[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:09.92,0:00:11.55,Default,,0,0,0,,"(لاست كونكرز أول)" Dialogue: 0,0:00:17.80,0:00:20.52,Default,,0,0,0,,لقد صوّت الجمهور من بيوتهم. Dialogue: 0,0:00:20.60,0:00:25.60,Default,,0,0,0,,"دانثوني" و"جايمي".\Nسيرجع أحدكما إلى بيته الليلة. Dialogue: 0,0:00:25.69,0:00:28.44,Default,,0,0,0,,والآخر سيواصل رحلته الشهوانية. Dialogue: 0,0:00:28.52,0:00:30.82,Default,,0,0,0,,الأفضل لك أن تتصل بجدتك يا صاح\Nلتضع الغلاية على النار. Dialogue: 0,0:00:37.62,0:00:38.62,Default,,0,0,0,,"جايمي". Dialogue: 0,0:00:44.67,0:00:45.83,Default,,0,0,0,,الشهوة تنتهي هنا. Dialogue: 0,0:00:47.33,0:00:48.59,Default,,0,0,0,,آسفة. Dialogue: 0,0:00:50.13,0:00:51.30,Default,,0,0,0,,نعم! Dialogue: 0,0:00:51.38,0:00:52.38,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:52.46,0:00:55.26,Default,,0,0,0,,- شكراً!\N- عجباً. Dialogue: 0,0:00:55.34,0:00:57.55,Default,,0,0,0,,- هذا هراء.\N- شكراً! Dialogue: 0,0:01:00.10,0:01:01.77,Default,,0,0,0,,تلك صدمة كبيرة. Dialogue: 0,0:01:01.85,0:01:02.85,Default,,0,0,0,,سيئ الحظ حقاً. Dialogue: 0,0:01:02.93,0:01:06.65,Default,,0,0,0,,أجل، لكننا محظوظون باستضافة الخاسر "جايمي"\Nمعنا في الاستوديو. Dialogue: 0,0:01:06.73,0:01:09.82,Default,,0,0,0,,على رسلك يا "فيليب".\Nلست مجرد خاسر، بل أنا أفضل خاسر. Dialogue: 0,0:01:09.90,0:01:13.28,Default,,0,0,0,,اسمع يا "جايمي"، قبل أي شيء،\Nهل ستفي بوعدك لـ"إيمي"؟ Dialogue: 0,0:01:13.36,0:01:15.40,Default,,0,0,0,,- هل ستنتظرها؟\N- لا. Dialogue: 0,0:01:15.49,0:01:17.87,Default,,0,0,0,,كنت ألعب لعبة فحسب، أتفهمينني؟ Dialogue: 0,0:01:17.95,0:01:19.07,Default,,0,0,0,,أجد أجمل فتاة هناك، Dialogue: 0,0:01:19.16,0:01:21.83,Default,,0,0,0,,وأضاجعها في الحمام،\Nثم أطلب الزواج بها. هذه استراتيجيتي. Dialogue: 0,0:01:22.74,0:01:26.83,Default,,0,0,0,,حسناً، بمناسبة الاستراتيجية،\Nلقد قررت ترك "مان سيتي"، Dialogue: 0,0:01:26.92,0:01:29.33,Default,,0,0,0,,بمجرد أن بدأ الموسم. ما السبب؟ Dialogue: 0,0:01:30.13,0:01:32.17,Default,,0,0,0,,كان عليّ فعل ذلك فحسب، أتفهمني؟ Dialogue: 0,0:01:32.25,0:01:35.34,Default,,0,0,0,,بمجرد أن علمت بوفاة "جورج هاريسون"، Dialogue: 0,0:01:35.42,0:01:38.34,Default,,0,0,0,,أدركت أن عليّ التوقف\Nعن انتظار أن تبدأ الحياة. Dialogue: 0,0:01:38.43,0:01:40.85,Default,,0,0,0,,وأن عليّ أن أستغل الفرص\Nوأعيش الحياة على أكمل وجه. Dialogue: 0,0:01:40.93,0:01:44.02,Default,,0,0,0,,لكن "جورج هاريسون" تُوفي منذ 20 عاماً. Dialogue: 0,0:01:44.64,0:01:46.27,Default,,0,0,0,,نعم، لكنني عرفت تواً. Dialogue: 0,0:01:48.81,0:01:50.48,Default,,0,0,0,,ما الذي يخطط "جايمي تارت" لفعله؟ Dialogue: 0,0:01:50.98,0:01:54.36,Default,,0,0,0,,لا أدري. العودة إلى "مان سيتي".\Nإن كان "بيب" سيقبل بي. Dialogue: 0,0:01:54.44,0:01:56.45,Default,,0,0,0,,من المضحك أنك قلت ذلك لأننا لدينا مقطع. Dialogue: 0,0:01:56.53,0:01:58.07,Default,,0,0,0,,قد تجده مثيراً جداً للاهتمام. Dialogue: 0,0:01:58.16,0:01:59.41,Default,,0,0,0,,"(فيناي أهوجا)\Nمدير الكرة بـ(مانشستر سيتي)" Dialogue: 0,0:01:59.49,0:02:01.49,Default,,0,0,0,,أتريد أن تقول شيئاً عن "جايمي تارت"\Nومستقبله مع "مانشستر سيتي"؟ Dialogue: 0,0:02:01.58,0:02:02.87,Default,,0,0,0,,نعم، "جايمي". Dialogue: 0,0:02:02.95,0:02:06.58,Default,,0,0,0,,أنا وزوجتي حسبنا أنه و"إيمي"\Nمقدران كلاهما للآخر. Dialogue: 0,0:02:07.21,0:02:09.88,Default,,0,0,0,,لكن لا، لن يرجع إلى "مان سيتي". Dialogue: 0,0:02:09.96,0:02:11.13,Default,,0,0,0,,نتمنى له حظاً طيباً. Dialogue: 0,0:02:18.63,0:02:21.51,Default,,0,0,0,,نشكرك على زيارتنا يا "جايمي" Dialogue: 0,0:02:21.60,0:02:23.76,Default,,0,0,0,,بعد الفاصل، هل اكتشف العلماء حقاً Dialogue: 0,0:02:23.85,0:02:25.81,Default,,0,0,0,,كاسترد قليل الدسم لا يشعرك بالحزن؟ Dialogue: 0,0:02:25.89,0:02:27.14,Default,,0,0,0,,يبدو اكتشافاً خيالياً. Dialogue: 0,0:02:29.19,0:02:30.44,Default,,0,0,0,,"(ذيس مورننغ) مع (فيليب) و(هولي)" Dialogue: 0,0:02:35.61,0:02:38.57,Default,,0,0,0,,يا "جايمي"! Dialogue: 0,0:02:38.65,0:02:40.91,Default,,0,0,0,,نعم. بالتأكيد. Dialogue: 0,0:02:42.24,0:02:44.33,Default,,0,0,0,,- شكراً جزيلاً…\N- أجل. حسناً. Dialogue: 0,0:02:44.41,0:02:46.04,Default,,0,0,0,,- كيف حالك؟\N- هل أنت بخير يا صاح؟ Dialogue: 0,0:02:46.12,0:02:48.66,Default,,0,0,0,,- نعم.\N- يؤسفني رحيلك يا رجل. Dialogue: 0,0:02:48.75,0:02:51.38,Default,,0,0,0,,هكذا تجري الأمور. Dialogue: 0,0:02:51.46,0:02:56.55,Default,,0,0,0,,شكراً يا صاح. تفضل. أنت جيد يا صاح. أجل. Dialogue: 0,0:02:56.63,0:02:57.76,Default,,0,0,0,,مرحباً يا صاح. كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:02:57.84,0:02:59.30,Default,,0,0,0,,- ما اسمك؟\N- "ستانلي". Dialogue: 0,0:02:59.38,0:03:01.43,Default,,0,0,0,,"ستانلي". وتحب كرة القدم، صح؟ Dialogue: 0,0:03:01.51,0:03:03.80,Default,,0,0,0,,- شكراً يا "جايمي".\N- حسناً. لا بأس يا صاح. نعم. Dialogue: 0,0:03:03.89,0:03:05.89,Default,,0,0,0,,حسناً، أراكم لاحقاً. سُررت بلقائكم. Dialogue: 0,0:03:08.18,0:03:10.85,Default,,0,0,0,,أحسب أنني سأتمشى يا صاح. اتفقنا؟ أحسنت. Dialogue: 0,0:03:39.05,0:03:41.30,Default,,0,0,0,,لحظة. هل نمت هنا ليلة أمس؟ Dialogue: 0,0:03:41.84,0:03:42.93,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:03:43.01,0:03:46.01,Default,,0,0,0,,أنا و"جاين" تشاجرنا ليلة أمس\Nوألقت بمفاتيحي في النهر. Dialogue: 0,0:03:46.10,0:03:49.22,Default,,0,0,0,,أنتما مثل "فرانك سيناترا" و"أيفا غاردنر"،\Nأتفهمني؟ Dialogue: 0,0:03:49.31,0:03:53.77,Default,,0,0,0,,أو "فرانك سيناترا" و"ميا فارو".\Nأو "فرانك" و… أوتعرف؟ Dialogue: 0,0:03:53.85,0:03:57.07,Default,,0,0,0,,بدأت أدرك أن صاحب العينين الزرقاوين\Nكان مزاجياً. Dialogue: 0,0:03:58.07,0:03:59.78,Default,,0,0,0,,- كم الساعة؟\N- 9:20. Dialogue: 0,0:04:00.44,0:04:02.03,Default,,0,0,0,,حسناً. سأعود. Dialogue: 0,0:04:02.11,0:04:05.16,Default,,0,0,0,,لا. شمّها. Dialogue: 0,0:04:06.41,0:04:07.53,Default,,0,0,0,,غرفة نوم باريسية. Dialogue: 0,0:04:11.83,0:04:13.00,Default,,0,0,0,,تعال يا "ويل". Dialogue: 0,0:04:20.30,0:04:22.59,Default,,0,0,0,,- أجل، ادخل.\N- هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:04:22.67,0:04:23.68,Default,,0,0,0,,لا، لست بخير. Dialogue: 0,0:04:23.76,0:04:26.05,Default,,0,0,0,,هل وضعت معطر برائحة اللافندر مع الغسيل؟ Dialogue: 0,0:04:26.14,0:04:27.14,Default,,0,0,0,,أجل، فعلت ذلك. Dialogue: 0,0:04:27.22,0:04:30.14,Default,,0,0,0,,حبيبتي تحب اللافندر وتجده مهدئاً للغاية. Dialogue: 0,0:04:32.89,0:04:35.19,Default,,0,0,0,,لا تغيّر شيئاً قد يشتت ذهن اللاعبين. Dialogue: 0,0:04:35.27,0:04:36.69,Default,,0,0,0,,آسف يا كابتن. Dialogue: 0,0:04:36.77,0:04:37.90,Default,,0,0,0,,اذهب. اخرج. Dialogue: 0,0:04:41.28,0:04:43.70,Default,,0,0,0,,لا نريد لاعبين هادئين، بل لاعبين عدوانيين. Dialogue: 0,0:04:43.78,0:04:44.99,Default,,0,0,0,,حتى بعدما يستحمون؟ Dialogue: 0,0:04:46.45,0:04:47.45,Default,,0,0,0,,هل نمت هنا؟ Dialogue: 0,0:04:47.53,0:04:49.20,Default,,0,0,0,,"رقاد هنا ربما تخللته الأحلام." Dialogue: 0,0:04:50.79,0:04:53.54,Default,,0,0,0,,شكراً على التوصيلة يا حبيبي.\Nأتريد الدخول لتسلّم عليهم؟ Dialogue: 0,0:04:53.62,0:04:55.04,Default,,0,0,0,,- لا.\N- حسناً. Dialogue: 0,0:04:56.04,0:04:57.13,Default,,0,0,0,,ماذا ستفعل اليوم؟ Dialogue: 0,0:04:57.71,0:04:59.42,Default,,0,0,0,,لا شيء حتى تنتهي المباراة. Dialogue: 0,0:04:59.92,0:05:02.97,Default,,0,0,0,,سأجعل البنات يلعبن بتشكيلة 4-4-2 Dialogue: 0,0:05:03.05,0:05:07.30,Default,,0,0,0,,لأن تلك الفتاة الصغيرة المدعوة "كوكورودا"\Nمتوحشة لعينة في الدفاع. Dialogue: 0,0:05:08.10,0:05:10.35,Default,,0,0,0,,ثم فكرت في طهو "كوردون بلو" على العشاء. Dialogue: 0,0:05:10.43,0:05:13.98,Default,,0,0,0,,"نايجلا" تقول إننا إذا فتحنا الدجاجة\Nمن المنتصف، فستكون أطرى. Dialogue: 0,0:05:14.56,0:05:16.73,Default,,0,0,0,,لا أعرف ما الذي يثيرني أكثر، Dialogue: 0,0:05:16.81,0:05:19.61,Default,,0,0,0,,ذكرك اسم "نايجلا" أم استخدام كلمة "أطرى". Dialogue: 0,0:05:22.65,0:05:23.65,Default,,0,0,0,,أجل! Dialogue: 0,0:05:23.74,0:05:26.07,Default,,0,0,0,,- نعم، حسناً. هذا جيد.\N- ماذا يفعل "تيد"؟ Dialogue: 0,0:05:26.15,0:05:29.66,Default,,0,0,0,,الأرجح أنه يشعر بالحنين إلى وطنه.\Nهذا أقرب شيء وجده لشاحنات الـ"دودج". Dialogue: 0,0:05:30.49,0:05:32.70,Default,,0,0,0,,- شكراً لك.\N- حظاً طيباً في المباراة، حسناً؟ Dialogue: 0,0:05:34.79,0:05:35.79,Default,,0,0,0,,صباح الخير يا "تيد"! Dialogue: 0,0:05:35.87,0:05:39.33,Default,,0,0,0,,مرحباً يا "كيلي"!\Nأهذا "روي كينت" السيئ الكبير هناك؟ Dialogue: 0,0:05:41.50,0:05:42.80,Default,,0,0,0,,آسفة. إنه مستعجل جداً. Dialogue: 0,0:05:42.88,0:05:45.26,Default,,0,0,0,,لا بأس. الوقت من ذهب، صح؟ Dialogue: 0,0:05:46.13,0:05:48.34,Default,,0,0,0,,- يبدو ذلك ممتعاً.\N- نعم. إنه رائع. Dialogue: 0,0:05:48.43,0:05:51.51,Default,,0,0,0,,وهو جيد لعرق النسا عندي أيضاً.\Nفالاهتزازات تريح مؤخرتي حقاً. Dialogue: 0,0:05:52.18,0:05:54.43,Default,,0,0,0,,- عجباً!\N- انظري من هنا. Dialogue: 0,0:05:54.52,0:05:55.52,Default,,0,0,0,,مرحباً. Dialogue: 0,0:05:57.14,0:05:58.90,Default,,0,0,0,,هذه دراجة رائعة. Dialogue: 0,0:06:00.11,0:06:01.90,Default,,0,0,0,,هذه ليست دراجة، بل "ترانسفورمر". Dialogue: 0,0:06:01.98,0:06:04.53,Default,,0,0,0,,أجل، إنها أعقد مما تبدو حقاً. Dialogue: 0,0:06:04.61,0:06:06.74,Default,,0,0,0,,مرحباً يا دك… تورة "شارون"! Dialogue: 0,0:06:06.82,0:06:07.91,Default,,0,0,0,,صباح الخير. Dialogue: 0,0:06:07.99,0:06:11.03,Default,,0,0,0,,أتساءل لماذا عادت؟ ألم تنه عملها؟ Dialogue: 0,0:06:11.12,0:06:13.99,Default,,0,0,0,,حسبت أن "هيغنز" وظفها لبقية الموسم، صح؟ Dialogue: 0,0:06:19.54,0:06:22.75,Default,,0,0,0,,يا "هيغنز". هل وظفت د. "شارون"\Nمن دون الرجوع إليّ أولاً؟ Dialogue: 0,0:06:22.84,0:06:24.09,Default,,0,0,0,,نعم. حسبت ألّا بأس بذلك. Dialogue: 0,0:06:24.17,0:06:26.47,Default,,0,0,0,,لكن كان عليّ استشارتك أولاً يا "تيد".\Nمعك حق. Dialogue: 0,0:06:26.55,0:06:28.01,Default,,0,0,0,,لا، بل أنا مخطئ تماماً. Dialogue: 0,0:06:28.09,0:06:30.55,Default,,0,0,0,,أنت مدير عمليات كرة القدم. Dialogue: 0,0:06:30.64,0:06:32.60,Default,,0,0,0,,يجب أن تكون قادراً على اتخاذ قراراتك. Dialogue: 0,0:06:32.68,0:06:34.22,Default,,0,0,0,,لكن كان عليك مراسلتي أولاً. Dialogue: 0,0:06:34.31,0:06:36.14,Default,,0,0,0,,- هذا صحيح 100 بالمئة.\N- بل خطأ 1000 بالمئة! Dialogue: 0,0:06:36.23,0:06:37.60,Default,,0,0,0,,فأنت رجل منشغل! Dialogue: 0,0:06:37.68,0:06:39.52,Default,,0,0,0,,أي طريق تراه الأفضل سيكون هو الأفضل. Dialogue: 0,0:06:39.60,0:06:43.19,Default,,0,0,0,,مع ذلك، عليك الرجوع إليّ أولاً\Nعندما تخطط لشيء. فهمت؟ Dialogue: 0,0:06:43.94,0:06:47.24,Default,,0,0,0,,- لا، لن أفعل.\N- جيد! ولماذا تفعل؟ لست أباك. Dialogue: 0,0:06:47.82,0:06:49.99,Default,,0,0,0,,حسناً، رائع. انضم إلى الفريق عضو جديد. Dialogue: 0,0:06:50.07,0:06:51.41,Default,,0,0,0,,لا بأس بذلك. ليس عندي… Dialogue: 0,0:06:51.49,0:06:53.28,Default,,0,0,0,,لماذا أشمّ رائحة بيت جدتي هنا؟ Dialogue: 0,0:06:54.49,0:06:55.49,Default,,0,0,0,,"تيد". Dialogue: 0,0:06:55.58,0:06:58.50,Default,,0,0,0,,- لن تصدق ما حدث.\N- احك لي يا زميلي. Dialogue: 0,0:07:02.63,0:07:03.63,Default,,0,0,0,,لا يريدك أحد. Dialogue: 0,0:07:04.75,0:07:08.09,Default,,0,0,0,,ماذا تقصد بكلامك؟ أنا "جايمي تارت" الشهير. Dialogue: 0,0:07:08.17,0:07:10.55,Default,,0,0,0,,أنت عبء كبير. Dialogue: 0,0:07:10.63,0:07:12.97,Default,,0,0,0,,تصرفت بوقاحة واختفيت من "مان سيتي". Dialogue: 0,0:07:13.55,0:07:17.18,Default,,0,0,0,,ثم تصرفت بوقاحة وخنت "إيمي" مع "دينيس"\Nبممارسة الجنس معها في الجاكوزي. Dialogue: 0,0:07:18.10,0:07:19.73,Default,,0,0,0,,لا يريدك أحد. Dialogue: 0,0:07:19.81,0:07:22.10,Default,,0,0,0,,ماذا عن فريق في "إسبانيا" أو "ألمانيا"؟ Dialogue: 0,0:07:23.02,0:07:25.27,Default,,0,0,0,,مرحباً، "ريال مدريد" معي؟\Nأتريدون "جايمي تارت"؟ Dialogue: 0,0:07:25.77,0:07:28.44,Default,,0,0,0,,لا. حسناً، شكراً. أرأيت؟ Dialogue: 0,0:07:28.53,0:07:30.03,Default,,0,0,0,,لم تكن تتحدث الإسبانية حتى. Dialogue: 0,0:07:30.11,0:07:34.37,Default,,0,0,0,,ربما قد حان الوقت\Nكي تركز على مسيرتك المهنية بالتلفاز. Dialogue: 0,0:07:34.45,0:07:36.87,Default,,0,0,0,,هذه "تريسي". وكيلة المواهب الجديدة خاصتك. Dialogue: 0,0:07:36.95,0:07:40.41,Default,,0,0,0,,أمامك عرض رائع لبرنامج تلفزيون واقع جديد\Nفي "إيبيثا". Dialogue: 0,0:07:40.50,0:07:43.71,Default,,0,0,0,,ما رأيك في تعاطي المخدرات كل ليلة\Nطوال 3 أسابيع متتالية؟ Dialogue: 0,0:07:48.38,0:07:49.38,Default,,0,0,0,,عليك مساعدتي يا صاح. Dialogue: 0,0:07:49.46,0:07:52.26,Default,,0,0,0,,"جايمي"، تعرف أنك بمنزلة ابني. Dialogue: 0,0:07:53.09,0:07:56.47,Default,,0,0,0,,أنت الآن بمنزلة ابن متوفى،\Nما يعني أنني أحبك أكثر. Dialogue: 0,0:07:58.77,0:08:00.27,Default,,0,0,0,,لا شيء بيدي. Dialogue: 0,0:08:08.48,0:08:10.49,Default,,0,0,0,,"تيد لاسو" وصل ليرحب بك. Dialogue: 0,0:08:10.57,0:08:13.95,Default,,0,0,0,,أرجو ألّا تقتحم المكان هكذا.\Nلربما كنت في جلسة. Dialogue: 0,0:08:14.03,0:08:16.62,Default,,0,0,0,,صح. طبعاً. أنا آسف. Dialogue: 0,0:08:17.49,0:08:19.49,Default,,0,0,0,,- أيمكنني مساعدتك بشيء؟\N- أجل. لا، أنا… Dialogue: 0,0:08:19.58,0:08:22.25,Default,,0,0,0,,أحضرت لك شيئاً بسيطاً مميزاً\Nلأول يوم لك في العمل. Dialogue: 0,0:08:22.33,0:08:24.25,Default,,0,0,0,,- لا، شكراً.\N- بربك، الآن. Dialogue: 0,0:08:24.33,0:08:25.79,Default,,0,0,0,,جربي قضمة صغيرة. Dialogue: 0,0:08:29.42,0:08:30.51,Default,,0,0,0,,أحسنت. Dialogue: 0,0:08:36.60,0:08:39.93,Default,,0,0,0,,هذا لطف منك يا كابتن "لاسو".\Nلكنني لا آكل السكر. Dialogue: 0,0:08:40.02,0:08:43.10,Default,,0,0,0,,حقاً؟ عجباً.\Nلم أقابل قط شخصاً لا يأكل السكر. Dialogue: 0,0:08:43.19,0:08:44.19,Default,,0,0,0,,سمعت عنهم فقط، Dialogue: 0,0:08:44.27,0:08:46.81,Default,,0,0,0,,وكلهم يعيشون في ذلك المكان الجاحد\Nالمدعو "سانتا مونيكا". Dialogue: 0,0:08:46.90,0:08:49.32,Default,,0,0,0,,صدقني، هذا من أجل مصلحة الجميع. Dialogue: 0,0:08:49.40,0:08:52.15,Default,,0,0,0,,في الماضي كنت ألتهم قطعة شوكولاتة Dialogue: 0,0:08:52.24,0:08:54.40,Default,,0,0,0,,وأتكلم هراء طوال ساعة حتى يُغمى عليّ. Dialogue: 0,0:08:54.49,0:08:56.78,Default,,0,0,0,,- يحدث لي الأمر نفسه من ألعاب الفيديو.\N- كيف؟ Dialogue: 0,0:08:56.87,0:08:59.58,Default,,0,0,0,,إنه شيء أستمتع به كثيراً في حياتي. Dialogue: 0,0:08:59.66,0:09:01.66,Default,,0,0,0,,لكنني أتظاهر بأنني إذا منعت نفسي منه، Dialogue: 0,0:09:01.75,0:09:03.08,Default,,0,0,0,,فستتحسن حياتي بشكل ما. Dialogue: 0,0:09:03.66,0:09:08.00,Default,,0,0,0,,لكنني في الواقع لا أفعل شيئاً\Nإلا حرمان نفسي من شيء يسعدني Dialogue: 0,0:09:08.09,0:09:10.13,Default,,0,0,0,,بدلاً من محاولة ضبط علاقتي به. Dialogue: 0,0:09:11.51,0:09:13.05,Default,,0,0,0,,اسمعي، ما كتابك المفضل؟ Dialogue: 0,0:09:15.80,0:09:16.97,Default,,0,0,0,,هذا مثير للاهتمام. Dialogue: 0,0:09:17.05,0:09:18.68,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ أن إجابتي هي "ذا فاونتنهيد"؟ Dialogue: 0,0:09:18.76,0:09:20.51,Default,,0,0,0,,أعرف، غير متوقعة، صح؟ يمكنني التوضيح… Dialogue: 0,0:09:20.60,0:09:21.72,Default,,0,0,0,,لا، بل ما تفعله هنا. Dialogue: 0,0:09:21.81,0:09:24.94,Default,,0,0,0,,واضح أن هذا أسلوبك في التواصل\Nمع الأشخاص الجدد. Dialogue: 0,0:09:25.52,0:09:28.06,Default,,0,0,0,,هذا معقول. إنه لطيف جداً. Dialogue: 0,0:09:29.48,0:09:33.44,Default,,0,0,0,,أود مشاهدة التدريب اليوم\Nإن كنت لا تمانع يا كابتن "لاسو". Dialogue: 0,0:09:33.53,0:09:35.28,Default,,0,0,0,,أريد أن أرى كيف يعمل كل شيء. Dialogue: 0,0:09:36.70,0:09:37.78,Default,,0,0,0,,أجل، بالتأكيد. Dialogue: 0,0:09:37.87,0:09:40.08,Default,,0,0,0,,أجل، يمكنك الحضور في أي وقت. Dialogue: 0,0:09:40.58,0:09:41.58,Default,,0,0,0,,شكراً. Dialogue: 0,0:09:44.20,0:09:45.21,Default,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,0:09:47.75,0:09:49.13,Default,,0,0,0,,اسمعي، أتعرفين ما… Dialogue: 0,0:09:50.63,0:09:53.30,Default,,0,0,0,,وسأخبرك بما ستقوله "طيران دبي". Dialogue: 0,0:09:53.88,0:09:55.55,Default,,0,0,0,,حسناً، هل عندك أسئلة لي؟ Dialogue: 0,0:09:56.05,0:10:00.26,Default,,0,0,0,,هل من المبتذل أن أكتب أنني ثرية\Nفي صفحتي على موقع مواعدة؟ Dialogue: 0,0:10:00.35,0:10:02.39,Default,,0,0,0,,فقط إذا كتبت أنك "فاحشة الثراء". Dialogue: 0,0:10:07.77,0:10:09.23,Default,,0,0,0,,آسف. Dialogue: 0,0:10:09.31,0:10:11.69,Default,,0,0,0,,"هيغنز"، كان تصرفاً لطيفاً منك\Nأن تركت مكتبك لـ"شارون". Dialogue: 0,0:10:13.28,0:10:16.07,Default,,0,0,0,,أجل، جعلت الأولوية للنادي يا "ليزلي"، Dialogue: 0,0:10:16.15,0:10:18.74,Default,,0,0,0,,لكن يجب أن تعمل في مكتب،\Nويُفضل أن يكون مكتبك. Dialogue: 0,0:10:18.82,0:10:20.20,Default,,0,0,0,,أجل، أنت محقة تماماً. Dialogue: 0,0:10:20.28,0:10:24.33,Default,,0,0,0,,صعب جداً أن يُطرد موظف من مكتبه المريح. Dialogue: 0,0:10:24.41,0:10:25.95,Default,,0,0,0,,إنه وضع مؤقت فقط. Dialogue: 0,0:10:26.04,0:10:28.67,Default,,0,0,0,,ماذا عن… "كارولاين" في قسم الدعاية؟ Dialogue: 0,0:10:28.75,0:10:30.71,Default,,0,0,0,,لا، إنها تمرّ بانفصال عاطفي. Dialogue: 0,0:10:30.79,0:10:33.34,Default,,0,0,0,,بالإضافة إلى أن مكتبها\Nبجوار مكتب "ليام" الضحوك. Dialogue: 0,0:10:33.42,0:10:34.67,Default,,0,0,0,,رجل لطيف، لكن… Dialogue: 0,0:10:39.59,0:10:42.22,Default,,0,0,0,,مرحباً يا "هيغنز". من صديقك الجديد هذا؟ Dialogue: 0,0:10:42.30,0:10:44.81,Default,,0,0,0,,مرحباً يا "روبرت". اسمي "تيد". نعم. Dialogue: 0,0:10:44.89,0:10:47.23,Default,,0,0,0,,مرحباً، اسمي "جيمي". Dialogue: 0,0:10:47.89,0:10:48.89,Default,,0,0,0,,"جيمي ورقة"؟ Dialogue: 0,0:10:49.73,0:10:53.23,Default,,0,0,0,,"بيدج"! فاتتني. آسف، كانت رائعة. خسارة. Dialogue: 0,0:10:53.32,0:10:54.61,Default,,0,0,0,,مرحباً أيتها الرئيسة. Dialogue: 0,0:10:54.69,0:10:56.99,Default,,0,0,0,,- تفضلي.\N- شكراً. Dialogue: 0,0:10:58.90,0:10:59.91,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:10:59.99,0:11:01.99,Default,,0,0,0,,حاولت تقديم بسكويتك إلى د. "شارون". Dialogue: 0,0:11:02.07,0:11:04.87,Default,,0,0,0,,- حقاً؟\N- واضح أنها لا تأكل "السكر". Dialogue: 0,0:11:04.95,0:11:06.66,Default,,0,0,0,,- كم هي بغيضة.\N- أجل. Dialogue: 0,0:11:06.75,0:11:08.33,Default,,0,0,0,,هل سبق وزرت معالجاً نفسياً يا "ريبيكا"؟ Dialogue: 0,0:11:08.41,0:11:10.71,Default,,0,0,0,,لماذا أفعل؟ يمكنني تشخيص نفسي في لحظة. Dialogue: 0,0:11:10.79,0:11:12.67,Default,,0,0,0,,حسبت أن كتمان مشاعري سيحميني، Dialogue: 0,0:11:12.75,0:11:15.71,Default,,0,0,0,,لذلك أبعدت الناس عني لسنوات عديدة،\Nما دفعني إلى أكبر مخاوفي: Dialogue: 0,0:11:15.80,0:11:17.01,Default,,0,0,0,,الوحدة. لا بأس. Dialogue: 0,0:11:17.09,0:11:18.63,Default,,0,0,0,,لا بأس، نعم. لا أفهم الأمر. Dialogue: 0,0:11:18.72,0:11:21.13,Default,,0,0,0,,لم تدفع مالاً لشخص\Nليفعل ما يفعله الصديق مجاناً؟ Dialogue: 0,0:11:21.22,0:11:23.89,Default,,0,0,0,,بالضبط. لهذا يكون للمرء أصدقاء، صح؟ Dialogue: 0,0:11:23.97,0:11:26.56,Default,,0,0,0,,ليحملوا أعباء مشكلاته وقلقه، صح؟ Dialogue: 0,0:11:26.64,0:11:27.85,Default,,0,0,0,,صحيح. أجل. Dialogue: 0,0:11:27.93,0:11:30.56,Default,,0,0,0,,أجل.\Nبالمناسبة، أتريدين الإفصاح عن شيء بداخلك؟ Dialogue: 0,0:11:31.65,0:11:33.81,Default,,0,0,0,,لا. وأنت؟ Dialogue: 0,0:11:36.36,0:11:37.36,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:11:41.07,0:11:43.12,Default,,0,0,0,,- أرأيت؟ هذا كل ما في الأمر.\N- بالضبط. حسناً. Dialogue: 0,0:11:43.95,0:11:44.95,Default,,0,0,0,,أراك لاحقاً يا رئيسة. Dialogue: 0,0:11:50.16,0:11:52.08,Default,,0,0,0,,- تفضلي يا "كيلي".\N- شكراً يا "أليكس". Dialogue: 0,0:11:54.33,0:11:55.34,Default,,0,0,0,,"جايمي"؟ Dialogue: 0,0:11:56.63,0:11:57.96,Default,,0,0,0,,لا أتعقّبك. Dialogue: 0,0:11:58.05,0:11:59.72,Default,,0,0,0,,كنت أتبعك منذ قليل، Dialogue: 0,0:11:59.80,0:12:01.84,Default,,0,0,0,,ولم أراسلك لأنني مسحت رقمك. Dialogue: 0,0:12:02.43,0:12:04.64,Default,,0,0,0,,جئت إلى المدينة وأردت التحدث إليك Dialogue: 0,0:12:04.72,0:12:07.56,Default,,0,0,0,,لأنني تركت "مان سيتي"\Nللمشاركة في ذلك البرنامج، Dialogue: 0,0:12:07.64,0:12:10.18,Default,,0,0,0,,وطُردت من كليهما.\Nولا أعرف ما أفعل الآن، Dialogue: 0,0:12:10.27,0:12:12.31,Default,,0,0,0,,لكنني أردت فقط الحديث إلى شخص\Nعن ذلك لأنني… Dialogue: 0,0:12:12.39,0:12:14.81,Default,,0,0,0,,وكلما فكرت في الحديث، فكرت فيك… Dialogue: 0,0:12:15.56,0:12:18.03,Default,,0,0,0,,لذا، نعم، كنت أتبعك منذ فترة قصيرة. Dialogue: 0,0:12:18.53,0:12:19.53,Default,,0,0,0,,لا، أنا أكذب. Dialogue: 0,0:12:19.61,0:12:21.65,Default,,0,0,0,,كنت أتبعك طوال فترة استراحة غدائك. Dialogue: 0,0:12:21.74,0:12:24.57,Default,,0,0,0,,لكنني كنت أحاول استجماع شجاعتي\Nلأسلّم عليك. Dialogue: 0,0:12:24.66,0:12:27.37,Default,,0,0,0,,لذا… مرحباً. Dialogue: 0,0:12:29.91,0:12:30.91,Default,,0,0,0,,ألا بأس بهذا؟ Dialogue: 0,0:12:32.58,0:12:34.00,Default,,0,0,0,,هل مسحت رقمي؟ Dialogue: 0,0:12:35.00,0:12:36.00,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:12:37.79,0:12:39.51,Default,,0,0,0,,بذلتن جهداً كبيراً في المباراة. Dialogue: 0,0:12:40.21,0:12:41.47,Default,,0,0,0,,لكن خسرتن. Dialogue: 0,0:12:41.55,0:12:43.80,Default,,0,0,0,,أريدكن أن تتذكرن هذا الشعور. Dialogue: 0,0:12:44.30,0:12:48.39,Default,,0,0,0,,احفرن هذه اللحظة في أدمغتكن. Dialogue: 0,0:12:51.23,0:12:52.23,Default,,0,0,0,,جيد. Dialogue: 0,0:12:52.31,0:12:53.81,Default,,0,0,0,,هل حان وقت الجوائز يا خالي "روي"؟ Dialogue: 0,0:12:53.89,0:12:54.94,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:12:55.02,0:12:57.56,Default,,0,0,0,,أمّ "إيميلي" أحضرت جوائز مواساة للجميع. Dialogue: 0,0:12:57.65,0:12:59.27,Default,,0,0,0,,لا بد من أن هدر المال شيء لطيف. Dialogue: 0,0:13:01.19,0:13:04.28,Default,,0,0,0,,"أفضل ملابس"؟ هذا غبي.\Nأنتنّ ترتدين الملابس نفسها. Dialogue: 0,0:13:05.70,0:13:07.24,Default,,0,0,0,,أنت. Dialogue: 0,0:13:08.66,0:13:10.08,Default,,0,0,0,,حسناً، أتعرفن؟ Dialogue: 0,0:13:10.58,0:13:13.50,Default,,0,0,0,,خذن ما تردن. استمتعن بجوائز الخسارة. Dialogue: 0,0:13:14.00,0:13:15.33,Default,,0,0,0,,كابتن "كينت". Dialogue: 0,0:13:16.12,0:13:18.25,Default,,0,0,0,,اسمعي، في صغري،\Nكان يُصرخ في وجهي عندما أخسر. Dialogue: 0,0:13:18.34,0:13:20.59,Default,,0,0,0,,وأنا كذلك.\Nلكن الحب القاسي لم يضايقني وقتها قط. Dialogue: 0,0:13:20.67,0:13:22.97,Default,,0,0,0,,ما دمت أعرف أن المدرب يهتم لأمرنا. Dialogue: 0,0:13:25.80,0:13:29.47,Default,,0,0,0,,اسمعن! كان تدريبكن شرفاً كبيراً لي. Dialogue: 0,0:13:29.97,0:13:32.31,Default,,0,0,0,,آمل أن ترجعن العام المقبل وتلعبن. Dialogue: 0,0:13:32.85,0:13:35.06,Default,,0,0,0,,لكن فقط إذا كنتن ملتزمات باللعب\Nبحق الجحيم. Dialogue: 0,0:13:41.15,0:13:43.44,Default,,0,0,0,,حسناً، لقد خسرنا. Dialogue: 0,0:13:45.28,0:13:48.57,Default,,0,0,0,,كنا قريبين من الفوز،\Nلكن أحد الأهداف لم يُحتسب Dialogue: 0,0:13:48.66,0:13:53.00,Default,,0,0,0,,إذ يبدو أنه لا يُسمح للأطفال\Nبتسديد الرأسيات بعد. Dialogue: 0,0:13:54.25,0:13:56.50,Default,,0,0,0,,تطور الدماغ اللعين. Dialogue: 0,0:14:04.92,0:14:05.92,Default,,0,0,0,,"كيلي"؟ Dialogue: 0,0:14:26.65,0:14:28.99,Default,,0,0,0,,- ماذا تفعلين عندك؟\N- لا شيء. Dialogue: 0,0:14:30.87,0:14:32.37,Default,,0,0,0,,لم رميت هاتفك؟ Dialogue: 0,0:14:32.45,0:14:35.45,Default,,0,0,0,,حسبتك لصاً ولم أرد أن تسرقه. Dialogue: 0,0:14:36.66,0:14:39.29,Default,,0,0,0,,لذلك رميته هناك؟ Dialogue: 0,0:14:40.00,0:14:41.00,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:14:41.79,0:14:43.09,Default,,0,0,0,,هل كنت تمارسين العادة السرية؟ Dialogue: 0,0:14:45.88,0:14:46.88,Default,,0,0,0,,أريني. Dialogue: 0,0:14:46.97,0:14:49.47,Default,,0,0,0,,لا، لا بأس. Dialogue: 0,0:14:50.05,0:14:52.85,Default,,0,0,0,,هيا يا حبيبتي. لا تخجلي.\Nلا بأس بذلك أياً كان. Dialogue: 0,0:14:53.97,0:14:56.14,Default,,0,0,0,,أحب مشاهدة الناس وهم يمارسون الجنس\Nفي الغابة. Dialogue: 0,0:14:56.23,0:14:57.60,Default,,0,0,0,,حقاً؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:14:57.68,0:14:59.52,Default,,0,0,0,,لأنني لن أتمتع بتلك الحرية أبداً. Dialogue: 0,0:14:59.60,0:15:01.19,Default,,0,0,0,,هيا، دعيني أرى. Dialogue: 0,0:15:02.40,0:15:04.23,Default,,0,0,0,,ينبغي لي أن أعرف ما يثيرك. Dialogue: 0,0:15:09.15,0:15:10.53,Default,,0,0,0,,"أسطورة غرب (لندن)، (روي كينت) يعتزل" Dialogue: 0,0:15:10.61,0:15:11.99,Default,,0,0,0,,أعلن… Dialogue: 0,0:15:14.54,0:15:16.12,Default,,0,0,0,,اعتزالي… Dialogue: 0,0:15:17.12,0:15:18.46,Default,,0,0,0,,من… Dialogue: 0,0:15:20.67,0:15:22.00,Default,,0,0,0,,اللعنة؟ Dialogue: 0,0:15:22.08,0:15:23.42,Default,,0,0,0,,أهذا ما يثيرك؟ Dialogue: 0,0:15:23.50,0:15:24.67,Default,,0,0,0,,عندما أكون مثيراً للشفقة؟ Dialogue: 0,0:15:24.75,0:15:29.01,Default,,0,0,0,,لست مثيراً للشفقة، بل عاطفياً وصريحاً. Dialogue: 0,0:15:30.05,0:15:33.43,Default,,0,0,0,,رباه، هذا مثير للغاية.\Nولم تكن كذلك منذ اعتزلت اللعب. Dialogue: 0,0:15:33.51,0:15:36.10,Default,,0,0,0,,لا يمكنني اللعب\Nفي سني هذه وبإصابتي اللعينة في الركبة. Dialogue: 0,0:15:36.18,0:15:39.06,Default,,0,0,0,,- هكذا تسير الأمور.\N- إذاً لم لا تجرب العمل ناقداً رياضياً؟ Dialogue: 0,0:15:39.14,0:15:40.02,Default,,0,0,0,,يا إلهي. Dialogue: 0,0:15:40.10,0:15:42.81,Default,,0,0,0,,أعرف أنه عمل غبي لعين. Dialogue: 0,0:15:42.90,0:15:44.86,Default,,0,0,0,,لكنك سترجع إلى اللعبة ثانيةً. Dialogue: 0,0:15:44.94,0:15:47.07,Default,,0,0,0,,أنت تفتقدها يا "روي". أعرف هذا. Dialogue: 0,0:15:47.86,0:15:49.44,Default,,0,0,0,,أنت مثل "جايمي" بالضبط. Dialogue: 0,0:15:49.53,0:15:51.82,Default,,0,0,0,,لم أتخيل أن يصبح هذا الحديث أسوأ. Dialogue: 0,0:15:52.32,0:15:53.70,Default,,0,0,0,,يا إلهي. Dialogue: 0,0:15:54.20,0:15:56.29,Default,,0,0,0,,أجل، رأيته اليوم. Dialogue: 0,0:15:57.08,0:15:59.25,Default,,0,0,0,,يريد العودة واللعب في "ريتشموند". Dialogue: 0,0:16:00.29,0:16:02.75,Default,,0,0,0,,إنه يائس تماماً يا "روي". مثلك بالضبط. Dialogue: 0,0:16:02.83,0:16:04.63,Default,,0,0,0,,لكنه على الأقل يحاول الرجوع. Dialogue: 0,0:16:04.71,0:16:06.04,Default,,0,0,0,,أترين؟ مثير للشفقة. Dialogue: 0,0:16:06.13,0:16:07.63,Default,,0,0,0,,لا، ليس مثيراً للشفقة. Dialogue: 0,0:16:07.71,0:16:09.05,Default,,0,0,0,,بل شجاعاً. Dialogue: 0,0:16:09.13,0:16:10.67,Default,,0,0,0,,اسمع، أفهمك. Dialogue: 0,0:16:11.55,0:16:13.18,Default,,0,0,0,,لن تتأذى إذا لم تحاول. Dialogue: 0,0:16:13.26,0:16:14.26,Default,,0,0,0,,لكنك إن لم تحاول، Dialogue: 0,0:16:14.34,0:16:17.81,Default,,0,0,0,,فسأُضطر إلى الجلوس هنا\Nوممارسة العادة السرية على بكائك. Dialogue: 0,0:16:17.89,0:16:22.27,Default,,0,0,0,,حسناً. سأجربه مرة واحدة. Dialogue: 0,0:16:22.35,0:16:24.81,Default,,0,0,0,,لكن إذا كان سيئاً وكرهته، Dialogue: 0,0:16:24.90,0:16:30.36,Default,,0,0,0,,فسأجعل مجموعة من الأطفال\Nيلاحقونك إلى الأبد وهم يصرخون: "قلت لك." Dialogue: 0,0:16:30.44,0:16:32.36,Default,,0,0,0,,أحب جذب الانتباه. Dialogue: 0,0:16:39.45,0:16:41.21,Default,,0,0,0,,ماذا قلت للأمير وغد الأوغاد Dialogue: 0,0:16:41.29,0:16:42.75,Default,,0,0,0,,بخصوص العودة إلى "ريتشموند"؟ Dialogue: 0,0:16:43.33,0:16:45.50,Default,,0,0,0,,قلت له إنه يتحدث إلى الشخص الخطأ. Dialogue: 0,0:17:00.22,0:17:01.31,Default,,0,0,0,,أسميته "تيد". Dialogue: 0,0:17:02.48,0:17:03.73,Default,,0,0,0,,على اسم "تيد دانسن". Dialogue: 0,0:17:05.02,0:17:06.44,Default,,0,0,0,,ممثل عظيم. Dialogue: 0,0:17:06.52,0:17:10.32,Default,,0,0,0,,من "تشيرز" إلى "كيرب يور إنثوزيازم"\Nإلى "ذا غود بليس". يا لها من مسيرة! Dialogue: 0,0:17:12.11,0:17:15.66,Default,,0,0,0,,إنه النسخة المذكرة من "جوليا لوي دريفوس". Dialogue: 0,0:17:15.74,0:17:17.87,Default,,0,0,0,,وهي النسخة المؤنثة من "ديف غرول". Dialogue: 0,0:17:18.45,0:17:20.79,Default,,0,0,0,,أجل. كلهم يملكون تلك اللمسة الذهبية، صح؟ Dialogue: 0,0:17:21.83,0:17:23.29,Default,,0,0,0,,يسرني لقاؤك يا "جايمي". Dialogue: 0,0:17:23.37,0:17:24.50,Default,,0,0,0,,اقعد. Dialogue: 0,0:17:26.92,0:17:28.00,Default,,0,0,0,,كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:17:28.08,0:17:29.42,Default,,0,0,0,,رائع. Dialogue: 0,0:17:29.50,0:17:30.55,Default,,0,0,0,,- حقاً؟\N- الأفضل. Dialogue: 0,0:17:31.05,0:17:32.09,Default,,0,0,0,,جيد جداً. Dialogue: 0,0:17:32.17,0:17:34.76,Default,,0,0,0,,حسناً، مكتئب قليلاً. أجل. Dialogue: 0,0:17:34.84,0:17:36.01,Default,,0,0,0,,الوضع كله مقرف يا "تيد". Dialogue: 0,0:17:37.26,0:17:39.14,Default,,0,0,0,,هذا تقلّب كبير. Dialogue: 0,0:17:39.22,0:17:41.10,Default,,0,0,0,,يسعدني أنني لم أتعرض لتقلّب كبير مثله. Dialogue: 0,0:17:41.85,0:17:43.31,Default,,0,0,0,,أيمكنني مساعدتك بأي شيء؟ Dialogue: 0,0:17:44.73,0:17:46.23,Default,,0,0,0,,كنت أتحدث إلى "كيلي"، Dialogue: 0,0:17:46.31,0:17:50.69,Default,,0,0,0,,وكنت أتساءل فحسب عن فرصة Dialogue: 0,0:17:50.77,0:17:52.73,Default,,0,0,0,,عودتي إلى اللعب معكم في "ريتشموند". Dialogue: 0,0:17:53.69,0:17:56.36,Default,,0,0,0,,لا أعرف يا "جايمي".\Nلقد قطعت طرقاً كثيرة على نفسك. Dialogue: 0,0:17:57.49,0:17:59.74,Default,,0,0,0,,اسمع يا كابتن، أحتاج إلى "ريتشموند". Dialogue: 0,0:17:59.83,0:18:02.16,Default,,0,0,0,,و"ريتشموند" يحتاج إليك. Dialogue: 0,0:18:03.79,0:18:04.83,Default,,0,0,0,,- شكراً يا "ماي".\N- شكراً. Dialogue: 0,0:18:05.46,0:18:07.92,Default,,0,0,0,,يا "ماي"، هلا تطلبين Dialogue: 0,0:18:08.00,0:18:11.00,Default,,0,0,0,,من أولئك الشباب في آخر الحانة\Nأن يكفوا عن التحديق إليّ رجاء. Dialogue: 0,0:18:11.09,0:18:13.51,Default,,0,0,0,,أنتم الـ3، ابتعدوا. Dialogue: 0,0:18:13.59,0:18:14.76,Default,,0,0,0,,- طبعاً يا "ماي".\N- آسف! Dialogue: 0,0:18:14.84,0:18:15.92,Default,,0,0,0,,سنبتعد فوراً. Dialogue: 0,0:18:19.26,0:18:21.14,Default,,0,0,0,,عجباً. العجائز حكماء جداً. Dialogue: 0,0:18:22.43,0:18:23.85,Default,,0,0,0,,كأنهم "يودا" طويل القامة. Dialogue: 0,0:18:24.56,0:18:25.56,Default,,0,0,0,,في صحتك. Dialogue: 0,0:18:26.44,0:18:27.44,Default,,0,0,0,,في صحتك. Dialogue: 0,0:18:30.81,0:18:34.44,Default,,0,0,0,,"جايمي"، دعني أسألك عن شيء.\Nلم شاركت في ذلك البرنامج؟ Dialogue: 0,0:18:35.15,0:18:37.15,Default,,0,0,0,,كنت تلعب وقتاً كافياً في "سيتي". Dialogue: 0,0:18:37.24,0:18:41.41,Default,,0,0,0,,لا أعرف، حسبت أنه سيكون ممتعاً\Nوسيساعدني على تسويق نفسي. Dialogue: 0,0:18:46.71,0:18:48.17,Default,,0,0,0,,شاركت كي أضايق أبي. Dialogue: 0,0:18:49.46,0:18:51.08,Default,,0,0,0,,كان يأتي إليّ بعد كل مباراة. Dialogue: 0,0:18:51.17,0:18:55.71,Default,,0,0,0,,يتحدث معي عن لعبي، وكم دقيقة لعبت،\Nوكيف جلست على دكة البدلاء. Dialogue: 0,0:18:55.80,0:18:57.34,Default,,0,0,0,,كان يثير جنوني. Dialogue: 0,0:18:59.26,0:19:00.43,Default,,0,0,0,,أحياناً يكون… Dialogue: 0,0:19:01.18,0:19:02.18,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:19:02.93,0:19:06.43,Default,,0,0,0,,لاحظت أن الآباء القساة أحياناً Dialogue: 0,0:19:06.52,0:19:10.90,Default,,0,0,0,,يكونون هم ما يدفع\Nبعض الأشخاص إلى إتقان ما يفعلونه. Dialogue: 0,0:19:12.06,0:19:14.94,Default,,0,0,0,,سمعت أن أبا "بونو" كان شخصاً صعباً. Dialogue: 0,0:19:15.03,0:19:18.20,Default,,0,0,0,,لكن ألبوم "جاشوا تري"\Nكان عملاً فنياً استثنائياً، لذا… Dialogue: 0,0:19:19.53,0:19:20.86,Default,,0,0,0,,ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:19:20.95,0:19:22.53,Default,,0,0,0,,هل كان أبوك كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:22.62,0:19:23.62,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:19:24.54,0:19:28.96,Default,,0,0,0,,لا، أبي كان يقسو على نفسه\Nأكثر مما يقسو عليّ. Dialogue: 0,0:19:31.83,0:19:33.04,Default,,0,0,0,,أنت محظوظ. Dialogue: 0,0:19:36.21,0:19:37.67,Default,,0,0,0,,ما رأيك إذاً يا كابتن؟ Dialogue: 0,0:19:39.05,0:19:41.05,Default,,0,0,0,,"جايمي"، أنت لاعب رائع. Dialogue: 0,0:19:43.97,0:19:45.89,Default,,0,0,0,,لكنني لا أراها فكرة جيدة. Dialogue: 0,0:19:49.14,0:19:50.14,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:19:54.19,0:19:57.86,Default,,0,0,0,,حسناً، التقط صورة كأنهما يجلسان في يدي. Dialogue: 0,0:20:06.79,0:20:08.04,Default,,0,0,0,,هذا غير معقول. Dialogue: 0,0:20:08.12,0:20:09.87,Default,,0,0,0,,- تباً.\N- لحظة، أكان هذا ليلة أمس؟ Dialogue: 0,0:20:09.96,0:20:11.62,Default,,0,0,0,,ما سبب ضجتكم؟ Dialogue: 0,0:20:12.21,0:20:14.38,Default,,0,0,0,,يبدو أن "جايمي" سيعود إلى "ريتشموند". Dialogue: 0,0:20:16.63,0:20:18.76,Default,,0,0,0,,يبدوان كأنهما يجلسان على يده. Dialogue: 0,0:20:19.80,0:20:21.18,Default,,0,0,0,,العب بحماس! Dialogue: 0,0:20:21.26,0:20:22.26,Default,,0,0,0,,ارمها هنا فحسب! Dialogue: 0,0:20:22.34,0:20:24.05,Default,,0,0,0,,هل طلب أحد التدريب حاراً اليوم؟ Dialogue: 0,0:20:24.14,0:20:26.85,Default,,0,0,0,,أجل، كأن عليه شطة "بيري بيري" الحارة. Dialogue: 0,0:20:26.93,0:20:28.10,Default,,0,0,0,,ماذا فعلت بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:20:28.97,0:20:30.35,Default,,0,0,0,,ماذا تنتظر بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:20:32.48,0:20:35.65,Default,,0,0,0,,كيف كلما نظرت خلفي أجدها قد اقتربت أكثر؟ Dialogue: 0,0:20:35.73,0:20:37.77,Default,,0,0,0,,- شكراً يا "ويل".\N- عفواً. Dialogue: 0,0:20:38.94,0:20:41.57,Default,,0,0,0,,خداع بصري يدفعه انعدام ثقتك بمهنتها؟ Dialogue: 0,0:20:41.65,0:20:42.99,Default,,0,0,0,,مجاز، صح؟ Dialogue: 0,0:20:43.07,0:20:44.24,Default,,0,0,0,,بالضبط تماماً. Dialogue: 0,0:20:45.53,0:20:47.45,Default,,0,0,0,,هل المشروب فيه أناناس؟ Dialogue: 0,0:20:47.53,0:20:48.83,Default,,0,0,0,,يا إلهي. Dialogue: 0,0:20:50.20,0:20:53.00,Default,,0,0,0,,أتفق مع "تيد".\Nلقد امتلأ المكان بغرباء غير أكفاء. Dialogue: 0,0:20:53.08,0:20:54.50,Default,,0,0,0,,لا أحسب أنني قلت ذلك، هل قلته؟ Dialogue: 0,0:20:54.58,0:20:56.54,Default,,0,0,0,,- ليس لي، بل له.\N- أجل. Dialogue: 0,0:20:59.30,0:21:01.72,Default,,0,0,0,,غير معقول. إنها تقترب بالتأكيد. Dialogue: 0,0:21:03.13,0:21:05.18,Default,,0,0,0,,- أجل!\N- أجل، افعلها! Dialogue: 0,0:21:05.26,0:21:06.60,Default,,0,0,0,,انظرا إلى ما يحدث. يا "نايت". Dialogue: 0,0:21:06.68,0:21:08.35,Default,,0,0,0,,- هلا تصفر مرتين.\N- نعم. Dialogue: 0,0:21:09.01,0:21:10.72,Default,,0,0,0,,يا "سام"! انتظر! اسمع! Dialogue: 0,0:21:10.81,0:21:13.81,Default,,0,0,0,,اسمع يا عزيزي، عندما تمرر الكرة،\Nاجعلها تجري على العشب مسافة أطول. Dialogue: 0,0:21:13.89,0:21:15.02,Default,,0,0,0,,اجعل "داني" يجري خلفها Dialogue: 0,0:21:15.10,0:21:17.19,Default,,0,0,0,,كأنها طفل طليق في موقف سيارات مزدحم. Dialogue: 0,0:21:17.27,0:21:19.44,Default,,0,0,0,,تعال ومررها أنت\Nإن كنت تحسب أنك ستمررها بشكل أفضل. Dialogue: 0,0:21:19.53,0:21:21.28,Default,,0,0,0,,أنت! مهلاً يا صاح. Dialogue: 0,0:21:21.36,0:21:23.07,Default,,0,0,0,,لا. لا بأس. "سام" محق. Dialogue: 0,0:21:23.15,0:21:25.16,Default,,0,0,0,,لا يُوجد شيء يحدث على هذا الملعب Dialogue: 0,0:21:25.24,0:21:26.78,Default,,0,0,0,,يمكنني فعله أفضل منكم جميعاً. Dialogue: 0,0:21:26.87,0:21:29.79,Default,,0,0,0,,إلا إذا لعبتم لعبة\N"أكمل كلمات أغاني (جيمي بافت)". Dialogue: 0,0:21:29.87,0:21:32.83,Default,,0,0,0,,عندئد سوف "أغير أماكنكم وتصرفاتكم" سريعاً. Dialogue: 0,0:21:32.91,0:21:34.67,Default,,0,0,0,,أنت… يا "سام". Dialogue: 0,0:21:34.75,0:21:37.17,Default,,0,0,0,,- كنت أحاول مساعدة الفريق فحسب.\N- هراء. Dialogue: 0,0:21:40.42,0:21:41.63,Default,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,0:21:43.67,0:21:46.01,Default,,0,0,0,,سأرى ما سبب ذلك سريعاً. Dialogue: 0,0:21:47.30,0:21:49.30,Default,,0,0,0,,لا يتعامل هكذا في العادة، لذا… Dialogue: 0,0:21:49.97,0:21:51.89,Default,,0,0,0,,أحسب أن "سام" لا يحب "جيمي بافت". Dialogue: 0,0:21:51.97,0:21:53.10,Default,,0,0,0,,من "جيمي بافت"؟ Dialogue: 0,0:21:53.81,0:21:54.81,Default,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:21:55.94,0:21:59.31,Default,,0,0,0,,يا "سام"! تمهل. أتريد التحدث عن شيء ما؟ Dialogue: 0,0:21:59.40,0:22:00.48,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:22:00.57,0:22:02.61,Default,,0,0,0,,حقاً؟ لأنه يبدو أنك تفكر في شيء ما. Dialogue: 0,0:22:02.69,0:22:04.57,Default,,0,0,0,,شيء مثل "أنا غاضب بسبب شيء غامض Dialogue: 0,0:22:04.65,0:22:05.90,Default,,0,0,0,,لذلك سأقول كلاماً مهيناً الآن." Dialogue: 0,0:22:05.99,0:22:07.57,Default,,0,0,0,,أنا غاضب. Dialogue: 0,0:22:07.66,0:22:09.58,Default,,0,0,0,,وقلت كلاماً مهيناً. وأندم كل مرة أفعل ذلك. Dialogue: 0,0:22:09.66,0:22:13.33,Default,,0,0,0,,هذا لأن الناس يقولون هذا الكلام\Nعندما لا يجدون كلاماً يعبّر عما بداخلهم. Dialogue: 0,0:22:13.41,0:22:14.54,Default,,0,0,0,,باستثناء "بيرني ماك". Dialogue: 0,0:22:14.62,0:22:17.58,Default,,0,0,0,,يستخدم الشتائم كما يستخدم "فان جوخ"\Nاللون الأصفر. أي بكفاءة. Dialogue: 0,0:22:17.67,0:22:20.13,Default,,0,0,0,,- هيا، تحدث إليّ.\N- لا أصدق أنك ستعيد "جايمي" Dialogue: 0,0:22:20.21,0:22:21.13,Default,,0,0,0,,- إلى الفريق.\N- ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:21.21,0:22:22.88,Default,,0,0,0,,رأيت صورتكما معاً على "تويتر". Dialogue: 0,0:22:22.96,0:22:25.42,Default,,0,0,0,,يا "سام"،\Nتُوجد أشياء كثيرة مجنونة على "تويتر". Dialogue: 0,0:22:25.51,0:22:27.13,Default,,0,0,0,,حتى إن شخصاً أنشأ حساباً لشاربي. Dialogue: 0,0:22:27.22,0:22:29.60,Default,,0,0,0,,كم شجاراً وقع في غرفة الملابس\Nمنذ رحيل "جايمي"؟ Dialogue: 0,0:22:29.68,0:22:30.76,Default,,0,0,0,,- صفر.\N- صفر. Dialogue: 0,0:22:31.26,0:22:34.02,Default,,0,0,0,,هل فزنا بعد؟ لا، لكننا سنفوز. Dialogue: 0,0:22:34.68,0:22:36.23,Default,,0,0,0,,أومن بذلك. ألا تؤمن به؟ Dialogue: 0,0:22:37.44,0:22:40.77,Default,,0,0,0,,"جايمي" لا يستحق أن يكون هنا\Nلمجرد أنه يحرز الأهداف. Dialogue: 0,0:22:47.61,0:22:50.70,Default,,0,0,0,,لم يشعرني أي لاعب في الفريق\Nبمشاعر سيئة نحو نفسي كما فعل "جايمي". Dialogue: 0,0:22:50.78,0:22:53.54,Default,,0,0,0,,- اسمع يا "سام"، أتفهّم غضبك تجاهه.\N- ليس تجاهه. Dialogue: 0,0:22:54.12,0:22:55.62,Default,,0,0,0,,أنا متضايق منك. Dialogue: 0,0:22:56.16,0:22:57.71,Default,,0,0,0,,لم تتحدث معنا عن الموضوع حتى. Dialogue: 0,0:22:57.79,0:23:00.33,Default,,0,0,0,,بصراحة يا "سام"،\Nلا أرى موضوعاً للحديث عنه أصلاً. Dialogue: 0,0:23:00.42,0:23:01.84,Default,,0,0,0,,قلت لـ"جايمي" إنه لن يحدث شيء. Dialogue: 0,0:23:04.84,0:23:06.84,Default,,0,0,0,,- أنا محرج الآن.\N- طبعاً. Dialogue: 0,0:23:08.68,0:23:10.09,Default,,0,0,0,,هل رآني الجميع وأنا خارج من الملعب… Dialogue: 0,0:23:10.18,0:23:13.31,Default,,0,0,0,,لا، لم يرك أحد. طبعاً يا صاح!\Nالجميع رأوا ذلك. بربك. Dialogue: 0,0:23:13.39,0:23:14.52,Default,,0,0,0,,بالتأكيد رأوني. Dialogue: 0,0:23:17.02,0:23:18.14,Default,,0,0,0,,آسف جداً يا كابتن. Dialogue: 0,0:23:18.23,0:23:19.98,Default,,0,0,0,,لا بأس يا "سام"، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:23:20.06,0:23:22.73,Default,,0,0,0,,أنت قائد في هذا الفريق.\Nأريدك أن تتكلم بصراحة. Dialogue: 0,0:23:23.73,0:23:24.94,Default,,0,0,0,,شكراً. Dialogue: 0,0:23:27.28,0:23:30.41,Default,,0,0,0,,يقول أبي إنه كلما رآك على التلفاز، Dialogue: 0,0:23:30.49,0:23:31.87,Default,,0,0,0,,يكون سعيداً لأنني هنا. Dialogue: 0,0:23:33.28,0:23:36.12,Default,,0,0,0,,لأنني في يد أمينة معك. Dialogue: 0,0:23:37.45,0:23:38.66,Default,,0,0,0,,هذا يعني لي الكثير. Dialogue: 0,0:23:39.54,0:23:40.54,Default,,0,0,0,,أقدّر ذلك. Dialogue: 0,0:23:42.54,0:23:44.84,Default,,0,0,0,,مع ذلك، تعرف أنني سأجعلك تركض عدة مرات\Nحول الملعب، صح؟ Dialogue: 0,0:23:44.92,0:23:46.59,Default,,0,0,0,,- كنت آمل ذلك.\N- حسناً. اذهب. Dialogue: 0,0:23:46.67,0:23:47.88,Default,,0,0,0,,- شكراً.\N- عفواً. Dialogue: 0,0:23:51.64,0:23:53.85,Default,,0,0,0,,- أحسنت يا "تيد".\N- رباه… Dialogue: 0,0:23:56.56,0:23:57.72,Default,,0,0,0,,شكراً يا "هيغنز". Dialogue: 0,0:24:04.36,0:24:05.36,Default,,0,0,0,,ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:24:05.44,0:24:08.49,Default,,0,0,0,,آسفة. ما الذي تفعله برموشك عادة؟ Dialogue: 0,0:24:08.57,0:24:10.53,Default,,0,0,0,,أتركها لعينة كما هي. Dialogue: 0,0:24:11.61,0:24:12.70,Default,,0,0,0,,عذراً. Dialogue: 0,0:24:14.58,0:24:15.58,Default,,0,0,0,,- أهلاً.\N- أهلاً. Dialogue: 0,0:24:15.66,0:24:16.95,Default,,0,0,0,,أردت الاطمئنان عليك. Dialogue: 0,0:24:17.62,0:24:19.12,Default,,0,0,0,,"جايمي كاراغر" أرسل لي زهوراً. Dialogue: 0,0:24:19.20,0:24:20.41,Default,,0,0,0,,"أهلاً بك في عائلة (سكاي سبورتس)" Dialogue: 0,0:24:20.50,0:24:22.42,Default,,0,0,0,,كان كلانا يحتقر الآخر عندما كنا نلعب، Dialogue: 0,0:24:22.50,0:24:23.92,Default,,0,0,0,,والآن يرسل لي زهوراً. Dialogue: 0,0:24:24.00,0:24:26.30,Default,,0,0,0,,كيف يعرف بحق الجحيم\Nأنني أحب زهور الأوركيد البيضاء؟ Dialogue: 0,0:24:26.38,0:24:28.51,Default,,0,0,0,,طبيعي أن تشعر بالتوتر قليلاً يا حبيبي. Dialogue: 0,0:24:28.59,0:24:31.01,Default,,0,0,0,,لست متوتراً.\Nلا يُوجد ما يخيف في هذا الأمر. Dialogue: 0,0:24:31.09,0:24:32.76,Default,,0,0,0,,لا يُوجد خط دفاع في التلفاز. Dialogue: 0,0:24:33.59,0:24:34.72,Default,,0,0,0,,ما الأمر إذاً؟ Dialogue: 0,0:24:34.80,0:24:37.93,Default,,0,0,0,,فقط… ماذا إذا… Dialogue: 0,0:24:41.19,0:24:42.77,Default,,0,0,0,,ماذا إذا رأى الجميع أنني مقرف؟ Dialogue: 0,0:24:43.48,0:24:45.77,Default,,0,0,0,,منذ متى وأنت تهتم بآراء الناس؟ Dialogue: 0,0:24:45.86,0:24:47.65,Default,,0,0,0,,أنت "روي كينت" البارع. Dialogue: 0,0:24:49.44,0:24:50.78,Default,,0,0,0,,جاهزون لك يا سيد "كينت". Dialogue: 0,0:24:51.28,0:24:53.53,Default,,0,0,0,,يجب أن أذهب. شكراً. Dialogue: 0,0:24:54.11,0:24:56.20,Default,,0,0,0,,اقض عليهم يا "رويو"! Dialogue: 0,0:25:19.10,0:25:21.14,Default,,0,0,0,,- تسعدنا استضافتك يا "روي".\N- أياً يكن. Dialogue: 0,0:25:22.73,0:25:24.35,Default,,0,0,0,,"روي كينت" القديم نفسه. Dialogue: 0,0:25:25.23,0:25:28.11,Default,,0,0,0,,يا "روي"، حاول ألّا تكون عاطفياً\Nأكثر من اللازم، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:25:28.19,0:25:31.11,Default,,0,0,0,,وسنبدأ بعد 5 ثوان. Dialogue: 0,0:25:31.19,0:25:33.99,Default,,0,0,0,,4، 3، 2. Dialogue: 0,0:25:35.53,0:25:36.78,Default,,0,0,0,,"(جيليت) - السبت الكروي" Dialogue: 0,0:25:36.87,0:25:40.24,Default,,0,0,0,,يا لها من مباراة!\N"مانشستر يونايتد" يهزم "تشيلسي" 1-0 Dialogue: 0,0:25:40.33,0:25:42.87,Default,,0,0,0,,ما يحرم "تشيلسي"\Nمن التأهل للبطولتين الأوروبيتين Dialogue: 0,0:25:42.96,0:25:45.58,Default,,0,0,0,,ويضع "يونايتد" في المركز الـ3 حتى الآن. Dialogue: 0,0:25:45.67,0:25:46.71,Default,,0,0,0,,"كريس"، هل ما حدث Dialogue: 0,0:25:46.79,0:25:49.13,Default,,0,0,0,,هو أن "يونايتد" فاز بالمباراة\Nأم أن "تشيلسي" خسرها؟ Dialogue: 0,0:25:49.21,0:25:53.05,Default,,0,0,0,,امتلك لاعبو "يونايتد" دقة كبيرة\Nفي الثلث الأخير، Dialogue: 0,0:25:53.13,0:25:55.97,Default,,0,0,0,,لكنني أحسب أن الفريقين كليهما\Nقدّما أداء جيداً جداً. Dialogue: 0,0:25:56.05,0:25:58.10,Default,,0,0,0,,- "جورج"؟\N- معركة متكافئة. Dialogue: 0,0:25:58.18,0:26:00.10,Default,,0,0,0,,هذه كرة القدم في أفضل أحوالها. Dialogue: 0,0:26:00.18,0:26:02.60,Default,,0,0,0,,ينضم إلينا "روي كينت"\Nأسطورة "تشيلسي" السابق. Dialogue: 0,0:26:02.68,0:26:04.10,Default,,0,0,0,,مرحباً يا "روي". Dialogue: 0,0:26:04.73,0:26:06.65,Default,,0,0,0,,حسناً، ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:26:06.73,0:26:08.11,Default,,0,0,0,,هل لعب ناديك السابق جيداً؟ Dialogue: 0,0:26:08.19,0:26:10.52,Default,,0,0,0,,لا. أحسب أن لعبهم كان مقرفاً. Dialogue: 0,0:26:13.11,0:26:14.82,Default,,0,0,0,,نعتذر للسادة المشاهدين. Dialogue: 0,0:26:14.90,0:26:17.61,Default,,0,0,0,,"روي كينت" يتحدث بلغة فظة. Dialogue: 0,0:26:17.70,0:26:19.49,Default,,0,0,0,,هلا توضح يا "روي". Dialogue: 0,0:26:19.58,0:26:21.99,Default,,0,0,0,,حسناً. "تشيلسي" كان مقرفاً اليوم. Dialogue: 0,0:26:22.79,0:26:23.83,Default,,0,0,0,,كانوا صادمين. Dialogue: 0,0:26:23.91,0:26:26.33,Default,,0,0,0,,ما كنت لأعرف أبداً أنهم يلعبون على أرضهم. Dialogue: 0,0:26:26.42,0:26:29.59,Default,,0,0,0,,كانوا جبناء جداً،\Nوكانوا يحترمون "يونايتد" أكثر مما ينبغي. Dialogue: 0,0:26:29.67,0:26:32.55,Default,,0,0,0,,لحسن حظهم أنهم لم يخسروا\Nبـ3 أو 4 أو 10 أهداف. Dialogue: 0,0:26:32.63,0:26:36.09,Default,,0,0,0,,كلامك قاس يا "روي".\N"يونايتد" يلعب جيداً مؤخراً. Dialogue: 0,0:26:36.18,0:26:37.55,Default,,0,0,0,,من يأبه بهذا القرف يا "كريس"؟ Dialogue: 0,0:26:38.84,0:26:41.72,Default,,0,0,0,,لا مبرر لهم كي يلعبوا كأنهم خائفون منهم. Dialogue: 0,0:26:41.81,0:26:44.68,Default,,0,0,0,,يمكنك أن ترى على وجوههم الرعب المذلّ. Dialogue: 0,0:26:44.77,0:26:47.98,Default,,0,0,0,,كأنهم أطفال يقفون في صف\Nبانتظار "بابا نويل" المتحرش. Dialogue: 0,0:26:48.06,0:26:51.90,Default,,0,0,0,,تحلّوا ببعض الفخر اللعين بقميصكم\Nوإلا فلا ترتدوه بحق الجحيم. Dialogue: 0,0:26:52.98,0:26:54.90,Default,,0,0,0,,"روي كينت"، أيها الأسطورة اللعين! Dialogue: 0,0:26:54.99,0:26:57.78,Default,,0,0,0,,- هكذا يجب أن يتحدثوا!\N- تعجبني صراحته. Dialogue: 0,0:26:57.86,0:27:02.20,Default,,0,0,0,,نكرر اعتذارنا عن كل كلمة قالها "روي" تواً. Dialogue: 0,0:27:04.66,0:27:05.75,Default,,0,0,0,,"#روي_كينت" Dialogue: 0,0:27:11.75,0:27:14.09,Default,,0,0,0,,"هيغنز"،\Nبصفتك عضواً مؤسساً لـ"دياموند دوغز"، Dialogue: 0,0:27:14.17,0:27:17.13,Default,,0,0,0,,يفطر قلوبنا الصغيرة\Nأن نراك تائهاً في هذا المبنى. Dialogue: 0,0:27:17.22,0:27:18.47,Default,,0,0,0,,رجل من دون مكتب. Dialogue: 0,0:27:18.55,0:27:21.30,Default,,0,0,0,,لذلك نود أن نطلب منك أن تنتقل إلى هنا\Nمع صديقي "نايت". Dialogue: 0,0:27:21.39,0:27:22.85,Default,,0,0,0,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:27:24.01,0:27:27.18,Default,,0,0,0,,سيكون هذا ممتازاً.\Nفقط إن لم يمانع "نايثان". Dialogue: 0,0:27:28.94,0:27:30.19,Default,,0,0,0,,أجل، بالطبع. Dialogue: 0,0:27:30.27,0:27:31.69,Default,,0,0,0,,زميلي في المكتب! Dialogue: 0,0:27:32.73,0:27:34.15,Default,,0,0,0,,آسف. Dialogue: 0,0:27:34.23,0:27:35.36,Default,,0,0,0,,قبل أن ترحلوا جميعكم، Dialogue: 0,0:27:35.44,0:27:37.86,Default,,0,0,0,,يجب أن نناقش شيئاً يتعلق بكرة القدم. Dialogue: 0,0:27:37.95,0:27:39.95,Default,,0,0,0,,وهو مستقبل "جايمي تارت" مع هذا الفريق. Dialogue: 0,0:27:40.03,0:27:42.03,Default,,0,0,0,,- حسبت أنه قد حُسم.\N- وأنا كذلك. Dialogue: 0,0:27:42.12,0:27:44.12,Default,,0,0,0,,ثم تحدثت مع "سام"، ولم يعد محسوماً. Dialogue: 0,0:27:44.79,0:27:46.62,Default,,0,0,0,,- أيريد "سام" عودة "جايمي"؟\N- لا. Dialogue: 0,0:27:46.70,0:27:50.37,Default,,0,0,0,,"سام" ذكّرني بأن والده أب عظيم. Dialogue: 0,0:27:50.46,0:27:51.79,Default,,0,0,0,,هذا شيء لا يملكه الجميع. Dialogue: 0,0:27:52.42,0:27:56.09,Default,,0,0,0,,وأليست فكرة "لا تيأس أبداً" أحد الأشياء\Nالتي نتحدث عنها دائماً في الرياضة؟ Dialogue: 0,0:27:56.17,0:27:57.67,Default,,0,0,0,,ألا يجب أن ينطبق ذلك على البشر أيضاً؟ Dialogue: 0,0:27:57.76,0:28:00.55,Default,,0,0,0,,وجود نجمين في الفريق أمر مغر\Nوقد يكون ما نحتاج إليه بالضبط. Dialogue: 0,0:28:01.34,0:28:04.22,Default,,0,0,0,,لكن قد يفسد الروح المعنوية وجود شخص هنا Dialogue: 0,0:28:04.30,0:28:06.14,Default,,0,0,0,,يحتقر الجميع طوال الوقت… Dialogue: 0,0:28:06.22,0:28:09.52,Default,,0,0,0,,"ويل"! لا تضعها أسفل الخزانات.\Nعلى المقعد يا صاح. بربك. Dialogue: 0,0:28:10.02,0:28:11.02,Default,,0,0,0,,آسف. Dialogue: 0,0:28:12.90,0:28:13.94,Default,,0,0,0,,كم هو غبي. Dialogue: 0,0:28:15.73,0:28:16.73,Default,,0,0,0,,ماذا كنت أقول؟ Dialogue: 0,0:28:17.53,0:28:20.45,Default,,0,0,0,,- ماذا عنك يا كابتن؟\N- ميزته أنه لاعب ممتاز. Dialogue: 0,0:28:20.53,0:28:23.45,Default,,0,0,0,,وعيبه أنه شخص مزعج. Dialogue: 0,0:28:24.03,0:28:27.74,Default,,0,0,0,,حسناً يا "دياموند دوغز"، بصفتنا كلاباً،\Nمن المفترض أننا لا نملك إبهامين. Dialogue: 0,0:28:27.83,0:28:30.00,Default,,0,0,0,,لكنني سأسألكم الآن، هل توافقون أم لا؟ Dialogue: 0,0:28:37.42,0:28:40.22,Default,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,0:28:40.30,0:28:41.80,Default,,0,0,0,,"(روي) كان رائعاً. أفلتت منه بضعة ألفاظ،" Dialogue: 0,0:28:41.88,0:28:43.47,Default,,0,0,0,,"لكننا نود استضافته ثانيةً.\Nمنتج، (سكاي سبورتس)" Dialogue: 0,0:28:47.89,0:28:48.89,Default,,0,0,0,,مرحباً. Dialogue: 0,0:28:50.60,0:28:51.81,Default,,0,0,0,,كيف سار الأمر؟ Dialogue: 0,0:28:54.35,0:28:56.02,Default,,0,0,0,,بربك يا حبيبي. تكلّم. Dialogue: 0,0:28:56.11,0:28:57.98,Default,,0,0,0,,هل ستتظاهر بأنك كرهته؟ Dialogue: 0,0:28:59.07,0:29:00.28,Default,,0,0,0,,كنت رائعاً. Dialogue: 0,0:29:01.57,0:29:04.53,Default,,0,0,0,,- لقد كرهته حقاً.\N- هلا تعطينني هاتفك. Dialogue: 0,0:29:06.45,0:29:07.45,Default,,0,0,0,,"روي"، أنا آسفة جداً. Dialogue: 0,0:29:07.53,0:29:08.70,Default,,0,0,0,,كل ما في الأمر… Dialogue: 0,0:29:08.79,0:29:11.83,Default,,0,0,0,,لن يهمك هذا، لكن الجميع هناك أحبوك. Dialogue: 0,0:29:11.91,0:29:13.87,Default,,0,0,0,,والناس على "تويتر" كانوا متحمسين جداً. Dialogue: 0,0:29:15.25,0:29:17.75,Default,,0,0,0,,لكنك لست مضطراً للذهاب ثانيةً\Nإن كنت لا تريد ذلك، لذا… Dialogue: 0,0:29:18.34,0:29:19.34,Default,,0,0,0,,خذي. Dialogue: 0,0:29:21.13,0:29:22.93,Default,,0,0,0,,سُررت بالعودة إلى اللعبة ثانيةً. Dialogue: 0,0:29:23.01,0:29:24.64,Default,,0,0,0,,جيد. Dialogue: 0,0:29:26.26,0:29:27.26,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:29:27.80,0:29:30.89,Default,,0,0,0,,ساعدتني على مساعدة نفسي. ثانيةً. Dialogue: 0,0:29:31.89,0:29:33.44,Default,,0,0,0,,لذلك أردت أن أشكرك كما ينبغي. Dialogue: 0,0:29:34.77,0:29:35.77,Default,,0,0,0,,شغّلي المقطع. Dialogue: 0,0:29:37.73,0:29:39.23,Default,,0,0,0,,أعلن… Dialogue: 0,0:29:42.61,0:29:43.95,Default,,0,0,0,,اعتزالي… Dialogue: 0,0:29:45.20,0:29:46.20,Default,,0,0,0,,من… Dialogue: 0,0:30:03.97,0:30:05.38,Default,,0,0,0,,مرحباً، ها هي ذي. Dialogue: 0,0:30:06.01,0:30:07.55,Default,,0,0,0,,طاب مساؤك يا كابتن "لاسو". Dialogue: 0,0:30:07.64,0:30:10.39,Default,,0,0,0,,وأشكرك على السماح لي بحضور التدريب اليوم. Dialogue: 0,0:30:11.22,0:30:14.39,Default,,0,0,0,,بعض المدربين يعتبرون وجودي مؤامرة. Dialogue: 0,0:30:14.98,0:30:17.40,Default,,0,0,0,,لم أعرف أن لدي خياراً. أمزح فحسب. Dialogue: 0,0:30:17.48,0:30:20.15,Default,,0,0,0,,وغالبية المؤامرات التي أعتقد بوجودها\Nتتمحور حول الماسونية Dialogue: 0,0:30:20.23,0:30:22.15,Default,,0,0,0,,بناء على بضعة من أفلام كارتون "ديزني" Dialogue: 0,0:30:22.23,0:30:23.49,Default,,0,0,0,,التي شاهدتها في طفولتي. Dialogue: 0,0:30:23.57,0:30:26.36,Default,,0,0,0,,سأرسل ملاحظاتي لك ولفريق عملك\Nعندما أرجع إلى البيت. Dialogue: 0,0:30:26.45,0:30:28.28,Default,,0,0,0,,هيا. قولي ما عندك بصراحة الآن. Dialogue: 0,0:30:28.37,0:30:31.33,Default,,0,0,0,,ستكون قراءة رسالتك\Nكأنني أستمع إلى نسخة مقلدة من أفكارك. Dialogue: 0,0:30:31.41,0:30:34.16,Default,,0,0,0,,أفضّل سماعها لأول مرة من الفنانة الأصلية. Dialogue: 0,0:30:34.25,0:30:36.37,Default,,0,0,0,,- حسناً، إن كنت مصرّاً.\N- أنا مصرّ. Dialogue: 0,0:30:36.46,0:30:38.13,Default,,0,0,0,,البيئة هنا رائعة. Dialogue: 0,0:30:39.17,0:30:43.80,Default,,0,0,0,,الموظفون كلهم رصينون وطيبون\Nويصغي بعضهم إلى بعض. Dialogue: 0,0:30:43.88,0:30:45.55,Default,,0,0,0,,أجل، لاحظت الأمر نفسه. Dialogue: 0,0:30:46.55,0:30:47.97,Default,,0,0,0,,دعيني أسألك الآن. Dialogue: 0,0:30:48.05,0:30:51.68,Default,,0,0,0,,هل تعتقدين أن وضعنا الآن لا يتطلب تغييراً\Nلأنه لا تُوجد مشكلات؟ Dialogue: 0,0:30:51.76,0:30:53.14,Default,,0,0,0,,على حسب. Dialogue: 0,0:30:53.22,0:30:57.52,Default,,0,0,0,,هل يتفق الجميع على أنه لا تُوجد مشكلة\Nفي التعادل في 8 مباريات متتالية؟ Dialogue: 0,0:30:59.15,0:31:00.15,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:31:01.19,0:31:04.32,Default,,0,0,0,,ثقيل هو الرأس الذي يعتمر قبعة التدريب\Nيا كابتن "لاسو". Dialogue: 0,0:31:05.49,0:31:07.36,Default,,0,0,0,,لا بد من أنك تفكر في أمور كثيرة. Dialogue: 0,0:31:08.57,0:31:11.41,Default,,0,0,0,,آمل أن تسنح الفرصة لنتحدث عنها ذات يوم. Dialogue: 0,0:31:11.49,0:31:12.95,Default,,0,0,0,,أجل. أتطلع إلى ذلك. Dialogue: 0,0:31:13.04,0:31:16.46,Default,,0,0,0,,حسناً. طاب مساؤك يا دك… تورة! دكتورة. Dialogue: 0,0:31:16.54,0:31:17.54,Default,,0,0,0,,آسف. Dialogue: 0,0:31:18.12,0:31:19.92,Default,,0,0,0,,يمكنك أن تناديني بـ"دك". Dialogue: 0,0:31:20.00,0:31:22.54,Default,,0,0,0,,الحمد لله. كان هذا صعباً عليّ. Dialogue: 0,0:31:22.63,0:31:24.71,Default,,0,0,0,,رأيت ذلك. إنه لقب جيد جداً. Dialogue: 0,0:31:24.80,0:31:26.26,Default,,0,0,0,,"برنس أوف تايدز". Dialogue: 0,0:31:26.34,0:31:27.72,Default,,0,0,0,,هل أطلقت عليّ هذا اللقب؟ Dialogue: 0,0:31:27.80,0:31:30.76,Default,,0,0,0,,لا يا كابتن "لاسو". بل كتابي المفضل. Dialogue: 0,0:31:46.24,0:31:48.40,Default,,0,0,0,,"طيران دبي" سألوا عن "سام" تحديداً. Dialogue: 0,0:31:48.49,0:31:50.95,Default,,0,0,0,,تُوجد جلسة تصوير يوم الجمعة. Dialogue: 0,0:31:51.03,0:31:54.24,Default,,0,0,0,,مبارك له. ذلك الشاب يستحق بعض التقدير. Dialogue: 0,0:31:54.33,0:31:55.33,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:31:57.08,0:32:00.46,Default,,0,0,0,,مرحباً. آسفة على المقاطعة.\Nأنا "شارون فيلدستون". Dialogue: 0,0:32:00.54,0:32:03.59,Default,,0,0,0,,نعم. تسرني مقابلتك يا د. "فيلدستون". Dialogue: 0,0:32:03.67,0:32:06.84,Default,,0,0,0,,- أرجو أن تناديني بـ"شارون". مرحباً.\N- مرحباً! تسرني رؤيتك. Dialogue: 0,0:32:06.92,0:32:08.38,Default,,0,0,0,,أردت المرور عليك Dialogue: 0,0:32:08.47,0:32:10.84,Default,,0,0,0,,وشكرك على هدية سلة زجاجات المياه اللطيفة. Dialogue: 0,0:32:10.93,0:32:13.43,Default,,0,0,0,,أجل، قال "تيد" إنك لا تأكلين السكر. Dialogue: 0,0:32:13.51,0:32:15.31,Default,,0,0,0,,لكن ثمة أشياء أخرى كثيرة ليس فيها سكر. Dialogue: 0,0:32:16.31,0:32:19.02,Default,,0,0,0,,يسعدني حقاً أنك انضممت إلينا. Dialogue: 0,0:32:19.10,0:32:22.56,Default,,0,0,0,,آمل أن تقدّمي العون الذي نحتاج إليه\Nلمواصلة العمل هنا. Dialogue: 0,0:32:22.65,0:32:23.98,Default,,0,0,0,,أليس كذلك يا "هيغنز"؟ Dialogue: 0,0:32:26.19,0:32:27.19,Default,,0,0,0,,"ليزلي"؟ Dialogue: 0,0:32:27.82,0:32:29.36,Default,,0,0,0,,آسف، كنت فقط… Dialogue: 0,0:33:39.01,0:33:41.02,Default,,0,0,0,,ترجمة "مصطفى جبيل"