[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:13.01,0:00:18.18,Default,,0,0,0,,‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية" Dialogue: 0,0:01:00.60,0:01:02.43,Default,,0,0,0,,‫خلال الأيام والليالي العديدة Dialogue: 0,0:01:03.06,0:01:06.27,Default,,0,0,0,,‫التي سوف تمر حتى ننجح\N‫في أن نفي بديننا إليه، Dialogue: 0,0:01:06.77,0:01:10.40,Default,,0,0,0,,‫ستكون هذه رايتنا! Dialogue: 0,0:01:12.40,0:01:15.28,Default,,0,0,0,,‫- سنردّ له الدين مقابل لطفه!\N‫- سنردّ له الدين مقابل لطفه! Dialogue: 0,0:01:28.88,0:01:30.75,Default,,0,0,0,,‫ما خطب ملابسك؟ Dialogue: 0,0:01:31.25,0:01:33.25,Default,,0,0,0,,‫هل أكلت ملابسك لأنك جعت؟ Dialogue: 0,0:01:33.96,0:01:36.13,Default,,0,0,0,,‫أطبق فمك قبل أن أبرحك ضربًا. Dialogue: 0,0:01:46.81,0:01:48.02,Default,,0,0,0,,‫ابحثوا عن رجل Dialogue: 0,0:01:48.10,0:01:51.23,Default,,0,0,0,,‫ذي شفتين أرجوانيتين\N‫ولديه علامات زرقاء على ظهره. Dialogue: 0,0:01:52.07,0:01:54.78,Default,,0,0,0,,‫لا يمكن أن يكون قد ابتعد كثيرًا.\N‫فتشوا جبل "هاسي" بأسره! Dialogue: 0,0:01:55.36,0:01:57.32,Default,,0,0,0,,‫- حسنًا يا "إشابارا"!\N‫- حسنًا يا "إشابارا"! Dialogue: 0,0:02:11.29,0:02:12.67,Default,,0,0,0,,{\an8}‫انظر إلى هذا. Dialogue: 0,0:02:19.59,0:02:21.93,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لا بد أن "إشابارا" قبيلة "مومو" كانت تبحث Dialogue: 0,0:02:22.64,0:02:24.35,Default,,0,0,0,,{\an8}‫عن أحد العبيد من "دولدامبول". Dialogue: 0,0:02:24.60,0:02:26.31,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- المعذرة؟\N‫- إنك سمعتها. Dialogue: 0,0:02:26.39,0:02:28.23,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"ابحثوا عن رجل ذي شفتين أرجوانيتين." Dialogue: 0,0:02:29.48,0:02:31.56,Default,,0,0,0,,{\an8}‫كان أحد العبيد من الـ"إيغوتو". Dialogue: 0,0:02:31.94,0:02:35.15,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لا يمكن أن يوجد عبدان من الـ"إيغوتو"\N‫في وسط الجبل. Dialogue: 0,0:02:38.15,0:02:39.20,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ما زال دافئًا. Dialogue: 0,0:02:41.28,0:02:42.57,Default,,0,0,0,,‫توجد آثار أقدام هنا يا سيدي. Dialogue: 0,0:02:44.62,0:02:45.49,Default,,0,0,0,,‫لنذهب. Dialogue: 0,0:02:46.24,0:02:47.25,Default,,0,0,0,,‫حاضر يا سيدي. Dialogue: 0,0:03:11.02,0:03:12.19,Default,,0,0,0,,‫- هل انتهيتم جميعًا؟\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:03:12.27,0:03:13.44,Default,,0,0,0,,‫رائع. Dialogue: 0,0:03:14.73,0:03:16.65,Default,,0,0,0,,‫"نونبيول". Dialogue: 0,0:03:17.36,0:03:19.86,Default,,0,0,0,,‫إنهم يعطون الدخن والسورغم\N‫حتى تنتهي طقوس "غوهامساني". Dialogue: 0,0:03:20.19,0:03:21.91,Default,,0,0,0,,‫أيتها الفتاتان، لنسلك طريق العودة الآن. Dialogue: 0,0:03:21.99,0:03:24.03,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن "دوتي"؟ أين ذهبت؟ Dialogue: 0,0:03:25.99,0:03:26.99,Default,,0,0,0,,‫إنها هناك. Dialogue: 0,0:03:28.04,0:03:29.62,Default,,0,0,0,,‫تعالوا وانظروا. Dialogue: 0,0:03:32.25,0:03:34.58,Default,,0,0,0,,‫شاهدوا، ربّتوا برفق هكذا. Dialogue: 0,0:03:35.21,0:03:36.79,Default,,0,0,0,,‫ربّتوا برفق، هكذا. Dialogue: 0,0:03:39.46,0:03:40.80,Default,,0,0,0,,‫ها هو. Dialogue: 0,0:03:41.84,0:03:42.76,Default,,0,0,0,,‫هكذا. Dialogue: 0,0:03:47.81,0:03:48.68,Default,,0,0,0,,‫أيمكنني تجربة هذا؟ Dialogue: 0,0:03:49.22,0:03:50.10,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد. Dialogue: 0,0:03:52.31,0:03:55.02,Default,,0,0,0,,‫"سوسو"، تلك الزهور أُعدت لتُوضع فوق الرأس. Dialogue: 0,0:03:55.15,0:03:56.36,Default,,0,0,0,,‫- هكذا.\N‫- حقًا؟ Dialogue: 0,0:03:57.02,0:03:58.36,Default,,0,0,0,,‫أيعجبك ذلك اللون؟ Dialogue: 0,0:03:59.15,0:04:00.57,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن هذا أجمل. Dialogue: 0,0:04:03.28,0:04:04.53,Default,,0,0,0,,‫ما تلك الأشياء؟ Dialogue: 0,0:04:06.32,0:04:09.45,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنها حصلت عليها من الجميع، Dialogue: 0,0:04:09.54,0:04:12.08,Default,,0,0,0,,‫عملًا بمقولة أن لا شيء مجاني في "أرسدال". Dialogue: 0,0:04:17.42,0:04:18.50,Default,,0,0,0,,‫ما ذلك؟ Dialogue: 0,0:04:19.09,0:04:20.63,Default,,0,0,0,,‫- ما ذلك؟\N‫- يا إلهي. Dialogue: 0,0:04:20.71,0:04:21.88,Default,,0,0,0,,‫- رباه!\N‫- رباه! Dialogue: 0,0:04:37.65,0:04:39.15,Default,,0,0,0,,‫- هل أنت بخير يا "دوتي"؟\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:04:40.82,0:04:41.90,Default,,0,0,0,,‫"تشايون"، هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:05:11.10,0:05:12.43,Default,,0,0,0,,‫- "نونبيول"!\N‫- "نونبيول"! Dialogue: 0,0:05:12.52,0:05:13.93,Default,,0,0,0,,‫- "نونبيول".\N‫- "نونبيول". Dialogue: 0,0:05:14.02,0:05:15.48,Default,,0,0,0,,‫- "نونبيول"!\N‫- "نونبيول". Dialogue: 0,0:05:31.49,0:05:32.91,Default,,0,0,0,,‫ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:05:33.20,0:05:35.25,Default,,0,0,0,,‫أنت قلت إنك قطعت كل سلالاتها، لذا كيف... Dialogue: 0,0:05:36.83,0:05:38.54,Default,,0,0,0,,‫قد ارتبطت ببعضها من جديد. Dialogue: 0,0:05:39.71,0:05:42.42,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- ما تزال "نونبيول" تنمو، Dialogue: 0,0:05:42.55,0:05:44.71,Default,,0,0,0,,‫وكذلك سلالتها تنمو كذلك. Dialogue: 0,0:05:44.96,0:05:46.55,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن العائق قد أُزيح Dialogue: 0,0:05:46.63,0:05:49.05,Default,,0,0,0,,‫لأنها كانت متوترة بشدة في تلك اللحظة. Dialogue: 0,0:05:49.76,0:05:50.80,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني تصديق ذلك. Dialogue: 0,0:05:52.51,0:05:54.77,Default,,0,0,0,,‫ماذا ينبغي أن نفعل؟ لقد رأى الجميع ذلك. Dialogue: 0,0:05:54.85,0:05:58.02,Default,,0,0,0,,‫وحتى إنها قد أتقنت\N‫فنون الـ"سارام" القتالية. Dialogue: 0,0:05:59.27,0:06:00.69,Default,,0,0,0,,‫إن ارتبطت ببعضها... Dialogue: 0,0:06:01.56,0:06:02.98,Default,,0,0,0,,‫فينبغي أن أقطع سلالاتها مجددًا. Dialogue: 0,0:06:05.32,0:06:06.15,Default,,0,0,0,,‫استعدي. Dialogue: 0,0:06:08.40,0:06:09.41,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,0:06:24.59,0:06:26.30,Default,,0,0,0,,‫أنا، "بو" من قبيلة "غاديول"، Dialogue: 0,0:06:26.88,0:06:29.80,Default,,0,0,0,,‫أتيت إلى هنا لرؤيتك أيها القائد،\N‫يا زعيم قبيلة "سانيوك"، Dialogue: 0,0:06:29.88,0:06:32.43,Default,,0,0,0,,‫أيها القائد الأعلى لقوّات "دايكان"\N‫وقائد الاتحاد خاصتنا. Dialogue: 0,0:06:32.51,0:06:34.93,Default,,0,0,0,,‫الإله الحي، "أرامون هيسلا". Dialogue: 0,0:06:38.23,0:06:40.44,Default,,0,0,0,,‫إننا حتى لم نؤد طقوس "غوهامساني" بعد. Dialogue: 0,0:06:40.52,0:06:42.11,Default,,0,0,0,,‫"الإله الحي"؟ Dialogue: 0,0:06:42.40,0:06:43.73,Default,,0,0,0,,‫لا تستبق الأحداث. Dialogue: 0,0:06:43.90,0:06:46.11,Default,,0,0,0,,‫لكن هذا سوف يحدث عمّا قريب. Dialogue: 0,0:06:46.23,0:06:47.94,Default,,0,0,0,,‫رجاءً اغفر لي إن كنت قد أهنتك. Dialogue: 0,0:06:48.03,0:06:50.24,Default,,0,0,0,,‫لا، لا يوجد خطأ لأغفره. Dialogue: 0,0:06:50.32,0:06:51.82,Default,,0,0,0,,‫سوف أتذكر قبيلة "غاديول". Dialogue: 0,0:06:51.91,0:06:53.07,Default,,0,0,0,,‫صاحبتك السلامة. Dialogue: 0,0:06:55.74,0:06:57.41,Default,,0,0,0,,‫شكرًا لك أيها القائد. Dialogue: 0,0:07:07.55,0:07:08.92,Default,,0,0,0,,‫هل انتهينا الآن؟ Dialogue: 0,0:07:09.72,0:07:11.05,Default,,0,0,0,,‫تبقّى شخص واحد أيها القائد. Dialogue: 0,0:07:24.77,0:07:27.11,Default,,0,0,0,,‫"أرامون هيسلا". Dialogue: 0,0:07:30.74,0:07:31.78,Default,,0,0,0,,‫غادروا الغرفة، جميعكم. Dialogue: 0,0:07:33.20,0:07:34.91,Default,,0,0,0,,‫- حسنًا أيها القائد.\N‫- حسنًا أيها القائد. Dialogue: 0,0:07:47.59,0:07:50.09,Default,,0,0,0,,‫أيها القائد، لقد ربحنا. Dialogue: 0,0:07:50.97,0:07:53.05,Default,,0,0,0,,‫سبق وأخبرتك بأن القائدة "تانيا" Dialogue: 0,0:07:53.13,0:07:55.60,Default,,0,0,0,,‫تعلم بمكان جرس النجم. Dialogue: 0,0:08:24.54,0:08:29.34,Default,,0,0,0,,‫هل تعتقد أنك تمكنت من خداعي؟\N‫أم أنك تتظاهر بالغباء؟ Dialogue: 0,0:08:30.67,0:08:32.55,Default,,0,0,0,,‫لا أعتقد أني خدعتك، Dialogue: 0,0:08:32.84,0:08:34.05,Default,,0,0,0,,‫ولا أتظاهر بالغباء. Dialogue: 0,0:08:34.63,0:08:37.80,Default,,0,0,0,,‫لن تستفيد إلا إذا ركعت أمامك هكذا. Dialogue: 0,0:08:38.26,0:08:41.60,Default,,0,0,0,,‫يمكن للقائدة "تانيا" أن تحلّ محل "أسا رون"\N‫وقدرته المقدسة. Dialogue: 0,0:08:42.39,0:08:44.10,Default,,0,0,0,,‫لكن لا أحد يمكنه أن يحلّ محلي Dialogue: 0,0:08:44.69,0:08:48.44,Default,,0,0,0,,‫ما دمت الوحيد الذي يعرف سر البرونز. Dialogue: 0,0:08:51.94,0:08:53.03,Default,,0,0,0,,‫إنك محق. Dialogue: 0,0:08:54.07,0:08:54.90,Default,,0,0,0,,‫إذًا، Dialogue: 0,0:08:56.32,0:08:58.78,Default,,0,0,0,,‫تقدّم واركع أمامي. Dialogue: 0,0:09:03.62,0:09:04.87,Default,,0,0,0,,‫ألا يمكنك فعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:09:23.98,0:09:25.06,Default,,0,0,0,,‫أيها القائد. Dialogue: 0,0:09:33.69,0:09:35.28,Default,,0,0,0,,‫هكذا Dialogue: 0,0:09:35.36,0:09:37.20,Default,,0,0,0,,‫نحيي الملك في "ريموس". Dialogue: 0,0:09:41.70,0:09:43.45,Default,,0,0,0,,‫ألا تحاول أن تصبح ملكًا؟ Dialogue: 0,0:09:44.16,0:09:46.91,Default,,0,0,0,,‫سوف تصبح ملكًا في النهاية، Dialogue: 0,0:09:47.25,0:09:49.79,Default,,0,0,0,,‫وسوف تصبح "أرسدال" مملكة. Dialogue: 0,0:09:50.54,0:09:53.25,Default,,0,0,0,,‫ما مقدار معرفتك بما يفعله الملوك؟ Dialogue: 0,0:09:54.13,0:09:57.43,Default,,0,0,0,,‫إني وُلدت في أرض يحكمها ملك، Dialogue: 0,0:09:57.51,0:10:00.18,Default,,0,0,0,,‫وترعرعت في تلك المملكة. Dialogue: 0,0:10:01.05,0:10:03.89,Default,,0,0,0,,‫سوف تحتاج إليّ أيها القائد. Dialogue: 0,0:10:03.97,0:10:06.48,Default,,0,0,0,,‫إني واثق بأني سأكون قادرًا على مساعدتك. Dialogue: 0,0:10:06.56,0:10:09.44,Default,,0,0,0,,‫أرغب أن أكون أكثر نفعًا لك. Dialogue: 0,0:10:14.23,0:10:15.40,Default,,0,0,0,,‫إني دائمًا Dialogue: 0,0:10:16.78,0:10:20.49,Default,,0,0,0,,‫أنحاز إلى الشخص الأكثر قوة،\N‫هذا كل ما في الأمر. Dialogue: 0,0:10:21.53,0:10:22.87,Default,,0,0,0,,‫إنك تعلم ذلك. Dialogue: 0,0:10:23.58,0:10:25.95,Default,,0,0,0,,‫ما دمت الرجل الأكثر قوة في "أرسدال"، Dialogue: 0,0:10:26.04,0:10:27.08,Default,,0,0,0,,‫فأنا Dialogue: 0,0:10:27.87,0:10:29.46,Default,,0,0,0,,‫لن أخونك أبدًا. Dialogue: 0,0:10:31.17,0:10:33.71,Default,,0,0,0,,‫صحيح، إني أصدق ذلك. Dialogue: 0,0:10:33.88,0:10:37.38,Default,,0,0,0,,‫سوف تكون أول من يخونني\N‫إن تعرّض منصبي للتهديد. Dialogue: 0,0:10:39.93,0:10:41.30,Default,,0,0,0,,‫سأعتبر ذلك مديحًا. Dialogue: 0,0:10:41.39,0:10:44.72,Default,,0,0,0,,‫من الواضح أنك هرعت إلى هنا للتحدث إليّ\N‫قبل طقوس "غوهامساني". Dialogue: 0,0:10:45.10,0:10:46.35,Default,,0,0,0,,‫هل سوف تذهب حقًا Dialogue: 0,0:10:46.89,0:10:49.19,Default,,0,0,0,,‫إلى "جبل القمّة البيضاء"\N‫لأجل طقوس "غوهامساني"؟ Dialogue: 0,0:10:50.77,0:10:52.02,Default,,0,0,0,,‫ماذا تعني؟ Dialogue: 0,0:10:52.15,0:10:54.94,Default,,0,0,0,,‫لن يستسلم "أسا رون" بسهولة. Dialogue: 0,0:10:55.61,0:10:58.15,Default,,0,0,0,,‫و"جبل القمّة البيضاء" هو معقلهم كما تعلم. Dialogue: 0,0:10:58.24,0:10:59.28,Default,,0,0,0,,‫سيكون ذلك خطيرًا. Dialogue: 0,0:11:02.95,0:11:04.41,Default,,0,0,0,,‫لماذا تسخر مني؟ Dialogue: 0,0:11:11.04,0:11:14.34,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"جبل القمّة البيضاء" Dialogue: 0,0:11:25.10,0:11:26.81,Default,,0,0,0,,‫هل ستسمح لهم بسلب المنصب؟ Dialogue: 0,0:11:27.22,0:11:29.10,Default,,0,0,0,,‫فقدان المنصب ليس بالمشكلة. Dialogue: 0,0:11:29.18,0:11:31.85,Default,,0,0,0,,‫إن خسرت عشيرة "أسا" كل امتيازاتها\N‫بسبب ذلك، Dialogue: 0,0:11:31.98,0:11:33.73,Default,,0,0,0,,‫فلن نتمكن من قيادة قبيلة "الجبل الأبيض". Dialogue: 0,0:11:34.11,0:11:35.86,Default,,0,0,0,,‫سوف تُؤدى طقوس "غوهامساني" هنا. Dialogue: 0,0:11:36.44,0:11:37.98,Default,,0,0,0,,‫هذه هي فرصتنا الوحيدة. Dialogue: 0,0:11:54.29,0:11:57.42,Default,,0,0,0,,‫لماذا تبتسم هكذا؟ Dialogue: 0,0:12:00.09,0:12:02.26,Default,,0,0,0,,‫أشعر بالارتباك الشديد لرؤية مدى قلقك Dialogue: 0,0:12:03.22,0:12:04.64,Default,,0,0,0,,‫بشأني. Dialogue: 0,0:12:08.68,0:12:11.10,Default,,0,0,0,,‫كذلك، تلك نصيحة مفيدة، Dialogue: 0,0:12:12.18,0:12:14.02,Default,,0,0,0,,‫لكن فات الأوان. Dialogue: 0,0:12:40.42,0:12:43.80,Default,,0,0,0,,‫أمرني القائد "تاغون" بأن أساعدك Dialogue: 0,0:12:43.88,0:12:45.84,Default,,0,0,0,,‫في التحضيرات لطقوس "غوهامساني". Dialogue: 0,0:12:47.97,0:12:49.60,Default,,0,0,0,,‫"تاغون"، هذا الأحمق... Dialogue: 0,0:12:50.22,0:12:51.89,Default,,0,0,0,,‫ادخل. Dialogue: 0,0:12:55.69,0:12:57.81,Default,,0,0,0,,‫إنهم ليسوا هنا وحسب. Dialogue: 0,0:12:58.02,0:13:01.48,Default,,0,0,0,,‫بل في الموقع القديم والمجرى\N‫ووادي "الثعبان الأبيض" أيضًا. Dialogue: 0,0:13:01.57,0:13:03.40,Default,,0,0,0,,‫قوات "دايكان" والمحاربون Dialogue: 0,0:13:03.49,0:13:06.70,Default,,0,0,0,,‫من قبيلة "سانيوك" متمركزون\N‫في جميع أنحاء "جبل القمّة البيضاء". Dialogue: 0,0:13:07.24,0:13:10.20,Default,,0,0,0,,‫إنهم تحركوا على الفور بعد العثور\N‫على جرس النجم. Dialogue: 0,0:13:10.62,0:13:12.58,Default,,0,0,0,,‫إنهم أتوا إلى هنا قبلنا. Dialogue: 0,0:13:12.91,0:13:17.67,Default,,0,0,0,,‫سمعت أنهم أرسلوا جنودًا إلى كل\N‫العشائر الـ17 لقبيلة "الجبل الأبيض". Dialogue: 0,0:13:18.38,0:13:21.42,Default,,0,0,0,,‫إنهم يريدون التيقن\N‫من أننا لا ندبر حيلة ما. Dialogue: 0,0:13:22.71,0:13:25.34,Default,,0,0,0,,‫أظن أن "تاغون" خائف من القدوم\N‫إلى "جبل القمّة البيضاء". Dialogue: 0,0:13:27.72,0:13:28.84,Default,,0,0,0,,‫"تاغون". Dialogue: 0,0:13:29.68,0:13:30.55,Default,,0,0,0,,‫نحن... Dialogue: 0,0:13:31.64,0:13:33.02,Default,,0,0,0,,‫وصلنا إلى هنا أخيرًا. Dialogue: 0,0:13:34.14,0:13:35.77,Default,,0,0,0,,‫لقد تمكنّا من الوصول إلى هذا الحد Dialogue: 0,0:13:35.85,0:13:38.77,Default,,0,0,0,,‫لأنكم وثقتم بي وتحملتم كل محننا. Dialogue: 0,0:13:39.36,0:13:40.73,Default,,0,0,0,,‫دماء "أتوراد" Dialogue: 0,0:13:40.81,0:13:42.94,Default,,0,0,0,,‫و"الصيد العظيم" لقوم "نياندرتال"\N‫الذي دام عقدًا. Dialogue: 0,0:13:43.07,0:13:46.07,Default,,0,0,0,,‫بعد ذلك مباشرةً،\N‫أُمرنا بقمع تمرد قبيلة "آغو" Dialogue: 0,0:13:46.15,0:13:47.74,Default,,0,0,0,,‫وببناء سلّم بمحاذاة "الجرف الأسود العظيم" Dialogue: 0,0:13:47.82,0:13:49.87,Default,,0,0,0,,‫وبجلب عبيد من "إيارك". Dialogue: 0,0:13:51.45,0:13:56.16,Default,,0,0,0,,‫لكنكم جميعًا وثقتم بي تمام الثقة\N‫وتحملتم كل شيء. Dialogue: 0,0:13:57.41,0:14:00.50,Default,,0,0,0,,‫بالطبع أيها القائد، حتى أنت اضطُررت\N‫إلى تحمّل كل المحن بنفسك! Dialogue: 0,0:14:01.09,0:14:02.42,Default,,0,0,0,,‫- ذلك صحيح!\N‫- ذلك صحيح! Dialogue: 0,0:14:04.51,0:14:05.34,Default,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:14:06.22,0:14:08.63,Default,,0,0,0,,‫تمكنّا من حماية "الاتحاد"\N‫لأننا تحملنا كل شيء. Dialogue: 0,0:14:08.93,0:14:11.51,Default,,0,0,0,,‫تمكنّا من منع حدوث حرب أهلية\N‫لأننا تحملنا حتى آخر رمق. Dialogue: 0,0:14:11.60,0:14:15.56,Default,,0,0,0,,‫لذلك، يمكن لشعب "الاتحاد" أن يغني ببهجة\N‫ويثني على الآلهة اليوم. Dialogue: 0,0:14:16.52,0:14:20.94,Default,,0,0,0,,‫إننا وصلنا إلى هذا الحد\N‫من دون إراقة الدماء. Dialogue: 0,0:14:21.02,0:14:24.19,Default,,0,0,0,,‫- لنصل إلى نهاية ما هو مديد!\N‫- لنصل إلى نهاية ما هو مديد! Dialogue: 0,0:14:24.28,0:14:27.03,Default,,0,0,0,,‫- لنبلغ قاع ما هو عميق!\N‫- لنبلغ قاع ما هو عميق! Dialogue: 0,0:14:27.11,0:14:28.36,Default,,0,0,0,,‫الآن، Dialogue: 0,0:14:29.15,0:14:31.70,Default,,0,0,0,,‫طقوس "غوهامساني" هي الحاجز الأخير\N‫الذي يجب أن نتخطاه. Dialogue: 0,0:14:31.99,0:14:34.20,Default,,0,0,0,,‫لقد أحكم "موبايك" سيطرته بالفعل\N‫على "جبل القمّة البيضاء"، Dialogue: 0,0:14:34.29,0:14:37.08,Default,,0,0,0,,‫لذا أود منكم جميعًا أن تحرسوني من هنا\N‫إلى "جبل القمّة البيضاء". Dialogue: 0,0:14:37.16,0:14:42.50,Default,,0,0,0,,‫أعينوني كي يتسنى لطقوس "غوهامساني"\N‫أن تُؤدى من دون عائق. Dialogue: 0,0:14:43.13,0:14:44.71,Default,,0,0,0,,‫- حسنًا أيها القائد!\N‫- حسنًا أيها القائد! Dialogue: 0,0:14:51.09,0:14:53.72,Default,,0,0,0,,‫ولأخبركم بالحقيقة، فأنا لديّ سر. Dialogue: 0,0:14:54.31,0:14:55.72,Default,,0,0,0,,‫ما هو أيها القائد؟ Dialogue: 0,0:14:58.23,0:14:59.39,Default,,0,0,0,,‫لأكون صادقًا، Dialogue: 0,0:15:02.10,0:15:03.94,Default,,0,0,0,,‫إني حقًا أكره قتل الناس. Dialogue: 0,0:15:15.12,0:15:16.45,Default,,0,0,0,,‫رباه. Dialogue: 0,0:15:17.08,0:15:19.25,Default,,0,0,0,,‫إنك مثلي تمامًا أيها القائد. Dialogue: 0,0:15:19.71,0:15:22.79,Default,,0,0,0,,‫أنا أيضًا أمقت قتل الناس. Dialogue: 0,0:15:27.05,0:15:29.84,Default,,0,0,0,,‫أنا كذلك، أفضّل حقًا أن أنقذ الحيوات! Dialogue: 0,0:15:30.76,0:15:32.30,Default,,0,0,0,,‫إني أكره قتل الناس. Dialogue: 0,0:15:32.80,0:15:34.09,Default,,0,0,0,,‫أنا أيضًا. Dialogue: 0,0:15:34.47,0:15:36.22,Default,,0,0,0,,‫إني حقًا لا أحب قتل الناس. Dialogue: 0,0:15:37.18,0:15:39.02,Default,,0,0,0,,‫قلت إن لديك سرًا. Dialogue: 0,0:15:39.10,0:15:42.77,Default,,0,0,0,,‫كنت أفكر مليًا لبعض الوقت، Dialogue: 0,0:15:43.15,0:15:44.86,Default,,0,0,0,,‫لكن ابنك... Dialogue: 0,0:15:45.44,0:15:48.86,Default,,0,0,0,,‫أجل، إنه ابني، لديّ ابن. Dialogue: 0,0:15:51.32,0:15:54.11,Default,,0,0,0,,‫جميعكم يا رفاق لديكم أبناء أيضًا.\N‫هل اعتقدتم أني لم أكن لأنجب ابنًا؟ Dialogue: 0,0:15:57.53,0:15:59.66,Default,,0,0,0,,‫لكن من أمه؟ Dialogue: 0,0:16:03.71,0:16:04.88,Default,,0,0,0,,‫إنها "تايلا". Dialogue: 0,0:16:04.96,0:16:06.13,Default,,0,0,0,,‫- رباه!\N‫- "تايلا"؟ Dialogue: 0,0:16:06.88,0:16:07.80,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- المعذرة؟ Dialogue: 0,0:16:08.46,0:16:11.01,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- "تايلا"؟ Dialogue: 0,0:16:24.56,0:16:25.65,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:16:28.32,0:16:32.07,Default,,0,0,0,,‫إن فستانك لحضور طقوس "غوهامساني"\N‫أصبح جاهزًا. Dialogue: 0,0:16:32.15,0:16:34.41,Default,,0,0,0,,‫إنه مبهر حقًا. Dialogue: 0,0:16:35.49,0:16:38.99,Default,,0,0,0,,‫هل تعتقدين أني مررت بمحنة شاقة كهذه\N‫كي أرتدي فستانًا جميلًا فحسب؟ Dialogue: 0,0:16:42.91,0:16:45.50,Default,,0,0,0,,‫لماذا إذًا؟ أفعلت ذلك كي تضعي بعض الجلد\N‫على الأرضية هنا؟ Dialogue: 0,0:16:46.00,0:16:47.38,Default,,0,0,0,,‫ضعاه هناك. Dialogue: 0,0:16:52.80,0:16:53.92,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يخطط له أبي؟ Dialogue: 0,0:16:54.17,0:16:55.47,Default,,0,0,0,,‫كما توقعت، Dialogue: 0,0:16:58.14,0:17:01.47,Default,,0,0,0,,‫زار القائد "تاغون" وانحنى له. Dialogue: 0,0:17:04.39,0:17:05.69,Default,,0,0,0,,‫ماذا حدث إذًا؟ Dialogue: 0,0:17:05.94,0:17:08.31,Default,,0,0,0,,‫أمره القائد "تاغون" بأن يركع أولًا. Dialogue: 0,0:17:08.40,0:17:10.23,Default,,0,0,0,,‫ثم "ميهول"... Dialogue: 0,0:17:10.32,0:17:11.86,Default,,0,0,0,,‫أراهن أنه ركع على الفور. Dialogue: 0,0:17:15.28,0:17:16.95,Default,,0,0,0,,‫هل "سايا" في "الضريح العظيم"؟ Dialogue: 0,0:17:20.78,0:17:24.50,Default,,0,0,0,,‫اسمي "سايا"،\N‫وأعمل تحت إمرة "تاغون" مباشرةً. Dialogue: 0,0:17:24.58,0:17:27.00,Default,,0,0,0,,‫أؤمن بتعاليم "قلوب جبل القمّة البيضاء" Dialogue: 0,0:17:27.96,0:17:30.25,Default,,0,0,0,,‫وأنا الابن الوحيد للقائد "تاغون". Dialogue: 0,0:17:31.50,0:17:33.84,Default,,0,0,0,,‫من الآن فصاعدًا، سوف أساند القائدة "تانيا" Dialogue: 0,0:17:34.42,0:17:35.97,Default,,0,0,0,,‫في كل ما يتعين عليها فعله. Dialogue: 0,0:17:37.43,0:17:39.97,Default,,0,0,0,,‫رباه، كان الأب "يولسون" محقًا. Dialogue: 0,0:17:40.10,0:17:42.56,Default,,0,0,0,,‫إنه حقًا يبدو مثل "إيونسيوم". Dialogue: 0,0:17:43.43,0:17:46.06,Default,,0,0,0,,‫من الآن فصاعدًا،\N‫فإن كبيرة كهنتنا الجديدة، القائدة "تانيا"، Dialogue: 0,0:17:46.14,0:17:48.56,Default,,0,0,0,,‫ستقود "الضريح العظيم"\N‫وفقًا لتعاليم "أسا سين". Dialogue: 0,0:17:53.15,0:17:56.24,Default,,0,0,0,,‫أولًا، أود من كل الكهنة والكاهنات\N‫أن ينقشوا تعاليم Dialogue: 0,0:17:56.45,0:17:59.03,Default,,0,0,0,,‫"قلوب جبل القمّة البيضاء"\N‫على كل عمود في الضريح. Dialogue: 0,0:17:59.62,0:18:01.53,Default,,0,0,0,,‫"موميونغجين"، أريدك أن تكوني مسؤولة\N‫عن هذا الأمر. Dialogue: 0,0:18:01.83,0:18:03.04,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد، لا مشكلة. Dialogue: 0,0:18:03.41,0:18:06.41,Default,,0,0,0,,‫سيتعين عليكم جميعًا أن تتبعوا إرشاداتي. Dialogue: 0,0:18:07.00,0:18:08.37,Default,,0,0,0,,‫- حسنًا يا سيدتي.\N‫- حسنًا يا سيدتي. Dialogue: 0,0:18:17.30,0:18:18.55,Default,,0,0,0,,‫أيتها القائدة. Dialogue: 0,0:18:21.93,0:18:23.06,Default,,0,0,0,,‫أمسكي بيدي. Dialogue: 0,0:18:30.31,0:18:31.19,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟ Dialogue: 0,0:18:33.15,0:18:34.19,Default,,0,0,0,,‫إنها قواعد تشريفية لائقة. Dialogue: 0,0:18:53.38,0:18:54.21,Default,,0,0,0,,‫هل هكذا Dialogue: 0,0:18:55.84,0:18:57.21,Default,,0,0,0,,‫يتم الأمر عادةً؟ Dialogue: 0,0:18:58.47,0:19:01.30,Default,,0,0,0,,‫لست متيقنة، أنا لم أر ذلك من قبل. Dialogue: 0,0:19:09.06,0:19:11.52,Default,,0,0,0,,‫هل يجب أن نسير هكذا؟\N‫ألا ترى أن هذا أمر غير مريح؟ Dialogue: 0,0:19:12.19,0:19:13.73,Default,,0,0,0,,‫هذه قواعد تشريفية لائقة. Dialogue: 0,0:19:14.31,0:19:16.40,Default,,0,0,0,,‫اعتاديها، أنا لا أشعر بعدم الراحة\N‫على الإطلاق. Dialogue: 0,0:19:18.69,0:19:19.99,Default,,0,0,0,,‫جديًا؟ على الإطلاق؟ Dialogue: 0,0:19:20.07,0:19:23.12,Default,,0,0,0,,‫أيتها القائدة، ألا يمكنك حتى تحمل هذا؟ Dialogue: 0,0:19:30.00,0:19:31.04,Default,,0,0,0,,‫بالمناسبة، Dialogue: 0,0:19:31.71,0:19:34.71,Default,,0,0,0,,‫متى سيعود قوم "واهان" الذين أُسروا كعبيد\N‫إلى "أرسدال"؟ Dialogue: 0,0:19:35.71,0:19:36.96,Default,,0,0,0,,‫سوف يعودون قريبًا. Dialogue: 0,0:19:37.50,0:19:40.63,Default,,0,0,0,,‫إنهم حتى ليسوا عائلتك.\N‫لماذا تهتمين بهم إلى هذه الدرجة؟ Dialogue: 0,0:19:41.68,0:19:45.01,Default,,0,0,0,,‫نحن جميعًا عائلة، جميعنا إخوة وأخوات. Dialogue: 0,0:19:50.56,0:19:55.11,Default,,0,0,0,,‫ألا تريد أن تعلم\N‫بشأن والديك الحقيقيين وإخوتك؟ Dialogue: 0,0:19:55.61,0:19:56.77,Default,,0,0,0,,‫إخوة؟ Dialogue: 0,0:19:56.86,0:19:59.61,Default,,0,0,0,,‫ربما أود ذلك بالنسبة إلى والديّ.\N‫لكن الإخوة؟ ذلك أمر غريب. Dialogue: 0,0:20:01.82,0:20:03.70,Default,,0,0,0,,‫أشعر بالفضول فحسب. Dialogue: 0,0:20:04.32,0:20:05.87,Default,,0,0,0,,‫ماذا لو كان لديك أخ؟ Dialogue: 0,0:20:06.12,0:20:08.04,Default,,0,0,0,,‫ولو تصادف أن التقيت به... Dialogue: 0,0:20:08.45,0:20:09.79,Default,,0,0,0,,‫حتى لو كان لديّ أخ، Dialogue: 0,0:20:10.00,0:20:12.66,Default,,0,0,0,,‫فلن يعني شيئًا بالنسبة إليّ\N‫لأني لم ألتق به قط. Dialogue: 0,0:20:20.63,0:20:22.67,Default,,0,0,0,,‫هل "تايلا" أمه؟ Dialogue: 0,0:20:22.76,0:20:23.59,Default,,0,0,0,,‫لكن ذلك... Dialogue: 0,0:20:24.47,0:20:27.55,Default,,0,0,0,,‫هذا غير منطقي من ناحية العمر. Dialogue: 0,0:20:27.64,0:20:29.85,Default,,0,0,0,,‫رباه، أنت جاهل للغاية. Dialogue: 0,0:20:29.93,0:20:31.68,Default,,0,0,0,,‫ليس مهمًا من أنجبته. Dialogue: 0,0:20:32.35,0:20:35.48,Default,,0,0,0,,‫ما يهم هو أن "تايلا" هي أمه رسميًا. Dialogue: 0,0:20:36.77,0:20:37.81,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:37.90,0:20:41.44,Default,,0,0,0,,‫- القائدة.\N‫- القائدة. Dialogue: 0,0:20:42.15,0:20:43.32,Default,,0,0,0,,‫بالمناسبة، Dialogue: 0,0:20:43.40,0:20:46.49,Default,,0,0,0,,‫من ذلك الشاب الذي بجوار القائدة "تانيا"؟ Dialogue: 0,0:20:46.57,0:20:47.74,Default,,0,0,0,,‫ألا تعرف من هو؟ Dialogue: 0,0:20:47.82,0:20:49.79,Default,,0,0,0,,‫إنك جاهل، ألست كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:49.87,0:20:52.83,Default,,0,0,0,,‫ذلك الشاب هو ابن القائد "تاغون". Dialogue: 0,0:20:52.91,0:20:56.00,Default,,0,0,0,,‫"غيتوها"، إنك تتحدث عنه\N‫كما لو أنك كنت تعرفه منذ أن وُلد. Dialogue: 0,0:20:56.67,0:20:59.21,Default,,0,0,0,,‫انتبه لما تقوله. Dialogue: 0,0:21:00.00,0:21:01.80,Default,,0,0,0,,‫بالمناسبة، لماذا يمسكان بأيدي بعضهما؟ Dialogue: 0,0:21:02.51,0:21:04.80,Default,,0,0,0,,‫- القائدة.\N‫- القائدة. Dialogue: 0,0:21:12.89,0:21:14.27,Default,,0,0,0,,‫هل ستذهبون إلى مكان ما؟ Dialogue: 0,0:21:14.35,0:21:17.44,Default,,0,0,0,,‫نعم، سنذهب لنقوم بتفقد أمني\N‫قبل طقوس "غوهامساني" كي نبقي القائد آمنًا. Dialogue: 0,0:21:18.11,0:21:19.27,Default,,0,0,0,,‫أين "موبايك"؟ Dialogue: 0,0:21:21.61,0:21:23.82,Default,,0,0,0,,‫إنه في "جبل القمّة البيضاء". Dialogue: 0,0:21:27.74,0:21:29.49,Default,,0,0,0,,‫من فضلكم أدّوا عملًا جيدًا Dialogue: 0,0:21:29.99,0:21:31.74,Default,,0,0,0,,‫كي تسير كل الأمور بسلاسة. Dialogue: 0,0:21:32.58,0:21:33.83,Default,,0,0,0,,‫شكرًا لكم مقدّمًا. Dialogue: 0,0:21:33.91,0:21:36.00,Default,,0,0,0,,‫- حسنًا أيتها القائدة.\N‫- حسنًا أيتها القائدة. Dialogue: 0,0:21:47.97,0:21:49.93,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ قائدة؟ Dialogue: 0,0:21:50.55,0:21:51.51,Default,,0,0,0,,‫هذا سخف. Dialogue: 0,0:21:51.60,0:21:53.39,Default,,0,0,0,,‫- مهلًا.\N‫- ماذا قال؟ Dialogue: 0,0:21:53.47,0:21:54.60,Default,,0,0,0,,‫"موغوانغ"! Dialogue: 0,0:21:56.94,0:21:58.73,Default,,0,0,0,,‫تلقيت موعد Dialogue: 0,0:21:59.06,0:22:01.82,Default,,0,0,0,,‫تأدية طقوس "غوهامساني" من "إيسودونيونغ". Dialogue: 0,0:22:01.90,0:22:05.28,Default,,0,0,0,,‫أحضر القائدة "تانيا" والقائد "تاغون". Dialogue: 0,0:22:05.86,0:22:07.78,Default,,0,0,0,,‫بالنسبة إلى البقية، فدعنا نركز Dialogue: 0,0:22:07.86,0:22:10.03,Default,,0,0,0,,‫ونفكر حيال ما يجب فعله\N‫حين تنتهي طقوس "غوهامساني". Dialogue: 0,0:22:12.58,0:22:14.70,Default,,0,0,0,,‫ألن تجيبني؟ Dialogue: 0,0:22:15.75,0:22:19.25,Default,,0,0,0,,‫أيتها الأم، سوف يُعبد "تاغون" كإله حي Dialogue: 0,0:22:20.04,0:22:21.75,Default,,0,0,0,,‫بعد طقوس "غوهامساني". Dialogue: 0,0:22:21.84,0:22:22.75,Default,,0,0,0,,‫وماذا في ذلك؟ Dialogue: 0,0:22:22.84,0:22:24.21,Default,,0,0,0,,‫هل نسيت؟ Dialogue: 0,0:22:24.30,0:22:26.88,Default,,0,0,0,,‫سبق وأخبرتك بوضوح\N‫بأن المشكلة لا تكمن في "تاغون". Dialogue: 0,0:22:26.97,0:22:29.22,Default,,0,0,0,,‫سوف تحلّ كارثة أعظم على "أرسدال" Dialogue: 0,0:22:29.30,0:22:31.51,Default,,0,0,0,,‫وسوف يوقفها "تاغون". Dialogue: 0,0:22:32.10,0:22:32.97,Default,,0,0,0,,‫أيتها الأم، Dialogue: 0,0:22:34.31,0:22:35.89,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنك مقابلة الآلهة؟ Dialogue: 0,0:22:35.97,0:22:37.14,Default,,0,0,0,,‫عمّ تتحدث؟ Dialogue: 0,0:22:37.23,0:22:40.27,Default,,0,0,0,,‫لم يعد بوسعي مقابلة الآلهة بعد الآن Dialogue: 0,0:22:40.77,0:22:43.69,Default,,0,0,0,,‫من دون الدخان المقدس. Dialogue: 0,0:22:44.11,0:22:47.15,Default,,0,0,0,,‫بعبارة أخرى، لم يعد بوسعي رؤية\N‫الأماكن البعيدة والعميقة Dialogue: 0,0:22:48.61,0:22:50.36,Default,,0,0,0,,‫التي يمكنك رؤيتها. Dialogue: 0,0:22:50.95,0:22:51.78,Default,,0,0,0,,‫"أسا رون". Dialogue: 0,0:22:57.12,0:22:58.62,Default,,0,0,0,,‫ما الذي قالته "أسا ساكان"؟ Dialogue: 0,0:23:02.29,0:23:03.29,Default,,0,0,0,,‫إذًا، Dialogue: 0,0:23:04.13,0:23:05.25,Default,,0,0,0,,‫سينتهي الحال بعشيرة "أسا"... Dialogue: 0,0:23:05.34,0:23:06.34,Default,,0,0,0,,‫أيها القائد. Dialogue: 0,0:23:16.72,0:23:20.60,Default,,0,0,0,,‫أرسل رسولًا إلى "أطفال شاهاتي". Dialogue: 0,0:23:21.98,0:23:23.56,Default,,0,0,0,,‫لكن أيها القائد... Dialogue: 0,0:23:24.40,0:23:27.40,Default,,0,0,0,,‫اطلب من "اللسان الأسود" أن يأتي. Dialogue: 0,0:23:28.19,0:23:29.19,Default,,0,0,0,,‫حاضر أيها القائد. Dialogue: 0,0:23:37.24,0:23:38.58,Default,,0,0,0,,‫أيها القائد "تاغون". Dialogue: 0,0:23:39.41,0:23:41.67,Default,,0,0,0,,‫أنا قادم لأنال منك قريبًا. Dialogue: 0,0:23:48.05,0:23:49.13,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ Dialogue: 0,0:23:52.68,0:23:53.89,Default,,0,0,0,,‫لا يوجد شيء هنا. Dialogue: 0,0:24:05.86,0:24:06.86,Default,,0,0,0,,‫تعال إلى هنا. Dialogue: 0,0:24:14.70,0:24:15.78,Default,,0,0,0,,‫ما كل هذا؟ Dialogue: 0,0:24:20.16,0:24:21.33,Default,,0,0,0,,‫هذه Dialogue: 0,0:24:22.29,0:24:23.17,Default,,0,0,0,,‫الراية الخاصة بنا. Dialogue: 0,0:24:26.96,0:24:28.04,Default,,0,0,0,,‫خريطة غزواتنا يا "تاغون". Dialogue: 0,0:24:29.50,0:24:33.01,Default,,0,0,0,,‫سوف أقف عند خط الجبهة معك. Dialogue: 0,0:24:35.55,0:24:37.01,Default,,0,0,0,,‫سوف أحمل السيف مجددًا. Dialogue: 0,0:24:43.56,0:24:44.77,Default,,0,0,0,,‫الآن، Dialogue: 0,0:24:45.69,0:24:47.94,Default,,0,0,0,,‫سوف نوحّد هذه القارة بأسرها، "أرس". Dialogue: 0,0:24:48.02,0:24:49.82,Default,,0,0,0,,‫رايات تحمل هذا الشعار Dialogue: 0,0:24:49.90,0:24:51.78,Default,,0,0,0,,‫سوف تُرى في جميع أنحاء "أرس". Dialogue: 0,0:24:52.07,0:24:56.36,Default,,0,0,0,,‫وسوف نسمي الأرض، "تاغون" و"تايلا". Dialogue: 0,0:24:56.53,0:24:59.45,Default,,0,0,0,,‫سوف يمثّل اسمانا الأقاليم Dialogue: 0,0:25:00.04,0:25:01.41,Default,,0,0,0,,‫والبلاد. Dialogue: 0,0:25:05.33,0:25:06.79,Default,,0,0,0,,‫سوف نسمّي بلادًا باسمينا. Dialogue: 0,0:25:08.71,0:25:09.71,Default,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:25:12.59,0:25:15.34,Default,,0,0,0,,‫وسوف نصبح أغنية. Dialogue: 0,0:25:16.34,0:25:18.14,Default,,0,0,0,,‫سوف يغني الناس عنا Dialogue: 0,0:25:18.22,0:25:20.60,Default,,0,0,0,,‫بدلًا من "ريسان" و"أسا سين". Dialogue: 0,0:25:23.98,0:25:24.94,Default,,0,0,0,,‫كنت فعلًا أثق بك، Dialogue: 0,0:25:25.77,0:25:29.36,Default,,0,0,0,,‫لكنني لم أعلم أن هذا الأمر سيصبح حقيقيًا.\N‫إني آمنت بك لكنني كنت قلقة أيضًا. Dialogue: 0,0:25:29.44,0:25:30.27,Default,,0,0,0,,‫بشأن ماذا؟ Dialogue: 0,0:25:34.03,0:25:35.15,Default,,0,0,0,,‫ماذا في رأيك؟ Dialogue: 0,0:25:35.24,0:25:37.45,Default,,0,0,0,,‫إنه الشيء الوحيد الذي لا أحبه فيك. Dialogue: 0,0:25:38.66,0:25:39.70,Default,,0,0,0,,‫شخصيتك. Dialogue: 0,0:25:42.12,0:25:44.37,Default,,0,0,0,,‫إنك أصبحت أقوى رجل في "أرسدال"\N‫منذ سنوات كثيرة، Dialogue: 0,0:25:44.70,0:25:47.17,Default,,0,0,0,,‫مما يعني أنك تستطيع فعل أي شيء ترغب فيه. Dialogue: 0,0:25:47.25,0:25:49.38,Default,,0,0,0,,‫لكنك كنت مترددًا وغير متيقن دائمًا. Dialogue: 0,0:25:49.71,0:25:52.17,Default,,0,0,0,,‫وأردت أن يحبك كل من في "الاتحاد". Dialogue: 0,0:25:55.34,0:25:57.80,Default,,0,0,0,,‫أليس حبي كافيًا بالنسبة إليك؟ Dialogue: 0,0:26:03.64,0:26:07.44,Default,,0,0,0,,‫دائمًا ما تكون المأساة هي المصير المحتوم\N‫للقادة غير المحبوبين من الشعب. Dialogue: 0,0:26:09.65,0:26:12.94,Default,,0,0,0,,‫أدرك السبب الذي دفع قائد الاتحاد الأسبق،\N‫"أهيرو"، الذي دعا نفسه "أرامون هيسلا"، Dialogue: 0,0:26:13.02,0:26:14.86,Default,,0,0,0,,‫لفعل أشياء جنونية Dialogue: 0,0:26:15.90,0:26:16.82,Default,,0,0,0,,‫منذ 80 سنوات. Dialogue: 0,0:26:16.90,0:26:19.99,Default,,0,0,0,,‫عندما لا تكونين محبوبة من الشعب،\N‫فلن يبقى لك سوى خيار واحد. Dialogue: 0,0:26:20.66,0:26:22.74,Default,,0,0,0,,‫الحكم الاستبدادي، أنا لا أريد ذلك. Dialogue: 0,0:26:26.87,0:26:30.13,Default,,0,0,0,,‫لذا من الأفضل لشعب "الاتحاد" أن يحبوني Dialogue: 0,0:26:32.13,0:26:33.80,Default,,0,0,0,,‫إن أرادوا السعادة والسلام. Dialogue: 0,0:26:35.21,0:26:37.42,Default,,0,0,0,,‫أجل، لقد كنت محقًا. Dialogue: 0,0:26:37.51,0:26:40.47,Default,,0,0,0,,‫إنك فعلت ذلك بحب الشعب ودعمه لك. Dialogue: 0,0:26:41.64,0:26:44.14,Default,,0,0,0,,‫إنك نجحت في ذلك من دون أن تتسبب\N‫بحدوث مجزرة في "الاتحاد". Dialogue: 0,0:26:44.35,0:26:46.22,Default,,0,0,0,,‫تمكنت من فعل ذلك لأنك لم تخونيني. Dialogue: 0,0:26:46.98,0:26:48.89,Default,,0,0,0,,‫لم يمت أحدنا في سبيل الآخر، Dialogue: 0,0:26:48.98,0:26:51.10,Default,,0,0,0,,‫ولم يخن أحدنا الآخر من أجل مكسب أناني لنا. Dialogue: 0,0:26:52.94,0:26:53.94,Default,,0,0,0,,‫"تايلا". Dialogue: 0,0:26:54.98,0:26:55.98,Default,,0,0,0,,‫نحن... Dialogue: 0,0:27:00.11,0:27:02.87,Default,,0,0,0,,‫كلانا تحرر من الشرنقة التي كانت تقيدنا. Dialogue: 0,0:27:04.58,0:27:05.58,Default,,0,0,0,,‫أجل، بالتأكيد. Dialogue: 0,0:27:11.08,0:27:12.29,Default,,0,0,0,,‫الآن، Dialogue: 0,0:27:13.63,0:27:15.13,Default,,0,0,0,,‫يمكننا أن نصبح فراشتين. Dialogue: 0,0:27:34.69,0:27:37.69,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"جبل (هاسي)" Dialogue: 0,0:27:41.91,0:27:43.91,Default,,0,0,0,,‫هل ستسامحني إذًا؟ Dialogue: 0,0:27:47.83,0:27:49.25,Default,,0,0,0,,‫"إيونسيوم". Dialogue: 0,0:27:56.04,0:27:57.00,Default,,0,0,0,,‫لا بد أنك تشعر بالبرد. Dialogue: 0,0:28:11.10,0:28:13.52,Default,,0,0,0,,‫إن كنت ستسامحني، Dialogue: 0,0:28:14.10,0:28:17.27,Default,,0,0,0,,‫فقل ذلك وحسب، إنك تجعلني قلقًا تمامًا. Dialogue: 0,0:28:19.28,0:28:20.53,Default,,0,0,0,,‫هل أنت قلق؟ Dialogue: 0,0:28:21.36,0:28:23.15,Default,,0,0,0,,‫إني أعلم ما فعلت. Dialogue: 0,0:28:25.70,0:28:27.87,Default,,0,0,0,,‫هل العهد الذي قطعناه للآلهة\N‫حين مات "ساتيونيك" Dialogue: 0,0:28:27.95,0:28:30.45,Default,,0,0,0,,‫- لا يعني شيئًا لك؟\N‫- "العهد"؟ Dialogue: 0,0:28:33.42,0:28:35.17,Default,,0,0,0,,‫متى غادرت "إيارك"؟ Dialogue: 0,0:28:35.38,0:28:37.25,Default,,0,0,0,,‫ما علاقة هذا بأي شيء؟ Dialogue: 0,0:28:37.34,0:28:40.30,Default,,0,0,0,,‫سوف تواجه الخيانة طوال الوقت\N‫إن استمررت بذلك الأسلوب في التفكير. Dialogue: 0,0:28:40.38,0:28:41.59,Default,,0,0,0,,‫سوف يكلفك ذلك حياتك. Dialogue: 0,0:28:41.67,0:28:43.72,Default,,0,0,0,,‫لا تثق بأحد من الآن فصاعدًا. Dialogue: 0,0:28:46.26,0:28:48.60,Default,,0,0,0,,‫فكّر في نفسك فحسب إن أردت العيش،\N‫هذا كل ما في الأمر. Dialogue: 0,0:28:50.77,0:28:52.52,Default,,0,0,0,,‫ليس هذا ما تعلمته. Dialogue: 0,0:28:55.35,0:28:57.11,Default,,0,0,0,,‫ماذا علموك إذًا؟ Dialogue: 0,0:28:57.19,0:28:58.48,Default,,0,0,0,,‫مهلًا! Dialogue: 0,0:28:58.57,0:28:59.73,Default,,0,0,0,,‫انتظروا. Dialogue: 0,0:29:00.15,0:29:01.57,Default,,0,0,0,,‫ألم تسمعوا شيئًا للتو؟ Dialogue: 0,0:29:02.61,0:29:03.86,Default,,0,0,0,,‫أنا متيقن من أنه كان صوت رجل. Dialogue: 0,0:29:03.95,0:29:05.07,Default,,0,0,0,,‫أي اتجاه؟ Dialogue: 0,0:29:06.16,0:29:07.78,Default,,0,0,0,,‫لست متيقنًا بسبب الصدى. Dialogue: 0,0:29:09.87,0:29:10.70,Default,,0,0,0,,‫لنذهب. Dialogue: 0,0:29:13.12,0:29:15.92,Default,,0,0,0,,‫ستكون هذه آخر نصيحة مني لك، لذا أصغ جيدًا. Dialogue: 0,0:29:16.00,0:29:17.96,Default,,0,0,0,,‫لا أبالي بما علموك إياه في "إيارك". Dialogue: 0,0:29:18.04,0:29:19.75,Default,,0,0,0,,‫إن استمررت بذلك الأسلوب\N‫في التفكير، فستموت. Dialogue: 0,0:29:19.84,0:29:22.80,Default,,0,0,0,,‫سوف تواجه المزيد\N‫من المواقف المهددة لحياتك، لا تنس ذلك. Dialogue: 0,0:29:22.88,0:29:24.01,Default,,0,0,0,,‫وأريدك أن تعي هذا الأمر. Dialogue: 0,0:29:24.59,0:29:26.59,Default,,0,0,0,,‫إن استمررت في هذا، Dialogue: 0,0:29:27.18,0:29:28.80,Default,,0,0,0,,‫فربما أقتلك حقًا. Dialogue: 0,0:29:31.81,0:29:33.14,Default,,0,0,0,,‫رباه، Dialogue: 0,0:29:34.48,0:29:35.94,Default,,0,0,0,,‫ينبغي لي فعلًا أن أفترق عنه. Dialogue: 0,0:29:37.31,0:29:38.73,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، لا بأس. Dialogue: 0,0:29:38.98,0:29:40.06,Default,,0,0,0,,‫"إيونسيوم". Dialogue: 0,0:29:40.82,0:29:43.99,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنك أن تعيد النظر فيما تخطط لفعله\N‫بذلك المحار الذهبي؟ Dialogue: 0,0:29:44.07,0:29:45.82,Default,,0,0,0,,‫فكّر بشأن ذلك. Dialogue: 0,0:29:45.90,0:29:48.78,Default,,0,0,0,,‫لاقينا الكثير من المتاعب كي نظفر به،\N‫لذا فهو ملكنا الآن على نحو مُستحق. Dialogue: 0,0:29:49.37,0:29:51.95,Default,,0,0,0,,‫الرجال الذين في الكهف لم يفعلوا أي شيء. Dialogue: 0,0:29:56.62,0:29:58.12,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، لا بأس، يمكنك الاحتفاظ به. Dialogue: 0,0:30:06.38,0:30:07.38,Default,,0,0,0,,‫اركض. Dialogue: 0,0:30:08.18,0:30:09.14,Default,,0,0,0,,‫اركض! Dialogue: 0,0:30:15.56,0:30:16.39,Default,,0,0,0,,‫أسرع. Dialogue: 0,0:30:29.20,0:30:30.57,Default,,0,0,0,,‫"إيونسيوم"! Dialogue: 0,0:30:42.84,0:30:44.59,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟ انهض، لنذهب. Dialogue: 0,0:31:54.78,0:31:55.99,Default,,0,0,0,,‫أيًا يكن! Dialogue: 0,0:31:56.08,0:31:58.54,Default,,0,0,0,,‫كان سينتهي به المآل مقتولًا على أي حال. Dialogue: 0,0:31:58.62,0:32:00.33,Default,,0,0,0,,‫كان ليموت عاجلًا أم آجلًا. Dialogue: 0,0:32:43.87,0:32:45.42,Default,,0,0,0,,‫فردان من "نياندرتال"؟ Dialogue: 0,0:32:46.25,0:32:47.13,Default,,0,0,0,,‫شكرًا لكما. Dialogue: 0,0:32:52.51,0:32:53.68,Default,,0,0,0,,‫قلت، شكرًا لكما. Dialogue: 0,0:32:54.47,0:32:55.76,Default,,0,0,0,,‫ماذا قال للتو؟ Dialogue: 0,0:32:55.84,0:32:57.18,Default,,0,0,0,,‫إنه شكرنا فحسب. Dialogue: 0,0:33:09.11,0:33:10.44,Default,,0,0,0,,‫أنتما من الـ"نياندرتال"، صحيح؟ Dialogue: 0,0:33:14.82,0:33:16.86,Default,,0,0,0,,‫أنا من الـ"إيغوتو".\N‫قلت إني من الـ"إيغوتو". Dialogue: 0,0:33:46.31,0:33:48.52,Default,,0,0,0,,‫هذا لا معنى له. Dialogue: 0,0:33:58.91,0:34:00.58,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني أن أصدّق أن ابنك Dialogue: 0,0:34:01.37,0:34:03.54,Default,,0,0,0,,‫نجا ونضج إلى حد كبير يا "أسا هون". Dialogue: 0,0:34:03.95,0:34:04.79,Default,,0,0,0,,‫أعطيني الطفل. Dialogue: 0,0:34:06.46,0:34:08.96,Default,,0,0,0,,‫من دون هذا الطفل، ستخرجين من هنا سليمة. Dialogue: 0,0:34:09.04,0:34:10.42,Default,,0,0,0,,‫أعطيني إياه. Dialogue: 0,0:34:13.84,0:34:15.01,Default,,0,0,0,,‫شكرًا على كل شيء. Dialogue: 0,0:34:31.94,0:34:32.98,Default,,0,0,0,,‫علام كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:34:34.23,0:34:35.23,Default,,0,0,0,,‫إني أعرفه. Dialogue: 0,0:34:37.03,0:34:38.36,Default,,0,0,0,,‫كيف؟ Dialogue: 0,0:34:39.20,0:34:40.99,Default,,0,0,0,,‫إنه ابن "أسا هون". Dialogue: 0,0:34:41.78,0:34:44.12,Default,,0,0,0,,‫"أسا هون"؟ من هي؟ Dialogue: 0,0:34:46.41,0:34:49.17,Default,,0,0,0,,‫هل هي المرأة التي أنقذتك حين كنت صغيرًا؟ Dialogue: 0,0:34:50.04,0:34:51.75,Default,,0,0,0,,‫إذًا أعتقد أنك سددت ما تدين به لها. Dialogue: 0,0:34:55.17,0:34:56.84,Default,,0,0,0,,‫لكن ذلك يعني أنه ابن "راغاز". Dialogue: 0,0:34:59.09,0:35:00.59,Default,,0,0,0,,‫لماذا لم تخبرني Dialogue: 0,0:35:00.68,0:35:02.35,Default,,0,0,0,,‫بأنه ابن "راغاز"؟ Dialogue: 0,0:35:03.93,0:35:06.68,Default,,0,0,0,,‫ماذا لو كان ابن "راغاز"؟\N‫لا يوجد شيء نستطيع فعله. Dialogue: 0,0:35:06.77,0:35:09.27,Default,,0,0,0,,‫"لا تقيّد نفسك بروابط غير ضرورية." Dialogue: 0,0:35:14.23,0:35:17.11,Default,,0,0,0,,‫لماذا تتحدث دائمًا بتلك الطريقة\N‫بينما أنت أصغر مني؟ Dialogue: 0,0:35:17.49,0:35:20.15,Default,,0,0,0,,‫إنك تتحدث كروح عتيقة حية منذ آلاف السنين. Dialogue: 0,0:35:20.99,0:35:24.20,Default,,0,0,0,,‫لماذا أنت مهووس جدًا بالعمر مثل الـ"سارام" Dialogue: 0,0:35:24.28,0:35:26.16,Default,,0,0,0,,‫بينما أنا من عاش بينهم؟ Dialogue: 0,0:35:41.68,0:35:42.76,Default,,0,0,0,,‫لقد عشت. Dialogue: 0,0:35:43.34,0:35:44.76,Default,,0,0,0,,‫لقد تمكنت من العيش مجددًا. Dialogue: 0,0:35:44.85,0:35:48.06,Default,,0,0,0,,‫رباه، هل أنا منيع أو ما شابه؟ Dialogue: 0,0:35:59.32,0:36:00.36,Default,,0,0,0,,‫هل تعلم ماذا؟ Dialogue: 0,0:36:02.49,0:36:04.24,Default,,0,0,0,,‫سوف أدفن جسدك على الأقل. Dialogue: 0,0:36:04.87,0:36:06.74,Default,,0,0,0,,‫وسوف آخذ ذلك المحار الذهبي أيضًا. Dialogue: 0,0:36:27.81,0:36:30.14,Default,,0,0,0,,‫من هو؟ أمسكوا به! Dialogue: 0,0:36:30.47,0:36:31.85,Default,,0,0,0,,‫- حسنًا يا سيدي!\N‫- حسنًا يا سيدي! Dialogue: 0,0:36:31.98,0:36:33.06,Default,,0,0,0,,‫لنمسك به! Dialogue: 0,0:37:09.56,0:37:10.43,Default,,0,0,0,,‫انهض! Dialogue: 0,0:37:17.94,0:37:20.11,Default,,0,0,0,,‫أين الآخرون؟ Dialogue: 0,0:37:20.69,0:37:23.99,Default,,0,0,0,,‫إنك تعرف من هو "أولماداي"، صحيح؟\N‫إنك كنت معه، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:37:24.07,0:37:25.32,Default,,0,0,0,,‫أين هو الآن؟ Dialogue: 0,0:37:27.87,0:37:30.58,Default,,0,0,0,,‫هل هو الشخص الوحيد الذي تبحث عنه؟ Dialogue: 0,0:37:34.54,0:37:37.33,Default,,0,0,0,,‫لست مهتمًا بأي شخص آخر.\N‫كل ما أريده هو "أولماداي". Dialogue: 0,0:37:39.46,0:37:42.30,Default,,0,0,0,,‫هل هذا يعني أنك ستطلق سراحي؟ Dialogue: 0,0:37:42.38,0:37:43.76,Default,,0,0,0,,‫أيها الحقير! Dialogue: 0,0:37:45.59,0:37:47.43,Default,,0,0,0,,‫بالطبع، سأطلق سراحك. Dialogue: 0,0:37:47.59,0:37:50.10,Default,,0,0,0,,‫ستكون رحلة طويلة من هنا إلى "أرسدال". Dialogue: 0,0:37:50.68,0:37:54.06,Default,,0,0,0,,‫ليست لديّ الطاقة لأبقيك تحت مراقبتي كذلك. Dialogue: 0,0:37:55.69,0:37:58.06,Default,,0,0,0,,‫إن أخبرتك بمكانه، فهل ستتركني على الفور؟ Dialogue: 0,0:37:58.90,0:38:00.15,Default,,0,0,0,,‫لا، لا يمكنني فعل ذلك. Dialogue: 0,0:38:00.56,0:38:02.44,Default,,0,0,0,,‫ربما تكذب عليّ. Dialogue: 0,0:38:02.53,0:38:05.78,Default,,0,0,0,,‫أولًا، سأتحقق من صدق قولك\N‫وأمسك بـ"أولماداي". Dialogue: 0,0:38:05.86,0:38:07.49,Default,,0,0,0,,‫وحينئذ سوف أطلق سراحك. Dialogue: 0,0:38:08.99,0:38:10.03,Default,,0,0,0,,‫ما قولك؟ Dialogue: 0,0:38:17.71,0:38:20.50,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، سأدلكم. Dialogue: 0,0:38:28.38,0:38:29.30,Default,,0,0,0,,‫ذلك الـ... Dialogue: 0,0:38:29.39,0:38:31.35,Default,,0,0,0,,‫ماذا حدث لـ"جوبينول"؟ Dialogue: 0,0:38:33.60,0:38:35.98,Default,,0,0,0,,‫أين يُفترض بنا أن نجد هؤلاء الأشخاص؟ Dialogue: 0,0:38:36.48,0:38:38.23,Default,,0,0,0,,‫ينبغي لنا حقًا أن نعود الآن. Dialogue: 0,0:38:38.31,0:38:40.44,Default,,0,0,0,,‫نوشك أن نقترب من منطقة نفوذ قبيلة "آغو". Dialogue: 0,0:38:43.07,0:38:47.07,Default,,0,0,0,,‫أين ذلك الحقير اللعين "يونبال"\N‫أو أيًا يكن اسمه؟ Dialogue: 0,0:38:56.58,0:38:59.21,Default,,0,0,0,,‫ما الذي تفعله تلك السيدة\N‫في هذه المكان المتوغل من الجبل؟ Dialogue: 0,0:39:06.96,0:39:08.01,Default,,0,0,0,,‫ماذا... Dialogue: 0,0:39:12.26,0:39:13.22,Default,,0,0,0,,‫إنها قبيلة "مومو". Dialogue: 0,0:39:25.44,0:39:26.86,Default,,0,0,0,,‫من هو "غولدو"؟ Dialogue: 0,0:39:27.40,0:39:30.32,Default,,0,0,0,,‫إن "إشابارا" قبيلة "مومو" العظيمة الجبارة Dialogue: 0,0:39:30.40,0:39:32.70,Default,,0,0,0,,‫تريد أن تعرف أيكم هو "غولدو". Dialogue: 0,0:39:33.28,0:39:34.87,Default,,0,0,0,,‫هل هي "إشابارا"؟ Dialogue: 0,0:39:39.16,0:39:40.16,Default,,0,0,0,,‫أنا "غولدو". Dialogue: 0,0:39:40.83,0:39:43.00,Default,,0,0,0,,‫لم نفعل شيئًا مسيئًا لقبيلة "مومو". Dialogue: 0,0:39:43.08,0:39:43.96,Default,,0,0,0,,‫ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:39:44.04,0:39:45.67,Default,,0,0,0,,‫"ساتيونيك"! Dialogue: 0,0:39:49.97,0:39:51.55,Default,,0,0,0,,‫أخبرنا بكل شيء. Dialogue: 0,0:39:52.09,0:39:54.76,Default,,0,0,0,,‫سمعنا أنكم أسرتم "ساتيونيك" وجعلتموه عبدًا Dialogue: 0,0:39:54.85,0:39:56.51,Default,,0,0,0,,‫وتسببتم بقتله تحت الأرض، أليس ذلك صحيحًا؟ Dialogue: 0,0:39:58.81,0:39:59.73,Default,,0,0,0,,‫ماذا... Dialogue: 0,0:39:59.81,0:40:03.44,Default,,0,0,0,,‫إنها تسأل\N‫إن كنتم جعلتم "ساتيونيك" عبدًا وقتلتموه! Dialogue: 0,0:40:07.61,0:40:08.86,Default,,0,0,0,,‫لا... Dialogue: 0,0:40:08.94,0:40:11.90,Default,,0,0,0,,‫لم نقتله. Dialogue: 0,0:40:11.99,0:40:13.70,Default,,0,0,0,,‫لم نعلم أنه كان من قبيلة "مومو". Dialogue: 0,0:40:13.78,0:40:15.57,Default,,0,0,0,,‫أنا جاد، أنا أعني ذلك حقًا. Dialogue: 0,0:40:15.66,0:40:16.83,Default,,0,0,0,,‫أنا جاد! Dialogue: 0,0:40:22.37,0:40:23.79,Default,,0,0,0,,‫ثمة شيء أود أن أعلمه. Dialogue: 0,0:40:24.38,0:40:27.46,Default,,0,0,0,,‫أعلم أنكم تبحثون\N‫عن رجل ذي شفتين أرجوانيتين. Dialogue: 0,0:40:27.55,0:40:30.09,Default,,0,0,0,,‫أنا أيضًا بحاجة إلى العثور على الشخص ذاته. Dialogue: 0,0:40:30.17,0:40:32.09,Default,,0,0,0,,‫أخبروني بكل ما تعلمونه! Dialogue: 0,0:40:41.64,0:40:42.94,Default,,0,0,0,,‫انتظر. Dialogue: 0,0:40:44.10,0:40:46.02,Default,,0,0,0,,‫هذا الطريق يؤدي إلى قمة جبل "هاسي". Dialogue: 0,0:40:46.11,0:40:48.40,Default,,0,0,0,,‫هل "أولماداي" عند قمة الجبل؟ Dialogue: 0,0:40:49.15,0:40:50.48,Default,,0,0,0,,‫لا، الأمر ليس كذلك. Dialogue: 0,0:40:51.53,0:40:53.49,Default,,0,0,0,,‫أعلم أنه من الأسرع أن نسلك هذا الطريق، Dialogue: 0,0:40:53.57,0:40:55.41,Default,,0,0,0,,‫لكن الطريق قريب من غابة "آغوها". Dialogue: 0,0:40:55.49,0:40:57.20,Default,,0,0,0,,‫تلك الأرض تخص قبيلة "آغو". Dialogue: 0,0:40:57.83,0:40:59.41,Default,,0,0,0,,‫سنسير خارج الغابة. Dialogue: 0,0:40:59.49,0:41:01.16,Default,,0,0,0,,‫ستكون الأمور على ما يرام\N‫ما دمنا لم ندخلها. Dialogue: 0,0:41:01.25,0:41:04.21,Default,,0,0,0,,‫لكنها قريبة جدًا، ألن يكون ذلك خطيرًا؟ Dialogue: 0,0:41:04.29,0:41:06.38,Default,,0,0,0,,‫قم بما تُؤمر به وحسب، ما أدراك أنت؟ Dialogue: 0,0:41:06.63,0:41:08.84,Default,,0,0,0,,‫دعني أخبرك بشيء بسيط عن "يونبال". Dialogue: 0,0:41:09.67,0:41:11.92,Default,,0,0,0,,‫هل تعلم لماذا قبيلة "آغو" مشغولة دائمًا Dialogue: 0,0:41:12.01,0:41:13.97,Default,,0,0,0,,‫بالقتال وبيع بعضهم كعبيد؟ Dialogue: 0,0:41:14.18,0:41:16.43,Default,,0,0,0,,‫في الماضي حين هاجم "تاغون" قبيلة "آغو"، Dialogue: 0,0:41:16.51,0:41:18.55,Default,,0,0,0,,‫- "يونبال"...\N‫- ذلك يكفي. Dialogue: 0,0:41:19.35,0:41:20.68,Default,,0,0,0,,‫لا داعي لإخباره بذلك. Dialogue: 0,0:41:21.72,0:41:23.14,Default,,0,0,0,,‫أسرع وقدنا. Dialogue: 0,0:41:24.48,0:41:25.31,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,0:41:45.41,0:41:46.62,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يؤخرهم إلى هذه الدرجة؟ Dialogue: 0,0:41:49.38,0:41:50.21,Default,,0,0,0,,‫بالضبط. Dialogue: 0,0:41:51.38,0:41:53.26,Default,,0,0,0,,‫أنا لست قلقًا بشأن "إيونسيوم". Dialogue: 0,0:41:53.34,0:41:55.55,Default,,0,0,0,,‫لكنني قلق بشأن "إبساينغ". Dialogue: 0,0:41:55.97,0:41:58.34,Default,,0,0,0,,‫لا يمكننا الانتظار هنا إلى الأبد. Dialogue: 0,0:42:00.43,0:42:02.89,Default,,0,0,0,,‫هل قلت إن اسمك "سيوتشيون"؟ Dialogue: 0,0:42:03.56,0:42:05.39,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنك من "أرسدال". Dialogue: 0,0:42:06.39,0:42:09.31,Default,,0,0,0,,‫لماذا قطعت كل هذه المسافة\N‫إلى هنا كي تساعدنا؟ Dialogue: 0,0:42:13.28,0:42:16.53,Default,,0,0,0,,‫الأمر مُعقد تمامًا، إنه أشبه بتأدية مهمة. Dialogue: 0,0:42:16.90,0:42:19.41,Default,,0,0,0,,‫رباه، أنا حتى لا أفهم\N‫لماذا أرغمني "موبايك" على فعل هذا الأمر. Dialogue: 0,0:42:19.49,0:42:21.53,Default,,0,0,0,,‫إنه حتى لا يعلم سعر السوق للعبيد. Dialogue: 0,0:42:35.92,0:42:37.42,Default,,0,0,0,,‫المعذرة. Dialogue: 0,0:42:37.80,0:42:39.97,Default,,0,0,0,,‫إني أتضور جوعًا منذ أيام. Dialogue: 0,0:42:40.14,0:42:41.26,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنني تناول بعض الطعام؟ Dialogue: 0,0:42:44.01,0:42:45.77,Default,,0,0,0,,‫ماذا لو انهرت بهذا المعدل؟ Dialogue: 0,0:42:46.56,0:42:49.81,Default,,0,0,0,,‫هل تطلب المزيد بعد أن عفونا عن حياتك؟ Dialogue: 0,0:42:50.19,0:42:51.19,Default,,0,0,0,,‫أعطه بعض الطعام. Dialogue: 0,0:42:52.02,0:42:53.02,Default,,0,0,0,,‫حاضر يا سيدي. Dialogue: 0,0:43:09.79,0:43:10.79,Default,,0,0,0,,‫ماذا حدث للتو؟ Dialogue: 0,0:43:15.25,0:43:16.96,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل؟ اقطع الحبل! Dialogue: 0,0:43:18.38,0:43:19.76,Default,,0,0,0,,‫لا بد أنك الـ"إيغوتو". Dialogue: 0,0:43:19.88,0:43:20.84,Default,,0,0,0,,‫لا يسعك فعل أي شيء! Dialogue: 0,0:43:20.93,0:43:22.64,Default,,0,0,0,,‫أخفضوا سيوفكم! لا تتحركوا. Dialogue: 0,0:43:22.72,0:43:24.14,Default,,0,0,0,,‫إن تحركتم، فسيموت. Dialogue: 0,0:43:24.22,0:43:26.85,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، لا بأس، أفلته أولًا. Dialogue: 0,0:43:26.93,0:43:28.68,Default,,0,0,0,,‫أخفضوا سيوفكم! Dialogue: 0,0:43:28.77,0:43:29.94,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,0:43:40.24,0:43:41.86,Default,,0,0,0,,‫- اركض! هيا!\N‫- أمسكوا بهما! Dialogue: 0,0:43:41.95,0:43:43.20,Default,,0,0,0,,‫- أمسكوا بهما!\N‫- اركض! Dialogue: 0,0:43:43.28,0:43:44.41,Default,,0,0,0,,‫- أمسكوا بهما!\N‫- اركض! Dialogue: 0,0:43:55.88,0:43:56.88,Default,,0,0,0,,‫"إيونسيوم"! Dialogue: 0,0:44:04.22,0:44:05.22,Default,,0,0,0,,‫هل ذهبا من ذلك الطريق؟ Dialogue: 0,0:44:06.14,0:44:07.14,Default,,0,0,0,,‫انتظروا. Dialogue: 0,0:44:14.02,0:44:16.27,Default,,0,0,0,,‫سحقًا. Dialogue: 0,0:44:33.46,0:44:34.79,Default,,0,0,0,,‫يجب أن نخرج من هنا. Dialogue: 0,0:44:35.75,0:44:38.59,Default,,0,0,0,,‫هيا، يجب أن نخرج من هنا.\N‫هذه الأرض تخص قبيلة "آغو". Dialogue: 0,0:44:38.67,0:44:40.38,Default,,0,0,0,,‫لكنني اعتقدت أنك ابن الزعيم. Dialogue: 0,0:44:40.46,0:44:41.72,Default,,0,0,0,,‫يصعب شرح ذلك. Dialogue: 0,0:44:41.80,0:44:43.55,Default,,0,0,0,,‫أنت قلت أيضًا إنك الأخ غير الشقيق\N‫لـ"تاغون". Dialogue: 0,0:44:49.56,0:44:51.31,Default,,0,0,0,,‫هل كان كل ما أخبرتني به كذبًا؟ Dialogue: 0,0:44:52.64,0:44:53.94,Default,,0,0,0,,‫ماذا تريدني أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:44:54.02,0:44:55.85,Default,,0,0,0,,‫يجب أن نخرج من هنا حالًا. Dialogue: 0,0:44:57.56,0:44:58.86,Default,,0,0,0,,‫ابق هنا إذا أردت. Dialogue: 0,0:44:59.53,0:45:00.82,Default,,0,0,0,,‫لماذا فعلت ذلك؟ Dialogue: 0,0:45:01.99,0:45:03.45,Default,,0,0,0,,‫لماذا فعلت ماذا؟ Dialogue: 0,0:45:03.53,0:45:05.16,Default,,0,0,0,,‫إنك أوقعت نفسك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:45:05.24,0:45:07.66,Default,,0,0,0,,‫إنك أردت أن تطعنني\N‫كي يتسنى لك استخدامي كطعم. Dialogue: 0,0:45:09.12,0:45:11.12,Default,,0,0,0,,‫لا، إنك أسأت فهم الأمر برمته، ذلك ليس... Dialogue: 0,0:45:11.20,0:45:13.71,Default,,0,0,0,,‫لماذا فعلت ذلك؟ أخبرني لماذا فعلت ذلك بي! Dialogue: 0,0:45:13.79,0:45:15.04,Default,,0,0,0,,‫لماذا في رأيك؟ Dialogue: 0,0:45:16.58,0:45:17.79,Default,,0,0,0,,‫ألا تعلم حقًا؟ Dialogue: 0,0:45:18.00,0:45:19.09,Default,,0,0,0,,‫أردت أن أعيش. Dialogue: 0,0:45:19.59,0:45:20.67,Default,,0,0,0,,‫أردت أن أعيش، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:45:20.75,0:45:22.46,Default,,0,0,0,,‫هل تعتقد أني أردت إطعام الدب؟ Dialogue: 0,0:45:24.22,0:45:25.59,Default,,0,0,0,,‫إنك شخص بغيض. Dialogue: 0,0:45:31.89,0:45:32.89,Default,,0,0,0,,‫أجل، أنت محق. Dialogue: 0,0:45:32.98,0:45:34.23,Default,,0,0,0,,‫أنا بغيض. Dialogue: 0,0:45:36.44,0:45:37.94,Default,,0,0,0,,‫دعني أطرح عليك سؤالًا. Dialogue: 0,0:45:39.11,0:45:41.44,Default,,0,0,0,,‫لماذا لا تنفك تحاول إنقاذي\N‫بينما أنا بغيض للغاية؟ Dialogue: 0,0:45:42.19,0:45:43.36,Default,,0,0,0,,‫هل أنت غبي؟ Dialogue: 0,0:45:43.57,0:45:44.95,Default,,0,0,0,,‫هل أنت أحمق؟ Dialogue: 0,0:45:45.57,0:45:47.32,Default,,0,0,0,,‫لقد حاولت قتلك. Dialogue: 0,0:45:47.41,0:45:48.45,Default,,0,0,0,,‫لكن لماذا عدت؟ Dialogue: 0,0:45:48.53,0:45:50.83,Default,,0,0,0,,‫لماذا عدت لإنقاذي؟ Dialogue: 0,0:45:53.04,0:45:54.20,Default,,0,0,0,,‫إن كنت قلقًا للغاية Dialogue: 0,0:45:54.50,0:45:56.33,Default,,0,0,0,,‫من أني قد أخبر قوّات "دايكان" عن الكهف، Dialogue: 0,0:45:56.42,0:45:57.62,Default,,0,0,0,,‫فلماذا لم تقتلني وحسب؟ Dialogue: 0,0:45:57.71,0:45:59.13,Default,,0,0,0,,‫إني أستحق الموت على أي حال. Dialogue: 0,0:45:59.46,0:46:01.34,Default,,0,0,0,,‫لطالما كذبت عليك منذ أن التقينا لأول مرة. Dialogue: 0,0:46:01.42,0:46:02.55,Default,,0,0,0,,‫وبعد أن خرجنا أخيرًا، Dialogue: 0,0:46:02.63,0:46:04.26,Default,,0,0,0,,‫بدأ الجميع بالقتال كالمجانين. Dialogue: 0,0:46:04.34,0:46:05.92,Default,,0,0,0,,‫لكنني اختبأت تحت حصيرة القش Dialogue: 0,0:46:06.01,0:46:07.38,Default,,0,0,0,,‫لأتمكن من الهروب بالمجوهرات. Dialogue: 0,0:46:07.47,0:46:10.18,Default,,0,0,0,,‫وعندما كنا في "جوبينول"،\N‫جلّ ما كنت أهتم به هو سرقة المحار الذهبي. Dialogue: 0,0:46:10.97,0:46:12.35,Default,,0,0,0,,‫لذا فقد هربت بمفردي Dialogue: 0,0:46:12.43,0:46:14.56,Default,,0,0,0,,‫حتى عندما علمت أنك سوف تتعرض للهجوم. Dialogue: 0,0:46:14.64,0:46:15.68,Default,,0,0,0,,‫هربت بمفردي تمامًا! Dialogue: 0,0:46:16.39,0:46:19.40,Default,,0,0,0,,‫واليوم، ألقيت بك إلى دب! Dialogue: 0,0:46:21.06,0:46:22.23,Default,,0,0,0,,‫لذا ما خطبك؟ Dialogue: 0,0:46:23.44,0:46:25.94,Default,,0,0,0,,‫لماذا قد تخاطر بحياتك لتنقذ شخصًا مثلي؟ Dialogue: 0,0:46:26.03,0:46:28.53,Default,,0,0,0,,‫لماذا لا تنفك تفعل ذلك أيها الوغد؟ Dialogue: 0,0:46:29.66,0:46:30.66,Default,,0,0,0,,‫أخبرني. Dialogue: 0,0:46:34.50,0:46:35.87,Default,,0,0,0,,‫احتجت إليك. Dialogue: 0,0:46:36.29,0:46:37.37,Default,,0,0,0,,‫أنا؟ Dialogue: 0,0:46:38.00,0:46:39.12,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟ Dialogue: 0,0:46:39.96,0:46:40.96,Default,,0,0,0,,‫تابعي. Dialogue: 0,0:46:42.88,0:46:44.55,Default,,0,0,0,,‫أردتك أن تصبح تابعي. Dialogue: 0,0:46:46.17,0:46:47.17,Default,,0,0,0,,‫أنا؟ Dialogue: 0,0:46:53.85,0:46:55.14,Default,,0,0,0,,‫لماذا قد تحتاج إلى تابع؟ Dialogue: 0,0:46:56.73,0:46:58.23,Default,,0,0,0,,‫لأني أحتاج إلى القوة. Dialogue: 0,0:46:58.31,0:46:59.14,Default,,0,0,0,,‫تبًا لك. Dialogue: 0,0:46:59.98,0:47:01.98,Default,,0,0,0,,‫أنت من الـ"إيغوتو"، إنك قوي جدًا بالفعل. Dialogue: 0,0:47:02.06,0:47:02.90,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:47:03.86,0:47:04.98,Default,,0,0,0,,‫أنا ضعيف. Dialogue: 0,0:47:05.57,0:47:06.61,Default,,0,0,0,,‫ليست لديّ القوة. Dialogue: 0,0:47:08.82,0:47:10.28,Default,,0,0,0,,‫إن كنت قويًا جدًا، Dialogue: 0,0:47:10.57,0:47:13.70,Default,,0,0,0,,‫فهل كنت لأسمح لقومي الأعزاء\N‫بأن يُجرّوا بتلك الطريقة Dialogue: 0,0:47:14.70,0:47:16.45,Default,,0,0,0,,‫ويُحبسوا تحت الأرض؟ Dialogue: 0,0:47:19.04,0:47:20.42,Default,,0,0,0,,‫أريد إنقاذهم. Dialogue: 0,0:47:20.83,0:47:22.75,Default,,0,0,0,,‫وكي أفعل ذلك، أحتاج إلى القوة. Dialogue: 0,0:47:23.04,0:47:24.50,Default,,0,0,0,,‫لكنّ الناس في "الجرف الأسود العظيم" Dialogue: 0,0:47:24.59,0:47:27.34,Default,,0,0,0,,‫يعتقدون أن قوتك تُقدّر بعدد التابعين لديك Dialogue: 0,0:47:28.17,0:47:29.47,Default,,0,0,0,,‫وبمدى قوتهم. Dialogue: 0,0:47:30.51,0:47:32.22,Default,,0,0,0,,‫لذلك السبب احتجت إلى تابعين. Dialogue: 0,0:47:32.76,0:47:34.43,Default,,0,0,0,,‫اعتقدت أنه بإمكاني الحصول على القوة وقهرهم Dialogue: 0,0:47:34.51,0:47:37.18,Default,,0,0,0,,‫وإنقاذ قومي وحمايتهم في النهاية! Dialogue: 0,0:47:37.27,0:47:38.27,Default,,0,0,0,,‫لكنّ قومي Dialogue: 0,0:47:39.02,0:47:41.60,Default,,0,0,0,,‫لا يعلمون ما هو التابع\N‫لأننا نعتقد جميعًا بأننا على حد سواء. Dialogue: 0,0:47:41.69,0:47:44.36,Default,,0,0,0,,‫وبسبب ذلك،\N‫لا أعلم كيف أجعل شخصًا يكون تابعي. Dialogue: 0,0:47:46.15,0:47:47.99,Default,,0,0,0,,‫لهذا السبب ظللت أعاملك بلطف. Dialogue: 0,0:47:54.41,0:47:55.87,Default,,0,0,0,,‫لكن أظن أنها لم تكن الطريقة الصائبة. Dialogue: 0,0:48:00.29,0:48:01.42,Default,,0,0,0,,‫دعنا نفترق الآن. Dialogue: 0,0:48:03.63,0:48:04.88,Default,,0,0,0,,‫لقد اكتفيت. Dialogue: 0,0:48:09.63,0:48:11.51,Default,,0,0,0,,‫من الذي تحاول أن تقاتله؟ Dialogue: 0,0:48:14.39,0:48:15.60,Default,,0,0,0,,‫من هو؟ Dialogue: 0,0:48:15.93,0:48:17.14,Default,,0,0,0,,‫هل هو قوي حقًا؟ Dialogue: 0,0:48:18.97,0:48:20.02,Default,,0,0,0,,‫"أرسدال". Dialogue: 0,0:48:20.31,0:48:21.60,Default,,0,0,0,,‫رباه، كفاك. Dialogue: 0,0:48:21.85,0:48:22.94,Default,,0,0,0,,‫من في "أرسدال"؟ Dialogue: 0,0:48:23.10,0:48:24.35,Default,,0,0,0,,‫أي شيء في "أرسدال"؟ Dialogue: 0,0:48:26.82,0:48:27.94,Default,,0,0,0,,‫"أرسدال"... Dialogue: 0,0:48:28.82,0:48:30.03,Default,,0,0,0,,‫بعينها. Dialogue: 0,0:48:37.83,0:48:40.25,Default,,0,0,0,,‫إنه مجنون أكثر مما ظننت. Dialogue: 0,0:48:43.29,0:48:47.59,Default,,0,0,0,,‫"أرسدال" أو غيرها، يجب أن نخرج من هنا\N‫على قيد الحياة أولًا. Dialogue: 0,0:48:48.80,0:48:51.26,Default,,0,0,0,,‫إلى أين أنت ذاهب؟ ذلك ليس بالطريق الصحيح. Dialogue: 0,0:48:52.92,0:48:56.22,Default,,0,0,0,,‫هناك، أترى ذلك؟ Dialogue: 0,0:48:56.30,0:48:58.64,Default,,0,0,0,,‫سنسلك ذلك الطريق ونتبع الجدول. Dialogue: 0,0:48:59.43,0:49:01.14,Default,,0,0,0,,‫كما لو أنك تعرف الطريق الصحيح. Dialogue: 0,0:49:01.60,0:49:02.81,Default,,0,0,0,,‫بالطبع أعرف. Dialogue: 0,0:49:02.89,0:49:05.23,Default,,0,0,0,,‫أنا الابن الـ3 لزعيم عشيرة "تاي"\N‫في قبيلة "آغو"... Dialogue: 0,0:49:07.98,0:49:10.82,Default,,0,0,0,,‫على أي حال، أنا أعرف، لذا لنخرج من هنا. Dialogue: 0,0:49:13.53,0:49:14.95,Default,,0,0,0,,‫أسرع. Dialogue: 0,0:49:53.61,0:49:54.82,Default,,0,0,0,,‫أنت. Dialogue: 0,0:49:56.24,0:49:58.66,Default,,0,0,0,,‫أيها الأحمق، طلبت منك أن توقظني! Dialogue: 0,0:49:59.57,0:50:01.99,Default,,0,0,0,,‫- متى؟\N‫- يجب أن نوجه هذا القارب إلى الضفة. Dialogue: 0,0:50:04.41,0:50:06.75,Default,,0,0,0,,‫- جدّف معي أيها الأحمق.\N‫- لا بأس. Dialogue: 0,0:50:06.83,0:50:08.75,Default,,0,0,0,,‫نحن في منتصف الجدول تمامًا. Dialogue: 0,0:50:10.09,0:50:11.04,Default,,0,0,0,,‫أسرع وجدّف! Dialogue: 0,0:50:11.13,0:50:12.84,Default,,0,0,0,,‫سمعتك من أول مرة. Dialogue: 0,0:50:17.55,0:50:18.76,Default,,0,0,0,,‫مهلًا. Dialogue: 0,0:50:19.80,0:50:21.22,Default,,0,0,0,,‫- "إبساينغ".\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:50:22.26,0:50:23.27,Default,,0,0,0,,‫هناك. Dialogue: 0,0:50:30.19,0:50:31.31,Default,,0,0,0,,‫قبيلة "آغو". Dialogue: 0,0:50:46.87,0:50:47.79,Default,,0,0,0,,‫قبيلة "آغو"... Dialogue: 0,0:50:47.87,0:50:49.29,Default,,0,0,0,,‫في حلم ليلة أمس... Dialogue: 0,0:50:49.88,0:50:52.63,Default,,0,0,0,,‫لماذا ظهرت قبيلة "آغو" لي؟ Dialogue: 0,0:50:54.67,0:50:55.88,Default,,0,0,0,,‫كان كل شيء ضبابيًا للغاية. Dialogue: 0,0:50:57.30,0:51:00.14,Default,,0,0,0,,‫لقد حُدد موعد طقوس "غوهامساني"،\N‫ستُؤدى في غضون يومين. Dialogue: 0,0:51:00.72,0:51:01.72,Default,,0,0,0,,‫هل حقًا ما تقولين؟ Dialogue: 0,0:51:03.22,0:51:05.64,Default,,0,0,0,,‫لا بد أن "أسا رون" قد عاد\N‫من "جبل القمّة البيضاء". Dialogue: 0,0:51:06.98,0:51:07.81,Default,,0,0,0,,‫أجل أيتها القائدة. Dialogue: 0,0:51:08.69,0:51:11.02,Default,,0,0,0,,‫لقد رتّبنا كل التحضيرات لطقوس "غوهامساني". Dialogue: 0,0:51:11.98,0:51:12.81,Default,,0,0,0,,‫شكرًا لكم. Dialogue: 0,0:51:14.07,0:51:15.19,Default,,0,0,0,,‫لقد أبليتم بلاءً حسنًا. Dialogue: 0,0:51:16.11,0:51:20.41,Default,,0,0,0,,‫كل شيء في مكانه الآن كما هو مُفترض. Dialogue: 0,0:51:20.49,0:51:24.62,Default,,0,0,0,,‫هذا كله بفضل رعاية "إيسودونيونغ"\N‫وقانون "أيروجو". Dialogue: 0,0:51:25.54,0:51:27.29,Default,,0,0,0,,‫أين يُفترض أن يكون؟ Dialogue: 0,0:51:27.37,0:51:29.08,Default,,0,0,0,,‫الآن بما أنك قد عدت، Dialogue: 0,0:51:29.16,0:51:31.88,Default,,0,0,0,,‫سنستطيع العودة إلى "جبل القمّة البيضاء" Dialogue: 0,0:51:31.96,0:51:34.75,Default,,0,0,0,,‫وسيقود "أرامون هيسلا" الاتحاد. Dialogue: 0,0:51:34.84,0:51:36.51,Default,,0,0,0,,‫هذا ما قصدته. Dialogue: 0,0:51:38.55,0:51:40.76,Default,,0,0,0,,‫النعمة الإلهية قد أُسبغت على الاتحاد. Dialogue: 0,0:51:54.73,0:51:55.90,Default,,0,0,0,,‫اسمح لي أن أحييك. Dialogue: 0,0:51:57.36,0:52:00.61,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أنا "سايا"، رئيس للإدارة الملكية Dialogue: 0,0:52:00.95,0:52:02.32,Default,,0,0,0,,{\an8}‫وأساعد القائدين "تاغون" و"تانيا". Dialogue: 0,0:52:08.04,0:52:10.54,Default,,0,0,0,,‫هل أنت ابن القائد "تاغون"؟ Dialogue: 0,0:52:11.41,0:52:12.50,Default,,0,0,0,,‫ذلك صحيح. Dialogue: 0,0:52:13.17,0:52:16.17,Default,,0,0,0,,‫من كان يعلم بأنه لديه ابن كامل النضوج؟ Dialogue: 0,0:52:21.84,0:52:23.05,Default,,0,0,0,,‫ابن؟ Dialogue: 0,0:52:23.59,0:52:27.56,Default,,0,0,0,,‫في هذه المرحلة، أن يحظى "تاغون" بابن\N‫قد قام بتربيته في السر Dialogue: 0,0:52:27.85,0:52:29.64,Default,,0,0,0,,‫هو ليس بالأمر المفاجئ للغاية. Dialogue: 0,0:52:30.23,0:52:32.98,Default,,0,0,0,,‫لقد اكتشفت ذلك للتو، أرجوك سامحني. Dialogue: 0,0:52:33.35,0:52:35.15,Default,,0,0,0,,‫- ماذا عن "اللسان الأسود"؟\N‫- إنه هنا. Dialogue: 0,0:52:35.23,0:52:36.11,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:52:36.19,0:52:38.44,Default,,0,0,0,,‫"اللسان الأسود"؟ لماذا... Dialogue: 0,0:52:40.49,0:52:41.86,Default,,0,0,0,,‫أخفضي صوتك. Dialogue: 0,0:52:42.45,0:52:44.20,Default,,0,0,0,,‫إن "أطفال شاهاتي" هنا أيضًا. Dialogue: 0,0:52:46.45,0:52:48.74,Default,,0,0,0,,‫ما الذي تخطط له أيها القائد؟ Dialogue: 0,0:52:53.75,0:52:55.79,Default,,0,0,0,,‫رباه! Dialogue: 0,0:52:56.59,0:52:59.75,Default,,0,0,0,,‫رباه، إنه جميل.\N‫ألا توافقينني الرأي يا سيدتي؟ Dialogue: 0,0:52:59.84,0:53:01.05,Default,,0,0,0,,‫هذا سيكون أكثر من كاف Dialogue: 0,0:53:01.13,0:53:04.59,Default,,0,0,0,,‫كهدية للقائد "تاغون" في طقوس "غوهامساني". Dialogue: 0,0:53:05.76,0:53:07.14,Default,,0,0,0,,‫لقد أبليت بلاءً حسنًا. Dialogue: 0,0:53:08.01,0:53:09.89,Default,,0,0,0,,‫مع ذلك، أود منك Dialogue: 0,0:53:09.97,0:53:12.73,Default,,0,0,0,,‫أن تعجّل في تجهيز الهدية البرونزية الأخرى\N‫التي طلبتها. Dialogue: 0,0:53:12.81,0:53:16.61,Default,,0,0,0,,‫الكل يعمل على قدم وساق لإنهائها،\N‫لذا لا داعي للقلق. Dialogue: 0,0:53:20.86,0:53:21.78,Default,,0,0,0,,‫رباه. Dialogue: 0,0:53:22.44,0:53:24.36,Default,,0,0,0,,‫هذا، أعني... Dialogue: 0,0:53:25.99,0:53:29.87,Default,,0,0,0,,‫هل من الممكن أن أحمله ولو لمرة؟ Dialogue: 0,0:53:30.87,0:53:31.95,Default,,0,0,0,,‫أتريدينه بشدة؟ Dialogue: 0,0:53:32.04,0:53:35.00,Default,,0,0,0,,‫بالطبع! رباه. Dialogue: 0,0:53:35.08,0:53:38.92,Default,,0,0,0,,‫ما أنا إلا إنسانة.\N‫أنا أيضًا أحب الأشياء الجميلة. Dialogue: 0,0:53:39.54,0:53:43.42,Default,,0,0,0,,‫كمحاربة بارعة، فمن البديهي Dialogue: 0,0:53:43.72,0:53:46.72,Default,,0,0,0,,‫بالنسبة إليّ أن أتحمس بشدة لعمل فني كهذا. Dialogue: 0,0:53:49.97,0:53:51.26,Default,,0,0,0,,‫أراهن أن لديك أيضًا الشعور ذاته. Dialogue: 0,0:53:52.35,0:53:54.85,Default,,0,0,0,,‫ألا يخفق قلبك؟ Dialogue: 0,0:53:55.56,0:53:58.23,Default,,0,0,0,,‫لكني أشك في أنك ما تزالين بارعة Dialogue: 0,0:53:58.81,0:54:00.27,Default,,0,0,0,,‫لأنك لم تلوحي بخنجر منذ فترة. Dialogue: 0,0:54:03.03,0:54:05.82,Default,,0,0,0,,‫أراهن أنك نسيت تدريبك. Dialogue: 0,0:54:07.41,0:54:08.78,Default,,0,0,0,,‫إنك تغترين بنفسك إذًا؟ Dialogue: 0,0:54:08.87,0:54:11.12,Default,,0,0,0,,‫حتى في هذه اللحظة، سوف أهزمك في مبارزة. Dialogue: 0,0:54:13.70,0:54:16.92,Default,,0,0,0,,‫يا للعجب يا سيدتي! Dialogue: 0,0:54:20.63,0:54:21.80,Default,,0,0,0,,‫لم أرها من قبل. Dialogue: 0,0:54:22.92,0:54:24.09,Default,,0,0,0,,‫صحيح، إنها جديدة. Dialogue: 0,0:54:24.80,0:54:25.97,Default,,0,0,0,,‫هل حقًا ما تقولين؟ Dialogue: 0,0:54:27.43,0:54:28.39,Default,,0,0,0,,‫إنها جميلة. Dialogue: 0,0:54:30.35,0:54:33.35,Default,,0,0,0,,‫"لأن (إيسودونيونغ) التي أتت\N‫من عمق كبير أسفل (جبل القمّة البيضاء) Dialogue: 0,0:54:33.93,0:54:36.27,Default,,0,0,0,,‫قد صقلت هذا العالم الممتلئ\N‫بالرطوبة شديدة الحرارة، Dialogue: 0,0:54:38.65,0:54:43.82,Default,,0,0,0,,‫ظهرت أخيرًا (بحيرة الجنّة)\N‫على (جبل القمّة البيضاء) Dialogue: 0,0:54:47.32,0:54:49.86,Default,,0,0,0,,‫الذي كان مُغطى فيما مضى بالنار والدخان." Dialogue: 0,0:54:52.12,0:54:54.54,Default,,0,0,0,,‫بمجرد أن يُقال ذلك، فسوف يحضر راهب شاب Dialogue: 0,0:54:54.62,0:54:56.62,Default,,0,0,0,,‫الماء المقدس من "بحيرة الجنّة". Dialogue: 0,0:55:08.17,0:55:10.84,Default,,0,0,0,,‫رباه، آسفة، لم أعتد هذا بعد. Dialogue: 0,0:55:11.97,0:55:13.43,Default,,0,0,0,,‫أنا بخير أيتها القائدة. Dialogue: 0,0:55:14.18,0:55:17.02,Default,,0,0,0,,‫هذه أول مرة لي أيضًا،\N‫لذا فهذا خطئي أكثر مما هو خطؤك. Dialogue: 0,0:55:18.14,0:55:20.15,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك في استراحة قصيرة أيتها القائدة؟ Dialogue: 0,0:55:25.15,0:55:26.15,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد. Dialogue: 0,0:55:38.16,0:55:39.62,Default,,0,0,0,,‫هل وصل أبي؟ Dialogue: 0,0:55:40.37,0:55:43.67,Default,,0,0,0,,‫نعم، إنه على الأرجح\N‫مع القائد "تاغون" بينما نتحدث. Dialogue: 0,0:56:08.23,0:56:10.95,Default,,0,0,0,,‫إنك الآن والد كبيرة الكهنة. Dialogue: 0,0:56:11.49,0:56:14.16,Default,,0,0,0,,‫لكنك أخبرتها بأنك تود أن تستمر في العمل\N‫في "حصن النار"؟ Dialogue: 0,0:56:15.87,0:56:16.79,Default,,0,0,0,,‫ذلك صحيح. Dialogue: 0,0:56:18.24,0:56:20.37,Default,,0,0,0,,‫هل من المحتمل أنك اكتشفت ذلك؟ Dialogue: 0,0:56:21.33,0:56:22.37,Default,,0,0,0,,‫سر البرونز. Dialogue: 0,0:56:24.17,0:56:25.71,Default,,0,0,0,,‫لا، مطلقًا. Dialogue: 0,0:56:28.80,0:56:29.80,Default,,0,0,0,,‫بالطبع. Dialogue: 0,0:56:30.76,0:56:33.72,Default,,0,0,0,,‫إن "ميهول" حذر للغاية\N‫كي لا يُكشف سره بواسطة عبد. Dialogue: 0,0:56:34.18,0:56:35.26,Default,,0,0,0,,‫مع ذلك، Dialogue: 0,0:56:36.85,0:56:39.89,Default,,0,0,0,,‫أتساءل إن كان يوجد شيء آخر\N‫يمكن أن يُستخدم. Dialogue: 0,0:56:40.52,0:56:41.64,Default,,0,0,0,,‫مثل ماذا؟ Dialogue: 0,0:56:42.69,0:56:43.81,Default,,0,0,0,,‫الحديد. Dialogue: 0,0:56:44.02,0:56:45.94,Default,,0,0,0,,‫الحديد؟ هذا بلا فائدة كليًا. Dialogue: 0,0:56:46.02,0:56:48.90,Default,,0,0,0,,‫ذات مرة أُخبرت بفوائده التي لا تُحصى Dialogue: 0,0:56:48.98,0:56:52.03,Default,,0,0,0,,‫لكن حالته المذابة لا يمكن تصليبها\N‫كي ننتفع بها. Dialogue: 0,0:56:52.11,0:56:54.07,Default,,0,0,0,,‫ذلك لأن ما أذبتموه لم يكن نقيًا. Dialogue: 0,0:56:54.16,0:56:55.95,Default,,0,0,0,,‫إن تمكنا من استخراج الحديد النقي... Dialogue: 0,0:56:58.33,0:57:01.20,Default,,0,0,0,,‫يصعب العثور على القصدير والنحاس،\N‫لكن الحديد موجود ببساطة في التربة. Dialogue: 0,0:57:01.58,0:57:03.41,Default,,0,0,0,,‫إن كمية الموارد الضرورية لصنع Dialogue: 0,0:57:03.50,0:57:06.33,Default,,0,0,0,,‫سيف واحد من البرونز ستكون كافية\N‫لصنع عشرات ومئات من السيوف الحديدية. Dialogue: 0,0:57:10.05,0:57:11.21,Default,,0,0,0,,‫أنت سريع التعلم. Dialogue: 0,0:57:12.01,0:57:12.84,Default,,0,0,0,,‫فهمتك. Dialogue: 0,0:57:14.13,0:57:16.80,Default,,0,0,0,,‫مع ذلك، إن كان ذلك ممكنًا،\N‫لفعلته قبيلة "هاي". Dialogue: 0,0:57:24.02,0:57:27.06,Default,,0,0,0,,‫أيها القائد، لقد رد "أسا رون" أخيرًا بموعد Dialogue: 0,0:57:27.15,0:57:28.69,Default,,0,0,0,,‫لطقوس "غوهامساني". Dialogue: 0,0:57:29.11,0:57:30.07,Default,,0,0,0,,‫هل حقًا ما تقول؟ Dialogue: 0,0:57:30.15,0:57:32.86,Default,,0,0,0,,‫ستكون في غضون يومين،\N‫لذا يجب أن تنطلق غدًا. Dialogue: 0,0:57:33.53,0:57:34.95,Default,,0,0,0,,‫وابنتي "تانيا"... Dialogue: 0,0:57:35.03,0:57:39.03,Default,,0,0,0,,‫هي كذلك بالطبع.\N‫سوف نحتاج إلى كبيرة الكهنة هناك. Dialogue: 0,0:57:39.12,0:57:42.33,Default,,0,0,0,,‫طلبت القائدة "تانيا"\N‫أن تنضم إليها قبيلة "واهان". Dialogue: 0,0:57:42.54,0:57:43.66,Default,,0,0,0,,‫ينبغي أن تذهب إليها. Dialogue: 0,0:57:46.12,0:57:48.08,Default,,0,0,0,,‫سأحضّر نفسي للذهاب إذًا. Dialogue: 0,0:57:48.75,0:57:51.25,Default,,0,0,0,,‫أجل، آمل أن تتاح لنا فرصة الحديث مجددًا\N‫عمّا قريب. Dialogue: 0,0:58:16.36,0:58:18.16,Default,,0,0,0,,‫لماذا تبدون منذهلين جميعًا؟ Dialogue: 0,0:58:18.87,0:58:20.20,Default,,0,0,0,,‫كيف يمكن أن يكونا متشابهين هكذا؟ Dialogue: 0,0:58:21.45,0:58:22.58,Default,,0,0,0,,‫رباه. Dialogue: 0,0:58:28.83,0:58:30.21,Default,,0,0,0,,‫لم تعودوا عبيدًا بعد الآن. Dialogue: 0,0:58:30.29,0:58:31.63,Default,,0,0,0,,‫لا داعي لأن تشعروا بالذعر. Dialogue: 0,0:58:33.34,0:58:34.59,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد. Dialogue: 0,0:58:38.93,0:58:41.55,Default,,0,0,0,,‫قومكم الذين أُخذوا إلى "دولدامبول" سيصلون\N‫إلى هنا قريبًا. Dialogue: 0,0:58:42.14,0:58:44.52,Default,,0,0,0,,‫- لقد انطلقت قوّات "دايكان".\N‫- حقًا؟ Dialogue: 0,0:58:44.60,0:58:47.06,Default,,0,0,0,,‫"تيوداي" و"دالساي" و"بوكسوي" سوف يعودون، Dialogue: 0,0:58:47.14,0:58:48.14,Default,,0,0,0,,‫صحيح؟ Dialogue: 0,0:58:48.35,0:58:50.06,Default,,0,0,0,,‫اعتقدت أني لن أراهم أبدًا. Dialogue: 0,0:58:50.15,0:58:51.90,Default,,0,0,0,,‫أليست هذه أخبارًا رائعة يا "مونغتاي"؟ Dialogue: 0,0:58:53.73,0:58:54.73,Default,,0,0,0,,‫إنها كذلك. Dialogue: 0,0:58:55.69,0:58:56.90,Default,,0,0,0,,‫سوف نراهم جميعًا مجددًا. Dialogue: 0,0:58:58.45,0:59:01.03,Default,,0,0,0,,‫لنذهب، إن القائدة تنتظرنا. Dialogue: 0,0:59:02.08,0:59:03.74,Default,,0,0,0,,‫هيا. Dialogue: 0,0:59:28.23,0:59:29.39,Default,,0,0,0,,‫أخبره بأني وصلت. Dialogue: 0,0:59:29.48,0:59:32.23,Default,,0,0,0,,‫إنه ليس هنا،\N‫لقد طلب مني أن أحضر له مشروبًا جيدًا، Dialogue: 0,0:59:32.31,0:59:33.31,Default,,0,0,0,,‫لكنه غادر مع المشروب. Dialogue: 0,0:59:37.15,0:59:38.49,Default,,0,0,0,,‫حتى من دونك؟ Dialogue: 0,0:59:43.24,0:59:44.95,Default,,0,0,0,,‫خرج ليشرب من دون حراسه؟ Dialogue: 0,0:59:47.16,0:59:49.04,Default,,0,0,0,,‫لا بد أنه ذهب إلى قبر "سانونغ". Dialogue: 0,0:59:50.79,0:59:52.92,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنه يوم مناسب لتذكّره. Dialogue: 0,1:00:14.44,1:00:16.32,Default,,0,0,0,,‫إن كنت محظوظًا... Dialogue: 0,1:00:47.01,1:00:48.64,Default,,0,0,0,,‫أبي. Dialogue: 0,1:00:49.64,1:00:53.48,Default,,0,0,0,,‫أبي! Dialogue: 0,1:00:54.44,1:00:58.15,Default,,0,0,0,,‫أبي... Dialogue: 0,1:01:06.78,1:01:09.37,Default,,0,0,0,,‫أبي! Dialogue: 0,1:01:20.71,1:01:21.63,Default,,0,0,0,,‫أبي! Dialogue: 0,1:01:24.22,1:01:25.51,Default,,0,0,0,,‫أبي! Dialogue: 0,1:01:25.93,1:01:27.26,Default,,0,0,0,,‫أبي، أنا آسف. Dialogue: 0,1:01:27.35,1:01:28.93,Default,,0,0,0,,‫إنك كنت قلقًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:01:29.01,1:01:31.64,Default,,0,0,0,,‫أعتذر عن تشتت انتباهي. Dialogue: 0,1:01:32.31,1:01:34.52,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف جدًا يا أبي. Dialogue: 0,1:01:37.86,1:01:39.19,Default,,0,0,0,,‫أبي... Dialogue: 0,1:02:19.81,1:02:20.90,Default,,0,0,0,,‫أبي، Dialogue: 0,1:02:22.53,1:02:23.74,Default,,0,0,0,,‫هذا أنا، Dialogue: 0,1:02:25.70,1:02:27.16,Default,,0,0,0,,‫ابنك "تاغون". Dialogue: 0,1:02:51.93,1:02:53.22,Default,,0,0,0,,‫يبدو Dialogue: 0,1:02:55.27,1:02:57.44,Default,,0,0,0,,‫أني سأصبح "أرامون هيسلا". Dialogue: 0,1:02:58.69,1:03:00.19,Default,,0,0,0,,‫ينبغي أن تكون سعيدًا لأجلي. Dialogue: 0,1:03:02.94,1:03:04.65,Default,,0,0,0,,‫ذلك ما أردته لي. Dialogue: 0,1:03:17.25,1:03:18.75,Default,,0,0,0,,‫ماذا فعلت؟ Dialogue: 0,1:03:18.83,1:03:20.29,Default,,0,0,0,,‫ما الذي فعلته؟ Dialogue: 0,1:03:22.04,1:03:24.00,Default,,0,0,0,,‫بني... Dialogue: 0,1:03:24.88,1:03:27.47,Default,,0,0,0,,‫لم ينبغ أن أفعل هذا، أنا آسف. Dialogue: 0,1:03:27.55,1:03:29.05,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف جدًا. Dialogue: 0,1:03:30.76,1:03:32.22,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف. Dialogue: 0,1:03:32.60,1:03:34.31,Default,,0,0,0,,‫سوف تصبح "أرامون هيسلا". Dialogue: 0,1:03:34.39,1:03:35.52,Default,,0,0,0,,‫سأتيقن من حدوث ذلك. Dialogue: 0,1:03:35.60,1:03:37.64,Default,,0,0,0,,‫لا، الأرنب لي. Dialogue: 0,1:03:39.39,1:03:40.23,Default,,0,0,0,,‫"تاغون"! Dialogue: 0,1:03:41.02,1:03:42.19,Default,,0,0,0,,‫"تاغون"، هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,1:03:47.82,1:03:49.90,Default,,0,0,0,,‫حتى ذلك الحين، لا ينبغي لأحد Dialogue: 0,1:03:49.99,1:03:52.87,Default,,0,0,0,,‫أن يرى أو يعلم عن لون دمك. Dialogue: 0,1:03:54.16,1:03:55.33,Default,,0,0,0,,‫هل تفهم؟ Dialogue: 0,1:04:14.76,1:04:15.76,Default,,0,0,0,,‫لربما Dialogue: 0,1:04:16.47,1:04:18.89,Default,,0,0,0,,‫يخبر عائلته بكل ما نعرف. Dialogue: 0,1:04:22.19,1:04:23.56,Default,,0,0,0,,‫لا أحد... Dialogue: 0,1:04:24.40,1:04:26.32,Default,,0,0,0,,‫يمكنه أن يعلم عن أمرك. Dialogue: 0,1:04:37.83,1:04:38.91,Default,,0,0,0,,‫"تاغون"! Dialogue: 0,1:04:41.58,1:04:43.04,Default,,0,0,0,,‫لقد عضّك كلب بري. Dialogue: 0,1:04:43.12,1:04:44.13,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,1:04:46.17,1:04:47.04,Default,,0,0,0,,‫دمك... Dialogue: 0,1:04:49.01,1:04:50.13,Default,,0,0,0,,‫إنه... Dialogue: 0,1:05:07.61,1:05:10.69,Default,,0,0,0,,‫آسف، لكن لم أستطع أن أدع Dialogue: 0,1:05:12.15,1:05:14.11,Default,,0,0,0,,‫عائلتك تُباد. Dialogue: 0,1:05:15.57,1:05:17.49,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف جدًا. Dialogue: 0,1:05:28.17,1:05:29.88,Default,,0,0,0,,‫فشلت المفاوضات. Dialogue: 0,1:05:33.63,1:05:34.76,Default,,0,0,0,,‫سنخوض الحرب الآن. Dialogue: 0,1:05:34.84,1:05:37.01,Default,,0,0,0,,‫سوف يبدؤون بقتل كل الـ"إيغوتو". Dialogue: 0,1:05:37.72,1:05:39.47,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تغادر "أرسدال". Dialogue: 0,1:05:41.68,1:05:44.14,Default,,0,0,0,,‫ما وعدتني به كان السبب الوحيد\N‫الذي دفعني لقتل أصدقائي. Dialogue: 0,1:05:47.15,1:05:49.32,Default,,0,0,0,,‫أرجوك اصفح عني،\N‫سوف أقتل قوم الـ"نياندرتال" Dialogue: 0,1:05:49.40,1:05:50.94,Default,,0,0,0,,‫وكل الـ"إيغوتو". Dialogue: 0,1:05:51.03,1:05:52.99,Default,,0,0,0,,‫سوف أفعل ذلك، بإمكاني فعل ذلك! Dialogue: 0,1:05:53.07,1:05:55.57,Default,,0,0,0,,‫كيف يمكنك أن تقسم على قتل Dialogue: 0,1:05:55.66,1:05:57.49,Default,,0,0,0,,‫من هم مثلك وعلى قتل قوم أمك Dialogue: 0,1:05:58.20,1:06:00.08,Default,,0,0,0,,‫لمجرد أن تبقى في "أرسدال"؟ Dialogue: 0,1:06:02.58,1:06:03.83,Default,,0,0,0,,‫من أجل ماذا؟ Dialogue: 0,1:06:11.05,1:06:12.55,Default,,0,0,0,,‫سألتني، من أجل ماذا؟ Dialogue: 0,1:06:14.55,1:06:17.59,Default,,0,0,0,,‫أصدقائي وعائلاتهم الذين ماتوا بسببي... Dialogue: 0,1:06:18.05,1:06:20.14,Default,,0,0,0,,‫إني أقسمت على أجسادهم. Dialogue: 0,1:06:21.14,1:06:24.35,Default,,0,0,0,,‫أقسمت إني سأصبح "أرامون هيسلا". Dialogue: 0,1:06:24.77,1:06:27.10,Default,,0,0,0,,‫لم يذهب موتهم سدى Dialogue: 0,1:06:27.40,1:06:29.69,Default,,0,0,0,,‫لكن كان موتهم تضحية مبجلة Dialogue: 0,1:06:29.98,1:06:31.86,Default,,0,0,0,,‫قد قُدّمت إلى رجل سيصبح إلهًا عمّا قريب. Dialogue: 0,1:06:32.53,1:06:33.57,Default,,0,0,0,,‫والآن، Dialogue: 0,1:06:35.07,1:06:37.03,Default,,0,0,0,,‫ها قد أتى ذلك اليوم أخيرًا. Dialogue: 0,1:06:37.82,1:06:38.82,Default,,0,0,0,,‫أبي... Dialogue: 0,1:06:39.66,1:06:41.33,Default,,0,0,0,,‫امنحني بركتك. Dialogue: 0,1:06:52.04,1:06:54.30,Default,,0,0,0,,‫أرى أنك أتيت إلى هنا لزيارة والدك. Dialogue: 0,1:07:06.64,1:07:08.19,Default,,0,0,0,,‫هل أنت قلق بشأن Dialogue: 0,1:07:09.15,1:07:11.48,Default,,0,0,0,,‫محاربي "جبل القمّة البيضاء"؟ Dialogue: 0,1:07:12.02,1:07:13.73,Default,,0,0,0,,‫فرقة ضخمة كهذه Dialogue: 0,1:07:13.82,1:07:15.78,Default,,0,0,0,,‫لم تكن لتتحرك دون أن تعلم بشأن ذلك. Dialogue: 0,1:07:16.78,1:07:18.11,Default,,0,0,0,,‫أعلم أن لديك Dialogue: 0,1:07:18.20,1:07:21.87,Default,,0,0,0,,‫جواسيس في كل مكان\N‫حول "جبل القمّة البيضاء". Dialogue: 0,1:07:25.29,1:07:28.79,Default,,0,0,0,,‫آمل أن تفهم أن ذلك من أجل تأمين سلامتك. Dialogue: 0,1:07:29.17,1:07:30.92,Default,,0,0,0,,‫سلامتي؟ Dialogue: 0,1:07:32.00,1:07:35.34,Default,,0,0,0,,‫إن قررت أن تنقلب عليّ، Dialogue: 0,1:07:35.96,1:07:37.84,Default,,0,0,0,,‫فسأُضطر إلى قتلك. Dialogue: 0,1:07:37.92,1:07:41.09,Default,,0,0,0,,‫عندئذ، كل ما فعلته أنا وقوّات "دايكان" Dialogue: 0,1:07:41.93,1:07:43.60,Default,,0,0,0,,‫سيصبح هباءً منثورًا. Dialogue: 0,1:07:44.64,1:07:45.77,Default,,0,0,0,,‫صحيح. Dialogue: 0,1:07:47.56,1:07:50.10,Default,,0,0,0,,‫لو لم تتمركز قوّات "دايكان" هنا، Dialogue: 0,1:07:50.60,1:07:52.19,Default,,0,0,0,,‫فلربما Dialogue: 0,1:07:53.81,1:07:56.53,Default,,0,0,0,,‫كنت أعددت خطة للإطاحة بك، Dialogue: 0,1:07:58.11,1:07:59.65,Default,,0,0,0,,‫لذا فقد اتخذت القرار الصائب. Dialogue: 0,1:08:05.16,1:08:06.66,Default,,0,0,0,,‫لا أريد Dialogue: 0,1:08:07.45,1:08:10.62,Default,,0,0,0,,‫أي عقبات أو مفاجآت\N‫أثناء تأدية طقوس "غوهامساني". Dialogue: 0,1:08:11.87,1:08:14.17,Default,,0,0,0,,‫لا تريد عقبات؟ Dialogue: 0,1:08:14.96,1:08:18.84,Default,,0,0,0,,‫هل تقول ذلك بسبب القائد "سانونغ"؟ Dialogue: 0,1:08:21.09,1:08:24.93,Default,,0,0,0,,‫نُحر عنق أبي إلى نصفين، وأنا رأيته أيضًا. Dialogue: 0,1:08:25.72,1:08:28.35,Default,,0,0,0,,‫والسيف كان في يدي. Dialogue: 0,1:08:28.43,1:08:30.81,Default,,0,0,0,,‫أنت محق، لقد قتلت أبي. Dialogue: 0,1:08:31.02,1:08:33.98,Default,,0,0,0,,‫لم أستطع أن أفهم تمامًا Dialogue: 0,1:08:34.23,1:08:36.15,Default,,0,0,0,,‫السبب وراء كره القائد "سانونغ" Dialogue: 0,1:08:36.61,1:08:40.15,Default,,0,0,0,,‫لابنه إلى هذا الحد. Dialogue: 0,1:08:40.86,1:08:45.03,Default,,0,0,0,,‫كانت كل إنجازاتك بلا شك تُعدّ\N‫إنجازات له أيضًا. Dialogue: 0,1:08:48.20,1:08:49.45,Default,,0,0,0,,‫كان الأمر متعلقًا بالقوة. Dialogue: 0,1:08:52.12,1:08:53.92,Default,,0,0,0,,‫ذلك أمر محزن تمامًا. Dialogue: 0,1:08:54.04,1:08:58.50,Default,,0,0,0,,‫لو تقبّلك القائد "سانونغ" كليًا، Dialogue: 0,1:08:58.59,1:09:03.76,Default,,0,0,0,,‫ما كان ليموت على يديك. Dialogue: 0,1:09:04.34,1:09:08.26,Default,,0,0,0,,‫عندئذ، كنا لنجد أنفسنا\N‫في موقف مختلف للغاية. Dialogue: 0,1:09:13.52,1:09:14.85,Default,,0,0,0,,‫هل هذا ما تعتقده؟ Dialogue: 0,1:09:20.44,1:09:21.61,Default,,0,0,0,,‫هل أنا مخطئ؟ Dialogue: 0,1:09:23.24,1:09:24.28,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، Dialogue: 0,1:09:25.20,1:09:28.91,Default,,0,0,0,,‫السبب الوحيد وراء وجودك\N‫في هذا المنصب الآن هو أنك قتلت والدك، Dialogue: 0,1:09:29.29,1:09:34.25,Default,,0,0,0,,‫لذا فمن وجهة نظرك،\N‫أيًا كان ما حدث فقد كان شيئًا جيدًا. Dialogue: 0,1:09:36.38,1:09:39.25,Default,,0,0,0,,‫لا، مهما كانت الظروف، Dialogue: 0,1:09:39.92,1:09:42.51,Default,,0,0,0,,‫فإن قتل ابن لوالده لا يمكن أبدًا Dialogue: 0,1:09:43.34,1:09:45.22,Default,,0,0,0,,‫أن يكون شيئًا جيدًا. Dialogue: 0,1:09:45.93,1:09:47.09,Default,,0,0,0,,‫بالطبع. Dialogue: 0,1:09:48.10,1:09:49.89,Default,,0,0,0,,‫من المستحيل Dialogue: 0,1:09:50.22,1:09:52.98,Default,,0,0,0,,‫أن يتمكن رجل قد قتل والده Dialogue: 0,1:09:53.48,1:09:56.85,Default,,0,0,0,,‫من أن يكون قائد الاتحاد\N‫وأن يُبجل كـ"أرامون هيسلا". Dialogue: 0,1:10:10.78,1:10:12.20,Default,,0,0,0,,‫هل اعتقدت حقًا Dialogue: 0,1:10:13.25,1:10:16.79,Default,,0,0,0,,‫أنك تستطيع الاستيلاء\N‫على الاتحاد بقتل والدك، Dialogue: 0,1:10:16.87,1:10:18.75,Default,,0,0,0,,‫وتحريض "قلوب جبل القمّة البيضاء"\N‫على قتل الكاهن، Dialogue: 0,1:10:19.25,1:10:21.38,Default,,0,0,0,,‫وتلفيق وجود سليلة مزيفة لـ"أسا سين"؟ Dialogue: 0,1:10:22.34,1:10:25.42,Default,,0,0,0,,‫سوف يعرف الجميع في "أرسدال" الآن Dialogue: 0,1:10:25.51,1:10:28.76,Default,,0,0,0,,‫الحقيقة البشعة عن رجل يحكم الاتحاد\N‫في الوقت الحالي. Dialogue: 0,1:10:39.31,1:10:41.32,Default,,0,0,0,,‫إنك وحش Dialogue: 0,1:10:41.94,1:10:44.69,Default,,0,0,0,,‫وبذرة متعفنة يجب أن تُستأصل من "أرسدال". Dialogue: 0,1:10:45.32,1:10:46.28,Default,,0,0,0,,‫"أسا رون"... Dialogue: 0,1:10:49.78,1:10:53.95,Default,,0,0,0,,‫أنا، "أسا رون"، قد استُدعيت\N‫بواسطة الآلهة الـ8 لـ"أرسدال"، Dialogue: 0,1:10:54.29,1:10:57.21,Default,,0,0,0,,‫وواجبي ومسؤوليتي أن أطهر "الاتحاد" خاصتنا. Dialogue: 0,1:10:58.75,1:11:02.59,Default,,0,0,0,,‫يمكنني أن أموت هنا بالفعل\N‫ما دمت سأتمكن من تنفيذ واجبي. Dialogue: 0,1:11:03.17,1:11:07.55,Default,,0,0,0,,‫"تايلا" و"تانيا" المتواطئتان\N‫في هذه المكيدة الكبيرة Dialogue: 0,1:11:07.76,1:11:10.55,Default,,0,0,0,,‫لن تعيشا أبدًا لتشهدا شمس الغد. Dialogue: 0,1:11:10.76,1:11:13.85,Default,,0,0,0,,‫أقسم باسم "إيسودونيونغ" على ذلك! Dialogue: 0,1:11:15.27,1:11:16.48,Default,,0,0,0,,‫"أسا رون"... Dialogue: 0,1:11:18.19,1:11:19.69,Default,,0,0,0,,‫لماذا تفعل هذا؟ Dialogue: 0,1:11:20.27,1:11:21.15,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟ Dialogue: 0,1:11:24.23,1:11:25.48,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟ Dialogue: 0,1:11:34.87,1:11:36.33,Default,,0,0,0,,‫أين ينبغي أن أضع هذا؟ Dialogue: 0,1:11:37.25,1:11:38.62,Default,,0,0,0,,‫على الطاولة. Dialogue: 0,1:11:44.55,1:11:46.51,Default,,0,0,0,,‫هل تودين أن أمشط شعرك؟ Dialogue: 0,1:11:50.26,1:11:51.09,Default,,0,0,0,,‫هلّا تفعلين ذلك؟ Dialogue: 0,1:12:13.62,1:12:15.28,Default,,0,0,0,,‫هل أنت في طريقك إلى كبيرة الكهنة؟ Dialogue: 0,1:12:17.29,1:12:18.37,Default,,0,0,0,,‫نعم أيها السيد "سايا". Dialogue: 0,1:12:19.91,1:12:22.25,Default,,0,0,0,,‫هيا، سآخذ ذلك إليها بدلًا منك. Dialogue: 0,1:12:23.42,1:12:25.42,Default,,0,0,0,,‫لكن هذا جزء من عملي. Dialogue: 0,1:12:26.80,1:12:28.76,Default,,0,0,0,,‫لا بأس، يمكنك أن تذهب وتستريح. Dialogue: 0,1:12:29.88,1:12:31.68,Default,,0,0,0,,‫- لكن...\N‫- انصرف. Dialogue: 0,1:12:36.26,1:12:37.72,Default,,0,0,0,,‫أخشى... Dialogue: 0,1:12:39.60,1:12:40.81,Default,,0,0,0,,‫أني لا أستطيع. Dialogue: 0,1:12:42.48,1:12:43.52,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,1:12:44.61,1:12:46.23,Default,,0,0,0,,‫سمعت أنك جديدة هنا. Dialogue: 0,1:12:47.23,1:12:48.15,Default,,0,0,0,,‫أجل يا سيدتي. Dialogue: 0,1:12:49.28,1:12:50.61,Default,,0,0,0,,‫من أين أنت؟ Dialogue: 0,1:12:51.78,1:12:53.03,Default,,0,0,0,,‫أين مسقط رأسك؟ Dialogue: 0,1:12:56.41,1:12:57.49,Default,,0,0,0,,‫في العمق... Dialogue: 0,1:12:59.50,1:13:01.04,Default,,0,0,0,,‫داخل "جبل القمّة البيضاء". Dialogue: 0,1:13:01.79,1:13:02.62,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟ Dialogue: 0,1:13:05.21,1:13:07.21,Default,,0,0,0,,‫لماذا يجب أن تتمادى إلى هذا الحد؟ Dialogue: 0,1:13:07.88,1:13:09.00,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟ Dialogue: 0,1:13:10.84,1:13:12.59,Default,,0,0,0,,‫لماذا تفعل هذا بي؟ Dialogue: 0,1:13:14.59,1:13:18.10,Default,,0,0,0,,‫إن "تاغون" تحدّث عن آثامه بنفسه. Dialogue: 0,1:13:18.51,1:13:19.77,Default,,0,0,0,,‫اعتقلوه! Dialogue: 0,1:13:32.99,1:13:34.36,Default,,0,0,0,,‫إني حاولت جاهدًا. Dialogue: 0,1:13:36.16,1:13:37.32,Default,,0,0,0,,‫إني حاولت فعلًا. Dialogue: 0,1:13:37.57,1:13:39.83,Default,,0,0,0,,‫كنت مترددًا وغير متيقن دائمًا. Dialogue: 0,1:13:40.20,1:13:42.20,Default,,0,0,0,,‫إنك حاولت أن تتجنب إراقة الدماء\N‫قدر الإمكان. Dialogue: 0,1:13:42.50,1:13:44.83,Default,,0,0,0,,‫وأردت أن يحبك كل من في "الاتحاد". Dialogue: 0,1:13:47.00,1:13:48.00,Default,,0,0,0,,‫أجل، Dialogue: 0,1:13:48.84,1:13:50.09,Default,,0,0,0,,‫كنت محقًا. Dialogue: 0,1:13:50.17,1:13:51.05,Default,,0,0,0,,‫لا، Dialogue: 0,1:13:52.55,1:13:54.01,Default,,0,0,0,,‫كنت مخطئًا. Dialogue: 0,1:13:54.47,1:13:57.09,Default,,0,0,0,,‫إنك فعلت ذلك بحب الشعب ودعمه لك. Dialogue: 0,1:13:58.55,1:14:01.31,Default,,0,0,0,,‫إنك نجحت في ذلك من دون أن تتسبب\N‫بحدوث مجزرة في "الاتحاد". Dialogue: 0,1:14:01.39,1:14:04.52,Default,,0,0,0,,‫لا يا "تاليا"، لقد فشلت. Dialogue: 0,1:14:05.27,1:14:06.52,Default,,0,0,0,,‫لقد فشلت. Dialogue: 0,1:14:07.52,1:14:09.06,Default,,0,0,0,,‫كان ذلك دربًا لم أستطع أن أسلكه Dialogue: 0,1:14:09.73,1:14:12.78,Default,,0,0,0,,‫دون إراقة دماء الأبرياء. Dialogue: 0,1:14:13.90,1:14:16.82,Default,,0,0,0,,‫لا تقفوا هكذا وحسب، اعتقلوه! Dialogue: 0,1:14:23.95,1:14:26.33,Default,,0,0,0,,‫تحياتي أيها القائد "تاغون". Dialogue: 0,1:14:27.04,1:14:28.88,Default,,0,0,0,,‫أنا "اللسان الأسود" من "شاهاتي". Dialogue: 0,1:14:34.59,1:14:35.97,Default,,0,0,0,,‫على الأرجح أنك قد شُللت. Dialogue: 0,1:14:36.09,1:14:37.72,Default,,0,0,0,,‫إن السم يجري في عروقك بالفعل. Dialogue: 0,1:14:45.39,1:14:48.69,Default,,0,0,0,,‫- دم أرجواني؟\N‫- ما ذلك؟ Dialogue: 0,1:14:48.98,1:14:51.32,Default,,0,0,0,,‫ما ذلك؟ Dialogue: 0,1:14:51.40,1:14:52.77,Default,,0,0,0,,‫دمه... Dialogue: 0,1:14:52.86,1:14:54.36,Default,,0,0,0,,‫إنه أرجواني. Dialogue: 0,1:14:54.49,1:14:56.53,Default,,0,0,0,,‫- ما ذلك؟\N‫- القائد "تاغون" هو... Dialogue: 0,1:15:08.46,1:15:09.63,Default,,0,0,0,,‫كل مجهوداتي Dialogue: 0,1:15:10.71,1:15:12.17,Default,,0,0,0,,‫لم تكن لتصبح كافية. Dialogue: 0,1:15:13.17,1:15:16.55,Default,,0,0,0,,‫لو كنت علمت بذلك مسبقًا. Dialogue: 0,1:15:21.76,1:15:23.06,Default,,0,0,0,,‫أنا حقًا آسف Dialogue: 0,1:15:24.81,1:15:26.31,Default,,0,0,0,,‫على كل أولئك الذين ماتوا Dialogue: 0,1:15:28.10,1:15:29.44,Default,,0,0,0,,‫بسببي. Dialogue: 0,1:15:44.37,1:15:48.16,Default,,0,0,0,,‫اعلموا فحسب أنكم جنيتم على أنفسكم. Dialogue: 0,1:15:49.33,1:15:53.25,Default,,0,0,0,,‫لم أتمنّ قط الجلوس على عرش ملطخ بالدماء. Dialogue: 0,1:15:56.26,1:15:57.67,Default,,0,0,0,,‫لم أرد أن أقتل. Dialogue: 0,1:15:58.55,1:16:00.26,Default,,0,0,0,,‫إن "تاغون" من الـ"إيغوتو". Dialogue: 0,1:16:00.34,1:16:03.01,Default,,0,0,0,,‫- حقًا؟\N‫- إنه من الـ"إيغوتو". Dialogue: 0,1:16:03.10,1:16:05.26,Default,,0,0,0,,‫هذا مستحيل! Dialogue: 0,1:16:05.35,1:16:06.68,Default,,0,0,0,,‫القائد "تاغون"... Dialogue: 0,1:16:15.77,1:16:17.94,Default,,0,0,0,,‫أيها القائد "أسا رون"،\N‫أرجوك اذهب إلى مكان آمن. Dialogue: 0,1:16:30.37,1:16:31.54,Default,,0,0,0,,‫لا بأس. Dialogue: 0,1:16:33.21,1:16:35.17,Default,,0,0,0,,‫إن كان ذلك ما تريدون، Dialogue: 0,1:16:36.80,1:16:39.30,Default,,0,0,0,,‫سأقتلكم جميعًا. Dialogue: 0,1:17:13.62,1:17:14.63,Default,,0,0,0,,‫هل تعتقدين Dialogue: 0,1:17:15.92,1:17:17.88,Default,,0,0,0,,‫أنه يوجد أي شخص منحاز إلى جانبك\N‫في "الضريح العظيم"؟ Dialogue: 0,1:17:17.96,1:17:19.50,Default,,0,0,0,,‫أولئك الذين يخونون سينجون Dialogue: 0,1:17:20.13,1:17:22.13,Default,,0,0,0,,‫ومن تعرضوا للخيانة سيموتون. Dialogue: 0,1:17:22.22,1:17:23.30,Default,,0,0,0,,‫لن تُعقد محاكمة. Dialogue: 0,1:17:23.38,1:17:25.22,Default,,0,0,0,,‫ستُستخدم الجثة كدليل. Dialogue: 0,1:17:25.30,1:17:28.39,Default,,0,0,0,,‫- ما العمل بشأن القائد "تاغون"؟\N‫- لقد اندلعت الحرب! Dialogue: 0,1:17:33.56,1:17:35.23,Default,,0,0,0,,‫سأقتلكم جميعًا. Dialogue: 0,1:17:37.94,1:17:39.15,Default,,0,0,0,,‫اليوم Dialogue: 0,1:17:39.73,1:17:42.82,Default,,0,0,0,,‫ارتكبنا إثمًا،\N‫لذا دعونا نتلقى عقابنا معًا. Dialogue: 0,1:17:43.86,1:17:45.61,Default,,0,0,0,,‫الليلة في "أرسدال" Dialogue: 0,1:17:46.45,1:17:47.91,Default,,0,0,0,,‫سوف تُخلد ذكراها لوقت طويل. Dialogue: 0,1:17:50.83,1:17:52.87,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ترجمة "إسلام الأمير"