[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.16,0:00:06.50,Default,,0,0,0,,هيا يا "سام أوبيسانيا". Dialogue: 0,0:00:06.59,0:00:09.25,Default,,0,0,0,,رجل واحد كان هو محور اليوم. Dialogue: 0,0:00:11.26,0:00:16.26,Default,,0,0,0,,ارفعوا القبعة لـ"سام أوبيسانيا".\Nأول ثلاثية يحرزها في مسيرته. Dialogue: 0,0:00:16.35,0:00:18.01,Default,,0,0,0,,3 أهداف لـ"أوبيسانيا". Dialogue: 0,0:00:18.10,0:00:22.68,Default,,0,0,0,,3 نقاط لـ"ريتشموند"\Nبينما تتواصل نتائجهم المذهلة. Dialogue: 0,0:00:22.77,0:00:25.44,Default,,0,0,0,,يقبلون على آخر مباراة لهم في الموسم، Dialogue: 0,0:00:25.52,0:00:29.32,Default,,0,0,0,,وهم على بعد فوز واحد\Nمن العودة إلى الدوري الممتاز. Dialogue: 0,0:00:29.82,0:00:31.99,Default,,0,0,0,,تحول مذهل للأحداث. Dialogue: 0,0:00:32.86,0:00:34.74,Default,,0,0,0,,هيا يا "سام"! Dialogue: 0,0:00:34.82,0:00:37.95,Default,,0,0,0,,يا له من مستوى\Nقدّمه الشاب النيجيري يا "كريس"! Dialogue: 0,0:00:38.03,0:00:41.29,Default,,0,0,0,,من المبهج أن نرى لاعباً شاباً\Nيحقق الأداء المتوقع منه. Dialogue: 0,0:00:43.00,0:00:45.79,Default,,0,0,0,,- مرة أخرى.\N- حسناً يا صاح. وداعاً. Dialogue: 0,0:00:45.87,0:00:48.04,Default,,0,0,0,,وداعاً. حسناً. سلام. Dialogue: 0,0:00:49.59,0:00:50.59,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:00:50.67,0:00:51.88,Default,,0,0,0,,- أحسنت يا "سام".\N- 3 أهداف. Dialogue: 0,0:00:51.96,0:00:54.47,Default,,0,0,0,,- حسناً. وداعاً.\N- مذهل. أحسنت يا صاح. Dialogue: 0,0:00:54.55,0:00:56.93,Default,,0,0,0,,- مبارك يا "سام". أحسنت.\N- شكراً يا "لايزا". Dialogue: 0,0:00:57.01,0:00:58.05,Default,,0,0,0,,وداعاً. Dialogue: 0,0:01:10.07,0:01:12.44,Default,,0,0,0,,"(ريبيكا) - 3 أهداف! مدهش!" Dialogue: 0,0:01:14.70,0:01:17.03,Default,,0,0,0,,"سعيدة جداً من أجلك!" Dialogue: 0,0:01:19.58,0:01:21.62,Default,,0,0,0,,"طابت ليلتك. مواه" Dialogue: 0,0:01:25.33,0:01:26.33,Default,,0,0,0,,أحسنت يا صاح. Dialogue: 0,0:01:35.84,0:01:36.93,Default,,0,0,0,,تمنّ لي التوفيق. Dialogue: 0,0:01:56.45,0:01:57.57,Default,,0,0,0,,احترس! Dialogue: 0,0:02:24.47,0:02:26.35,Default,,0,0,0,,لا أصدق أن يحدث هذا. Dialogue: 0,0:02:26.43,0:02:28.27,Default,,0,0,0,,الفكرة كلها جعلتني أفعل هكذا… Dialogue: 0,0:02:28.35,0:02:30.35,Default,,0,0,0,,توقفي. فعلك ذلك… Dialogue: 0,0:02:31.44,0:02:34.07,Default,,0,0,0,,ليس إلا خوفاً يسدّ طريقك إلى ما تستحقين. Dialogue: 0,0:02:34.65,0:02:36.07,Default,,0,0,0,,هل تسخرين مني بفعلي… Dialogue: 0,0:02:36.82,0:02:37.86,Default,,0,0,0,,بالتأكيد لا. Dialogue: 0,0:02:37.95,0:02:40.86,Default,,0,0,0,,لكن فعلت… وحسبت أنني لن أصرخ أفضل منك. Dialogue: 0,0:02:40.95,0:02:42.28,Default,,0,0,0,,فاضطُررت إلى تقليدك. Dialogue: 0,0:02:43.16,0:02:44.33,Default,,0,0,0,,شكراً. Dialogue: 0,0:02:45.16,0:02:46.54,Default,,0,0,0,,مرحباً يا جماعة. Dialogue: 0,0:02:46.62,0:02:47.91,Default,,0,0,0,,- "تيد".\N- نعم؟ Dialogue: 0,0:02:48.00,0:02:51.83,Default,,0,0,0,,خمّن من ستظهر في عدد الأعمال\Nمن مجلة "فانيتي فير" Dialogue: 0,0:02:51.92,0:02:53.46,Default,,0,0,0,,بصفتها امرأة ناجحة صاعدة. Dialogue: 0,0:02:53.54,0:02:55.50,Default,,0,0,0,,هل سأظهر أخيراً؟ رائع! Dialogue: 0,0:02:55.59,0:02:57.01,Default,,0,0,0,,- "تيد".\N- نعم؟ Dialogue: 0,0:02:57.09,0:02:58.76,Default,,0,0,0,,ليس أنت، بل "كيلي". Dialogue: 0,0:02:58.84,0:03:00.84,Default,,0,0,0,,هذا معقول أكثر. مبارك يا "كيلي". Dialogue: 0,0:03:00.93,0:03:02.51,Default,,0,0,0,,سيكون عدداً لن يُنسى من "فانيتي فير". Dialogue: 0,0:03:02.59,0:03:05.85,Default,,0,0,0,,يشرفني أن أكون جذابة جداً وناجحة. Dialogue: 0,0:03:05.93,0:03:07.35,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:03:10.85,0:03:13.19,Default,,0,0,0,,إذاً يا سيدتيّ، جئت كي أعطي وآخذ. Dialogue: 0,0:03:13.27,0:03:16.36,Default,,0,0,0,,غداً آخر يوم للدكتورة "شارون"\Nوسنساهم كلنا في شراء هدية مميزة لها. Dialogue: 0,0:03:16.44,0:03:18.90,Default,,0,0,0,,- علام اتفقتم؟\N- ظرف نقود. Dialogue: 0,0:03:19.86,0:03:22.07,Default,,0,0,0,,أدركت أنها تعرف بالفعل\Nأعمق أسرارنا وأظلمها. Dialogue: 0,0:03:22.16,0:03:24.78,Default,,0,0,0,,من الصعب أن نغلب ذلك\Nبوشاح وشمعة، أتفهمانني؟ Dialogue: 0,0:03:24.87,0:03:26.20,Default,,0,0,0,,صحيح. Dialogue: 0,0:03:26.29,0:03:28.29,Default,,0,0,0,,- نعم. أياً كان ما معكما.\N- لنر. Dialogue: 0,0:03:28.37,0:03:29.87,Default,,0,0,0,,تفضل. Dialogue: 0,0:03:29.96,0:03:31.25,Default,,0,0,0,,جميل. شكراً. Dialogue: 0,0:03:32.37,0:03:33.50,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:03:33.58,0:03:35.34,Default,,0,0,0,,نعم. كلها ستُصرف في النهاية. Dialogue: 0,0:03:35.42,0:03:36.67,Default,,0,0,0,,حسناً. أقدّركما. Dialogue: 0,0:03:36.75,0:03:38.13,Default,,0,0,0,,- مرحباً.\N- "هيغنز"! Dialogue: 0,0:03:38.21,0:03:39.05,Default,,0,0,0,,"ليزلي". Dialogue: 0,0:03:39.13,0:03:42.01,Default,,0,0,0,,تلقيت لتوي بريداً إلكترونياً\Nمن "إدوين أكوفو" Dialogue: 0,0:03:42.09,0:03:45.43,Default,,0,0,0,,وهو يريد التحدث إليك يا "ريبيكا". Dialogue: 0,0:03:45.51,0:03:46.81,Default,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,0:03:46.89,0:03:47.89,Default,,0,0,0,,من "إدوين أكوفو"؟ Dialogue: 0,0:03:48.72,0:03:51.81,Default,,0,0,0,,أبوه يملك أكبر شركة تكنولوجيا في "غانا". Dialogue: 0,0:03:51.89,0:03:53.27,Default,,0,0,0,,انتظر. حسبتني أنا من يمتلكها. Dialogue: 0,0:03:53.35,0:03:54.52,Default,,0,0,0,,حتى مات الشهر الماضي. Dialogue: 0,0:03:54.61,0:03:55.77,Default,,0,0,0,,أعتذر عن مزحتي. Dialogue: 0,0:03:56.36,0:04:00.99,Default,,0,0,0,,"إدوين" ورث 1.2 مليار جنيه استرليني\Nويحب كرة القدم. Dialogue: 0,0:04:02.45,0:04:03.53,Default,,0,0,0,,و؟ Dialogue: 0,0:04:04.11,0:04:06.95,Default,,0,0,0,,وأحسب أنه يريد شراء النادي. Dialogue: 0,0:04:13.83,0:04:18.17,Default,,0,0,0,,مرحباً. أحضرت البدلة\Nالتي اشتراها لك "تيد" من المغسلة. Dialogue: 0,0:04:18.25,0:04:19.46,Default,,0,0,0,,إنها بدلتي. Dialogue: 0,0:04:20.21,0:04:21.47,Default,,0,0,0,,بمجرد أن أعطاها لي "تيد"، Dialogue: 0,0:04:21.55,0:04:23.63,Default,,0,0,0,,انتقلت ملكيتها وصارت بدلتي يا "ويل". Dialogue: 0,0:04:24.59,0:04:25.59,Default,,0,0,0,,صحيح. Dialogue: 0,0:04:30.06,0:04:32.27,Default,,0,0,0,,اسمع، هل حاجباي مجنونان؟ Dialogue: 0,0:04:34.73,0:04:36.86,Default,,0,0,0,,سأحضر الليلة جلسة تصوير مع "كيلي"، Dialogue: 0,0:04:36.94,0:04:40.73,Default,,0,0,0,,ومنسقة الجلسة أخبرتني بأن حاجبيّ مجنونان. Dialogue: 0,0:04:41.82,0:04:43.70,Default,,0,0,0,,رباه، هل حاجباي مجنونان؟ Dialogue: 0,0:04:43.78,0:04:46.99,Default,,0,0,0,,يريدان التقاط صورة\N"في البيت مع حبيبها لاعب كرة القدم". Dialogue: 0,0:04:47.62,0:04:49.37,Default,,0,0,0,,متأكد من أنهم لن يستخدموها أصلاً. Dialogue: 0,0:04:50.12,0:04:53.08,Default,,0,0,0,,كذلك قالت إن عليّ ارتداء ملابس سوداء\Nكي تبرز "كيلي". Dialogue: 0,0:04:53.16,0:04:55.37,Default,,0,0,0,,- أنت ترتدي الأسود دائماً.\N- هذا ليس أسود. Dialogue: 0,0:04:55.46,0:04:56.96,Default,,0,0,0,,بل لون فحم غامق مرقط. Dialogue: 0,0:04:57.04,0:04:59.46,Default,,0,0,0,,أحب رؤية الشباب يتجادلون في الموضة.\Nمن الفائز؟ Dialogue: 0,0:05:00.00,0:05:02.51,Default,,0,0,0,,يا "تيد"،\Nهلا أجري نقاشاً معك بخصوص خطة جديدة. Dialogue: 0,0:05:02.59,0:05:05.05,Default,,0,0,0,,نعم، يمكنك أن تجري أو تمشي أو تتشقلب.\Nلا أكترث. Dialogue: 0,0:05:05.13,0:05:06.76,Default,,0,0,0,,سمّني الفيل "دمبو" لأن كلّي أذن مصغية. Dialogue: 0,0:05:06.84,0:05:08.26,Default,,0,0,0,,- أهذه موافقة؟\N- نعم. Dialogue: 0,0:05:08.35,0:05:11.93,Default,,0,0,0,,حسناً. عندما نلعب ضد "برينتفورد"،\Nينبغي أن نلعب بمهاجم وهمي. Dialogue: 0,0:05:12.02,0:05:14.64,Default,,0,0,0,,- أتفق تماماً. ما معناه؟\N- نلعب من دون مهاجم صريح. Dialogue: 0,0:05:14.73,0:05:16.77,Default,,0,0,0,,حسناً. لحظة، ألن يلعب "جايمي" و"داني" إذاً؟ Dialogue: 0,0:05:16.85,0:05:19.90,Default,,0,0,0,,بل سيلعبان، لكن في خط الوسط\Nحيث لن يتوقع وجودهما أحد. Dialogue: 0,0:05:19.98,0:05:20.98,Default,,0,0,0,,- نعم.\N- فهمت. Dialogue: 0,0:05:21.07,0:05:23.57,Default,,0,0,0,,حسناً، إذاً سنخبئ الورقتين الرابحتين، صح؟ Dialogue: 0,0:05:24.44,0:05:25.70,Default,,0,0,0,,يعجبني ذلك. ممتع. Dialogue: 0,0:05:25.78,0:05:28.45,Default,,0,0,0,,حسناً، لنجرّب اليوم خطة المهاجم المخفيّ. Dialogue: 0,0:05:29.49,0:05:30.49,Default,,0,0,0,,الوهمي. Dialogue: 0,0:05:30.58,0:05:32.20,Default,,0,0,0,,- ملابسك تبدو أنيقة جداً.\N- شكراً. Dialogue: 0,0:05:33.25,0:05:34.25,Default,,0,0,0,,ها نحن ثانية. Dialogue: 0,0:05:35.33,0:05:37.67,Default,,0,0,0,,أقول فكرة أخرى لـ"تيد" ويُنسب له الفضل. Dialogue: 0,0:05:39.88,0:05:40.88,Default,,0,0,0,,هكذا يكون عملنا يا بنيّ. Dialogue: 0,0:05:42.09,0:05:43.76,Default,,0,0,0,,هل أردتما تولّي المسؤولية من قبل؟ Dialogue: 0,0:05:43.84,0:05:45.05,Default,,0,0,0,,وأن تكونا مديرين؟ Dialogue: 0,0:05:45.13,0:05:46.43,Default,,0,0,0,,ويُنسب لكما الفضل كله؟ Dialogue: 0,0:05:51.01,0:05:54.56,Default,,0,0,0,,كنا نعتقد أن الأشجار تتنافس على الضوء. Dialogue: 0,0:05:54.64,0:05:56.60,Default,,0,0,0,,لكن عمل "سوزان سيمارد" الميداني\Nتحدّى تلك الفكرة، Dialogue: 0,0:05:56.69,0:05:59.65,Default,,0,0,0,,وصرنا نعرف الآن أن الغابة مجتمع اشتراكي. Dialogue: 0,0:05:59.73,0:06:02.44,Default,,0,0,0,,فالأشجار تعمل معاً لتتشارك ضوء الشمس. Dialogue: 0,0:06:03.36,0:06:05.53,Default,,0,0,0,,ألا يمكنك أن تردّ بإجابة واضحة ولو مرة؟ Dialogue: 0,0:06:06.11,0:06:07.15,Default,,0,0,0,,أحسب أنه فعل ذلك. Dialogue: 0,0:06:09.16,0:06:12.20,Default,,0,0,0,,صحيح. عندما تنجح هذه الخطة، وسوف تنجح، Dialogue: 0,0:06:12.28,0:06:14.95,Default,,0,0,0,,سأقول للجميع إنها كانت فكرتي، وهي كذلك. Dialogue: 0,0:06:18.62,0:06:20.00,Default,,0,0,0,,حاجباك ليسا مجنونين. Dialogue: 0,0:06:20.08,0:06:21.13,Default,,0,0,0,,شكراً. Dialogue: 0,0:06:21.21,0:06:22.42,Default,,0,0,0,,إنهما مريضان نفسيان. Dialogue: 0,0:06:22.50,0:06:23.92,Default,,0,0,0,,أقدّر ذلك. Dialogue: 0,0:06:27.97,0:06:29.64,Default,,0,0,0,,لا يقفون في صفوف مستوية. Dialogue: 0,0:06:31.35,0:06:33.64,Default,,0,0,0,,- حركاتهم ليست متزامنة.\N- لا بأس. Dialogue: 0,0:06:33.72,0:06:35.85,Default,,0,0,0,,لا. اسمعوا. Dialogue: 0,0:06:36.43,0:06:38.81,Default,,0,0,0,,لا. بربكم يا شباب. لست راضياً عن أدائكم. Dialogue: 0,0:06:38.89,0:06:41.36,Default,,0,0,0,,يجب أن تتحركوا معاً، فهمتم؟ ستكون هكذا. Dialogue: 0,0:06:41.44,0:06:45.40,Default,,0,0,0,,قد تكرهينني، لكن كلامي ليس كذباً. فهمتم؟ Dialogue: 0,0:06:45.48,0:06:48.32,Default,,0,0,0,,ثم لوّحوا بأياديكم. وداعاً. اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:06:48.40,0:06:50.82,Default,,0,0,0,,وراقبوا قفزاتي. ليس كذباً. Dialogue: 0,0:06:50.91,0:06:52.70,Default,,0,0,0,,أترون كيف أقفز؟ كأنني دمية "ماريونيت". Dialogue: 0,0:06:52.78,0:06:55.91,Default,,0,0,0,,لهذا تُوجد هذه الأغنية\Nفي ألبوم يُدعى "من دون قيود"، هل فهمتم؟ Dialogue: 0,0:06:56.54,0:06:58.21,Default,,0,0,0,,نعم. حسناً، جيد. Dialogue: 0,0:06:58.29,0:07:00.58,Default,,0,0,0,,اسمعوا يا شباب، أداء هذه الرقصة\Nفي حفل وداع الدكتورة Dialogue: 0,0:07:00.67,0:07:02.50,Default,,0,0,0,,لن يكون له أي معنى Dialogue: 0,0:07:02.58,0:07:04.71,Default,,0,0,0,,إلا إذا لاحظت كم اجتهدنا في التدرب عليها. Dialogue: 0,0:07:04.80,0:07:06.34,Default,,0,0,0,,أتفهمونني؟ Dialogue: 0,0:07:06.42,0:07:08.97,Default,,0,0,0,,الرقصة ليست هي الهدية،\Nبل الجهد المبذول فيها. Dialogue: 0,0:07:09.05,0:07:11.39,Default,,0,0,0,,اتفقنا؟ أفهمتم قصدي؟ Dialogue: 0,0:07:35.28,0:07:36.99,Default,,0,0,0,,"(أكوفو)" Dialogue: 0,0:07:47.75,0:07:48.76,Default,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,0:07:51.97,0:07:52.97,Default,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,0:07:58.93,0:08:00.35,Default,,0,0,0,,خالص اعتذاري. Dialogue: 0,0:08:00.43,0:08:02.23,Default,,0,0,0,,قالوا لي إن تدريبكم من المفترض أنه انتهى. Dialogue: 0,0:08:02.31,0:08:04.90,Default,,0,0,0,,لا بأس. "هاكونا ماتاتا"، صح؟ Dialogue: 0,0:08:06.06,0:08:08.32,Default,,0,0,0,,آسف. كان ذلك عنصرياً، صح؟ Dialogue: 0,0:08:08.40,0:08:11.36,Default,,0,0,0,,"تيمون" و"بومبا" شخصيات كارتونية. Dialogue: 0,0:08:11.45,0:08:13.41,Default,,0,0,0,,- لذلك، دعنا نتجاوزه.\N- اسمع، أقدّرك. Dialogue: 0,0:08:14.66,0:08:15.82,Default,,0,0,0,,أنت "إدوين أكوفو" إذاً، صح؟ Dialogue: 0,0:08:15.91,0:08:16.87,Default,,0,0,0,,- نعم.\N- أنا "تيد لاسو". Dialogue: 0,0:08:16.95,0:08:18.49,Default,,0,0,0,,أنا لا أصافح الناس. Dialogue: 0,0:08:19.49,0:08:21.21,Default,,0,0,0,,لكن معي شخص يفعل ذلك. "فرانسيس". Dialogue: 0,0:08:21.29,0:08:22.37,Default,,0,0,0,,- مرحباً.\N- نعم. Dialogue: 0,0:08:27.34,0:08:30.17,Default,,0,0,0,,هذه أحد أفضل المصافحات\Nالتي صافحتها في حياتي. Dialogue: 0,0:08:30.26,0:08:33.88,Default,,0,0,0,,قوية لكنها مريحة كأنها غطاء ثقيل لأصابعي. Dialogue: 0,0:08:33.97,0:08:36.18,Default,,0,0,0,,متأكد من أنك تريد التحدث\Nإلى الآنسة "ويلتون"، صح؟ Dialogue: 0,0:08:36.26,0:08:37.39,Default,,0,0,0,,إن لم يكن ذلك مستحيلاً. Dialogue: 0,0:08:37.47,0:08:40.81,Default,,0,0,0,,أنت تقول "مستحيلاً"\Nلكنني لا أسمع إلا "هذا ممكن". Dialogue: 0,0:08:43.35,0:08:44.65,Default,,0,0,0,,ستفهمها أكثر لو رأيتها مكتوبة. Dialogue: 0,0:08:44.73,0:08:45.81,Default,,0,0,0,,- حسناً.\N- نعم. Dialogue: 0,0:08:45.90,0:08:47.61,Default,,0,0,0,,- من هنا يا شباب.\N- شكراً. Dialogue: 0,0:08:48.73,0:08:50.48,Default,,0,0,0,,- هل ستتولى التدريب؟\N- "سيكون أنا". Dialogue: 0,0:08:51.69,0:08:54.70,Default,,0,0,0,,حسناً يا "غرايهاوندز"، لنقف في أماكننا. Dialogue: 0,0:08:55.49,0:08:57.03,Default,,0,0,0,,لنبدأ يا "ويل"! Dialogue: 0,0:08:59.91,0:09:02.33,Default,,0,0,0,,5، 6، 7، 8. Dialogue: 0,0:09:04.29,0:09:05.29,Default,,0,0,0,,هيا. Dialogue: 0,0:09:06.42,0:09:07.42,Default,,0,0,0,,جيد. Dialogue: 0,0:09:10.34,0:09:11.59,Default,,0,0,0,,افعلوها. Dialogue: 0,0:09:20.51,0:09:21.52,Default,,0,0,0,,أحسنتم! Dialogue: 0,0:09:30.57,0:09:31.90,Default,,0,0,0,,نعم! Dialogue: 0,0:09:31.98,0:09:35.15,Default,,0,0,0,,أعجز عن وصف تقديري\Nلما فعله ناديكم هذا الموسم. Dialogue: 0,0:09:35.24,0:09:37.49,Default,,0,0,0,,الهبوط يدمر بعض الأندية، Dialogue: 0,0:09:37.57,0:09:39.49,Default,,0,0,0,,لكن يبدو أنه لم يزيدكم إلا قوة. Dialogue: 0,0:09:39.58,0:09:42.74,Default,,0,0,0,,الفضل كله يرجع إلى الرئيسة.\Nقد يكون اقتصاد تساقط المنفعة مقرفاً، Dialogue: 0,0:09:42.83,0:09:44.87,Default,,0,0,0,,لكن تساقط الدعم له رائحة جميلة كالبيتزا Dialogue: 0,0:09:44.96,0:09:46.42,Default,,0,0,0,,والورود و"فيولا ديفيس". Dialogue: 0,0:09:47.08,0:09:49.88,Default,,0,0,0,,أنا أهتمّ لهذا النادي يا سيد "أكوفو". Dialogue: 0,0:09:49.96,0:09:50.96,Default,,0,0,0,,للغاية. Dialogue: 0,0:09:51.04,0:09:52.75,Default,,0,0,0,,لهذا سأختصر الطريق Dialogue: 0,0:09:52.84,0:09:54.51,Default,,0,0,0,,وأخبرك مباشرة بأنني لست مهتمة ببيعه. Dialogue: 0,0:09:55.09,0:09:56.80,Default,,0,0,0,,لا أحاول شراء ناديك. Dialogue: 0,0:09:58.01,0:10:00.05,Default,,0,0,0,,بل أنا مهتم بشراء أحد لاعبيكم. Dialogue: 0,0:10:01.01,0:10:02.56,Default,,0,0,0,,"سام أوبيسانيا". Dialogue: 0,0:10:04.35,0:10:05.85,Default,,0,0,0,,لكن "ريبيكا" تحب "سام". Dialogue: 0,0:10:06.89,0:10:08.15,Default,,0,0,0,,نعم، كلنا نحب "سام". Dialogue: 0,0:10:08.23,0:10:09.35,Default,,0,0,0,,بالضبط. Dialogue: 0,0:10:09.98,0:10:13.78,Default,,0,0,0,,وكذلك "سام" مرتبط بعقد معنا\Nلـ3 سنوات أخرى. Dialogue: 0,0:10:13.86,0:10:15.15,Default,,0,0,0,,نعم، أفهم ذلك. Dialogue: 0,0:10:15.24,0:10:17.65,Default,,0,0,0,,لذلك أود عرض رسوم انتقال سخية Dialogue: 0,0:10:17.74,0:10:19.99,Default,,0,0,0,,بتكلفة مالية كبيرة جداً\Nحتى إن الناس سيحسبونني مجنوناً Dialogue: 0,0:10:20.07,0:10:21.91,Default,,0,0,0,,وأنكم استغللتموني، Dialogue: 0,0:10:21.99,0:10:23.95,Default,,0,0,0,,مالياً وليس جنسياً بالطبع. Dialogue: 0,0:10:25.58,0:10:27.92,Default,,0,0,0,,أرى أنه يقدم لك عرضاً لن ترفضيه. Dialogue: 0,0:10:28.00,0:10:29.29,Default,,0,0,0,,من فيلم "غادفاذر". فهمتك. Dialogue: 0,0:10:30.38,0:10:33.25,Default,,0,0,0,,أرفض عرضاً يعجز عن تقديمه. Dialogue: 0,0:10:34.76,0:10:36.34,Default,,0,0,0,,هل هذه من الجزء الثالث؟ Dialogue: 0,0:10:37.26,0:10:38.76,Default,,0,0,0,,لديّ سؤال واحد فقط. Dialogue: 0,0:10:38.84,0:10:40.59,Default,,0,0,0,,ما النادي الذي تملكه؟ Dialogue: 0,0:10:40.68,0:10:41.76,Default,,0,0,0,,لا أملك نادياً. Dialogue: 0,0:10:42.35,0:10:44.14,Default,,0,0,0,,على الأقل ليس فريقاً\Nيمكنني التحدث عنه الآن. Dialogue: 0,0:10:44.22,0:10:46.23,Default,,0,0,0,,لكنه فريق في "إفريقيا"، Dialogue: 0,0:10:46.31,0:10:49.52,Default,,0,0,0,,ففكرت في أن "سام"\Nقد تعجبه فرصة اللعب بالقرب من أهله. Dialogue: 0,0:10:49.60,0:10:50.85,Default,,0,0,0,,وطنه. Dialogue: 0,0:10:53.86,0:10:56.82,Default,,0,0,0,,يا خسارة!\Nأتمنى الآن لو عندنا نسختان من "سام". Dialogue: 0,0:10:58.11,0:10:59.36,Default,,0,0,0,,واحد لكم وواحد لنا. Dialogue: 0,0:10:59.45,0:11:01.32,Default,,0,0,0,,بالمناسبة، إلى أين وصل الاستنساخ حالياً؟ Dialogue: 0,0:11:02.28,0:11:04.41,Default,,0,0,0,,الاسكتلنديين هادئون تماماً منذ فترة\Nبخصوص هذا الأمر، Dialogue: 0,0:11:04.49,0:11:05.83,Default,,0,0,0,,ما يعني أننا قريبون، صح؟ Dialogue: 0,0:11:05.91,0:11:09.08,Default,,0,0,0,,نعم، كما كان يقول أبي،\Nالرجل الأبيض الحزين ما يزال رجلاً أبيض. Dialogue: 0,0:11:09.16,0:11:10.25,Default,,0,0,0,,أتفق. Dialogue: 0,0:11:11.96,0:11:14.88,Default,,0,0,0,,لا أطلب إلا فرصة للحديث مع "سام". Dialogue: 0,0:11:14.96,0:11:16.71,Default,,0,0,0,,كي يقرر بنفسه، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:11:17.30,0:11:18.30,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:11:20.76,0:11:22.93,Default,,0,0,0,,أرجو أنني لا أزعجكم. Dialogue: 0,0:11:23.01,0:11:24.35,Default,,0,0,0,,جئت في الوقت المثالي. Dialogue: 0,0:11:25.01,0:11:28.06,Default,,0,0,0,,"سام"، هذا "إدوين أكوفو". Dialogue: 0,0:11:30.56,0:11:32.02,Default,,0,0,0,,إنه لا يحب المصافحة… Dialogue: 0,0:11:36.28,0:11:38.49,Default,,0,0,0,,السيد "أكوفو" يود التحدث معك. Dialogue: 0,0:11:38.57,0:11:41.61,Default,,0,0,0,,فكرت في أننا قد نذهب إلى متحف، Dialogue: 0,0:11:41.70,0:11:43.20,Default,,0,0,0,,ونتناول الطعام معاً. Dialogue: 0,0:11:44.24,0:11:45.24,Default,,0,0,0,,طبعاً. Dialogue: 0,0:11:45.33,0:11:47.33,Default,,0,0,0,,رائع. من بعدك. Dialogue: 0,0:11:47.41,0:11:48.66,Default,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,0:11:51.83,0:11:53.08,Default,,0,0,0,,سُررت بلقائكم جميعاً. Dialogue: 0,0:11:53.67,0:11:54.67,Default,,0,0,0,,- وداعاً.\N- ونحن كذلك. Dialogue: 0,0:11:59.26,0:12:00.42,Default,,0,0,0,,غريب جداً. Dialogue: 0,0:12:00.51,0:12:03.01,Default,,0,0,0,,كتبت مسرحية ذات مرة عن ملياردير Dialogue: 0,0:12:03.09,0:12:06.18,Default,,0,0,0,,أخذ لاعب كرة قدم إلى متحف\Nثم تناولا العشاء. Dialogue: 0,0:12:08.14,0:12:09.39,Default,,0,0,0,,ماذا حدث في المسرحية؟ Dialogue: 0,0:12:09.47,0:12:13.27,Default,,0,0,0,,لم يدفعا ثمن الوجبة\Nلأنهما وجدا قطعة زجاج في المعكرونة. Dialogue: 0,0:12:16.48,0:12:17.94,Default,,0,0,0,,رباه، أتمنى لو أنني أكتب الأدب. Dialogue: 0,0:12:18.03,0:12:22.15,Default,,0,0,0,,شكراً يا "كيلي".\Nعلىّ أن أعيد النظر في تلك المسرحية. Dialogue: 0,0:12:22.24,0:12:23.24,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:12:27.70,0:12:29.95,Default,,0,0,0,,مرحباً. Dialogue: 0,0:12:30.79,0:12:32.46,Default,,0,0,0,,آسف. لقد أخفتني. Dialogue: 0,0:12:32.54,0:12:34.37,Default,,0,0,0,,لم أتوقع وجودك هنا. Dialogue: 0,0:12:34.46,0:12:35.63,Default,,0,0,0,,ولا أنا. Dialogue: 0,0:12:36.13,0:12:37.79,Default,,0,0,0,,كيف أساعدك؟ Dialogue: 0,0:12:37.88,0:12:41.88,Default,,0,0,0,,حسناً، أيناسبك المجيء معي\Nلمساعدتي على اختيار بدلة فاخرة؟ Dialogue: 0,0:12:42.84,0:12:45.84,Default,,0,0,0,,بالتأكيد. لقد جئت في الوقت المثالي. Dialogue: 0,0:12:45.93,0:12:48.26,Default,,0,0,0,,كنت ذاهبة لشراء بعض الملابس لجلسة التصوير. Dialogue: 0,0:12:48.35,0:12:49.43,Default,,0,0,0,,تعال معي. Dialogue: 0,0:12:49.52,0:12:51.35,Default,,0,0,0,,- الآن؟\N- نعم. Dialogue: 0,0:12:51.43,0:12:53.44,Default,,0,0,0,,لنضرب عصفورين بحجر. Dialogue: 0,0:12:54.44,0:12:57.65,Default,,0,0,0,,حسناً، نعم. لنذهب… ونقتل بعض العصافير بحجر. Dialogue: 0,0:12:59.15,0:13:00.28,Default,,0,0,0,,كان ذلك جيداً. Dialogue: 0,0:13:00.36,0:13:01.61,Default,,0,0,0,,- حقاً؟\N- نعم! Dialogue: 0,0:13:01.69,0:13:03.82,Default,,0,0,0,,- هاجمني طائر ذات مرة.\N- حقاً؟ Dialogue: 0,0:13:14.71,0:13:17.88,Default,,0,0,0,,أحسب أنك تأخرت على الحصة أيها الصغير Dialogue: 0,0:13:18.46,0:13:20.84,Default,,0,0,0,,بنحو 25 عاماً. Dialogue: 0,0:13:25.93,0:13:27.26,Default,,0,0,0,,هل تريد مصاصة؟ Dialogue: 0,0:13:27.93,0:13:28.93,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:13:34.02,0:13:35.98,Default,,0,0,0,,جاء المدرب "كينت"، ما يعني Dialogue: 0,0:13:36.06,0:13:39.06,Default,,0,0,0,,أنه لا يعرف أن الحصص انتهت مبكراً اليوم\Nوأم "فيبي" أخذتها منذ ساعات. Dialogue: 0,0:13:39.69,0:13:40.98,Default,,0,0,0,,بحق… Dialogue: 0,0:13:42.78,0:13:43.99,Default,,0,0,0,,الظرف. Dialogue: 0,0:13:44.70,0:13:45.82,Default,,0,0,0,,هذا ظريف، صح؟ Dialogue: 0,0:13:47.61,0:13:49.37,Default,,0,0,0,,حسناً. وداعاً. Dialogue: 0,0:13:54.79,0:13:56.92,Default,,0,0,0,,لطالما اعتقدت أن هذا\Nما يفعله المعلمون بعد رحيلنا. Dialogue: 0,0:13:57.00,0:13:58.54,Default,,0,0,0,,حفل جمع تبرعات النشاط الفني الليلة. Dialogue: 0,0:13:59.13,0:14:00.67,Default,,0,0,0,,مقابل 20 جنيهاً، يمكنك شراء لوحة طفل. Dialogue: 0,0:14:00.75,0:14:03.63,Default,,0,0,0,,ومقابل 40 جنيهاً، سأرسلها إلى بيتك\Nوهي في سلة قمامة بالفعل. Dialogue: 0,0:14:05.01,0:14:06.34,Default,,0,0,0,,هذا نموذج عمل رائع. Dialogue: 0,0:14:08.59,0:14:10.05,Default,,0,0,0,,أي واحدة رسمتها "فيبي"؟ Dialogue: 0,0:14:10.97,0:14:13.02,Default,,0,0,0,,لن أتمكن من عرض رسومات "فيبي". Dialogue: 0,0:14:13.60,0:14:14.93,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:14:23.82,0:14:24.99,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:14:29.66,0:14:30.57,Default,,0,0,0,,إنها ترسم… Dialogue: 0,0:14:30.66,0:14:33.99,Default,,0,0,0,,نعم، ترسم بالفحم نهوداً دقيقة بشكل مخيف. Dialogue: 0,0:14:34.62,0:14:36.37,Default,,0,0,0,,كان يُوجد المزيد، لكن سرقها بعض الصبية Dialogue: 0,0:14:36.46,0:14:37.96,Default,,0,0,0,,وأحسب أنهم يستخدمونها كأنها عملة. Dialogue: 0,0:14:38.79,0:14:40.00,Default,,0,0,0,,اللعنة. Dialogue: 0,0:14:42.92,0:14:43.92,Default,,0,0,0,,جميل. Dialogue: 0,0:14:45.88,0:14:48.01,Default,,0,0,0,,- أتريدين مساعدة؟\N- نعم. Dialogue: 0,0:14:54.31,0:14:55.81,Default,,0,0,0,,"(كيلي) - مع (نايت) لشراء بدلة جديدة." Dialogue: 0,0:14:55.89,0:14:57.48,Default,,0,0,0,,"أراك الليلة. شكراً لموافقتك. مواه" Dialogue: 0,0:14:59.90,0:15:01.02,Default,,0,0,0,,إلا إن كنت تريد الرحيل. Dialogue: 0,0:15:01.52,0:15:03.23,Default,,0,0,0,,"يسرّني ذلك. أراك لاحقاً. مواه" Dialogue: 0,0:15:04.23,0:15:05.32,Default,,0,0,0,,لا، أمامي وقت. Dialogue: 0,0:15:10.03,0:15:11.45,Default,,0,0,0,,سنحضر اليوم شيئاً نتحدث عنه. Dialogue: 0,0:15:11.53,0:15:14.49,Default,,0,0,0,,هل أحضر قميص "جايمي تارت"\Nأم مجموعة "ليغو" لـ"هوغورتس"؟ Dialogue: 0,0:15:15.70,0:15:17.25,Default,,0,0,0,,أرى أن تحضر قميص "جايمي تارت" Dialogue: 0,0:15:17.33,0:15:19.41,Default,,0,0,0,,خوفاً من انكسار لعبة "هوغورتس". Dialogue: 0,0:15:19.50,0:15:21.42,Default,,0,0,0,,فكرة جيدة يا أبي. Dialogue: 0,0:15:23.09,0:15:26.26,Default,,0,0,0,,اسمع يا صاح. يجب أن أذهب، اتفقنا؟\Nاستمتع بيومك في المدرسة. أحبك. Dialogue: 0,0:15:26.34,0:15:27.34,Default,,0,0,0,,أحبك. Dialogue: 0,0:15:28.51,0:15:29.59,Default,,0,0,0,,مرحباً يا رئيسة. كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:15:30.43,0:15:32.30,Default,,0,0,0,,حسناً، سأفصح عن الأمر. Dialogue: 0,0:15:32.39,0:15:33.97,Default,,0,0,0,,أقمت علاقة غرامية متقدة مع "سام". Dialogue: 0,0:15:34.05,0:15:35.60,Default,,0,0,0,,ما زلت هنا يا أبي. Dialogue: 0,0:15:36.81,0:15:38.35,Default,,0,0,0,,آسف على ذلك. Dialogue: 0,0:15:38.43,0:15:39.94,Default,,0,0,0,,- حسناً، سأكلّمك لاحقاً.\N- سلام يا أبي. Dialogue: 0,0:15:41.90,0:15:42.90,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:15:44.69,0:15:46.15,Default,,0,0,0,,حسناً، لنر إذاً. Dialogue: 0,0:15:46.23,0:15:48.07,Default,,0,0,0,,- أنت و…\N- "سام". Dialogue: 0,0:15:48.15,0:15:49.78,Default,,0,0,0,,…أتقصدين "صامويل جاكسون"؟ Dialogue: 0,0:15:49.86,0:15:52.87,Default,,0,0,0,,- بل "أوبيسانيا".\N- حسناً. كنت أتأكد فقط. Dialogue: 0,0:15:53.70,0:15:56.91,Default,,0,0,0,,حسناً. أرى أنه أمر رائع. Dialogue: 0,0:15:56.99,0:15:58.20,Default,,0,0,0,,انتظري. Dialogue: 0,0:15:58.29,0:15:59.37,Default,,0,0,0,,لحظة. لا… Dialogue: 0,0:15:59.45,0:16:00.83,Default,,0,0,0,,نعم. صحيح. لا، لا بأس. Dialogue: 0,0:16:02.42,0:16:04.50,Default,,0,0,0,,- أحسب أن عليّ إنهاءها.\N- بالتأكيد. أفهم ذلك. Dialogue: 0,0:16:04.59,0:16:08.26,Default,,0,0,0,,طلبت منه بعض الوقت لإيجاد حل. Dialogue: 0,0:16:08.76,0:16:10.47,Default,,0,0,0,,والآن نحن في موقف غامض. Dialogue: 0,0:16:10.55,0:16:12.89,Default,,0,0,0,,إنها لعبة حفلات رائعة،\Nلكنه موقف فظيع في العلاقات. Dialogue: 0,0:16:12.97,0:16:15.64,Default,,0,0,0,,ثم جاء "إدوين أكوفو" فجأة ليأخذه، Dialogue: 0,0:16:15.72,0:16:17.72,Default,,0,0,0,,وفقدت الموضوعية كلها. Dialogue: 0,0:16:19.89,0:16:21.64,Default,,0,0,0,,"سام" لاعب متميز حقاً. Dialogue: 0,0:16:21.73,0:16:22.98,Default,,0,0,0,,أحد أفضل لاعبينا. Dialogue: 0,0:16:23.73,0:16:25.81,Default,,0,0,0,,لكن هل أريده أن يبقى\Nبسبب مشاعري تجاهه؟ Dialogue: 0,0:16:25.90,0:16:26.94,Default,,0,0,0,,سؤال جيد. Dialogue: 0,0:16:28.48,0:16:30.90,Default,,0,0,0,,- كانت علاقتنا رائعة حقاً.\N- بربك. Dialogue: 0,0:16:30.99,0:16:33.57,Default,,0,0,0,,"سام" و"ريبيكا" من الشخصيات التلفزيونية\Nالمفضلة عندي على الإطلاق. Dialogue: 0,0:16:33.66,0:16:36.33,Default,,0,0,0,,أن أجدهما في الواقع؟ نعم، من فضلك. Dialogue: 0,0:16:36.41,0:16:38.83,Default,,0,0,0,,لكن لا ينبغي لي أن أمنعه لو أراد الرحيل. Dialogue: 0,0:16:38.91,0:16:40.16,Default,,0,0,0,,لا يمكنني أن أتفق معك أكثر. Dialogue: 0,0:16:40.25,0:16:43.46,Default,,0,0,0,,لكنني قد أندم طوال حياتي إن تركته يذهب. Dialogue: 0,0:16:44.29,0:16:45.63,Default,,0,0,0,,اتضح أنني يمكنني الاتفاق أكثر. Dialogue: 0,0:16:50.55,0:16:51.88,Default,,0,0,0,,حسناً يا "ريبيكا". Dialogue: 0,0:16:53.05,0:16:54.05,Default,,0,0,0,,أصغي إليّ. Dialogue: 0,0:16:58.43,0:16:59.43,Default,,0,0,0,,لا تصغي إليّ. Dialogue: 0,0:17:00.81,0:17:02.10,Default,,0,0,0,,لا تصغي إلى "إدوين أكوفو". Dialogue: 0,0:17:02.18,0:17:03.64,Default,,0,0,0,,لا تصغي حتى إلى "سام". Dialogue: 0,0:17:03.73,0:17:05.15,Default,,0,0,0,,بل أصغي إلى حدسك فقط، أفهمت؟ Dialogue: 0,0:17:06.90,0:17:09.57,Default,,0,0,0,,وفي الطريق إلى حدسك، فكّري في مشاعرك. Dialogue: 0,0:17:09.65,0:17:11.94,Default,,0,0,0,,ستعرفين ما ستفعلينه من هذين الشيئين. Dialogue: 0,0:17:15.11,0:17:16.28,Default,,0,0,0,,إنهما يعملان معاً في انسجام Dialogue: 0,0:17:16.36,0:17:18.78,Default,,0,0,0,,مثل ثلثي فرقة "بون ثاغز أن هارموني"،\Nأتفهمينني؟ Dialogue: 0,0:17:22.29,0:17:23.29,Default,,0,0,0,,شكراً يا "تيد". Dialogue: 0,0:17:27.17,0:17:29.50,Default,,0,0,0,,بالمناسبة أيتها الرئيسة،\Nبدأت تصبح عادة عندك. Dialogue: 0,0:17:30.55,0:17:31.88,Default,,0,0,0,,- حقاً؟\N- نعم. Dialogue: 0,0:17:32.46,0:17:35.51,Default,,0,0,0,,في الوقت والمكان نفسيهما في العام الماضي،\Nقلت لي اعترافاً صادماً آخر. Dialogue: 0,0:17:40.06,0:17:42.31,Default,,0,0,0,,- أراك العام المقبل.\N- لا يسعني الانتظار. Dialogue: 0,0:17:56.20,0:17:59.78,Default,,0,0,0,,يا إلهي.\Nإنه رائع حتي إنني أعجز عن النظر إليك. Dialogue: 0,0:18:00.53,0:18:01.58,Default,,0,0,0,,شكراً يا "جاكو". Dialogue: 0,0:18:02.29,0:18:04.79,Default,,0,0,0,,كيف حالك بالداخل يا عزيزي؟ Dialogue: 0,0:18:04.87,0:18:06.71,Default,,0,0,0,,رباه، المكان أنيق جداً. Dialogue: 0,0:18:06.79,0:18:08.67,Default,,0,0,0,,أشعر بأنني لا ينبغي أن أكون هنا. Dialogue: 0,0:18:08.75,0:18:10.34,Default,,0,0,0,,هذا المكان للأثرياء الحمقى Dialogue: 0,0:18:10.42,0:18:13.09,Default,,0,0,0,,الذين يضيّعون كل مالهم\Nعلى ملابس لن يرتدوها إلا مرة واحدة. Dialogue: 0,0:18:14.46,0:18:17.26,Default,,0,0,0,,لكنك اليوم صرت من أولئك الحمقى يا "نايت". Dialogue: 0,0:18:18.09,0:18:19.22,Default,,0,0,0,,يعجبني ذلك. Dialogue: 0,0:18:19.30,0:18:21.22,Default,,0,0,0,,- هذا ممتع جداً.\N- أجل. Dialogue: 0,0:18:21.31,0:18:23.02,Default,,0,0,0,,"روي" لا يشاركني هذه الأمور. Dialogue: 0,0:18:23.72,0:18:26.27,Default,,0,0,0,,دائماً يقول: "أنا (روي كينت)." Dialogue: 0,0:18:27.14,0:18:28.85,Default,,0,0,0,,"لماذا أتسوق؟ Dialogue: 0,0:18:28.94,0:18:31.65,Default,,0,0,0,,فأنا عندي بالفعل قميص أسود وسروال جينز." Dialogue: 0,0:18:36.20,0:18:38.61,Default,,0,0,0,,هذه جميلة. Dialogue: 0,0:18:39.95,0:18:41.33,Default,,0,0,0,,لكنني قلق على منطقة الحجر. Dialogue: 0,0:18:41.41,0:18:44.70,Default,,0,0,0,,هل تشعر بأنها واسعة؟ يبدو أنها واسعة. Dialogue: 0,0:18:44.79,0:18:46.50,Default,,0,0,0,,"كيلي"، ما رأيك في الحجر؟ Dialogue: 0,0:18:50.67,0:18:51.79,Default,,0,0,0,,رباه… Dialogue: 0,0:18:57.22,0:18:58.76,Default,,0,0,0,,أرى أن الحجر يبدو رائعاً. Dialogue: 0,0:18:59.34,0:19:00.84,Default,,0,0,0,,يمكننا تضييق الحجر. Dialogue: 0,0:19:00.93,0:19:04.06,Default,,0,0,0,,من الأفضل أن يكون الحجر ضيقاً، أتفهمينني؟ Dialogue: 0,0:19:04.68,0:19:06.52,Default,,0,0,0,,لكنك نحب البدلة، صح؟ Dialogue: 0,0:19:08.69,0:19:10.60,Default,,0,0,0,,أنا… ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:19:12.52,0:19:14.07,Default,,0,0,0,,لا، لا أحسب أنها الفضلى. Dialogue: 0,0:19:14.15,0:19:16.36,Default,,0,0,0,,- لا.\N- اخلعها فوراً. Dialogue: 0,0:19:17.32,0:19:18.53,Default,,0,0,0,,هل تودّان شرب شيء؟ Dialogue: 0,0:19:18.61,0:19:20.20,Default,,0,0,0,,نعم، بعد إذنك. Dialogue: 0,0:19:20.28,0:19:21.53,Default,,0,0,0,,كأس "شامبانيا"؟ Dialogue: 0,0:19:21.62,0:19:22.74,Default,,0,0,0,,لا أريد، شكراً. Dialogue: 0,0:19:22.82,0:19:25.49,Default,,0,0,0,,اسمع، إنها مجانية. Dialogue: 0,0:19:25.58,0:19:26.66,Default,,0,0,0,,و… Dialogue: 0,0:19:26.75,0:19:30.33,Default,,0,0,0,,عندما ترى الأسعار،\Nستتمنى لو أنك شربت المزيد. Dialogue: 0,0:19:30.42,0:19:32.04,Default,,0,0,0,,يا إلهي! نعم. Dialogue: 0,0:19:32.13,0:19:34.00,Default,,0,0,0,,كأس "ويسكي" من فضلك. شكراً. Dialogue: 0,0:19:37.97,0:19:39.38,Default,,0,0,0,,دق دق يا "دك" "دك". Dialogue: 0,0:19:40.76,0:19:43.35,Default,,0,0,0,,أرجو ألّا تقول لي إنك ستأخذ مكتبي. Dialogue: 0,0:19:43.43,0:19:47.22,Default,,0,0,0,,ماذا… لا. جئت فقط لأدعو الدكتورة "شارون"\Nلحفل عيد ميلاد "كولين" ليلة الغد. Dialogue: 0,0:19:49.18,0:19:51.02,Default,,0,0,0,,عيد ميلاد "كولين" يوم 21 أغسطس. Dialogue: 0,0:19:51.10,0:19:52.60,Default,,0,0,0,,يعجبني أنك تعرف ذلك. Dialogue: 0,0:19:52.69,0:19:54.19,Default,,0,0,0,,نعم، أعرف أعياد ميلاد الجميع. Dialogue: 0,0:19:54.27,0:19:55.52,Default,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:19:56.90,0:19:58.61,Default,,0,0,0,,- "ليام نيسون".\N- 7 يونيو. Dialogue: 0,0:19:58.69,0:20:00.53,Default,,0,0,0,,- "تينا ترنر".\N- 26 نوفمبر. Dialogue: 0,0:20:00.61,0:20:03.16,Default,,0,0,0,,"تشاك نوريس" و"شارون ستون"\Nو"أسامة بن لادن". Dialogue: 0,0:20:04.32,0:20:05.70,Default,,0,0,0,,كلهم يوم 10 مارس. Dialogue: 0,0:20:06.29,0:20:07.58,Default,,0,0,0,,أنت جيد. وإجاباتك صحيحة. Dialogue: 0,0:20:07.66,0:20:10.37,Default,,0,0,0,,عيد ميلاد "كولين"\Nليس إلا غطاء لحفل وداع "شارون". Dialogue: 0,0:20:10.46,0:20:11.42,Default,,0,0,0,,ليست سيئة، صح؟ Dialogue: 0,0:20:12.33,0:20:15.63,Default,,0,0,0,,أكره نقل الأخبار السيئة يا "تيد"،\Nلكن "شارون" رحلت بالفعل. Dialogue: 0,0:20:15.71,0:20:19.13,Default,,0,0,0,,أختلف معك يا "هيغي ستارداست".\Nغداً هو آخر يوم لـ"شارون". Dialogue: 0,0:20:19.21,0:20:22.89,Default,,0,0,0,,نعم، لكن حدث ظرف طارئ\Nوستُضطر إلى الرحيل اليوم. Dialogue: 0,0:20:24.18,0:20:25.68,Default,,0,0,0,,لحظة، هل رحلت من دون أن تودّعنا؟ Dialogue: 0,0:20:27.10,0:20:29.31,Default,,0,0,0,,كتبت خطاباً لكل واحد. Dialogue: 0,0:20:29.89,0:20:31.56,Default,,0,0,0,,خطابي كان جميلاً جداً. Dialogue: 0,0:20:33.19,0:20:34.44,Default,,0,0,0,,تفضل خطابك. Dialogue: 0,0:20:35.98,0:20:36.98,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:20:39.19,0:20:41.82,Default,,0,0,0,,لا تدعها تفلت بفعلتها يا "تيد"! Dialogue: 0,0:20:43.70,0:20:44.74,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:20:49.24,0:20:51.75,Default,,0,0,0,,- عجباً!\N- أعرف، صح؟ Dialogue: 0,0:20:54.04,0:20:55.13,Default,,0,0,0,,"كيليتشي نوانيري". Dialogue: 0,0:20:56.00,0:20:57.34,Default,,0,0,0,,أجل، أعماله مذهلة. Dialogue: 0,0:20:57.42,0:20:59.51,Default,,0,0,0,,إنه نيجيري. Dialogue: 0,0:21:01.26,0:21:02.26,Default,,0,0,0,,اشتريتها تواً. Dialogue: 0,0:21:03.47,0:21:06.26,Default,,0,0,0,,كي أتبرع بها إلى متحف قلعة "كيب كوست"\Nفي "غانا". Dialogue: 0,0:21:06.76,0:21:08.85,Default,,0,0,0,,هذه التحفة مكانها "إفريقيا". Dialogue: 0,0:21:11.98,0:21:13.06,Default,,0,0,0,,إنها رائعة. Dialogue: 0,0:21:13.14,0:21:14.77,Default,,0,0,0,,مع أنه نيجيري. Dialogue: 0,0:21:20.61,0:21:23.28,Default,,0,0,0,,"سام"، أنا صراع يمشي على الأرض. Dialogue: 0,0:21:24.11,0:21:25.41,Default,,0,0,0,,أنا ملياردير، Dialogue: 0,0:21:25.91,0:21:28.53,Default,,0,0,0,,ومع ذلك أرى أن المليارديرات\Nلا يجب أن يكونوا موجودين. Dialogue: 0,0:21:29.70,0:21:32.70,Default,,0,0,0,,لذلك سوف أفكك إمبراطورية أبي. Dialogue: 0,0:21:33.21,0:21:35.33,Default,,0,0,0,,سأستخدم المال لصنع أشياء أفضل Dialogue: 0,0:21:36.46,0:21:38.46,Default,,0,0,0,,وآمل أن أحسّن الأوضاع. Dialogue: 0,0:21:41.76,0:21:43.47,Default,,0,0,0,,لست كما توقعتك على الإطلاق. Dialogue: 0,0:21:44.68,0:21:46.59,Default,,0,0,0,,لا تحيط بك حراسة حتى. Dialogue: 0,0:21:47.59,0:21:49.18,Default,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,0:21:49.26,0:21:51.77,Default,,0,0,0,,هذا لأنني اشتريت المتحف بأسره Dialogue: 0,0:21:51.85,0:21:53.73,Default,,0,0,0,,و ملأته بالممثلين. Dialogue: 0,0:21:57.56,0:22:01.11,Default,,0,0,0,,حسبت أنني رأيته في مسلسل\N"آي ماي دستروي يو". Dialogue: 0,0:22:03.61,0:22:04.70,Default,,0,0,0,,هل أنت جائع؟ Dialogue: 0,0:22:04.78,0:22:05.78,Default,,0,0,0,,أتضور جوعاً. Dialogue: 0,0:22:05.86,0:22:07.20,Default,,0,0,0,,أعرف مطعماً ممتازاً. Dialogue: 0,0:22:07.28,0:22:09.24,Default,,0,0,0,,- "إدوين".\N- تسرني رؤيتك. Dialogue: 0,0:22:09.32,0:22:11.37,Default,,0,0,0,,- هذا صديقي "سام".\N- مرحباً، كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:22:11.45,0:22:12.70,Default,,0,0,0,,تسرني رؤيتك. Dialogue: 0,0:22:12.79,0:22:14.83,Default,,0,0,0,,تهانيّ. لقد قابل كل منكما شخصاً رائعاً تواً. Dialogue: 0,0:22:15.62,0:22:16.62,Default,,0,0,0,,وداعاً. Dialogue: 0,0:22:16.71,0:22:17.71,Default,,0,0,0,,وداعاً. Dialogue: 0,0:22:19.38,0:22:21.38,Default,,0,0,0,,- رائع جداً، صح؟\N- ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:21.46,0:22:23.30,Default,,0,0,0,,- كان ذلك "بانكسي".\N- "بانكسي"؟ Dialogue: 0,0:22:23.38,0:22:24.38,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:22:24.46,0:22:26.18,Default,,0,0,0,,- الذي…\N- نعم. Dialogue: 0,0:22:26.26,0:22:27.72,Default,,0,0,0,,يا إلهي. Dialogue: 0,0:22:30.39,0:22:31.39,Default,,0,0,0,,آسف. Dialogue: 0,0:22:32.89,0:22:34.77,Default,,0,0,0,,نعم. لنجربه. شكراً يا عزيزي. Dialogue: 0,0:22:37.64,0:22:38.85,Default,,0,0,0,,اللعنة! Dialogue: 0,0:22:38.94,0:22:40.44,Default,,0,0,0,,- حقاً؟\N- نعم. Dialogue: 0,0:22:40.52,0:22:42.32,Default,,0,0,0,,تبدو مثيراً جداً. Dialogue: 0,0:22:42.40,0:22:43.98,Default,,0,0,0,,أريد فقط أن أضبط ربطة عنقك سريعاً. Dialogue: 0,0:22:44.07,0:22:45.90,Default,,0,0,0,,تعال. حسناً. Dialogue: 0,0:22:47.40,0:22:49.95,Default,,0,0,0,,شكراً جزيلاً بالمناسبة. Dialogue: 0,0:22:50.03,0:22:51.95,Default,,0,0,0,,أنت جيدة في كل شيء، Dialogue: 0,0:22:52.03,0:22:55.58,Default,,0,0,0,,ودائماً ما تساعدين الناس وتحسّنين كل شي. Dialogue: 0,0:22:56.79,0:22:57.83,Default,,0,0,0,,مثلك تماماً. Dialogue: 0,0:23:00.46,0:23:01.67,Default,,0,0,0,,- آسفة.\N- لا بأس. Dialogue: 0,0:23:02.25,0:23:03.25,Default,,0,0,0,,هل تشعرين… Dialogue: 0,0:23:03.34,0:23:05.30,Default,,0,0,0,,هل تشعرين بأنك تريدين أن تصبحي الرئيسة؟ Dialogue: 0,0:23:07.88,0:23:09.72,Default,,0,0,0,,- نعم.\N- نعم. Dialogue: 0,0:23:09.80,0:23:13.06,Default,,0,0,0,,كنت قلقة من أن أصبح مثل أمي. Dialogue: 0,0:23:14.22,0:23:16.93,Default,,0,0,0,,قضت سنوات طويلة في الشركة نفسها\Nتعمل بلا كلل Dialogue: 0,0:23:17.02,0:23:18.77,Default,,0,0,0,,ليأخذ رجل الفضل كله لنفسه. Dialogue: 0,0:23:19.52,0:23:21.27,Default,,0,0,0,,لم تكن شجاعة بما يكفي لتكون طموحة. Dialogue: 0,0:23:22.02,0:23:25.36,Default,,0,0,0,,لذلك قررت فعل الأمور بشكل مختلف تماماً. Dialogue: 0,0:23:26.28,0:23:27.82,Default,,0,0,0,,ثم قابلت "ريبيكا"، Dialogue: 0,0:23:28.70,0:23:31.03,Default,,0,0,0,,وألهمتني الرغبة في أن أكون رئيسة. Dialogue: 0,0:23:33.16,0:23:35.49,Default,,0,0,0,,أمثالنا لا يسعهم إلا أن يكونوا طموحين. Dialogue: 0,0:23:36.75,0:23:40.42,Default,,0,0,0,,ولن يكافح أحد من أجل أحلامه أكثر منا، صح؟ Dialogue: 0,0:23:40.50,0:23:41.50,Default,,0,0,0,,صحيح. Dialogue: 0,0:23:43.46,0:23:46.34,Default,,0,0,0,,الجزء الأكثر إخافة في كل ذلك\Nهو ان تأخذ قرار المحاولة. Dialogue: 0,0:23:46.42,0:23:49.55,Default,,0,0,0,,لأنك بمجرد أن تفعل ذلك،\Nفكل شيء يأتي تباعاً… Dialogue: 0,0:23:54.10,0:23:56.47,Default,,0,0,0,,رباه، أنا… أنا آسف جداً. لم… Dialogue: 0,0:23:56.56,0:23:57.72,Default,,0,0,0,,- لا بأس.\N- لا، غير صحيح. Dialogue: 0,0:23:57.81,0:24:00.02,Default,,0,0,0,,- بل لا بأس. لا تقلق.\N- لا، غير صحيح… Dialogue: 0,0:24:00.10,0:24:01.10,Default,,0,0,0,,- لا… كانت…\N- لا، كانت… Dialogue: 0,0:24:01.19,0:24:03.52,Default,,0,0,0,,- هذا يحدث أحياناً لأفضل الناس.\N- ليس… Dialogue: 0,0:24:04.31,0:24:05.44,Default,,0,0,0,,- لا بأس. أنا فقط…\N- أنا… Dialogue: 0,0:24:05.52,0:24:06.90,Default,,0,0,0,,رباه، أنا… سأخلع هذه… Dialogue: 0,0:24:06.98,0:24:08.94,Default,,0,0,0,,- لا تقلق.\N- بل سأقلق. Dialogue: 0,0:24:09.03,0:24:10.07,Default,,0,0,0,,لا تقلق. Dialogue: 0,0:24:10.15,0:24:11.41,Default,,0,0,0,,تباً. Dialogue: 0,0:24:34.64,0:24:36.47,Default,,0,0,0,,هل تلك رسومات صف أصغر؟ Dialogue: 0,0:24:36.56,0:24:37.76,Default,,0,0,0,,لا، إنها للصف نفسه. Dialogue: 0,0:24:39.10,0:24:40.64,Default,,0,0,0,,لماذا تبدو رسوماتهم مقرفة، Dialogue: 0,0:24:40.73,0:24:43.02,Default,,0,0,0,,ورسومات تلاميذك… ليست مقرفة؟ Dialogue: 0,0:24:43.94,0:24:46.27,Default,,0,0,0,,آخذ الرسومات قبل أن يفسدوها. Dialogue: 0,0:24:46.36,0:24:48.65,Default,,0,0,0,,يكرهون ذلك، لكنني أعرف أنه الأفضل. Dialogue: 0,0:24:49.48,0:24:51.70,Default,,0,0,0,,إذاً أنت الآنسة "بوين" المعلمة المزعجة. Dialogue: 0,0:24:53.03,0:24:54.62,Default,,0,0,0,,"فيبي" تحبك. Dialogue: 0,0:24:54.70,0:24:56.78,Default,,0,0,0,,إنها ذكية. غالبية التلاميذ تكرهني. Dialogue: 0,0:24:56.87,0:24:59.70,Default,,0,0,0,,لديهم نحو 20 لقباً سيئاً لي. Dialogue: 0,0:24:59.79,0:25:00.83,Default,,0,0,0,,قوليها. Dialogue: 0,0:25:00.91,0:25:02.08,Default,,0,0,0,,لا أعرف أياً منها. Dialogue: 0,0:25:05.25,0:25:09.71,Default,,0,0,0,,ذات الرجلين المتقوستين، المملة، الغبية،\Nالحشفة، القارب المنتفخ Dialogue: 0,0:25:09.80,0:25:12.80,Default,,0,0,0,,ويُوجد صبي صغير يدعوني ببساطة\N"العجوز اللعينة"، Dialogue: 0,0:25:12.88,0:25:16.30,Default,,0,0,0,,وأعترف بأنه لقبي المفضل. Dialogue: 0,0:25:16.39,0:25:19.77,Default,,0,0,0,,أفضل المعلمين هم أكثرهم صرامة. Dialogue: 0,0:25:19.85,0:25:22.68,Default,,0,0,0,,كان مدربي الـ1 يطاردني في الملعب\Nبدراجة نارية Dialogue: 0,0:25:22.77,0:25:24.31,Default,,0,0,0,,كأننا في فيلم "ماد ماكس" اللعين. Dialogue: 0,0:25:24.39,0:25:25.65,Default,,0,0,0,,هذا مروّع. Dialogue: 0,0:25:25.73,0:25:27.52,Default,,0,0,0,,نعم، لكنه جعلني سريعاً. Dialogue: 0,0:25:30.57,0:25:32.03,Default,,0,0,0,,باق من الوقت نصف ساعة. Dialogue: 0,0:25:33.03,0:25:34.45,Default,,0,0,0,,لا شيء أسوأ تجمعات الآباء. Dialogue: 0,0:25:34.53,0:25:37.16,Default,,0,0,0,,هم يشربون خمراً مجانياً،\Nوأتجنب أنا كل الآباء العازبين. Dialogue: 0,0:25:38.33,0:25:40.54,Default,,0,0,0,,- ومن ليسوا عازبين بالفعل.\N- نعم. Dialogue: 0,0:25:40.62,0:25:41.62,Default,,0,0,0,,هل أنت متزوج؟ Dialogue: 0,0:25:42.33,0:25:43.33,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:25:53.17,0:25:55.01,Default,,0,0,0,,"تذكيرات - اذهب إلى جلسة التصوير." Dialogue: 0,0:25:56.01,0:25:58.22,Default,,0,0,0,,- يجب أن أذهب.\N- ألن تحضر العرض الفني؟ Dialogue: 0,0:25:58.30,0:25:59.64,Default,,0,0,0,,لا، آسف. Dialogue: 0,0:26:02.56,0:26:03.93,Default,,0,0,0,,شكراً على مساعدتك. Dialogue: 0,0:26:10.02,0:26:11.78,Default,,0,0,0,,"كارين"، انضجي بالله عليك. Dialogue: 0,0:26:19.78,0:26:22.29,Default,,0,0,0,,انظروا ما أحضرته الدراجة الغريبة. Dialogue: 0,0:26:23.45,0:26:25.62,Default,,0,0,0,,"تيد"، منذ متى تقف هنا؟ Dialogue: 0,0:26:25.71,0:26:26.87,Default,,0,0,0,,منذ وقت طويل. Dialogue: 0,0:26:26.96,0:26:28.42,Default,,0,0,0,,وعليّ أن أذهب إلى الحمام أيضاً، Dialogue: 0,0:26:28.50,0:26:31.30,Default,,0,0,0,,لكنني سأمسك نفسي وقتاً أطول\Nلأنني متضايق منك جداً. Dialogue: 0,0:26:35.17,0:26:38.55,Default,,0,0,0,,كنت محقاً. عبور المدخل أسهل\Nوهذه الدراجة مطوية. Dialogue: 0,0:26:39.60,0:26:40.43,Default,,0,0,0,,شكراً لأنك حملتها. Dialogue: 0,0:26:40.51,0:26:41.81,Default,,0,0,0,,كيف ترحلين ببساطة؟ Dialogue: 0,0:26:42.93,0:26:44.56,Default,,0,0,0,,آسفة، لا أجيد الوداع. Dialogue: 0,0:26:44.64,0:26:47.02,Default,,0,0,0,,عندما كنت رضيعاً،\Nكنت لا أجيد المشي أو الكلام، Dialogue: 0,0:26:47.10,0:26:48.60,Default,,0,0,0,,لكنني ثابرت عليهما وانظري كيف صرت. Dialogue: 0,0:26:48.69,0:26:50.40,Default,,0,0,0,,- هل وصلك خطابي؟\N- نعم. Dialogue: 0,0:26:50.48,0:26:51.48,Default,,0,0,0,,- هل قرأته؟\N- لا! Dialogue: 0,0:26:51.57,0:26:53.23,Default,,0,0,0,,لقد خططنا حفلاً كبيراً لك. Dialogue: 0,0:26:53.32,0:26:55.49,Default,,0,0,0,,أتعرفين مدى صعوبة تعليم الرقص لرجال كبار؟ Dialogue: 0,0:26:55.57,0:26:58.86,Default,,0,0,0,,مستحيل تقريباً.\Nرباه، لقد أحضرنا لك هدية كذلك. Dialogue: 0,0:27:01.16,0:27:02.74,Default,,0,0,0,,سأكشف عنها لك، إنها مجرد نقود. Dialogue: 0,0:27:03.33,0:27:04.54,Default,,0,0,0,,- شكراً.\N- عفواً. Dialogue: 0,0:27:05.04,0:27:06.46,Default,,0,0,0,,لكنك كنت تعرف أنني سأرحل يا "تيد". Dialogue: 0,0:27:06.54,0:27:09.12,Default,,0,0,0,,نعم، لكنني حسبت أنني سأتمكن من توديعك. Dialogue: 0,0:27:09.88,0:27:12.54,Default,,0,0,0,,زوجتي تركتني، وأبي تركني، Dialogue: 0,0:27:12.63,0:27:16.38,Default,,0,0,0,,وأنت تعرفين أكثر من أي شخص آخر\Nكيف أشعر عندما يتخلى أحد عني، Dialogue: 0,0:27:16.47,0:27:17.93,Default,,0,0,0,,ومع ذلك رحلت. Dialogue: 0,0:27:18.51,0:27:20.93,Default,,0,0,0,,كتبت عن ذلك.\Nكل شيء في الخطاب الذي تركته لك. Dialogue: 0,0:27:21.01,0:27:23.97,Default,,0,0,0,,لحظة… حسناً. أتقصدين هذا؟ Dialogue: 0,0:27:24.06,0:27:26.89,Default,,0,0,0,,احزري. لن أقرأ خطابك أبداً، فهمت؟ Dialogue: 0,0:27:26.98,0:27:29.10,Default,,0,0,0,,إن كان عندك شيء تقولينه لي،\Nفقوليه في وجهي. Dialogue: 0,0:27:30.52,0:27:31.98,Default,,0,0,0,,حسبت أننا حققنا تقدماً. Dialogue: 0,0:27:32.06,0:27:33.98,Default,,0,0,0,,فعلت ذلك. لقد واجهت الأشياء التي كنت… Dialogue: 0,0:27:34.07,0:27:36.32,Default,,0,0,0,,لا. ليس أنا. بل أتحدث عنا. Dialogue: 0,0:27:37.69,0:27:39.82,Default,,0,0,0,,- فعلنا ذلك يا "تيد".\N- نعم. Dialogue: 0,0:27:39.91,0:27:45.12,Default,,0,0,0,,بفضلك، تعلمت أن التعبير عن ضعفي\Nقد يساعد مرضاي في التعبير عن ضعفهم. Dialogue: 0,0:27:45.20,0:27:47.54,Default,,0,0,0,,ساعدتني على أن أصبح معالجة نفسية أفضل. Dialogue: 0,0:27:48.96,0:27:51.58,Default,,0,0,0,,وهذا أمر جلل لأنني كنت مذهلة بالفعل. Dialogue: 0,0:27:55.00,0:27:56.05,Default,,0,0,0,,هذا كلام لطيف منك. Dialogue: 0,0:27:57.63,0:28:00.38,Default,,0,0,0,,ومع ذلك كنت سترحلين\Nمن دون أن تخبريني بأي من ذلك. Dialogue: 0,0:28:00.88,0:28:03.22,Default,,0,0,0,,- كل شيء في الخطاب يا "تيد".\N- كل شيء في الخطاب! Dialogue: 0,0:28:03.30,0:28:06.60,Default,,0,0,0,,كل شيء في… حسناً. لا بأس.\Nسأقرأ خطابك السخيف. Dialogue: 0,0:28:06.68,0:28:07.81,Default,,0,0,0,,غير معقول. Dialogue: 0,0:28:11.31,0:28:12.48,Default,,0,0,0,,أخطأت في كتابة كلمة "مفضل". Dialogue: 0,0:29:00.15,0:29:01.32,Default,,0,0,0,,إنه خطاب جيد جداً. Dialogue: 0,0:29:03.70,0:29:07.08,Default,,0,0,0,,أشعر براحة أكبر\Nعندما أكتب الوداع بدلاً من قوله. آسفة. Dialogue: 0,0:29:09.58,0:29:11.25,Default,,0,0,0,,لا بأس. أفهم. Dialogue: 0,0:29:14.92,0:29:17.00,Default,,0,0,0,,سيتحرك قطار "رويستون" عند منتصف الليل. Dialogue: 0,0:29:17.54,0:29:18.75,Default,,0,0,0,,أتريد تناول شراباً؟ Dialogue: 0,0:29:21.17,0:29:22.30,Default,,0,0,0,,على حسابي. Dialogue: 0,0:29:25.18,0:29:26.55,Default,,0,0,0,,أجل، حسناً. سيكون ذلك لطيفاً. Dialogue: 0,0:29:28.39,0:29:31.27,Default,,0,0,0,,- لكن عليّ التبول أولاً. يجب…\N- ستجد الحمام على يسارك. Dialogue: 0,0:29:39.53,0:29:41.86,Default,,0,0,0,,لم آكل قط طعاماً غرب إفريقي\Nشهياً هكذا في "لندن". Dialogue: 0,0:29:41.94,0:29:44.11,Default,,0,0,0,,لا أصدق أنني لم أكن أعرف هذا المطعم. Dialogue: 0,0:29:44.70,0:29:45.95,Default,,0,0,0,,لأنه غير موجود. Dialogue: 0,0:29:46.45,0:29:47.78,Default,,0,0,0,,أمرت بتجهيزه لنا. Dialogue: 0,0:29:48.37,0:29:49.54,Default,,0,0,0,,أحضرت طهاتي. Dialogue: 0,0:29:50.49,0:29:51.70,Default,,0,0,0,,أسافر كثيراً، Dialogue: 0,0:29:52.33,0:29:55.12,Default,,0,0,0,,وأعرف شعور افتقاد طعام بلدك. Dialogue: 0,0:29:58.34,0:29:59.55,Default,,0,0,0,,هل هم ممثلون؟ Dialogue: 0,0:29:59.63,0:30:00.63,Default,,0,0,0,,بل أصدقاء. Dialogue: 0,0:30:06.30,0:30:08.18,Default,,0,0,0,,اسمع. سأكون صريحاً معك. Dialogue: 0,0:30:09.93,0:30:12.31,Default,,0,0,0,,لا أرى أنني سأترك "ريتشموند" لألعب Dialogue: 0,0:30:12.89,0:30:15.60,Default,,0,0,0,,في أي فريق سوف تشتريه ذات يوم. Dialogue: 0,0:30:18.44,0:30:23.40,Default,,0,0,0,,"سام"، أنت رابع شخص يعرف هذا الكلام. Dialogue: 0,0:30:24.32,0:30:26.91,Default,,0,0,0,,سأشتري نادي "الرجاء البيضاوي" المغربي. Dialogue: 0,0:30:28.37,0:30:31.99,Default,,0,0,0,,سينصبّ تركيزي على أن أجعلنا\Nأحد أكبر الأندية في العالم. Dialogue: 0,0:30:33.41,0:30:38.17,Default,,0,0,0,,"بايرن" و"يونايتد" و"بي إس جي" و"برشلونة… Dialogue: 0,0:30:39.96,0:30:41.13,Default,,0,0,0,,و"الرجاء". Dialogue: 0,0:30:45.26,0:30:48.47,Default,,0,0,0,,سيأتي أفضل اللاعبين الأفارقة\Nفي أنحاء العالم إلى موطنهم Dialogue: 0,0:30:48.55,0:30:49.64,Default,,0,0,0,,ليلعبوا في فريقنا. Dialogue: 0,0:30:51.05,0:30:55.73,Default,,0,0,0,,لتتذكر كلامي، خلال 20 عاماً،\Nسيفوز منتخب إفريقي بكأس العالم. Dialogue: 0,0:30:57.06,0:31:01.06,Default,,0,0,0,,"سام"، لقد ألهمت العالم بالاهتمام\Nبما يحدث في الوطن. Dialogue: 0,0:31:02.36,0:31:04.61,Default,,0,0,0,,لذلك أريدك أن تأتي لتلعب في فريقي. Dialogue: 0,0:31:04.69,0:31:08.61,Default,,0,0,0,,أريد الرجل الرائع الذي فيك،\Nوليس لاعب كرة القدم. Dialogue: 0,0:31:10.62,0:31:12.28,Default,,0,0,0,,مع أن اللاعب رائع أيضاً. Dialogue: 0,0:31:15.66,0:31:16.66,Default,,0,0,0,,شكراً. Dialogue: 0,0:31:18.79,0:31:22.25,Default,,0,0,0,,أقصد… قلت لي كلاماً كثيراً عليّ التفكير فيه. Dialogue: 0,0:31:22.92,0:31:25.09,Default,,0,0,0,,أرجو أن تأخذ كل الوقت الذي تحتاج إليه. Dialogue: 0,0:31:27.13,0:31:28.97,Default,,0,0,0,,أمامك 72 ساعة. Dialogue: 0,0:31:31.80,0:31:33.85,Default,,0,0,0,,اسمع، أرجو أن تكمل طبق الـ"جولوف". Dialogue: 0,0:31:33.93,0:31:35.10,Default,,0,0,0,,أصرّ على ذلك. Dialogue: 0,0:31:35.68,0:31:39.27,Default,,0,0,0,,شكراً. بالمناسبة،\Nأقدّر أنك طلبته على الطريقة النيجيرية. Dialogue: 0,0:31:39.85,0:31:43.32,Default,,0,0,0,,رأيت أنك ستفضله هكذا،\Nمع أن الطريقة الغانية أفضل. Dialogue: 0,0:31:43.40,0:31:46.19,Default,,0,0,0,,أعرف أنك تتودد إليّ،\Nلكنني سأتشاجر معك على هذا الأمر. Dialogue: 0,0:31:46.28,0:31:47.53,Default,,0,0,0,,لنتشاجر إذاً. Dialogue: 0,0:31:53.20,0:31:54.70,Default,,0,0,0,,رائع. يا سيد "كينت". Dialogue: 0,0:31:54.79,0:31:57.41,Default,,0,0,0,,سنصور بالأعلى. ستبدأ بالبدلة السوداء، Dialogue: 0,0:31:57.50,0:32:00.92,Default,,0,0,0,,ثم نودّ أن تضبط "نيكي" حاجبيك. Dialogue: 0,0:32:08.09,0:32:09.76,Default,,0,0,0,,مرحباً. آسف على التأخير. Dialogue: 0,0:32:09.84,0:32:12.64,Default,,0,0,0,,لم تتأخر يا حبيبي. ملابسك في الخزانة. Dialogue: 0,0:32:13.39,0:32:14.60,Default,,0,0,0,,تبدين فاتنة جداً. Dialogue: 0,0:32:15.64,0:32:16.64,Default,,0,0,0,,شكراً. Dialogue: 0,0:32:19.10,0:32:20.89,Default,,0,0,0,,كيف كان شراء البدلة مع "نايت"؟ Dialogue: 0,0:32:20.98,0:32:22.15,Default,,0,0,0,,نعم، كان جيداً. Dialogue: 0,0:32:27.15,0:32:30.95,Default,,0,0,0,,أعلم أنك تكره هذه الأمور يا حبيبي،\Nلكنه سيكون جيداً، أفهمت؟ Dialogue: 0,0:32:31.03,0:32:35.99,Default,,0,0,0,,أرجوك أن تقول إنه سيكون جيداً\Nلأنني متوترة وقلقة جداً. Dialogue: 0,0:32:37.62,0:32:40.96,Default,,0,0,0,,يا حبيبتي، لقد صورتك مجلات عديدة من قبل. Dialogue: 0,0:32:41.04,0:32:42.96,Default,,0,0,0,,لقد صورت إعلاناً لمحطة وقود Dialogue: 0,0:32:43.04,0:32:46.55,Default,,0,0,0,,وأنت تقفزين عارية من طائرة\Nبينما تأكلين "همبرغر". Dialogue: 0,0:32:47.38,0:32:49.46,Default,,0,0,0,,لا يمكن أن تتوتري أكثر من ذلك. Dialogue: 0,0:32:50.92,0:32:52.30,Default,,0,0,0,,لكن الأمر لا علاقة له بذلك. Dialogue: 0,0:32:54.09,0:32:55.64,Default,,0,0,0,,كان توتري وقتها بسبب مظهري. Dialogue: 0,0:32:56.47,0:32:57.93,Default,,0,0,0,,أما هذا الأمر فيتعلق بي. Dialogue: 0,0:32:59.47,0:33:02.10,Default,,0,0,0,,لقد أجريت حواراً حقيقياً. Dialogue: 0,0:33:02.19,0:33:04.90,Default,,0,0,0,,لكنهم سألوني عن أفكاري ومشاعري Dialogue: 0,0:33:04.98,0:33:07.27,Default,,0,0,0,,وأهدافي المستقبلية. Dialogue: 0,0:33:10.07,0:33:12.49,Default,,0,0,0,,سيراني الناس عندما يقرؤون هذا المقال. Dialogue: 0,0:33:12.57,0:33:13.78,Default,,0,0,0,,سيرون شخصيتي الحقيقية. Dialogue: 0,0:33:22.87,0:33:26.08,Default,,0,0,0,,شخصيتك الحقيقية مذهلة. Dialogue: 0,0:33:27.25,0:33:29.67,Default,,0,0,0,,والآن سيرى ذلك العالم بأسره. Dialogue: 0,0:33:31.01,0:33:34.09,Default,,0,0,0,,أنت "كيلي جونز" اللعينة، Dialogue: 0,0:33:34.68,0:33:36.14,Default,,0,0,0,,المرأة المستقلة. Dialogue: 0,0:33:37.43,0:33:38.97,Default,,0,0,0,,ستكونين رائعة. Dialogue: 0,0:33:43.06,0:33:44.52,Default,,0,0,0,,هل أبقى مرتدية قميصي؟ Dialogue: 0,0:33:45.73,0:33:46.73,Default,,0,0,0,,ربما لصورة واحدة فقط. Dialogue: 0,0:33:51.32,0:33:52.65,Default,,0,0,0,,شكراً. Dialogue: 0,0:34:29.31,0:34:30.52,Default,,0,0,0,,مرحباً يا أبي. Dialogue: 0,0:34:31.57,0:34:32.61,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:34:33.99,0:34:35.19,Default,,0,0,0,,كان رائعاً. Dialogue: 0,0:34:36.03,0:34:39.49,Default,,0,0,0,,نعم، أخذني لزيارة متحف.\Nثم أكلنا طعاماً نيجيرياً. Dialogue: 0,0:34:47.75,0:34:51.30,Default,,0,0,0,,حسناً، رائع. ولينظر أحدكما إلى الآخر. Dialogue: 0,0:34:53.05,0:34:54.05,Default,,0,0,0,,تعال إذاً. Dialogue: 0,0:35:03.77,0:35:07.35,Default,,0,0,0,,هذا رائع. هلا تحضرين عدسة 85 لو سمحت. Dialogue: 0,0:35:08.23,0:35:10.48,Default,,0,0,0,,سأغير العدسة. سأعود بسرعة. Dialogue: 0,0:35:11.06,0:35:12.07,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:35:15.32,0:35:17.86,Default,,0,0,0,,حسناً، اليوم عندما كنت أشتري البدلة\Nمع "نايت"، Dialogue: 0,0:35:17.95,0:35:19.70,Default,,0,0,0,,حدث سوء فهم بسيط. Dialogue: 0,0:35:19.78,0:35:21.12,Default,,0,0,0,,حاول تقبيلي. Dialogue: 0,0:35:21.99,0:35:23.29,Default,,0,0,0,,لم يكن الأمر مهماً، Dialogue: 0,0:35:24.37,0:35:26.79,Default,,0,0,0,,لكنني قلت إنك ينبغي أن تعرف. Dialogue: 0,0:35:26.87,0:35:29.75,Default,,0,0,0,,تباً. لا بد من أنه كان موقفاً محرجاً. Dialogue: 0,0:35:32.00,0:35:33.17,Default,,0,0,0,,شكراً لأنك أخبرتني. Dialogue: 0,0:35:40.55,0:35:44.64,Default,,0,0,0,,كنت أتحدث مع معلمة "فيبي" اليوم لـ3 ساعات. Dialogue: 0,0:35:45.22,0:35:47.68,Default,,0,0,0,,وفي النهاية سألتني\Nما إذا كنت متزوجاً وقلت لا، Dialogue: 0,0:35:47.77,0:35:49.14,Default,,0,0,0,,ولا شيء غير ذلك. Dialogue: 0,0:35:49.23,0:35:50.23,Default,,0,0,0,,لا أعرف السبب. Dialogue: 0,0:36:03.87,0:36:05.33,Default,,0,0,0,,في المأتم، Dialogue: 0,0:36:06.45,0:36:08.58,Default,,0,0,0,,"جايمي" قال لي إنه ما يزال يحبني. Dialogue: 0,0:36:16.26,0:36:18.80,Default,,0,0,0,,حسناً. لنواصل. Dialogue: 0,0:36:23.97,0:36:25.22,Default,,0,0,0,,انظرا إليّ. Dialogue: 0,0:36:41.28,0:36:44.12,Default,,0,0,0,,حسناً. انظروا من تجيد لعب الـ"بينبول". Dialogue: 0,0:36:44.20,0:36:45.99,Default,,0,0,0,,- أحب الـ"بينبول".\N- نعم. Dialogue: 0,0:36:46.08,0:36:48.70,Default,,0,0,0,,إنها واحدة من أمتع أشكال التأمل. Dialogue: 0,0:36:48.79,0:36:51.54,Default,,0,0,0,,خصماك الوحيدان هما نفسك والجاذبية. Dialogue: 0,0:36:52.50,0:36:54.75,Default,,0,0,0,,نعم، إنهما شيئان سيبقيان معنا. Dialogue: 0,0:36:54.84,0:36:57.42,Default,,0,0,0,,على الأقل حتى يكفّ "إيلون ماسك"\Nعن العبث على "تويتر" Dialogue: 0,0:36:57.50,0:36:58.80,Default,,0,0,0,,ويركز على أحزمة الطيران. Dialogue: 0,0:37:01.38,0:37:03.22,Default,,0,0,0,,"إس إم إف"؟ Dialogue: 0,0:37:03.30,0:37:04.51,Default,,0,0,0,,دعيني أخمن. Dialogue: 0,0:37:06.18,0:37:07.76,Default,,0,0,0,,"شارون ميلدريد فيلدستون"؟ Dialogue: 0,0:37:08.35,0:37:09.47,Default,,0,0,0,,المثيرة المذهلة. Dialogue: 0,0:37:10.23,0:37:12.02,Default,,0,0,0,,ارقد في سلام يا سيد "نيلسون". Dialogue: 0,0:37:15.56,0:37:16.90,Default,,0,0,0,,- كأس أخرى؟\N- نعم. هيا بنا. Dialogue: 0,0:37:16.98,0:37:17.98,Default,,0,0,0,,هيا بنا إذاً. Dialogue: 0,0:37:18.48,0:37:20.61,Default,,0,0,0,,هذه الكأس على حسابي.\Nفي الحقيقة، أوتدرين؟ لا. Dialogue: 0,0:37:20.69,0:37:22.70,Default,,0,0,0,,بل على حسابك أيتها الدكتورة الثرية. Dialogue: 0,0:37:22.78,0:37:25.82,Default,,0,0,0,,إذا سمحت لي، سأذهب إلى إحدى\Nالكلمات البريطانية المفضلة عندي، Dialogue: 0,0:37:25.91,0:37:28.62,Default,,0,0,0,,وأكثر "دايموند فيليبس" مفضل عندي، Dialogue: 0,0:37:30.08,0:37:31.46,Default,,0,0,0,,كأسان أخريان لو سمحت يا "ماي". Dialogue: 0,0:37:31.54,0:37:33.54,Default,,0,0,0,,- حسناً.\N- شكراً. Dialogue: 0,0:37:36.75,0:37:38.34,Default,,0,0,0,,هل أنت معالجة الفريق النفسية؟ Dialogue: 0,0:37:40.01,0:37:41.42,Default,,0,0,0,,هيا. اسألها. Dialogue: 0,0:37:42.01,0:37:43.01,Default,,0,0,0,,أنا أخاف من الثعابين. Dialogue: 0,0:37:43.88,0:37:46.93,Default,,0,0,0,,أخاف منها جداً،\Nحتى الثعابين الصغيرة في حديقتي. Dialogue: 0,0:37:47.43,0:37:48.60,Default,,0,0,0,,هل يعني ذلك أي شيء؟ Dialogue: 0,0:37:48.68,0:37:50.43,Default,,0,0,0,,هل تريده أن يكون له معنى؟ Dialogue: 0,0:37:51.64,0:37:54.19,Default,,0,0,0,,لا أريد أن أكون خائفاً\Nوأنا أعتني بشجرة الطماطم. Dialogue: 0,0:37:55.15,0:37:57.02,Default,,0,0,0,,لأن الحديقة هي مساحتك الآمنة. Dialogue: 0,0:37:59.19,0:38:00.36,Default,,0,0,0,,هل الأمر يتعلق بالثعابين، Dialogue: 0,0:38:00.44,0:38:04.03,Default,,0,0,0,,أم بالخوف والقلق اللذين يزحفان إلى وعيك؟ Dialogue: 0,0:38:04.74,0:38:05.74,Default,,0,0,0,,بالضبط. Dialogue: 0,0:38:05.82,0:38:07.95,Default,,0,0,0,,الأخير! بالضبط! Dialogue: 0,0:38:08.03,0:38:09.08,Default,,0,0,0,,مشعوذة. Dialogue: 0,0:38:10.29,0:38:12.16,Default,,0,0,0,,- يأتيني حلم متكرر…\N- رباه. Dialogue: 0,0:38:12.25,0:38:13.91,Default,,0,0,0,,…أحلم فيه بأنني أطفو. Dialogue: 0,0:38:14.00,0:38:16.33,Default,,0,0,0,,لا أطير، بل أطفو. Dialogue: 0,0:38:18.00,0:38:19.17,Default,,0,0,0,,ابتعدوا عنها أنتم الثلاثة. Dialogue: 0,0:38:19.75,0:38:23.05,Default,,0,0,0,,إن كنتم بحاجة إلى استشارة نفسية،\Nفاتصلوا بالرقم الذي أعطيتكم إياه. Dialogue: 0,0:38:24.38,0:38:25.38,Default,,0,0,0,,فكّري في ما قلته. Dialogue: 0,0:38:25.97,0:38:26.97,Default,,0,0,0,,شكراً. Dialogue: 0,0:38:28.80,0:38:30.72,Default,,0,0,0,,- شكراً يا "ماي".\N- تفضلي يا حبيبتي. Dialogue: 0,0:38:31.43,0:38:32.64,Default,,0,0,0,,لا. طلبت كأسين. Dialogue: 0,0:38:33.43,0:38:35.02,Default,,0,0,0,,"تيد" طلب مني أن أعطيك هذه. Dialogue: 0,0:38:41.86,0:38:44.32,Default,,0,0,0,,"وداعاً!! - (تيد)" Dialogue: 0,0:38:45.65,0:38:48.03,Default,,0,0,0,,ذلك اللعين يقلدني. Dialogue: 0,0:38:58.17,0:39:00.09,Default,,0,0,0,,تفضلي كأساً لا قرف فيها. Dialogue: 0,0:39:01.38,0:39:02.38,Default,,0,0,0,,شكراً. Dialogue: 0,0:39:25.44,0:39:27.28,Default,,0,0,0,,لا يمكنني أن أقول لك إجابة تخصنا. Dialogue: 0,0:39:30.03,0:39:33.54,Default,,0,0,0,,وأعرف أنه لا يمكنني أن أطلب منك ألّا ترحل. Dialogue: 0,0:39:38.92,0:39:40.38,Default,,0,0,0,,لكنني أرجو ألّا ترحل. Dialogue: 0,0:39:44.96,0:39:46.17,Default,,0,0,0,,ينبغي أن أذهب. Dialogue: 0,0:40:13.08,0:40:15.91,Default,,0,0,0,,"مرحباً يا (تيد). معك (ترينت كريم).\Nمن (ذي إندبندنت)" Dialogue: 0,0:40:20.75,0:40:23.67,Default,,0,0,0,,"سيُنشر هذا الخبر في طبعة الغد." Dialogue: 0,0:40:23.75,0:40:26.42,Default,,0,0,0,,"المدرب (لاسو) عانى نوبة هلع\Nخلال مباراة كأس الاتحاد" Dialogue: 0,0:40:29.09,0:40:31.84,Default,,0,0,0,,"قال (لاسو) إنه غادر لتسمم غذائي،\Nلكن المصادر تزعم أن السبب نوبة هلع." Dialogue: 0,0:40:37.31,0:40:39.77,Default,,0,0,0,,"اضطُررت إلى كتابة الخبر لأنني صحفي." Dialogue: 0,0:40:39.85,0:40:43.06,Default,,0,0,0,,"لكن لأنني أحترمك…" Dialogue: 0,0:40:43.15,0:40:45.44,Default,,0,0,0,,"(نايت) كان مصدر المعلومة." Dialogue: 0,0:40:53.99,0:40:56.49,Default,,0,0,0,,"هل تريد التعليق؟" Dialogue: 0,0:41:04.79,0:41:08.09,Default,,0,0,0,,"لا تعليق." Dialogue: 0,0:42:15.61,0:42:17.62,Default,,0,0,0,,ترجمة "مصطفى جبيل"