[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.08,0:00:03.46,Default,,0,0,0,,سنبدأ بعد 5 ثوان. Dialogue: 0,0:00:03.54,0:00:06.38,Default,,0,0,0,,4، 3، 2… Dialogue: 0,0:00:09.34,0:00:10.88,Default,,0,0,0,,صباح الخير. إنه يوم الجمعة. Dialogue: 0,0:00:10.96,0:00:13.18,Default,,0,0,0,,تسعدنا مشاهدتكم. معكم "جيف ستيلنغ"، Dialogue: 0,0:00:13.26,0:00:15.26,Default,,0,0,0,,معي "كريس كامارا" و"جورج كارتريك". Dialogue: 0,0:00:15.34,0:00:16.35,Default,,0,0,0,,"(سوكر سبيشال)" Dialogue: 0,0:00:16.43,0:00:18.68,Default,,0,0,0,,بينما نقبل على آخر أسبوع في الموسم، Dialogue: 0,0:00:18.76,0:00:22.27,Default,,0,0,0,,معنا خبر بخصوص إشاعات التغيير\Nفي "وست هام يونايتد". Dialogue: 0,0:00:22.35,0:00:24.77,Default,,0,0,0,,لكن سنوجه اهتمامنا أولاً\Nإلى دوري البطولة الإنكليزية Dialogue: 0,0:00:24.85,0:00:28.52,Default,,0,0,0,,و"ريتشموند"، نادي زميلنا البذيء السابق Dialogue: 0,0:00:28.61,0:00:30.36,Default,,0,0,0,,"روي كينت". Dialogue: 0,0:00:30.44,0:00:32.86,Default,,0,0,0,,نُشر في مقال صحفي اليوم Dialogue: 0,0:00:32.95,0:00:36.32,Default,,0,0,0,,أن "تيد لاسو"\Nلم يترك مباراة "توتنهام" هذا الموسم Dialogue: 0,0:00:36.41,0:00:39.45,Default,,0,0,0,,بسبب مغص في معدته، بل بسبب نوبة هلع. Dialogue: 0,0:00:39.54,0:00:40.45,Default,,0,0,0,,"(جيليت) - (السبت الكروي)" Dialogue: 0,0:00:40.54,0:00:42.87,Default,,0,0,0,,يبدو أن "لاسو" يرحل؟ Dialogue: 0,0:00:42.96,0:00:43.96,Default,,0,0,0,,"جورج"؟ Dialogue: 0,0:00:44.04,0:00:46.33,Default,,0,0,0,,واضح أن "لاسو" لا يصلح أن يكون مدرباً. Dialogue: 0,0:00:46.42,0:00:47.92,Default,,0,0,0,,بربك يا "جورج". Dialogue: 0,0:00:48.00,0:00:50.17,Default,,0,0,0,,- كن رحيماً.\N- بربك يا "جيف". Dialogue: 0,0:00:50.25,0:00:53.63,Default,,0,0,0,,هل كان "بيل شانكلي"\Nلُيصاب ينوبة هلع؟ أو "برايان كلوف"؟ Dialogue: 0,0:00:53.72,0:00:56.89,Default,,0,0,0,,- هل كان "أليكس فيرغسون" لُيصاب بنوبة هلع؟\N- كن منصفاً. Dialogue: 0,0:00:56.97,0:01:00.47,Default,,0,0,0,,لا، بالتأكيد لا.\Nاسمع، لو تعرضت سفينتك لهجوم، حسناً؟ Dialogue: 0,0:01:00.56,0:01:02.10,Default,,0,0,0,,وهربت إلى الجسر، Dialogue: 0,0:01:02.18,0:01:04.77,Default,,0,0,0,,فعليك البحث عن قبطان له دماغ سليم، Dialogue: 0,0:01:04.85,0:01:06.52,Default,,0,0,0,,وليس رجلاً جباناً ضعيفاً. Dialogue: 0,0:01:08.36,0:01:10.15,Default,,0,0,0,,أفتقد "روي". Dialogue: 0,0:01:14.44,0:01:15.95,Default,,0,0,0,,"(نستله) - قمح مبشور" Dialogue: 0,0:01:22.62,0:01:24.29,Default,,0,0,0,,"(ريبيكا) أو (الرئيسة)\Nتباً للكارهين يا (تيد)" Dialogue: 0,0:01:24.37,0:01:25.54,Default,,0,0,0,,"كلّمني إن احتجت إلى أي شيء." Dialogue: 0,0:01:28.25,0:01:30.67,Default,,0,0,0,,"الدكتورة (شارون) - رسالة صوتية" Dialogue: 0,0:01:33.34,0:01:37.59,Default,,0,0,0,,مرحباً يا "تيد".\Nتذكّر، الحقيقة ستحررك، Dialogue: 0,0:01:38.30,0:01:40.51,Default,,0,0,0,,لكنها ستغضبك في البداية. Dialogue: 0,0:01:41.43,0:01:44.18,Default,,0,0,0,,أنا موجودة إن أردت التحدث.\Nحظاً موفقاً هذا الأسبوع. Dialogue: 0,0:01:58.24,0:02:00.82,Default,,0,0,0,,"(ميشيل لاسو) - مرحباً يا (تيد).\Nرأيت الأخبار. أرجو أنك بخير." Dialogue: 0,0:02:06.33,0:02:08.58,Default,,0,0,0,,"دق دق." Dialogue: 0,0:02:08.66,0:02:10.21,Default,,0,0,0,,"من هناك؟" Dialogue: 0,0:02:12.50,0:02:14.88,Default,,0,0,0,,"(أوروبا)." Dialogue: 0,0:02:14.96,0:02:16.26,Default,,0,0,0,,"(أوروبا) من؟" Dialogue: 0,0:02:19.72,0:02:23.06,Default,,0,0,0,,"لقد تأخرت على النوم." Dialogue: 0,0:02:23.14,0:02:25.06,Default,,0,0,0,,"هاها. واضح أنك بخير." Dialogue: 0,0:02:30.90,0:02:33.32,Default,,0,0,0,,"إذاً… هل صحوت مبكراً أم لم تنمي بعد؟" Dialogue: 0,0:02:46.54,0:02:49.08,Default,,0,0,0,,"آسف. هذا ليس من شأني. شكراً على سؤالك." Dialogue: 0,0:02:56.00,0:03:00.05,Default,,0,0,0,,"قال (لاسو) إنه غادر لتسمم غذائي،\Nلكن المصادر تزعم أن السبب نوبة هلع." Dialogue: 0,0:03:08.73,0:03:10.27,Default,,0,0,0,,مرحباً يا شباب. Dialogue: 0,0:03:11.56,0:03:14.06,Default,,0,0,0,,- نعم.\N- صورة جيدة. Dialogue: 0,0:03:16.86,0:03:18.07,Default,,0,0,0,,صباح الخير يا "سوزان". Dialogue: 0,0:03:18.15,0:03:19.74,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير يا "تيد"؟ Dialogue: 0,0:03:19.82,0:03:21.03,Default,,0,0,0,,نعم يا سيدتي. Dialogue: 0,0:03:21.11,0:03:22.61,Default,,0,0,0,,أمتأكد من ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:25.16,0:03:27.33,Default,,0,0,0,,"(ستار سبورت) - هل تعطّل دماغ (تيد)؟" Dialogue: 0,0:03:28.91,0:03:30.66,Default,,0,0,0,,"هلع في (لاسو)" Dialogue: 0,0:03:44.64,0:03:45.72,Default,,0,0,0,,يا كابتن. Dialogue: 0,0:03:52.39,0:03:53.98,Default,,0,0,0,,شكراً. Dialogue: 0,0:03:58.73,0:04:00.03,Default,,0,0,0,,أيها الأحمق. Dialogue: 0,0:04:00.11,0:04:02.49,Default,,0,0,0,,لو انتابت أبي نوبة هلع\Nفي معركة "نورماندي"، Dialogue: 0,0:04:02.57,0:04:03.99,Default,,0,0,0,,لكنا نتحدث الألمانية كلنا. Dialogue: 0,0:04:06.78,0:04:07.83,Default,,0,0,0,,نعم يا سيدي. Dialogue: 0,0:04:09.79,0:04:12.33,Default,,0,0,0,,قم بعملك فقط يا صاح. ستكون على ما يُرام. Dialogue: 0,0:04:22.01,0:04:24.09,Default,,0,0,0,,أفترض أنك تعرف سبب كلامه، صح؟ Dialogue: 0,0:04:24.64,0:04:25.64,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:04:52.66,0:04:54.87,Default,,0,0,0,,إنها بديعة. من أرسلها؟ Dialogue: 0,0:04:54.96,0:04:56.71,Default,,0,0,0,,"إدوين أكوفو". Dialogue: 0,0:04:57.46,0:04:59.00,Default,,0,0,0,,"تؤسفني خسارتكم." Dialogue: 0,0:04:59.09,0:05:00.88,Default,,0,0,0,,هذا لطف منه. Dialogue: 0,0:05:00.96,0:05:02.71,Default,,0,0,0,,لا بد من أنه عرف بوفاة والدك. Dialogue: 0,0:05:02.80,0:05:07.55,Default,,0,0,0,,لم أنته بعد. "لكننا سنشتري لـ(سام)\Nبيتاً رائعاً في (الدار البيضاء)". Dialogue: 0,0:05:08.80,0:05:09.93,Default,,0,0,0,,ما تزال لفتة طيبة. Dialogue: 0,0:05:10.81,0:05:16.44,Default,,0,0,0,,إذاً يا "ليزلي"، هل من إشارات\Nعلى القرار الذي يميل إليه "سام"؟ Dialogue: 0,0:05:16.52,0:05:19.52,Default,,0,0,0,,ولا أي شيء، وأحاول ألّا أبدي اهتمامي. Dialogue: 0,0:05:20.07,0:05:23.49,Default,,0,0,0,,لذلك كلما رأيته في الرواق،\Nأومئ له برأسي بلا مبالاة. Dialogue: 0,0:05:23.57,0:05:24.95,Default,,0,0,0,,هكذا. Dialogue: 0,0:05:26.28,0:05:27.87,Default,,0,0,0,,تباً. هذا رائع. Dialogue: 0,0:05:27.95,0:05:30.03,Default,,0,0,0,,أعرف، صح؟ رأيتها في فيلم لـ"دينزل واشنطن"، Dialogue: 0,0:05:30.12,0:05:32.29,Default,,0,0,0,,وقلت لنفسي: "سأستخدمها." Dialogue: 0,0:05:33.25,0:05:35.21,Default,,0,0,0,,لكنها ما تزال لا تبدو رائعة. Dialogue: 0,0:05:37.25,0:05:39.46,Default,,0,0,0,,مرحباً. كيف الحال يا "بول شوري"؟ Dialogue: 0,0:05:39.54,0:05:40.84,Default,,0,0,0,,"تيد". Dialogue: 0,0:05:40.92,0:05:42.42,Default,,0,0,0,,يؤسفني ما ذُكر في المقالة يا "تيد". Dialogue: 0,0:05:42.50,0:05:44.01,Default,,0,0,0,,لا بأس يا "كيلي". Dialogue: 0,0:05:44.09,0:05:46.88,Default,,0,0,0,,تعرفين ما يقولونه. لا تُوجد دعاية سيئة، صح؟ Dialogue: 0,0:05:47.47,0:05:49.51,Default,,0,0,0,,رغم أنني أحسب أنهم أخطؤوا في ذلك، Dialogue: 0,0:05:49.60,0:05:52.35,Default,,0,0,0,,وهذا محزن، لأنهم كانوا محقين تماماً\Nبخصوص شرب البيرة قبل الخمر. Dialogue: 0,0:05:52.43,0:05:54.52,Default,,0,0,0,,- تفضلي أيتها الرئيسة.\N- شكراً يا "تيد". Dialogue: 0,0:05:54.60,0:05:56.52,Default,,0,0,0,,تعرف أنك تحظى بكامل دعمنا. Dialogue: 0,0:05:56.60,0:05:57.69,Default,,0,0,0,,أقدّر ذلك. Dialogue: 0,0:05:57.77,0:05:59.27,Default,,0,0,0,,ما زلت أتمنى لو أنني فعلت شيئاً Dialogue: 0,0:05:59.35,0:06:01.61,Default,,0,0,0,,قبل أن ينشر المقال ذلك الوغد "ترينت كريم". Dialogue: 0,0:06:01.69,0:06:04.11,Default,,0,0,0,,لا. بربك. "ترينت" رجل طيب.\Nإنه يؤدي عمله فقط. Dialogue: 0,0:06:04.19,0:06:06.90,Default,,0,0,0,,لا تقلق. سأتكلم مباشرة إلى مالك الجريدة Dialogue: 0,0:06:06.99,0:06:09.03,Default,,0,0,0,,وأعرف من كان مصدره المجهول. Dialogue: 0,0:06:09.11,0:06:12.62,Default,,0,0,0,,لا، بربك. لا داعي لذلك. كل ما قالوه حقيقي. Dialogue: 0,0:06:12.70,0:06:15.58,Default,,0,0,0,,وعلى عكس الملازم "كافي"،\Nيمكنني تقبّل الحقيقة. Dialogue: 0,0:06:16.58,0:06:20.25,Default,,0,0,0,,أنصحك بتجنب الصحافة حتى تنتهي المباراة. Dialogue: 0,0:06:20.88,0:06:22.17,Default,,0,0,0,,أوافقك الرأي. Dialogue: 0,0:06:22.25,0:06:25.38,Default,,0,0,0,,ركّز على مهمتك الحالية، هزيمة "برينتفورد". Dialogue: 0,0:06:25.46,0:06:28.22,Default,,0,0,0,,نعم، لأنني سأموت إن خسرنا. Dialogue: 0,0:06:28.80,0:06:30.22,Default,,0,0,0,,أرجو ألّا تخسر يا "تيد". أتوسل إليك. Dialogue: 0,0:06:30.30,0:06:32.55,Default,,0,0,0,,لا تقلق يا "هيغ نيوتن". الوضع تحت السيطرة. Dialogue: 0,0:06:32.64,0:06:35.02,Default,,0,0,0,,رباه. مذاقها فظيع. Dialogue: 0,0:06:35.10,0:06:38.69,Default,,0,0,0,,نعم. مررت بليلة صعبة ومتأكد تماماً الآن Dialogue: 0,0:06:38.77,0:06:40.56,Default,,0,0,0,,من أنني استبدلت الملح بالسكر. آسف. Dialogue: 0,0:06:42.11,0:06:43.27,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:06:44.57,0:06:45.86,Default,,0,0,0,,لا، إنه مثير للاهتمام. Dialogue: 0,0:06:48.57,0:06:50.99,Default,,0,0,0,,يا لها من قطعة ماكرة مملحة لعينة. Dialogue: 0,0:06:51.07,0:06:53.70,Default,,0,0,0,,مثل "هيذر لوكلير" في "ملروس بليس"، صح؟ Dialogue: 0,0:06:53.78,0:06:55.49,Default,,0,0,0,,- نعم.\N- نعم. Dialogue: 0,0:06:55.58,0:06:56.41,Default,,0,0,0,,صح؟ Dialogue: 0,0:06:56.50,0:06:58.50,Default,,0,0,0,,- هكذا بالضبط ينبغي أن تُوصف.\N- نعم. Dialogue: 0,0:06:58.58,0:06:59.58,Default,,0,0,0,,"هيذر". Dialogue: 0,0:06:59.67,0:07:00.67,Default,,0,0,0,,مرحباً. Dialogue: 0,0:07:00.75,0:07:02.79,Default,,0,0,0,,- لن أكون بأمان هناك.\N- مرحباً. Dialogue: 0,0:07:13.30,0:07:14.76,Default,,0,0,0,,"(سام)، لا يسعني الانتظار لأراك فيه!" Dialogue: 0,0:07:14.85,0:07:17.06,Default,,0,0,0,,"آمل ألّا تمانع اختياري رقمك…\N(إدوين أكوفو)" Dialogue: 0,0:07:27.86,0:07:30.11,Default,,0,0,0,,"(أوبيسانيا)" Dialogue: 0,0:07:32.45,0:07:34.95,Default,,0,0,0,,"(إنفرتنغ ذا بيراميد)" Dialogue: 0,0:07:38.20,0:07:39.20,Default,,0,0,0,,حسناً؟ Dialogue: 0,0:07:40.16,0:07:41.87,Default,,0,0,0,,هل "روي" هنا؟ Dialogue: 0,0:07:41.96,0:07:43.79,Default,,0,0,0,,لا أسمع أي نخير. Dialogue: 0,0:07:51.55,0:07:53.68,Default,,0,0,0,,- صباح الخير.\N- صباح الخير يا "نايت". Dialogue: 0,0:07:54.39,0:07:55.76,Default,,0,0,0,,هل "روي" هنا؟ Dialogue: 0,0:07:55.85,0:07:57.01,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:07:57.10,0:07:59.22,Default,,0,0,0,,هل رأيت هذا؟ Dialogue: 0,0:08:02.69,0:08:04.40,Default,,0,0,0,,نعم، إنه فظيع. Dialogue: 0,0:08:04.48,0:08:07.82,Default,,0,0,0,,- نعم.\N- نعم. إنه فظيع. Dialogue: 0,0:08:10.74,0:08:11.74,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:08:13.66,0:08:14.62,Default,,0,0,0,,"روي"… Dialogue: 0,0:08:14.70,0:08:15.91,Default,,0,0,0,,"جايمي" يبحث عنك. Dialogue: 0,0:08:15.99,0:08:16.99,Default,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:08:18.20,0:08:19.20,Default,,0,0,0,,أنتم! Dialogue: 0,0:08:20.54,0:08:21.75,Default,,0,0,0,,"تارت"! Dialogue: 0,0:08:21.83,0:08:22.83,Default,,0,0,0,,أنا؟ Dialogue: 0,0:08:26.67,0:08:28.46,Default,,0,0,0,,من هنا؟ حسناً. Dialogue: 0,0:08:38.14,0:08:40.68,Default,,0,0,0,,لحظة. أيمكنني أن أقول شيئاً أولاً؟ Dialogue: 0,0:08:41.39,0:08:42.73,Default,,0,0,0,,نعم، حسناً. هذه فكرة جيدة Dialogue: 0,0:08:42.81,0:08:44.69,Default,,0,0,0,,لأن أسنانك لن يتبقى منها شيء\Nعندما أنهي كلامي، Dialogue: 0,0:08:44.77,0:08:46.36,Default,,0,0,0,,وسوف تحتاج إليها لتتكلم. Dialogue: 0,0:08:47.44,0:08:51.28,Default,,0,0,0,,حسناً. نعم، حسناً. Dialogue: 0,0:08:52.40,0:08:56.66,Default,,0,0,0,,في مأتم والد "ريبيكا"،\Nأخبرت "كيلي" بأنني ما زلت أحبها. Dialogue: 0,0:08:56.74,0:08:58.41,Default,,0,0,0,,كان ذلك خطاً، وما كان ينبغي أن أقوله، Dialogue: 0,0:08:58.49,0:09:02.08,Default,,0,0,0,,لكنني لست معتاداً أن أكون بجوار الموتى. Dialogue: 0,0:09:03.04,0:09:07.79,Default,,0,0,0,,لقد أثّر ذلك فيّ عاطفياً، أتفهمني؟ Dialogue: 0,0:09:08.59,0:09:10.92,Default,,0,0,0,,لكن مع ذلك، ما كان ينبغي عليّ أن أقول ذلك،\Nوقد أخطأت، Dialogue: 0,0:09:11.00,0:09:13.59,Default,,0,0,0,,لكنني أريدك أن تعرف أنني أحترمك، Dialogue: 0,0:09:13.67,0:09:16.22,Default,,0,0,0,,وأنني أحترم "كيلي" وأحترم علاقتكما، Dialogue: 0,0:09:16.30,0:09:19.39,Default,,0,0,0,,وأنني لن أفعل أي شيء مثل ذلك أبداً. Dialogue: 0,0:09:25.44,0:09:26.60,Default,,0,0,0,,اللعنة! Dialogue: 0,0:09:36.24,0:09:38.82,Default,,0,0,0,,آسف. لقد تجمدت في مكاني عندما دخلتما، Dialogue: 0,0:09:38.91,0:09:40.87,Default,,0,0,0,,ولم أعرف ماذا أفعل. Dialogue: 0,0:09:42.95,0:09:44.12,Default,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,0:09:45.71,0:09:48.79,Default,,0,0,0,,أجل. بالتأكيد يبدو ذلك مفيداً وطيباً. Dialogue: 0,0:09:48.88,0:09:50.21,Default,,0,0,0,,لكنني لا أحسب Dialogue: 0,0:09:50.29,0:09:53.71,Default,,0,0,0,,أن إدراتك لجلسة بين المدرب "لاسو"\Nوطبيب نفسي مشهور Dialogue: 0,0:09:53.80,0:09:55.22,Default,,0,0,0,,ستكون أفضل شيء الآن. Dialogue: 0,0:09:56.01,0:09:57.89,Default,,0,0,0,,تركيزه كله منصبّ على "برينتفورد". Dialogue: 0,0:09:57.97,0:09:59.09,Default,,0,0,0,,شكراً جزيلاً. Dialogue: 0,0:10:00.80,0:10:02.18,Default,,0,0,0,,تباً لك يا "بيرس مورغان". Dialogue: 0,0:10:05.06,0:10:07.10,Default,,0,0,0,,رباه! Dialogue: 0,0:10:07.19,0:10:08.56,Default,,0,0,0,,يا… Dialogue: 0,0:10:12.73,0:10:13.73,Default,,0,0,0,,تجمعوا! Dialogue: 0,0:10:15.24,0:10:16.36,Default,,0,0,0,,شكراً يا كابتن. Dialogue: 0,0:10:16.45,0:10:17.61,Default,,0,0,0,,مرحباً يا شباب. Dialogue: 0,0:10:17.70,0:10:20.49,Default,,0,0,0,,قبل أن نبدأ، أردت التحدث إليكم Dialogue: 0,0:10:20.57,0:10:22.41,Default,,0,0,0,,بخصوص المقال\Nالذي قرأتموه في الجريدة اليوم. Dialogue: 0,0:10:22.99,0:10:24.66,Default,,0,0,0,,الأرجح أنكم قرأتموه على هواتفكم. Dialogue: 0,0:10:24.75,0:10:27.96,Default,,0,0,0,,ما زلت أشتري الجريدة لأنه لا يمكن\Nقطع الكاريكاتير من الهاتف، صح؟ Dialogue: 0,0:10:28.04,0:10:29.75,Default,,0,0,0,,نعم، لكن يمكنك أخذ لقطة شاشة وإرسالها. Dialogue: 0,0:10:29.83,0:10:31.42,Default,,0,0,0,,هذا انتهاك لحقوق الملكية يا صاح. Dialogue: 0,0:10:31.50,0:10:33.00,Default,,0,0,0,,أفهمك يا "زورو"، Dialogue: 0,0:10:33.09,0:10:35.34,Default,,0,0,0,,لكن لا يمكنك كذلك\Nأن تعلّق لقطة شاشة على الثلاجة. Dialogue: 0,0:10:35.42,0:10:37.34,Default,,0,0,0,,ثلاجتي فيها تلفاز. Dialogue: 0,0:10:37.42,0:10:39.64,Default,,0,0,0,,أحسب أن عندي الثلاجة نفسها. Dialogue: 0,0:10:39.72,0:10:43.76,Default,,0,0,0,,- اشتريتها…\N- الفكرة هي أنكم عرفتم شيئاً من مكان ما، Dialogue: 0,0:10:43.85,0:10:45.77,Default,,0,0,0,,بينما كان ينبغي أن تعرفوه مني أولاً. Dialogue: 0,0:10:47.14,0:10:50.02,Default,,0,0,0,,لكنني اخترت ألّا أخبركم،\Nوكان ذلك تصرفاً أحمق. Dialogue: 0,0:10:51.27,0:10:54.48,Default,,0,0,0,,تعرفون يا شباب أننا نتخذ اختيارات كثيرة\Nكل يوم في حياتنا، Dialogue: 0,0:10:54.57,0:10:58.24,Default,,0,0,0,,بداية من\N"هل حقاً سآكل شيئاً اسمه الزبادي اليوناني؟" Dialogue: 0,0:10:59.36,0:11:02.53,Default,,0,0,0,,إلى "هل أترك عائلتي وأعمل في مكان بعيد؟" Dialogue: 0,0:11:04.74,0:11:08.12,Default,,0,0,0,,أخطأت عندما قررت ألّا أصارحكم. Dialogue: 0,0:11:08.83,0:11:11.54,Default,,0,0,0,,لكنني لن أضيّع وقتكم\Nوأنا أتمنى لو لم أفعل ذلك. Dialogue: 0,0:11:12.29,0:11:16.09,Default,,0,0,0,,لأن الاختيارات لا تحدث هكذا. لا يا سيدي. Dialogue: 0,0:11:16.17,0:11:19.55,Default,,0,0,0,,ذلك الاختيار، وسترة "شيكاغو بولز" Dialogue: 0,0:11:19.63,0:11:21.80,Default,,0,0,0,,التي أعطيتها لـ"جانيل رودز"\Nفي العام الجامعي الـ2 Dialogue: 0,0:11:21.89,0:11:24.68,Default,,0,0,0,,لأنها أسقطت كاتشب على ملابسها\Nوبدت كأنها أُصيبت برصاصة، Dialogue: 0,0:11:24.76,0:11:26.39,Default,,0,0,0,,هذان شيئان لن أستعيدهما أبداً. Dialogue: 0,0:11:27.56,0:11:29.89,Default,,0,0,0,,لأن كل اختيار يُعدّ فرصة يا شباب. Dialogue: 0,0:11:31.23,0:11:34.15,Default,,0,0,0,,ولم تسنح لي الفرصة لبناء ثقة أكبر معكم. Dialogue: 0,0:11:34.94,0:11:38.65,Default,,0,0,0,,سأقتبس مقولة مدرب السلة العظيم بجامعة\N"كاليفورنيا"، "جون أوبي وان غاندالف": Dialogue: 0,0:11:39.65,0:11:43.16,Default,,0,0,0,,"إن اختياراتنا، يا سادة،\Nهي التي تعبّر عن حقيقتنا، Dialogue: 0,0:11:43.24,0:11:44.45,Default,,0,0,0,,أكثر بكثير من قدراتنا." Dialogue: 0,0:11:46.08,0:11:48.08,Default,,0,0,0,,أرجو أن تسامحوني كلكم على ما فعلته. Dialogue: 0,0:11:48.79,0:11:50.16,Default,,0,0,0,,لأنني متأكد تماماً من أنني لا أريد Dialogue: 0,0:11:50.25,0:11:51.87,Default,,0,0,0,,أن يكون بداخلكم شيء تجاهي. Dialogue: 0,0:11:51.96,0:11:54.00,Default,,0,0,0,,- لا، ندعمك يا كابتن.\N- ندعمك يا كابتن. Dialogue: 0,0:11:55.29,0:11:56.30,Default,,0,0,0,,نعم، لا بأس يا زعيم. Dialogue: 0,0:11:56.88,0:11:58.38,Default,,0,0,0,,وعندما نكتشف من وشى بك، Dialogue: 0,0:11:58.46,0:12:01.09,Default,,0,0,0,,هل تسمح لنا أن نحشر في فمه\Nجوارب محشوة بالصابون؟ Dialogue: 0,0:12:01.18,0:12:02.80,Default,,0,0,0,,سنجده ونوسعه ضرباً! Dialogue: 0,0:12:02.89,0:12:04.60,Default,,0,0,0,,- نعم!\N- سنقتله! Dialogue: 0,0:12:05.80,0:12:07.01,Default,,0,0,0,,اتبعوا المال! Dialogue: 0,0:12:07.68,0:12:10.06,Default,,0,0,0,,لا يا شباب. اسمعوا،\Nسأقضي على هذا الأمر في المؤخرة الآن. Dialogue: 0,0:12:10.14,0:12:11.52,Default,,0,0,0,,"البرعم" يا كابتن، لا "المؤخرة". Dialogue: 0,0:12:11.60,0:12:14.06,Default,,0,0,0,,حقاً؟ بسبب الزهور، صح؟ Dialogue: 0,0:12:14.15,0:12:15.15,Default,,0,0,0,,البستنة يا عزيزي! Dialogue: 0,0:12:15.23,0:12:17.23,Default,,0,0,0,,هذا معقول أكثر. أقدّر ذلك. شكراً. Dialogue: 0,0:12:17.32,0:12:20.57,Default,,0,0,0,,لا، اسمعوا يا شباب.\Nأريدنا أن نركّز على شيء أكثر إفادة، Dialogue: 0,0:12:20.65,0:12:22.32,Default,,0,0,0,,كالتدرب على المهاجم الوهمي\Nلـ"نايت" العظيم. Dialogue: 0,0:12:22.40,0:12:24.53,Default,,0,0,0,,- ما رأيكم؟ حسناً، جيد.\N- نعم. Dialogue: 0,0:12:24.62,0:12:26.74,Default,,0,0,0,,حسناً، هل لديكم أسئلة قبل أن نبدأ؟ Dialogue: 0,0:12:27.53,0:12:29.33,Default,,0,0,0,,- نعم، لديّ سؤال.\N- نعم يا "جايمي"، ما سؤالك؟ Dialogue: 0,0:12:30.08,0:12:31.71,Default,,0,0,0,,ماذا سنفعل بذلك الشيء اللعين؟ Dialogue: 0,0:12:36.34,0:12:37.71,Default,,0,0,0,,نعم، هذا سؤال جيد. حسناً. Dialogue: 0,0:12:37.79,0:12:39.88,Default,,0,0,0,,لنتجه جميعاً إلى الملعب الشمالي، Dialogue: 0,0:12:39.96,0:12:42.84,Default,,0,0,0,,وإن أسرعتم يا شباب،\Nفسأعتبركم أجريتم إحماء اليوم، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:12:42.93,0:12:45.64,Default,,0,0,0,,انصرفوا! صفارة! Dialogue: 0,0:12:50.47,0:12:51.48,Default,,0,0,0,,تفضل. Dialogue: 0,0:12:55.19,0:12:56.90,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:12:56.98,0:13:00.57,Default,,0,0,0,,هذان الكلبان المرشحان ليكونا تميمة الفريق. Dialogue: 0,0:13:00.65,0:13:04.03,Default,,0,0,0,,واحد من هذين المتسابقين\Nسيكون تميمتنا الجديدة. Dialogue: 0,0:13:04.74,0:13:09.74,Default,,0,0,0,,هل ستفوز "مايسي غرايهاوند"\Nأم "تينا فايهاوند"؟ Dialogue: 0,0:13:11.04,0:13:12.62,Default,,0,0,0,,هل كلها من "قصر النباح الملكي"؟ Dialogue: 0,0:13:12.70,0:13:13.62,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:13:13.71,0:13:15.50,Default,,0,0,0,,الآنسة "كامبل" تدير الملجأ. Dialogue: 0,0:13:15.58,0:13:19.25,Default,,0,0,0,,رائدة مربيات الكلاب في "لندن".\N"سوزي كامبل". تسرني مقابلتك. Dialogue: 0,0:13:19.34,0:13:20.30,Default,,0,0,0,,يسرني لقاؤك. Dialogue: 0,0:13:20.38,0:13:21.67,Default,,0,0,0,,أنا معجبة كبيرة بك. Dialogue: 0,0:13:21.76,0:13:23.17,Default,,0,0,0,,شكراً. Dialogue: 0,0:13:23.26,0:13:25.76,Default,,0,0,0,,معجبة كبيرة. Dialogue: 0,0:13:27.30,0:13:28.68,Default,,0,0,0,,شكراً. Dialogue: 0,0:13:31.52,0:13:32.64,Default,,0,0,0,,هل جئت في وقت غير مناسب؟ Dialogue: 0,0:13:32.72,0:13:35.60,Default,,0,0,0,,لا. هلا تسمحان لنا بدقيقة لو سمحتما. Dialogue: 0,0:13:35.69,0:13:36.90,Default,,0,0,0,,طبعاً. Dialogue: 0,0:13:38.81,0:13:39.98,Default,,0,0,0,,عجباً. Dialogue: 0,0:13:41.65,0:13:43.40,Default,,0,0,0,,سُررت بلقائك. Dialogue: 0,0:13:44.86,0:13:46.95,Default,,0,0,0,,هل من مشكلة؟ Dialogue: 0,0:13:47.99,0:13:52.12,Default,,0,0,0,,لا، جئتك من أجل شيء رائع. Dialogue: 0,0:13:53.41,0:13:55.54,Default,,0,0,0,,مستثمرو تطبيق "بانتر" Dialogue: 0,0:13:55.62,0:13:58.79,Default,,0,0,0,,يريدون تمويلي\Nلفتح شركة علاقات عامة خاصة بي. Dialogue: 0,0:13:59.67,0:14:01.42,Default,,0,0,0,,يا إلهي! Dialogue: 0,0:14:01.50,0:14:02.59,Default,,0,0,0,,أعرف، صح؟ Dialogue: 0,0:14:03.38,0:14:05.09,Default,,0,0,0,,أحتاج إلى المشورة. Dialogue: 0,0:14:05.17,0:14:09.55,Default,,0,0,0,,يسعدني أنك جئت إليّ بدلاً من "تيد" و"روي". Dialogue: 0,0:14:09.64,0:14:10.76,Default,,0,0,0,,إنهما في التدريب. Dialogue: 0,0:14:10.85,0:14:12.31,Default,,0,0,0,,بدلاً من "ريبيكا" إذاً. Dialogue: 0,0:14:12.39,0:14:14.22,Default,,0,0,0,,هي التي أخشى إخبارها. Dialogue: 0,0:14:14.31,0:14:15.81,Default,,0,0,0,,سعيد لأنني في القائمة. Dialogue: 0,0:14:15.89,0:14:17.02,Default,,0,0,0,,أنا خائفة. Dialogue: 0,0:14:17.60,0:14:20.40,Default,,0,0,0,,اسمعي، هذا طبيعي تماماً. Dialogue: 0,0:14:22.48,0:14:25.82,Default,,0,0,0,,قد يكون من المخيف أن يكون المرء رئيساً. Dialogue: 0,0:14:26.32,0:14:29.66,Default,,0,0,0,,لا، بل خائفة من أن أخبر "ريبيكا" برحيلي. Dialogue: 0,0:14:29.74,0:14:32.49,Default,,0,0,0,,نعم. لأنها مخيفة جداً. Dialogue: 0,0:14:32.58,0:14:35.33,Default,,0,0,0,,لا. بل لأنها من أصدقائي الأعزاء. Dialogue: 0,0:14:35.41,0:14:39.37,Default,,0,0,0,,نعم. ورحيلك سيكون خيانة Dialogue: 0,0:14:39.46,0:14:43.42,Default,,0,0,0,,من مستوى الأساطير الإغريقية. Dialogue: 0,0:14:43.50,0:14:44.80,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:14:46.05,0:14:49.84,Default,,0,0,0,,أنا فقط… لا أريد أن أبدو ناكرة للجميل Dialogue: 0,0:14:49.93,0:14:52.35,Default,,0,0,0,,على الفرصة الرائعة التي منحتها لي هنا. Dialogue: 0,0:14:54.56,0:14:57.98,Default,,0,0,0,,"كيلي"، المعلم الجيد يأمل أن تمضي قدماً. Dialogue: 0,0:14:58.69,0:15:01.52,Default,,0,0,0,,أما المعلم العظيم، فيعرف أنك ستمضي قدماً. Dialogue: 0,0:15:01.61,0:15:02.90,Default,,0,0,0,,يعجبني هذا. Dialogue: 0,0:15:02.98,0:15:04.19,Default,,0,0,0,,حقاً؟ اخترعتها لتوي. Dialogue: 0,0:15:04.27,0:15:05.28,Default,,0,0,0,,عجباً! Dialogue: 0,0:15:06.69,0:15:09.78,Default,,0,0,0,,قلت لـ"إدوين أكوفو" إنني سأعلمه بإجابتي\Nبعد مباراة الأحد. Dialogue: 0,0:15:09.86,0:15:11.70,Default,,0,0,0,,هل يعني ذلك أنك اتخذت قراراً؟ Dialogue: 0,0:15:11.78,0:15:14.24,Default,,0,0,0,,أحسب هذا. Dialogue: 0,0:15:15.62,0:15:18.54,Default,,0,0,0,,- حقاً؟\N- لا أدري. Dialogue: 0,0:15:19.21,0:15:20.54,Default,,0,0,0,,سأكون مجنوناً لو لم أذهب، صح؟ Dialogue: 0,0:15:20.62,0:15:23.42,Default,,0,0,0,,"سامويل"، أنت تبالغ في التفكير. اهدأ. Dialogue: 0,0:15:23.50,0:15:26.46,Default,,0,0,0,,كفّ عن البحث عن الإجابة ودع الإجابة تأتيك. Dialogue: 0,0:15:26.55,0:15:29.80,Default,,0,0,0,,إن فتحت نفسك للإجابة، فسيمنحك الكون إشارة. Dialogue: 0,0:15:30.30,0:15:31.72,Default,,0,0,0,,أبي، مع كامل احترامي، Dialogue: 0,0:15:31.80,0:15:34.43,Default,,0,0,0,,أليس هذا قراراً أهم من أن يُترك للكون؟ Dialogue: 0,0:15:34.51,0:15:37.64,Default,,0,0,0,,دائماً ما وضعني الكون على الطريق الصحيح. Dialogue: 0,0:15:37.72,0:15:41.98,Default,,0,0,0,,الكون قال لي أن أتزوج أمك\Nوأشتري الـ"بيتكوين" في 2009. Dialogue: 0,0:15:42.06,0:15:45.44,Default,,0,0,0,,2009! Dialogue: 0,0:15:46.48,0:15:49.65,Default,,0,0,0,,حسناً يا أبي.\Nسأنتبه إلى أي رسالة تأتي من الكون. Dialogue: 0,0:15:51.24,0:15:53.28,Default,,0,0,0,,- أحبك.\N- أحبك. Dialogue: 0,0:16:00.25,0:16:03.17,Default,,0,0,0,,"(أوبيسانيا)" Dialogue: 0,0:16:23.10,0:16:28.03,Default,,0,0,0,,اعتذر لي "جايمي" صباح اليوم\Nعما قاله لك في المأتم. Dialogue: 0,0:16:28.78,0:16:30.24,Default,,0,0,0,,لم أقل له أي شيء. Dialogue: 0,0:16:30.32,0:16:33.32,Default,,0,0,0,,أعرف. قال إنه فعل ذلك من تلقاء نفسه. Dialogue: 0,0:16:33.41,0:16:34.82,Default,,0,0,0,,ماذا فعلت؟ Dialogue: 0,0:16:34.91,0:16:36.28,Default,,0,0,0,,ماذا تحسبين أنني فعلت؟ Dialogue: 0,0:16:36.37,0:16:38.12,Default,,0,0,0,,لكمته؟ Dialogue: 0,0:16:38.20,0:16:40.25,Default,,0,0,0,,- نطحته؟\N- استمري. Dialogue: 0,0:16:40.33,0:16:42.08,Default,,0,0,0,,هل قتلته؟ Dialogue: 0,0:16:42.16,0:16:45.08,Default,,0,0,0,,لا، بل أسوأ. سامحته. Dialogue: 0,0:16:46.13,0:16:47.38,Default,,0,0,0,,هذا مقرف، صح؟ Dialogue: 0,0:16:47.46,0:16:50.80,Default,,0,0,0,,لا. أنا فخورة بك حقاً. Dialogue: 0,0:16:51.34,0:16:52.55,Default,,0,0,0,,أدعم ما فعلته تماماً. Dialogue: 0,0:16:54.18,0:16:56.18,Default,,0,0,0,,انتظر. لديّ بعض الأخبار أيضاً. Dialogue: 0,0:16:56.26,0:16:59.14,Default,,0,0,0,,بحق الجحيم.\Nلا تقولي إن "تيد" حاول مغازلتك. Dialogue: 0,0:16:59.97,0:17:02.94,Default,,0,0,0,,مستثمرو "بانتر" Dialogue: 0,0:17:03.02,0:17:08.56,Default,,0,0,0,,يريدون تمويلي\Nلفتح شركة علاقات عامة خاصة بي. Dialogue: 0,0:17:08.65,0:17:12.03,Default,,0,0,0,,رباه. هذا خبر جلل. Dialogue: 0,0:17:13.70,0:17:16.57,Default,,0,0,0,,صرت مديرة تنفيذية. هذا مذهل. Dialogue: 0,0:17:16.66,0:17:18.37,Default,,0,0,0,,أعرف. Dialogue: 0,0:17:18.45,0:17:20.95,Default,,0,0,0,,أحبك جداً. Dialogue: 0,0:17:27.25,0:17:29.88,Default,,0,0,0,,انظري إلى نفسك. الرئيسة. Dialogue: 0,0:17:31.21,0:17:33.55,Default,,0,0,0,,لن يكون عندك وقت لي بعد الآن. Dialogue: 0,0:17:33.63,0:17:35.22,Default,,0,0,0,,أغلق فمك الجميل. Dialogue: 0,0:17:39.76,0:17:41.47,Default,,0,0,0,,لحظة. إنها "جاين". Dialogue: 0,0:17:41.56,0:17:43.89,Default,,0,0,0,,كيف تسير علاقتكما؟ Dialogue: 0,0:17:44.48,0:17:45.73,Default,,0,0,0,,لقد انفصلنا. Dialogue: 0,0:17:47.19,0:17:48.36,Default,,0,0,0,,رجعنا ثانية. Dialogue: 0,0:17:50.44,0:17:51.53,Default,,0,0,0,,تفضلا يا شباب. Dialogue: 0,0:17:51.61,0:17:52.61,Default,,0,0,0,,شكراً يا "ماي". Dialogue: 0,0:17:52.69,0:17:53.69,Default,,0,0,0,,شكراً يا "ماي". Dialogue: 0,0:17:58.82,0:18:00.99,Default,,0,0,0,,لا تقلق يا "تيد". Dialogue: 0,0:18:02.54,0:18:06.25,Default,,0,0,0,,ما حدث سيمر بسرعة. هذا ما يحصل دائماً. Dialogue: 0,0:18:07.04,0:18:08.17,Default,,0,0,0,,شكراً يا "ماي". Dialogue: 0,0:18:12.38,0:18:14.80,Default,,0,0,0,,أنهيت قراءتها أصلاً. Dialogue: 0,0:18:17.68,0:18:18.84,Default,,0,0,0,,سنفتح الـ"شمبانيا". Dialogue: 0,0:18:18.93,0:18:21.89,Default,,0,0,0,,ماذا؟ لا، حسبتنا نحتفظ بها لحدث مميز حقاً. Dialogue: 0,0:18:21.97,0:18:25.73,Default,,0,0,0,,لم نفتحها عندما عادت أمك إلى الشمال. Dialogue: 0,0:18:26.35,0:18:29.86,Default,,0,0,0,,ولم نفتحها عندما لم تحصل "إنكلترا"\Nعلى أي نقطة في مسابقة "يوروفيجن". Dialogue: 0,0:18:29.94,0:18:32.94,Default,,0,0,0,,ولم نفتحها عندما دهس جارنا ثعبانه. Dialogue: 0,0:18:34.07,0:18:35.28,Default,,0,0,0,,كان ذلك مقرفاً. Dialogue: 0,0:18:35.36,0:18:39.16,Default,,0,0,0,,لذلك سنشربها الليلة يا بطة. Dialogue: 0,0:18:42.95,0:18:44.45,Default,,0,0,0,,مرحى. Dialogue: 0,0:18:49.67,0:18:51.08,Default,,0,0,0,,تباً! Dialogue: 0,0:18:51.17,0:18:54.46,Default,,0,0,0,,"ليزي" أرسل تواً\Nمقتطفاً من مقال "فانيتي فير". Dialogue: 0,0:18:54.55,0:18:58.72,Default,,0,0,0,,تباً. الأحسن لهم\Nألّا يكونوا قد وضعوا صورة لي وأنا مبتسم. Dialogue: 0,0:18:58.80,0:19:00.43,Default,,0,0,0,,كأنها موجودة. Dialogue: 0,0:19:02.39,0:19:04.01,Default,,0,0,0,,عجباً! Dialogue: 0,0:19:04.10,0:19:06.81,Default,,0,0,0,,"(كيلي جونز)، امرأة على القمة" Dialogue: 0,0:19:08.31,0:19:09.65,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:19:09.73,0:19:12.36,Default,,0,0,0,,لم يضعوا أي صورة أنت فيها. Dialogue: 0,0:19:14.90,0:19:17.65,Default,,0,0,0,,تباً، آسفة جداً يا "روي". هذا سيئ. Dialogue: 0,0:19:17.74,0:19:19.99,Default,,0,0,0,,- سأتصل بهم ليغيّروها.\N- إياك أن تفعلي. Dialogue: 0,0:19:20.57,0:19:22.66,Default,,0,0,0,,لا تغيّري أي شيء لعين. Dialogue: 0,0:19:22.74,0:19:26.25,Default,,0,0,0,,تبدين قوية. أنت فاتنة. Dialogue: 0,0:19:26.33,0:19:27.41,Default,,0,0,0,,تبدين كرئيسة أودّ مضاجعتها. Dialogue: 0,0:19:28.25,0:19:30.79,Default,,0,0,0,,حقاً؟ هيا، أرني إذاً. Dialogue: 0,0:19:40.97,0:19:42.14,Default,,0,0,0,,إذاً… Dialogue: 0,0:19:43.51,0:19:44.60,Default,,0,0,0,,هل ستقول أي شيء؟ Dialogue: 0,0:19:45.81,0:19:47.14,Default,,0,0,0,,مع الوقت، نعم. Dialogue: 0,0:19:47.22,0:19:49.69,Default,,0,0,0,,قد تكون لاحظت عبر السنين\Nأنني قد أكون ثرثراً. Dialogue: 0,0:19:49.77,0:19:51.06,Default,,0,0,0,,لا. قصدت إلى "نايت". Dialogue: 0,0:19:52.44,0:19:53.65,Default,,0,0,0,,المصدر المجهول. Dialogue: 0,0:19:55.48,0:19:56.94,Default,,0,0,0,,عجباً. ما الذي يجعلك تظن أنه "نايت"؟ Dialogue: 0,0:19:59.40,0:20:00.53,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:20:00.61,0:20:01.61,Default,,0,0,0,,تعرف فلسفتي يا كابتن Dialogue: 0,0:20:01.70,0:20:03.91,Default,,0,0,0,,في ما يتعلق بالقطط والرضّع والاعتذارات. Dialogue: 0,0:20:04.66,0:20:06.20,Default,,0,0,0,,عليك أن تدعها تأتي إليك. Dialogue: 0,0:20:06.29,0:20:07.83,Default,,0,0,0,,لن يحدث ذلك. Dialogue: 0,0:20:08.62,0:20:10.21,Default,,0,0,0,,بعض الناس يحتاجون إلى دفعة صغيرة. Dialogue: 0,0:20:10.29,0:20:12.29,Default,,0,0,0,,نعم. لن أدفع أحداً. Dialogue: 0,0:20:12.37,0:20:13.79,Default,,0,0,0,,أحسب أن ذلك سيساعد. Dialogue: 0,0:20:13.88,0:20:15.25,Default,,0,0,0,,"نايت" سيكون على ما يُرام. Dialogue: 0,0:20:15.34,0:20:16.88,Default,,0,0,0,,لا. بل سيساعدك أنت. Dialogue: 0,0:20:18.34,0:20:20.17,Default,,0,0,0,,يا كابتن، أنت تكبت مشاعرك باستمرار Dialogue: 0,0:20:20.26,0:20:22.38,Default,,0,0,0,,حتى إنني أخشى أن يقع شاربك. Dialogue: 0,0:20:26.60,0:20:28.39,Default,,0,0,0,,وعندئذ سأشبه الممثل\Nفي فيلم "ذا هانغ أوفر". Dialogue: 0,0:20:28.47,0:20:30.02,Default,,0,0,0,,"برادلي كوبر". Dialogue: 0,0:20:31.69,0:20:32.81,Default,,0,0,0,,أنت تعاملني بلطف كبير. Dialogue: 0,0:20:37.27,0:20:38.73,Default,,0,0,0,,وأنا أحب شاربك. Dialogue: 0,0:20:42.78,0:20:43.82,Default,,0,0,0,,مرحباً يا عزيزتي. Dialogue: 0,0:20:43.91,0:20:45.37,Default,,0,0,0,,مرحباً. Dialogue: 0,0:20:45.45,0:20:46.62,Default,,0,0,0,,هل أنت متفرغة؟ Dialogue: 0,0:20:46.70,0:20:48.08,Default,,0,0,0,,طبعاً. Dialogue: 0,0:20:48.16,0:20:49.49,Default,,0,0,0,,آسفة جداً. Dialogue: 0,0:20:49.58,0:20:50.95,Default,,0,0,0,,لا، لا تأسفي. Dialogue: 0,0:20:52.75,0:20:54.00,Default,,0,0,0,,هذا أمر جيد. Dialogue: 0,0:20:54.83,0:20:57.84,Default,,0,0,0,,ساعدت هذه الباندا على أن تصبح أسداً. Dialogue: 0,0:20:58.67,0:21:01.38,Default,,0,0,0,,أنا فخورة جداً بك. Dialogue: 0,0:21:01.47,0:21:04.22,Default,,0,0,0,,شكراً. Dialogue: 0,0:21:08.76,0:21:10.39,Default,,0,0,0,,رباه. Dialogue: 0,0:21:10.47,0:21:11.60,Default,,0,0,0,,لا. ماذا الآن؟ Dialogue: 0,0:21:12.27,0:21:14.94,Default,,0,0,0,,"روبرت" اشترى تواً "وست هام يونايتد". Dialogue: 0,0:21:15.02,0:21:16.02,Default,,0,0,0,,"مالك (وست هام) الجديد" Dialogue: 0,0:21:16.10,0:21:17.15,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:21:18.40,0:21:22.19,Default,,0,0,0,,وحسبت لوهلة أنها كانت لفتة طيبة منه\Nعندما أعطاني حصته من النادي. Dialogue: 0,0:21:25.24,0:21:26.95,Default,,0,0,0,,الحقيقة أنني مطمئنة جداً Dialogue: 0,0:21:27.03,0:21:30.62,Default,,0,0,0,,لمعرفة أنه ما يزال وغداً أنانياً مخادعاً. Dialogue: 0,0:21:30.70,0:21:35.08,Default,,0,0,0,,نعم. هذا يرجع للكون توازنه، صح؟ Dialogue: 0,0:21:36.96,0:21:39.88,Default,,0,0,0,,عديني بأنك لن تعملي معه. Dialogue: 0,0:21:41.26,0:21:42.80,Default,,0,0,0,,لا يقدر على دفع مرتبي. Dialogue: 0,0:21:44.22,0:21:46.72,Default,,0,0,0,,"ريتشموند" هو ناديّ المفضل. تعرفين ذلك. Dialogue: 0,0:21:48.47,0:21:51.14,Default,,0,0,0,,هذا إن صعدنا. Dialogue: 0,0:21:51.22,0:21:52.81,Default,,0,0,0,,قد لا ترغبي في العمل معنا. Dialogue: 0,0:21:52.89,0:21:56.23,Default,,0,0,0,,هذا منصف. Dialogue: 0,0:21:57.77,0:22:00.82,Default,,0,0,0,,نصيحة لك عندما تكوني رئيسة. Dialogue: 0,0:22:02.65,0:22:04.65,Default,,0,0,0,,وظّفي أعز أصدقائك. Dialogue: 0,0:22:07.95,0:22:10.70,Default,,0,0,0,,تباً لك. Dialogue: 0,0:22:12.16,0:22:14.71,Default,,0,0,0,,والآن أبكي ثانية. Dialogue: 0,0:22:20.46,0:22:21.92,Default,,0,0,0,,أيريد أحدكم تذكرة؟ Dialogue: 0,0:22:22.71,0:22:24.72,Default,,0,0,0,,- كيف حالك يا "ماي"؟\N- مرحباً يا "ماي"! Dialogue: 0,0:22:33.68,0:22:35.85,Default,,0,0,0,,- هيا يا "ريتشموند"!\N- هيا يا "ريتشموند"! Dialogue: 0,0:22:35.93,0:22:37.19,Default,,0,0,0,,هيا يا "ريتشموند"! Dialogue: 0,0:22:38.56,0:22:40.36,Default,,0,0,0,,انزلوا الملعب واهزموهم. Dialogue: 0,0:22:40.44,0:22:41.69,Default,,0,0,0,,سنسحقهم، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:22:41.77,0:22:43.82,Default,,0,0,0,,اقضوا عليهم. Dialogue: 0,0:22:43.90,0:22:45.15,Default,,0,0,0,,هيا يا كابتن. Dialogue: 0,0:22:52.95,0:22:53.99,Default,,0,0,0,,مساء الخير. Dialogue: 0,0:22:54.08,0:22:56.83,Default,,0,0,0,,- مساء الخير.\N- مساء الخير. Dialogue: 0,0:22:59.71,0:23:02.34,Default,,0,0,0,,"هرم النجاح" Dialogue: 0,0:23:17.39,0:23:21.19,Default,,0,0,0,,حسناً. هل أنتم مستعدون\Nللعمل بخطة المهاجم الوهمي لـ"نايت" اليوم؟ Dialogue: 0,0:23:21.27,0:23:23.02,Default,,0,0,0,,ستكونون حمقى إن لم تفعلوا. Dialogue: 0,0:23:25.07,0:23:26.53,Default,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,0:23:26.61,0:23:29.36,Default,,0,0,0,,- نعم، علينا تجربتها.\N- لم نغيرها الآن؟ Dialogue: 0,0:23:29.45,0:23:30.70,Default,,0,0,0,,أتفق. Dialogue: 0,0:23:32.66,0:23:34.24,Default,,0,0,0,,هل طُردت من مكتبك مجدداً؟ Dialogue: 0,0:23:34.33,0:23:37.25,Default,,0,0,0,,لا. إنه انتقال مؤقت\Nحتى يغيروا سجادة المكتب. Dialogue: 0,0:23:37.33,0:23:39.71,Default,,0,0,0,,كانت مغطاة كلها ببراز الكلاب. Dialogue: 0,0:23:39.79,0:23:41.88,Default,,0,0,0,,نعم. مررت بمثل ذلك من قبل. Dialogue: 0,0:23:43.46,0:23:45.96,Default,,0,0,0,,حسناً. هل يريد أحدكم التحدث عن شيء\Nقبل أن ننزل إلى الملعب؟ Dialogue: 0,0:23:46.05,0:23:47.92,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:23:48.01,0:23:49.68,Default,,0,0,0,,يمكنني… Dialogue: 0,0:23:49.76,0:23:53.26,Default,,0,0,0,,أستفيد من… Dialogue: 0,0:23:55.06,0:23:56.68,Default,,0,0,0,,نصيحتكم. Dialogue: 0,0:23:59.18,0:24:00.64,Default,,0,0,0,,ماذا… انتظر. Dialogue: 0,0:24:00.73,0:24:03.86,Default,,0,0,0,,"روي"، أتقول إنك تريد الانضمام\Nإلى "دياموند دوغز"؟ Dialogue: 0,0:24:03.94,0:24:06.65,Default,,0,0,0,,بالطبع لا. بل أقول إنني لا مانع لديّ Dialogue: 0,0:24:07.28,0:24:08.53,Default,,0,0,0,,في البقاء في الغرفة Dialogue: 0,0:24:08.61,0:24:13.03,Default,,0,0,0,,بينما تجتمعون. Dialogue: 0,0:24:13.78,0:24:16.66,Default,,0,0,0,,نعم. حسناً. ما رأيكم في السماح بزيارة واحدة Dialogue: 0,0:24:16.74,0:24:18.16,Default,,0,0,0,,لزميلنا كلب الشوارع؟ Dialogue: 0,0:24:21.71,0:24:23.17,Default,,0,0,0,,اجتمعوا يا "دياموند دوغز"! Dialogue: 0,0:24:25.46,0:24:26.59,Default,,0,0,0,,نعم. سأساعدك. Dialogue: 0,0:24:26.67,0:24:28.76,Default,,0,0,0,,- نعم. سأبقى في مكاني.\N- حسناً. فكرة جيدة. Dialogue: 0,0:24:28.84,0:24:31.55,Default,,0,0,0,,تعيش وتتعلم، صح؟ شكراً يا "ألانيس". Dialogue: 0,0:24:31.63,0:24:33.39,Default,,0,0,0,,حسناً. "روي". Dialogue: 0,0:24:34.80,0:24:35.80,Default,,0,0,0,,انبح. Dialogue: 0,0:24:35.89,0:24:38.89,Default,,0,0,0,,أتذكرون عندما أخبرتكم بجلسة التصوير\Nالتي ذهبت إليها مع "كيلي"؟ Dialogue: 0,0:24:38.97,0:24:40.81,Default,,0,0,0,,- نعم. نتذكر.\N- نعم. Dialogue: 0,0:24:40.89,0:24:42.98,Default,,0,0,0,,أعرف أنني قلت إنني أكره تلك الأشياء، Dialogue: 0,0:24:43.06,0:24:44.69,Default,,0,0,0,,وأنا أكره تلك الأشياء حقاً. Dialogue: 0,0:24:44.77,0:24:47.48,Default,,0,0,0,,لكن في النهاية، Dialogue: 0,0:24:48.90,0:24:51.20,Default,,0,0,0,,لم يستخدموا أي صورة لي في المقال. Dialogue: 0,0:24:51.99,0:24:55.49,Default,,0,0,0,,وهذا جرح… Dialogue: 0,0:24:56.53,0:24:57.53,Default,,0,0,0,,مشاعري. Dialogue: 0,0:24:59.91,0:25:01.00,Default,,0,0,0,,- نعم.\N- نعم. Dialogue: 0,0:25:01.08,0:25:03.79,Default,,0,0,0,,في الصف الـ5،\Nلم يُسمح لي بالمشاركة في صورة الفصل Dialogue: 0,0:25:03.87,0:25:06.63,Default,,0,0,0,,لأنني أُصبت بحساسية نادرة من الابتسام. Dialogue: 0,0:25:09.80,0:25:11.17,Default,,0,0,0,,هذا شيء مختلف. Dialogue: 0,0:25:11.26,0:25:12.84,Default,,0,0,0,,الفكرة هي… Dialogue: 0,0:25:14.89,0:25:16.85,Default,,0,0,0,,أنها تبدو مذهلة. Dialogue: 0,0:25:18.01,0:25:19.31,Default,,0,0,0,,لوحدها. Dialogue: 0,0:25:19.77,0:25:21.10,Default,,0,0,0,,من دوني. Dialogue: 0,0:25:23.39,0:25:26.65,Default,,0,0,0,,طبيعية جداً. Dialogue: 0,0:25:29.23,0:25:30.40,Default,,0,0,0,,أنا… Dialogue: 0,0:25:30.94,0:25:33.70,Default,,0,0,0,,كان المقال ليبدو غريباً لو ظهرت في الصور. Dialogue: 0,0:25:36.74,0:25:39.41,Default,,0,0,0,,وفي مأتم والد "ريبيكا"، Dialogue: 0,0:25:39.49,0:25:42.70,Default,,0,0,0,,أخبرها "جايمي تارت" اللعين بأنه يحبها. Dialogue: 0,0:25:44.25,0:25:45.62,Default,,0,0,0,,وما يزال حياً؟ Dialogue: 0,0:25:45.71,0:25:48.25,Default,,0,0,0,,نعم. بدلاً من أن أبرحه ضرباً،\Nسامحته بحق الجحيم. Dialogue: 0,0:25:48.34,0:25:50.17,Default,,0,0,0,,وما زلت غاضباً بسبب ذلك. Dialogue: 0,0:25:50.25,0:25:54.72,Default,,0,0,0,,حسناً يا "روي". نقدّر نباحك معنا. Dialogue: 0,0:25:58.05,0:26:00.51,Default,,0,0,0,,يُوجد شيء عليّ الاعتراف به أيضاً. Dialogue: 0,0:26:05.44,0:26:07.06,Default,,0,0,0,,تفضل يا "نايت". Dialogue: 0,0:26:07.15,0:26:08.61,Default,,0,0,0,,"روي"، Dialogue: 0,0:26:08.69,0:26:14.24,Default,,0,0,0,,عندما ذهبت مع "كيلي" للتسوق، قبّلتها. Dialogue: 0,0:26:17.99,0:26:20.62,Default,,0,0,0,,نعم. لقد أخبرتني. Dialogue: 0,0:26:20.70,0:26:21.91,Default,,0,0,0,,لا بأس. Dialogue: 0,0:26:21.99,0:26:23.87,Default,,0,0,0,,قبّلتها. قبّلت حبيبتك. Dialogue: 0,0:26:24.50,0:26:25.50,Default,,0,0,0,,لست غاضباً. Dialogue: 0,0:26:25.58,0:26:27.62,Default,,0,0,0,,كل ما فعله "جايمي" أنه تكلم معها،\Nوكنت تريد قتله. Dialogue: 0,0:26:27.71,0:26:29.50,Default,,0,0,0,,ألا تريد أن تنطحني على الأقل؟ Dialogue: 0,0:26:29.59,0:26:32.67,Default,,0,0,0,,لقد أخطأت يا "نايت". لا عليك. Dialogue: 0,0:26:32.75,0:26:35.05,Default,,0,0,0,,لا، أنا أستحق النطح. Dialogue: 0,0:26:35.13,0:26:37.09,Default,,0,0,0,,يسرّني أن أنطحك يا "نايت". Dialogue: 0,0:26:37.18,0:26:39.47,Default,,0,0,0,,حسناً، أوتعلمون؟ أحسب أن هذا يكفي. Dialogue: 0,0:26:39.55,0:26:41.39,Default,,0,0,0,,أمامنا عمل، صح؟\Nهلا ننصرف يا "دياموند دوغز". Dialogue: 0,0:26:46.77,0:26:49.27,Default,,0,0,0,,انتظروا. إذاً أحياناً\Nلا تكون اجتماعات "دياموند دوغز" اللعينة Dialogue: 0,0:26:49.35,0:26:50.94,Default,,0,0,0,,إلا مجرد دردشة، Dialogue: 0,0:26:51.02,0:26:53.53,Default,,0,0,0,,وليس علينا حل أي شيء لعين أو تغييره؟ Dialogue: 0,0:26:54.36,0:26:55.40,Default,,0,0,0,,نعم، أحياناً. Dialogue: 0,0:26:56.03,0:26:57.03,Default,,0,0,0,,هذا رائع. Dialogue: 0,0:26:58.41,0:26:59.70,Default,,0,0,0,,يا إلهي. Dialogue: 0,0:26:59.78,0:27:01.78,Default,,0,0,0,,نعم! Dialogue: 0,0:27:01.87,0:27:04.49,Default,,0,0,0,,إنها المواجهة الـ83 بين الفريقين Dialogue: 0,0:27:04.58,0:27:06.21,Default,,0,0,0,,والوضع لم يكن على المحك أكثر من ذلك. Dialogue: 0,0:27:06.29,0:27:07.71,Default,,0,0,0,,"برينتفورد" متقدمون، لكن "ريتشموند" Dialogue: 0,0:27:07.79,0:27:11.00,Default,,0,0,0,,ما زالوا يلعبون\Nبخطة المهاجم الوهمي الاستثنائية. Dialogue: 0,0:27:11.08,0:27:14.80,Default,,0,0,0,,لا تعجبني يا "آرلو".\Nآخر مباراة في الموسم التي قد تؤهلهم. Dialogue: 0,0:27:14.88,0:27:17.34,Default,,0,0,0,,إنه توقيت غريب لاستخدام استراتيجية جديدة. Dialogue: 0,0:27:21.30,0:27:24.22,Default,,0,0,0,,"ريتشموند" يسعون إلى التعادل\Nقبل انتهاء الشوط الـ1، Dialogue: 0,0:27:24.31,0:27:27.77,Default,,0,0,0,,لكنهم يضيعون الاستحواذ\Nو"برينتفورد" يفوقونهم عدداً في الهجوم. Dialogue: 0,0:27:32.61,0:27:33.82,Default,,0,0,0,,نعم! Dialogue: 0,0:27:33.90,0:27:36.32,Default,,0,0,0,,- تباً!\N- هدفان دون مقابل لـ"برينتفورد". Dialogue: 0,0:27:36.40,0:27:39.36,Default,,0,0,0,,تجرب خططاً جديدة\Nفي آخر الموسم والنتيجة على المحك، Dialogue: 0,0:27:39.45,0:27:40.78,Default,,0,0,0,,فيغضب الجميع. Dialogue: 0,0:27:40.86,0:27:44.24,Default,,0,0,0,,ارجعوا! كم مرة عليّ أن أقول لكم؟ ارجعوا! Dialogue: 0,0:27:44.33,0:27:45.58,Default,,0,0,0,,لا بأس. Dialogue: 0,0:27:45.66,0:27:47.12,Default,,0,0,0,,اسمعوا، نحن بخير! Dialogue: 0,0:27:47.20,0:27:49.04,Default,,0,0,0,,لا بأس! تعالوا الآن! Dialogue: 0,0:27:49.96,0:27:51.12,Default,,0,0,0,,انتهى الشوط الـ1 Dialogue: 0,0:27:51.21,0:27:54.88,Default,,0,0,0,,لـ"ديربي" غرب "لندن" المشتعل. Dialogue: 0,0:27:54.96,0:27:57.21,Default,,0,0,0,,"برينتفورد" متقدم بهدفين دون مقابل، Dialogue: 0,0:27:57.30,0:27:59.51,Default,,0,0,0,,و"ريتشموند" يدع فرصة ذهبية Dialogue: 0,0:27:59.59,0:28:01.51,Default,,0,0,0,,تضيع من بين يديه. Dialogue: 0,0:28:07.85,0:28:11.02,Default,,0,0,0,,سأكون صريحاً معكم. الوضع كئيب، فهمتم؟ Dialogue: 0,0:28:11.56,0:28:12.77,Default,,0,0,0,,انظروا إليهم. Dialogue: 0,0:28:12.86,0:28:15.77,Default,,0,0,0,,كأنهم لوحة من عصر النهضة\Nتجسّد الكآبة الرجولية. Dialogue: 0,0:28:22.66,0:28:25.37,Default,,0,0,0,,حسناً، ماذا سنفعل الآن؟ Dialogue: 0,0:28:25.45,0:28:27.33,Default,,0,0,0,,علينا التخلي عن المهاجم الوهمي. Dialogue: 0,0:28:27.41,0:28:29.83,Default,,0,0,0,,كانت لتنجح لو كان معنا لاعبون\Nيعرفون ما يفعلونه. Dialogue: 0,0:28:31.25,0:28:34.13,Default,,0,0,0,,نعم، لا أتفق معك يا "نايت".\Nأرى أن نواصل اللعب بها يا صاح. Dialogue: 0,0:28:34.21,0:28:37.46,Default,,0,0,0,,لم يكن أمامهم إلا 45 دقيقة\Nليعرفوا ما ينبغي لهم ألّا يفعلوه. Dialogue: 0,0:28:37.55,0:28:40.13,Default,,0,0,0,,- ما رأيك يا "روي"؟\N- عليك أن تسألهم هم. Dialogue: 0,0:28:40.22,0:28:42.30,Default,,0,0,0,,هم الذين يلعبون المباراة. Dialogue: 0,0:28:49.27,0:28:50.27,Default,,0,0,0,,نعم، حسناً. Dialogue: 0,0:28:53.94,0:28:55.44,Default,,0,0,0,,حسناً يا شباب. Dialogue: 0,0:28:55.52,0:28:58.48,Default,,0,0,0,,أنا والمدربون تناقشنا وأردنا معرفة رأيكم. Dialogue: 0,0:28:59.19,0:29:01.53,Default,,0,0,0,,هل نواصل اللعب بالمهاجم الوهمي\Nأم نغيّر الخطة؟ Dialogue: 0,0:29:14.54,0:29:18.67,Default,,0,0,0,,الخطة جيدة، ونحن قادرون تماماً على تنفيذها. Dialogue: 0,0:29:21.84,0:29:23.22,Default,,0,0,0,,سوف تنجح. Dialogue: 0,0:29:28.51,0:29:31.18,Default,,0,0,0,,إذا قالها "يان ماس"،\Nفاعرفوا أنها الحقيقة، صح؟ Dialogue: 0,0:29:31.27,0:29:32.52,Default,,0,0,0,,ما كنت لأكذب عليكم. Dialogue: 0,0:29:33.85,0:29:37.02,Default,,0,0,0,,مثلاً، كان عليك صد الهدف الـ1 يا "زورو". Dialogue: 0,0:29:37.11,0:29:38.36,Default,,0,0,0,,يا صاح. Dialogue: 0,0:29:42.24,0:29:44.74,Default,,0,0,0,,حسناً، اتُخذ القرار.\Nسنواصل اللعب بمهاجم "نايت" الوهمي. Dialogue: 0,0:29:44.82,0:29:47.24,Default,,0,0,0,,- هيا بنا الآن. تعالوا.\N- هيا بنا يا "غرايهاوندز"! Dialogue: 0,0:29:54.21,0:29:55.29,Default,,0,0,0,,يا كابتن. Dialogue: 0,0:29:57.17,0:29:58.46,Default,,0,0,0,,أتريد مشاركتنا؟ Dialogue: 0,0:30:14.02,0:30:17.10,Default,,0,0,0,,"آمنوا" Dialogue: 0,0:30:35.83,0:30:38.58,Default,,0,0,0,,"ريتشموند" بعد العد إلى 3. 1، 2، 3… Dialogue: 0,0:30:38.67,0:30:40.59,Default,,0,0,0,,"ريتشموند"! Dialogue: 0,0:30:42.80,0:30:44.13,Default,,0,0,0,,"خطوات ثابتة نحو الفوز" Dialogue: 0,0:30:46.47,0:30:48.01,Default,,0,0,0,,هيا بنا يا "ريتشموند"! Dialogue: 0,0:31:03.19,0:31:04.19,Default,,0,0,0,,مرحباً يا "نايت". Dialogue: 0,0:31:05.36,0:31:06.36,Default,,0,0,0,,مرحباً. Dialogue: 0,0:31:07.57,0:31:08.99,Default,,0,0,0,,هل كل شيء بخير؟ Dialogue: 0,0:31:10.70,0:31:13.54,Default,,0,0,0,,نعم يا "تيد". كل شيء بخير. Dialogue: 0,0:31:18.00,0:31:20.21,Default,,0,0,0,,ما المشكلة؟ ماذا فعلت؟ Dialogue: 0,0:31:20.29,0:31:22.25,Default,,0,0,0,,عمّ تتحدث؟ Dialogue: 0,0:31:22.34,0:31:24.96,Default,,0,0,0,,بربك يا رجل. أنت متضايق جداً مني.\Nأريد معرفة السبب. Dialogue: 0,0:31:25.80,0:31:27.51,Default,,0,0,0,,ما الذي سأعرفه الآن؟ Dialogue: 0,0:31:29.55,0:31:31.85,Default,,0,0,0,,- أتريد معرفة ما فعلته؟\N- نعم، أرجوك. Dialogue: 0,0:31:32.76,0:31:35.60,Default,,0,0,0,,حسناً. سأقول لك ما فعلته. Dialogue: 0,0:31:39.65,0:31:43.52,Default,,0,0,0,,جعلتني أشعر بأنني أهم شخص في العالم كله. Dialogue: 0,0:31:44.82,0:31:47.78,Default,,0,0,0,,ثم تخليت عني. Dialogue: 0,0:31:49.86,0:31:51.95,Default,,0,0,0,,كأنك أطفأت النور هكذا. Dialogue: 0,0:31:53.12,0:31:57.70,Default,,0,0,0,,وقد بذلت قصارى جهدي\Nمحاولاً استعادة انتباهك. Dialogue: 0,0:31:57.79,0:31:59.33,Default,,0,0,0,,كي أثبت نفسي لك. Dialogue: 0,0:32:01.04,0:32:02.67,Default,,0,0,0,,كي تحبني من جديد. Dialogue: 0,0:32:03.96,0:32:06.05,Default,,0,0,0,,لكن كلما اجتهدت، قل اكتراثك. Dialogue: 0,0:32:06.13,0:32:07.63,Default,,0,0,0,,كأنني خفي تماماً. Dialogue: 0,0:32:09.47,0:32:12.26,Default,,0,0,0,,لم تضع في مكتبك الصورة التي أعطيتك إياها\Nفي العيد المجيد. Dialogue: 0,0:32:12.34,0:32:14.01,Default,,0,0,0,,لم تضع إلا صورة لحمقى أمريكيين. Dialogue: 0,0:32:14.97,0:32:17.35,Default,,0,0,0,,والآن ستلعب بمهاجم "نايت" الوهمي،\Nلأنه عندما يخسر الفريق، Dialogue: 0,0:32:17.43,0:32:19.60,Default,,0,0,0,,وسوف يخسر، يمكنك أن تلومني. Dialogue: 0,0:32:19.69,0:32:21.10,Default,,0,0,0,,لا. تباً لذلك. Dialogue: 0,0:32:24.36,0:32:26.19,Default,,0,0,0,,الجميع يحبونك. Dialogue: 0,0:32:27.32,0:32:30.53,Default,,0,0,0,,"تيد لاسو" العظيم. أما أنا فأراك أضحوكة. Dialogue: 0,0:32:31.45,0:32:33.07,Default,,0,0,0,,ما كنت لتفوز بمباراة واحدة من دوني. Dialogue: 0,0:32:33.16,0:32:35.37,Default,,0,0,0,,كانوا سيرجعونك إلى "كنساس" حيث تنتمي. Dialogue: 0,0:32:35.45,0:32:36.54,Default,,0,0,0,,مع ابنك. Dialogue: 0,0:32:38.75,0:32:41.17,Default,,0,0,0,,لأنك بالتأكيد لا تنتمي إلى هذا المكان. Dialogue: 0,0:32:42.96,0:32:46.17,Default,,0,0,0,,أما أنا، فأنتمي إليه. Dialogue: 0,0:32:46.25,0:32:49.38,Default,,0,0,0,,لم أصل إلى ما وصلت إليه بسهولة، فهمت؟\Nلقد استحققت ذلك. Dialogue: 0,0:32:49.46,0:32:50.63,Default,,0,0,0,,أعرف ذلك يا "نايت". Dialogue: 0,0:32:51.47,0:32:54.30,Default,,0,0,0,,وإن لم أخبرك بما يكفي بأهميتك عندي،\Nفأنا آسف على ذلك. Dialogue: 0,0:32:54.39,0:32:56.39,Default,,0,0,0,,لا. أتدري؟ أنت كاذب. Dialogue: 0,0:32:56.47,0:32:57.56,Default,,0,0,0,,تباً لك يا "تيد". Dialogue: 0,0:33:04.90,0:33:09.03,Default,,0,0,0,,"ريتشموند" متأخر بهدفين\Nوما زالوا يلعبون بتشكيلة المهاجم الوهمي Dialogue: 0,0:33:09.11,0:33:10.74,Default,,0,0,0,,بينما يهاجم "برينتفورد". Dialogue: 0,0:33:10.82,0:33:15.53,Default,,0,0,0,,"كريس"، هل تنفد فرص "ريتشموند"\Nللتحكم في مستقبلهم؟ Dialogue: 0,0:33:15.62,0:33:17.95,Default,,0,0,0,,فقط إن كنت ترى الزمن خطياً يا "آرلو". Dialogue: 0,0:33:18.62,0:33:19.87,Default,,0,0,0,,نعم يا "كريس". أراه كذلك. Dialogue: 0,0:33:22.50,0:33:24.25,Default,,0,0,0,,ضغط جيد من "روهاس". Dialogue: 0,0:33:25.75,0:33:27.25,Default,,0,0,0,,تمريرة جميلة من "تارت". Dialogue: 0,0:33:27.34,0:33:29.13,Default,,0,0,0,,"أوبيسانيا" داخل المنطقة. Dialogue: 0,0:33:29.21,0:33:30.21,Default,,0,0,0,,يسجل هدفاً! Dialogue: 0,0:33:33.30,0:33:35.76,Default,,0,0,0,,وبفضل هدف "أوبيسانيا"، Dialogue: 0,0:33:35.84,0:33:38.89,Default,,0,0,0,,ما يزال أمل "ريتشموند" في الصعود حياً. Dialogue: 0,0:33:38.97,0:33:42.27,Default,,0,0,0,,هيا بنا! نريد هدفاً آخر! Dialogue: 0,0:33:43.94,0:33:45.35,Default,,0,0,0,,يا إلهي! Dialogue: 0,0:33:45.44,0:33:47.52,Default,,0,0,0,,هكذا تلعب بخطة المهاجم الوهمي يا "آرلو". Dialogue: 0,0:33:47.61,0:33:50.61,Default,,0,0,0,,تمركز في وسط الملعب وكن منظماً.\Nابحث عن المساحات. أحسنوا. Dialogue: 0,0:33:50.69,0:33:53.20,Default,,0,0,0,,- ها نحن أولاء!\N- نعم! Dialogue: 0,0:33:53.28,0:33:54.99,Default,,0,0,0,,نعم! Dialogue: 0,0:33:55.07,0:33:56.87,Default,,0,0,0,,ظهرت نتائج المباريات الأخرى. Dialogue: 0,0:33:56.95,0:33:58.28,Default,,0,0,0,,نادي "ريتشموند"، Dialogue: 0,0:33:58.37,0:34:02.37,Default,,0,0,0,,بأعجوبة بعد بداية فظيعة تاريخية للموسم، Dialogue: 0,0:34:02.45,0:34:04.50,Default,,0,0,0,,صار على بعد نقطة واحدة من المركز الـ2. Dialogue: 0,0:34:04.58,0:34:07.54,Default,,0,0,0,,هيا يا "ريتشموند". Dialogue: 0,0:34:07.63,0:34:10.00,Default,,0,0,0,,هيا يا "ريتشموند". Dialogue: 0,0:34:10.67,0:34:13.09,Default,,0,0,0,,إذا تمكنوا بطريقة ما من التعادل، Dialogue: 0,0:34:13.17,0:34:16.01,Default,,0,0,0,,فسيصعد "ريتشموند"\Nمن جديد إلى الدوري الممتاز. Dialogue: 0,0:34:16.51,0:34:19.05,Default,,0,0,0,,يحتاجون فقط\Nإلى لحظة واحدة من التميز الفردي يا "آرلو". Dialogue: 0,0:34:19.14,0:34:22.43,Default,,0,0,0,,- هيا يا "ريتشموند".\N- هل سيجدونه في الوقت المناسب؟ Dialogue: 0,0:34:22.52,0:34:24.31,Default,,0,0,0,,هيا يا "ريتشموند". Dialogue: 0,0:34:24.39,0:34:28.40,Default,,0,0,0,,هيا يا "ريتشموند"… Dialogue: 0,0:34:28.48,0:34:30.48,Default,,0,0,0,,رفعة طويلة من الهولندي. Dialogue: 0,0:34:31.32,0:34:32.98,Default,,0,0,0,,"تارت" هناك! Dialogue: 0,0:34:33.90,0:34:35.95,Default,,0,0,0,,هل هذه اللحظة التي يحتاج إليها "ريتشموند"؟ Dialogue: 0,0:34:38.99,0:34:40.16,Default,,0,0,0,,أيها الحكم! Dialogue: 0,0:34:40.24,0:34:41.70,Default,,0,0,0,,أيها الحكم! Dialogue: 0,0:34:41.79,0:34:43.79,Default,,0,0,0,,ضربة جزاء! Dialogue: 0,0:34:44.75,0:34:45.71,Default,,0,0,0,,نعم! Dialogue: 0,0:34:45.79,0:34:47.04,Default,,0,0,0,,- نعم!\N- نعم! Dialogue: 0,0:34:50.13,0:34:52.38,Default,,0,0,0,,لا بد من أن "تارت" هو من سيسددها. Dialogue: 0,0:34:52.46,0:34:54.17,Default,,0,0,0,,لم يضيّع ضربة جزاء طوال الموسم. Dialogue: 0,0:35:06.14,0:35:07.39,Default,,0,0,0,,"داني". Dialogue: 0,0:35:12.27,0:35:13.69,Default,,0,0,0,,سددها أنت يا صاح. Dialogue: 0,0:35:14.69,0:35:16.28,Default,,0,0,0,,ستكون ممتعة. ثق بي. Dialogue: 0,0:35:18.11,0:35:20.62,Default,,0,0,0,,يبدو أن "تارت" يعطي الكرة لـ"روهاس" Dialogue: 0,0:35:20.70,0:35:24.29,Default,,0,0,0,,الذي لم يسدد ضربة جزاء منذ، حسناً… Dialogue: 0,0:35:32.04,0:35:34.00,Default,,0,0,0,,هيا يا "داني"! Dialogue: 0,0:35:42.26,0:35:44.31,Default,,0,0,0,,"(روهاس)" Dialogue: 0,0:35:51.61,0:35:52.69,Default,,0,0,0,,هيا يا "داني"! Dialogue: 0,0:35:52.77,0:35:53.86,Default,,0,0,0,,هيا يا "داني"! Dialogue: 0,0:36:15.46,0:36:17.34,Default,,0,0,0,,كرة القدم حياة. Dialogue: 0,0:36:26.85,0:36:28.73,Default,,0,0,0,,فعلها "ريتشموند"! Dialogue: 0,0:36:28.81,0:36:30.98,Default,,0,0,0,,بهذا الهدف، صاروا في المركز الـ2 Dialogue: 0,0:36:31.06,0:36:35.11,Default,,0,0,0,,وسيعودون إلى الدوري الممتاز\Nفي أولى محاولاتهم. Dialogue: 0,0:36:35.19,0:36:37.57,Default,,0,0,0,,سوف نصعد! Dialogue: 0,0:36:37.65,0:36:40.65,Default,,0,0,0,,سوف نصعد! نعم، سوف نصعد! Dialogue: 0,0:36:40.74,0:36:41.74,Default,,0,0,0,,نعم! Dialogue: 0,0:36:41.82,0:36:43.62,Default,,0,0,0,,انتهت المباراة! Dialogue: 0,0:36:43.70,0:36:45.95,Default,,0,0,0,,"ريتشموند" فعل المستحيل Dialogue: 0,0:36:46.03,0:36:49.91,Default,,0,0,0,,بالمثابرة والإصرار، وبالإيمان قبل كل شيء! Dialogue: 0,0:36:50.00,0:36:52.50,Default,,0,0,0,,ترقيت مرة أو مرتين\Nفي عملي يا "آرلو". Dialogue: 0,0:36:52.58,0:36:53.92,Default,,0,0,0,,إنه إنجاز حقيقي. Dialogue: 0,0:36:54.00,0:36:55.09,Default,,0,0,0,,"ريتشموند" يستحق الفوز. Dialogue: 0,0:36:55.17,0:36:58.71,Default,,0,0,0,,لكنهم ما يزالون نادياً\Nمن دون بطولة كبيرة، وجب ذكر ذلك. Dialogue: 0,0:36:58.80,0:37:00.97,Default,,0,0,0,,لكنهم لن يشعروا بذلك الليلة. Dialogue: 0,0:37:01.05,0:37:04.51,Default,,0,0,0,,النتيجة النهائية:\N2 "ريتشموند"، و2 "برينتفورد". Dialogue: 0,0:37:04.60,0:37:07.72,Default,,0,0,0,,وها قد عادت السعادة إلى "نيلسون رود". Dialogue: 0,0:37:09.81,0:37:12.35,Default,,0,0,0,,- نعم!\N- تعال! Dialogue: 0,0:37:12.44,0:37:14.94,Default,,0,0,0,,اللعنة! لماذا فعلت ذلك؟ Dialogue: 0,0:37:15.02,0:37:17.07,Default,,0,0,0,,كي أفعل هذا. Dialogue: 0,0:37:19.19,0:37:22.32,Default,,0,0,0,,- نعم!\N- نعم! Dialogue: 0,0:37:22.40,0:37:26.49,Default,,0,0,0,,نعم! هيا بنا! Dialogue: 0,0:37:26.58,0:37:28.66,Default,,0,0,0,,نعم! Dialogue: 0,0:37:28.74,0:37:32.12,Default,,0,0,0,,نعم! Dialogue: 0,0:37:32.21,0:37:33.67,Default,,0,0,0,,- أتريد ماء؟\N- نعم، أرجوك. Dialogue: 0,0:37:33.75,0:37:35.46,Default,,0,0,0,,"خيرة غرب (لندن)" Dialogue: 0,0:37:40.30,0:37:42.47,Default,,0,0,0,,"نحن مع (ريتشموند) حتى نموت! Dialogue: 0,0:37:42.55,0:37:44.93,Default,,0,0,0,,نعرف ذلك، متأكدين من ذلك!\Nنحن مع (ريتشموند) حتى نموت! Dialogue: 0,0:37:45.01,0:37:47.97,Default,,0,0,0,,نحن مع (ريتشموند) حتى نموت! Dialogue: 0,0:37:48.06,0:37:50.97,Default,,0,0,0,,نعرف ذلك، متأكدين من ذلك!\Nنحن مع (ريتشموند) حتى نموت! Dialogue: 0,0:37:51.06,0:37:54.19,Default,,0,0,0,,نحن مع (ريتشموند) حتى نموت! Dialogue: 0,0:37:54.27,0:37:57.31,Default,,0,0,0,,نعرف ذلك، متأكدين من ذلك!\Nنحن مع (ريتشموند) حتى نموت! Dialogue: 0,0:37:57.40,0:37:58.82,Default,,0,0,0,,نحن مع (ريتشموند) حتى نموت!" Dialogue: 0,0:37:58.90,0:38:00.36,Default,,0,0,0,,"سام". Dialogue: 0,0:38:00.44,0:38:02.15,Default,,0,0,0,,"نعرف ذلك، متأكدين من ذلك! Dialogue: 0,0:38:02.24,0:38:06.66,Default,,0,0,0,,نحن مع (ريتشموند) حتى نموت! Dialogue: 0,0:38:06.74,0:38:09.49,Default,,0,0,0,,نعرف ذلك، متأكدين من ذلك!\Nنحن مع (ريتشموند) حتى نموت!" Dialogue: 0,0:38:13.04,0:38:16.17,Default,,0,0,0,,"سام"! مرحباً يا "سامو". Dialogue: 0,0:38:16.25,0:38:18.38,Default,,0,0,0,,أداء متميز. Dialogue: 0,0:38:18.46,0:38:20.59,Default,,0,0,0,,نعم، الهدف يتحدث عن نفسه بالتأكيد. Dialogue: 0,0:38:20.67,0:38:24.17,Default,,0,0,0,,لكن التزامك التكتيكي. Dialogue: 0,0:38:24.26,0:38:26.22,Default,,0,0,0,,بالتأكيد سيفتقدونك هنا. Dialogue: 0,0:38:26.30,0:38:29.35,Default,,0,0,0,,يا سيد "أكوفو". Dialogue: 0,0:38:29.43,0:38:33.73,Default,,0,0,0,,سُررت بمقابلتك حقاً وأنا شاكر لعرضك. Dialogue: 0,0:38:35.35,0:38:37.27,Default,,0,0,0,,آسف، لكن إجابتي هي "لا، شكراً". Dialogue: 0,0:38:40.11,0:38:42.94,Default,,0,0,0,,ولا أحسب أن وقتي في "ريتشموند" قد انتهى. Dialogue: 0,0:38:43.03,0:38:44.99,Default,,0,0,0,,ولذلك السبب عليّ أن ابقى. Dialogue: 0,0:38:46.66,0:38:47.95,Default,,0,0,0,,أرجو أن تتفهم ذلك. Dialogue: 0,0:38:51.37,0:38:53.45,Default,,0,0,0,,أيها النيجيري اللعين! Dialogue: 0,0:38:54.71,0:38:56.71,Default,,0,0,0,,أيها اليوروبي الحثالة. Dialogue: 0,0:38:56.79,0:38:59.25,Default,,0,0,0,,من تخال نفسك لتضيع وقتي؟ Dialogue: 0,0:38:59.33,0:39:01.63,Default,,0,0,0,,أيها اللاعب العادي المقرف. Dialogue: 0,0:39:01.71,0:39:02.88,Default,,0,0,0,,"عادي"؟ Dialogue: 0,0:39:02.96,0:39:07.13,Default,,0,0,0,,سأكرس حياتي لتدميرك أيها الوغد اللعين! Dialogue: 0,0:39:07.22,0:39:10.76,Default,,0,0,0,,لن تلعب أبداً في المنتخب النيجيري. Dialogue: 0,0:39:11.97,0:39:13.77,Default,,0,0,0,,هل تفهمني يا عديم الرجولة؟ أبداً! Dialogue: 0,0:39:14.93,0:39:18.85,Default,,0,0,0,,سأشتري بيت طفولتك وأتغوّط في كل غرفة فيه. Dialogue: 0,0:39:18.94,0:39:20.31,Default,,0,0,0,,ثم سأحرق المكان كله. Dialogue: 0,0:39:20.40,0:39:22.36,Default,,0,0,0,,نعم. ثم سأقعد هناك وآكل "كينكي" Dialogue: 0,0:39:22.44,0:39:25.07,Default,,0,0,0,,وأتغوط على الرماد اللعين. أعدك بهذا. Dialogue: 0,0:39:26.20,0:39:27.61,Default,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,0:39:27.70,0:39:29.78,Default,,0,0,0,,لن أنسى إهانتك هذه. Dialogue: 0,0:39:29.87,0:39:31.20,Default,,0,0,0,,تباً لك يا "سام أوبيسانيا". Dialogue: 0,0:39:37.33,0:39:38.50,Default,,0,0,0,,كيف تجرؤ على ذلك؟ Dialogue: 0,0:39:41.21,0:39:42.50,Default,,0,0,0,,ذلك الوغد! Dialogue: 0,0:39:52.85,0:39:54.01,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:39:55.43,0:39:57.39,Default,,0,0,0,,براز. Dialogue: 0,0:40:00.19,0:40:01.81,Default,,0,0,0,,حسناً. اهدؤوا. Dialogue: 0,0:40:01.90,0:40:03.57,Default,,0,0,0,,حسناً. على رسلكم. Dialogue: 0,0:40:03.65,0:40:06.74,Default,,0,0,0,,بربكم. اهدؤوا، حسناً؟ اسمعوا… Dialogue: 0,0:40:06.82,0:40:09.95,Default,,0,0,0,,في البداية، أريد الرد على المقال Dialogue: 0,0:40:10.03,0:40:12.24,Default,,0,0,0,,الذي كتبه صديقنا العزيز\Nالسيد "ترينت كريم" من "ذي"… Dialogue: 0,0:40:17.12,0:40:20.67,Default,,0,0,0,,أو بدلاً من ذلك، أريد أن أخبركم بحقيقة Dialogue: 0,0:40:20.75,0:40:22.96,Default,,0,0,0,,معاناتي الأخيرة مع القلق. Dialogue: 0,0:40:25.92,0:40:31.89,Default,,0,0,0,,واهتمامي العام بطريقة مناقشتنا\Nللصحة النفسية وتعاملنا معها في الرياضة. Dialogue: 0,0:40:36.43,0:40:40.06,Default,,0,0,0,,مرحباً أيتها الرئيسة.\Nأردت تهنئتك على الصعود. Dialogue: 0,0:40:40.14,0:40:43.27,Default,,0,0,0,,هنيئاً لك أيضاً يا "تيد".\Nهلا نشرب "شمبانيا" للاحتفال. Dialogue: 0,0:40:43.36,0:40:46.11,Default,,0,0,0,,- سأشرب كوب مياه فقط بعد إذنك.\N- عادية أم فوارة؟ Dialogue: 0,0:40:48.19,0:40:50.07,Default,,0,0,0,,نعم. عادية. صحيح. Dialogue: 0,0:40:50.15,0:40:52.32,Default,,0,0,0,,قبل مجيئي إلى هنا، كنت أحسبهم يقصدون Dialogue: 0,0:40:52.41,0:40:54.83,Default,,0,0,0,,أنه ما يزال ماء عادياً، أتفهمينني؟ Dialogue: 0,0:40:54.91,0:40:59.20,Default,,0,0,0,,كأنه كان ماء وما يزال ماء. Dialogue: 0,0:40:59.29,0:41:01.87,Default,,0,0,0,,لا معلّم خير من السفر. Dialogue: 0,0:41:01.96,0:41:04.08,Default,,0,0,0,,أتفق تماماً. Dialogue: 0,0:41:06.84,0:41:09.13,Default,,0,0,0,,الموسم القادم سيكون ممتعاً، صح؟ Dialogue: 0,0:41:09.21,0:41:11.63,Default,,0,0,0,,سيشاركنا فيه صديق قديم. Dialogue: 0,0:41:13.09,0:41:15.35,Default,,0,0,0,,"روبرت" اشترى "وست هام يونايتد". Dialogue: 0,0:41:15.43,0:41:16.76,Default,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:41:17.76,0:41:19.35,Default,,0,0,0,,سيكون ذلك تغييراً لطيفاً. Dialogue: 0,0:41:20.85,0:41:22.56,Default,,0,0,0,,خلافاتنا معه ستكون في مواعيد محددة Dialogue: 0,0:41:22.64,0:41:24.48,Default,,0,0,0,,بدلاً من هجماته الماكرة المعتادة. Dialogue: 0,0:41:27.36,0:41:28.57,Default,,0,0,0,,مرحباً يا "ريبيكا". Dialogue: 0,0:41:29.03,0:41:30.32,Default,,0,0,0,,ويا كابتن. Dialogue: 0,0:41:31.57,0:41:33.28,Default,,0,0,0,,آسف. Dialogue: 0,0:41:33.36,0:41:35.66,Default,,0,0,0,,لا. مرحباً يا "سام". ابق هنا.\Nكنت أستعد للمغادرة. Dialogue: 0,0:41:35.74,0:41:37.66,Default,,0,0,0,,- لا، ابق يا "تيد".\N- لا. لا بأس. Dialogue: 0,0:41:38.49,0:41:39.58,Default,,0,0,0,,نعم. حسناً. Dialogue: 0,0:41:44.08,0:41:49.67,Default,,0,0,0,,أردتكما أن تعرفا أنني قررت البقاء. Dialogue: 0,0:41:53.43,0:41:54.76,Default,,0,0,0,,هذا رائع يا "سام". Dialogue: 0,0:41:57.51,0:41:59.52,Default,,0,0,0,,نعم. يسعدني سماع ذلك يا "سام". Dialogue: 0,0:42:02.52,0:42:05.60,Default,,0,0,0,,كيف كان رد فعل "إدوين أكوفو"؟ Dialogue: 0,0:42:05.69,0:42:10.15,Default,,0,0,0,,لم يكن جيداً. ترك المكان غاضباً. Dialogue: 0,0:42:10.23,0:42:11.78,Default,,0,0,0,,لقد اقترب من الوصول إلى "غانا". Dialogue: 0,0:42:11.86,0:42:15.57,Default,,0,0,0,,تباً. كنت أتطلّع حقاً إلى مصافحة وداع\Nمن "فرانسيس". Dialogue: 0,0:42:18.91,0:42:21.79,Default,,0,0,0,,سأغادر. Dialogue: 0,0:42:22.50,0:42:25.12,Default,,0,0,0,,يا "سام"… أشعر بالفضول. Dialogue: 0,0:42:25.21,0:42:28.17,Default,,0,0,0,,لماذا قررت البقاء؟ Dialogue: 0,0:42:35.80,0:42:38.05,Default,,0,0,0,,أتمنى لو قلت إنه بسبب مشاعري تجاهك، Dialogue: 0,0:42:40.85,0:42:45.19,Default,,0,0,0,,لكن الحقيقة هي أنني عليّ التوقف\Nعن القلق على ما يشعر به الآخرون تجاهي. Dialogue: 0,0:42:46.02,0:42:49.52,Default,,0,0,0,,سأبقى لأنه أفضل قرار لمصلحتي ولمسيرتي. Dialogue: 0,0:43:06.25,0:43:07.25,Default,,0,0,0,,شكراً. Dialogue: 0,0:43:13.92,0:43:16.01,Default,,0,0,0,,ربما كان يتحدث إليك بينما كان ينظر إليّ. Dialogue: 0,0:43:16.09,0:43:18.76,Default,,0,0,0,,نعم. أعرف ذلك يا "تيد". Dialogue: 0,0:43:26.44,0:43:29.10,Default,,0,0,0,,- رباه. لقد ابتلعته كله.\N- نعم. Dialogue: 0,0:43:33.32,0:43:34.40,Default,,0,0,0,,يا كابتن "لاسو". Dialogue: 0,0:43:35.53,0:43:38.45,Default,,0,0,0,,مرحباً. ها أنت ذا. كنت قلقاً عليك. Dialogue: 0,0:43:38.53,0:43:40.32,Default,,0,0,0,,حسبت أنك أُصبت في حادث بالدراجة. Dialogue: 0,0:43:40.41,0:43:42.62,Default,,0,0,0,,الحقيقة أنني لا أجيد قيادة الدراجات. Dialogue: 0,0:43:42.70,0:43:44.58,Default,,0,0,0,,حقاً؟ هذا مفاجئ. Dialogue: 0,0:43:44.66,0:43:47.71,Default,,0,0,0,,لماذا؟ بسبب شعري والشعور العام؟ Dialogue: 0,0:43:47.79,0:43:49.46,Default,,0,0,0,,نعم، أحسب هذا. Dialogue: 0,0:43:49.54,0:43:51.38,Default,,0,0,0,,لماذا لم تحضر المؤتمر الصحفي؟ Dialogue: 0,0:43:51.46,0:43:53.59,Default,,0,0,0,,لأنني لم أعد مراسلاً صحفياً. Dialogue: 0,0:43:53.67,0:43:56.76,Default,,0,0,0,,طُردت من العمل\Nعندما عرفوا أنني كشفت هوية المصدر. Dialogue: 0,0:43:56.84,0:43:59.38,Default,,0,0,0,,تباً. أقسم أنني لم أقل أي شيء. Dialogue: 0,0:43:59.47,0:44:01.64,Default,,0,0,0,,لا، أعرف يا "تيد". أنا الذي أخبرتهم. Dialogue: 0,0:44:02.97,0:44:05.72,Default,,0,0,0,,أبحث عن شيء مختلف. شيء أعمق. Dialogue: 0,0:44:06.98,0:44:08.89,Default,,0,0,0,,كما يقول الرجل،\Nعليك أن تسعى إلى سعادتك، صح؟ Dialogue: 0,0:44:09.60,0:44:10.90,Default,,0,0,0,,يؤسفني أنك طُردت من عملك. Dialogue: 0,0:44:10.98,0:44:12.73,Default,,0,0,0,,أتعرف ماذا صرت الآن؟ Dialogue: 0,0:44:12.81,0:44:15.65,Default,,0,0,0,,"ترينت كريم". مستقل. Dialogue: 0,0:44:15.73,0:44:16.94,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:44:17.03,0:44:19.49,Default,,0,0,0,,نعم. أبي قال المزحة نفسها. Dialogue: 0,0:44:19.57,0:44:21.03,Default,,0,0,0,,نعم. يبدو رجلاً مرحاً. Dialogue: 0,0:44:22.37,0:44:24.45,Default,,0,0,0,,آمل أن يتقاطع طريقانا مجدداً\Nعما قريب يا "ترينت". Dialogue: 0,0:44:25.12,0:44:27.75,Default,,0,0,0,,وأنا أيضاً يا "تيد". أحب دردشاتنا. Dialogue: 0,0:44:29.71,0:44:30.79,Default,,0,0,0,,أتريد توصيلة؟ Dialogue: 0,0:44:31.58,0:44:33.71,Default,,0,0,0,,أفضّل المشي لكنني أقدّرك. Dialogue: 0,0:44:33.79,0:44:34.84,Default,,0,0,0,,ويا "تيد"، Dialogue: 0,0:44:36.76,0:44:38.01,Default,,0,0,0,,حظاً طيباً في الموسم القادم. Dialogue: 0,0:44:48.35,0:44:49.35,Default,,0,0,0,,تباً. Dialogue: 0,0:44:55.19,0:44:58.15,Default,,0,0,0,,"بعد 5 أيام" Dialogue: 0,0:45:02.99,0:45:06.66,Default,,0,0,0,,- هل هذه آخر أغراضك؟\N- نعم. هذه و"تريكسبيل" فقط. Dialogue: 0,0:45:06.74,0:45:07.74,Default,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,0:45:07.83,0:45:11.92,Default,,0,0,0,,أحضرت لك هدية\Nآخر يوم عمل لنا في المبنى نفسه. Dialogue: 0,0:45:12.00,0:45:13.00,Default,,0,0,0,,تفضلي. Dialogue: 0,0:45:16.88,0:45:18.17,Default,,0,0,0,,تذكرتا سفر؟ Dialogue: 0,0:45:19.13,0:45:20.55,Default,,0,0,0,,اشتريت لي تذكرتي سفر؟ Dialogue: 0,0:45:20.63,0:45:22.18,Default,,0,0,0,,إلى "مربلة". Dialogue: 0,0:45:22.26,0:45:24.55,Default,,0,0,0,,كيف جئت بتذكرتين مطبوعتين؟ Dialogue: 0,0:45:24.64,0:45:27.43,Default,,0,0,0,,من وكيلة سفري "كاثي". إنها تقليدية. Dialogue: 0,0:45:27.51,0:45:30.64,Default,,0,0,0,,"روي"، أمتأكد من أنهم ما يزالون\Nيقبلون التذاكر المطبوعة في المطارات؟ Dialogue: 0,0:45:30.73,0:45:32.23,Default,,0,0,0,,هل الطائرة سيكون فيها مراوح؟ Dialogue: 0,0:45:32.31,0:45:34.31,Default,,0,0,0,,يا إلهي. هل سأتمكن من التدخين في الطائرة؟ Dialogue: 0,0:45:34.40,0:45:37.27,Default,,0,0,0,,حسناً، كفاك. أنت تخرجين عن الموضوع. Dialogue: 0,0:45:38.44,0:45:40.40,Default,,0,0,0,,غداً، أنا وأنت Dialogue: 0,0:45:40.49,0:45:44.62,Default,,0,0,0,,سنذهب إلى فيلا على البحر لـ6 أسابيع Dialogue: 0,0:45:44.70,0:45:47.95,Default,,0,0,0,,كي تسترخي\Nقبل أن تبدئي نجاحك في عملك الجديد. Dialogue: 0,0:45:48.79,0:45:52.12,Default,,0,0,0,,وستكون هذه أول إجازة لي\Nمنذ كنت في الـ12 من عمري Dialogue: 0,0:45:52.21,0:45:55.29,Default,,0,0,0,,لن أُضطر فيها إلى الحفاظ على لياقتي البدنية\Nأو معالجة ركبتي اللعينة. Dialogue: 0,0:45:56.29,0:45:59.92,Default,,0,0,0,,سأتخم نفسي بتناول الـ"تاباس" حتى الموت، Dialogue: 0,0:46:00.01,0:46:02.88,Default,,0,0,0,,وسيستمر ذلك زمناً طويلاً. Dialogue: 0,0:46:05.39,0:46:08.01,Default,,0,0,0,,شكراً يا حبيبي. Dialogue: 0,0:46:16.40,0:46:18.11,Default,,0,0,0,,لكن لا يمكنني الذهاب. Dialogue: 0,0:46:20.03,0:46:21.57,Default,,0,0,0,,ماذا؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:46:21.65,0:46:23.90,Default,,0,0,0,,لن أبدأ العمل بعد 6 أسابيع. Dialogue: 0,0:46:23.99,0:46:26.78,Default,,0,0,0,,- بل بدأت منذ أسبوع.\N- نعم، أعرف. Dialogue: 0,0:46:26.87,0:46:29.79,Default,,0,0,0,,لذلك حرصت على أن يكون في المكان إنترنت\Nوكل شيء تحتاجين إليه. Dialogue: 0,0:46:29.87,0:46:34.12,Default,,0,0,0,,يمكنك الرد على بريدك الإلكتروني،\Nلكن من شرفة مطلة على البحر. Dialogue: 0,0:46:34.21,0:46:38.04,Default,,0,0,0,,أودّ ذلك يا "روي". لكن لا يمكنني. Dialogue: 0,0:46:39.96,0:46:41.51,Default,,0,0,0,,لا يمكنني ذلك. Dialogue: 0,0:46:43.09,0:46:44.80,Default,,0,0,0,,لكن عليك أن تذهب أنت. Dialogue: 0,0:46:51.89,0:46:53.27,Default,,0,0,0,,هل هذا انفصال؟ Dialogue: 0,0:46:53.35,0:46:56.69,Default,,0,0,0,,لا. لم تقول ذلك؟ Dialogue: 0,0:46:56.77,0:46:58.77,Default,,0,0,0,,بالطبع لا. Dialogue: 0,0:46:58.86,0:47:02.94,Default,,0,0,0,,أنت ستأخذ إجازة تستحقها Dialogue: 0,0:47:03.03,0:47:05.20,Default,,0,0,0,,بينما أحبس أنا نفسي في غرفة مظلمة\Nوأعمل بلا توقف. Dialogue: 0,0:47:07.36,0:47:09.37,Default,,0,0,0,,وسأراك بعد 6 أسابيع. Dialogue: 0,0:47:11.45,0:47:12.45,Default,,0,0,0,,"كيلي". Dialogue: 0,0:47:13.00,0:47:15.87,Default,,0,0,0,,"روي". أحبك. Dialogue: 0,0:47:16.79,0:47:18.25,Default,,0,0,0,,سنكون بخير. Dialogue: 0,0:47:19.63,0:47:21.30,Default,,0,0,0,,سأراك بعد 6 أسابيع. Dialogue: 0,0:47:59.25,0:48:02.00,Default,,0,0,0,,"بعد 3 أسابيع" Dialogue: 0,0:48:10.93,0:48:12.18,Default,,0,0,0,,مبارك. Dialogue: 0,0:48:19.77,0:48:20.98,Default,,0,0,0,,ماذا سيكون؟ Dialogue: 0,0:48:23.86,0:48:25.69,Default,,0,0,0,,مطعم نيجيري. Dialogue: 0,0:48:26.86,0:48:28.86,Default,,0,0,0,,"للبيع - للاستفسار" Dialogue: 0,0:48:28.95,0:48:31.53,Default,,0,0,0,,"اتصلوا بـ(أكينجيدي) لمبيعات العقارات" Dialogue: 0,0:48:41.58,0:48:43.38,Default,,0,0,0,,"بعد شهرين" Dialogue: 0,0:48:43.46,0:48:45.63,Default,,0,0,0,,- تحركوا أسرع!\N- يا كابتن! يا سيدي! Dialogue: 0,0:48:45.71,0:48:47.51,Default,,0,0,0,,- تحركوا!\N- يا كابتن! Dialogue: 0,0:48:47.59,0:48:49.59,Default,,0,0,0,,- التالي. هيا.\N- يا سيدي! Dialogue: 0,0:48:49.68,0:48:51.51,Default,,0,0,0,,- تحركوا!\N- يا كابتن! Dialogue: 0,0:48:51.59,0:48:53.68,Default,,0,0,0,,- هيا!\N- يا سيدي! Dialogue: 0,0:48:54.35,0:48:56.89,Default,,0,0,0,,"(بيتواي)" Dialogue: 0,0:48:56.97,0:48:59.43,Default,,0,0,0,,يا كابتن! Dialogue: 0,0:49:01.02,0:49:03.94,Default,,0,0,0,,- تحركوا! هيا!\N- يا كابتن! يا سيدي! Dialogue: 0,0:49:04.02,0:49:05.77,Default,,0,0,0,,- تحركوا!\N- يا كابتن! Dialogue: 0,0:49:44.98,0:49:46.98,Default,,0,0,0,,ترجمة "مصطفى جبيل"