[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:24.94,0:00:26.48,Default,,0,0,0,,‫تابعوا Dialogue: 0,0:00:27.44,0:00:28.31,Default,,0,0,0,,‫تنفيذ حكم الإعدام! Dialogue: 0,0:00:28.77,0:00:29.77,Default,,0,0,0,,‫حسناً يا سيدي. Dialogue: 0,0:00:36.87,0:00:37.91,Default,,0,0,0,,‫إنه "قناع العروس"! Dialogue: 0,0:00:38.58,0:00:41.54,Default,,0,0,0,,‫- إنه "قناع العروس"!\N‫- إنه "قناع العروس"! Dialogue: 0,0:00:50.04,0:00:51.17,Default,,0,0,0,,‫"إعدام علني" Dialogue: 0,0:03:02.14,0:03:03.55,Default,,0,0,0,,‫هل كان ذلك هو؟ Dialogue: 0,0:03:08.73,0:03:09.89,Default,,0,0,0,,‫إنه "قناع العروس"! Dialogue: 0,0:03:10.64,0:03:11.94,Default,,0,0,0,,‫- إنه "قناع العروس"\N‫- "قناع العروس" Dialogue: 0,0:03:16.73,0:03:18.15,Default,,0,0,0,,‫- إنه "قناع العروس"!\N‫- "قناع العروس"! Dialogue: 0,0:03:30.54,0:03:32.29,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"محطة (غيونسيونغ)" Dialogue: 0,0:04:39.94,0:04:41.03,Default,,0,0,0,,‫اهرب! Dialogue: 0,0:04:57.58,0:04:59.34,Default,,0,0,0,,‫الرفيق "دام سا ري"، اركب. Dialogue: 0,0:04:59.59,0:05:00.67,Default,,0,0,0,,‫بسرعة! Dialogue: 0,0:05:36.91,0:05:37.96,Default,,0,0,0,,‫الرفيق! Dialogue: 0,0:05:44.51,0:05:45.80,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:05:45.88,0:05:47.72,Default,,0,0,0,,‫ابتعد عنها! Dialogue: 0,0:06:01.52,0:06:04.03,Default,,0,0,0,,‫"قناع العروس"! Dialogue: 0,0:06:14.41,0:06:15.66,Default,,0,0,0,,‫بسرعة! Dialogue: 0,0:06:16.20,0:06:17.12,Default,,0,0,0,,‫نظفوا هذا. Dialogue: 0,0:06:24.21,0:06:25.17,Default,,0,0,0,,‫{\an8}هل توليت هذا؟ Dialogue: 0,0:06:30.76,0:06:31.80,Default,,0,0,0,,‫{\an8}أيتها الممرضة! Dialogue: 0,0:06:32.14,0:06:33.35,Default,,0,0,0,,‫{\an8}أيتها الممرضة! Dialogue: 0,0:06:55.99,0:06:58.12,Default,,0,0,0,,‫{\an8}سيتعافى ما دام يتلقى العلاج. Dialogue: 0,0:06:58.20,0:06:59.87,Default,,0,0,0,,‫{\an8}لا تقلق. Dialogue: 0,0:07:09.38,0:07:11.26,Default,,0,0,0,,‫أقسمت للرئيس. Dialogue: 0,0:07:11.84,0:07:13.01,Default,,0,0,0,,‫فكيف تجرؤ على تخريب هذا؟ Dialogue: 0,0:07:13.47,0:07:14.64,Default,,0,0,0,,‫آسف. Dialogue: 0,0:07:15.39,0:07:17.27,Default,,0,0,0,,‫كنت واثقاً بأنك ستدمر Dialogue: 0,0:07:17.35,0:07:19.06,Default,,0,0,0,,‫آمال أهل "جوسون". Dialogue: 0,0:07:20.35,0:07:22.06,Default,,0,0,0,,‫كيف سأواجهه؟ Dialogue: 0,0:07:22.15,0:07:23.52,Default,,0,0,0,,‫نحن لا نقبض على "قناع العروس" Dialogue: 0,0:07:23.60,0:07:25.36,Default,,0,0,0,,‫بسبب الرئيس. Dialogue: 0,0:07:28.03,0:07:29.53,Default,,0,0,0,,‫كيف تجرؤ؟ Dialogue: 0,0:07:35.16,0:07:36.53,Default,,0,0,0,,‫النقيب "كيمورا". Dialogue: 0,0:07:38.74,0:07:39.91,Default,,0,0,0,,‫هل تعتقد أنك تستحق Dialogue: 0,0:07:40.00,0:07:43.00,Default,,0,0,0,,‫العلاج في مشفى "جوسون"\N‫التابعة للحاكم العام؟ Dialogue: 0,0:07:43.92,0:07:46.88,Default,,0,0,0,,‫قلت لك إن إعداماً علنياً\N‫في دولة عصرية مثل دولتنا Dialogue: 0,0:07:47.21,0:07:49.09,Default,,0,0,0,,‫أمر غير مطروح. Dialogue: 0,0:07:49.67,0:07:51.22,Default,,0,0,0,,‫"دام سا ري" أفلت وكذلك "قناع العروس" فر. Dialogue: 0,0:07:51.30,0:07:52.93,Default,,0,0,0,,‫رجال شرطتنا يموتون. Dialogue: 0,0:07:53.93,0:07:56.01,Default,,0,0,0,,‫أشعلت إرادة أهل "جوسون" للمقاومة. Dialogue: 0,0:07:57.60,0:07:59.22,Default,,0,0,0,,‫أنت مفصول من اليوم. Dialogue: 0,0:08:00.22,0:08:02.48,Default,,0,0,0,,‫فور أن تتلقى علاجك، Dialogue: 0,0:08:02.56,0:08:04.19,Default,,0,0,0,,‫سيكون عليك دفع ثمن هذا. Dialogue: 0,0:08:08.90,0:08:11.07,Default,,0,0,0,,‫حضرة المدير، اعتقلنا المرأة\N‫التي تعمل مع "دام سا ري" Dialogue: 0,0:08:11.15,0:08:12.95,Default,,0,0,0,,‫في موقع الإعدام العلني. Dialogue: 0,0:08:13.03,0:08:15.03,Default,,0,0,0,,‫دعني أستجوبها. Dialogue: 0,0:08:15.11,0:08:16.57,Default,,0,0,0,,‫مستحيل. Dialogue: 0,0:08:17.45,0:08:19.45,Default,,0,0,0,,‫"هيروشي ساتو" هو الرجل المناسب Dialogue: 0,0:08:19.54,0:08:20.58,Default,,0,0,0,,‫لقضية "قناع العروس". Dialogue: 0,0:08:20.70,0:08:23.66,Default,,0,0,0,,‫إنه متغيب دون إذن منذ 3 أيام. Dialogue: 0,0:08:25.08,0:08:26.13,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:28.38,0:08:29.67,Default,,0,0,0,,‫"هيروشي ساتو" متغيب؟ Dialogue: 0,0:08:30.59,0:08:32.80,Default,,0,0,0,,‫الآن، لا يوجد سواي لاستجواب المرأة Dialogue: 0,0:08:32.88,0:08:34.76,Default,,0,0,0,,‫التي كانت تعمل مع "دام سا ري". Dialogue: 0,0:08:34.84,0:08:36.30,Default,,0,0,0,,‫دعني أتولى الأمر رجاء. Dialogue: 0,0:08:40.06,0:08:41.39,Default,,0,0,0,,‫لا بأس. Dialogue: 0,0:08:42.85,0:08:44.69,Default,,0,0,0,,‫يمكنك استجوابها. Dialogue: 0,0:08:45.23,0:08:47.10,Default,,0,0,0,,‫لكن يجدر بك اكتشاف شيء Dialogue: 0,0:08:47.98,0:08:49.65,Default,,0,0,0,,‫وإلا ستقع في مشكلة. Dialogue: 0,0:08:50.69,0:08:51.82,Default,,0,0,0,,‫حسناً يا سيدي. Dialogue: 0,0:08:52.86,0:08:55.49,Default,,0,0,0,,‫سيد "كيمورا". Dialogue: 0,0:08:56.86,0:08:58.78,Default,,0,0,0,,‫لو أن ابنك بحاجة إلى وظيفة جديدة، Dialogue: 0,0:08:59.28,0:09:00.91,Default,,0,0,0,,‫فتعال وقابلني في أي وقت. Dialogue: 0,0:09:02.25,0:09:04.54,Default,,0,0,0,,‫سأكتب له خطاب توصية Dialogue: 0,0:09:04.79,0:09:06.83,Default,,0,0,0,,‫من أجل خاطر الأيام الخوالي. Dialogue: 0,0:09:38.24,0:09:39.28,Default,,0,0,0,,‫"شركة (جونغنو)" Dialogue: 0,0:09:46.75,0:09:47.83,Default,,0,0,0,,‫شكراً. Dialogue: 0,0:09:47.92,0:09:49.13,Default,,0,0,0,,‫عانيت كثيراً. Dialogue: 0,0:09:50.04,0:09:51.21,Default,,0,0,0,,‫شكراً. Dialogue: 0,0:09:51.29,0:09:53.13,Default,,0,0,0,,‫فعلت ما كان علي فعله فحسب. Dialogue: 0,0:09:55.13,0:09:57.22,Default,,0,0,0,,‫مات الرفيق "جانغ" بسببي Dialogue: 0,0:09:58.30,0:09:59.84,Default,,0,0,0,,‫وتعرضت "جيوك با" للاعتقال. Dialogue: 0,0:10:00.68,0:10:02.56,Default,,0,0,0,,‫عليك الهرب بأمان Dialogue: 0,0:10:03.06,0:10:05.68,Default,,0,0,0,,‫لو أنك لا تريد\N‫أن يذهب موت الرفيق "جانغ" هباء. Dialogue: 0,0:10:07.18,0:10:10.90,Default,,0,0,0,,‫سأساعد الرفيقة "جيوك با" على الهرب،\N‫مهما كان الثمن. Dialogue: 0,0:10:14.65,0:10:15.94,Default,,0,0,0,,‫لا تقلق. Dialogue: 0,0:10:17.95,0:10:19.61,Default,,0,0,0,,‫بسرعة. Dialogue: 0,0:10:19.82,0:10:20.87,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:10:43.89,0:10:45.93,Default,,0,0,0,,‫- إلى مواقعكم!\N‫- حسناً سيدي. Dialogue: 0,0:10:54.11,0:10:56.19,Default,,0,0,0,,‫ماذا يجري فجأة؟ Dialogue: 0,0:10:56.82,0:10:58.07,Default,,0,0,0,,‫ألا تعرفين؟ Dialogue: 0,0:10:58.15,0:11:00.03,Default,,0,0,0,,‫"قناع العروس" أنقذ "دام سا ري" وهربا. Dialogue: 0,0:11:05.95,0:11:08.50,Default,,0,0,0,,‫كان يحمل قنبلة انتحارية. Dialogue: 0,0:11:09.37,0:11:12.12,Default,,0,0,0,,‫أنتم لا تيأسون يا أهل "جوسون". Dialogue: 0,0:11:20.67,0:11:22.51,Default,,0,0,0,,‫رفيقة "مجموعة التجسس الـ36"... Dialogue: 0,0:11:22.93,0:11:24.76,Default,,0,0,0,,‫"جيوك با"... Dialogue: 0,0:11:25.22,0:11:26.76,Default,,0,0,0,,‫"يونغ"... Dialogue: 0,0:11:27.85,0:11:29.68,Default,,0,0,0,,‫شكراً لكم جميعاً. Dialogue: 0,0:11:30.10,0:11:31.39,Default,,0,0,0,,‫شكراً. Dialogue: 0,0:11:42.95,0:11:44.16,Default,,0,0,0,,‫"موك دان". Dialogue: 0,0:11:44.70,0:11:47.28,Default,,0,0,0,,‫لا يجدر بي هذا. Dialogue: 0,0:11:54.13,0:12:01.13,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"مركز شرطة (جونغنو)" Dialogue: 0,0:12:22.19,0:12:23.90,Default,,0,0,0,,‫غيرت اسمها إلى "جيوك با". Dialogue: 0,0:12:24.07,0:12:26.07,Default,,0,0,0,,‫هذا يعني تدمير آخر واحد من الأعداء. Dialogue: 0,0:12:26.82,0:12:30.04,Default,,0,0,0,,‫إنها من أكاديمية "جوسون" العسكرية\N‫في "منشوريا". Dialogue: 0,0:12:30.12,0:12:32.37,Default,,0,0,0,,‫كانت مدربة تمارين من الكتيبة الأولى. Dialogue: 0,0:12:35.12,0:12:36.29,Default,,0,0,0,,‫لا بد من أنها ذات تأثير سيئ. Dialogue: 0,0:12:50.89,0:12:52.02,Default,,0,0,0,,‫معذرة. Dialogue: 0,0:12:52.89,0:12:54.10,Default,,0,0,0,,‫هل أصبت بجراح كثيرة؟ Dialogue: 0,0:12:55.06,0:12:57.27,Default,,0,0,0,,‫عانت "غيونغسيونغ" الأمرين، Dialogue: 0,0:12:57.35,0:12:58.40,Default,,0,0,0,,‫وتأتي الآن فقط؟ Dialogue: 0,0:12:58.56,0:12:59.61,Default,,0,0,0,,‫"كويسو"، Dialogue: 0,0:13:00.52,0:13:01.57,Default,,0,0,0,,‫اذهب. Dialogue: 0,0:13:02.53,0:13:03.82,Default,,0,0,0,,‫حسناً يا سيدي. Dialogue: 0,0:13:20.25,0:13:22.30,Default,,0,0,0,,‫تظهر لأول مرة منذ يومين Dialogue: 0,0:13:22.38,0:13:24.22,Default,,0,0,0,,‫وتقول فقط إنك آسف وتسألني إن كنت أصبت؟ Dialogue: 0,0:13:24.51,0:13:25.59,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنك Dialogue: 0,0:13:26.18,0:13:27.51,Default,,0,0,0,,‫نسيان الأمر فحسب؟ Dialogue: 0,0:13:31.89,0:13:33.14,Default,,0,0,0,,‫أيها الأحمق. Dialogue: 0,0:13:33.64,0:13:34.93,Default,,0,0,0,,‫هل تمزح الآن؟ Dialogue: 0,0:13:35.02,0:13:37.39,Default,,0,0,0,,‫هل أبدو ساذجاً لك؟ أنا أعلى منك رتبة! Dialogue: 0,0:13:38.10,0:13:40.98,Default,,0,0,0,,‫تغيبت دون كلمة Dialogue: 0,0:13:41.07,0:13:42.53,Default,,0,0,0,,‫وتريد مني نسيان الأمر؟ Dialogue: 0,0:13:43.07,0:13:45.19,Default,,0,0,0,,‫ذهبت لاستنشاق هواء نقي لأخفف معاناتي. Dialogue: 0,0:13:45.90,0:13:48.57,Default,,0,0,0,,‫"معاناة"؟ ممّ تعاني؟ Dialogue: 0,0:13:49.03,0:13:51.41,Default,,0,0,0,,‫لا تأبه بشأن "قناع العروس"،\N‫أنت واقع في الحب فحسب. Dialogue: 0,0:13:51.49,0:13:52.58,Default,,0,0,0,,‫ممّ تعاني؟ Dialogue: 0,0:13:52.91,0:13:54.08,Default,,0,0,0,,‫أنا Dialogue: 0,0:13:54.70,0:13:56.91,Default,,0,0,0,,‫أشعر بخيبة الرجاء من نفسي أيضاً. Dialogue: 0,0:13:57.71,0:13:58.92,Default,,0,0,0,,‫لكنني الآن، Dialogue: 0,0:13:59.79,0:14:01.79,Default,,0,0,0,,‫تخليت عنها تماماً. Dialogue: 0,0:14:09.43,0:14:10.51,Default,,0,0,0,,‫تخليت؟ Dialogue: 0,0:14:11.10,0:14:13.60,Default,,0,0,0,,‫قلت إنك تحبها والآن تقول إنك تخليت عنها؟ Dialogue: 0,0:14:15.02,0:14:17.31,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أحذرك. Dialogue: 0,0:14:18.81,0:14:20.56,Default,,0,0,0,,‫لا تذكر اسمها ثانية. Dialogue: 0,0:14:21.31,0:14:23.19,Default,,0,0,0,,‫إن ذكرته، Dialogue: 0,0:14:24.36,0:14:25.57,Default,,0,0,0,,‫فسأقتلك. Dialogue: 0,0:14:40.50,0:14:44.92,Default,,0,0,0,,‫"غرفة التعذيب" Dialogue: 0,0:14:52.97,0:14:54.10,Default,,0,0,0,,‫من الآن فصاعداً، Dialogue: 0,0:14:54.97,0:14:57.60,Default,,0,0,0,,‫- لا تدعا فأراً حتى يقترب.\N‫- أمرك سيدي. Dialogue: 0,0:14:58.48,0:15:00.44,Default,,0,0,0,,‫سيدي النقيب، دعني أساعد... Dialogue: 0,0:15:00.52,0:15:02.06,Default,,0,0,0,,‫- مفهوم؟\N‫- أمرك سيدي. Dialogue: 0,0:15:23.25,0:15:25.38,Default,,0,0,0,,‫انهضي، أفيقي! Dialogue: 0,0:15:40.10,0:15:41.44,Default,,0,0,0,,‫من هو "قناع العروس"؟ Dialogue: 0,0:15:43.69,0:15:44.94,Default,,0,0,0,,‫فقط Dialogue: 0,0:15:46.40,0:15:47.48,Default,,0,0,0,,‫اقتلني. Dialogue: 0,0:15:52.07,0:15:53.41,Default,,0,0,0,,‫أقتلك؟ Dialogue: 0,0:15:54.16,0:15:56.41,Default,,0,0,0,,‫لم أنت مستعدة للتضحية بحياتك من أجله؟ Dialogue: 0,0:15:57.20,0:15:59.04,Default,,0,0,0,,‫هذا لن يعيد "جوسون". Dialogue: 0,0:15:59.45,0:16:02.21,Default,,0,0,0,,‫حتى إن حاولت، فلن تسقط الإمبراطورية! Dialogue: 0,0:16:04.38,0:16:06.34,Default,,0,0,0,,‫ربما تم أخذ "جوسون"، Dialogue: 0,0:16:07.13,0:16:09.13,Default,,0,0,0,,‫لكن "كوريا" ما زالت حية. Dialogue: 0,0:16:11.01,0:16:13.93,Default,,0,0,0,,‫ما دمنا نملك الرغبة في استعادة بلدنا، Dialogue: 0,0:16:14.55,0:16:18.51,Default,,0,0,0,,‫فـ"كوريا" ما زالت حية بلا شك! Dialogue: 0,0:16:20.27,0:16:21.52,Default,,0,0,0,,‫يا لها من مزحة. Dialogue: 0,0:16:22.23,0:16:25.40,Default,,0,0,0,,‫أنت و"دام سا ري" و"قناع العروس" Dialogue: 0,0:16:26.19,0:16:27.69,Default,,0,0,0,,‫إرهابيون ولا أكثر. Dialogue: 0,0:16:28.02,0:16:29.19,Default,,0,0,0,,‫اخرس! Dialogue: 0,0:16:31.11,0:16:34.03,Default,,0,0,0,,‫لا تحط من شأن قتالنا Dialogue: 0,0:16:34.74,0:16:36.49,Default,,0,0,0,,‫ضد اللصوص. Dialogue: 0,0:17:19.74,0:17:21.33,Default,,0,0,0,,‫من هو؟ Dialogue: 0,0:17:22.16,0:17:23.25,Default,,0,0,0,,‫أخبريني! Dialogue: 0,0:17:40.01,0:17:47.02,Default,,0,0,0,,‫"غرفة التعذيب" Dialogue: 0,0:18:12.25,0:18:14.63,Default,,0,0,0,,‫سيدي النقيب، دعني أحاول. Dialogue: 0,0:18:15.71,0:18:19.59,Default,,0,0,0,,‫إنها آخر وسيلة لدينا لاعتقال\N‫"دام سا ري" و"قناع العروس". Dialogue: 0,0:18:20.05,0:18:22.89,Default,,0,0,0,,‫أعطني فرصة واحدة فقط. Dialogue: 0,0:18:23.31,0:18:24.60,Default,,0,0,0,,‫سأعرف. Dialogue: 0,0:19:16.65,0:19:19.57,Default,,0,0,0,,‫"إيشيدا"، اتركنا. Dialogue: 0,0:19:21.78,0:19:24.70,Default,,0,0,0,,‫النقيب "كيمورا" أمرني بعدم ترك مكاني. Dialogue: 0,0:19:25.12,0:19:26.33,Default,,0,0,0,,‫ألم تسمعني؟ Dialogue: 0,0:19:58.94,0:20:01.95,Default,,0,0,0,,‫هل تعرفين من هو "لي غانغ تو"؟ Dialogue: 0,0:20:04.62,0:20:05.87,Default,,0,0,0,,‫هو "قناع العروس". Dialogue: 0,0:20:10.66,0:20:12.00,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن القائد؟ Dialogue: 0,0:20:14.63,0:20:16.21,Default,,0,0,0,,‫إنه بخير. Dialogue: 0,0:20:24.26,0:20:26.47,Default,,0,0,0,,‫سأخرجك من هنا، Dialogue: 0,0:20:26.55,0:20:28.18,Default,,0,0,0,,‫مهما كان الثمن. Dialogue: 0,0:20:32.56,0:20:35.52,Default,,0,0,0,,‫في الوقت الراهن،\N‫تظاهري بالتعاون على الأقل. Dialogue: 0,0:20:39.48,0:20:42.86,Default,,0,0,0,,‫كانوا يتجمعون حول القائد، Dialogue: 0,0:20:44.32,0:20:47.03,Default,,0,0,0,,‫وأنا استدرت ورحلت فحسب. Dialogue: 0,0:20:50.74,0:20:51.91,Default,,0,0,0,,‫أنا... Dialogue: 0,0:20:53.08,0:20:55.92,Default,,0,0,0,,‫كان يجب أن أموت حينها. Dialogue: 0,0:21:11.60,0:21:13.23,Default,,0,0,0,,‫لم أمرت "إيشيدا" بالرحيل؟ Dialogue: 0,0:21:16.44,0:21:19.19,Default,,0,0,0,,‫المساجين لا يعترفون أمام معذبيهم. Dialogue: 0,0:21:19.77,0:21:21.19,Default,,0,0,0,,‫هذه هي طريقة عمل عقل المجرم. Dialogue: 0,0:21:22.94,0:21:26.53,Default,,0,0,0,,‫لا يريد الخضوع، ألا تعرف هذا؟ Dialogue: 0,0:21:47.55,0:21:50.55,Default,,0,0,0,,‫أخبريني قبل أن أضع رأسك في هذا الموقد. Dialogue: 0,0:21:51.10,0:21:52.43,Default,,0,0,0,,‫من هو "قناع العروس"؟ Dialogue: 0,0:21:54.10,0:21:55.52,Default,,0,0,0,,‫من هو Dialogue: 0,0:21:57.19,0:21:58.77,Default,,0,0,0,,‫"قناع العروس"؟ Dialogue: 0,0:22:00.06,0:22:01.73,Default,,0,0,0,,‫هذه آخر فرصة لك. Dialogue: 0,0:22:02.11,0:22:03.53,Default,,0,0,0,,‫إن لم تتكلمي الآن، Dialogue: 0,0:22:04.19,0:22:06.99,Default,,0,0,0,,‫فسأمزقك إرباً وأنت حية. Dialogue: 0,0:22:17.79,0:22:19.04,Default,,0,0,0,,‫قبل هذا، Dialogue: 0,0:22:20.17,0:22:21.88,Default,,0,0,0,,‫أريد طلب خدمة منك. Dialogue: 0,0:22:26.34,0:22:27.55,Default,,0,0,0,,‫خدمة؟ Dialogue: 0,0:22:33.10,0:22:35.14,Default,,0,0,0,,‫سترى "قناع العروس" Dialogue: 0,0:22:36.93,0:22:39.64,Default,,0,0,0,,‫بنفسك يوماً. Dialogue: 0,0:22:43.02,0:22:44.48,Default,,0,0,0,,‫حسناً، Dialogue: 0,0:22:45.53,0:22:47.07,Default,,0,0,0,,‫لم يمكنني Dialogue: 0,0:22:49.86,0:22:53.33,Default,,0,0,0,,‫القضاء على كل أعدائنا. Dialogue: 0,0:22:54.53,0:22:56.12,Default,,0,0,0,,‫هذا هو Dialogue: 0,0:22:56.95,0:22:58.75,Default,,0,0,0,,‫أكبر شيء أندم عليه. Dialogue: 0,0:23:02.04,0:23:04.63,Default,,0,0,0,,‫لكن قل له إنني ممتنة حقاً. Dialogue: 0,0:23:10.51,0:23:12.68,Default,,0,0,0,,‫أردت أن يبقى حياً Dialogue: 0,0:23:15.72,0:23:19.02,Default,,0,0,0,,‫لأرى هذا اليوم أخيراً، Dialogue: 0,0:23:21.69,0:23:24.73,Default,,0,0,0,,‫يوم تحرير وطننا الأم. Dialogue: 0,0:23:26.65,0:23:30.07,Default,,0,0,0,,‫أردت رؤية هذا اليوم حقاً. Dialogue: 0,0:23:32.99,0:23:34.91,Default,,0,0,0,,‫هلا تخبره بهذا من أجلي؟ Dialogue: 0,0:23:40.62,0:23:42.08,Default,,0,0,0,,‫أيتها الساقطة العنيدة. Dialogue: 0,0:23:43.25,0:23:44.58,Default,,0,0,0,,‫سأجعلك تمدحين الإمبراطور Dialogue: 0,0:23:45.04,0:23:47.67,Default,,0,0,0,,‫بفمك هذا. Dialogue: 0,0:23:49.76,0:23:51.09,Default,,0,0,0,,‫لن يمكنك أبداً Dialogue: 0,0:23:52.51,0:23:54.51,Default,,0,0,0,,‫ولا في أقصى أحلامك جموحاً Dialogue: 0,0:23:54.64,0:23:56.64,Default,,0,0,0,,‫معرفة هوية "قناع العروس". Dialogue: 0,0:23:57.85,0:23:59.89,Default,,0,0,0,,‫حتى بعد مماتي، Dialogue: 0,0:24:01.10,0:24:03.19,Default,,0,0,0,,‫سأبقي عيني مفتوحتين Dialogue: 0,0:24:04.02,0:24:06.40,Default,,0,0,0,,‫وأحمي "قناع العروس". Dialogue: 0,0:26:30.25,0:26:32.21,Default,,0,0,0,,‫يفجرون أنفسهم ويعضون ألسنتهم حتى الموت. Dialogue: 0,0:26:32.38,0:26:33.88,Default,,0,0,0,,‫إنهم مجانين. Dialogue: 0,0:26:33.96,0:26:36.30,Default,,0,0,0,,‫أعرف، لكن كان من المخيف\N‫أنها قالت إنها ستبقي عينيها مفتوحتين Dialogue: 0,0:26:36.38,0:26:37.67,Default,,0,0,0,,‫حتى بعد موتها. Dialogue: 0,0:26:52.27,0:26:53.69,Default,,0,0,0,,‫لن يمكنك أبداً Dialogue: 0,0:26:55.07,0:26:57.11,Default,,0,0,0,,‫ولا في أقصى أحلامك جموحاً Dialogue: 0,0:26:57.19,0:26:59.24,Default,,0,0,0,,‫معرفة هوية "قناع العروس". Dialogue: 0,0:27:00.57,0:27:02.57,Default,,0,0,0,,‫حتى بعد مماتي، Dialogue: 0,0:27:03.66,0:27:05.79,Default,,0,0,0,,‫سأبقي عيني مفتوحتين Dialogue: 0,0:27:06.54,0:27:08.87,Default,,0,0,0,,‫وأحمي "قناع العروس". Dialogue: 0,0:27:20.84,0:27:22.22,Default,,0,0,0,,‫- أيها النقيب!\N‫- سيدي النقيب! Dialogue: 0,0:27:23.80,0:27:25.35,Default,,0,0,0,,‫سيدي النقيب! Dialogue: 0,0:27:25.60,0:27:26.81,Default,,0,0,0,,‫أفق سيدي النقيب! Dialogue: 0,0:27:28.64,0:27:30.85,Default,,0,0,0,,‫"موك دان"! Dialogue: 0,0:27:31.14,0:27:32.23,Default,,0,0,0,,‫"موك دان"! Dialogue: 0,0:27:33.06,0:27:35.07,Default,,0,0,0,,‫ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:27:35.36,0:27:37.32,Default,,0,0,0,,‫ماذا سنفعل؟ Dialogue: 0,0:27:37.40,0:27:40.36,Default,,0,0,0,,‫"دونغ نيون"... Dialogue: 0,0:27:41.74,0:27:42.86,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن "دونغ نيون"؟ Dialogue: 0,0:27:43.37,0:27:45.62,Default,,0,0,0,,‫اهدئي وأخبريني. Dialogue: 0,0:27:45.74,0:27:47.04,Default,,0,0,0,,‫لقد تعرضت Dialogue: 0,0:27:47.58,0:27:51.33,Default,,0,0,0,,‫لإطلاق النار على يد السيد "كيمورا" وماتت. Dialogue: 0,0:27:54.67,0:27:55.75,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:27:56.17,0:27:58.88,Default,,0,0,0,,‫أصيب بطلقة؟ ماتت؟ Dialogue: 0,0:27:59.01,0:28:01.84,Default,,0,0,0,,‫الجميع في السيرك مع مدير السيرك. Dialogue: 0,0:28:02.22,0:28:03.26,Default,,0,0,0,,‫"موك دان"... Dialogue: 0,0:28:04.55,0:28:06.72,Default,,0,0,0,,‫"سيمون هوا"، ابق هنا مع "تشانغ سو". Dialogue: 0,0:28:06.81,0:28:08.14,Default,,0,0,0,,‫سأذهب وأرى. Dialogue: 0,0:28:12.89,0:28:14.65,Default,,0,0,0,,‫علي الذهاب إلى السيرك. Dialogue: 0,0:28:14.73,0:28:16.23,Default,,0,0,0,,‫لقد مات أحد. Dialogue: 0,0:28:16.65,0:28:19.44,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك الذهاب إلى أي مكان\N‫من دون موافقة النقيب. Dialogue: 0,0:28:38.04,0:28:40.38,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ هل عضت لسانها؟ Dialogue: 0,0:28:41.38,0:28:43.17,Default,,0,0,0,,‫هل هي مجنونة؟ Dialogue: 0,0:28:43.76,0:28:46.22,Default,,0,0,0,,‫ماذا فعل من أجلها لكي تعض لسانها وتموت؟ Dialogue: 0,0:28:48.22,0:28:49.35,Default,,0,0,0,,‫اقبض عليه فوراً. Dialogue: 0,0:28:49.97,0:28:51.56,Default,,0,0,0,,‫لقد انهار بعد الاستجواب مباشرة. Dialogue: 0,0:28:51.98,0:28:53.18,Default,,0,0,0,,‫وهو في المشفى الآن. Dialogue: 0,0:28:53.39,0:28:54.77,Default,,0,0,0,,‫لا آبه إن كان في المشفى. Dialogue: 0,0:28:55.19,0:28:57.02,Default,,0,0,0,,‫اقبض عليه فور أن يفيق. Dialogue: 0,0:28:57.11,0:28:58.27,Default,,0,0,0,,‫اقبض عليه Dialogue: 0,0:28:58.36,0:29:01.32,Default,,0,0,0,,‫واعرف من وراءه كي يخالف أوامري. Dialogue: 0,0:29:02.28,0:29:03.28,Default,,0,0,0,,‫أمرك سيدي. Dialogue: 0,0:29:33.18,0:29:35.06,Default,,0,0,0,,‫"كاغاوا"، اتركنا. Dialogue: 0,0:29:37.23,0:29:38.23,Default,,0,0,0,,‫أمرك سيدي. Dialogue: 0,0:30:02.00,0:30:05.26,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:30:06.67,0:30:09.01,Default,,0,0,0,,‫لا تقلقي، أتسمعين؟ Dialogue: 0,0:30:09.39,0:30:11.22,Default,,0,0,0,,‫أبوك بخير. Dialogue: 0,0:30:45.59,0:30:48.55,Default,,0,0,0,,‫"شونجي"، هل أنت بخير؟ هل أفقت؟ Dialogue: 0,0:31:08.74,0:31:10.41,Default,,0,0,0,,‫هل تريد الجلوس؟ هل تحتاج إلى مساعدة؟ Dialogue: 0,0:31:26.96,0:31:27.88,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:31:28.59,0:31:29.76,Default,,0,0,0,,‫سأنتظر في الخارج. Dialogue: 0,0:31:46.15,0:31:48.61,Default,,0,0,0,,‫شكراً على مجيئك. Dialogue: 0,0:31:50.40,0:31:52.16,Default,,0,0,0,,‫جئت لأطلب منك خدمة. Dialogue: 0,0:31:53.45,0:31:54.57,Default,,0,0,0,,‫ما هي؟ Dialogue: 0,0:31:59.29,0:32:01.96,Default,,0,0,0,,‫"أو دونغ نيون" من السيرك ماتت. Dialogue: 0,0:32:07.88,0:32:09.51,Default,,0,0,0,,‫علي الذهاب إلى السيرك، Dialogue: 0,0:32:10.42,0:32:13.89,Default,,0,0,0,,‫لكن رجل الشرطة\N‫قال إنني لا أستطيع الذهاب دون موافقتك. Dialogue: 0,0:32:17.68,0:32:19.10,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:32:20.39,0:32:21.48,Default,,0,0,0,,‫"كاغاوا". Dialogue: 0,0:32:24.73,0:32:27.07,Default,,0,0,0,,‫خذها إلى السيرك. Dialogue: 0,0:32:28.15,0:32:29.19,Default,,0,0,0,,‫أمرك سيدي. Dialogue: 0,0:32:30.44,0:32:31.69,Default,,0,0,0,,‫سأنصرف. Dialogue: 0,0:32:48.63,0:32:52.47,Default,,0,0,0,,‫المدير "كونو" يريد مني القبض عليك. Dialogue: 0,0:32:55.97,0:32:57.39,Default,,0,0,0,,‫أنت مريض. Dialogue: 0,0:32:57.85,0:32:59.81,Default,,0,0,0,,‫لا داعي لأخذك إلى غرفة الاستجواب. Dialogue: 0,0:33:01.68,0:33:05.02,Default,,0,0,0,,‫دعني أسألك عن شيء يريد المدير معرفته. Dialogue: 0,0:33:05.65,0:33:09.02,Default,,0,0,0,,‫لا يعتقد أنك قررت وحدك Dialogue: 0,0:33:09.11,0:33:11.07,Default,,0,0,0,,‫مخالفة أمره Dialogue: 0,0:33:11.69,0:33:14.24,Default,,0,0,0,,‫والإلحاح على إعدام علني. Dialogue: 0,0:33:17.24,0:33:18.49,Default,,0,0,0,,‫من أعطاك Dialogue: 0,0:33:19.49,0:33:20.83,Default,,0,0,0,,‫هذه السلطة؟ Dialogue: 0,0:33:22.08,0:33:22.95,Default,,0,0,0,,‫سلطة؟ Dialogue: 0,0:33:23.37,0:33:24.71,Default,,0,0,0,,‫أعطاني أحد سلطة؟ Dialogue: 0,0:33:25.37,0:33:26.79,Default,,0,0,0,,‫هل أبدو لك ذا سلطة؟ Dialogue: 0,0:33:27.13,0:33:28.46,Default,,0,0,0,,‫إنه هذا الزي الرسمي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:33:29.75,0:33:32.71,Default,,0,0,0,,‫الزي الذي كان "تشوي ميونغ سيوب"\N‫والقائد "كيمورا" يرتديانه Dialogue: 0,0:33:32.80,0:33:35.38,Default,,0,0,0,,‫في تلك الصورة معاً. Dialogue: 0,0:33:37.30,0:33:40.39,Default,,0,0,0,,‫إنه يعطيك السلطة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:33:42.64,0:33:46.35,Default,,0,0,0,,‫قل لـ"كونو" إنه ليس عليه أن يعرف. Dialogue: 0,0:33:46.60,0:33:48.27,Default,,0,0,0,,‫أظن أنني قلت لك Dialogue: 0,0:33:49.15,0:33:52.23,Default,,0,0,0,,‫إنه يريد مني اعتقالك. Dialogue: 0,0:33:53.28,0:33:54.61,Default,,0,0,0,,‫"اعتقالي"؟ Dialogue: 0,0:33:55.53,0:33:56.78,Default,,0,0,0,,‫حاول أن تفعل. Dialogue: 0,0:34:11.29,0:34:12.30,Default,,0,0,0,,‫"آبي". Dialogue: 0,0:34:13.50,0:34:14.71,Default,,0,0,0,,‫نعم سيدي الملازم. Dialogue: 0,0:34:15.47,0:34:17.01,Default,,0,0,0,,‫خذ "شونجي كيمورا" Dialogue: 0,0:34:17.80,0:34:20.09,Default,,0,0,0,,‫إلى مركز الشرطة فوراً. Dialogue: 0,0:34:21.47,0:34:24.18,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ النقيب؟ Dialogue: 0,0:34:24.43,0:34:25.48,Default,,0,0,0,,‫فوراً! Dialogue: 0,0:34:39.28,0:34:40.74,Default,,0,0,0,,‫شاهد وسترى Dialogue: 0,0:34:41.24,0:34:43.24,Default,,0,0,0,,‫كيف سيقوم الناس الذين يعطوني السلطة Dialogue: 0,0:34:43.58,0:34:45.24,Default,,0,0,0,,‫باتخاذ خطواتهم. Dialogue: 0,0:34:47.41,0:34:50.79,Default,,0,0,0,,‫"كيشوكاي" Dialogue: 0,0:35:07.14,0:35:10.02,Default,,0,0,0,,‫تم اعتقال "شونجي كيمورا". Dialogue: 0,0:35:12.40,0:35:14.44,Default,,0,0,0,,‫وما المشكلة؟ Dialogue: 0,0:35:15.57,0:35:17.69,Default,,0,0,0,,‫ألم تتوقع ذلك؟ Dialogue: 0,0:35:18.44,0:35:21.70,Default,,0,0,0,,‫إلى متى ستشاهدين "كونو" بلا فعل شيء؟ Dialogue: 0,0:35:22.03,0:35:23.57,Default,,0,0,0,,‫قلت إنكم ستتخلصون منه مراراً، Dialogue: 0,0:35:23.74,0:35:25.49,Default,,0,0,0,,‫لكنكم لم تفعلوا شيئاً. Dialogue: 0,0:35:25.58,0:35:28.45,Default,,0,0,0,,‫لو كان "شونجي كيمورا"\N‫اعتقل "قناع العروس" هذه المرة، Dialogue: 0,0:35:29.25,0:35:31.04,Default,,0,0,0,,‫لتخلصنا من "كونو" قبل فترة. Dialogue: 0,0:35:39.34,0:35:40.47,Default,,0,0,0,,‫سيدي الرئيس، Dialogue: 0,0:35:40.88,0:35:43.26,Default,,0,0,0,,‫"كونو" شوكة في حلق الحاكم العام\N‫"وادا" أيضاً. Dialogue: 0,0:35:44.01,0:35:47.35,Default,,0,0,0,,‫الحاكم العام قلق Dialogue: 0,0:35:47.52,0:35:49.02,Default,,0,0,0,,‫من احتمالية إبلاغ "كونو" Dialogue: 0,0:35:50.02,0:35:52.02,Default,,0,0,0,,‫عن كل شيء حدث لرئيس الوزراء. Dialogue: 0,0:35:56.77,0:36:00.11,Default,,0,0,0,,‫كل ما استطاع الحاكم العام فعله\N‫بسيفه العزيز Dialogue: 0,0:36:00.53,0:36:02.45,Default,,0,0,0,,‫هو تقشير تفاحة. Dialogue: 0,0:36:07.03,0:36:08.95,Default,,0,0,0,,‫"غينبي"، حان وقت تصرفك. Dialogue: 0,0:36:09.41,0:36:10.45,Default,,0,0,0,,‫أمرك سيدي. Dialogue: 0,0:36:17.38,0:36:20.67,Default,,0,0,0,,‫استعد للعمل تحت إشراف مدير إدارة الشرطة\N‫بدءاً من الغد، Dialogue: 0,0:36:20.76,0:36:21.97,Default,,0,0,0,,‫المدير "تارو كيمورا". Dialogue: 0,0:36:25.72,0:36:26.76,Default,,0,0,0,,‫أمرك سيدي. Dialogue: 0,0:36:33.39,0:36:36.40,Default,,0,0,0,,‫المغرور الأحمق، ألا يتزعزع عن موقفه؟ Dialogue: 0,0:36:36.48,0:36:38.36,Default,,0,0,0,,‫هل يعتقد أنه يملك العالم Dialogue: 0,0:36:38.44,0:36:40.86,Default,,0,0,0,,‫لأن "وادا" في صفه؟ Dialogue: 0,0:36:41.11,0:36:43.91,Default,,0,0,0,,‫شاهد فحسب، سأتصل Dialogue: 0,0:36:44.41,0:36:45.70,Default,,0,0,0,,‫برئيس الوزراء Dialogue: 0,0:36:45.78,0:36:47.49,Default,,0,0,0,,‫وأتخلص من الفاسدين. Dialogue: 0,0:36:55.58,0:36:59.13,Default,,0,0,0,,‫عندما يحدث هذا، ستصبح النقيب "ساتو"... Dialogue: 0,0:36:59.55,0:37:00.84,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:37:01.55,0:37:03.42,Default,,0,0,0,,‫سأجعلك رئيس الشرطة. Dialogue: 0,0:37:05.09,0:37:06.55,Default,,0,0,0,,‫شكراً حضرة المدير. Dialogue: 0,0:37:58.85,0:38:00.69,Default,,0,0,0,,‫"هيروشي ساتو"! Dialogue: 0,0:39:04.67,0:39:08.51,Default,,0,0,0,,‫هذا هو الرئيس "أوينو".\N‫هو يدير فندق "أسوكا". Dialogue: 0,0:39:12.30,0:39:13.97,Default,,0,0,0,,‫شكراً على استقطاع الوقت Dialogue: 0,0:39:14.06,0:39:16.77,Default,,0,0,0,,‫من جدولك المزدحم يا سيدي. Dialogue: 0,0:39:19.73,0:39:21.69,Default,,0,0,0,,‫فعلت ما بوسعي Dialogue: 0,0:39:22.36,0:39:24.48,Default,,0,0,0,,‫لأن "رارا" طلبت مني ذلك. Dialogue: 0,0:39:24.90,0:39:28.32,Default,,0,0,0,,‫ادخل في صلب الموضوع. Dialogue: 0,0:39:29.65,0:39:30.78,Default,,0,0,0,,‫"غينبي". Dialogue: 0,0:39:48.51,0:39:50.26,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ Dialogue: 0,0:39:50.93,0:39:53.26,Default,,0,0,0,,‫هدية لك من القلب. Dialogue: 0,0:40:15.87,0:40:17.66,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"غوجي كونو" Dialogue: 0,0:40:18.33,0:40:21.08,Default,,0,0,0,,‫للأسف، قبل دقائق فقط، Dialogue: 0,0:40:21.91,0:40:24.08,Default,,0,0,0,,‫تم اغتيال المدير "كونو" Dialogue: 0,0:40:25.13,0:40:26.71,Default,,0,0,0,,‫على متمردي "جوسون" العصاة. Dialogue: 0,0:40:30.55,0:40:34.47,Default,,0,0,0,,‫ستصبح "اليابان" أمة عسكرية\N‫تقودها سلطات عسكرية. Dialogue: 0,0:40:35.18,0:40:37.60,Default,,0,0,0,,‫شعب شمال "الصين" ينتظرون على أحر من الجمر Dialogue: 0,0:40:37.68,0:40:39.31,Default,,0,0,0,,‫وصول الجنود اليابانيين. Dialogue: 0,0:40:39.64,0:40:40.98,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تصبح "جوسون" Dialogue: 0,0:40:41.77,0:40:43.73,Default,,0,0,0,,‫قاعدة إمداد للإمبراطورية في أسرع وقت Dialogue: 0,0:40:44.06,0:40:45.48,Default,,0,0,0,,‫لغزو القارة. Dialogue: 0,0:40:48.73,0:40:49.90,Default,,0,0,0,,‫ومن أجل فعل هذا، Dialogue: 0,0:40:51.11,0:40:52.32,Default,,0,0,0,,‫فإن نظام "جوسون" العام Dialogue: 0,0:40:52.78,0:40:54.70,Default,,0,0,0,,‫يجب السيطرة عليه كلياً. Dialogue: 0,0:40:57.78,0:40:58.99,Default,,0,0,0,,‫لذا... Dialogue: 0,0:41:00.20,0:41:01.87,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن استلام "تارو كيمورا" Dialogue: 0,0:41:01.95,0:41:03.66,Default,,0,0,0,,‫لمنصب المدير الجديد للشرطة؟ Dialogue: 0,0:41:05.54,0:41:08.59,Default,,0,0,0,,‫هل تقصد "تارو كيمورا"، Dialogue: 0,0:41:09.55,0:41:11.21,Default,,0,0,0,,‫الرئيس السابق لمركز شرطة "جونغنو"؟ Dialogue: 0,0:41:11.71,0:41:14.38,Default,,0,0,0,,‫"يوشيو موراياما" يناسب جيداً Dialogue: 0,0:41:14.47,0:41:16.76,Default,,0,0,0,,‫المنصب الشاغر لرئيس مركز شرطة "جونغنو". Dialogue: 0,0:41:19.18,0:41:21.18,Default,,0,0,0,,‫"يوشيو موراياما"؟ Dialogue: 0,0:41:22.43,0:41:26.02,Default,,0,0,0,,‫تعني الجندي عديم القيمة المتورط Dialogue: 0,0:41:26.10,0:41:29.65,Default,,0,0,0,,‫في محاولة اغتيال رئيس الوزراء\N‫في عام "شوا" السابع؟ Dialogue: 0,0:41:29.82,0:41:31.69,Default,,0,0,0,,‫يسعدني جداً Dialogue: 0,0:41:32.57,0:41:33.99,Default,,0,0,0,,‫أنك توافق بكل سرور. Dialogue: 0,0:41:38.62,0:41:39.91,Default,,0,0,0,,‫لم أوافق. Dialogue: 0,0:41:40.37,0:41:42.29,Default,,0,0,0,,‫الحاكم العام Dialogue: 0,0:41:42.79,0:41:45.66,Default,,0,0,0,,‫هبة لنا من السماء Dialogue: 0,0:41:46.00,0:41:47.79,Default,,0,0,0,,‫بواسطة الإمبراطور نفسه. Dialogue: 0,0:41:49.63,0:41:52.05,Default,,0,0,0,,‫أنا الحاكم العام لدي سلطة Dialogue: 0,0:41:52.13,0:41:54.30,Default,,0,0,0,,‫فوق التشريع والإدارة، Dialogue: 0,0:41:54.47,0:41:56.63,Default,,0,0,0,,‫والصلاحية القضائية والجيش نفسه. Dialogue: 0,0:41:57.38,0:42:00.26,Default,,0,0,0,,‫هل تحاول تهديدي؟ Dialogue: 0,0:42:05.06,0:42:06.23,Default,,0,0,0,,‫"رارا"! Dialogue: 0,0:42:07.19,0:42:09.23,Default,,0,0,0,,‫إياك أن تأتي لرؤيتي ثانية. Dialogue: 0,0:42:10.44,0:42:12.23,Default,,0,0,0,,‫في اعتقادك Dialogue: 0,0:42:13.11,0:42:16.49,Default,,0,0,0,,‫المبالغ الطائلة التي تتلقاها لحكمك Dialogue: 0,0:42:18.07,0:42:20.16,Default,,0,0,0,,‫ما هو مصدرها؟ Dialogue: 0,0:42:38.30,0:42:40.76,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"حكومة (جوسون) العامة" Dialogue: 0,0:42:49.90,0:42:50.94,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"رسالة تعيين" Dialogue: 0,0:43:12.33,0:43:14.63,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"رسالة تعيين" Dialogue: 0,0:43:19.93,0:43:22.18,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"(يوشيو موراياما)\N‫الرئيس الجديد لمركز شرطة (جونغنو)" Dialogue: 0,0:43:54.21,0:43:55.96,Default,,0,0,0,,‫قتلوا المدير "كونو" Dialogue: 0,0:43:56.71,0:43:59.01,Default,,0,0,0,,‫ووظفوه مديراً جديداً لإدارة الشرطة. Dialogue: 0,0:43:59.88,0:44:01.26,Default,,0,0,0,,‫"شونجي". Dialogue: 0,0:44:01.76,0:44:04.26,Default,,0,0,0,,‫من وراءك؟ Dialogue: 0,0:44:40.84,0:44:43.76,Default,,0,0,0,,‫ماذا ستفعل؟ آسف لأنك فقدت واسطتك. Dialogue: 0,0:44:57.15,0:44:58.40,Default,,0,0,0,,‫يا للهول! Dialogue: 0,0:45:02.61,0:45:04.24,Default,,0,0,0,,‫تهاني أيها المدير! Dialogue: 0,0:45:05.28,0:45:07.16,Default,,0,0,0,,‫اجلسوا جميعاً. Dialogue: 0,0:45:07.41,0:45:08.45,Default,,0,0,0,,‫اجلسوا. Dialogue: 0,0:45:11.87,0:45:13.37,Default,,0,0,0,,‫سيدي المدير. Dialogue: 0,0:45:13.46,0:45:15.08,Default,,0,0,0,,‫المدير "كيمورا". Dialogue: 0,0:45:15.17,0:45:18.46,Default,,0,0,0,,‫أود تهنئتك بحرارة. Dialogue: 0,0:45:20.30,0:45:21.84,Default,,0,0,0,,‫في وقت Dialogue: 0,0:45:21.92,0:45:25.30,Default,,0,0,0,,‫تنتشر فيه روح الحرب عبر "اليابان"، Dialogue: 0,0:45:25.38,0:45:28.60,Default,,0,0,0,,‫وصل أحد أعضاء "كيشوكاي" إلى منصب مهم كهذا. Dialogue: 0,0:45:29.01,0:45:31.93,Default,,0,0,0,,‫مستقبل الإمبراطورية يبدو مشرقاً. Dialogue: 0,0:45:33.02,0:45:34.02,Default,,0,0,0,,‫حضرة المدير، Dialogue: 0,0:45:34.94,0:45:36.90,Default,,0,0,0,,‫عليك أن تعاقب بشدة متمردي "جوسون" العصاة Dialogue: 0,0:45:37.06,0:45:40.23,Default,,0,0,0,,‫الذين اغتالوا المدير. Dialogue: 0,0:45:40.48,0:45:43.36,Default,,0,0,0,,‫أرجو حقاً أن تجعل العالم يعرف Dialogue: 0,0:45:43.44,0:45:46.49,Default,,0,0,0,,‫هدف "اليابان" و"جوسون" في الوحدة. Dialogue: 0,0:45:47.20,0:45:48.16,Default,,0,0,0,,‫حسناً، Dialogue: 0,0:45:48.70,0:45:50.08,Default,,0,0,0,,‫ألقوا التحية جميعاً. Dialogue: 0,0:45:51.37,0:45:54.25,Default,,0,0,0,,‫هذا هو الرئيس الجديد لمركز شرطة "جونغنو"، Dialogue: 0,0:45:54.79,0:45:56.58,Default,,0,0,0,,‫"يوشيو موراياما". Dialogue: 0,0:45:56.75,0:45:58.21,Default,,0,0,0,,‫- عجباً!\N‫- يا للهول! Dialogue: 0,0:45:59.92,0:46:03.09,Default,,0,0,0,,‫تتذكرون جميعاً وزير الوزراء المغتال Dialogue: 0,0:46:03.17,0:46:04.97,Default,,0,0,0,,‫الذي كان متردداً بشأن دخول الحرب. Dialogue: 0,0:46:05.05,0:46:06.63,Default,,0,0,0,,‫كان ضابط جيش Dialogue: 0,0:46:07.13,0:46:11.10,Default,,0,0,0,,‫تورط في ذلك الحادث لكن برأت ساحته. Dialogue: 0,0:46:14.98,0:46:18.90,Default,,0,0,0,,‫سيدي المدير، علي الذهاب إلى العمل. Dialogue: 0,0:46:21.86,0:46:23.61,Default,,0,0,0,,‫هل لديك أوامر لي؟ Dialogue: 0,0:46:24.32,0:46:26.74,Default,,0,0,0,,‫كيف يجرؤون على قتل مدير إدارة شرطة Dialogue: 0,0:46:26.82,0:46:28.45,Default,,0,0,0,,‫الحكومة العامة؟ Dialogue: 0,0:46:30.28,0:46:32.62,Default,,0,0,0,,‫ابذل قصارى جهدك في التخلص\N‫من كل متمردي "جوسون" العصاة Dialogue: 0,0:46:33.08,0:46:35.33,Default,,0,0,0,,‫والحفاظ على النظام العام. Dialogue: 0,0:46:37.00,0:46:38.04,Default,,0,0,0,,‫أمرك سيدي. Dialogue: 0,0:46:52.10,0:46:55.31,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"اغتيال مدير إدارة الشرطة\N‫(غوجي كونو) على يد المتمردين" Dialogue: 0,0:47:00.77,0:47:03.57,Default,,0,0,0,,‫لا بد من أن القاتل على اتصال بـ"رارا". Dialogue: 0,0:47:04.07,0:47:07.78,Default,,0,0,0,,‫كيف يجرؤون على لوم شعب "جوسون"؟ Dialogue: 0,0:47:12.37,0:47:13.62,Default,,0,0,0,,‫تصفيق! Dialogue: 0,0:47:23.13,0:47:24.13,Default,,0,0,0,,‫حضرة النقيب، Dialogue: 0,0:47:24.42,0:47:26.42,Default,,0,0,0,,‫تهانينا على عودة وترقية المدير "كيمورا". Dialogue: 0,0:47:27.01,0:47:28.22,Default,,0,0,0,,‫تهانينا! Dialogue: 0,0:47:31.51,0:47:33.93,Default,,0,0,0,,‫صار رئيسنا السابق Dialogue: 0,0:47:34.60,0:47:37.47,Default,,0,0,0,,‫مدير إدارة الشرطة وهو المسؤول\N‫عن النظام العام لـ"جوسون". Dialogue: 0,0:47:38.56,0:47:41.65,Default,,0,0,0,,‫لذا أريد من الضباط في مركز شرطة "جونغنو"\N‫بذل جهد أكبر في العمل. Dialogue: 0,0:47:42.31,0:47:43.31,Default,,0,0,0,,‫أمرك سيدي! Dialogue: 0,0:47:50.24,0:47:51.49,Default,,0,0,0,,‫النقيب "كيمورا". Dialogue: 0,0:47:52.07,0:47:55.28,Default,,0,0,0,,‫المدير "كونو" اغتيل في مركز الشرطة. Dialogue: 0,0:47:55.45,0:47:57.08,Default,,0,0,0,,‫هذا غير مقبول. Dialogue: 0,0:47:57.16,0:47:59.83,Default,,0,0,0,,‫دعني أعتقل القاتل بيديّ. Dialogue: 0,0:48:02.33,0:48:03.42,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟ Dialogue: 0,0:48:04.29,0:48:07.38,Default,,0,0,0,,‫كانت علاقتك بالمدير "كونو" وثيقة. Dialogue: 0,0:48:08.05,0:48:09.84,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد، افعل هذا. Dialogue: 0,0:48:11.43,0:48:14.47,Default,,0,0,0,,‫سأقبض عليه مهما كان الثمن. Dialogue: 0,0:48:16.01,0:48:18.18,Default,,0,0,0,,‫سيدي النقيب، الرئيس الجديد هنا. Dialogue: 0,0:48:27.32,0:48:33.49,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"مركز شرطة (جونغنو)" Dialogue: 0,0:48:36.12,0:48:37.16,Default,,0,0,0,,‫مرحباً سيدي. Dialogue: 0,0:48:53.68,0:48:54.72,Default,,0,0,0,,‫اصطفوا! Dialogue: 0,0:49:00.10,0:49:01.60,Default,,0,0,0,,‫انتباه! Dialogue: 0,0:49:04.23,0:49:06.56,Default,,0,0,0,,‫التحية العسكرية! Dialogue: 0,0:49:13.03,0:49:14.07,Default,,0,0,0,,‫أنزلوا يديكم! Dialogue: 0,0:49:16.70,0:49:17.82,Default,,0,0,0,,‫أنا... Dialogue: 0,0:49:18.83,0:49:20.62,Default,,0,0,0,,‫ضابط في أرض معركة. Dialogue: 0,0:49:21.62,0:49:24.92,Default,,0,0,0,,‫أي شخص ضد الإمبراطورية عدونا. Dialogue: 0,0:49:25.00,0:49:28.17,Default,,0,0,0,,‫لا بد من إبادة العدو. Dialogue: 0,0:49:28.25,0:49:29.29,Default,,0,0,0,,‫مفهوم؟ Dialogue: 0,0:49:29.38,0:49:30.38,Default,,0,0,0,,‫نعم سيدي! Dialogue: 0,0:49:34.42,0:49:35.72,Default,,0,0,0,,‫النقيب "كيمورا"، Dialogue: 0,0:49:37.59,0:49:39.55,Default,,0,0,0,,‫تعال إلى مكتب الرئيس فوراً Dialogue: 0,0:49:39.64,0:49:41.68,Default,,0,0,0,,‫بكل الملفات عن "قناع العروس". Dialogue: 0,0:49:42.27,0:49:43.31,Default,,0,0,0,,‫أمرك سيدي. Dialogue: 0,0:50:37.99,0:50:39.87,Default,,0,0,0,,‫لم يكن هذا متوقعاً. Dialogue: 0,0:50:41.49,0:50:43.08,Default,,0,0,0,,‫ما الذي أحضرك إلى هنا سيد "ساتو"؟ Dialogue: 0,0:50:43.58,0:50:44.62,Default,,0,0,0,,‫حسناً، Dialogue: 0,0:50:45.12,0:50:46.79,Default,,0,0,0,,‫أردت التحدث معك فحسب. Dialogue: 0,0:50:48.58,0:50:49.88,Default,,0,0,0,,‫هل تريد كوب شاي؟ Dialogue: 0,0:50:51.21,0:50:52.71,Default,,0,0,0,,‫الشراب سيكون أفضل. Dialogue: 0,0:50:56.97,0:50:58.38,Default,,0,0,0,,‫أشعر بالقليل من الإحباط. Dialogue: 0,0:50:59.59,0:51:02.60,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنك مواساتي؟ Dialogue: 0,0:51:03.60,0:51:05.27,Default,,0,0,0,,‫اسمع يا سيد "ساتو". Dialogue: 0,0:51:06.14,0:51:08.48,Default,,0,0,0,,‫هل ما زلت أبدو لك\N‫كفتاة غساينغ في "ميونغولغوان"؟ Dialogue: 0,0:51:11.15,0:51:12.73,Default,,0,0,0,,‫ربما كنت مخطئاً. Dialogue: 0,0:51:14.27,0:51:17.49,Default,,0,0,0,,‫حسبت أنك ستتفهمين موقفي. Dialogue: 0,0:51:20.53,0:51:22.32,Default,,0,0,0,,‫آسف إن كنت ضايقتك. Dialogue: 0,0:51:23.12,0:51:24.33,Default,,0,0,0,,‫سأنصرف. Dialogue: 0,0:51:28.25,0:51:29.58,Default,,0,0,0,,‫أتفهم موقفك؟ Dialogue: 0,0:51:31.25,0:51:32.46,Default,,0,0,0,,‫عم تتحدث؟ Dialogue: 0,0:51:54.23,0:51:55.40,Default,,0,0,0,,‫لماذا أشعر Dialogue: 0,0:51:57.36,0:51:59.36,Default,,0,0,0,,‫بالفضول بشدة عنك؟ Dialogue: 0,0:52:01.57,0:52:03.07,Default,,0,0,0,,‫كيف لفتاة غساينغ في "ميونغولغوان" Dialogue: 0,0:52:03.57,0:52:07.41,Default,,0,0,0,,‫أن تصبح حبيبة الحاكم العام "رارا"؟ Dialogue: 0,0:52:08.87,0:52:09.91,Default,,0,0,0,,‫هل هذا مؤلم Dialogue: 0,0:52:10.71,0:52:13.21,Default,,0,0,0,,‫بقدر ما أصبح "لي غانغ تو" Dialogue: 0,0:52:14.33,0:52:15.59,Default,,0,0,0,,‫"هيروشي ساتو"؟ Dialogue: 0,0:52:23.93,0:52:25.85,Default,,0,0,0,,‫كنت ترتدين الملابس الجنائزية، Dialogue: 0,0:52:26.68,0:52:28.52,Default,,0,0,0,,‫والشخص الذي طلب منك صب الشراب Dialogue: 0,0:52:29.60,0:52:30.77,Default,,0,0,0,,‫هو زوج أمك؟ Dialogue: 0,0:52:33.48,0:52:34.48,Default,,0,0,0,,‫ليس هذا فقط. Dialogue: 0,0:52:35.02,0:52:37.23,Default,,0,0,0,,‫لقد حولني إلى مغنية أيضاً. Dialogue: 0,0:52:40.53,0:52:44.36,Default,,0,0,0,,‫هل أنت مغنية حقاً؟ Dialogue: 0,0:52:46.37,0:52:47.66,Default,,0,0,0,,‫ماذا تعني؟ Dialogue: 0,0:52:48.24,0:52:50.37,Default,,0,0,0,,‫المدير "كونو" كان الوحيد الذي في صفي، Dialogue: 0,0:52:51.54,0:52:53.25,Default,,0,0,0,,‫ولقد مات. Dialogue: 0,0:52:55.96,0:52:57.63,Default,,0,0,0,,‫الرجل الذي قتله Dialogue: 0,0:52:58.84,0:53:01.26,Default,,0,0,0,,‫هو من حاول قتلي في "ميونغولغوان" Dialogue: 0,0:53:02.34,0:53:03.76,Default,,0,0,0,,‫قبل 5 سنوات. Dialogue: 0,0:53:11.43,0:53:13.64,Default,,0,0,0,,‫المنظمة التي تقتل مدير إدارة الشرطة، Dialogue: 0,0:53:13.85,0:53:16.40,Default,,0,0,0,,‫المشرف على النظام العام لـ"جوسون" Dialogue: 0,0:53:17.23,0:53:19.52,Default,,0,0,0,,‫دون خشية الانتقام Dialogue: 0,0:53:20.98,0:53:23.11,Default,,0,0,0,,‫لا بد أنها تملك سلطة كبيرة. Dialogue: 0,0:53:26.45,0:53:27.95,Default,,0,0,0,,‫لا تتوتري. Dialogue: 0,0:53:29.37,0:53:31.79,Default,,0,0,0,,‫لم آت إلى هنا Dialogue: 0,0:53:32.37,0:53:33.54,Default,,0,0,0,,‫للقبض على القاتل. Dialogue: 0,0:53:35.79,0:53:37.38,Default,,0,0,0,,‫طلبت من "تارو كيمورا" Dialogue: 0,0:53:38.25,0:53:40.63,Default,,0,0,0,,‫ضمي إلى تلك المنظمة، Dialogue: 0,0:53:43.30,0:53:45.13,Default,,0,0,0,,‫لكنه رفض لأنني من "جوسون". Dialogue: 0,0:53:56.65,0:53:58.69,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنك مساعدتي؟ Dialogue: 0,0:54:00.48,0:54:02.32,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أصبح مدير إدارة الشرطة Dialogue: 0,0:54:03.36,0:54:05.36,Default,,0,0,0,,‫بل والحاكم العام كذلك. Dialogue: 0,0:54:08.95,0:54:11.28,Default,,0,0,0,,‫سواء كان ذلك صحيحاً أم لا، Dialogue: 0,0:54:13.33,0:54:14.87,Default,,0,0,0,,‫يعجبني Dialogue: 0,0:54:15.87,0:54:17.29,Default,,0,0,0,,‫طموحك. Dialogue: 0,0:54:29.39,0:54:31.47,Default,,0,0,0,,‫علي أن أثق بك فحسب، صحيح؟ Dialogue: 0,0:54:48.49,0:54:49.66,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعلان؟ Dialogue: 0,0:54:50.62,0:54:51.62,Default,,0,0,0,,‫أمرك سيدي. Dialogue: 0,0:55:07.55,0:55:08.84,Default,,0,0,0,,‫توقفا! Dialogue: 0,0:55:10.93,0:55:12.80,Default,,0,0,0,,‫أعرف أنكم حيوانات، Dialogue: 0,0:55:13.26,0:55:15.27,Default,,0,0,0,,‫لكنكم تتصرفون بهذه الطريقة الشريرة\N‫رغم أن شخصاً مات؟ Dialogue: 0,0:55:15.35,0:55:16.47,Default,,0,0,0,,‫سوف... Dialogue: 0,0:55:24.11,0:55:26.61,Default,,0,0,0,,‫لا تصبي غضبك علي. Dialogue: 0,0:55:26.90,0:55:27.94,Default,,0,0,0,,‫أنا Dialogue: 0,0:55:28.19,0:55:31.03,Default,,0,0,0,,‫أنفذ أوامر رؤسائي فحسب. Dialogue: 0,0:55:32.87,0:55:35.91,Default,,0,0,0,,‫أوامر؟ من "شونجي كيمورا"؟ Dialogue: 0,0:55:40.37,0:55:41.62,Default,,0,0,0,,‫ألا تعرفين Dialogue: 0,0:55:41.71,0:55:44.59,Default,,0,0,0,,‫لدينا رئيس جديد مخيف أكثر منه الآن؟ Dialogue: 0,0:55:50.18,0:55:51.72,Default,,0,0,0,,‫"كويسو"، ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:55:57.52,0:56:01.06,Default,,0,0,0,,‫الرئيس "موراياما"\N‫أمر بمنع الملابس البيضاء. Dialogue: 0,0:56:01.56,0:56:02.94,Default,,0,0,0,,‫ألا ترى أنهم في حالة حداد؟ Dialogue: 0,0:56:04.31,0:56:05.57,Default,,0,0,0,,‫ليخرج الجميع! Dialogue: 0,0:56:07.94,0:56:08.94,Default,,0,0,0,,‫أمرك سيدي. Dialogue: 0,0:56:24.50,0:56:27.13,Default,,0,0,0,,‫آسف بشأن عدم احترام الحداد. Dialogue: 0,0:56:34.43,0:56:36.14,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:56:38.43,0:56:39.89,Default,,0,0,0,,‫أحمق. Dialogue: 0,0:56:40.68,0:56:42.85,Default,,0,0,0,,‫قتلت امرأة صالحة جداً. Dialogue: 0,0:56:44.85,0:56:47.07,Default,,0,0,0,,‫كيف سأعيش؟ Dialogue: 0,0:56:49.32,0:56:50.65,Default,,0,0,0,,‫أشعر بخواء شديد. Dialogue: 0,0:56:51.69,0:56:52.99,Default,,0,0,0,,‫"دونغ نيون"... Dialogue: 0,0:57:00.83,0:57:04.00,Default,,0,0,0,,‫"شونجي"، أريد التحدث معك. Dialogue: 0,0:57:16.64,0:57:20.35,Default,,0,0,0,,‫هل يحتمل أنك أخبرت "موك دان" Dialogue: 0,0:57:21.10,0:57:22.98,Default,,0,0,0,,‫بشأن اتفاقنا؟ Dialogue: 0,0:57:24.14,0:57:25.19,Default,,0,0,0,,‫لم؟ Dialogue: 0,0:57:26.06,0:57:27.44,Default,,0,0,0,,‫هل تود إبقاءه سراً؟ Dialogue: 0,0:57:28.40,0:57:29.94,Default,,0,0,0,,‫بالنظر إلى طريقة سؤالك، Dialogue: 0,0:57:30.61,0:57:32.82,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنك ما زلت تملك ضميراً. Dialogue: 0,0:57:56.68,0:58:00.26,Default,,0,0,0,,‫دع مدير السيرك وشأنه. Dialogue: 0,0:58:03.06,0:58:06.14,Default,,0,0,0,,‫طلبت مساعدته فقط Dialogue: 0,0:58:06.90,0:58:09.23,Default,,0,0,0,,‫لأنك اختفيت. Dialogue: 0,0:58:13.69,0:58:15.24,Default,,0,0,0,,‫ما كنت لأجعله يعاني Dialogue: 0,0:58:15.99,0:58:17.86,Default,,0,0,0,,‫لو كنت إلى جواري. Dialogue: 0,0:58:18.66,0:58:19.91,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:58:20.74,0:58:22.70,Default,,0,0,0,,‫سأبقى هنا، Dialogue: 0,0:58:23.54,0:58:27.46,Default,,0,0,0,,‫دعه هو وأعضاء السيرك وشأنهم. Dialogue: 0,0:58:28.79,0:58:31.25,Default,,0,0,0,,‫حسناً، لا تقلقي. Dialogue: 0,0:58:39.76,0:58:40.76,Default,,0,0,0,,‫هل قام أبوك Dialogue: 0,0:58:46.68,0:58:47.98,Default,,0,0,0,,‫بالاتصال بك؟ Dialogue: 0,0:58:50.56,0:58:53.53,Default,,0,0,0,,‫لم أذهب إلى الإعدام العلني حتى. Dialogue: 0,0:58:53.94,0:58:55.86,Default,,0,0,0,,‫بقيت في منزل "سيون هوا" كما قلت. Dialogue: 0,0:58:56.74,0:58:59.61,Default,,0,0,0,,‫تعرف من أقابل وما أفعله على مدار الساعة. Dialogue: 0,0:59:00.74,0:59:01.99,Default,,0,0,0,,‫فهل تظن Dialogue: 0,0:59:02.62,0:59:04.79,Default,,0,0,0,,‫أنني كنت لأقدر على مقابلة أبي؟ Dialogue: 0,0:59:09.12,0:59:11.21,Default,,0,0,0,,‫حتى لو كان اتصل بي، Dialogue: 0,0:59:12.21,0:59:14.34,Default,,0,0,0,,‫فلن أتحرك قيد أنملة. Dialogue: 0,0:59:15.71,0:59:19.43,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك معرفة شيء مني. Dialogue: 0,0:59:36.73,0:59:37.99,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"يتلقى جائزة عن حادث سجن (هاينام)" Dialogue: 0,0:59:38.15,0:59:39.24,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"عيد ميلاد الإمبراطور" Dialogue: 0,0:59:39.49,0:59:40.70,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"مصرف "جويل" يحقق أرباحاً طائلة" Dialogue: 0,0:59:41.03,0:59:42.53,Default,,0,0,0,,‫{\an8}حسبت أن من قتلوا أبي Dialogue: 0,0:59:43.37,0:59:44.78,Default,,0,0,0,,‫كانوا هؤلاء الرجال الستة Dialogue: 0,0:59:44.87,0:59:46.87,Default,,0,0,0,,‫الذين أفشوا بمكان الملك لليابانيين. Dialogue: 0,0:59:48.33,0:59:49.37,Default,,0,0,0,,‫حسبت Dialogue: 0,0:59:50.25,0:59:52.71,Default,,0,0,0,,‫أن "تاروا كيمورا" هو من كان ورائهم. Dialogue: 0,0:59:54.34,0:59:56.55,Default,,0,0,0,,‫لم أتخيل أنهم يملكون السلطة Dialogue: 0,0:59:57.13,0:59:59.34,Default,,0,0,0,,‫لقتل مدير إدارة الشرطة. Dialogue: 0,1:00:00.93,1:00:02.72,Default,,0,0,0,,‫سواء كانوا من مقر قيادة جيش "جوسون"، Dialogue: 0,1:00:02.80,1:00:05.14,Default,,0,0,0,,‫أو جيش "كواندونغ"، أو اليمين المتطرف، Dialogue: 0,1:00:05.22,1:00:07.72,Default,,0,0,0,,‫فهم من يحاولون Dialogue: 0,1:00:07.81,1:00:09.81,Default,,0,0,0,,‫تحويل "اليابان" إلى أمة عسكرية. Dialogue: 0,1:00:11.85,1:00:13.48,Default,,0,0,0,,‫عم تتحدث؟ Dialogue: 0,1:00:13.90,1:00:16.57,Default,,0,0,0,,‫الصحف اليابانية مثل "أساهي" و"ماينيشي" Dialogue: 0,1:00:16.65,1:00:18.23,Default,,0,0,0,,‫تحرض على الحرب بنشاط. Dialogue: 0,1:00:19.07,1:00:21.03,Default,,0,0,0,,‫الأغاني العسكرية تكتسب شعبية، Dialogue: 0,1:00:21.11,1:00:24.20,Default,,0,0,0,,‫ولعبة الحرب انتشرت بين الأطفال. Dialogue: 0,1:00:24.28,1:00:27.16,Default,,0,0,0,,‫الأمة كلها مجنونة بالحرب. Dialogue: 0,1:00:33.04,1:00:35.21,Default,,0,0,0,,‫"شونجي" لديه سلطة كهذه تسانده؟ Dialogue: 0,1:00:36.29,1:00:38.80,Default,,0,0,0,,‫يمكنني تولي أمر بعض أعداء أبي، Dialogue: 0,1:00:40.72,1:00:43.68,Default,,0,0,0,,‫لكن كيف يفترض علي إيقافهم بنفسي؟ Dialogue: 0,1:00:45.72,1:00:47.43,Default,,0,0,0,,‫أنت لست وحدك. Dialogue: 0,1:00:48.18,1:00:50.43,Default,,0,0,0,,‫لدينا ضابط شرطة إمبراطوري في صفنا. Dialogue: 0,1:00:50.93,1:00:52.73,Default,,0,0,0,,‫هذا يساوي جيشاً كاملاً. Dialogue: 0,1:00:53.02,1:00:54.69,Default,,0,0,0,,‫عليك التماسك. Dialogue: 0,1:00:54.77,1:00:55.81,Default,,0,0,0,,‫تماسك Dialogue: 0,1:00:56.81,1:00:58.11,Default,,0,0,0,,‫وانتظرني. Dialogue: 0,1:00:59.28,1:01:00.44,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,1:01:01.78,1:01:03.03,Default,,0,0,0,,‫ستعود، صحيح؟ Dialogue: 0,1:01:03.66,1:01:04.70,Default,,0,0,0,,‫بالطبع. Dialogue: 0,1:01:06.12,1:01:07.70,Default,,0,0,0,,‫سأعود بالتأكيد. Dialogue: 0,1:01:08.83,1:01:11.12,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"الحكومة (جوسون) العامة" Dialogue: 0,1:01:13.04,1:01:15.38,Default,,0,0,0,,‫ماذا قلت لتوك؟ Dialogue: 0,1:01:15.79,1:01:17.13,Default,,0,0,0,,‫"كونو" مات، Dialogue: 0,1:01:17.75,1:01:20.88,Default,,0,0,0,,‫و"لي غانغ تو" يريد أن يصبح عضواً باستماتة؟ Dialogue: 0,1:01:21.96,1:01:23.09,Default,,0,0,0,,‫لا أرى مانعاً. Dialogue: 0,1:01:23.51,1:01:25.34,Default,,0,0,0,,‫"لي غانغ تو" من "جوسون". Dialogue: 0,1:01:25.55,1:01:27.89,Default,,0,0,0,,‫الكونت "لي سي يونغ" والرئيس "بارك إن سام" Dialogue: 0,1:01:28.76,1:01:30.14,Default,,0,0,0,,‫من "جوسون" كذلك. Dialogue: 0,1:01:30.81,1:01:33.14,Default,,0,0,0,,‫إنهما بمثابة طلقات لـ"كيشوكاي". Dialogue: 0,1:01:33.23,1:01:35.94,Default,,0,0,0,,‫إن استدعى الأمر،\N‫يمكننا تذخيرهما وإطلاقهما. Dialogue: 0,1:01:36.77,1:01:38.31,Default,,0,0,0,,‫لكن "لي غانغ تو" مختلف. Dialogue: 0,1:01:39.23,1:01:40.65,Default,,0,0,0,,‫كيف هو مختلف؟ Dialogue: 0,1:01:41.48,1:01:43.86,Default,,0,0,0,,‫إنه ليس رجلاً مطيعاً من "جوسون". Dialogue: 0,1:01:44.20,1:01:46.45,Default,,0,0,0,,‫ولن يُروض أبداً. Dialogue: 0,1:01:48.95,1:01:50.41,Default,,0,0,0,,‫في كلتا الحالتين، Dialogue: 0,1:01:51.33,1:01:53.79,Default,,0,0,0,,‫سأطلب من أبي Dialogue: 0,1:01:54.33,1:01:56.29,Default,,0,0,0,,‫قبوله عضواً في "كيشوكاي". Dialogue: 0,1:02:03.97,1:02:05.30,Default,,0,0,0,,‫لم قمت Dialogue: 0,1:02:05.38,1:02:07.89,Default,,0,0,0,,‫بإبقاء شخص مثله إلى جوارك منذ البداية؟ Dialogue: 0,1:02:07.97,1:02:11.22,Default,,0,0,0,,‫أظن أنه من العبث أن رجلاً من "جوسون" Dialogue: 0,1:02:11.31,1:02:12.77,Default,,0,0,0,,‫يصبح ضابط شرطة. Dialogue: 0,1:02:13.18,1:02:15.94,Default,,0,0,0,,‫عليك فعل شيء بشأن هذا. Dialogue: 0,1:02:18.98,1:02:20.40,Default,,0,0,0,,‫بالطبع. Dialogue: 0,1:02:21.15,1:02:22.90,Default,,0,0,0,,‫لن أستقل قارباً Dialogue: 0,1:02:22.98,1:02:25.57,Default,,0,0,0,,‫مع رجل من "جوسون"\N‫تفوح منه رائحة الثوم، هذا ليس منطقياً. Dialogue: 0,1:02:58.85,1:02:59.73,Default,,0,0,0,,‫اسمعوا! Dialogue: 0,1:03:01.69,1:03:05.40,Default,,0,0,0,,‫لا أريد أي أوساخ بين جنودي. Dialogue: 0,1:03:05.90,1:03:09.11,Default,,0,0,0,,‫بإهماله للواجب بالتغيب عن العمل. Dialogue: 0,1:03:09.20,1:03:11.45,Default,,0,0,0,,‫وافتقار الكفاءة بالسماح لـ"قناع العروس"\N‫بالإفلات في كل مرة. Dialogue: 0,1:03:11.53,1:03:13.20,Default,,0,0,0,,‫وأهم شيء، Dialogue: 0,1:03:15.16,1:03:17.08,Default,,0,0,0,,‫هو أنه من "جوسون". Dialogue: 0,1:03:24.38,1:03:26.42,Default,,0,0,0,,‫"هيروشي ساتو"، أنت مفصول. Dialogue: 0,1:03:32.22,1:03:33.64,Default,,0,0,0,,‫غادر مركز الشرطة Dialogue: 0,1:03:34.51,1:03:37.18,Default,,0,0,0,,‫فوراً! Dialogue: 0,1:04:01.21,1:04:03.13,Default,,0,0,0,,‫{\an8}ترجمة "أحمد فوزي"