[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:58.18,0:00:59.35,Default,,0,0,0,,‫{\an8}يا للهول! Dialogue: 0,0:02:13.84,0:02:15.09,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"جيوغاغيوانغ" Dialogue: 0,0:02:29.35,0:02:30.77,Default,,0,0,0,,‫جئت لأنتقم Dialogue: 0,0:02:31.44,0:02:33.44,Default,,0,0,0,,‫لوالدي الذي قتلته. Dialogue: 0,0:02:33.86,0:02:35.07,Default,,0,0,0,,‫"لي غانغ تو"، Dialogue: 0,0:02:36.19,0:02:37.40,Default,,0,0,0,,‫إلى متى Dialogue: 0,0:02:37.49,0:02:39.78,Default,,0,0,0,,‫ستضع هذا القناع؟ Dialogue: 0,0:02:40.36,0:02:41.49,Default,,0,0,0,,‫سأضعه Dialogue: 0,0:02:41.91,0:02:43.99,Default,,0,0,0,,‫لحين أخرج اللصوص من البلاد. Dialogue: 0,0:03:06.76,0:03:09.39,Default,,0,0,0,,‫قد يموت "تارو كيمورا"، Dialogue: 0,0:03:10.94,0:03:12.69,Default,,0,0,0,,‫لكن الإمبراطورية اليابانية العظمى Dialogue: 0,0:03:14.31,0:03:15.82,Default,,0,0,0,,‫ستبقى إلى الأبد. Dialogue: 0,0:03:17.48,0:03:18.86,Default,,0,0,0,,‫"جيوغاغيونغ". Dialogue: 0,0:03:19.53,0:03:20.82,Default,,0,0,0,,‫إن ثمن الأعمال الشريرة Dialogue: 0,0:03:21.07,0:03:23.07,Default,,0,0,0,,‫يُدفع ببطء، لكن لا بد منه. Dialogue: 0,0:03:23.78,0:03:25.07,Default,,0,0,0,,‫إن الإمبراطورية اليابانية Dialogue: 0,0:03:25.37,0:03:26.78,Default,,0,0,0,,‫ستسقط في النهاية. Dialogue: 0,0:06:04.69,0:06:05.82,Default,,0,0,0,,‫"شونجي"! Dialogue: 0,0:06:08.95,0:06:10.28,Default,,0,0,0,,‫تناول الطعام. Dialogue: 0,0:07:28.53,0:07:30.65,Default,,0,0,0,,‫"شونجي". Dialogue: 0,0:07:31.90,0:07:32.91,Default,,0,0,0,,‫"شونجي"! Dialogue: 0,0:07:33.16,0:07:35.07,Default,,0,0,0,,‫ماذا يحدث؟ Dialogue: 0,0:08:38.10,0:08:39.26,Default,,0,0,0,,‫أبي! Dialogue: 0,0:08:47.23,0:08:49.48,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف يا أبي. Dialogue: 0,0:08:56.36,0:08:58.03,Default,,0,0,0,,‫أبي! Dialogue: 0,0:09:39.16,0:09:40.28,Default,,0,0,0,,‫شكراً. Dialogue: 0,0:09:41.53,0:09:42.79,Default,,0,0,0,,‫شكراً. Dialogue: 0,0:09:47.33,0:09:48.58,Default,,0,0,0,,‫هل انتظرت طويلاً؟ Dialogue: 0,0:09:56.13,0:09:57.34,Default,,0,0,0,,‫لا شك أنك جائع. Dialogue: 0,0:10:07.35,0:10:09.19,Default,,0,0,0,,‫لم أتناول وجبة كهذه منذ فترة طويلة. Dialogue: 0,0:10:09.35,0:10:11.02,Default,,0,0,0,,‫من الآن فصاعداً سأعد لك الوجبات يومياً. Dialogue: 0,0:10:11.44,0:10:12.94,Default,,0,0,0,,‫سيبرد طعامك، هيا كل. Dialogue: 0,0:10:26.95,0:10:29.54,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟ ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:10:30.79,0:10:32.21,Default,,0,0,0,,‫حدث شيء ما، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:34.46,0:10:35.46,Default,,0,0,0,,‫ترى Dialogue: 0,0:10:38.09,0:10:39.59,Default,,0,0,0,,‫كيف حال "شونجي". Dialogue: 0,0:10:43.14,0:10:44.10,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟ Dialogue: 0,0:10:45.47,0:10:46.72,Default,,0,0,0,,‫قتلت Dialogue: 0,0:10:48.93,0:10:50.44,Default,,0,0,0,,‫"تارو كيمورا". Dialogue: 0,0:10:53.86,0:10:55.44,Default,,0,0,0,,‫قتلت Dialogue: 0,0:10:57.19,0:10:58.32,Default,,0,0,0,,‫والد "شونجي". Dialogue: 0,0:11:02.41,0:11:03.41,Default,,0,0,0,,‫ثم... Dialogue: 0,0:11:05.37,0:11:06.83,Default,,0,0,0,,‫اقتحم المكان وفاجأني. Dialogue: 0,0:11:09.87,0:11:11.00,Default,,0,0,0,,‫لا أريد Dialogue: 0,0:11:11.83,0:11:14.00,Default,,0,0,0,,‫أن أصادفه مرة أخرى. Dialogue: 0,0:11:17.63,0:11:19.47,Default,,0,0,0,,‫لن يستسلم Dialogue: 0,0:11:21.72,0:11:23.76,Default,,0,0,0,,‫إذ أنني قتلت والده. Dialogue: 0,0:11:26.51,0:11:27.64,Default,,0,0,0,,‫"يونغ". Dialogue: 0,0:11:32.40,0:11:33.98,Default,,0,0,0,,‫علينا Dialogue: 0,0:11:37.44,0:11:39.15,Default,,0,0,0,,‫أن نتواجه مجدداً ذات يوم. Dialogue: 0,0:11:51.91,0:11:55.75,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"اللوح التذكاري لـ(تارو كيمورا)" Dialogue: 0,0:12:23.03,0:12:24.07,Default,,0,0,0,,‫أبي، Dialogue: 0,0:12:25.03,0:12:27.74,Default,,0,0,0,,‫سأنال منه بيدي مهما كان الثمن. Dialogue: 0,0:12:29.41,0:12:30.83,Default,,0,0,0,,‫سأحضر لك Dialogue: 0,0:12:31.66,0:12:33.79,Default,,0,0,0,,‫رأسه. Dialogue: 0,0:12:47.43,0:12:49.22,Default,,0,0,0,,‫اتصال من "شونجي كيمورا". Dialogue: 0,0:12:54.23,0:12:55.77,Default,,0,0,0,,‫عرفت بأمر والدك. Dialogue: 0,0:12:56.73,0:12:58.40,Default,,0,0,0,,‫انفطر قلبي. Dialogue: 0,0:12:58.73,0:13:00.36,Default,,0,0,0,,‫أنا واثق أنك تتألم كثيراً. Dialogue: 0,0:13:01.57,0:13:03.36,Default,,0,0,0,,‫قرر ماذا تريد أن تفعل Dialogue: 0,0:13:03.44,0:13:05.86,Default,,0,0,0,,‫مع تلك البائسة التي أخفت هوية\N‫"قناع العروس". Dialogue: 0,0:13:07.28,0:13:08.32,Default,,0,0,0,,‫أيها الرئيس، Dialogue: 0,0:13:09.12,0:13:11.91,Default,,0,0,0,,‫هل أستطيع أن أقتلها؟ Dialogue: 0,0:13:12.75,0:13:14.50,Default,,0,0,0,,‫اقتلها أو دعها تعيش. Dialogue: 0,0:13:14.66,0:13:15.83,Default,,0,0,0,,‫افعل ما تشاء. Dialogue: 0,0:13:17.00,0:13:18.75,Default,,0,0,0,,‫كنت أنتظر الوقت المناسب Dialogue: 0,0:13:19.17,0:13:20.84,Default,,0,0,0,,‫لأتولى أمر تلك البائسة. Dialogue: 0,0:13:22.05,0:13:23.05,Default,,0,0,0,,‫أفهمك. Dialogue: 0,0:13:23.34,0:13:24.97,Default,,0,0,0,,‫سأتولى أمرها. Dialogue: 0,0:13:25.72,0:13:27.47,Default,,0,0,0,,‫اقتل تلك البائسة أولاً Dialogue: 0,0:13:28.68,0:13:29.93,Default,,0,0,0,,‫واخمد غضبك. Dialogue: 0,0:13:31.93,0:13:33.68,Default,,0,0,0,,‫يجب أن يكون الغضب سلاحك. Dialogue: 0,0:13:33.93,0:13:35.73,Default,,0,0,0,,‫لا تستطيع أن تكون عبد الغضب. Dialogue: 0,0:13:36.31,0:13:38.31,Default,,0,0,0,,‫لن تتمكن من اعتقاله إذا سمحت بحدوث ذلك. Dialogue: 0,0:13:42.48,0:13:43.65,Default,,0,0,0,,‫"شونجي كيمورا"، Dialogue: 0,0:13:44.24,0:13:45.32,Default,,0,0,0,,‫لا تنس. Dialogue: 0,0:13:45.82,0:13:46.78,Default,,0,0,0,,‫إن مستقبل "كيشوكاي" Dialogue: 0,0:13:47.32,0:13:48.70,Default,,0,0,0,,‫بين يديك. Dialogue: 0,0:13:50.66,0:13:52.79,Default,,0,0,0,,‫سأتذكر ذلك أيها الرئيس. Dialogue: 0,0:13:53.24,0:13:55.87,Default,,0,0,0,,‫اعتبرت والدك كابن لي. Dialogue: 0,0:13:56.46,0:13:57.54,Default,,0,0,0,,‫لذا، Dialogue: 0,0:13:58.00,0:13:59.54,Default,,0,0,0,,‫أنت من عائلتي. Dialogue: 0,0:14:18.98,0:14:20.27,Default,,0,0,0,,‫وقع "تارو كيمورا" Dialogue: 0,0:14:20.73,0:14:22.15,Default,,0,0,0,,‫ضحية "قناع العروس". Dialogue: 0,0:14:25.44,0:14:27.57,Default,,0,0,0,,‫اتصلي للتعزية نيابة عني. Dialogue: 0,0:14:32.32,0:14:33.58,Default,,0,0,0,,‫ألم تسمعيني؟ Dialogue: 0,0:14:39.37,0:14:40.54,Default,,0,0,0,,‫سأذهب يا أبي. Dialogue: 0,0:15:31.09,0:15:32.30,Default,,0,0,0,,‫انتظر هنا. Dialogue: 0,0:16:53.63,0:16:54.88,Default,,0,0,0,,‫إن الرئيس Dialogue: 0,0:16:57.09,0:16:58.60,Default,,0,0,0,,‫يبلغك تعازيه الحارة... Dialogue: 0,0:17:14.15,0:17:16.07,Default,,0,0,0,,‫هل يظن أنني لا أستطيع أن أتحكم بغضبي؟ Dialogue: 0,0:17:16.61,0:17:18.91,Default,,0,0,0,,‫لا أعتقد ذلك، أستطيع ذلك. Dialogue: 0,0:17:19.37,0:17:22.20,Default,,0,0,0,,‫أستطيع أن أسيطر عليه من دون أن أقتلك. Dialogue: 0,0:17:23.08,0:17:24.08,Default,,0,0,0,,‫أنا آسفة. Dialogue: 0,0:17:25.29,0:17:27.17,Default,,0,0,0,,‫لم أكن أعرف أن إخفاء هوية "لي غانغ تو" Dialogue: 0,0:17:28.13,0:17:29.88,Default,,0,0,0,,‫سيوصلنا إلى هنا. Dialogue: 0,0:17:41.14,0:17:43.85,Default,,0,0,0,,‫يستحسن ألا تعودي إلى "غيومهواجيونغ". Dialogue: 0,0:17:47.81,0:17:49.10,Default,,0,0,0,,‫اذهبي حيث تشائين. Dialogue: 0,0:17:49.35,0:17:51.15,Default,,0,0,0,,‫أستطيع أن ألتزم الصمت. Dialogue: 0,0:17:55.94,0:17:57.15,Default,,0,0,0,,‫لا شك في أن أبي Dialogue: 0,0:17:58.49,0:18:00.53,Default,,0,0,0,,‫طلب منك أن تقتلني. Dialogue: 0,0:18:03.24,0:18:04.54,Default,,0,0,0,,‫كنت Dialogue: 0,0:18:05.91,0:18:07.54,Default,,0,0,0,,‫أشعر دائماً بالتوتر Dialogue: 0,0:18:09.08,0:18:10.79,Default,,0,0,0,,‫كلما أصدر أمراً. Dialogue: 0,0:18:27.23,0:18:28.94,Default,,0,0,0,,‫يستحسن أن أموت على يديه Dialogue: 0,0:18:30.23,0:18:32.11,Default,,0,0,0,,‫وليس على يديك. Dialogue: 0,0:18:34.82,0:18:38.07,Default,,0,0,0,,‫لا أريد أن يثقل موتي Dialogue: 0,0:18:39.82,0:18:40.99,Default,,0,0,0,,‫كاهلك. Dialogue: 0,0:18:49.92,0:18:51.63,Default,,0,0,0,,‫شكراً لأنك منحتني الوقت Dialogue: 0,0:18:53.92,0:18:54.92,Default,,0,0,0,,‫لأستعد. Dialogue: 0,0:18:55.25,0:18:56.21,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟ Dialogue: 0,0:18:56.55,0:18:58.01,Default,,0,0,0,,‫لماذا تريدين العودة إلى هناك؟ Dialogue: 0,0:18:58.80,0:19:00.38,Default,,0,0,0,,‫تعلمين أنك ستموتين. Dialogue: 0,0:19:10.10,0:19:11.10,Default,,0,0,0,,‫الوداع. Dialogue: 0,0:19:27.79,0:19:29.66,Default,,0,0,0,,‫أنا الضحية التالي. Dialogue: 0,0:19:30.21,0:19:32.33,Default,,0,0,0,,‫أنا الهدف التالي. Dialogue: 0,0:19:32.71,0:19:34.29,Default,,0,0,0,,‫أنا هو "رايو وادا". Dialogue: 0,0:19:34.50,0:19:35.75,Default,,0,0,0,,‫أتوقع Dialogue: 0,0:19:36.38,0:19:37.59,Default,,0,0,0,,‫أن هذا الاحتمال وارد. Dialogue: 0,0:19:37.67,0:19:40.13,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ "هذا الاحتمال وارد"؟ Dialogue: 0,0:19:41.05,0:19:42.13,Default,,0,0,0,,‫أيها الرئيس "موراياما"، Dialogue: 0,0:19:42.55,0:19:45.14,Default,,0,0,0,,‫عليك أن تفعل شيئاً في هذا الشأن فوراً. Dialogue: 0,0:19:46.81,0:19:50.52,Default,,0,0,0,,‫سجن "كيمورا" جميع من على لائحة المراقبة Dialogue: 0,0:19:50.60,0:19:52.69,Default,,0,0,0,,‫لاستدراج "يانغ بايك" و"دونغ جين". Dialogue: 0,0:19:53.98,0:19:56.40,Default,,0,0,0,,‫نشر إشاعة مفادها أنهم سيقتلون الجميع Dialogue: 0,0:19:56.48,0:19:58.44,Default,,0,0,0,,‫إلا إذا توجه الاثنان إلى مركز\N‫شرطة "جونغنو" Dialogue: 0,0:19:58.53,0:20:00.19,Default,,0,0,0,,‫في نهاية الشهر. Dialogue: 0,0:20:01.36,0:20:04.74,Default,,0,0,0,,‫كيف يجرؤون على قتل مدير إدارة الشرطة، Dialogue: 0,0:20:04.82,0:20:06.78,Default,,0,0,0,,‫المسؤول عن فرض النظام العام في "جوسون"؟ Dialogue: 0,0:20:07.83,0:20:10.79,Default,,0,0,0,,‫علينا أن نقتل الـ300 شخص الواردة أسماؤهم\N‫في لائحة المراقبة Dialogue: 0,0:20:11.08,0:20:12.92,Default,,0,0,0,,‫لنثبت لهم ما نستطيع أن نفعله. Dialogue: 0,0:20:14.46,0:20:16.75,Default,,0,0,0,,‫هل تريد أن تفسد كل شيء؟ Dialogue: 0,0:20:17.67,0:20:20.13,Default,,0,0,0,,‫علينا أن نرسل شعب "جوسون" إلى الحرب\N‫وأن نستغله كدرع بشري. Dialogue: 0,0:20:20.21,0:20:21.88,Default,,0,0,0,,‫وتريد أن تقتل الرجال في لائحة المراقبة؟ Dialogue: 0,0:20:22.22,0:20:24.05,Default,,0,0,0,,‫ماذا لو ادعوا أنها مجزرة وتمردوا؟ Dialogue: 0,0:20:24.13,0:20:25.09,Default,,0,0,0,,‫ماذا ستفعل؟ Dialogue: 0,0:20:25.18,0:20:26.43,Default,,0,0,0,,‫صحيح. Dialogue: 0,0:20:27.39,0:20:30.31,Default,,0,0,0,,‫إذا انتشرت إشاعة عن المجزرة، Dialogue: 0,0:20:30.85,0:20:32.64,Default,,0,0,0,,‫لن نتمكن من التحكم بهم Dialogue: 0,0:20:32.89,0:20:34.69,Default,,0,0,0,,‫علماً أن الجو العام سلبي أصلاً. Dialogue: 0,0:20:35.48,0:20:36.52,Default,,0,0,0,,‫بالرغم من ذلك، Dialogue: 0,0:20:36.98,0:20:38.65,Default,,0,0,0,,‫لا نستطيع أن نبقى هنا Dialogue: 0,0:20:39.11,0:20:41.28,Default,,0,0,0,,‫في حين أن مدير إدارة الشرطة قد قتل. Dialogue: 0,0:20:41.36,0:20:43.49,Default,,0,0,0,,‫- أيها الحاكم العام\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:20:44.20,0:20:45.41,Default,,0,0,0,,‫الزم الصمت. Dialogue: 0,0:20:45.95,0:20:47.82,Default,,0,0,0,,‫نحن في حالة طوارئ وطنية. Dialogue: 0,0:20:48.78,0:20:50.99,Default,,0,0,0,,‫علينا أن نشجع شعب "جوسون" على المشاركة\N‫في المعركة. Dialogue: 0,0:20:51.08,0:20:54.12,Default,,0,0,0,,‫سواء كان ذلك طوعاً أم لا\N‫ابحث عن أي وسيلة ممكنة. Dialogue: 0,0:20:54.67,0:20:55.83,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:21:13.93,0:21:15.31,Default,,0,0,0,,‫لقد عدت يا أبي. Dialogue: 0,0:21:27.16,0:21:29.74,Default,,0,0,0,,‫أحرقنا سجلات العائلة\N‫وأمّنا التمويل العسكري. Dialogue: 0,0:21:29.83,0:21:31.20,Default,,0,0,0,,‫أخذنا الأسلحة أيضاً. Dialogue: 0,0:21:31.29,0:21:33.75,Default,,0,0,0,,‫حتى مدير إدارة الشرطة الذي دعم بكل نشاط Dialogue: 0,0:21:33.83,0:21:35.66,Default,,0,0,0,,‫وطوعاً الخدمات العسكرية قد قتل. Dialogue: 0,0:21:35.91,0:21:38.25,Default,,0,0,0,,‫لا شك أنهم أصبحوا يعرفون بمخططاتنا Dialogue: 0,0:21:38.38,0:21:40.17,Default,,0,0,0,,‫واستعجلوا التجنيد. Dialogue: 0,0:21:41.50,0:21:42.84,Default,,0,0,0,,‫على الأرجح. Dialogue: 0,0:21:43.46,0:21:45.76,Default,,0,0,0,,‫يقال إن طلاب الكليات في جميع أنحاء الأمة Dialogue: 0,0:21:46.22,0:21:48.55,Default,,0,0,0,,‫سيرسلون كمجندين عسكريين. Dialogue: 0,0:21:48.80,0:21:50.22,Default,,0,0,0,,‫تراقب الشرطة المجندين Dialogue: 0,0:21:50.30,0:21:52.18,Default,,0,0,0,,‫كي لا يهربوا. Dialogue: 0,0:21:52.43,0:21:53.81,Default,,0,0,0,,‫أما المجندون في المناطق الأخرى، Dialogue: 0,0:21:53.89,0:21:55.68,Default,,0,0,0,,‫فيراقبون الأولياء في مسقط رأسهم، Dialogue: 0,0:21:56.23,0:21:58.06,Default,,0,0,0,,‫كي لا يتمكن المجندون من العودة. Dialogue: 0,0:22:00.48,0:22:01.44,Default,,0,0,0,,‫أولاً، Dialogue: 0,0:22:02.07,0:22:04.61,Default,,0,0,0,,‫فلننقذ المجندين الذين أرغموا على الذهاب. Dialogue: 0,0:22:05.03,0:22:07.53,Default,,0,0,0,,‫إذا انتشرت الإشاعات بأننا أنقذناهم، Dialogue: 0,0:22:07.82,0:22:11.03,Default,,0,0,0,,‫سيأتي أولئك المجندون إلينا لاحقاً. Dialogue: 0,0:22:11.37,0:22:12.62,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح. Dialogue: 0,0:22:12.91,0:22:15.95,Default,,0,0,0,,‫سأعرف المزيد عن المجندين العسكريين. Dialogue: 0,0:22:16.29,0:22:17.25,Default,,0,0,0,,‫سيدي، Dialogue: 0,0:22:17.75,0:22:20.13,Default,,0,0,0,,‫مع المزيد من الجنود والتدريب، Dialogue: 0,0:22:20.58,0:22:23.42,Default,,0,0,0,,‫نكون مستعدين للثورة المسلحة. Dialogue: 0,0:22:23.80,0:22:26.47,Default,,0,0,0,,‫كل هذا بفضلكم أيها الرفاق. Dialogue: 0,0:22:28.13,0:22:29.18,Default,,0,0,0,,‫أعرف Dialogue: 0,0:22:29.76,0:22:32.10,Default,,0,0,0,,‫أن "قناع العروس" خصوصاً عانى الأمرّين. Dialogue: 0,0:22:34.06,0:22:35.14,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:22:35.60,0:22:37.10,Default,,0,0,0,,‫بذل الجميع الجهود. Dialogue: 0,0:22:38.10,0:22:40.06,Default,,0,0,0,,‫على ثورتنا أن تنجح Dialogue: 0,0:22:40.60,0:22:43.86,Default,,0,0,0,,‫كي لا تذهب جهودنا سدى. Dialogue: 0,0:22:56.04,0:22:58.25,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"مركز شرطة (جونغنو)" Dialogue: 0,0:23:17.10,0:23:18.77,Default,,0,0,0,,‫تماسك أيها النقيب "كيمورا". Dialogue: 0,0:23:21.10,0:23:22.60,Default,,0,0,0,,‫عليك أن تنتقم. Dialogue: 0,0:23:24.19,0:23:26.40,Default,,0,0,0,,‫أشكرك على اهتمامك. Dialogue: 0,0:23:27.53,0:23:28.74,Default,,0,0,0,,‫اجلس. Dialogue: 0,0:23:37.95,0:23:40.08,Default,,0,0,0,,‫اكتشفنا أن "يانغ بايك" و"دونغ جين" Dialogue: 0,0:23:40.16,0:23:43.38,Default,,0,0,0,,‫يخططان لتنفيذ هجوم إرهابي مسلح معاً. Dialogue: 0,0:23:43.88,0:23:44.92,Default,,0,0,0,,‫ولكن Dialogue: 0,0:23:45.63,0:23:47.96,Default,,0,0,0,,‫ليس لدينا أدنى فكرة Dialogue: 0,0:23:48.34,0:23:50.30,Default,,0,0,0,,‫متى وأين. Dialogue: 0,0:23:51.59,0:23:52.88,Default,,0,0,0,,‫تباً. Dialogue: 0,0:23:53.18,0:23:56.89,Default,,0,0,0,,‫علينا أن نعرف أين يختبىء "دونغ جين" بأسرع\N‫وقت ممكن. Dialogue: 0,0:23:59.02,0:24:00.02,Default,,0,0,0,,‫حسناً، Dialogue: 0,0:24:00.60,0:24:02.56,Default,,0,0,0,,‫إذا عرفنا أين يختبىء "دونغ جين"، Dialogue: 0,0:24:02.94,0:24:05.73,Default,,0,0,0,,‫نستطيع أن نعتقل "يانغ بايك"، "دونغ جين"\N‫و"قناع العروس" Dialogue: 0,0:24:06.61,0:24:08.48,Default,,0,0,0,,‫في آن معاً. Dialogue: 0,0:24:09.44,0:24:11.61,Default,,0,0,0,,‫سأحرص على معرفة مخبئهم، Dialogue: 0,0:24:11.70,0:24:13.45,Default,,0,0,0,,‫مهما كان الثمن. Dialogue: 0,0:24:15.12,0:24:16.20,Default,,0,0,0,,‫بسرعة. Dialogue: 0,0:24:16.74,0:24:19.41,Default,,0,0,0,,‫لقد أمّنوا كمية هائلة من الموارد العسكرية Dialogue: 0,0:24:19.58,0:24:21.25,Default,,0,0,0,,‫ولديهم أسلحة. Dialogue: 0,0:24:21.66,0:24:24.17,Default,,0,0,0,,‫لديهم الفيلق أيضاً، ما من سبب كي يترددوا. Dialogue: 0,0:24:28.46,0:24:29.67,Default,,0,0,0,,‫أضف إلى ذلك، Dialogue: 0,0:24:30.55,0:24:33.01,Default,,0,0,0,,‫أنهم قتلوا المدير "كيمورا" Dialogue: 0,0:24:33.93,0:24:36.22,Default,,0,0,0,,‫الذي كان مسؤولاً عن فرض النظام العام\N‫في "جوسون". Dialogue: 0,0:24:37.22,0:24:39.18,Default,,0,0,0,,‫بما أن منصب المدير أصبح شاغراً، Dialogue: 0,0:24:39.26,0:24:41.73,Default,,0,0,0,,‫قد يستغلون فترة الإرتباك كفرصة لهم. Dialogue: 0,0:24:44.10,0:24:45.23,Default,,0,0,0,,‫فهمت. Dialogue: 0,0:24:45.77,0:24:47.36,Default,,0,0,0,,‫لا تقلق. Dialogue: 0,0:24:52.11,0:24:54.61,Default,,0,0,0,,‫"نادي (أنجل)" Dialogue: 0,0:25:06.29,0:25:07.17,Default,,0,0,0,,‫"كويسو"، Dialogue: 0,0:25:08.84,0:25:10.63,Default,,0,0,0,,‫أليس هذا هو؟ Dialogue: 0,0:25:14.42,0:25:15.47,Default,,0,0,0,,‫إنه الصحفي "سونغ". Dialogue: 0,0:25:20.35,0:25:21.26,Default,,0,0,0,,‫إنه هو! Dialogue: 0,0:25:21.85,0:25:23.48,Default,,0,0,0,,‫قف مكانك! Dialogue: 0,0:25:23.68,0:25:24.56,Default,,0,0,0,,‫توقف! Dialogue: 0,0:25:42.20,0:25:44.37,Default,,0,0,0,,‫شخص مطلوب يتجول في وضح النهار؟ Dialogue: 0,0:25:47.29,0:25:49.00,Default,,0,0,0,,‫كنت أعرف أن نادي "أنجل" سيسبب مشكلة. Dialogue: 0,0:26:08.69,0:26:10.52,Default,,0,0,0,,‫من أين تعرفين الرجل الذي غادر النادي؟ Dialogue: 0,0:26:11.52,0:26:13.78,Default,,0,0,0,,‫عم تتحدث أيها النقيب "كيمورا"؟ Dialogue: 0,0:26:15.19,0:26:16.99,Default,,0,0,0,,‫أتحدث عن الصحفي "سونغ"! Dialogue: 0,0:26:21.87,0:26:23.37,Default,,0,0,0,,‫سيدتي، هل تذكرين Dialogue: 0,0:26:23.87,0:26:26.75,Default,,0,0,0,,‫كم تفاجأ "غانغ تو" عندما سمع\N‫بموت "هاي سيوك"؟ Dialogue: 0,0:26:28.37,0:26:31.17,Default,,0,0,0,,‫أي أن "غانغ تو" و"هاي سيوك"\N‫لم يتحدثا يوماً Dialogue: 0,0:26:31.25,0:26:32.96,Default,,0,0,0,,‫عن التبرعات العسكرية. Dialogue: 0,0:26:34.75,0:26:35.67,Default,,0,0,0,,‫إذاً، Dialogue: 0,0:26:36.21,0:26:38.22,Default,,0,0,0,,‫من الذي جمع بينهما؟ Dialogue: 0,0:26:39.51,0:26:41.14,Default,,0,0,0,,‫هل تلمح إلى أنها كانت أنا؟ Dialogue: 0,0:26:42.39,0:26:43.89,Default,,0,0,0,,‫هل تريدين أن تمثلي دور البريئة؟ Dialogue: 0,0:26:48.81,0:26:49.81,Default,,0,0,0,,‫حسناً، Dialogue: 0,0:26:51.35,0:26:54.19,Default,,0,0,0,,‫ربما علي أن أدعوك إلى غرفة التعذيب Dialogue: 0,0:26:54.73,0:26:55.65,Default,,0,0,0,,‫حيث مات السيد "بارك". Dialogue: 0,0:26:55.73,0:26:56.57,Default,,0,0,0,,‫"غرفة التعذيب"؟ Dialogue: 0,0:27:02.99,0:27:03.95,Default,,0,0,0,,‫مهلاً! Dialogue: 0,0:27:04.66,0:27:05.70,Default,,0,0,0,,‫لا... Dialogue: 0,0:27:05.95,0:27:07.00,Default,,0,0,0,,‫سيدتي! Dialogue: 0,0:27:07.58,0:27:08.58,Default,,0,0,0,,‫- لا!\N‫- ادخل! Dialogue: 0,0:27:12.54,0:27:13.59,Default,,0,0,0,,‫انهض! Dialogue: 0,0:27:14.00,0:27:14.92,Default,,0,0,0,,‫هيا! Dialogue: 0,0:27:18.09,0:27:19.01,Default,,0,0,0,,‫انهض! Dialogue: 0,0:27:26.51,0:27:27.52,Default,,0,0,0,,‫أيتها الزميلة "تاشا"، Dialogue: 0,0:27:28.52,0:27:29.73,Default,,0,0,0,,‫أستطيع احتمال ذلك. Dialogue: 0,0:27:30.64,0:27:33.40,Default,,0,0,0,,‫لا تقولي شيئاً بسببي، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:27:33.61,0:27:35.90,Default,,0,0,0,,‫أيها الحقير. Dialogue: 0,0:27:45.99,0:27:46.95,Default,,0,0,0,,‫حسناً، Dialogue: 0,0:27:47.45,0:27:48.91,Default,,0,0,0,,‫لم يفت الأوان. Dialogue: 0,0:27:50.79,0:27:53.00,Default,,0,0,0,,‫الصحفي "سونغ" مستشار "دونغ جين". Dialogue: 0,0:27:54.08,0:27:56.50,Default,,0,0,0,,‫لماذا جاء إلى نادي "أنجل"؟ Dialogue: 0,0:27:57.13,0:28:00.26,Default,,0,0,0,,‫إن الصحفي "سونغ" زبون دائم... Dialogue: 0,0:28:11.81,0:28:13.27,Default,,0,0,0,,‫سأطرح عليك السؤال مرة أخرى. Dialogue: 0,0:28:14.73,0:28:16.73,Default,,0,0,0,,‫لماذا مستشار "دونغ جين"، الصحفي "سونغ" Dialogue: 0,0:28:17.73,0:28:20.03,Default,,0,0,0,,‫أتى إلى نادي "أنجل"؟ Dialogue: 0,0:28:22.20,0:28:24.86,Default,,0,0,0,,‫إن الصحفي "سونغ" زبون دائم. Dialogue: 0,0:29:11.41,0:29:12.66,Default,,0,0,0,,‫أيتها الزميلة "تاشا"، Dialogue: 0,0:29:13.71,0:29:14.71,Default,,0,0,0,,‫أخبريه. Dialogue: 0,0:29:14.83,0:29:16.92,Default,,0,0,0,,‫أخبريه. Dialogue: 0,0:29:30.51,0:29:31.56,Default,,0,0,0,,‫جاء Dialogue: 0,0:29:32.02,0:29:34.64,Default,,0,0,0,,‫ليعرف تاريخ Dialogue: 0,0:29:34.73,0:29:37.77,Default,,0,0,0,,‫مراسيم مغادرة المجندين العسكريين. Dialogue: 0,0:29:42.44,0:29:43.36,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:30:28.78,0:30:29.74,Default,,0,0,0,,‫سيدتي. Dialogue: 0,0:30:30.37,0:30:31.28,Default,,0,0,0,,‫"سانغ يوب". Dialogue: 0,0:30:32.03,0:30:33.41,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:30:35.08,0:30:35.95,Default,,0,0,0,,‫اجلسي. Dialogue: 0,0:30:50.80,0:30:51.89,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف. Dialogue: 0,0:30:54.47,0:30:56.77,Default,,0,0,0,,‫لم أكن سأخبرهم، Dialogue: 0,0:30:59.73,0:31:01.31,Default,,0,0,0,,‫لكنني شعرت بالخوف. Dialogue: 0,0:31:04.57,0:31:06.23,Default,,0,0,0,,‫لا تقلق سيد "نوه". Dialogue: 0,0:31:08.40,0:31:10.41,Default,,0,0,0,,‫لو لم تقل شيئاً، Dialogue: 0,0:31:11.57,0:31:13.03,Default,,0,0,0,,‫لأخبرتهم بنفسي. Dialogue: 0,0:31:17.58,0:31:19.54,Default,,0,0,0,,‫لم أكن لأحتمل كل هذا، Dialogue: 0,0:31:22.38,0:31:24.00,Default,,0,0,0,,‫لكنني لطالما قلت إن "هاي سيوك" Dialogue: 0,0:31:25.88,0:31:27.55,Default,,0,0,0,,‫لن يكون قادراً على فعل أي شيء. Dialogue: 0,0:31:29.30,0:31:30.88,Default,,0,0,0,,‫قالوا إن السيد "بارك" Dialogue: 0,0:31:32.34,0:31:34.72,Default,,0,0,0,,‫تعرض للتعذيب حتى الموت. Dialogue: 0,0:31:36.31,0:31:39.10,Default,,0,0,0,,‫شعرت بالخوف، لم أتمالك نفسي. Dialogue: 0,0:31:42.52,0:31:45.06,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن الوقت قد حان لنقفل أبواب النادي. Dialogue: 0,0:31:48.15,0:31:50.78,Default,,0,0,0,,‫أشكركم جميعكم على جهودكم. Dialogue: 0,0:31:50.95,0:31:52.20,Default,,0,0,0,,‫- سيدتي.\N‫- سيدتي. Dialogue: 0,0:31:52.61,0:31:54.49,Default,,0,0,0,,‫- ماذا عنا؟\N‫- ماذا نفعل؟ Dialogue: 0,0:31:55.33,0:31:56.99,Default,,0,0,0,,‫علينا أن نصمد. Dialogue: 0,0:31:59.08,0:32:00.83,Default,,0,0,0,,‫إما نعاني Dialogue: 0,0:32:02.62,0:32:04.46,Default,,0,0,0,,‫أو نفتقد لبعضنا. Dialogue: 0,0:32:14.30,0:32:15.51,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:32:16.01,0:32:17.60,Default,,0,0,0,,‫مراسيم المغادرة؟ Dialogue: 0,0:32:18.51,0:32:20.02,Default,,0,0,0,,‫{\an8}لتأمين الجنود، Dialogue: 0,0:32:20.22,0:32:21.89,Default,,0,0,0,,‫{\an8}سيشنون هجوماً خلال مراسيم المغادرة. Dialogue: 0,0:32:23.06,0:32:24.40,Default,,0,0,0,,‫{\an8}طبعاً. Dialogue: 0,0:32:24.90,0:32:27.82,Default,,0,0,0,,‫سيحتاجون إلى الجنود لشن اعتداء\N‫إرهابي مسلح. Dialogue: 0,0:32:28.90,0:32:29.82,Default,,0,0,0,,‫صحيح. Dialogue: 0,0:32:30.15,0:32:32.49,Default,,0,0,0,,‫أنا واثق أنهم سيحتاجون\N‫إلى المجندين العسكريين. Dialogue: 0,0:32:33.78,0:32:34.82,Default,,0,0,0,,‫على أي حال، Dialogue: 0,0:32:35.87,0:32:38.08,Default,,0,0,0,,‫سيكون هناك مرافقة عسكرية، Dialogue: 0,0:32:38.16,0:32:40.08,Default,,0,0,0,,‫ولكن بما أننا نعرف أنهم قادمون، Dialogue: 0,0:32:41.70,0:32:43.21,Default,,0,0,0,,‫علينا أن نستعد أيضاً. Dialogue: 0,0:32:44.33,0:32:45.25,Default,,0,0,0,,‫طبعاً. Dialogue: 0,0:32:45.88,0:32:47.00,Default,,0,0,0,,‫لا تقلق. Dialogue: 0,0:32:53.97,0:32:54.88,Default,,0,0,0,,‫"كويسو". Dialogue: 0,0:32:55.89,0:32:56.76,Default,,0,0,0,,‫نعم، سيدي. Dialogue: 0,0:33:19.66,0:33:20.91,Default,,0,0,0,,‫هل اثنان يكفيان؟ Dialogue: 0,0:33:22.33,0:33:23.83,Default,,0,0,0,,‫اختر الأذكى. Dialogue: 0,0:33:24.79,0:33:25.71,Default,,0,0,0,,‫حاضر سيدي. Dialogue: 0,0:33:48.23,0:33:49.52,Default,,0,0,0,,‫حسناً "لي غانغ تو". Dialogue: 0,0:33:50.44,0:33:51.77,Default,,0,0,0,,‫هيا بنا. Dialogue: 0,0:33:56.32,0:33:59.12,Default,,0,0,0,,‫"خريطة (غيونسيونغ)" Dialogue: 0,0:34:00.12,0:34:01.33,Default,,0,0,0,,‫أيها الزميل "جين"، ستكون هنا. Dialogue: 0,0:34:01.49,0:34:04.58,Default,,0,0,0,,‫"قناع العروس"، ستهتم بهذه المنطقة. Dialogue: 0,0:34:07.17,0:34:08.21,Default,,0,0,0,,‫الموعد غداً. Dialogue: 0,0:34:08.54,0:34:09.46,Default,,0,0,0,,‫غداً؟ Dialogue: 0,0:34:09.54,0:34:12.00,Default,,0,0,0,,‫{\an8}غداً عند الظهر، بعد الانحناء باتجاه\N‫القصر الإمبراطوري، Dialogue: 0,0:34:12.09,0:34:14.01,Default,,0,0,0,,‫{\an8}ستقام مراسيم مغادرة الدفعة الأولى Dialogue: 0,0:34:14.46,0:34:16.47,Default,,0,0,0,,‫{\an8}من المجندين العسكريين في وسط\N‫مدينة "غيونسيونغ". Dialogue: 0,0:34:17.84,0:34:18.80,Default,,0,0,0,,‫سيدي، Dialogue: 0,0:34:18.97,0:34:21.30,Default,,0,0,0,,‫سأذهب مع الرفيقين "آن" و"جين". Dialogue: 0,0:34:21.85,0:34:24.60,Default,,0,0,0,,‫أعطنا أهم 10 عناصر في فيلق\N‫"دونغ جين" الانتحاري. Dialogue: 0,0:34:25.14,0:34:26.68,Default,,0,0,0,,‫هل ستكون مجموعة الـ10 عناصر كافية؟ Dialogue: 0,0:34:26.98,0:34:29.06,Default,,0,0,0,,‫إذا كانوا مستعدين للقتال حتى الموت، Dialogue: 0,0:34:29.56,0:34:30.73,Default,,0,0,0,,‫سنكون 13 عنصراً. Dialogue: 0,0:34:31.36,0:34:34.11,Default,,0,0,0,,‫هذا سيكون كافياً. Dialogue: 0,0:34:35.19,0:34:36.11,Default,,0,0,0,,‫أيها الصحفي "سونغ"، Dialogue: 0,0:34:36.90,0:34:39.66,Default,,0,0,0,,‫اختر 10 عناصر فاعليتهم تفوق فاعلية\N‫الـ10 عناصر. Dialogue: 0,0:34:39.91,0:34:40.87,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:34:42.74,0:34:43.66,Default,,0,0,0,,‫أيها الرفاق، Dialogue: 0,0:34:44.33,0:34:45.45,Default,,0,0,0,,‫حظاً موفقاً. Dialogue: 0,0:34:49.17,0:34:50.96,Default,,0,0,0,,‫- متفرقون نسقط!\N‫- متحدون نقف! Dialogue: 0,0:35:01.05,0:35:02.93,Default,,0,0,0,,‫بحقك، هذا خطأ. Dialogue: 0,0:35:03.01,0:35:04.22,Default,,0,0,0,,‫لم أفعل هذا يوماً. Dialogue: 0,0:35:09.77,0:35:11.52,Default,,0,0,0,,‫بحق السماء، ماذا يفعلان؟ Dialogue: 0,0:35:12.52,0:35:13.73,Default,,0,0,0,,‫"ديوك سو"! Dialogue: 0,0:35:15.23,0:35:17.07,Default,,0,0,0,,‫فلنذهب إلى الوادي Dialogue: 0,0:35:17.15,0:35:18.32,Default,,0,0,0,,‫لاصطياد الأسماك. Dialogue: 0,0:35:18.53,0:35:20.07,Default,,0,0,0,,‫اذهب واعرف ماذا يفعلان. Dialogue: 0,0:35:20.28,0:35:21.11,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟ Dialogue: 0,0:35:21.20,0:35:22.49,Default,,0,0,0,,‫اذهب واعرف فحسب. Dialogue: 0,0:35:24.12,0:35:25.41,Default,,0,0,0,,‫- هناك.\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:35:25.66,0:35:26.58,Default,,0,0,0,,‫شكراً "سيون هوا". Dialogue: 0,0:35:27.33,0:35:28.29,Default,,0,0,0,,‫"سيون هوا". Dialogue: 0,0:35:30.25,0:35:31.62,Default,,0,0,0,,‫مرحباً "تشانغ سو". Dialogue: 0,0:35:34.00,0:35:34.92,Default,,0,0,0,,‫هيا بنا. Dialogue: 0,0:35:35.21,0:35:36.21,Default,,0,0,0,,‫ماذا فعلت؟ Dialogue: 0,0:35:36.38,0:35:37.59,Default,,0,0,0,,‫- هل ذهبت إلى هناك؟\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:35:41.88,0:35:43.64,Default,,0,0,0,,‫ماذا كنتما تفعلان منذ أكثر من ساعة؟ Dialogue: 0,0:35:43.72,0:35:44.72,Default,,0,0,0,,‫يا للهول. Dialogue: 0,0:35:45.14,0:35:46.76,Default,,0,0,0,,‫لماذا تصرخ في وجهي؟ Dialogue: 0,0:35:47.27,0:35:49.35,Default,,0,0,0,,‫لم لا أصرخ؟ Dialogue: 0,0:35:51.02,0:35:54.02,Default,,0,0,0,,‫- "تشانغ سو" فلنصطد الأسماك.\N‫- حسناً. Dialogue: 0,0:35:54.11,0:35:55.06,Default,,0,0,0,,‫هيا بنا. Dialogue: 0,0:35:55.86,0:35:57.94,Default,,0,0,0,,‫"سيون هوا"! انتظريني. Dialogue: 0,0:36:21.63,0:36:22.63,Default,,0,0,0,,‫أغمضي عينيك. Dialogue: 0,0:36:26.01,0:36:27.01,Default,,0,0,0,,‫هيا. Dialogue: 0,0:36:40.82,0:36:42.36,Default,,0,0,0,,‫حسناً افتحيهما. Dialogue: 0,0:36:46.74,0:36:48.33,Default,,0,0,0,,‫هل صنعتها بنفسك؟ Dialogue: 0,0:36:48.74,0:36:50.16,Default,,0,0,0,,‫"سيون هوا" علمتني. Dialogue: 0,0:36:50.91,0:36:53.21,Default,,0,0,0,,‫أفسدت سبع أزهار. Dialogue: 0,0:36:55.29,0:36:56.33,Default,,0,0,0,,‫هذا جميل. Dialogue: 0,0:36:57.59,0:36:58.63,Default,,0,0,0,,‫سأصنع واحداً لك Dialogue: 0,0:36:59.50,0:37:00.92,Default,,0,0,0,,‫كل صباح. Dialogue: 0,0:37:02.30,0:37:03.26,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟ Dialogue: 0,0:37:09.89,0:37:10.89,Default,,0,0,0,,‫"بون يي". Dialogue: 0,0:37:16.19,0:37:17.19,Default,,0,0,0,,‫هل Dialogue: 0,0:37:19.40,0:37:20.52,Default,,0,0,0,,‫تتزوجين بي؟ Dialogue: 0,0:37:27.78,0:37:30.08,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أتزوج بك Dialogue: 0,0:37:31.20,0:37:32.54,Default,,0,0,0,,‫قبل عودة "يانغ بايك" Dialogue: 0,0:37:33.54,0:37:35.08,Default,,0,0,0,,‫إلى "شانغهاي". Dialogue: 0,0:37:40.29,0:37:41.46,Default,,0,0,0,,‫قال... Dialogue: 0,0:37:42.84,0:37:44.88,Default,,0,0,0,,‫إنه سيتولى مهام منصبه بسرور. Dialogue: 0,0:37:51.93,0:37:52.93,Default,,0,0,0,,‫هل توافقين Dialogue: 0,0:37:53.68,0:37:55.60,Default,,0,0,0,,‫على العيش في خيمة في مكان كهذا؟ Dialogue: 0,0:37:56.98,0:37:58.06,Default,,0,0,0,,‫طبعاً. Dialogue: 0,0:38:00.36,0:38:02.57,Default,,0,0,0,,‫عشنا في خيمة لمدة شهر عندما ذهبنا\N‫إلى "منشوريا". Dialogue: 0,0:38:03.36,0:38:05.15,Default,,0,0,0,,‫كان ذاك الشهر Dialogue: 0,0:38:05.99,0:38:09.41,Default,,0,0,0,,‫أسعد شهر في حياتي. Dialogue: 0,0:38:11.70,0:38:12.79,Default,,0,0,0,,‫إذاً وافقت. Dialogue: 0,0:38:31.22,0:38:33.89,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"غيومهواجيونغ" Dialogue: 0,0:38:41.48,0:38:42.98,Default,,0,0,0,,‫عليك أن تخلد إلى النوم. Dialogue: 0,0:38:44.78,0:38:45.78,Default,,0,0,0,,‫لا بأس. Dialogue: 0,0:38:46.86,0:38:48.61,Default,,0,0,0,,‫لم تنم جيداً ليلة البارحة أيضاً. Dialogue: 0,0:38:49.41,0:38:51.20,Default,,0,0,0,,‫علي أن أحميك. Dialogue: 0,0:38:53.33,0:38:54.37,Default,,0,0,0,,‫لا تقلق. Dialogue: 0,0:38:56.25,0:38:58.54,Default,,0,0,0,,‫لن يقتلني أثناء النوم. Dialogue: 0,0:39:01.42,0:39:03.46,Default,,0,0,0,,‫هل رأيته يوماً متردداً بهذا الشكل Dialogue: 0,0:39:04.84,0:39:06.76,Default,,0,0,0,,‫عند قتل أحد؟ Dialogue: 0,0:39:09.76,0:39:12.05,Default,,0,0,0,,‫ما زال هناك أمل بأن أعيش. Dialogue: 0,0:39:14.14,0:39:15.97,Default,,0,0,0,,‫لم لا ترحلين؟ Dialogue: 0,0:39:18.43,0:39:19.69,Default,,0,0,0,,‫ما من مكان ألجأ إليه. Dialogue: 0,0:39:23.90,0:39:25.32,Default,,0,0,0,,‫ما من مكان آخر Dialogue: 0,0:39:26.32,0:39:28.49,Default,,0,0,0,,‫يتمتع بهذا النفوذ. Dialogue: 0,0:39:30.86,0:39:32.99,Default,,0,0,0,,‫لو كان هذا المكان موجوداً لرحلت فوراً. Dialogue: 0,0:39:33.82,0:39:35.49,Default,,0,0,0,,‫أنت الآن في خطر. Dialogue: 0,0:39:37.04,0:39:40.50,Default,,0,0,0,,‫حياتك في خطر، ما نفع النفوذ؟ Dialogue: 0,0:39:47.55,0:39:49.34,Default,,0,0,0,,‫هل تريدني أن أهرب معك؟ Dialogue: 0,0:39:51.05,0:39:52.47,Default,,0,0,0,,‫ماذا تستطيع أن تفعل؟ Dialogue: 0,0:39:53.72,0:39:55.26,Default,,0,0,0,,‫لا تملك سوى سيفاً. Dialogue: 0,0:39:56.10,0:39:57.68,Default,,0,0,0,,‫ألا ترين قلبي؟ Dialogue: 0,0:40:00.06,0:40:01.73,Default,,0,0,0,,‫رأيت قلب "لي غانغ تو" Dialogue: 0,0:40:02.19,0:40:03.98,Default,,0,0,0,,‫وقلب "شونجي كيمورا". Dialogue: 0,0:40:05.31,0:40:07.07,Default,,0,0,0,,‫لم لا ترين قلبي؟ Dialogue: 0,0:40:07.82,0:40:08.90,Default,,0,0,0,,‫"كاتسوياما"، Dialogue: 0,0:40:10.65,0:40:12.15,Default,,0,0,0,,‫داس الرجال علي Dialogue: 0,0:40:13.70,0:40:15.57,Default,,0,0,0,,‫منذ أن كان عمري 9 سنين. Dialogue: 0,0:40:17.49,0:40:18.83,Default,,0,0,0,,‫أحتاج إلى رجل Dialogue: 0,0:40:20.08,0:40:22.08,Default,,0,0,0,,‫يتمتع بالقوة والنفوذ. Dialogue: 0,0:40:23.58,0:40:25.38,Default,,0,0,0,,‫هذا هو الرجل الذي أبحث عنه. Dialogue: 0,0:40:26.79,0:40:28.38,Default,,0,0,0,,‫لكن في النهاية، Dialogue: 0,0:40:29.67,0:40:31.22,Default,,0,0,0,,‫أحببت "لي غانغ تو". Dialogue: 0,0:40:33.09,0:40:35.76,Default,,0,0,0,,‫لهذا السبب، ستخسرين كل شيء. Dialogue: 0,0:40:38.39,0:40:40.39,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع أن أترك أبي Dialogue: 0,0:40:41.64,0:40:43.31,Default,,0,0,0,,‫لأنني سأندم على ذلك. Dialogue: 0,0:40:45.27,0:40:46.77,Default,,0,0,0,,‫أيفترض بي قول ذلك؟ Dialogue: 0,0:42:05.02,0:42:06.02,Default,,0,0,0,,‫أيها النقيب. Dialogue: 0,0:42:08.10,0:42:09.02,Default,,0,0,0,,‫قولا مرحباً. Dialogue: 0,0:42:13.73,0:42:16.61,Default,,0,0,0,,‫شرح لكما الملازم "كويسو" الوضع، صحيح؟ Dialogue: 0,0:42:16.86,0:42:18.24,Default,,0,0,0,,‫- أجل سيدي.\N‫- أجل سيدي. Dialogue: 0,0:42:18.78,0:42:20.12,Default,,0,0,0,,‫أحسنا تنفيذ المهمة. Dialogue: 0,0:42:21.78,0:42:22.87,Default,,0,0,0,,‫لا تقلق. Dialogue: 0,0:42:26.54,0:42:28.25,Default,,0,0,0,,‫يا شباب "جوسون"، Dialogue: 0,0:42:29.12,0:42:30.79,Default,,0,0,0,,‫هيا بنا إلى الحرب المقدسة! Dialogue: 0,0:42:31.50,0:42:34.76,Default,,0,0,0,,‫هيا بنا إلى الحرب المقدسة ولنسفك الدماء! Dialogue: 0,0:42:37.22,0:42:38.76,Default,,0,0,0,,‫اشكروا الإمبراطور Dialogue: 0,0:42:39.80,0:42:41.93,Default,,0,0,0,,‫لأنه منح رجال "جوسون" Dialogue: 0,0:42:42.47,0:42:44.72,Default,,0,0,0,,‫فرصة للقتال. Dialogue: 0,0:42:45.43,0:42:48.31,Default,,0,0,0,,‫هيا بنا إلى الحرب المقدسة! Dialogue: 0,0:42:50.27,0:42:52.40,Default,,0,0,0,,‫إن الجيش الإمبراطوري في الجبهة الشمالية Dialogue: 0,0:42:52.77,0:42:53.94,Default,,0,0,0,,‫حقق Dialogue: 0,0:42:54.44,0:42:55.73,Default,,0,0,0,,‫نصراً Dialogue: 0,0:42:56.24,0:42:58.40,Default,,0,0,0,,‫تلو الآخر. Dialogue: 0,0:43:03.99,0:43:05.41,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"المجندين العسكريين" Dialogue: 0,0:43:05.49,0:43:07.00,Default,,0,0,0,,‫يا شباب "جوسون"! Dialogue: 0,0:43:07.16,0:43:08.91,Default,,0,0,0,,‫هذه ليست رايات مراسيم المغادرة الشجاعة. Dialogue: 0,0:43:09.50,0:43:11.25,Default,,0,0,0,,‫إنها رايات مراسيم الجنائز. Dialogue: 0,0:43:11.54,0:43:12.71,Default,,0,0,0,,‫فلنسفك الدماء! Dialogue: 0,0:43:12.79,0:43:14.21,Default,,0,0,0,,‫إنهم يافعون جداً. Dialogue: 0,0:43:15.50,0:43:16.59,Default,,0,0,0,,‫يا للهول. Dialogue: 0,0:43:16.76,0:43:19.68,Default,,0,0,0,,‫إنها مراسيم جنائزية للشباب. Dialogue: 0,0:43:20.72,0:43:22.34,Default,,0,0,0,,‫اشكروا الإمبراطور Dialogue: 0,0:43:23.26,0:43:25.47,Default,,0,0,0,,‫على منح رجال "جوسون" Dialogue: 0,0:43:26.06,0:43:28.39,Default,,0,0,0,,‫فرصة للقتال. Dialogue: 0,0:43:29.27,0:43:32.10,Default,,0,0,0,,‫هيا بنا إلى الحرب المقدسة! Dialogue: 0,0:43:32.90,0:43:34.82,Default,,0,0,0,,‫عملت كمدرس Dialogue: 0,0:43:35.57,0:43:37.90,Default,,0,0,0,,‫طوال 30 سنة. Dialogue: 0,0:43:39.53,0:43:43.49,Default,,0,0,0,,‫يفترض برجال "جوسون" أن يكونوا Dialogue: 0,0:43:44.12,0:43:45.83,Default,,0,0,0,,‫راغبين في القتال. Dialogue: 0,0:43:46.33,0:43:47.58,Default,,0,0,0,,‫علينا أن نثبت Dialogue: 0,0:43:48.25,0:43:50.83,Default,,0,0,0,,‫أن "اليابان" و"جوسون" هما دولة واحدة. Dialogue: 0,0:43:51.75,0:43:53.46,Default,,0,0,0,,‫يا شباب "جوسون"! Dialogue: 0,0:43:54.38,0:43:57.55,Default,,0,0,0,,‫فلنمجد الإمبراطور بأعلى صوتنا. Dialogue: 0,0:43:58.76,0:44:00.22,Default,,0,0,0,,‫هيا بنا إلى الحرب المقدسة! Dialogue: 0,0:44:01.18,0:44:04.30,Default,,0,0,0,,‫هيا بنا إلى الحرب المقدسة ولنسفك الدماء! Dialogue: 0,0:44:05.35,0:44:06.81,Default,,0,0,0,,‫- إنه "قناع العروس"!\N‫- "قناع العروس"! Dialogue: 0,0:44:11.64,0:44:13.15,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"الجيش الإمبراطوري" Dialogue: 0,0:44:20.61,0:44:23.11,Default,,0,0,0,,‫- إنه "قناع العروس"!\N‫- "قناع العروس"! Dialogue: 0,0:45:32.10,0:45:33.48,Default,,0,0,0,,‫يا شباب "جوسون"، Dialogue: 0,0:45:33.73,0:45:37.31,Default,,0,0,0,,‫نحن فيلق "دونغ جين" الانتحاري! Dialogue: 0,0:45:43.53,0:45:45.28,Default,,0,0,0,,‫بدءاً من هذه اللحظة، Dialogue: 0,0:45:46.57,0:45:47.61,Default,,0,0,0,,‫يمكنكم الذهاب. Dialogue: 0,0:45:47.95,0:45:49.74,Default,,0,0,0,,‫- يمكنهم ذلك؟\N‫- يمكنهم الذهاب. Dialogue: 0,0:45:49.95,0:45:51.70,Default,,0,0,0,,‫يمكنكم العودة إلى عائلاتكم. Dialogue: 0,0:45:51.87,0:45:52.79,Default,,0,0,0,,‫ولكن Dialogue: 0,0:45:53.54,0:45:55.96,Default,,0,0,0,,‫إذا كنتم تريدون أن تناضلوا\N‫في سبيل استقلالنا، Dialogue: 0,0:45:57.12,0:45:59.63,Default,,0,0,0,,‫رافقونا! Dialogue: 0,0:46:10.93,0:46:12.10,Default,,0,0,0,,‫هيا بنا. Dialogue: 0,0:46:12.68,0:46:14.48,Default,,0,0,0,,‫- هيا بنا!\N‫- نعم! Dialogue: 0,0:46:14.56,0:46:15.68,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"أهلاً بكم في مخيم التدريب" Dialogue: 0,0:46:20.98,0:46:22.73,Default,,0,0,0,,‫- "مين غيو".\N‫- كن حذراً. Dialogue: 0,0:46:26.61,0:46:27.49,Default,,0,0,0,,‫هيا! Dialogue: 0,0:46:34.12,0:46:36.29,Default,,0,0,0,,‫"غي سون" سأعود. Dialogue: 0,0:46:38.00,0:46:39.75,Default,,0,0,0,,‫لا تقلقي بشأني، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:46:41.71,0:46:44.21,Default,,0,0,0,,‫حسناً، اذهب وقاتل. Dialogue: 0,0:46:44.67,0:46:45.63,Default,,0,0,0,,‫في هذه الأثناء، Dialogue: 0,0:46:46.47,0:46:48.09,Default,,0,0,0,,‫سأهتم بعائلتنا. Dialogue: 0,0:47:17.62,0:47:18.58,Default,,0,0,0,,‫هيا بنا! Dialogue: 0,0:47:36.27,0:47:38.93,Default,,0,0,0,,‫- اتبع العربة.\N‫- حاضر، سيدي. Dialogue: 0,0:47:42.65,0:47:45.48,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"حكومة (جوسون) العامة" Dialogue: 0,0:47:47.61,0:47:50.65,Default,,0,0,0,,‫أخذ فيلق "دونغ جون" الانتحاري\N‫المجندين العسكريين Dialogue: 0,0:47:50.74,0:47:54.07,Default,,0,0,0,,‫في وضح النهار وفي وسط مدينة "غيونغسيونغ"؟ Dialogue: 0,0:47:54.49,0:47:57.41,Default,,0,0,0,,‫كيف حدث ذلك؟ Dialogue: 0,0:47:58.12,0:47:59.08,Default,,0,0,0,,‫سيدي، Dialogue: 0,0:47:59.58,0:48:01.00,Default,,0,0,0,,‫لا تقلق لهذا الشأن. Dialogue: 0,0:48:02.25,0:48:03.83,Default,,0,0,0,,‫إن النقيب "كيمورا" Dialogue: 0,0:48:04.29,0:48:06.42,Default,,0,0,0,,‫يلاحق فيلق "دونغ جين" الانتحاري\N‫في هذه اللحظات. Dialogue: 0,0:48:06.63,0:48:08.63,Default,,0,0,0,,‫"شونجي كيمورا"؟ Dialogue: 0,0:48:09.97,0:48:11.43,Default,,0,0,0,,‫بحقك. Dialogue: 0,0:48:12.47,0:48:13.76,Default,,0,0,0,,‫هل تعرف Dialogue: 0,0:48:13.84,0:48:15.64,Default,,0,0,0,,‫كم من مرة ضاع منه مشتبه فيه؟ Dialogue: 0,0:48:16.05,0:48:17.56,Default,,0,0,0,,‫هذه المرة، سيعتقلهم. Dialogue: 0,0:48:18.02,0:48:20.23,Default,,0,0,0,,‫دسسنا أفراد الشرطة الإمبراطورية Dialogue: 0,0:48:20.85,0:48:23.10,Default,,0,0,0,,‫بين المجندين الذين أخذوهم. Dialogue: 0,0:48:24.56,0:48:25.56,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟ Dialogue: 0,0:48:29.78,0:48:33.24,Default,,0,0,0,,‫إن "شونجي كيمورا" مدهش. Dialogue: 0,0:48:33.99,0:48:36.07,Default,,0,0,0,,‫سنجد قاعدتهم قريباً، Dialogue: 0,0:48:36.95,0:48:37.95,Default,,0,0,0,,‫لذا كن صبوراً أرجوك. Dialogue: 0,0:48:38.04,0:48:39.16,Default,,0,0,0,,‫حسناً، Dialogue: 0,0:48:40.37,0:48:42.25,Default,,0,0,0,,‫عندما تجدون قاعدتهم، Dialogue: 0,0:48:42.79,0:48:45.54,Default,,0,0,0,,‫اقضوا عليهم بالكامل. Dialogue: 0,0:48:45.79,0:48:47.25,Default,,0,0,0,,‫طبعاً سيدي. Dialogue: 0,0:48:47.71,0:48:48.80,Default,,0,0,0,,‫ستسمع Dialogue: 0,0:48:49.50,0:48:52.55,Default,,0,0,0,,‫بخبر اعتقالهم خلال أيام. Dialogue: 0,0:48:53.13,0:48:55.47,Default,,0,0,0,,‫جيد، ممتاز! Dialogue: 0,0:49:02.89,0:49:03.98,Default,,0,0,0,,‫سيدي، Dialogue: 0,0:49:04.06,0:49:06.90,Default,,0,0,0,,‫وصل شباب "جوسون". Dialogue: 0,0:49:08.69,0:49:09.65,Default,,0,0,0,,‫سيدي، Dialogue: 0,0:49:09.73,0:49:11.44,Default,,0,0,0,,‫أخيراً ستنتصر قضيتنا. Dialogue: 0,0:49:11.53,0:49:14.74,Default,,0,0,0,,‫حسناً، هل أصيب أحدكم؟ Dialogue: 0,0:49:15.11,0:49:17.28,Default,,0,0,0,,‫عاد الـ13 عنصراً سالمين. Dialogue: 0,0:49:19.28,0:49:20.74,Default,,0,0,0,,‫عليك أن تراهم. Dialogue: 0,0:49:20.99,0:49:22.87,Default,,0,0,0,,‫فلنذهب لرؤيتهم. Dialogue: 0,0:49:43.85,0:49:45.10,Default,,0,0,0,,‫ألا تشعر وكأنه حلم؟ Dialogue: 0,0:49:46.35,0:49:48.27,Default,,0,0,0,,‫لا أصدق أنني أرى "يانغ بايك" عن قرب. Dialogue: 0,0:49:52.19,0:49:55.74,Default,,0,0,0,,‫اسمعوني، هناك مقولة Dialogue: 0,0:49:55.99,0:49:58.07,Default,,0,0,0,,‫"بايكجوكجيتشونغ جيسابولغانغ". Dialogue: 0,0:49:58.82,0:50:00.99,Default,,0,0,0,,‫أي أن حشرة بـ100 ساق Dialogue: 0,0:50:01.41,0:50:05.00,Default,,0,0,0,,‫لن تقع وإن كانت تحتضر. Dialogue: 0,0:50:06.87,0:50:08.96,Default,,0,0,0,,‫لتحقق بلادنا الاستقلال Dialogue: 0,0:50:09.63,0:50:11.96,Default,,0,0,0,,‫بدلاً من أن يناضل الناس ليصبحوا قادة، Dialogue: 0,0:50:12.59,0:50:15.38,Default,,0,0,0,,‫نحتاج إلى سيقان Dialogue: 0,0:50:15.72,0:50:17.47,Default,,0,0,0,,‫لتنفيذ العمل الدؤوب. Dialogue: 0,0:50:18.43,0:50:20.60,Default,,0,0,0,,‫إن كانت تلك السيقان قوية كالفولاذ Dialogue: 0,0:50:20.68,0:50:22.72,Default,,0,0,0,,‫ومتينة كالصخور، Dialogue: 0,0:50:23.43,0:50:26.23,Default,,0,0,0,,‫لن نفشل مهما حدث Dialogue: 0,0:50:26.52,0:50:27.94,Default,,0,0,0,,‫مهما كانت الصعاب التي سنواجهها. Dialogue: 0,0:50:28.23,0:50:30.06,Default,,0,0,0,,‫من أصحاب تلك السيقان؟ Dialogue: 0,0:50:31.06,0:50:32.90,Default,,0,0,0,,‫بالإضافة إلي، أنا الذي أقف هنا، Dialogue: 0,0:50:33.23,0:50:35.94,Default,,0,0,0,,‫نحن السيقان Dialogue: 0,0:50:36.07,0:50:37.74,Default,,0,0,0,,‫التي ستدافع عن بلادنا. Dialogue: 0,0:50:38.28,0:50:40.37,Default,,0,0,0,,‫على تلك السيقان أن تناقش Dialogue: 0,0:50:40.87,0:50:43.83,Default,,0,0,0,,‫وأن تذهب في الاتجاه الذي تريد Dialogue: 0,0:50:44.16,0:50:48.00,Default,,0,0,0,,‫هذا هو العالم الذي علينا أن نخلقه معاً Dialogue: 0,0:50:48.21,0:50:51.25,Default,,0,0,0,,‫على هذه الأرض، أرض "كوريا" المستقلة. Dialogue: 0,0:51:29.62,0:51:31.00,Default,,0,0,0,,‫يا للروعة. Dialogue: 0,0:51:31.17,0:51:32.92,Default,,0,0,0,,‫أنا كثيرة الانشغال. Dialogue: 0,0:51:34.29,0:51:35.92,Default,,0,0,0,,‫سنقيم الزواج غداً. Dialogue: 0,0:51:36.09,0:51:37.84,Default,,0,0,0,,‫علي أن أعد كعك الأرز. Dialogue: 0,0:51:38.17,0:51:40.47,Default,,0,0,0,,‫لا بأس، لا داع لذلك. Dialogue: 0,0:51:40.55,0:51:41.84,Default,,0,0,0,,‫يا للروعة. Dialogue: 0,0:51:42.18,0:51:44.60,Default,,0,0,0,,‫أعطاني مدير السيرك "جو" المال Dialogue: 0,0:51:44.68,0:51:46.39,Default,,0,0,0,,‫لأطهو الطعام Dialogue: 0,0:51:46.47,0:51:47.89,Default,,0,0,0,,‫ولأعد كعك الأرز. Dialogue: 0,0:51:47.97,0:51:49.31,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟ Dialogue: 0,0:51:49.73,0:51:51.02,Default,,0,0,0,,‫إنه متحمس Dialogue: 0,0:51:51.10,0:51:52.90,Default,,0,0,0,,‫وكأن ابنته هي التي ستتزوج. Dialogue: 0,0:51:54.06,0:51:56.23,Default,,0,0,0,,‫اذكري اسمه وفجأة يحضر. Dialogue: 0,0:51:56.40,0:51:58.15,Default,,0,0,0,,‫ها هو. Dialogue: 0,0:51:58.74,0:52:00.99,Default,,0,0,0,,‫يا مدير السيرك، لا تملك المال. Dialogue: 0,0:52:01.28,0:52:03.45,Default,,0,0,0,,‫ترك لي "دام سا ري" المال Dialogue: 0,0:52:03.53,0:52:04.95,Default,,0,0,0,,‫من أجل زفافك. Dialogue: 0,0:52:06.41,0:52:08.70,Default,,0,0,0,,‫سيدتي، عندما تذهبين إلى السوق، Dialogue: 0,0:52:08.79,0:52:10.87,Default,,0,0,0,,‫اطلبي من السيد "سونغ" في نزل "غيونغسيونغ" Dialogue: 0,0:52:10.96,0:52:13.00,Default,,0,0,0,,‫أن يعطيك ما بقي من الملابس. Dialogue: 0,0:52:13.50,0:52:14.46,Default,,0,0,0,,‫ملابس؟ Dialogue: 0,0:52:14.54,0:52:17.00,Default,,0,0,0,,‫- نعم، أرجوك أحضريها.\N‫- حسناً. Dialogue: 0,0:52:18.34,0:52:20.38,Default,,0,0,0,,‫إن الشباب يتضورون جوعاً. Dialogue: 0,0:52:20.84,0:52:22.26,Default,,0,0,0,,‫سأخلط الطعام، أعطيني ملعقة. Dialogue: 0,0:52:27.56,0:52:29.10,Default,,0,0,0,,‫- انتظرت طويلاً أليس كذلك؟\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:52:30.27,0:52:32.52,Default,,0,0,0,,‫تناول الطعام، أخبرني إن أردت المزيد. Dialogue: 0,0:52:32.60,0:52:33.90,Default,,0,0,0,,‫شكراً. Dialogue: 0,0:52:34.27,0:52:35.23,Default,,0,0,0,,‫تناول الطعام "مين غيو". Dialogue: 0,0:52:35.31,0:52:36.82,Default,,0,0,0,,‫- حسناً أنت أيضاً.\N‫- حسناً. Dialogue: 0,0:52:38.23,0:52:39.61,Default,,0,0,0,,‫أنا أيضاً سأتناول الطعام. Dialogue: 0,0:52:41.40,0:52:42.78,Default,,0,0,0,,‫هل بالغت في الكمية؟ Dialogue: 0,0:52:50.00,0:52:51.25,Default,,0,0,0,,‫"يونغ". Dialogue: 0,0:52:53.04,0:52:54.96,Default,,0,0,0,,‫- هذا ممتاز.\N‫- حقاً؟ Dialogue: 0,0:53:04.51,0:53:05.55,Default,,0,0,0,,‫أيها النقيب. Dialogue: 0,0:53:20.32,0:53:23.36,Default,,0,0,0,,‫هناك "يانغ بايك"، "دونغ جين"\N‫و"قناع العروس"، Dialogue: 0,0:53:23.74,0:53:25.95,Default,,0,0,0,,‫و100 عنصر من فيلق "دونغ جين" الانتحاري. Dialogue: 0,0:53:26.62,0:53:29.49,Default,,0,0,0,,‫هناك أيضاً 200 مجند الذين هربوا. Dialogue: 0,0:53:30.45,0:53:32.04,Default,,0,0,0,,‫فالمجموع 300 عنصر. Dialogue: 0,0:53:32.87,0:53:35.62,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"غيومهواجيونغ" Dialogue: 0,0:53:44.47,0:53:47.68,Default,,0,0,0,,‫أخيراً، عثرنا على مخبأ "دونغ جين". Dialogue: 0,0:53:48.85,0:53:49.93,Default,,0,0,0,,‫أحسنت. Dialogue: 0,0:53:51.43,0:53:54.98,Default,,0,0,0,,‫في المخبأ إلى جانب "يانغ بايك"، "دونغ جين"\N‫و"قناع العروس"، Dialogue: 0,0:53:55.39,0:53:57.06,Default,,0,0,0,,‫هناك 100 عنصر من فيلق "دونغ جين" الانتحاري Dialogue: 0,0:53:57.81,0:54:00.02,Default,,0,0,0,,‫و200 مجند الذين هربوا. Dialogue: 0,0:54:00.57,0:54:02.65,Default,,0,0,0,,‫أي أن المجموع 300 عنصر. Dialogue: 0,0:54:05.20,0:54:06.91,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنه علينا أن نهاجمهم Dialogue: 0,0:54:07.24,0:54:08.87,Default,,0,0,0,,‫عندما ينتشون بالنصر. Dialogue: 0,0:54:09.24,0:54:10.45,Default,,0,0,0,,‫علينا أن نفعل ذلك. Dialogue: 0,0:54:11.70,0:54:14.79,Default,,0,0,0,,‫ننوي أن نشن هجوماً على مخبئهم غداً صباحاً. Dialogue: 0,0:54:15.33,0:54:16.71,Default,,0,0,0,,‫أرجوك اطلب الدعم Dialogue: 0,0:54:16.79,0:54:18.29,Default,,0,0,0,,‫من مقر جيش "جوسون" Dialogue: 0,0:54:18.83,0:54:20.46,Default,,0,0,0,,‫سيتعاونون Dialogue: 0,0:54:20.79,0:54:22.88,Default,,0,0,0,,‫فقد فشلوا في إرسال المجندين. Dialogue: 0,0:54:23.96,0:54:25.30,Default,,0,0,0,,‫احرص على اعتقال Dialogue: 0,0:54:26.01,0:54:27.51,Default,,0,0,0,,‫"يانغ بايك" و"دونغ جين" على قيد الحياة Dialogue: 0,0:54:28.09,0:54:30.22,Default,,0,0,0,,‫دعني أقتل "قناع العروس" بيدي Dialogue: 0,0:54:30.80,0:54:32.89,Default,,0,0,0,,‫كما وعدتني. Dialogue: 0,0:54:33.77,0:54:34.77,Default,,0,0,0,,‫طبعاً. Dialogue: 0,0:54:35.77,0:54:37.02,Default,,0,0,0,,‫شكراً أيها الرئيس. Dialogue: 0,0:54:39.10,0:54:40.36,Default,,0,0,0,,‫"شونجي كيمورا". Dialogue: 0,0:54:43.69,0:54:47.11,Default,,0,0,0,,‫لماذا لم تقتل "ري أوينو"؟ Dialogue: 0,0:54:51.49,0:54:53.16,Default,,0,0,0,,‫أستطيع التحكم بغضبي Dialogue: 0,0:54:53.62,0:54:55.62,Default,,0,0,0,,‫من دون أن أقتل أي بائس. Dialogue: 0,0:54:58.58,0:54:59.58,Default,,0,0,0,,‫أيها الرئيس، Dialogue: 0,0:54:59.83,0:55:01.84,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أوضح أمراً. Dialogue: 0,0:55:03.04,0:55:05.71,Default,,0,0,0,,‫منحتني حياتها. Dialogue: 0,0:55:06.26,0:55:08.43,Default,,0,0,0,,‫لم أبادلك بالمثل. Dialogue: 0,0:55:09.63,0:55:10.84,Default,,0,0,0,,‫أرجوك تذكر ذلك. Dialogue: 0,0:55:55.01,0:55:58.14,Default,,0,0,0,,‫هل ترغب في مشاركتي كأساً؟ Dialogue: 0,0:56:27.92,0:56:28.88,Default,,0,0,0,,‫شكراً. Dialogue: 0,0:56:34.26,0:56:35.39,Default,,0,0,0,,‫أتعلم، Dialogue: 0,0:56:36.39,0:56:38.52,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف متى سأُقتل. Dialogue: 0,0:56:42.35,0:56:43.90,Default,,0,0,0,,‫أنا... Dialogue: 0,0:56:44.69,0:56:46.02,Default,,0,0,0,,‫أردت أن أشكرك. Dialogue: 0,0:56:48.65,0:56:50.28,Default,,0,0,0,,‫لا يستطيع الرئيس "أوينو" أن يقتلك. Dialogue: 0,0:56:53.36,0:56:56.20,Default,,0,0,0,,‫أوضحت له ذلك، لا داع للقلق. Dialogue: 0,0:56:59.16,0:57:00.20,Default,,0,0,0,,‫لماذا Dialogue: 0,0:57:01.04,0:57:02.46,Default,,0,0,0,,‫تعاملني بلطف؟ Dialogue: 0,0:57:04.29,0:57:06.25,Default,,0,0,0,,‫أنا واثقة أنك تريد أن تقتلني Dialogue: 0,0:57:07.38,0:57:08.71,Default,,0,0,0,,‫لأنني أخفيت هوية "لي غانغ تو". Dialogue: 0,0:57:11.05,0:57:11.97,Default,,0,0,0,,‫حسناً، Dialogue: 0,0:57:12.72,0:57:14.09,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف السبب. Dialogue: 0,0:57:16.09,0:57:19.10,Default,,0,0,0,,‫عندما اكتشفت أنك لست ابنته الحقيقية Dialogue: 0,0:57:19.26,0:57:21.35,Default,,0,0,0,,‫وأنك امرأة متبناة من "جوسون"، Dialogue: 0,0:57:23.60,0:57:25.85,Default,,0,0,0,,‫خشيت أن تموتي. Dialogue: 0,0:57:41.37,0:57:43.71,Default,,0,0,0,,‫عرفت مكان "لي غانغ تو" و"و موك دان". Dialogue: 0,0:57:48.25,0:57:49.50,Default,,0,0,0,,‫هل... Dialogue: 0,0:57:50.84,0:57:52.05,Default,,0,0,0,,‫ستقتلهما؟ Dialogue: 0,0:57:53.30,0:57:55.55,Default,,0,0,0,,‫طبعاً لا، لماذا أقتلهما؟ Dialogue: 0,0:57:59.51,0:58:00.68,Default,,0,0,0,,‫سوف... Dialogue: 0,0:58:01.72,0:58:03.14,Default,,0,0,0,,‫تقتل "لي غانغ تو" فحسب. Dialogue: 0,0:58:06.35,0:58:07.35,Default,,0,0,0,,‫أظن Dialogue: 0,0:58:08.19,0:58:09.36,Default,,0,0,0,,‫أن ذلك سيؤلمك. Dialogue: 0,0:58:10.73,0:58:11.77,Default,,0,0,0,,‫سيؤلم Dialogue: 0,0:58:12.90,0:58:14.57,Default,,0,0,0,,‫"أو موك دان" أكثر. Dialogue: 0,0:58:15.99,0:58:16.86,Default,,0,0,0,,‫لا، Dialogue: 0,0:58:18.28,0:58:19.32,Default,,0,0,0,,‫هي على الأرجح Dialogue: 0,0:58:21.49,0:58:22.58,Default,,0,0,0,,‫ستموت. Dialogue: 0,0:58:26.00,0:58:26.92,Default,,0,0,0,,‫لا، Dialogue: 0,0:58:27.46,0:58:29.08,Default,,0,0,0,,‫ستكون سعيدة إلى جانبي. Dialogue: 0,0:58:29.33,0:58:31.09,Default,,0,0,0,,‫سأثبت لك ذلك. Dialogue: 0,0:58:33.84,0:58:36.42,Default,,0,0,0,,‫هل أنت غبي؟ Dialogue: 0,0:58:38.22,0:58:40.55,Default,,0,0,0,,‫مع "موك دان" Dialogue: 0,0:58:40.89,0:58:42.26,Default,,0,0,0,,‫أقصد "إيستر" إلى جانبي، Dialogue: 0,0:58:43.47,0:58:45.68,Default,,0,0,0,,‫أستطيع أن أعود إلى سابق عهدي. Dialogue: 0,0:58:50.73,0:58:53.57,Default,,0,0,0,,‫أستطيع أن أعود إلى تلك الأيام Dialogue: 0,0:58:54.03,0:58:56.07,Default,,0,0,0,,‫التي كنت أعزف فيها على الأرغن مع الأطفال. Dialogue: 0,0:59:06.91,0:59:08.46,Default,,0,0,0,,‫ما هذه يا مدير السيرك؟ Dialogue: 0,0:59:10.04,0:59:12.04,Default,,0,0,0,,‫ملابس الزفاف. Dialogue: 0,0:59:12.92,0:59:14.09,Default,,0,0,0,,‫ملابس الزفاف؟ Dialogue: 0,0:59:15.59,0:59:17.30,Default,,0,0,0,,‫لم تكن مضطراً إلى فعل ذلك. Dialogue: 0,0:59:18.97,0:59:20.93,Default,,0,0,0,,‫عندما جاء "دام سا ري" إلى هنا، Dialogue: 0,0:59:22.18,0:59:23.60,Default,,0,0,0,,‫كان مستعداً Dialogue: 0,0:59:24.26,0:59:26.10,Default,,0,0,0,,‫ليزوجك. Dialogue: 0,0:59:28.10,0:59:29.69,Default,,0,0,0,,‫اشترى الملابس من "شنغهاي" Dialogue: 0,0:59:30.77,0:59:32.36,Default,,0,0,0,,‫وعبر بها الحدود. Dialogue: 0,0:59:34.69,0:59:36.03,Default,,0,0,0,,‫لكان رائعاً Dialogue: 0,0:59:37.28,0:59:39.15,Default,,0,0,0,,‫لو أنه رافقك إلى الممشى. Dialogue: 0,0:59:42.49,0:59:43.49,Default,,0,0,0,,‫اليوم، Dialogue: 0,0:59:44.58,0:59:46.70,Default,,0,0,0,,‫أود أن أفعل ذلك إن لم يكن لديك مانع. Dialogue: 0,0:59:48.16,0:59:49.16,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:59:50.62,0:59:51.83,Default,,0,0,0,,‫حسناً، Dialogue: 0,0:59:52.13,0:59:54.46,Default,,0,0,0,,‫كنت سأطلب ذلك منك. Dialogue: 0,1:00:06.68,1:00:07.93,Default,,0,0,0,,‫تهانيّ. Dialogue: 0,1:00:10.06,1:00:11.52,Default,,0,0,0,,‫شكراً يا مدير السيرك. Dialogue: 0,1:00:13.94,1:00:14.77,Default,,0,0,0,,‫"غانغ تو"، Dialogue: 0,1:00:15.40,1:00:17.32,Default,,0,0,0,,‫ستسعد "موك دان"، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:00:19.69,1:00:21.74,Default,,0,0,0,,‫طبعاً سأسعدها. Dialogue: 0,1:00:23.45,1:00:24.53,Default,,0,0,0,,‫شكراً. Dialogue: 0,1:00:25.58,1:00:28.16,Default,,0,0,0,,‫أثق أن "دام سا ري" سيكون ممتناً أيضاً. Dialogue: 0,1:00:30.33,1:00:33.08,Default,,0,0,0,,‫سأخدمك كوالد. Dialogue: 0,1:00:37.88,1:00:39.17,Default,,0,0,0,,‫الجميع في انتظارك. Dialogue: 0,1:00:39.76,1:00:41.09,Default,,0,0,0,,‫ارتدي ملابسك بسرعة. Dialogue: 0,1:01:47.41,1:01:49.37,Default,,0,0,0,,‫من أجل عملية التطهير، Dialogue: 0,1:01:49.99,1:01:52.16,Default,,0,0,0,,‫سنحصل على الدعم من مقر جيش "جوسون". Dialogue: 0,1:01:53.79,1:01:55.08,Default,,0,0,0,,‫اقبضوا على "يانغ بايك" و"دونغ جين"، Dialogue: 0,1:01:55.42,1:01:56.79,Default,,0,0,0,,‫و"أو موك دان" على قيد الحياة. Dialogue: 0,1:01:59.17,1:02:02.26,Default,,0,0,0,,‫يمكنكم أن تقتلوا الآخرين. Dialogue: 0,1:02:02.84,1:02:03.72,Default,,0,0,0,,‫ولكن... Dialogue: 0,1:02:05.93,1:02:07.68,Default,,0,0,0,,‫أنا سأقتل "لي غانغ تو". Dialogue: 0,1:02:07.89,1:02:08.93,Default,,0,0,0,,‫- حاضر سيدي.\N‫- حاضر سيدي. Dialogue: 0,1:02:10.60,1:02:11.60,Default,,0,0,0,,‫هيا بنا! Dialogue: 0,1:02:28.61,1:02:30.32,Default,,0,0,0,,‫سيدخل العريس. Dialogue: 0,1:02:33.33,1:02:34.83,Default,,0,0,0,,‫كم هو وسيم. Dialogue: 0,1:02:35.58,1:02:36.62,Default,,0,0,0,,‫كم هو وسيم. Dialogue: 0,1:02:36.71,1:02:37.96,Default,,0,0,0,,‫تبدو وسيماً. Dialogue: 0,1:02:44.96,1:02:46.72,Default,,0,0,0,,‫ستدخل العروس. Dialogue: 0,1:02:52.01,1:02:53.93,Default,,0,0,0,,‫تبدين رائعة. Dialogue: 0,1:02:55.68,1:02:56.64,Default,,0,0,0,,‫رائعة جداً. Dialogue: 0,1:03:09.57,1:03:10.78,Default,,0,0,0,,‫أنت فاتنة. Dialogue: 0,1:03:51.28,1:03:53.28,Default,,0,0,0,,‫{\an8}ترجمة "صولانج غاويتيان"