﻿1
00:00:20,117 --> 00:00:21,817
هكذا كيف تمارسين الجنس
يا امريكا

2
00:00:21,852 --> 00:00:23,819
نعم
نعم -

3
00:00:23,854 --> 00:00:25,855
ما يحدث هنا امر مذهل

4
00:00:25,889 --> 00:00:28,924
كما لو انني اريد تصويره
لكنني لا اريد تصويره

5
00:00:28,959 --> 00:00:30,455
لإن ذلك سيكون اباحياً

6
00:00:30,490 --> 00:00:32,780
وفي تلك اللحظة
اعتقد انني عرفت

7
00:00:32,815 --> 00:00:35,558
ما ذلك الشيئ الموجود
تحت ذلك الشيئ

8
00:00:35,634 --> 00:00:37,835
نعم فعلتِ
وكان رائعا صحيح ؟ -

9
00:00:37,869 --> 00:00:39,203
نعم رائعاً

10
00:00:39,237 --> 00:00:42,106
هل يتعين ان نتوقف برهة
ونتحدث عن طفولتنا

11
00:00:42,140 --> 00:00:44,374
او ماشابه ؟
تعرف ، ندخل هناك

12
00:00:44,409 --> 00:00:47,277
ندخل في عقل كل واحد منا

13
00:00:47,312 --> 00:00:50,047
الاحلام ، الافكار ، المخاوف
المشاعر

14
00:00:50,081 --> 00:00:51,381
لو .. نعم .. اقصد

15
00:00:51,416 --> 00:00:53,250
لا ؟

16
00:00:53,284 --> 00:00:54,351
انا سوف ارمي كرة منحنية

17
00:00:54,385 --> 00:00:56,386
انا سوف استخدم موزة

18
00:00:56,421 --> 00:00:58,122
ومن ثم اكون جاهزا للجولة الثانية

19
00:00:58,156 --> 00:01:00,424
عرّف استخدم موزة

20
00:01:00,458 --> 00:01:01,558
اكل موزة ؟

21
00:01:01,593 --> 00:01:02,893
جيد

22
00:01:02,927 --> 00:01:05,496
كنت قلقة للحظة

23
00:01:05,530 --> 00:01:08,365
(ماذا يفعل (نيك) و (جيس
هناك

24
00:01:08,399 --> 00:01:09,566
وكيف يكون بهذا الصوت العالي ؟

25
00:01:09,601 --> 00:01:12,836
جسم (نيك) ناعم جدا
يتعين ان يمتص الاصوات

26
00:01:12,871 --> 00:01:15,572
(هما فقط يسخنان (شميدت
انها تجربة جديدة بالكامل هنا

27
00:01:15,607 --> 00:01:18,475
انت ستعرف ذلك لإنك
لم تكن هنا لإسابيع

28
00:01:18,510 --> 00:01:21,211
لكن الان بما انك اعزب
عليك ان تتعامل مع هذا كذلك

29
00:01:21,246 --> 00:01:23,013
تم هجرك من قبل امرأتين
(في نفس اليوم (شميدت

30
00:01:23,047 --> 00:01:24,548
ذلك يجب ان يكون رقما قياسيا

31
00:01:24,582 --> 00:01:26,250
انا اتفهم ذلك ، حسنا ؟
انا خسرت امرأتين رائعتين

32
00:01:26,284 --> 00:01:28,385
لكنني متصالح مع ذلك الامر ، حسنا ؟
انا بخير

33
00:01:28,419 --> 00:01:29,987
كنت ستكون سعيدا جدا
مع واحدة منهما

34
00:01:30,021 --> 00:01:32,823
لكن انت الان لوحدك
وينستون) انا بخير ، ارجوك) -

35
00:01:32,857 --> 00:01:34,424
ذلك حقا يؤذي
هذا بيتي كذلك -

36
00:01:34,459 --> 00:01:35,993
لا يتعين ان اتواجه بعلاقتهما

37
00:01:36,027 --> 00:01:37,828
السعيدة والسخيفة في كل مكان
انظر اليه

38
00:01:37,862 --> 00:01:41,131
يجب ان يتوقف هذا
(وينستون)

39
00:01:41,166 --> 00:01:43,000
وانا سوف اوقفه

40
00:01:43,034 --> 00:01:45,169
نصيحتي لك ان تبقى
في مكانك

41
00:01:45,203 --> 00:01:48,038
تبقي رأسك منخفضة وتستثمر
في هذه الاشياء الرائعة

42
00:01:48,072 --> 00:01:50,107
(انتبه لمؤخرتك (فورغسون

43
00:01:50,141 --> 00:01:52,843
هذه حقيبة نجاتي
انظر لهذه

44
00:01:52,877 --> 00:01:54,578
عصابة عينين

45
00:01:54,612 --> 00:01:57,915
اضع هذا الجرس حول عنقي كي
يستطيع ان يسمع عندما اتي

46
00:01:57,949 --> 00:01:59,183
كل واحد لديه ضعف
(كيت) و (ويل)

47
00:01:59,217 --> 00:02:00,817
استطيع ان اجعلمها ينفصلان
عبر رسالة اليكترونية واحدة

48
00:02:00,852 --> 00:02:02,219
انظر لهذا
انظر للحبيب الغالي الان

49
00:02:02,253 --> 00:02:04,855
(يعيش مع الساقطة العمة (بيبا
انا اقول لك ، هما متماسكان -

50
00:02:07,125 --> 00:02:10,894
علي ان اُري (نيك) شيئا
في الحمام

51
00:02:10,929 --> 00:02:12,529
نعم انه البلاط

52
00:02:14,432 --> 00:02:16,266
انا فاشل جدا في الكذب

53
00:02:16,301 --> 00:02:18,268
من اجل الجنس

54
00:02:18,303 --> 00:02:20,137
اذهبا ومارسا الجنس
في مكان استحمامنا المشترك

55
00:02:20,171 --> 00:02:23,507
استمتعا به ايها الارنبان الصغيران

56
00:02:23,541 --> 00:02:25,142
ماذا ؟

57
00:02:25,176 --> 00:02:27,177
هل تريد ان ترى خدعة سحرية ؟

58
00:02:29,678 --> 00:02:34,278
</font><font color = "red" size = "26"> فيصل من جده
</font><font color = "pink" size = "26"> skype : faisal200026

59
00:02:37,422 --> 00:02:39,489
احب وجهك الذي يمضغ العلكة

60
00:02:39,490 --> 00:02:42,292
انه فقط طعام
نعم ، هذا كل مافي الامر ، حسنا يا رفاق ؟

61
00:02:42,327 --> 00:02:44,428
اعرف انه مزعج جدا
ان تكون بجوار عشيقين

62
00:02:44,462 --> 00:02:45,896
ليس انا على الاطلاق
يتعلق به هو

63
00:02:45,930 --> 00:02:47,598
من ؟

64
00:02:47,632 --> 00:02:49,233
انظرا له

65
00:02:49,267 --> 00:02:53,503
نعم لقد مررنا بيوم صعب
في العيادة البيطرية

66
00:02:53,538 --> 00:02:55,105
نعم هم قالوا انه
.. عليه ان

67
00:02:55,139 --> 00:02:56,607
"على وزن "فلوترد

68
00:02:56,641 --> 00:02:58,475
الكلمة هي ان يُخصى

69
00:02:58,509 --> 00:02:59,876
القطط لا تتكلم الانجليزية

70
00:02:59,911 --> 00:03:02,887
فيرغسون) لن يمارس ابدا علاقة جنسية)
جسدية حقيقية

71
00:03:02,889 --> 00:03:04,688
هل تعتقد انك متيم كثيرا
بقطك ؟

72
00:03:04,729 --> 00:03:06,808
يتعين ان يكون بالخارج هناك
يستمتع بحياته

73
00:03:06,885 --> 00:03:08,485
يجامع شريكته

74
00:03:08,519 --> 00:03:10,554
انا مستاء
لا اعرف ماذا افعل

75
00:03:10,588 --> 00:03:12,322
دعنا نحاول المساعدة
لدينا ثلاثة اشخاص اذكياء هنا

76
00:03:12,357 --> 00:03:15,859
كلنا نعرف ان علينا ان نجعل
فيرغسون) يمارس الجنس ، صحيح ؟)

77
00:03:15,893 --> 00:03:17,160
حفلة قط اعزب

78
00:03:17,195 --> 00:03:18,528
هذا صحيح
ما رأيك ؟

79
00:03:18,563 --> 00:03:20,063
نعم نحضر بعض القطط المتعريات

80
00:03:20,098 --> 00:03:21,498
قطط ذات اثداء كبيرة
قطط ذات اثداء صغيرة

81
00:03:21,532 --> 00:03:23,000
بعضا من القطط الاليفة

82
00:03:23,034 --> 00:03:24,501
بعضها اسود ، بعضها ابيض
نعم -

83
00:03:24,535 --> 00:03:27,672
سوف نخلطهم معا . احضر لنا قططا سيامية
تتصرف بغرابة

84
00:03:27,707 --> 00:03:30,140
هل ستجعلانه يمارس الجنس ؟
تعرف اننا نمزح ؟ -

85
00:03:30,174 --> 00:03:33,110
بالتأكيد ، بالتأكيد

86
00:03:33,144 --> 00:03:35,212
هذا يحدث

87
00:03:37,382 --> 00:03:40,217
انظرا ، انت وانتِ

88
00:03:40,251 --> 00:03:42,552
هل هذا كيك ؟
لماذا معك كيك ؟

89
00:03:42,587 --> 00:03:44,354
(لا تأكلي الكيك (جيس

90
00:03:44,389 --> 00:03:47,491
ما هذا ؟
يبدو فانيليا و فانيليا ؟

91
00:03:47,525 --> 00:03:50,594
اردت فقط ان اتمنى لكما
ذكرى شهر واحد سعيد

92
00:03:52,630 --> 00:03:54,064
انت قلت انك تريد
ان تتسبب في انفصلنا

93
00:03:54,098 --> 00:03:55,966
انت قلت انك لا تهتم
لو انني اخذت حياتك كلها

94
00:03:56,000 --> 00:03:58,802
انا اتفهم انني لست تماماً الشخص المفضل
لكما الأن

95
00:03:58,836 --> 00:04:00,937
لكنني لا اريد نقطة تحول
في علاقتكما كهذه

96
00:04:00,972 --> 00:04:02,806
ان تمر دون احتفال

97
00:04:02,840 --> 00:04:03,940
انتما رائعان جدا معاً

98
00:04:08,280 --> 00:04:10,080
انا لا اثق به

99
00:04:10,114 --> 00:04:12,482
اعرف
انه (شميدت) من نتحدث عنه

100
00:04:12,517 --> 00:04:17,387
هو بعد ان شاهد فيلم تايتنيك
(بدأ نادي جمهور (بيلي زين

101
00:04:17,422 --> 00:04:19,389
ماذا ؟
(ابحثي عن الامر . هم يسمون الـ (زانيكس -

102
00:04:19,424 --> 00:04:24,094
لماذا هذ يجعلني اكثر غضبا
من اي شيئ سبق ان فعله ؟

103
00:04:24,128 --> 00:04:25,762
انا سوف اتولى هذا
حسناً -

104
00:04:25,797 --> 00:04:30,500
انا سوف اجرب هذه الكيكة
(لإنني غاضبة جدا من (شميدت

105
00:04:33,143 --> 00:04:35,272
اسمع يا مغفل
لماذا اعطيتنا تلك الكيكة ؟

106
00:04:35,306 --> 00:04:36,807
هيا يا رجل انا فقط
مسرور لكما

107
00:04:36,841 --> 00:04:38,408
بلغتما الشهر ؟

108
00:04:38,443 --> 00:04:39,576
شهر كامل يا رجل

109
00:04:39,610 --> 00:04:42,012
كم علاقة لك استمرت لإكثر
من شهر ؟

110
00:04:42,046 --> 00:04:43,347
لا اعرف ، قليل

111
00:04:43,381 --> 00:04:45,148
ربما قليل جداً
ربما قليل جدا جدا ، صحيح ؟

112
00:04:45,183 --> 00:04:47,317
اقصد انت تعتقد انها اقل
من اثنتين ؟

113
00:04:47,352 --> 00:04:48,418
واحدة انها (كارولين) انت تعرف

114
00:04:48,453 --> 00:04:50,253
واحدة ؟ هل تمزح معي ؟

115
00:04:50,288 --> 00:04:51,988
هذا جنون . انه عدد قليل جدا

116
00:04:52,023 --> 00:04:55,025
لكنني اعتقد انك تحتاج فقط واحدة
صحيح ، واحدة ، قريبا جدا ؟

117
00:04:55,059 --> 00:04:56,326
(انا حقا سعيد (شميدت
يتعين ان تكون كذلك -

118
00:04:56,361 --> 00:04:57,594
انظر لك
انت كما لو انك شخص اخر

119
00:04:57,628 --> 00:05:01,264
عادة في هذه النقطة
تكون تكثر التفكير وغاضبا

120
00:05:01,299 --> 00:05:03,867
ومذعور وتكثر التفكير
وتكثر التفكير

121
00:05:03,901 --> 00:05:07,137
و غير ودود وعصبي
وتتعرق وتكثر التفكير

122
00:05:07,171 --> 00:05:08,572
تحاول ان تأثر على عقلي
ولن ينجح

123
00:05:08,606 --> 00:05:10,340
من يقدر ؟
انظر لك

124
00:05:10,375 --> 00:05:12,309
انت لطيف مثل خيار

125
00:05:12,343 --> 00:05:14,378
انت (اوباما) على منجدر ثلجي

126
00:05:14,412 --> 00:05:15,979
اخرج من هنا

127
00:05:16,013 --> 00:05:17,514
استمتع بالكيك مع
المرأة التي تحب

128
00:05:17,548 --> 00:05:19,116
عاجل جدا ؟
انسى الامر

129
00:05:19,150 --> 00:05:20,283
حديث جيد

130
00:05:20,318 --> 00:05:21,418
نعم

131
00:05:24,322 --> 00:05:25,288
ما الامر ؟

132
00:05:25,323 --> 00:05:27,858
لا شيئ

133
00:05:37,101 --> 00:05:40,771
يبدو ان لدينا وضع
"يوم "جراوندهوج

134
00:05:40,805 --> 00:05:43,273
ارجوك لا تقوليه عليه وضع
"يوم "جراوندهوج

135
00:05:43,307 --> 00:05:45,876
ستة اسابيع اخرى
من الشتاء

136
00:05:45,910 --> 00:05:48,345
لا تقلق

137
00:05:48,379 --> 00:05:50,046
استلقي

138
00:05:50,081 --> 00:05:51,448
سوف اعتني بهذا

139
00:05:53,117 --> 00:05:54,518
هذا لم يسبق ابداً
ان حدث في حياتي

140
00:05:54,552 --> 00:05:55,952
فقط لتعلمي

141
00:05:55,987 --> 00:05:57,554
هذا جميل
ماذا اقدر ان افعل لإساعد ؟

142
00:05:57,588 --> 00:06:00,457
لا اعرف ، ربما التفكير
خارج الصندوق ؟

143
00:06:00,491 --> 00:06:04,895
كباب دجاج قليل مع الرز

144
00:06:04,929 --> 00:06:08,598
اختيار من مطعم
(نان) او (تشنتي)

145
00:06:11,002 --> 00:06:14,237
.. ماذا لو اننا
اصمتي لقد تعبت -

146
00:06:14,272 --> 00:06:15,505
علم النفس العكسي

147
00:06:15,540 --> 00:06:18,074
انا لست منجذبة لك
لا اعتقد انك مثير

148
00:06:18,109 --> 00:06:19,743
لا اريد ان امارس الجنس معك
حسنا -

149
00:06:19,777 --> 00:06:22,913
اعتقد انك سمين .. سمين .. سمين
حسنا -

150
00:06:28,886 --> 00:06:30,420
نعم

151
00:06:30,455 --> 00:06:33,857
بابا سنفور ؟
حقا ؟

152
00:06:33,891 --> 00:06:35,225
كامل الجسم

153
00:06:35,259 --> 00:06:36,226
هل انت متأكد ؟

154
00:06:36,260 --> 00:06:37,427
نعم
حسنا -

155
00:06:37,462 --> 00:06:39,229
هذا سوف ينجح ، لنقوم به
حسنا -

156
00:06:39,263 --> 00:06:41,531
حسنا

157
00:06:41,566 --> 00:06:44,768
على الاقل الشمس
تمكنت من الاستيقاظ

158
00:06:46,270 --> 00:06:47,771
علي ان اذهب لإشغل سيارتي

159
00:06:47,805 --> 00:06:48,839
انا امزح

160
00:06:48,873 --> 00:06:50,807
لكنني امزح

161
00:06:50,842 --> 00:06:54,611
السنا نمزح بخصوص هذا ؟

162
00:06:57,965 --> 00:06:59,833
هل اخذ جميع تطعيماته ؟

163
00:06:59,867 --> 00:07:01,168
نعم
حسنا جميل -

164
00:07:01,202 --> 00:07:02,736
دعني اسألك هذا

165
00:07:02,770 --> 00:07:05,906
هل يبدو لك .. لا اعرف .. فاسقاً ؟

166
00:07:05,940 --> 00:07:08,442
المعذرة انا هنا من اجل اخذ
فاتي) من جلسة الاعتناء بها)

167
00:07:12,880 --> 00:07:14,114
ها انتِ

168
00:07:14,148 --> 00:07:17,184
من سوف تأخذ ؟
في الحقيقة -

169
00:07:17,218 --> 00:07:20,353
قطي يبحث عن قطة

170
00:07:21,923 --> 00:07:26,293
انا ربما اعرف قطة تبحث
عن قط

171
00:07:26,327 --> 00:07:28,328
حقا ؟

172
00:07:28,362 --> 00:07:30,730
هل القطة لديها كل اعضائها ؟

173
00:07:30,765 --> 00:07:34,334
نعم
نعم ؟ -

174
00:07:34,368 --> 00:07:37,971
حسنا ، لا اعرف ، ربما
يمكنها ان تأتي في وقت ما ؟

175
00:07:38,005 --> 00:07:40,774
هل قطتينا ستذهبان في
موعد غرامي ؟

176
00:07:40,808 --> 00:07:42,309
نعم لقد حزرتِ

177
00:07:42,343 --> 00:07:44,311
تعرفين كل الاخرين يظنون
انني اتصرف بغرابة

178
00:07:44,345 --> 00:07:47,714
كم عادة انتِ تقدمي جلسة
اعتناء بقطتك ؟

179
00:07:58,226 --> 00:08:00,260
لذلك انا تحدثت مع امي
عن ذلك

180
00:08:00,294 --> 00:08:01,828
.. وابي
يجب ان اذهب لإشغل سيارتي -

181
00:08:01,863 --> 00:08:03,797
لا ، من المهم ان نتحدث
عن هذه الامور

182
00:08:03,831 --> 00:08:06,179
.. نيك) انه)
انا ذاهب لتشغيل سيارتي -

183
00:08:09,837 --> 00:08:11,838
مرحبا

184
00:08:11,873 --> 00:08:14,407
نيك) يبدو مستنفذ)

185
00:08:14,442 --> 00:08:16,776
بالتأكيد انتما حظيتما
بليلة رائعة

186
00:08:16,811 --> 00:08:19,145
نعم

187
00:08:19,180 --> 00:08:20,881
انا .. نحن لم نم كثيراً

188
00:08:20,915 --> 00:08:23,116
بالطبع لم تفعلا
ايتها الطائشة الشقية

189
00:08:23,150 --> 00:08:24,818
انا حقا لا اريد ان اتحدث
عن هذا

190
00:08:24,852 --> 00:08:26,753
(خصوصا معك (شميدت
اعرف -

191
00:08:26,787 --> 00:08:29,022
انا ايضا مدرك انه
سوف يستغرق وقتا طويلا

192
00:08:29,056 --> 00:08:30,257
بالنسبة لك كي استعيد
ثقتك

193
00:08:30,291 --> 00:08:31,858
انا فقط اعتقد انه
امر محزن

194
00:08:31,893 --> 00:08:33,660
لإنه لو كان لديك مشكلة
(نيك)

195
00:08:33,694 --> 00:08:36,129
انا ربما يمكنني ان اساعد

196
00:08:36,163 --> 00:08:38,865
تعرفين شهادتي العلمية
تقول انني تخصصت

197
00:08:38,900 --> 00:08:44,104
في الاتصالات ، لكن قلبي يقول
(انني تخصصت في دراسات (نيكولاس

198
00:08:45,873 --> 00:08:47,340
انا فقط اقول ذلك

199
00:08:47,375 --> 00:08:49,209
انا احب الصباح

200
00:08:49,243 --> 00:08:50,610
اي شيئ ممكناً

201
00:08:50,645 --> 00:08:53,113
اليوم بإكملة امامك ، تعرفين ؟

202
00:08:53,147 --> 00:08:55,282
البارحة (نيك) عانى
من العجز الجنسي

203
00:08:55,316 --> 00:08:58,151
يا الهي ، انا لن اتحدث
معك عن هذا

204
00:08:58,185 --> 00:08:59,786
جيس) لقد فهمت)
انت لا تريدين مساعدتي

205
00:08:59,820 --> 00:09:01,154
لكن افعلي لي معروفا
ارجوك

206
00:09:01,188 --> 00:09:03,156
اعلميني عندما لا تكوني غاضبة
مني بعد الان

207
00:09:03,190 --> 00:09:05,592
بحيث يمكنني ان اخبرك بخصوص
كم ان الرجال خطيرون جدا ويحبون التنوع

208
00:09:05,626 --> 00:09:07,093
في حياتهم الجنسية

209
00:09:07,128 --> 00:09:10,697
انا فقط امل ان لا يكون فات الوقت
حظا موفقا

210
00:09:12,867 --> 00:09:13,967
عن ماذا تتحدث ؟

211
00:09:14,001 --> 00:09:15,635
اقصد لا يهمني

212
00:09:15,670 --> 00:09:18,238
لكن ان فعلت .. نظريا

213
00:09:18,272 --> 00:09:21,074
نظريا اود اخبارك

214
00:09:21,108 --> 00:09:23,944
بالنسبة للرجل الذي وسطه
اساساً قوي

215
00:09:23,978 --> 00:09:25,645
نيك) مارس الكثير من الجنس)

216
00:09:25,680 --> 00:09:27,981
هو استغل تلك القوة
في جميع انحاء المدينة

217
00:09:28,015 --> 00:09:30,550
وتعرفين انه حصل
على مذاق غريب جدا

218
00:09:30,585 --> 00:09:31,885
كئيب ، شيئ هامشي جدا

219
00:09:31,919 --> 00:09:34,588
هو يحب امورا ليس بها
حتى اشياء اباحية

220
00:09:34,622 --> 00:09:37,123
والكثير من النساء لا يعتقدن
ان عليهن القيام بدور القائد

221
00:09:37,158 --> 00:09:40,193
في السرير
ماذا ؟ -

222
00:09:40,227 --> 00:09:41,962
تلك كانت غلطة
لم يكن يتعين ان اقول اي شيئ

223
00:09:41,996 --> 00:09:44,297
لم ارد ان اتحدث عن القائد
.. كان امرا ، وانا لا

224
00:09:44,332 --> 00:09:45,332
هل تريدين عصيرا ؟

225
00:09:45,366 --> 00:09:46,266
ما القائد ؟

226
00:09:48,202 --> 00:09:50,136
.. حسناً انه يبدأ بـ

227
00:09:55,376 --> 00:09:57,110
لكنك تريدين ان تنظفي
نفسك مباشرة

228
00:09:57,144 --> 00:09:59,145
اعني مباشرة

229
00:09:59,180 --> 00:10:00,947
.. وبعد ذلك

230
00:10:02,783 --> 00:10:05,151
الى اي درجة تتحملين
الشتائم العنصرية ؟

231
00:10:05,186 --> 00:10:06,953
.. بعد ذلك

232
00:10:10,992 --> 00:10:12,892
هو اساساً كذلك

233
00:10:12,927 --> 00:10:15,195
هل هذا ما يريده
نيك) في السرير ؟)

234
00:10:15,229 --> 00:10:16,796
نعم ، اسمعي ، انتِ ربما
لستِ مؤهلة لذلك

235
00:10:16,831 --> 00:10:18,064
انها .. غلطتي

236
00:10:18,099 --> 00:10:20,033
انه مهين جداً ، انه عدواني

237
00:10:20,067 --> 00:10:22,369
وانت فقط ليس لديك الوقت
لتتعلمي كل اصوات الدلفين تلك

238
00:10:22,403 --> 00:10:23,937
هل انت متأكدة انك لا تريدين
قليلا من هذا العصير ؟

239
00:10:23,971 --> 00:10:25,005
انه موز بالفراولة

240
00:10:27,008 --> 00:10:28,742
حسناً (فيرغسون) هذه
اكبر لحظة في حياتك

241
00:10:28,776 --> 00:10:31,011
حسنا ، فقط تصرف
بطبيعتك عزيزي

242
00:10:31,045 --> 00:10:34,114
وينستون) اعتقد وجدت)
.. طريقة كي

243
00:10:34,148 --> 00:10:37,083
هل تريد ان تجرب قليلا
من النعناع البري ؟

244
00:10:37,118 --> 00:10:38,785
هذه مشكلة حقيقية

245
00:10:44,792 --> 00:10:45,992
(مرحبا (نيكولاس

246
00:10:48,195 --> 00:10:50,830
مهلاً ، انا خائف

247
00:11:00,652 --> 00:11:02,052
مرحبا
مرحبا -

248
00:11:02,087 --> 00:11:04,021
انا مسرور جدا انك
اتيت

249
00:11:04,055 --> 00:11:05,656
شكرا
دعينا -

250
00:11:05,690 --> 00:11:06,991
لنتوجه لغرفتي

251
00:11:07,025 --> 00:11:08,192
انت لا تضيع اي وقت

252
00:11:08,226 --> 00:11:09,526
تعرفين فقط انا لدي

253
00:11:09,561 --> 00:11:11,061
شريكي غرفة متعبين
ربما ذلك يبدو

254
00:11:11,096 --> 00:11:12,763
غريبا قليلا لو انهما
دلفا الى الغرفة

255
00:11:12,797 --> 00:11:14,031
ورأيا شيئا ليس من المفترض
ان يرياه

256
00:11:15,133 --> 00:11:16,967
او ايا يكن ، ايا يكن
(ما تريده (فاتي

257
00:11:17,002 --> 00:11:18,102
ماذا تريدين (فاتي) ؟

258
00:11:18,136 --> 00:11:19,837
فاتي) تريد ان ترى)
غرفتك

259
00:11:19,871 --> 00:11:21,639
هذا رائع . اخبار جيدة
هل سمعت ذلك (فيرغسون) ؟

260
00:11:21,673 --> 00:11:23,240
سوف تلعبان
نعم ، تحركا -

261
00:11:23,275 --> 00:11:24,875
كان قلقا

262
00:11:24,910 --> 00:11:28,479
شيئ جيد انني
احضرت هذا

263
00:11:28,513 --> 00:11:29,914
نعم ، لا يمكننا ان نقدم
النبيذ لهذه القطط

264
00:11:29,948 --> 00:11:33,217
لقد كانت ستة اشهر عصيبة
.. وهذه القطة تحتاج مشروباً كي

265
00:11:33,251 --> 00:11:34,618
حسناً

266
00:11:34,653 --> 00:11:35,719
لا اعتقد انهما يهتمان

267
00:11:35,754 --> 00:11:36,887
هما لا يستمعان اطلاقاً

268
00:11:36,922 --> 00:11:38,188
هما متيمان ببعضهما
نعم -

269
00:11:38,223 --> 00:11:41,859
نيك) يجب ان نتحدث)
بخصوص هذا ، حسناً ؟

270
00:11:41,893 --> 00:11:43,494
حسناً ، انا سوف اتحدث اولاً

271
00:11:43,528 --> 00:11:45,262
اسمع

272
00:11:45,297 --> 00:11:48,232
انا لم اكن مرتاحة لبعض
التفاصيل التي

273
00:11:48,266 --> 00:11:50,067
قمنا للتو بها

274
00:11:50,101 --> 00:11:53,203
مثلا عندما قلت
تحب هذا" ، صحيح ؟"

275
00:11:53,238 --> 00:11:57,174
شعرت انك في الحقيقة
لم تحب ذلك ابداً

276
00:11:57,208 --> 00:11:59,043
كيف تشعر؟

277
00:11:59,077 --> 00:12:00,611
.. انا فقط

278
00:12:02,180 --> 00:12:04,048
.. انا اشعر كما لو .. تعرفين

279
00:12:04,082 --> 00:12:06,684
.. لا انه فقط
اقصد

280
00:12:11,356 --> 00:12:13,290
كان جيداً .. تعرفين .. لقد
انتهى

281
00:12:13,325 --> 00:12:16,527
عصفورا حب

282
00:12:16,561 --> 00:12:17,561
انا فقط اريد ان اعرف
ما الخطأ الذي ارتكبته

283
00:12:17,595 --> 00:12:19,930
كيف عادة يتصرف القائد ؟

284
00:12:19,965 --> 00:12:22,766
ماذا ؟
القائد . ما فعلناه للتو -

285
00:12:22,801 --> 00:12:25,669
انا لم يسبق ان فعلت
ذلك طيلة حياتي

286
00:12:25,704 --> 00:12:28,038
نحن قمنا بذلك لإنك انتِ كنت تريدين ذلك ؟
ماذا ؟ -

287
00:12:28,073 --> 00:12:29,640
لماذا اريد ذلك ؟

288
00:12:29,674 --> 00:12:33,243
هذا مهين ليس فقط للنساء
(بل للبشرية كلها (نيك

289
00:12:33,278 --> 00:12:34,578
اعرف
انا فقط فعلت ذلك -

290
00:12:34,612 --> 00:12:37,614
لإن (شميدت) اخبرني
انها رغبتك المفضلة

291
00:12:39,985 --> 00:12:43,487
(هل قلتِ "لإن (شميدت
"قال ذلك ؟

292
00:12:43,521 --> 00:12:44,989
لا ، لا ، لا
.. هل فقط

293
00:12:45,023 --> 00:12:49,059
.. هل تحدثتِ بخصوص
السراويل الضيقة والحواجب

294
00:12:49,094 --> 00:12:50,427
من كان المفترض ان اتحدث
معه (نيك) ؟

295
00:12:50,462 --> 00:12:51,862
في كل مرة احاول ان اتحدث معك

296
00:12:51,896 --> 00:12:53,998
بخصوص مشاكل قضيبك
تذهب لتشغيل سيارتك

297
00:12:54,032 --> 00:12:55,532
تلك ليست مشاكل قضيب

298
00:12:55,567 --> 00:12:58,769
هل تحدثتِ لـ (وينستون) عن
مشاكل قضيبي ؟

299
00:12:58,803 --> 00:13:00,704
ماذا عن (سيسي) هل تلقت اتصال ؟
هو لم يكن متواجدا -

300
00:13:00,739 --> 00:13:03,107
شميدت) قال لي انه)
(يحمل شهادة دكتورا في امور (نيك

301
00:13:03,141 --> 00:13:05,075
غير صحيح

302
00:13:05,110 --> 00:13:06,910
علينا ان نتحدث عن مشاعرنا
لإننا نعيش معاً

303
00:13:06,945 --> 00:13:08,946
ان كنا نحتاج ان نتحدث عن
مشاعرنا

304
00:13:08,980 --> 00:13:11,782
يتعين ان يطلق عليها
"احاديث نقاش"

305
00:13:11,816 --> 00:13:13,183
(لا هذا غير صحيح (نيك

306
00:13:13,218 --> 00:13:14,885
.. انه 100 بالمائة
.. هذا -

307
00:13:14,919 --> 00:13:16,854
انه (شميدت) دخل في عقولنا

308
00:13:16,888 --> 00:13:18,956
انا سوف اقتله
جيسيكا) مهلاً) -

309
00:13:18,990 --> 00:13:20,090
(شميدت)

310
00:13:20,125 --> 00:13:21,592
انا لا اقدر ان اركض
بهذه السرعة .. القائد

311
00:13:21,626 --> 00:13:23,927
انا وثقت بك
لقد قمت بإستغلالي

312
00:13:23,962 --> 00:13:25,963
هناك شيئ ؟
لقد فرقتنا -

313
00:13:25,997 --> 00:13:28,132
(لقد فعلت امورا لـ (نيك
لا يمكن ابدا ان انساها

314
00:13:28,166 --> 00:13:30,200
تريان .. مشكلتكما الازلية
التواصل

315
00:13:30,235 --> 00:13:32,536
انت لا تريد ان تسكت عن مشاعرك
والشيئ الوحيد الذي

316
00:13:32,570 --> 00:13:35,606
تريد هذه المغفلة الحديث عنه
"هو فريق "شيكاغو براون بيرز

317
00:13:35,640 --> 00:13:37,522
"انه فقط "شيكاغو بيرز
"ليس هناك كلمة "براون

318
00:13:37,563 --> 00:13:39,531
من يهتم ؟ لقد وضعت حصاة
في طريقكما وكلامكما

319
00:13:39,644 --> 00:13:41,045
ضرب جمجمته الصغيرة بها

320
00:13:41,079 --> 00:13:43,714
بالمناسبة كيف
كان القائد ؟

321
00:13:43,748 --> 00:13:45,150
هل قمت بكامل الدور مرتدية
المنظار ؟

322
00:13:45,190 --> 00:13:47,907
(نعم (شميدت
ونظري في الليل جيد جداً

323
00:13:47,942 --> 00:13:49,553
لإن عيني قويتين وكبيرتين

324
00:13:49,587 --> 00:13:52,289
ورأيت كل شيئ ولا اقدر
ان امسحه من ذاكرتي

325
00:13:52,323 --> 00:13:53,991
ارجوك (جيس) توقفي
عن الحديث بخصوص القائد

326
00:13:54,025 --> 00:13:56,193
لماذا فقط لا نعود شركاء سكن
حسناً ؟

327
00:13:56,227 --> 00:13:57,694
نيك) ما رأيك ؟)

328
00:13:57,729 --> 00:14:00,164
كلنا اذان صاغية
هل تريد ان تقول لنا شعورك ؟

329
00:14:00,198 --> 00:14:02,232
انا
نعم -

330
00:14:02,267 --> 00:14:04,601
.. حسنا اعتقد

331
00:14:04,636 --> 00:14:06,170
.. انا فقط

332
00:14:09,941 --> 00:14:11,675
قلتها بشكل جميل
(شكرا (نيك

333
00:14:11,709 --> 00:14:12,810
استمتعا بإنفصالكما

334
00:14:12,844 --> 00:14:16,046
ان احتجتما لي ، انا في غرفتي
"استمع الى موجة "هيب هوب

335
00:14:16,081 --> 00:14:17,815
توقف

336
00:14:24,805 --> 00:14:26,852
لدي مشاعر

337
00:14:31,296 --> 00:14:34,131
انا لم يعجبني عندما
قمتِ بدور القائد

338
00:14:34,165 --> 00:14:35,999
.. جعلني اشعر

339
00:14:37,669 --> 00:14:39,036
شعورا كريهاً

340
00:14:39,070 --> 00:14:41,872
حسنا .. انا .. انا لم
يسبق ان رأيت هذه الرزانة من قبل

341
00:14:41,906 --> 00:14:43,040
توقفي انه دوري

342
00:14:43,074 --> 00:14:45,209
انتِ تتكلمين كثير
وذلك يحبطني

343
00:14:45,243 --> 00:14:48,245
احياناً انتِ حتى تتكلمين
بعد انت تنامي

344
00:14:48,279 --> 00:14:50,747
كيف تتنافسين ؟
من اين تحصلين على الكلمات ؟

345
00:14:50,782 --> 00:14:53,617
(لكن لا يهم (جيس
لإنني معجب بك كثيرا

346
00:14:53,651 --> 00:14:56,019
لكن ربما عليك ان تقللي
من ذلك ، حسناً ؟

347
00:14:56,054 --> 00:14:58,689
نيك) انا فقط)
اشعر ... اسفة

348
00:14:58,723 --> 00:14:59,690
انا اسفة جداً

349
00:14:59,724 --> 00:15:01,258
فقط .. واصل الحديث

350
00:15:01,292 --> 00:15:03,293
لا اعرف

351
00:15:03,328 --> 00:15:06,730
انا في الحقيقة احب
الة التشيللو

352
00:15:06,764 --> 00:15:08,999
انا احب التشيللو كثيراً
انا لا اتحدث عنها كثيراً

353
00:15:09,033 --> 00:15:11,668
لكن يتعين ان افعل ذلك لإنني
اشعر انني بشغف شديد نحوها

354
00:15:11,703 --> 00:15:13,303
انها الة جميلة

355
00:15:13,338 --> 00:15:15,572
انها مثل الجيتار
لكنها تكون واقفة

356
00:15:15,607 --> 00:15:19,610
انا مرة رأيت انثى حمار وحش تدعى
غيفن) تلد في حديقة حيوان)

357
00:15:19,644 --> 00:15:21,578
وبكيت بشكل هستيري

358
00:15:21,613 --> 00:15:23,847
وبعد ذلك اشتريت واحدة من تلك
العملات المعدنية المنتشرة

359
00:15:23,882 --> 00:15:24,948
التي يمكن ان تحصلي عليها
للذكرى

360
00:15:24,983 --> 00:15:26,216
وبعد ذلك اضعتها
وبكيت مجدداً

361
00:15:26,251 --> 00:15:27,951
احياناً عندما اشم غباراً

362
00:15:27,986 --> 00:15:30,654
في الغرفة العلوية او ماشابه
مثل ان تكون عثة او غبارا

363
00:15:30,688 --> 00:15:32,055
افكر في امي

364
00:15:32,090 --> 00:15:34,258
عندما كنت في الرابعة عشرة
رأيت امي تغير ملابسها

365
00:15:34,292 --> 00:15:36,627
ورأيت جسمها بالكامل عارياً
من دون الملابس الداخلية

366
00:15:36,661 --> 00:15:38,795
انا في الحقيقة احب
عندما يستخدم مطرب الراب جوقة

367
00:15:38,830 --> 00:15:40,597
يجعلني اشعر حقا بالسعادة
عندما اصوات كل اولائك النسوة

368
00:15:40,632 --> 00:15:42,266
تغني ومن ثم يغني الرجال الراب

369
00:15:42,300 --> 00:15:43,267
اعتقد ان ذلك رائعاً

370
00:15:43,301 --> 00:15:44,801
(انا حقاً فخورة بك (نيك

371
00:15:44,836 --> 00:15:47,175
انا حقاً معجب لك
انا معجبة بك كذلك -

372
00:15:47,210 --> 00:15:49,773
ولقد مر شهر وانا
لست خائفاً

373
00:15:49,807 --> 00:15:51,775
الا في حالة ان تقومي
بدور القائد

374
00:15:51,809 --> 00:15:55,078
عندها سوف اعاني من مخاوف حقيقية
.. وهو غريزي جدا

375
00:15:55,113 --> 00:15:57,080
فقط قبلني

376
00:15:57,115 --> 00:15:58,916
لا قبلات في غرفة المعيشة

377
00:16:01,819 --> 00:16:03,954
لا ، لا ، لا
لا ، لا ، لا

378
00:16:03,988 --> 00:16:05,989
توقفا عن ممارسة الجنس

379
00:16:06,024 --> 00:16:07,658
جميع الممارسات الجنسية
يجب ان تتوقف

380
00:16:07,692 --> 00:16:09,259
(اخرج من هنا (شميدت
انفصلا -

381
00:16:09,294 --> 00:16:11,261
فقط انفصلا ، ارجوكما
انسي ذلك -

382
00:16:11,296 --> 00:16:13,530
.. انا فقط
لا -

383
00:16:13,565 --> 00:16:15,659
ماذا تفعل ؟
يا الهي لقد ضرب خصيتي -

384
00:16:15,694 --> 00:16:18,502
اعاقة جسدية ، انا بارع جدا
لقد تدربت على هذا

385
00:16:18,536 --> 00:16:19,937
نعم حاجز اسنان بشري

386
00:16:22,240 --> 00:16:23,907
.. حسناً

387
00:16:23,942 --> 00:16:25,042
ماذا تفعل للتسلية ؟

388
00:16:25,076 --> 00:16:27,010
نعم ؟

389
00:16:27,045 --> 00:16:28,712
تعرفين .. مثل كل الاشياء الجيدة

390
00:16:28,746 --> 00:16:29,846
مثل ماذا ؟
اخبرني شيئاً واحداً

391
00:16:31,082 --> 00:16:32,516
انا اسف هل سمعتِ
ضجيجاً ؟

392
00:16:32,550 --> 00:16:33,817
هل تسمعين صراخاً ؟

393
00:16:33,851 --> 00:16:35,085
.. لإنني فقط
نعم -

394
00:16:35,119 --> 00:16:36,253
لا ، لا ، لا
لا ، لا ، لا

395
00:16:37,989 --> 00:16:40,023
من الذي افسد المزاج ؟

396
00:16:41,693 --> 00:16:43,860
(شميدت)

397
00:16:43,895 --> 00:16:44,828
اترك الواقي الذكري
خاصتي

398
00:16:44,862 --> 00:16:46,530
(اهدأ (شميدت

399
00:16:46,564 --> 00:16:48,232
انها عزوبية شاملة
ليساعدنا الرب

400
00:16:48,266 --> 00:16:50,067
انت تفقد اعصابك
ان لم امارس الجنس في هذه الشقة -

401
00:16:50,101 --> 00:16:51,835
لا احد سوف يمارس الجنس
في هذه الشقة

402
00:16:57,508 --> 00:16:58,842
حبوب منع الحمل
الخاصة بي

403
00:16:58,876 --> 00:17:00,143
لا تريد فعل هذا يا صديقي

404
00:17:00,178 --> 00:17:01,378
بلى انا اريد فعل هذا

405
00:17:01,412 --> 00:17:03,981
انها الطريقة الوحيدة لإعادة
هذا المنزل الى ما كان عليه

406
00:17:04,015 --> 00:17:05,849
اتركها ، فقط اعدها لي
(اعطها (جيس -

407
00:17:05,883 --> 00:17:07,551
هيا يا عزيزي
انها لا تستحق

408
00:17:07,585 --> 00:17:08,785
لا خوف

409
00:17:08,820 --> 00:17:10,921
الاثنين ، الثلاثاء ، الاربعاء
يا الهي -

410
00:17:10,955 --> 00:17:12,289
لما لم ترمها فقط في
الحوض ايها المغفل

411
00:17:12,323 --> 00:17:14,891
من الافضل ان تصلي
ان يكون هذا اسبوعا زائفاً

412
00:17:14,926 --> 00:17:16,827
هل هو يتناول حبوب منع الحمل ؟

413
00:17:16,861 --> 00:17:19,563
الجمعة ، دورة كاملة
ايها اللعينون

414
00:17:19,597 --> 00:17:22,099
لقد ربحت
لا اشعر انني بخير

415
00:17:22,133 --> 00:17:25,668
رفاق هيا ، قطتينا كانتا
على وشك ممارسة الجنس

416
00:17:25,903 --> 00:17:27,771
يا الهي

417
00:17:27,805 --> 00:17:30,507
يا الهي ، طوال كل هذا الوقت
.. كنت اظن

418
00:17:32,076 --> 00:17:34,711
ماذا ؟

419
00:17:34,746 --> 00:17:35,846
فاتي) هيا)

420
00:17:35,880 --> 00:17:38,081
سوف نخرج من هنا

421
00:17:40,652 --> 00:17:42,919
حسنا ماذا تظنون
اجتماع مشترك خلال 20 دقيقة  ؟

422
00:17:42,954 --> 00:17:44,187
نعم سوف اكون هناك
خلال 15 دقيقة

423
00:17:44,222 --> 00:17:47,724
سوف اضع رأسي في علبة ورقية
واصرخ من قمة رئتي

424
00:17:48,960 --> 00:17:50,894
لن يكون هناك وجبات خفيفة

425
00:17:54,207 --> 00:17:56,608
شميدت) انا للتو تحققت)

426
00:17:56,642 --> 00:17:58,143
من المستحيل لهرمون الانوثة
ان يعمل بهذه السرعة

427
00:17:58,177 --> 00:18:00,712
لا تعرفين جسدي
ارجوك توقف عن الحديث عن جسدك -

428
00:18:00,746 --> 00:18:02,080
حسناً هذا انتقال جيد

429
00:18:02,114 --> 00:18:04,115
الى بعض الامور ذات الصلة

430
00:18:04,150 --> 00:18:06,484
التي اود ان اطرحها
في هذا الاجتماع

431
00:18:06,519 --> 00:18:08,186
مثل المساحة الشخصية

432
00:18:08,220 --> 00:18:09,988
المساحة العامة

433
00:18:10,022 --> 00:18:11,589
ادوية الاشخاص الاخرين

434
00:18:11,624 --> 00:18:13,758
تناولها مقابل عدم تناولها

435
00:18:13,793 --> 00:18:15,493
انا مدرك جدا لحلمتي صدري
الان

436
00:18:15,528 --> 00:18:16,795
حسناً هذه بداية جيدة

437
00:18:16,829 --> 00:18:19,931
لو ان احدا كان يريد ان يلمس حلمتي
سوف اصرخ بشكل ايجابي

438
00:18:19,966 --> 00:18:20,999
حدود

439
00:18:21,033 --> 00:18:22,133
هل هناك اي احد يود الحديث ؟

440
00:18:22,168 --> 00:18:23,335
حسنا نحن نعيش هنا

441
00:18:23,369 --> 00:18:24,602
اين من المفترض ان نذهب ؟

442
00:18:24,637 --> 00:18:25,837
هذه غلطتي

443
00:18:25,871 --> 00:18:28,139
لإنني اعاني من
هيجان جنسي

444
00:18:28,174 --> 00:18:30,008
انه كم لو انني
اقدم بقشيشاً

445
00:18:30,042 --> 00:18:32,644
لهذه الطاقة الجنسية العشوائية

446
00:18:32,678 --> 00:18:34,145
التي وضعها الرب بنا

447
00:18:34,180 --> 00:18:37,148
وهي فقط تنهار وتنفجر
في ذات الوقت

448
00:18:37,183 --> 00:18:40,385
وهي كما لو انني
راهبة شابة

449
00:18:40,419 --> 00:18:43,254
و (نيك) هو اميري المثير

450
00:18:43,289 --> 00:18:45,089
.. وانا

451
00:18:46,192 --> 00:18:47,892
انا فقط سوف الوذ بالصمت

452
00:18:47,927 --> 00:18:49,127
كلاكما  يتعين ان يصمت ، حسنا ؟

453
00:18:49,161 --> 00:18:50,495
انتما تمارسان الجنس
لستما تخترعاه

454
00:18:50,529 --> 00:18:52,197
لن يكون بتلك المتعة
انه ممتع -

455
00:18:52,231 --> 00:18:54,312
توقف عن قول
"اضغط على البسكويت الخاص بي"

456
00:18:54,347 --> 00:18:55,762
(انا جاد (نيك
اسف -

457
00:18:55,797 --> 00:18:57,869
و (شميدت) توقف عن
رمي امورك على الاخرين

458
00:18:57,903 --> 00:18:59,404
تعامل مع مشاكل الانفصال
الخاصة بك

459
00:18:59,438 --> 00:19:02,724
وعلى اية حال ، انا لدي
قط لعين يجري في غرفتي

460
00:19:02,763 --> 00:19:05,443
وانا الشخص الطبيعي الوحيد
في هذه لشقة

461
00:19:10,016 --> 00:19:13,018
لقد قمت بشيئ سيئ

462
00:19:13,804 --> 00:19:15,704
تصرف معه

463
00:19:36,542 --> 00:19:37,742
ما هذا ؟

464
00:19:37,777 --> 00:19:41,079
فقط ما كنت احتاج له

465
00:19:42,848 --> 00:19:46,084
هذه العلكة سيئة

466
00:19:52,525 --> 00:19:53,825
جاهزة ؟

467
00:19:53,859 --> 00:19:55,026
ما الامر ؟

468
00:19:55,061 --> 00:19:56,694
فقط ابقي عينيك مغلقتين

469
00:19:56,729 --> 00:19:59,064
قفي هنا ، حسنا ؟
حسناً ؟ -

470
00:19:59,999 --> 00:20:02,500
استديري

471
00:20:05,237 --> 00:20:07,005
احب هذا
نعم -

472
00:20:07,039 --> 00:20:10,442
لا .. لا اعرف ما هو

473
00:20:10,476 --> 00:20:12,777
حسناً اذاً ارفعي صوتك بشيئ

474
00:20:12,812 --> 00:20:14,145
وضعت عازل صوتي

475
00:20:14,180 --> 00:20:15,480
ما الامر ؟ لقد
سمعت للتو صراخاً

476
00:20:15,514 --> 00:20:17,781
اخرج من هنا

477
00:20:19,018 --> 00:20:21,586
لا بد انه .. لا بد انه حرفيا
كان بجانب الباب

478
00:20:21,620 --> 00:20:24,622
الغرفة معزولة صوتياً
.. هذا سبب وجود صناديق الييض لذلك

479
00:20:24,657 --> 00:20:26,858
نيك) انا فقط اريد)
قول شيئاً واحداً

480
00:20:26,892 --> 00:20:31,862
الشهر الماضي .. كان
افضل شهر في حياتي

481
00:20:33,799 --> 00:20:35,700
انا كذلك

482
00:20:35,734 --> 00:20:40,738
انا لم يسبق ان شعرت
بهذه الطريقة او مارست هذا مع اي احد

483
00:20:40,773 --> 00:20:44,576
كما لو انه كان هذا
الضباب مخيماً على حياتي

484
00:20:44,610 --> 00:20:46,811
ومعك كل ذلك تلاشى

485
00:20:46,846 --> 00:20:48,646
احب انك تستطيع ان تعبر
عن مشاعرك الان

486
00:20:48,681 --> 00:20:49,848
نعم انه شعور غريب

487
00:20:49,882 --> 00:20:51,883
كما لو انه كريه لكنه ايضا جيد

488
00:20:51,917 --> 00:20:54,052
تعرفين ؟ كما لو
ان بيضة انكسرت

489
00:20:54,086 --> 00:20:56,187
ومن ثم كل صفار البيض
يخرج

490
00:20:56,222 --> 00:20:57,755
لكنه جيد

491
00:20:57,790 --> 00:21:01,126
انا سعيد ان اعترف
انني احب اغاني الحب

492
00:21:01,160 --> 00:21:02,894
انا افهمها

493
00:21:02,928 --> 00:21:04,262
انها حقاً حزينة

494
00:21:04,296 --> 00:21:07,499
هي في الاغلب اما عن الفتاة
او الفتى الذي رحل

495
00:21:07,533 --> 00:21:09,701
انها ارقام مفجعة

496
00:21:09,735 --> 00:21:11,769
الهواء .. هل تشعرين به ؟

497
00:21:11,804 --> 00:21:14,639
اعتقد هذا الهواء الذي تتنفسيه
لكنه جميل

498
00:21:14,673 --> 00:21:16,541
اشعر انني فوق هذا
الكوب الجديد كلياً

499
00:21:16,575 --> 00:21:19,144
.. ماذا عن

500
00:21:19,178 --> 00:21:21,146
كوكبيك  المفضلين ؟

501
00:21:21,180 --> 00:21:22,647
نعم هذان رائعان

502
00:21:22,681 --> 00:21:24,816
لكن انا ايضا اشعر
كوني معك

503
00:21:24,850 --> 00:21:27,152
انا اخيراً وللمرة الاولى

504
00:21:27,186 --> 00:21:29,854
واعرف ان هذا يبدو جنونياً
لكنني ارى النجوم

505
00:21:29,889 --> 00:21:31,589
تعرف الامر الاخر الذي
نتحدث عن مشاعرنا بشأنه

506
00:21:31,624 --> 00:21:34,526
هو اننا لا نحتاج ان
نقوم به طوال الوقت

507
00:21:34,560 --> 00:21:35,627
شكراً لتعبيرك عن ذلك

508
00:21:35,661 --> 00:21:37,862
.. اشعر كما لو انني اقدر ان اراك

509
00:21:37,897 --> 00:21:39,797
بصورة ثلاثية الابعاد

510
00:21:39,832 --> 00:21:42,567
الجميع يرى بالصورة ثلاثية
الابعاد

511
00:21:42,601 --> 00:21:44,602
لذلك هل تود ان تخلع حمالة صدري
او يتعين ان اقوم انا بذلك ؟

512
00:21:44,637 --> 00:21:46,538
اشعر بسعادة ان اخلع
حمالة صدرك

513
00:21:46,572 --> 00:21:48,540
اذاً قم بذلك
انا احب صدرك -

514
00:21:48,574 --> 00:21:50,805
فقط امزجيهما مع هذين الشيئين

515
00:21:50,846 --> 00:21:52,857
انا حتى لست متوتراً من فعل هذا
اذاً ، افعل هذا -

516
00:21:52,892 --> 00:21:55,213
انا اشعر بسعادة .. حسناً
لنقم بهذا -

517
00:21:55,648 --> 00:21:58,886
</font><font color = "red" size = "26"> فيصل من جده
</font><font color = "pink" size = "26"> skype : faisal200026
