫إنك ستقبض عليه؟ Dialogue: 0,0:50:13.63,0:50:14.63,Default,,0,0,0,,‫طبعاً. Dialogue: 0,0:50:15.30,0:50:16.88,Default,,0,0,0,,‫أنت شرطي محترف، Dialogue: 0,0:50:17.84,0:50:20.60,Default,,0,0,0,,‫لذا اعتقدت أنه سيتم اعتقال "قناع العروس". Dialogue: 0,0:50:23.10,0:50:24.10,Default,,0,0,0,,‫ولكن أنت... Dialogue: 0,0:50:24.81,0:50:27.77,Default,,0,0,0,,‫إنك متواطئ مع "كونو"، الرجل الذي يريد\N‫أن يقتل أبي. Dialogue: 0,0:50:28.23,0:50:31.36,Default,,0,0,0,,‫لا أصدق أن صديقي، "لي غانغ تو"\N‫هو مساعد "كونو". Dialogue: 0,0:50:39.66,0:50:41.28,Default,,0,0,0,,‫الآن فهمت. Dialogue: 0,0:50:42.16,0:50:44.37,Default,,0,0,0,,‫فهمت الآن لماذا قال لي "كنجي" Dialogue: 0,0:50:44.83,0:50:48.25,Default,,0,0,0,,‫إنك تعرض والدك للخطر عندما كنت أحاول\N‫أن أساعدك. Dialogue: 0,0:50:49.54,0:50:50.50,Default,,0,0,0,,‫الآن فهمت. Dialogue: 0,0:50:55.42,0:50:56.26,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:50:57.84,0:50:58.68,Default,,0,0,0,,‫ربما Dialogue: 0,0:50:59.80,0:51:00.97,Default,,0,0,0,,‫منذ البداية، Dialogue: 0,0:51:02.93,0:51:05.10,Default,,0,0,0,,‫لم يكن مقدراً لنا أن نكون صديقين. Dialogue: 0,0:51:09.06,0:51:10.06,Default,,0,0,0,,‫إن حانت تلك اللحظة Dialogue: 0,0:51:11.23,0:51:13.69,Default,,0,0,0,,‫التي أعرض فيها فعلاً حياة والدك للخطر، Dialogue: 0,0:51:16.03,0:51:17.03,Default,,0,0,0,,‫لا تتردد. Dialogue: 0,0:51:34.21,0:51:35.30,Default,,0,0,0,,‫عزيزي! لماذا؟ Dialogue: 0,0:51:35.55,0:51:38.30,Default,,0,0,0,,‫لماذا بعت منجم الذهب؟ إنها خسارة كبيرة! Dialogue: 0,0:51:39.09,0:51:41.84,Default,,0,0,0,,‫كنا أنا وزوجتي مسافرين إلى "منشوريا". Dialogue: 0,0:51:42.47,0:51:45.47,Default,,0,0,0,,‫كانت هناك قطعة أرض كبيرة مهدورة. Dialogue: 0,0:51:45.56,0:51:48.52,Default,,0,0,0,,‫نريد أن نؤسس مدرسة في "منشوريا". Dialogue: 0,0:51:50.14,0:51:51.69,Default,,0,0,0,,‫- مدرسة؟\N‫- مدرسة؟ Dialogue: 0,0:51:52.48,0:51:55.86,Default,,0,0,0,,‫قريباً، ستحكم إمبراطورية\N‫"اليابان" "الصين". Dialogue: 0,0:51:55.94,0:51:59.15,Default,,0,0,0,,‫أكثر موضوع ملح هو تأمين الحصص للعسكريين. Dialogue: 0,0:52:00.45,0:52:01.70,Default,,0,0,0,,‫ولكن، Dialogue: 0,0:52:01.86,0:52:04.87,Default,,0,0,0,,‫ما علاقة حصص العسكريين بالمدرسة؟ Dialogue: 0,0:52:05.37,0:52:07.08,Default,,0,0,0,,‫نريد أن نحسن زراعة الأرز Dialogue: 0,0:52:07.16,0:52:09.58,Default,,0,0,0,,‫من خلال فتح كلية للزراعة. Dialogue: 0,0:52:09.87,0:52:13.17,Default,,0,0,0,,‫قد تكون صغيرة، ولكنها طريقة أخرى نبدي\N‫فيها ولاءنا للإمبراطورية. Dialogue: 0,0:52:14.38,0:52:16.92,Default,,0,0,0,,‫يا للروعة، مدهش! Dialogue: 0,0:52:17.17,0:52:19.84,Default,,0,0,0,,‫كيف فكرتما في أمر مذهل كهذا؟ Dialogue: 0,0:52:21.38,0:52:24.68,Default,,0,0,0,,‫صحيح، خلال عملية بيع منجم الذهب، Dialogue: 0,0:52:25.18,0:52:26.72,Default,,0,0,0,,‫اكتشفنا الجنسنغ البري. Dialogue: 0,0:52:27.85,0:52:29.43,Default,,0,0,0,,‫الجنسنغ البري؟ Dialogue: 0,0:52:40.86,0:52:44.07,Default,,0,0,0,,‫نظراً للجهود التي تبذلانها\N‫في سبيل إمبراطوريتنا، Dialogue: 0,0:52:45.12,0:52:46.62,Default,,0,0,0,,‫هذا مجرد عربون تقدير بسيط. Dialogue: 0,0:52:48.91,0:52:52.12,Default,,0,0,0,,‫لم يكن هناك داع لتكبد هذا العناء. Dialogue: 0,0:52:53.33,0:52:54.71,Default,,0,0,0,,‫قال الباحث عن الجنسنغ Dialogue: 0,0:52:54.79,0:52:57.67,Default,,0,0,0,,‫إن عمر هذه النبتة على الأقل 50 سنة. Dialogue: 0,0:53:00.42,0:53:02.55,Default,,0,0,0,,‫توقيت ممتاز، كان الكونت يعاني Dialogue: 0,0:53:02.84,0:53:04.80,Default,,0,0,0,,‫من الصداع وآلام الأسنان، Dialogue: 0,0:53:04.97,0:53:07.39,Default,,0,0,0,,‫وعسر الهضم والأرق مؤخراً. Dialogue: 0,0:53:07.51,0:53:09.31,Default,,0,0,0,,‫حبيبتي. Dialogue: 0,0:53:10.81,0:53:12.43,Default,,0,0,0,,‫هذه العشبة تشفي كل الأوجاع. Dialogue: 0,0:53:12.52,0:53:14.85,Default,,0,0,0,,‫لا داعي إلى أن تقلق بشأن أي شيء. Dialogue: 0,0:53:15.10,0:53:18.65,Default,,0,0,0,,‫ونظراً لجهود الحاكم العام التي لا تنتهي\N‫في أمور الحكم في "جوسون"، Dialogue: 0,0:53:18.73,0:53:21.44,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أقدم له هدية أعبر فيها\N‫عن امتناني كوطني. Dialogue: 0,0:53:21.82,0:53:23.32,Default,,0,0,0,,‫هل نستطيع Dialogue: 0,0:53:23.99,0:53:26.45,Default,,0,0,0,,‫أن نحضر الاحتفال الخاص بذكرى المعاهدة؟ Dialogue: 0,0:53:31.95,0:53:34.54,Default,,0,0,0,,‫إنه احتفال Dialogue: 0,0:53:35.17,0:53:38.71,Default,,0,0,0,,‫يحضره الموظفون الرسميون المرموقون\N‫والشخصيات المهمة في "غيونغسيونغ". Dialogue: 0,0:53:41.30,0:53:44.34,Default,,0,0,0,,‫لكن ولاءكما للإمبراطورية قوي جداً. Dialogue: 0,0:53:44.80,0:53:46.51,Default,,0,0,0,,‫أنا واثقة أن زوجي Dialogue: 0,0:53:46.97,0:53:49.30,Default,,0,0,0,,‫سيحصل على دعوة لكما. Dialogue: 0,0:53:51.01,0:53:53.06,Default,,0,0,0,,‫يا للروعة. Dialogue: 0,0:53:53.77,0:53:56.14,Default,,0,0,0,,‫بفضلكما، Dialogue: 0,0:53:56.23,0:53:58.52,Default,,0,0,0,,‫سيشعر الجنرال بأنه أصغر سناً\N‫واستعاد شبابه. Dialogue: 0,0:53:59.94,0:54:02.28,Default,,0,0,0,,‫سأؤمن لك الجنسنغ البري Dialogue: 0,0:54:02.61,0:54:04.86,Default,,0,0,0,,‫حتى تصبح مراهقاً مجدداً إن شئت. Dialogue: 0,0:54:10.20,0:54:12.29,Default,,0,0,0,,‫ماذا سأفعل بكل تلك الطاقة؟ Dialogue: 0,0:54:17.29,0:54:18.17,Default,,0,0,0,,‫أرجوك، خذ راحتك. Dialogue: 0,0:54:35.81,0:54:36.81,Default,,0,0,0,,‫فنجان قهوة. Dialogue: 0,0:54:37.10,0:54:37.94,Default,,0,0,0,,‫طبعاً. Dialogue: 0,0:54:55.25,0:54:56.75,Default,,0,0,0,,‫"فندق (أسوكا)" Dialogue: 0,0:55:55.01,0:55:55.97,Default,,0,0,0,,‫أيها الملازم! Dialogue: 0,0:56:01.27,0:56:03.19,Default,,0,0,0,,‫ما هذه الفوضى؟ Dialogue: 0,0:56:03.73,0:56:05.19,Default,,0,0,0,,‫إن رجال الشرطة في مركز "جونغنو" Dialogue: 0,0:56:05.27,0:56:07.78,Default,,0,0,0,,‫سيرافقوننا الليلة إلى "غيومهواجيونغ". Dialogue: 0,0:56:07.86,0:56:10.20,Default,,0,0,0,,‫أعرف أنه طلب منا حراسة السيرك Dialogue: 0,0:56:10.28,0:56:12.66,Default,,0,0,0,,‫ولكن كيف يذهبون إلى العشاء\N‫ويتركونا في الخارج؟ Dialogue: 0,0:56:12.74,0:56:14.12,Default,,0,0,0,,‫"غيومهواجيونغ". Dialogue: 0,0:56:15.41,0:56:16.58,Default,,0,0,0,,‫"غيومهواجيونغ"؟ Dialogue: 0,0:56:25.34,0:56:28.55,Default,,0,0,0,,‫إن حراسة السيرك مهمة صعبة... Dialogue: 0,0:56:28.63,0:56:30.80,Default,,0,0,0,,‫توقف! هيا. Dialogue: 0,0:56:32.22,0:56:33.09,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:56:33.18,0:56:40.18,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"هاتف عمومي" Dialogue: 0,0:56:44.02,0:56:47.36,Default,,0,0,0,,‫"ماساكو"، هل أنت متوفرة الليلة؟ Dialogue: 0,0:56:48.02,0:56:51.11,Default,,0,0,0,,‫الليلة تحديداً؟ لا أستطيع الليلة. Dialogue: 0,0:56:53.40,0:56:55.70,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟ ألديك مشاريع؟ Dialogue: 0,0:56:57.24,0:56:58.37,Default,,0,0,0,,‫إن الرئيس "جو" Dialogue: 0,0:56:58.45,0:57:02.21,Default,,0,0,0,,‫حصل على صكوك ملكية متاجر سوق "جونغنو". Dialogue: 0,0:57:02.29,0:57:06.17,Default,,0,0,0,,‫لهذا السبب سيأتي الرئيس "كيمورا" لتهنئته. Dialogue: 0,0:57:07.46,0:57:08.50,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟ Dialogue: 0,0:57:09.92,0:57:11.63,Default,,0,0,0,,‫هذا مؤسف. Dialogue: 0,0:57:18.22,0:57:19.06,Default,,0,0,0,,‫ممتاز. Dialogue: 0,0:57:22.43,0:57:23.31,Default,,0,0,0,,‫انتباه! Dialogue: 0,0:57:32.49,0:57:34.74,Default,,0,0,0,,‫أيها الرقيب "كويسو"، هل نشرت الإشاعات؟ Dialogue: 0,0:57:35.86,0:57:37.91,Default,,0,0,0,,‫أجل، لا شك في أن الجميع Dialogue: 0,0:57:37.99,0:57:39.62,Default,,0,0,0,,‫في السوق مصابون بإحباط. Dialogue: 0,0:57:40.20,0:57:41.66,Default,,0,0,0,,‫انتبه لكلامك. Dialogue: 0,0:57:52.34,0:57:55.09,Default,,0,0,0,,‫أخبري النقيب بكل ما تعرفينه. Dialogue: 0,0:57:57.64,0:58:01.22,Default,,0,0,0,,‫أخبرت كل من في السوق ما طلب مني الرقيب\N‫"كويسو" أن أقوله. Dialogue: 0,0:58:01.97,0:58:04.60,Default,,0,0,0,,‫أخبرت الجميع أن "غونسوكي هيروزاوا"\N‫من "جوسون كوربوريشن" Dialogue: 0,0:58:05.23,0:58:07.35,Default,,0,0,0,,‫هو الرئيس "جو" رئيس بنك "جويل". Dialogue: 0,0:58:08.23,0:58:09.52,Default,,0,0,0,,‫كل من اقترض المال Dialogue: 0,0:58:09.61,0:58:11.86,Default,,0,0,0,,‫سيُطرد. Dialogue: 0,0:58:14.28,0:58:17.86,Default,,0,0,0,,‫ما كان ينبغي أن أصغي، كم أنا غبي. Dialogue: 0,0:58:18.11,0:58:19.99,Default,,0,0,0,,‫ماذا سنفعل؟ Dialogue: 0,0:58:20.95,0:58:23.62,Default,,0,0,0,,‫خدعنا مجدداً! Dialogue: 0,0:58:24.41,0:58:26.83,Default,,0,0,0,,‫طلبت منك ألا تذهبي. Dialogue: 0,0:58:27.33,0:58:29.67,Default,,0,0,0,,‫قلت لك إنهم دنيؤون! Dialogue: 0,0:58:29.75,0:58:32.21,Default,,0,0,0,,‫قلت لك ذلك أكثر من ألف مرة! Dialogue: 0,0:58:32.38,0:58:33.96,Default,,0,0,0,,‫لم أعرف أن ذلك سيحدث. Dialogue: 0,0:58:34.05,0:58:36.30,Default,,0,0,0,,‫أعطيتهم صك الملكية. Dialogue: 0,0:58:36.80,0:58:37.80,Default,,0,0,0,,‫لا أصدق! Dialogue: 0,0:58:38.84,0:58:41.18,Default,,0,0,0,,‫يا للهول! Dialogue: 0,0:58:42.18,0:58:45.02,Default,,0,0,0,,‫لا... Dialogue: 0,0:58:51.48,0:58:53.69,Default,,0,0,0,,‫أيها الرقيب "كويسو"، هل كل شيء جاهز؟ Dialogue: 0,0:58:54.73,0:58:56.19,Default,,0,0,0,,‫لا تقلق يا سيدي. Dialogue: 0,0:58:56.44,0:58:59.82,Default,,0,0,0,,‫أفضل السيافين في "اليابان" في حالة تأهب. Dialogue: 0,0:59:11.00,0:59:13.13,Default,,0,0,0,,‫أحسنت. Dialogue: 0,0:59:19.80,0:59:21.09,Default,,0,0,0,,‫من الآن فصاعداً، Dialogue: 0,0:59:22.51,0:59:25.47,Default,,0,0,0,,‫لن أعيش في "جوسون". Dialogue: 0,0:59:26.39,0:59:30.06,Default,,0,0,0,,‫كما وعدت، أحتاج إلى أن تعد لي Dialogue: 0,0:59:31.31,0:59:34.02,Default,,0,0,0,,‫{\an8}مكاناً أعيش فيه في "اليابان". Dialogue: 0,0:59:35.07,0:59:37.36,Default,,0,0,0,,‫لا تقلق بهذا الشأن. Dialogue: 0,0:59:37.44,0:59:40.24,Default,,0,0,0,,‫سيهتم الرئيس بذلك. Dialogue: 0,0:59:44.08,0:59:47.00,Default,,0,0,0,,‫سأضع ثقتي بك أيها الرئيس. Dialogue: 0,0:59:49.08,0:59:50.92,Default,,0,0,0,,‫سأذهب لإحضار Dialogue: 0,0:59:52.25,0:59:53.67,Default,,0,0,0,,‫صكوك الملكية. Dialogue: 0,1:00:25.91,1:00:28.20,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"صكوك الملكية" Dialogue: 0,1:00:51.06,1:00:53.10,Default,,0,0,0,,‫نجوت مرة، Dialogue: 0,1:00:54.02,1:00:55.81,Default,,0,0,0,,‫لكنك خدعت أبناء قومك مجدداً. Dialogue: 0,1:01:01.44,1:01:02.99,Default,,0,0,0,,‫خذ هذه. Dialogue: 0,1:01:03.40,1:01:05.49,Default,,0,0,0,,‫أرجوك لا تقتلني. Dialogue: 0,1:01:08.79,1:01:09.79,Default,,0,0,0,,‫"جيوغاغيوانغ". Dialogue: 0,1:01:12.29,1:01:13.46,Default,,0,0,0,,‫ثمن الأعمال الشريرة Dialogue: 0,1:01:15.54,1:01:17.63,Default,,0,0,0,,‫يتأخر دفعه ولكنه يُدفع من دون أدنى شك. Dialogue: 0,1:01:19.05,1:01:20.92,Default,,0,0,0,,‫جئت لمعاقبتك على أفعالك الشريرة. Dialogue: 0,1:03:01.44,1:03:04.53,Default,,0,0,0,,‫مضى زمن يا "قناع العروس". Dialogue: 0,1:03:22.25,1:03:24.25,Default,,0,0,0,,‫ترجمة "صولانج غاويتيان"