[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:11.55,0:00:13.13,Default,,0,0,0,,مرحباً، كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:00:14.05,0:00:15.09,Default,,0,0,0,,هل أنت جديدة هنا؟ Dialogue: 0,0:00:15.18,0:00:16.30,Default,,0,0,0,,على كوكب الأرض؟ Dialogue: 0,0:00:17.35,0:00:18.64,Default,,0,0,0,,لا، سني 13 عاماً. Dialogue: 0,0:00:18.72,0:00:22.14,Default,,0,0,0,,لكنني كذلك متأكدة تماماً\Nمن أن هذه ثالث حياة أعيشها في جسد مختلف. Dialogue: 0,0:00:22.85,0:00:24.06,Default,,0,0,0,,اعتبريني انبهرت Dialogue: 0,0:00:24.14,0:00:27.19,Default,,0,0,0,,لأنني في حياتي الـ3 على هذه الكرة الزرقاء\Nالكبيرة لم أكن سوى ذباب خيل يطير. Dialogue: 0,0:00:27.27,0:00:29.86,Default,,0,0,0,,- لم أر خيلاً يطير قط.\N- حقاً؟ Dialogue: 0,0:00:29.94,0:00:32.24,Default,,0,0,0,,رأيت خيلاً يتبول ذات مرة. Dialogue: 0,0:00:32.32,0:00:33.53,Default,,0,0,0,,كان أكثر مما تنبغي رؤيته. Dialogue: 0,0:00:33.61,0:00:35.41,Default,,0,0,0,,أجل. ومزعج أيضاً. Dialogue: 0,0:00:38.28,0:00:41.66,Default,,0,0,0,,بصراحة، بعدما اختفى وشم أسفل ظهري تماماً، Dialogue: 0,0:00:41.75,0:00:42.83,Default,,0,0,0,,صرت أفتقده إلى حد ما. Dialogue: 0,0:00:44.04,0:00:46.79,Default,,0,0,0,,قطار البسكويت قادم! توت توت! Dialogue: 0,0:00:47.75,0:00:48.88,Default,,0,0,0,,"ساسي" السنفورة! Dialogue: 0,0:00:48.96,0:00:50.34,Default,,0,0,0,,- الأمريكي.\N- ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:50.42,0:00:51.34,Default,,0,0,0,,أهلاً! Dialogue: 0,0:00:52.51,0:00:55.01,Default,,0,0,0,,حسناً! يا لها من مفاجأة! نعم. Dialogue: 0,0:00:55.09,0:00:56.84,Default,,0,0,0,,- تفضلي يا رئيسة.\N- شكراً. Dialogue: 0,0:00:56.93,0:00:58.26,Default,,0,0,0,,من موظفة الاستقبال الجديدة؟ Dialogue: 0,0:00:58.35,0:00:59.89,Default,,0,0,0,,تلك ابنتي "نورا". Dialogue: 0,0:00:59.97,0:01:01.35,Default,,0,0,0,,حسناً. لحظة… Dialogue: 0,0:01:04.06,0:01:05.06,Default,,0,0,0,,هل هي ابنتي؟ Dialogue: 0,0:01:05.14,0:01:07.86,Default,,0,0,0,,"تيد"، لقد مارسنا الجنس منذ نحو 6 أشهر. Dialogue: 0,0:01:07.94,0:01:10.23,Default,,0,0,0,,صحيح. آسف. أجل، أخطأت في الحساب. Dialogue: 0,0:01:10.32,0:01:11.78,Default,,0,0,0,,وإن كنت أتذكر جيداً، فقد قذفت على… Dialogue: 0,0:01:11.86,0:01:14.15,Default,,0,0,0,,مهلاً! أجل. Dialogue: 0,0:01:14.24,0:01:18.07,Default,,0,0,0,,لا داعي للدخول في التفاصيل العلمية\Nأمام الرئيسة. Dialogue: 0,0:01:18.16,0:01:19.49,Default,,0,0,0,,لذا، أياً يكن… Dialogue: 0,0:01:19.58,0:01:21.66,Default,,0,0,0,,ماذا يحدث يا "ساس"؟ لماذا جئت إلى المدينة؟ Dialogue: 0,0:01:21.74,0:01:26.12,Default,,0,0,0,,سأتحدث في مؤتمر في "برايتون".\Nلذلك ستبقى "نورا" مع "ستينكي" هنا. Dialogue: 0,0:01:26.21,0:01:30.75,Default,,0,0,0,,نعم، وسوف أحقق كل أمنية تمنّتها\Nخلال آخر 6 سنوات. Dialogue: 0,0:01:31.84,0:01:33.05,Default,,0,0,0,,لتكن إحدى هذه الأمنيات Dialogue: 0,0:01:33.13,0:01:35.38,Default,,0,0,0,,أن تحضري لها سدادة قطنية احتياطية\Nأيتها الجنّية العرّابة. Dialogue: 0,0:01:37.63,0:01:40.72,Default,,0,0,0,,لا يفصل بين تلك الفتاة وبين أول دورة شهرية\Nإلا حجر تتعثر فيه. Dialogue: 0,0:01:42.47,0:01:44.56,Default,,0,0,0,,بيبيدي بوبيدي بو مرحى. Dialogue: 0,0:01:45.60,0:01:48.35,Default,,0,0,0,,رؤيتك تسرني دائماً يا "ساس".\Nتتكلمين بصراحة. Dialogue: 0,0:01:49.19,0:01:51.40,Default,,0,0,0,,حسناً، سأترككما تكملان حديثكما.\Nاتفقنا؟ وداعاً. حسناً؟ Dialogue: 0,0:01:52.32,0:01:53.36,Default,,0,0,0,,صحيح. Dialogue: 0,0:01:53.44,0:01:56.78,Default,,0,0,0,,ما رأيكما في فعل ما يقوله الرجل\Nونجعل اليوم أفضل أيامنا؟ Dialogue: 0,0:01:58.66,0:01:59.66,Default,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,0:02:02.16,0:02:05.83,Default,,0,0,0,,- هل يتحدث هكذا عندما…\N- طوال الوقت وحريص جداً على الإمتاع. Dialogue: 0,0:02:07.16,0:02:08.58,Default,,0,0,0,,كان بديعاً. Dialogue: 0,0:02:32.61,0:02:34.02,Default,,0,0,0,,- "تيد"!\N- يا كابتن! Dialogue: 0,0:02:34.11,0:02:36.03,Default,,0,0,0,,حسناً يا "لويد"،\Nلم لا تتحدث كأنك "بات بيناتار"؟ Dialogue: 0,0:02:36.11,0:02:37.90,Default,,0,0,0,,وأعطيك أفضل ما عندي؟ Dialogue: 0,0:02:37.99,0:02:39.95,Default,,0,0,0,,- تفضل.\N- أجل! Dialogue: 0,0:02:40.03,0:02:43.70,Default,,0,0,0,,ستلاعبون "كوفنتري سيتي" نهاية الأسبوع،\Nوأنتم مرشحون للفوز بنسبة كبيرة. Dialogue: 0,0:02:43.78,0:02:46.37,Default,,0,0,0,,أتحسب أنها ستكون نهاية\Nسلسلة تعادلاتكم المخزية؟ Dialogue: 0,0:02:46.45,0:02:49.79,Default,,0,0,0,,"لويد"، لم أشعر بالخزي قط\Nلوجود بقع في ملابسي التحتية. Dialogue: 0,0:02:49.87,0:02:52.04,Default,,0,0,0,,هذا جزء من الطفولة. صح؟ Dialogue: 0,0:02:52.13,0:02:53.34,Default,,0,0,0,,حسناً، من غيره؟ Dialogue: 0,0:02:53.42,0:02:54.42,Default,,0,0,0,,تفضل يا سيدي. Dialogue: 0,0:02:54.50,0:02:55.88,Default,,0,0,0,,"ترينت كريم"، "ذي إندبندنت". Dialogue: 0,0:02:55.96,0:02:58.51,Default,,0,0,0,,مرحباً يا "ترينت".\Nافعل مثل "دانست" و"يونيون" وهات ما عندك. Dialogue: 0,0:02:59.93,0:03:03.55,Default,,0,0,0,,"تيد"، معروف عنك\Nأنك تخلق بيئة رائعة في غرفة الملابس، Dialogue: 0,0:03:03.64,0:03:06.89,Default,,0,0,0,,لكن هل ترى أن عودة الابن الضال\N"جايمي تارت" Dialogue: 0,0:03:06.97,0:03:09.77,Default,,0,0,0,,سوف تؤثر في ما يُسمى "الروح"؟ Dialogue: 0,0:03:09.85,0:03:12.06,Default,,0,0,0,,لا أحسب ذلك يا "ترينت". Dialogue: 0,0:03:12.15,0:03:14.57,Default,,0,0,0,,أجل. أومن بأن "جايمي"\Nفي طريقه ليصبح رجلاً أفضل Dialogue: 0,0:03:14.65,0:03:16.40,Default,,0,0,0,,وأنا موجود هنا لمساعدته في تلك الرحلة. Dialogue: 0,0:03:16.48,0:03:18.78,Default,,0,0,0,,اعتبرني المعلم "مياغي" خاصته. Dialogue: 0,0:03:19.99,0:03:22.41,Default,,0,0,0,,من دون تلك الأعمال المنزلية الإضافية. نعم. Dialogue: 0,0:03:29.37,0:03:31.62,Default,,0,0,0,,- طق طق!\N- مرحباً! Dialogue: 0,0:03:31.71,0:03:34.00,Default,,0,0,0,,"سام"، أحسب أن معي شيئاً سترغب في رؤيته. Dialogue: 0,0:03:34.08,0:03:35.09,Default,,0,0,0,,حسناً؟ Dialogue: 0,0:03:35.17,0:03:37.88,Default,,0,0,0,,أتريد رؤية صورك من جلسة تصوير "طيران دبي"؟ Dialogue: 0,0:03:37.96,0:03:39.09,Default,,0,0,0,,نعم، لو سمحت. Dialogue: 0,0:03:39.17,0:03:41.26,Default,,0,0,0,,يا إلهي. أنا قلق جداً.\Nلكنني متحمس جداً أيضاً. Dialogue: 0,0:03:41.34,0:03:44.09,Default,,0,0,0,,هذا يشبه شعوري عندما يوصّلني\Nبسيارته الـ"لامبورغيني". Dialogue: 0,0:03:44.18,0:03:45.93,Default,,0,0,0,,نعم، هذا صحيح. السيارة أكبر من قدراتي. Dialogue: 0,0:03:46.64,0:03:48.97,Default,,0,0,0,,- انظر إلى الصورة! جميل.\N- عجباً! Dialogue: 0,0:03:49.06,0:03:50.06,Default,,0,0,0,,"مرحباً بكم في الرفاهية" Dialogue: 0,0:03:50.14,0:03:52.81,Default,,0,0,0,,أنت قريب ورائع و"مانترا". Dialogue: 0,0:03:52.90,0:03:54.56,Default,,0,0,0,,تبدو كأنها كلمات إطراء. شكراً. Dialogue: 0,0:03:54.65,0:03:57.02,Default,,0,0,0,,أنا حائر يا صاح. هل هذا إعلان للقبيحين؟ Dialogue: 0,0:03:58.57,0:04:01.32,Default,,0,0,0,,مبارك يا صديقي. لا أطيق الانتظار\Nحتى أراه في قطار الأنفاق. Dialogue: 0,0:04:01.40,0:04:03.36,Default,,0,0,0,,أجل، كي أرسم قضيباً على وجهه. Dialogue: 0,0:04:03.45,0:04:04.87,Default,,0,0,0,,نعم! Dialogue: 0,0:04:04.95,0:04:06.83,Default,,0,0,0,,لم ترتدي ملابس اللعب على الطائرة؟ Dialogue: 0,0:04:08.54,0:04:10.62,Default,,0,0,0,,لأنها الطريقة الوحيدة\Nليعرفوا أنه لاعب كرة. Dialogue: 0,0:04:14.83,0:04:17.13,Default,,0,0,0,,أياً يكن يا صاح. ماذا كنا… Dialogue: 0,0:04:17.21,0:04:19.13,Default,,0,0,0,,- الصور رائعة جداً.\N- شكراً جزيلاً. Dialogue: 0,0:04:19.21,0:04:20.84,Default,,0,0,0,,- أجل، أنا فخورة جداً بك!\N- شكراً. Dialogue: 0,0:04:20.92,0:04:22.30,Default,,0,0,0,,- إلى اللقاء.\N- إلى اللقاء. Dialogue: 0,0:04:22.38,0:04:24.68,Default,,0,0,0,,يا شباب. لا تنسوا التسجيل Dialogue: 0,0:04:24.76,0:04:27.10,Default,,0,0,0,,في تطبيق المواعدة\Nالذي أرسلت لكم رسالة عنه. Dialogue: 0,0:04:27.18,0:04:31.85,Default,,0,0,0,,ستزداد شعبية التطبيق إذا انضم إليه\Nبعض اللاعبين الشباب المثيرين. Dialogue: 0,0:04:31.93,0:04:33.02,Default,,0,0,0,,أجل، حسناً… Dialogue: 0,0:04:33.10,0:04:34.52,Default,,0,0,0,,"كيلي"، ما اسمه مجدداً؟ Dialogue: 0,0:04:34.60,0:04:37.81,Default,,0,0,0,,"بانتر". ب - ا - ن - ت - ر. Dialogue: 0,0:04:37.90,0:04:38.98,Default,,0,0,0,,مثل "غرايندر". Dialogue: 0,0:04:40.40,0:04:41.94,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:04:42.03,0:04:44.03,Default,,0,0,0,,هل تعدونني بأنكم ستجربونه؟ Dialogue: 0,0:04:44.11,0:04:45.91,Default,,0,0,0,,- بالطبع.\N- أنتم الأفضل! Dialogue: 0,0:04:46.82,0:04:47.91,Default,,0,0,0,,وداعاً! Dialogue: 0,0:04:47.99,0:04:50.45,Default,,0,0,0,,حسناً يا شباب.\Nأمامنا مبارة كبيرة هذا الأسبوع. Dialogue: 0,0:04:50.54,0:04:52.62,Default,,0,0,0,,- ما الذي سنواجهه يا كابتن؟\N- مجهود بدني كبير. Dialogue: 0,0:04:52.70,0:04:55.04,Default,,0,0,0,,- حسناً. هل من شيء آخر؟\N- عنف حاد. Dialogue: 0,0:04:55.12,0:04:56.42,Default,,0,0,0,,سمعتم الرجل. Dialogue: 0,0:04:56.50,0:04:58.63,Default,,0,0,0,,ما زلت لا أصدق أنكم لا ترتدون واقيات.\Nإنها مذهلة. Dialogue: 0,0:04:58.71,0:05:01.34,Default,,0,0,0,,آسف يا كابتن.\Nهل تمانع إن قلت شيئاً من فضلك؟ Dialogue: 0,0:05:01.42,0:05:03.97,Default,,0,0,0,,نعم. بالطبع يا "جايمي". تعال. Dialogue: 0,0:05:05.05,0:05:06.05,Default,,0,0,0,,شكراً. Dialogue: 0,0:05:10.56,0:05:12.22,Default,,0,0,0,,أعرف أنني لم أكن أفضل زميل. Dialogue: 0,0:05:12.81,0:05:15.98,Default,,0,0,0,,فعلت وقلت بعض الأشياء الفظيعة. Dialogue: 0,0:05:16.06,0:05:19.31,Default,,0,0,0,,أريدكم جميعاً أن تعرفوا أنني آسف حقاً Dialogue: 0,0:05:19.40,0:05:22.65,Default,,0,0,0,,وأنني مستعد لأفعل أي شيء لمصالحتكم.\Nاتفقنا؟ Dialogue: 0,0:05:24.95,0:05:26.91,Default,,0,0,0,,دعوتني بالدودة المصابة باليرقان. Dialogue: 0,0:05:26.99,0:05:28.74,Default,,0,0,0,,أجل. وأنا آسف عما قلته يا "كولين". Dialogue: 0,0:05:28.82,0:05:30.66,Default,,0,0,0,,في مقال عني نشرته صحيفة من بلدتي. Dialogue: 0,0:05:31.79,0:05:33.12,Default,,0,0,0,,تغزّلت في أمي. Dialogue: 0,0:05:34.16,0:05:35.29,Default,,0,0,0,,أمام أبي. Dialogue: 0,0:05:35.37,0:05:38.04,Default,,0,0,0,,أعتذر عن ذلك يا "بامبركاتش". Dialogue: 0,0:05:38.71,0:05:40.25,Default,,0,0,0,,أرجو أن تخبر أباك باعتذاري. Dialogue: 0,0:05:40.75,0:05:42.30,Default,,0,0,0,,ووصّل سلامي لـ"جانيت"، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:05:50.30,0:05:53.27,Default,,0,0,0,,قال إنك أمسكت بضراطك ووضعته في وجهه. Dialogue: 0,0:05:54.98,0:05:56.48,Default,,0,0,0,,تبدو أفضل بالفرنسية. Dialogue: 0,0:05:56.56,0:06:00.23,Default,,0,0,0,,أجل. أعرف. أتذكر ذلك وأنا آسف. Dialogue: 0,0:06:00.94,0:06:02.36,Default,,0,0,0,,هل من أحد آخر؟ Dialogue: 0,0:06:02.44,0:06:03.69,Default,,0,0,0,,تسببت في هبوطنا يا صاح. Dialogue: 0,0:06:07.74,0:06:09.53,Default,,0,0,0,,لا أعرفك، لكنني لا أحبك. Dialogue: 0,0:06:13.70,0:06:14.83,Default,,0,0,0,,أنا لست دودة. Dialogue: 0,0:06:14.91,0:06:16.58,Default,,0,0,0,,حسناً يا شباب. يكفي هذا. Dialogue: 0,0:06:16.66,0:06:18.79,Default,,0,0,0,,أحسنت الاعتذار. علينا أن نبدأ.\Nهيا يا شباب. لنذهب. Dialogue: 0,0:06:18.87,0:06:20.08,Default,,0,0,0,,لنخرج إلى الملعب ونتصالح هناك. Dialogue: 0,0:06:20.17,0:06:21.92,Default,,0,0,0,,هيا بنا يا "ريتشموند"! Dialogue: 0,0:06:22.00,0:06:23.67,Default,,0,0,0,,ها نحن أولاء. هيا. Dialogue: 0,0:06:27.34,0:06:30.59,Default,,0,0,0,,نعم. حسناً. Dialogue: 0,0:06:34.31,0:06:36.27,Default,,0,0,0,,أذكر في آخر مرة أحضرتك فيها إلى هنا Dialogue: 0,0:06:36.35,0:06:39.48,Default,,0,0,0,,أننا تسابقنا على من يمكنها أن تضع أكبر عدد\Nمن الشطائر الصغيرة في فمها. Dialogue: 0,0:06:40.27,0:06:42.48,Default,,0,0,0,,أجل. كان ذلك منذ فترة. Dialogue: 0,0:06:49.70,0:06:52.45,Default,,0,0,0,,- هذا سخيف، صح؟\N- لا، إطلاقاً. Dialogue: 0,0:06:52.53,0:06:54.62,Default,,0,0,0,,لا أعرف في ما كنت أفكر.\Nلم تعودي في الـ6 من عمرك. Dialogue: 0,0:06:55.16,0:06:56.33,Default,,0,0,0,,لا بأس. حقاً. Dialogue: 0,0:06:56.91,0:06:58.08,Default,,0,0,0,,هل نذهب إلى مكان آخر إذاً؟ Dialogue: 0,0:06:58.66,0:07:00.67,Default,,0,0,0,,- أجل.\N- سأطلب الفاتورة. Dialogue: 0,0:07:01.58,0:07:04.25,Default,,0,0,0,,ثم ستعودين، صح؟ Dialogue: 0,0:07:04.34,0:07:05.42,Default,,0,0,0,,نعم، لماذا؟ Dialogue: 0,0:07:05.50,0:07:08.55,Default,,0,0,0,,أتأكد فقط من أنك لن تختفي لـ6 سنوات أخرى. Dialogue: 0,0:07:10.59,0:07:11.59,Default,,0,0,0,,أمزح. Dialogue: 0,0:07:13.22,0:07:14.72,Default,,0,0,0,,حسناً، استحققت ذلك. Dialogue: 0,0:07:22.73,0:07:26.82,Default,,0,0,0,,حسناً يا شباب.\Nأحسب أننا اكتفينا من هذه المقبلات. Dialogue: 0,0:07:26.90,0:07:28.99,Default,,0,0,0,,حان وقت الطبق الرئيسي. Dialogue: 0,0:07:29.07,0:07:31.91,Default,,0,0,0,,- ماذا سنأكل أيها الطاهي "بيرد"؟\N- 11 ضد 11. ابدؤوا! Dialogue: 0,0:07:33.20,0:07:34.49,Default,,0,0,0,,هيا بنا! Dialogue: 0,0:07:36.08,0:07:38.25,Default,,0,0,0,,تعال هنا بسرعة يا "جايمي". Dialogue: 0,0:07:39.20,0:07:41.58,Default,,0,0,0,,أجل، أحسنت. اترك فخذيك يسترخيان. Dialogue: 0,0:07:42.21,0:07:44.08,Default,,0,0,0,,بالضبط. على مهلك. يعجبني ذلك. Dialogue: 0,0:07:44.17,0:07:45.63,Default,,0,0,0,,رباه، وددت لو كنت أتحرك هكذا. Dialogue: 0,0:07:45.71,0:07:47.13,Default,,0,0,0,,- إنه الشباب.\N- أجل. Dialogue: 0,0:07:47.96,0:07:49.76,Default,,0,0,0,,اسمع، ستبدأ معنا في الفريق الاحتياطي،\Nفهمت؟ Dialogue: 0,0:07:49.84,0:07:51.09,Default,,0,0,0,,لا بأس يا كابتن. حسناً. Dialogue: 0,0:07:51.18,0:07:53.76,Default,,0,0,0,,رأيت أنه سيكون جيداً أن يراك الشباب\Nوأنت ترجع عن استحقاق. Dialogue: 0,0:07:54.89,0:07:56.43,Default,,0,0,0,,فكرة ذكية. حسناً. Dialogue: 0,0:07:56.51,0:07:59.52,Default,,0,0,0,,لا شيء جدير بالإعجاب أكثر من رؤية شخص\Nيتغلب على المحنة بتواضع Dialogue: 0,0:07:59.60,0:08:01.52,Default,,0,0,0,,من دون جهد\Nبموهبته التي منحها الله له. باو. Dialogue: 0,0:08:01.60,0:08:03.77,Default,,0,0,0,,اسمع، قدّم لي خدمة\Nولا تفعل ذلك هناك كثيراً، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:08:03.85,0:08:05.15,Default,,0,0,0,,أفهم قصدك يا كابتن. Dialogue: 0,0:08:05.23,0:08:06.48,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:08:08.11,0:08:10.15,Default,,0,0,0,,يا رجل الملابس! اعطني قميصاً! Dialogue: 0,0:08:11.07,0:08:12.82,Default,,0,0,0,,- أتحسبان أنه سمعني؟\N- نعم. Dialogue: 0,0:08:12.91,0:08:14.82,Default,,0,0,0,,- أتحسبان أنه سينفذ ما قلته؟\N- لا. Dialogue: 0,0:08:14.91,0:08:18.62,Default,,0,0,0,,- أجل.\N- سوف يقتلونه Dialogue: 0,0:08:21.41,0:08:24.67,Default,,0,0,0,,آسف. هو أيضاً لم يكن لطيفاً معي، لذا… Dialogue: 0,0:08:27.04,0:08:28.55,Default,,0,0,0,,هيا! Dialogue: 0,0:08:31.67,0:08:33.01,Default,,0,0,0,,"جايمي"! Dialogue: 0,0:08:34.30,0:08:36.76,Default,,0,0,0,,- "جايمي"!\N- نعم! Dialogue: 0,0:08:40.72,0:08:43.52,Default,,0,0,0,,بينما كنت غائباً تصور برنامجك التافه، Dialogue: 0,0:08:43.60,0:08:45.31,Default,,0,0,0,,تغيرت بعض الأمور هنا. Dialogue: 0,0:08:45.40,0:08:47.02,Default,,0,0,0,,لا تأتي بهذا المستوى المتدني في طريقي. Dialogue: 0,0:08:49.73,0:08:52.49,Default,,0,0,0,,لنذهب يا شباب! Dialogue: 0,0:08:52.57,0:08:54.95,Default,,0,0,0,,هيا، لنذهب! Dialogue: 0,0:09:00.12,0:09:02.70,Default,,0,0,0,,- لنذهب!\N- من الدودة الآن؟ Dialogue: 0,0:09:02.79,0:09:04.00,Default,,0,0,0,,ليس أنا. Dialogue: 0,0:09:05.29,0:09:06.50,Default,,0,0,0,,ما الذي حدث الآن؟ Dialogue: 0,0:09:07.21,0:09:10.25,Default,,0,0,0,,يمكننا أن نشاهد عرضاً الليلة.\Nما رأيك في "مصيدة الفئران"؟ Dialogue: 0,0:09:10.34,0:09:13.47,Default,,0,0,0,,إنها مسرحية "أغاثا كريستي"\Nالتي يموت فيها شخص في كل عرض. Dialogue: 0,0:09:14.05,0:09:16.55,Default,,0,0,0,,غالباً يكون من الجمهور\Nلأن العجائز وحدهم يتفرجون عليها. Dialogue: 0,0:09:16.64,0:09:18.55,Default,,0,0,0,,حسناً. إن كان هذا ما تريدينه. Dialogue: 0,0:09:18.64,0:09:19.64,Default,,0,0,0,,"دمى (إنكلترا)" Dialogue: 0,0:09:19.72,0:09:22.39,Default,,0,0,0,,"متجر الفتاة البريطانية". أتريدين الدخول؟ Dialogue: 0,0:09:22.47,0:09:24.35,Default,,0,0,0,,لم أعد ألعب بالدمى. Dialogue: 0,0:09:25.31,0:09:26.69,Default,,0,0,0,,نعم، بالتأكيد. Dialogue: 0,0:09:26.77,0:09:30.27,Default,,0,0,0,,ولماذا يجب أن تكون كل دماهم\Nيتيمة لسبب مأساوي؟ Dialogue: 0,0:09:30.36,0:09:32.86,Default,,0,0,0,,والدا "إديث" ماتا في الحرب. Dialogue: 0,0:09:32.94,0:09:34.61,Default,,0,0,0,,- أبوا "إيما" بالإسقربوط.\N- نعم. Dialogue: 0,0:09:34.70,0:09:39.03,Default,,0,0,0,,الأمريكيون صنعوا الدمية التاريخية\Nبشكل أفضل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:39.62,0:09:42.45,Default,,0,0,0,,لا بد من أن السبب شعورهم الفطري\Nبالانتصار، وإن كان مضللاً. Dialogue: 0,0:09:42.54,0:09:45.21,Default,,0,0,0,,أجل، لكن لا أحد أفضل منا\Nنحن البريطانيين في اليتامى. Dialogue: 0,0:09:47.96,0:09:49.08,Default,,0,0,0,,شكراً يا خالي "روي". Dialogue: 0,0:09:50.25,0:09:52.00,Default,,0,0,0,,- أحبها.\N- جيد. Dialogue: 0,0:10:01.64,0:10:04.43,Default,,0,0,0,,"أبي\Nحظاً طيباً في مباراة (كوفنتري) يا بنيّ." Dialogue: 0,0:10:04.52,0:10:06.85,Default,,0,0,0,,"شكراً يا أبي. وشاهد هذا." Dialogue: 0,0:10:11.61,0:10:15.19,Default,,0,0,0,,"تذكرتان مجانيتان لك ولأمي." Dialogue: 0,0:10:26.79,0:10:29.37,Default,,0,0,0,,"أتعرف أن (طيران دبي)\Nتملكها (سيريثيوم للنفط)؟" Dialogue: 0,0:10:32.50,0:10:34.92,Default,,0,0,0,,لا، ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,0:10:35.01,0:10:37.34,Default,,0,0,0,,"(سيريثيوم للنفط) ترفض تنظيف\Nآخر تسرب نفطي في دلتا (النيجر)" Dialogue: 0,0:10:39.97,0:10:46.02,Default,,0,0,0,,"يفطر قلبي أنك اخترت أن تكون واجهة لشركة\Nدمرت حياة كثيرين" Dialogue: 0,0:10:55.78,0:10:59.78,Default,,0,0,0,,كيف مات أبواها إذاً؟\Nفي حريق مصنع أم أكلتهم الجرذان؟ Dialogue: 0,0:11:00.28,0:11:02.66,Default,,0,0,0,,لا. "زوي" من المجموعة العصرية. Dialogue: 0,0:11:03.16,0:11:04.66,Default,,0,0,0,,تعرّض أبواها للنبذ. Dialogue: 0,0:11:06.25,0:11:09.04,Default,,0,0,0,,ماذا حدث لذلك الشخص الذي كان في المطعم؟ Dialogue: 0,0:11:09.12,0:11:10.21,Default,,0,0,0,,من؟ "جون"؟ Dialogue: 0,0:11:10.29,0:11:12.00,Default,,0,0,0,,- أجل.\N- هجرته. Dialogue: 0,0:11:13.21,0:11:14.84,Default,,0,0,0,,- بسبب ما قلته؟\N- لا. Dialogue: 0,0:11:15.71,0:11:17.84,Default,,0,0,0,,لأنك كنت محقاً في ما قلته. Dialogue: 0,0:11:17.92,0:11:18.92,Default,,0,0,0,,ماذا ستفعلين الآن؟ Dialogue: 0,0:11:19.01,0:11:20.97,Default,,0,0,0,,لا أعرف. Dialogue: 0,0:11:21.68,0:11:24.60,Default,,0,0,0,,"كيلي" سجّلت لي في تطبيق المواعدة السخيف\Nالذي تروج له. Dialogue: 0,0:11:24.68,0:11:26.72,Default,,0,0,0,,- الذي لا صور فيه؟\N- نعم. Dialogue: 0,0:11:27.43,0:11:31.35,Default,,0,0,0,,ماذا؟ إذاً ستتلقين الآن أوصافاً\Nغير مرغوب فيها لأعضاء الرجال التناسلية؟ Dialogue: 0,0:11:31.90,0:11:34.52,Default,,0,0,0,,يا خالي "روي"،\Nهلا نتناول مثلجات على العشاء. Dialogue: 0,0:11:34.61,0:11:36.02,Default,,0,0,0,,لا، هذه حماقة. Dialogue: 0,0:11:36.11,0:11:39.03,Default,,0,0,0,,معك حق. شكراً لأنك تساعدني على وضع الحدود. Dialogue: 0,0:11:40.86,0:11:44.16,Default,,0,0,0,,- عجباً، إنها تحبك حقاً.\N- أعرف. هذا مزعج جداً. Dialogue: 0,0:11:45.95,0:11:48.66,Default,,0,0,0,,من الرائع أنني رأيت "نورا" ثانيةً. Dialogue: 0,0:11:48.75,0:11:51.33,Default,,0,0,0,,وخططت لكثير من الأنشطة. Dialogue: 0,0:11:51.42,0:11:53.04,Default,,0,0,0,,ليست مهتمة بأي منها. Dialogue: 0,0:11:53.13,0:11:57.30,Default,,0,0,0,,اسمعي، غالبية الكبار يحسبون أن الأطفال\Nيحتاجون إلى ترفيه متواصل. Dialogue: 0,0:11:57.38,0:11:58.46,Default,,0,0,0,,هذا هراء. Dialogue: 0,0:11:58.55,0:12:01.18,Default,,0,0,0,,لم أرغب في رؤية استعراض لعين كل يوم\Nفي طفولتي، ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:12:01.93,0:12:04.47,Default,,0,0,0,,الحقيقة هي أنهم يريدون أن يشعروا\Nبأنهم جزء من حياتنا. Dialogue: 0,0:12:04.55,0:12:06.72,Default,,0,0,0,,حمقى صغار. انظري. Dialogue: 0,0:12:08.02,0:12:11.35,Default,,0,0,0,,يا "فيبي". أتريدين أن تأتي معي\Nإلى طبيب الأقدام اليوم؟ Dialogue: 0,0:12:11.44,0:12:12.90,Default,,0,0,0,,أجل، أرجوك! Dialogue: 0,0:12:22.11,0:12:25.20,Default,,0,0,0,,مرحباً، أتريدين أن تشاهدي فيلماً مرعباً معي؟ Dialogue: 0,0:12:25.28,0:12:26.45,Default,,0,0,0,,سأعدّ بعض الفشار. Dialogue: 0,0:12:26.53,0:12:28.41,Default,,0,0,0,,أخيراً تعلمت الطهو، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:29.70,0:12:31.79,Default,,0,0,0,,يبدو ممتعاً. سأنزل فوراً. Dialogue: 0,0:12:31.87,0:12:32.87,Default,,0,0,0,,رائع. Dialogue: 0,0:12:34.83,0:12:37.92,Default,,0,0,0,,ومن أجل الغد، كنت أفكر… Dialogue: 0,0:12:38.00,0:12:40.51,Default,,0,0,0,,قد تكون فكرة فظيعة. Dialogue: 0,0:12:41.34,0:12:45.68,Default,,0,0,0,,أتريدين أن تأتي معي إلى العمل طوال اليوم Dialogue: 0,0:12:45.76,0:12:47.76,Default,,0,0,0,,وتحضري معي الاجتماعات وما إلى ذلك؟ Dialogue: 0,0:12:47.85,0:12:49.64,Default,,0,0,0,,قد يكون ذلك مملاً للغاية. Dialogue: 0,0:12:49.72,0:12:50.77,Default,,0,0,0,,سيكون مذهلاً. Dialogue: 0,0:12:51.89,0:12:52.89,Default,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:12:52.98,0:12:55.65,Default,,0,0,0,,أجل، لطالما أردت أن أعرف\Nكيف تُدار أندية كرة القدم. Dialogue: 0,0:12:55.73,0:12:57.19,Default,,0,0,0,,حقاً؟ منذ متى؟ Dialogue: 0,0:12:57.27,0:12:59.11,Default,,0,0,0,,منذ بدأت تفعلين ذلك. Dialogue: 0,0:13:00.65,0:13:01.99,Default,,0,0,0,,سأنزل بعد قليل. Dialogue: 0,0:13:02.61,0:13:03.61,Default,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,0:13:12.12,0:13:14.62,Default,,0,0,0,,- مرحباً يا "شانون".\N- كابتن "بيرد" طلب مني أن أعطيك هذا. Dialogue: 0,0:13:15.25,0:13:16.33,Default,,0,0,0,,اضطُر إلى الرحيل فجأة. Dialogue: 0,0:13:16.42,0:13:18.04,Default,,0,0,0,,حسناً. هل كل شيء على ما يُرام؟ Dialogue: 0,0:13:18.63,0:13:19.71,Default,,0,0,0,,لا أدري. Dialogue: 0,0:13:19.80,0:13:22.26,Default,,0,0,0,,ذكر اسم "جاين" ثم غادر مسرعاً. Dialogue: 0,0:13:22.34,0:13:23.92,Default,,0,0,0,,حسناً. هذا معقول. Dialogue: 0,0:13:24.01,0:13:25.30,Default,,0,0,0,,ماذا عنك؟ هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:13:25.97,0:13:27.80,Default,,0,0,0,,متى ستفوزون أخيراً يا شباب؟ Dialogue: 0,0:13:27.89,0:13:29.68,Default,,0,0,0,,رباه يا "شانون". Dialogue: 0,0:13:29.76,0:13:32.39,Default,,0,0,0,,حتى "بيرد" لم يكلمني بهذه الصراحة\Nبهذه السرعة. Dialogue: 0,0:13:32.47,0:13:34.39,Default,,0,0,0,,نفضل البدء بدردشة بسيطة، أتفهمين؟ Dialogue: 0,0:13:34.48,0:13:36.60,Default,,0,0,0,,كأن أقول: "كيف حالك يا (لاري بيرد)؟" Dialogue: 0,0:13:36.69,0:13:37.69,Default,,0,0,0,,فيقول… Dialogue: 0,0:13:37.77,0:13:41.11,Default,,0,0,0,,"لا تدعني (لاري بيرد)\Nومتى سنفوز بأي مباراة لعينة؟" Dialogue: 0,0:13:41.78,0:13:44.44,Default,,0,0,0,,أجل، هكذا. أفضل كثيراً. Dialogue: 0,0:13:47.87,0:13:50.66,Default,,0,0,0,,لا يُفترض بالمدير\Nأن يكون مجرد رد فعل على المواقف. Dialogue: 0,0:13:50.74,0:13:52.79,Default,,0,0,0,,بل عليه أن يتوقعها كذلك. Dialogue: 0,0:13:52.87,0:13:56.00,Default,,0,0,0,,عليه أن يسبق كل من حوله ببضع خطوات. Dialogue: 0,0:13:56.08,0:13:57.17,Default,,0,0,0,,صباح الخير يا "هيغنز". Dialogue: 0,0:13:57.25,0:14:00.34,Default,,0,0,0,,هذه "نورا" ابنتي بالمعمودية.\Nسترافقني في العمل اليوم. Dialogue: 0,0:14:00.42,0:14:02.50,Default,,0,0,0,,رائع! مرحباً بك. Dialogue: 0,0:14:03.30,0:14:06.26,Default,,0,0,0,,واستلمت رسالتك يا آنسة "ويلتون". Dialogue: 0,0:14:06.34,0:14:08.93,Default,,0,0,0,,ومرة أخرى أصلح اقتراحك كل شيء. Dialogue: 0,0:14:09.01,0:14:11.14,Default,,0,0,0,,مذهل كالعادة. Dialogue: 0,0:14:11.76,0:14:12.97,Default,,0,0,0,,عمّ تتحدث؟ Dialogue: 0,0:14:13.64,0:14:15.39,Default,,0,0,0,,كنت أحاول تحسين صورتك فحسب. Dialogue: 0,0:14:18.48,0:14:20.40,Default,,0,0,0,,- لقد أفسدت محاولته.\N- أجل. Dialogue: 0,0:14:22.27,0:14:24.48,Default,,0,0,0,,وبالتأكيد إحدى مزايا رئيس العمل Dialogue: 0,0:14:24.57,0:14:26.82,Default,,0,0,0,,هي امتلاك مكتب خاص. Dialogue: 0,0:14:27.53,0:14:28.86,Default,,0,0,0,,اللعنة! Dialogue: 0,0:14:28.95,0:14:30.49,Default,,0,0,0,,حسبت أنك لن تأتي اليوم. Dialogue: 0,0:14:30.57,0:14:33.16,Default,,0,0,0,,أستخدم مكتبك أحياناً\Nعندما أعرف أنك لن تأتي. Dialogue: 0,0:14:33.24,0:14:35.33,Default,,0,0,0,,تعجبني الإضاءة وانعدام الروائح. Dialogue: 0,0:14:35.41,0:14:38.04,Default,,0,0,0,,لا بأس. حدث تغيير في الخطط. Dialogue: 0,0:14:38.12,0:14:39.71,Default,,0,0,0,,- "كيلي"، هذه "نورا".\N- مرحباً. Dialogue: 0,0:14:39.79,0:14:42.75,Default,,0,0,0,,"نورا"، هذه "كيلي جونز"،\Nمسؤولة التسويق لدينا. Dialogue: 0,0:14:43.30,0:14:44.30,Default,,0,0,0,,شاي؟ Dialogue: 0,0:14:45.63,0:14:47.01,Default,,0,0,0,,أنا متحمسة جداً للقائك. Dialogue: 0,0:14:47.09,0:14:48.93,Default,,0,0,0,,سمعت عنك كثيراً وأحب أمك. Dialogue: 0,0:14:49.01,0:14:50.55,Default,,0,0,0,,إنها رائعة جداً. Dialogue: 0,0:14:53.81,0:14:55.43,Default,,0,0,0,,ماذا تعني "بانتر"؟ Dialogue: 0,0:14:56.02,0:14:59.35,Default,,0,0,0,,إنه عمل جانبي لتطبيق مواعدة جديد. Dialogue: 0,0:14:59.44,0:15:02.81,Default,,0,0,0,,طلبت مني تلك الشركة\Nأن أنجز لها بعض أعمال العلاقات العامة. Dialogue: 0,0:15:02.90,0:15:05.03,Default,,0,0,0,,رائع. ما فكرته؟ Dialogue: 0,0:15:07.61,0:15:09.57,Default,,0,0,0,,إنها رائعة جداً في الواقع. Dialogue: 0,0:15:09.66,0:15:12.07,Default,,0,0,0,,يريدون أن يكون بديلاً أقل سطحية\Nلتطبيقات المواعدة. Dialogue: 0,0:15:12.16,0:15:14.33,Default,,0,0,0,,إنه سري تماماً ومن غير صور. Dialogue: 0,0:15:14.41,0:15:18.04,Default,,0,0,0,,فكرته هي تشجيع الناس على التواصل\Nباستخدام كلماتهم وشخصياتهم. Dialogue: 0,0:15:18.12,0:15:21.54,Default,,0,0,0,,أجل، حتى لا تعرف ما إذا كان الشخص\Nالذي تتواصل معه جذاباً أم لا. Dialogue: 0,0:15:22.13,0:15:23.17,Default,,0,0,0,,مرعب، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:23.75,0:15:24.84,Default,,0,0,0,,أحسب أنه مذهل. Dialogue: 0,0:15:24.92,0:15:27.21,Default,,0,0,0,,أجل. وأنا أيضاً. Dialogue: 0,0:15:28.72,0:15:29.97,Default,,0,0,0,,رائع. Dialogue: 0,0:15:30.76,0:15:33.43,Default,,0,0,0,,لقد نزّلت تطبيق "بانتر" ليلة أمس. Dialogue: 0,0:15:33.51,0:15:34.56,Default,,0,0,0,,أحسنت. Dialogue: 0,0:15:34.64,0:15:36.27,Default,,0,0,0,,تبحث عن امرأة، صح؟ Dialogue: 0,0:15:36.35,0:15:38.68,Default,,0,0,0,,رباه. لا، لقد حذفته فوراً. Dialogue: 0,0:15:39.52,0:15:42.69,Default,,0,0,0,,بالإضافة إلى أنني انتقائي جداً\Nعندما يتعلق الأمر بالنساء. Dialogue: 0,0:15:43.44,0:15:46.02,Default,,0,0,0,,- حقاً؟\N- نعم. Dialogue: 0,0:15:48.03,0:15:49.82,Default,,0,0,0,,لكن النساء انتقائيات كذلك، لذا… Dialogue: 0,0:15:50.90,0:15:53.32,Default,,0,0,0,,أجل، وأنا أيضاً\Nلا أبحث عن علاقة رومانسية الآن. Dialogue: 0,0:15:53.41,0:15:55.66,Default,,0,0,0,,لكن، رباه، ماذا لو انضممت إليه\Nوقابلت توأم روحي Dialogue: 0,0:15:55.74,0:15:57.20,Default,,0,0,0,,وغيّر مسار حياتي كلها؟ Dialogue: 0,0:15:57.29,0:15:59.58,Default,,0,0,0,,سيكون ذلك رائعاً. صح؟ Dialogue: 0,0:15:59.66,0:16:01.42,Default,,0,0,0,,ماذا عنك يا كابتن؟ هل سجّلت فيه؟ Dialogue: 0,0:16:01.50,0:16:02.83,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:16:02.92,0:16:05.75,Default,,0,0,0,,أنا و"جاين" خطونا خطوة كبيرة\Nفي علاقتنا هذا الأسبوع. Dialogue: 0,0:16:05.84,0:16:07.71,Default,,0,0,0,,صرنا نتشارك الآن حساب "آي كلاود". Dialogue: 0,0:16:08.76,0:16:10.42,Default,,0,0,0,,يدعونها "الحميمية الرقمية". Dialogue: 0,0:16:11.34,0:16:14.14,Default,,0,0,0,,إذاً إن اكتشفت أنك نزّلت تطبيق مواعدة… Dialogue: 0,0:16:14.22,0:16:17.43,Default,,0,0,0,,ستدمر هاتفي بكماشة وموقد لحام. نعم. Dialogue: 0,0:16:19.81,0:16:20.89,Default,,0,0,0,,مرحباً يا حبيبتي. Dialogue: 0,0:16:22.14,0:16:23.15,Default,,0,0,0,,تم اجتماع "دياموند دوغز"؟ Dialogue: 0,0:16:27.07,0:16:28.86,Default,,0,0,0,,أجل، كنت أعوي كالكلاب. نعم. Dialogue: 0,0:16:28.94,0:16:29.90,Default,,0,0,0,,مرحباً يا "جايمي". Dialogue: 0,0:16:31.78,0:16:33.24,Default,,0,0,0,,بم تشعر اليوم؟ Dialogue: 0,0:16:34.20,0:16:35.53,Default,,0,0,0,,- في خير حال.\N- حقاً؟ Dialogue: 0,0:16:35.62,0:16:38.62,Default,,0,0,0,,أجل، جاءتني فكرة رائعة ليلة أمس\Nبينما كنت أشذب حاجبيّ بالفتلة. Dialogue: 0,0:16:39.54,0:16:43.17,Default,,0,0,0,,سأشتري لكل واحد في الفريق "بلاي ستيشن 5".\Nسيعشقونني. Dialogue: 0,0:16:44.96,0:16:48.96,Default,,0,0,0,,أجل، لكن بعضهم قد يعتبرك تشتري مودتهم. Dialogue: 0,0:16:49.05,0:16:50.17,Default,,0,0,0,,بالضبط. Dialogue: 0,0:16:50.26,0:16:52.97,Default,,0,0,0,,أجل، لكن أي شيء أفضل من الحب\Nلينفق المرء ماله عليه؟ صح؟ Dialogue: 0,0:16:56.30,0:16:58.31,Default,,0,0,0,,رباه.\Nأحياناً يعرف كيف يتصرف في المواقف الصعبة. Dialogue: 0,0:16:59.85,0:17:03.89,Default,,0,0,0,,حسناً أيها السادة،\Nأحسب أننا قد نكون متورطين في مأزق طارئ. Dialogue: 0,0:17:05.15,0:17:07.27,Default,,0,0,0,,- أتعرفان ما علينا فعله؟\N- نطلب د. "شارون"؟ Dialogue: 0,0:17:07.36,0:17:09.11,Default,,0,0,0,,ماذا؟ لا. Dialogue: 0,0:17:09.19,0:17:12.19,Default,,0,0,0,,لا، أحسب أن الوقت قد حان\Nكي يقابل أولئك الشباب… Dialogue: 0,0:17:12.28,0:17:13.49,Default,,0,0,0,,ذلك الرجل. Dialogue: 0,0:17:17.41,0:17:19.41,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:17:19.49,0:17:20.95,Default,,0,0,0,,بلى. Dialogue: 0,0:17:21.04,0:17:23.54,Default,,0,0,0,,بلى. Dialogue: 0,0:17:23.62,0:17:26.46,Default,,0,0,0,,لا يرغبون في مقابلة ذلك الرجل.\Nلا أحد يريد ذلك. Dialogue: 0,0:17:26.54,0:17:27.88,Default,,0,0,0,,لا تقلق يا كابتن. سيكون رائعاً. Dialogue: 0,0:17:28.46,0:17:30.25,Default,,0,0,0,,حسناً. أراكما بعد قليل. Dialogue: 0,0:17:31.55,0:17:33.09,Default,,0,0,0,,من "ذلك الرجل"؟ Dialogue: 0,0:17:33.72,0:17:35.30,Default,,0,0,0,,"ليد تاسو". Dialogue: 0,0:17:35.38,0:17:36.93,Default,,0,0,0,,من "ليد تاسو"؟ Dialogue: 0,0:17:38.80,0:17:39.97,Default,,0,0,0,,الملاذ الأخير. Dialogue: 0,0:17:41.56,0:17:43.64,Default,,0,0,0,,ما زلت لم تجب عن سؤالي، صح؟ Dialogue: 0,0:17:43.73,0:17:45.48,Default,,0,0,0,,من "ليد تاسو"؟ Dialogue: 0,0:17:45.56,0:17:49.06,Default,,0,0,0,,وُقّعت عقود لاعبينا\Nعندما كنا في الدرجة الـ1. Dialogue: 0,0:17:49.15,0:17:52.69,Default,,0,0,0,,لكن دخلنا الحالي يعادل\Nدخل فريق في الدرجة الـ2. ما يعني… Dialogue: 0,0:17:52.78,0:17:55.03,Default,,0,0,0,,أنكم تدفعون مرتبات الدرجة الـ1\Nللاعبين في الدرجة الـ2، Dialogue: 0,0:17:55.11,0:17:56.91,Default,,0,0,0,,فالفريق في وضع مالي ميؤوس منه. Dialogue: 0,0:17:58.20,0:17:59.28,Default,,0,0,0,,آسفة. Dialogue: 0,0:17:59.91,0:18:01.20,Default,,0,0,0,,لقد فهمتها أسرع من "تيد". Dialogue: 0,0:18:02.54,0:18:03.58,Default,,0,0,0,,تفضل. Dialogue: 0,0:18:04.58,0:18:07.04,Default,,0,0,0,,"سام"! كم يسرني لقاؤك. Dialogue: 0,0:18:07.12,0:18:09.33,Default,,0,0,0,,- آسف على المقاطعة.\N- لا، تفضل. Dialogue: 0,0:18:09.42,0:18:11.38,Default,,0,0,0,,"سام"، هذه "نورا"، ابنتي بالمعمودية. Dialogue: 0,0:18:11.46,0:18:13.42,Default,,0,0,0,,- "نورا"، هذا "سام"…\N- "سام أوبيسانيا". Dialogue: 0,0:18:14.01,0:18:15.26,Default,,0,0,0,,مرحباً يا "سام أوبيسانيا". Dialogue: 0,0:18:16.30,0:18:18.59,Default,,0,0,0,,نعم. كنتما تشاهدان "ملكة الثلج" معاً. Dialogue: 0,0:18:18.68,0:18:20.68,Default,,0,0,0,,شاهدت ذلك الفيلم عدة مرات. Dialogue: 0,0:18:21.72,0:18:23.77,Default,,0,0,0,,إنه مجاز جميل عن كثير من رحلات الحياة. Dialogue: 0,0:18:23.85,0:18:25.31,Default,,0,0,0,,أجل، تحديداً البلوغ. Dialogue: 0,0:18:28.02,0:18:29.23,Default,,0,0,0,,كيف أساعدك؟ Dialogue: 0,0:18:30.02,0:18:31.02,Default,,0,0,0,,حسناً… Dialogue: 0,0:18:33.73,0:18:35.69,Default,,0,0,0,,أود الانسحاب من حملتي مع "طيران دبي". Dialogue: 0,0:18:38.03,0:18:39.20,Default,,0,0,0,,ماذا؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:18:39.28,0:18:43.12,Default,,0,0,0,,عرفت أن شركة "سيريثيوم للنفط"\Nالتي تتبعها "طيران دبي" Dialogue: 0,0:18:43.20,0:18:45.12,Default,,0,0,0,,تدمر البيئة في "نيجيريا". Dialogue: 0,0:18:45.20,0:18:47.79,Default,,0,0,0,,وفي الوقت نفسه ترشو مسؤولي الحكومة\Nليغضوا الطرف عن أفعالها. Dialogue: 0,0:18:49.54,0:18:51.42,Default,,0,0,0,,لن أكون واجهة لشركة تابعة لها. Dialogue: 0,0:18:51.50,0:18:53.05,Default,,0,0,0,,بالتأكيد. Dialogue: 0,0:18:53.13,0:18:55.88,Default,,0,0,0,,اسمعي يا "كيلي"، أنا آسف جداً.\Nأعرف كم اجتهدت في هذا الأمر. Dialogue: 0,0:18:55.96,0:18:57.26,Default,,0,0,0,,لا بأس. Dialogue: 0,0:18:57.97,0:19:00.05,Default,,0,0,0,,بالطبع لست مضطراً إلى فعل ذلك يا "سام". Dialogue: 0,0:19:00.14,0:19:01.43,Default,,0,0,0,,سأتكفل بالأمر. Dialogue: 0,0:19:01.51,0:19:03.26,Default,,0,0,0,,شكراً. Dialogue: 0,0:19:03.35,0:19:05.27,Default,,0,0,0,,و سُررت بلقائك يا "نورا". Dialogue: 0,0:19:06.39,0:19:07.94,Default,,0,0,0,,تذكّر اسمي. Dialogue: 0,0:19:09.06,0:19:10.48,Default,,0,0,0,,إنهم رعاتنا. Dialogue: 0,0:19:10.56,0:19:13.61,Default,,0,0,0,,قد نحتاج إلى إخطارهم كي لا نضايقهم. Dialogue: 0,0:19:13.69,0:19:14.90,Default,,0,0,0,,سأتكفل بالأمر. Dialogue: 0,0:19:14.98,0:19:17.99,Default,,0,0,0,,المدير التنفيذي لـ"سيريثيوم للنفط"\Nصديق قديم لـ"روبرت". Dialogue: 0,0:19:19.11,0:19:21.24,Default,,0,0,0,,ربما ما يزال يعتبرني لطيفة. Dialogue: 0,0:19:28.16,0:19:29.50,Default,,0,0,0,,تعالي هنا يا هذه. Dialogue: 0,0:19:36.13,0:19:38.01,Default,,0,0,0,,هذا "ليد تاسو". Dialogue: 0,0:19:38.09,0:19:39.13,Default,,0,0,0,,فهمت الآن. Dialogue: 0,0:19:41.64,0:19:43.47,Default,,0,0,0,,لقد رحل "تيد" الذي تعرفه الآن. Dialogue: 0,0:19:47.60,0:19:49.18,Default,,0,0,0,,أصغوا إليّ أيها الحمقى! Dialogue: 0,0:19:49.81,0:19:51.52,Default,,0,0,0,,التدريب يبدأ في الـ11. Dialogue: 0,0:19:51.60,0:19:54.44,Default,,0,0,0,,إن لم تنهوا تمارين الإطالة قبله بـ5 دقائق، Dialogue: 0,0:19:54.52,0:19:56.48,Default,,0,0,0,,فسوف تتأخرون 45 دقيقة! Dialogue: 0,0:19:56.57,0:19:57.90,Default,,0,0,0,,هل تفهمونني؟ Dialogue: 0,0:19:58.61,0:20:01.03,Default,,0,0,0,,هل تفهمونني؟ Dialogue: 0,0:20:01.11,0:20:03.45,Default,,0,0,0,,- نعم يا كابتن.\N- حسناً، جيد! Dialogue: 0,0:20:03.53,0:20:04.91,Default,,0,0,0,,المسوا أقدامكم الآن! Dialogue: 0,0:20:06.37,0:20:08.62,Default,,0,0,0,,المسوا أقدامكم! أي أصابع أقدامكم. Dialogue: 0,0:20:08.70,0:20:11.29,Default,,0,0,0,,لنبدأ أيها الحمقى. المسوا أقدامكم. Dialogue: 0,0:20:11.37,0:20:12.79,Default,,0,0,0,,وليلمس كل واحد قدم الآخر. Dialogue: 0,0:20:12.88,0:20:14.75,Default,,0,0,0,,- ماذا؟\N- سمعتموني! Dialogue: 0,0:20:14.84,0:20:17.05,Default,,0,0,0,,ليلمس كل واحد قدم الآخر! لا أريد سماع شيء. Dialogue: 0,0:20:17.13,0:20:20.72,Default,,0,0,0,,ضعوا أيديكم على القدم.\Nالمسوا قدم شخص آخر بجانبكم. Dialogue: 0,0:20:20.80,0:20:22.63,Default,,0,0,0,,- ما العضلة التي نمرّنها؟\N- لا تهتم. Dialogue: 0,0:20:22.72,0:20:25.97,Default,,0,0,0,,العضلة الوحيدة التي لا أريدك\Nأن تمرّنها الآن هي عضلة فمك يا "كولين". Dialogue: 0,0:20:27.47,0:20:28.89,Default,,0,0,0,,- "روهاس"!\N- نعم. Dialogue: 0,0:20:29.64,0:20:31.27,Default,,0,0,0,,- "ريشار".\N- "روهاس"! Dialogue: 0,0:20:33.56,0:20:35.02,Default,,0,0,0,,- "بامبركاتش"!\N- آسف يا كابتن. Dialogue: 0,0:20:35.11,0:20:36.23,Default,,0,0,0,,حسناً، أنت آسف، صح؟ Dialogue: 0,0:20:36.32,0:20:39.69,Default,,0,0,0,,أعرف أنكم لا ترون مشكلة\Nفي ارتكاب الأخطاء في هذه التمرينات. Dialogue: 0,0:20:39.78,0:20:40.86,Default,,0,0,0,,لكن دعوني أخبركم بهذا الآن. Dialogue: 0,0:20:40.94,0:20:42.91,Default,,0,0,0,,عندما نتوقف عن اللعب بالطريقة الصحيحة، Dialogue: 0,0:20:42.99,0:20:46.33,Default,,0,0,0,,سنقترب أكثر من فعل كل شيء\Nبالطريقة الخاطئة. Dialogue: 0,0:20:47.28,0:20:49.24,Default,,0,0,0,,ثم ماذا سيحدث بعد ذلك؟ Dialogue: 0,0:20:49.33,0:20:52.00,Default,,0,0,0,,هل ستجعلون من هذه الكرة حبيبتكم؟ Dialogue: 0,0:20:52.08,0:20:54.25,Default,,0,0,0,,هل ستخرجون معها وهي في أحضانكم؟ Dialogue: 0,0:20:54.33,0:20:56.63,Default,,0,0,0,,هل سيثني الناس على شكلكما معاً؟ Dialogue: 0,0:20:56.71,0:20:57.96,Default,,0,0,0,,ثم ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:58.05,0:21:00.84,Default,,0,0,0,,هل ستداعبونها\Nوتلعبون بفتحة الهواء الصغيرة؟ Dialogue: 0,0:21:00.92,0:21:03.01,Default,,0,0,0,,حقاً؟ هل ستلعبون بها وتقبّلونها؟ Dialogue: 0,0:21:03.09,0:21:05.39,Default,,0,0,0,,ستصبح حبيبتكم. أهذا ما تريدونه؟ Dialogue: 0,0:21:05.47,0:21:07.30,Default,,0,0,0,,ثم ماذا؟ ستطلبون منها الزواج بكم؟ Dialogue: 0,0:21:08.43,0:21:11.85,Default,,0,0,0,,- أتريدون أن تتزوجوا كرة؟\N- لا. Dialogue: 0,0:21:14.10,0:21:16.81,Default,,0,0,0,,- ماذا قلت؟\N- قلت لا. Dialogue: 0,0:21:16.90,0:21:18.23,Default,,0,0,0,,مبارك يا "أيزاك". Dialogue: 0,0:21:18.32,0:21:22.49,Default,,0,0,0,,فمك المتحذلق أكسبك أنت والفريق كله\N10 لفّات حول الملعب. Dialogue: 0,0:21:22.57,0:21:24.36,Default,,0,0,0,,- هيا!\N- ماذا… Dialogue: 0,0:21:24.45,0:21:27.41,Default,,0,0,0,,احزر. ستركضون ألف لفة. هذا ذنبك أيضاً. Dialogue: 0,0:21:27.49,0:21:29.58,Default,,0,0,0,,ألف لفة. ابدؤوا! هيا. اركضوا. Dialogue: 0,0:21:29.66,0:21:32.70,Default,,0,0,0,,- ماذا فعلنا؟\N- اركضوا! Dialogue: 0,0:21:32.79,0:21:34.67,Default,,0,0,0,,أجل، هكذا. Dialogue: 0,0:21:34.75,0:21:37.13,Default,,0,0,0,,ارفعوا ركبكم! ارفعوها حتى حلماتكم! Dialogue: 0,0:21:37.21,0:21:42.01,Default,,0,0,0,,أرجو أن تكونوا شربتم ماء كثيراً اليوم\Nلأنكم ستجفّون جداً Dialogue: 0,0:21:42.09,0:21:46.01,Default,,0,0,0,,حتى إنكم ستصبحون مثل الشجر\Nفي أحد أفلام "تيم برتون". Dialogue: 0,0:21:46.64,0:21:49.05,Default,,0,0,0,,أتحدث عن أي فيلم لـ"تيم برتون". Dialogue: 0,0:21:50.06,0:21:51.18,Default,,0,0,0,,حتى فيلم "دامبو"! Dialogue: 0,0:21:52.52,0:21:53.89,Default,,0,0,0,,حتى "دامبو" السخيف. Dialogue: 0,0:21:55.89,0:21:58.40,Default,,0,0,0,,"ريبيكا"، يا لها من مفاجأة جميلة. Dialogue: 0,0:21:58.48,0:22:00.19,Default,,0,0,0,,مرحباً يا "ريتشارد". Dialogue: 0,0:22:00.27,0:22:03.15,Default,,0,0,0,,هل أنت في بيتك الـ2 أم الـ3 أم الـ4؟ Dialogue: 0,0:22:04.24,0:22:06.99,Default,,0,0,0,,بل عدت إلى اليخت. أتودين الانضمام إليّ؟ Dialogue: 0,0:22:07.07,0:22:09.20,Default,,0,0,0,,لا أحسب أن زوجتك الجديدة ستحب ذلك. Dialogue: 0,0:22:09.28,0:22:11.79,Default,,0,0,0,,لا مانع عندها ما دامت ترانا. Dialogue: 0,0:22:12.45,0:22:14.91,Default,,0,0,0,,حسناً يا "ريتشارد". أريد منك خدمة. Dialogue: 0,0:22:15.00,0:22:17.46,Default,,0,0,0,,أحد لاعبينا، "سام أوبيسانيا"، Dialogue: 0,0:22:17.54,0:22:20.54,Default,,0,0,0,,لم يعد راغباً في المشاركة\Nفي حملة "طيران دبي" الدعائية. Dialogue: 0,0:22:20.63,0:22:23.88,Default,,0,0,0,,وكنت آمل أن تنهي هذا الأمر من دون مشكلات. Dialogue: 0,0:22:23.96,0:22:27.26,Default,,0,0,0,,مفهوم يا "ريبيكا". لا بأس بذلك. Dialogue: 0,0:22:27.34,0:22:29.34,Default,,0,0,0,,ممتاز. شكراً جزيلاً يا "ريتشارد". Dialogue: 0,0:22:29.43,0:22:32.31,Default,,0,0,0,,عفواً. والآن يا عزيزتي أريد منك خدمة. Dialogue: 0,0:22:32.39,0:22:35.31,Default,,0,0,0,,حسناً. لكن خدمة غير فاضحة، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:22:35.39,0:22:38.65,Default,,0,0,0,,بالتأكيد. تخلصي منه. Dialogue: 0,0:22:38.73,0:22:41.52,Default,,0,0,0,,- آسفة؟\N- تخلصي من "أوبيسانيا". Dialogue: 0,0:22:42.65,0:22:45.11,Default,,0,0,0,,شكراً يا عزيزتي. سُررت بالحديث معك. Dialogue: 0,0:22:46.45,0:22:48.32,Default,,0,0,0,,- على يسارك!\N- "ريشار"! Dialogue: 0,0:22:48.41,0:22:50.16,Default,,0,0,0,,- "ريشار"!\N- يمينك! Dialogue: 0,0:22:51.99,0:22:52.99,Default,,0,0,0,,"ريشار"! Dialogue: 0,0:22:53.08,0:22:56.58,Default,,0,0,0,,لم أر تمريرة بهذه النعومة\Nمنذ أن غازلني مدرس المسرح في الثانوية. Dialogue: 0,0:22:57.58,0:23:01.13,Default,,0,0,0,,هل يهتم أي شخص على هذا الملعب\Nبألّا يكون فاشلاً في كرة القدم؟ Dialogue: 0,0:23:01.21,0:23:03.75,Default,,0,0,0,,حسناً يا كابتن. نفهم.\Nكفّ عن الصراخ في الجميع. Dialogue: 0,0:23:04.92,0:23:07.59,Default,,0,0,0,,لا أعرف ازدواج الشخصية الذي يحدث لك الآن Dialogue: 0,0:23:07.67,0:23:08.97,Default,,0,0,0,,لكن كفّ عن ذلك، أجل. Dialogue: 0,0:23:09.55,0:23:10.97,Default,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,0:23:11.05,0:23:14.06,Default,,0,0,0,,أتعرف يا "تارت"؟ أُلغي التدريب. Dialogue: 0,0:23:14.14,0:23:16.43,Default,,0,0,0,,اذهبوا للاستحمام. كلكم. هيا. اركضوا. Dialogue: 0,0:23:16.52,0:23:18.35,Default,,0,0,0,,"جايمي" ضيّع عليكم فرصة تحسين مستواكم. Dialogue: 0,0:23:18.44,0:23:21.19,Default,,0,0,0,,- شكراً يا صاح.\N- هكذا يكون الجري. اجروا! Dialogue: 0,0:23:21.27,0:23:23.69,Default,,0,0,0,,تحركوا! ليذهب الجميع للاستحمام! Dialogue: 0,0:23:23.77,0:23:26.65,Default,,0,0,0,,احزروا؟ لن يلعب أحد هذا الأسبوع. Dialogue: 0,0:23:26.74,0:23:28.70,Default,,0,0,0,,سيلعب 11 ضد صفر. Dialogue: 0,0:23:29.45,0:23:31.99,Default,,0,0,0,,ما المشكلة يا "أوبراين"؟\Nأما تزال مؤخرتك تؤلمك؟ Dialogue: 0,0:23:34.08,0:23:35.29,Default,,0,0,0,,غير معقول. Dialogue: 0,0:23:37.41,0:23:38.41,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:23:42.21,0:23:43.21,Default,,0,0,0,,كم غبت عن الوعي؟ Dialogue: 0,0:23:43.29,0:23:45.09,Default,,0,0,0,,- لا يهم. لقد عدت الآن.\N- حسناً. Dialogue: 0,0:23:45.80,0:23:47.38,Default,,0,0,0,,كان ذلك مثيراً للاهتمام. Dialogue: 0,0:23:48.51,0:23:49.72,Default,,0,0,0,,شكراً يا دكتورة. Dialogue: 0,0:23:49.80,0:23:52.55,Default,,0,0,0,,أجل، إنه شيء بسيط ابتكرناه\Nعندما كنا في "كنساس". Dialogue: 0,0:23:52.64,0:23:55.26,Default,,0,0,0,,- ما نفعله هو…\N- تتظاهر بأنك بغيض. Dialogue: 0,0:23:55.35,0:23:57.77,Default,,0,0,0,,كي يعتبرك اللاعبون عدوهم بدلاً من "جايمي". Dialogue: 0,0:23:58.98,0:24:01.35,Default,,0,0,0,,- أجل. بالضبط.\N- نعم. فهمتها فوراً. Dialogue: 0,0:24:01.44,0:24:02.60,Default,,0,0,0,,هل نجحت قط؟ Dialogue: 0,0:24:05.15,0:24:06.90,Default,,0,0,0,,- أحاول التذكر.\N- "تشكي تشيز"؟ Dialogue: 0,0:24:06.98,0:24:08.07,Default,,0,0,0,,"تشكي تشيز". صحيح! Dialogue: 0,0:24:08.15,0:24:11.49,Default,,0,0,0,,كنا في مطعم بيتزا ومتجر ألعاب فيديو\Nفي "لينكون" في "نبراسكا". Dialogue: 0,0:24:11.57,0:24:14.45,Default,,0,0,0,,وأحد لاعبينا علقت رأسه\Nفي خوذة واقع افتراضي. Dialogue: 0,0:24:14.53,0:24:18.00,Default,,0,0,0,,فقدّموا لنا وجباتنا ومشروباتنا كلها مجاناً،\Nلذا… Dialogue: 0,0:24:19.75,0:24:21.12,Default,,0,0,0,,ربما ليس عندهم "تشكي تشيز" هنا. Dialogue: 0,0:24:21.21,0:24:22.17,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:24:22.25,0:24:23.71,Default,,0,0,0,,ربما يكون له اسم مختلف هنا. Dialogue: 0,0:24:23.79,0:24:26.50,Default,,0,0,0,,مثل "تشارلز إدغار تشيزرتن" الثالث،\Nصح؟ Dialogue: 0,0:24:27.80,0:24:31.13,Default,,0,0,0,,- إنه فأر لكنه موسيقي كذلك.\N- ويحب ألعاب الفيديو والبيتزا. Dialogue: 0,0:24:31.22,0:24:32.43,Default,,0,0,0,,متأكدة. Dialogue: 0,0:24:33.80,0:24:35.85,Default,,0,0,0,,حسناً، يمكننا الاستغناء عن "سام".\Nوهو ما لن نفعله. Dialogue: 0,0:24:35.93,0:24:36.93,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:24:37.01,0:24:40.81,Default,,0,0,0,,أو نخبر المدير التنفيذي لأكبر رعاتنا\Nبأن يذهب إلى الجحيم. Dialogue: 0,0:24:40.89,0:24:42.02,Default,,0,0,0,,وهو ما أشك في قدرتنا عليه. Dialogue: 0,0:24:43.02,0:24:45.15,Default,,0,0,0,,أجل. هذا يشبه المشكلة التي تورطت فيها Dialogue: 0,0:24:45.23,0:24:47.15,Default,,0,0,0,,عندما مضغت علكة في الحمام. Dialogue: 0,0:24:47.23,0:24:48.44,Default,,0,0,0,,تورطت في مشكلة بسبب علكة؟ Dialogue: 0,0:24:48.53,0:24:50.99,Default,,0,0,0,,لا، كنت أدخن. لكنني لا أريد سماع محاضرة. Dialogue: 0,0:24:51.65,0:24:53.07,Default,,0,0,0,,سأسمح بذلك. أكملي. Dialogue: 0,0:24:53.16,0:24:55.66,Default,,0,0,0,,كنت مع صديقتي "سارة"،\Nالتي نسميها "القوادة"، Dialogue: 0,0:24:55.74,0:24:57.37,Default,,0,0,0,,عندما جاء معلم وأمسك بها. Dialogue: 0,0:24:57.45,0:25:00.37,Default,,0,0,0,,كنت أختبئ في الحمام\Nوكان بإمكاني أن أبقى هناك، Dialogue: 0,0:25:00.45,0:25:01.96,Default,,0,0,0,,لكنه بدأ يعاملها بقسوة. Dialogue: 0,0:25:02.04,0:25:06.25,Default,,0,0,0,,لذلك قررت الخروج وفُصلنا كلتانا. Dialogue: 0,0:25:06.34,0:25:10.38,Default,,0,0,0,,فزعت أمي واضطُررت إلى مشاهدة فيديو\Nمدته 3 ساعات عن السرطان. Dialogue: 0,0:25:11.47,0:25:14.22,Default,,0,0,0,,بيت القصيد يا خالة "ستينكي" Dialogue: 0,0:25:14.84,0:25:19.47,Default,,0,0,0,,هو أن على المرء أن يفعل الصواب أحياناً\Nحتى إن خسر. Dialogue: 0,0:25:20.22,0:25:21.23,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:25:22.31,0:25:23.73,Default,,0,0,0,,نعم، صحيح. Dialogue: 0,0:25:26.44,0:25:27.52,Default,,0,0,0,,مرحباً يا "جايمي". Dialogue: 0,0:25:28.11,0:25:29.11,Default,,0,0,0,,مرحباً. Dialogue: 0,0:25:29.57,0:25:31.40,Default,,0,0,0,,- ما المشكلة؟\N- لا شيء. Dialogue: 0,0:25:36.32,0:25:39.66,Default,,0,0,0,,الحقيقة أن "سام" انسحب من إعلان\N"طيران دبي". لذلك فأنا مرتبكة قليلاً. Dialogue: 0,0:25:39.74,0:25:40.91,Default,,0,0,0,,هذه حماقة منه. Dialogue: 0,0:25:42.08,0:25:43.33,Default,,0,0,0,,أتريدين أن أحلّ محله؟ Dialogue: 0,0:25:43.41,0:25:44.79,Default,,0,0,0,,ماذا تريد يا "جايمي"؟ Dialogue: 0,0:25:45.37,0:25:47.96,Default,,0,0,0,,حسناً، أريد الحديث فحسب. Dialogue: 0,0:25:48.59,0:25:49.92,Default,,0,0,0,,بخصوص ماذا؟ Dialogue: 0,0:25:50.00,0:25:52.84,Default,,0,0,0,,أنا محبط جداً Dialogue: 0,0:25:52.92,0:25:55.43,Default,,0,0,0,,لأنني أريد أن يعرف الفريق أنني طيب الآن، Dialogue: 0,0:25:55.51,0:25:57.59,Default,,0,0,0,,وهذا يربكني للغاية. Dialogue: 0,0:25:58.80,0:25:59.93,Default,,0,0,0,,امش معي. Dialogue: 0,0:26:00.81,0:26:01.85,Default,,0,0,0,,تعال. Dialogue: 0,0:26:03.56,0:26:05.85,Default,,0,0,0,,إن كانوا يريدون أن يتذمروا Dialogue: 0,0:26:06.35,0:26:09.86,Default,,0,0,0,,بسبب شخص في الملعب يجيد إحراز الأهداف،\Nفماذا أفعل؟ Dialogue: 0,0:26:09.94,0:26:12.19,Default,,0,0,0,,هل عليّ أن أسير مطأطئاً رأسي؟ Dialogue: 0,0:26:14.15,0:26:15.15,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:26:15.24,0:26:17.32,Default,,0,0,0,,كأنهم يتمسكون بضغينة سخيفة داخلهم. Dialogue: 0,0:26:17.41,0:26:19.37,Default,,0,0,0,,ليس ذنبي أنني مميز. Dialogue: 0,0:26:21.45,0:26:22.70,Default,,0,0,0,,- مرحباً.\N- مرحباً. Dialogue: 0,0:26:22.79,0:26:25.83,Default,,0,0,0,,"جايمي"، هذه د. "فيلدستون". Dialogue: 0,0:26:26.42,0:26:28.08,Default,,0,0,0,,إنها معالجة نفسية رائعة Dialogue: 0,0:26:28.17,0:26:32.05,Default,,0,0,0,,وعلى خلافي، فهي تتلقى راتباً\Nكي تصغي إلى شكواك. Dialogue: 0,0:26:42.51,0:26:44.06,Default,,0,0,0,,ماذا إذاً؟ هل… Dialogue: 0,0:26:44.89,0:26:47.31,Default,,0,0,0,,أقعد هنا وأثرثر عن نفسي؟ Dialogue: 0,0:26:48.27,0:26:49.44,Default,,0,0,0,,بالضبط. Dialogue: 0,0:26:51.02,0:26:52.02,Default,,0,0,0,,جميل. Dialogue: 0,0:26:53.07,0:26:54.40,Default,,0,0,0,,مرحباً أيها الوغد. Dialogue: 0,0:26:54.48,0:26:55.90,Default,,0,0,0,,"عزيزي (ريتشارد كول)." Dialogue: 0,0:26:55.99,0:26:57.99,Default,,0,0,0,,أيها المريب المتحرش بالأطفال. Dialogue: 0,0:26:58.07,0:27:00.12,Default,,0,0,0,,"صديقي القديم." Dialogue: 0,0:27:00.20,0:27:02.37,Default,,0,0,0,,"سام" لن يرحل أيها البغيض. Dialogue: 0,0:27:02.45,0:27:05.20,Default,,0,0,0,,"قررت ألّا أستغني عن (سام أوبيسانيا)." Dialogue: 0,0:27:05.29,0:27:07.96,Default,,0,0,0,,أنت رجل مسنّ بغيض قضيبه ضئيل واهن. Dialogue: 0,0:27:08.04,0:27:11.25,Default,,0,0,0,,أشعر بالأسف لزوجتك.\Nفلا بد من أن حياتها جحيم متواصل. Dialogue: 0,0:27:11.34,0:27:13.21,Default,,0,0,0,,"أرجو أن توصّل سلامي لـ(دافني)." Dialogue: 0,0:27:13.30,0:27:15.63,Default,,0,0,0,,تحياتي، العاهرة المتسلطة. Dialogue: 0,0:27:15.71,0:27:18.55,Default,,0,0,0,,"تحياتي، العاهرة المتسلطة." Dialogue: 0,0:27:23.39,0:27:25.27,Default,,0,0,0,,"(جيليت) - السبت الكروي" Dialogue: 0,0:27:25.35,0:27:26.93,Default,,0,0,0,,مرحباً بكم في السبت الكروي. Dialogue: 0,0:27:27.02,0:27:31.06,Default,,0,0,0,,عندنا لكم اليوم أحداث كثيرة مشوقة\Nفي كل درجات الدوري. Dialogue: 0,0:27:31.15,0:27:35.48,Default,,0,0,0,,معكم "جيف سترلنغ"\Nمع المذهل بنفسه، "كريس كامارا". Dialogue: 0,0:27:35.57,0:27:39.36,Default,,0,0,0,,ومعي الرجل الذي درّب في ما يبدو\Nكل فرق "إنكلترا"، بما فيها فريقك، Dialogue: 0,0:27:39.45,0:27:41.03,Default,,0,0,0,,"جورج كارتريك". Dialogue: 0,0:27:41.11,0:27:43.87,Default,,0,0,0,,وما يزال يستريح في كرسيه الجديد\Nفي الاستوديو، Dialogue: 0,0:27:43.95,0:27:46.95,Default,,0,0,0,,أسطورة "تشيلسي" الصلب "روي كينت". Dialogue: 0,0:27:47.04,0:27:48.25,Default,,0,0,0,,أهلاً يا "روي". Dialogue: 0,0:27:50.75,0:27:51.83,Default,,0,0,0,,أحسنت القول. Dialogue: 0,0:27:51.92,0:27:54.75,Default,,0,0,0,,بالطبع، آخر مرة رأينا فيها "روي كينت"\Nعلى أرض الملعب Dialogue: 0,0:27:54.84,0:27:58.63,Default,,0,0,0,,كان يلعب لصالح نادي "ريتشموند"\Nفي صراعه ضد الهبوط. Dialogue: 0,0:27:58.72,0:28:01.64,Default,,0,0,0,,وضد لاعبي "ريتشموند" الآخرين أحياناً. Dialogue: 0,0:28:01.72,0:28:03.26,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:28:03.35,0:28:05.47,Default,,0,0,0,,"كينت" و"تارت" يتشاجران! Dialogue: 0,0:28:08.81,0:28:12.56,Default,,0,0,0,,الخبر الكبير اليوم هو عودة زميله نفسه. Dialogue: 0,0:28:12.65,0:28:15.11,Default,,0,0,0,,"جايمي تارت" المثير للجدل. Dialogue: 0,0:28:15.19,0:28:19.78,Default,,0,0,0,,نجم "مانشستر سيتي" الصاعد\Nوالخاسر في برنامج "لاست كونكرز أول" Dialogue: 0,0:28:19.86,0:28:22.07,Default,,0,0,0,,سيلعب أولى مباراياته\Nبعد العودة مع "ريتشموند". Dialogue: 0,0:28:22.66,0:28:23.78,Default,,0,0,0,,أتريد قول شيء يا "روي"؟ Dialogue: 0,0:28:24.41,0:28:25.87,Default,,0,0,0,,"جايمي تارت" أحمق. Dialogue: 0,0:28:25.95,0:28:29.54,Default,,0,0,0,,وآمل أن يموت بمرض التذمر التافه\Nالذي لا علاج له. Dialogue: 0,0:28:31.17,0:28:32.75,Default,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,0:28:32.83,0:28:34.17,Default,,0,0,0,,لا تكبح نفسك يا "روي". Dialogue: 0,0:28:34.25,0:28:36.00,Default,,0,0,0,,أجل، تكلم. أخبرنا بما تشعر به حقاً. Dialogue: 0,0:28:36.09,0:28:37.80,Default,,0,0,0,,حسناً. أنت مدرب مقرف. Dialogue: 0,0:28:37.88,0:28:39.38,Default,,0,0,0,,لم أقصد مشاعرك تجاهي يا غبي! Dialogue: 0,0:28:39.46,0:28:40.88,Default,,0,0,0,,أمسكوا ألسنتكم يا شباب! Dialogue: 0,0:28:40.97,0:28:42.97,Default,,0,0,0,,- لقد طلب ذلك.\N- لقد طلب ذلك. Dialogue: 0,0:28:45.47,0:28:47.18,Default,,0,0,0,,"أهلاً بكم في (نيلسون رود)\Nملعب (ريتشموند)" Dialogue: 0,0:28:47.26,0:28:50.10,Default,,0,0,0,,"نادي (ريتشموند)" Dialogue: 0,0:28:54.98,0:28:56.90,Default,,0,0,0,,"(ريتشارد كول) - (طيران دبي)/(سام)\Nحسناً." Dialogue: 0,0:29:02.03,0:29:04.11,Default,,0,0,0,,"(بانتر) - اقتراحات من أجلك" Dialogue: 0,0:29:05.87,0:29:07.91,Default,,0,0,0,,"بانتر" مرعب، صح؟ Dialogue: 0,0:29:08.41,0:29:12.37,Default,,0,0,0,,سأجرّب الشيء بعد انتقاده لأنني صديقة جيدة. Dialogue: 0,0:29:14.04,0:29:16.04,Default,,0,0,0,,مرحباً. Dialogue: 0,0:29:16.13,0:29:17.29,Default,,0,0,0,,"ساسي"! Dialogue: 0,0:29:17.38,0:29:19.17,Default,,0,0,0,,حسبتك لن ترجعي قبل الأحد؟ Dialogue: 0,0:29:19.25,0:29:23.22,Default,,0,0,0,,ماذا؟ وأفوّت رؤية 22 رجلاً جذاباً\Nيركض بعضهم خلف بعض وهم يتعرقون؟ Dialogue: 0,0:29:24.43,0:29:26.09,Default,,0,0,0,,هل قابلت "سام أوبيسانيا"؟ Dialogue: 0,0:29:26.18,0:29:28.64,Default,,0,0,0,,- إنه لاعبها المفضل.\N- يا أمي. Dialogue: 0,0:30:11.68,0:30:12.93,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:30:13.56,0:30:15.06,Default,,0,0,0,,ألا تدفع لك "طيران دبي" مالاً كافياً؟ Dialogue: 0,0:30:16.40,0:30:19.48,Default,,0,0,0,,لا. "طيران دبي" تملكها شركة فظيعة. Dialogue: 0,0:30:20.27,0:30:23.44,Default,,0,0,0,,شركة حوّلت الساحل الجنوبي لوطني "نيجيريا" Dialogue: 0,0:30:23.53,0:30:26.15,Default,,0,0,0,,إلى مستنقع يشبه الجحيم. Dialogue: 0,0:30:28.24,0:30:29.91,Default,,0,0,0,,لن أرتدي قميصاً عليه اسم شركتهم بعد الآن. Dialogue: 0,0:30:31.45,0:30:32.58,Default,,0,0,0,,أبداً. Dialogue: 0,0:30:39.42,0:30:40.63,Default,,0,0,0,,هات الشريط اللاصق يا صاح. Dialogue: 0,0:30:50.60,0:30:51.81,Default,,0,0,0,,هلا تعطيني إياه. Dialogue: 0,0:31:01.27,0:31:04.03,Default,,0,0,0,,اسمعوا. لا أنتظر منكم أن تفعلوا ذلك. Dialogue: 0,0:31:05.36,0:31:08.24,Default,,0,0,0,,لكنني آمل أن تفهموا\Nلماذا علينا أن نفعل ذلك نحن النيجيريين. Dialogue: 0,0:31:18.96,0:31:20.08,Default,,0,0,0,,هات الشريط اللاصق. Dialogue: 0,0:31:26.42,0:31:27.93,Default,,0,0,0,,ماذا تخال نفسك فاعلاً؟ Dialogue: 0,0:31:29.38,0:31:30.43,Default,,0,0,0,,نحن فريق، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:31:31.89,0:31:33.18,Default,,0,0,0,,علينا ارتداء القميص نفسه. Dialogue: 0,0:31:44.07,0:31:47.74,Default,,0,0,0,,مباشرةً من ملعب "دوغ تراك"،\Nمعكم "آرلو وايت" و"كريس باول". Dialogue: 0,0:31:47.82,0:31:51.66,Default,,0,0,0,,سيلعب اليوم "كوفنتري سيتي"\Nعلى أرض "ريتشموند" Dialogue: 0,0:31:51.74,0:31:54.79,Default,,0,0,0,,الذي حقق 8 تعادلات متتالية\Nمن دون أي فوز بعد. Dialogue: 0,0:31:54.87,0:31:56.04,Default,,0,0,0,,أي توقعات يا "كريس"؟ Dialogue: 0,0:31:56.62,0:31:59.58,Default,,0,0,0,,- أجل، أحسب أنها ستنتهي بالتعادل.\N- معقول. Dialogue: 0,0:31:59.67,0:32:03.25,Default,,0,0,0,,لكن الخبر الذي يتحدث عنه الجميع\Nهو عودة "جايمي تارت". Dialogue: 0,0:32:03.34,0:32:06.42,Default,,0,0,0,,"كريس"، هل سيرحب به\Nجمهور "ريتشموند" المخلص؟ Dialogue: 0,0:32:06.51,0:32:09.84,Default,,0,0,0,,من الصعب الإجابة عن ذلك يا "آرلو".\Nفالجماهير عادة ما تكون متقلبة. Dialogue: 0,0:32:09.93,0:32:11.30,Default,,0,0,0,,"(جايمي تارت) Dialogue: 0,0:32:12.39,0:32:15.72,Default,,0,0,0,,(جايمي تارت)، (جايمي تارت)" Dialogue: 0,0:32:15.81,0:32:18.43,Default,,0,0,0,,يمكنني إنزال "جايمي" إلى وسط الملعب\Nإن لم يمرر له أحد. Dialogue: 0,0:32:18.52,0:32:21.31,Default,,0,0,0,,كي يصبح قريباً ممّن لا يمررون له؟ Dialogue: 0,0:32:32.99,0:32:34.20,Default,,0,0,0,,- شكراً.\N- شكراً يا صاح. Dialogue: 0,0:32:42.92,0:32:43.92,Default,,0,0,0,,ماذا يحدث الآن؟ Dialogue: 0,0:32:51.51,0:32:53.01,Default,,0,0,0,,ماذا يحدث يا "آرلو"؟ Dialogue: 0,0:32:53.09,0:32:55.47,Default,,0,0,0,,يبدو أنه احتجاج ما Dialogue: 0,0:32:55.55,0:32:58.47,Default,,0,0,0,,ضد "طيران دبي"، راعي "ريتشموند". Dialogue: 0,0:32:59.22,0:33:01.56,Default,,0,0,0,,قد يتسبب هذا في مشكلة. Dialogue: 0,0:33:05.65,0:33:07.57,Default,,0,0,0,,"(ريتشارد كول) - جوال" Dialogue: 0,0:33:14.82,0:33:16.41,Default,,0,0,0,,عاهرة متسلطة. Dialogue: 0,0:33:25.00,0:33:27.71,Default,,0,0,0,,على مهلكم. تمهلوا، فهمتم؟ Dialogue: 0,0:33:27.79,0:33:29.13,Default,,0,0,0,,كل واحد في دوره رجاء. حسناً. Dialogue: 0,0:33:29.21,0:33:30.42,Default,,0,0,0,,تفضل يا "غاري". ما سؤالك؟ Dialogue: 0,0:33:30.51,0:33:32.30,Default,,0,0,0,,نعم يا "تيد". أكنت تعرف ما سيفعله الفريق؟ Dialogue: 0,0:33:32.38,0:33:33.80,Default,,0,0,0,,لا يا سيدي. Dialogue: 0,0:33:33.88,0:33:36.85,Default,,0,0,0,,لكنني أرى أن ما فعله "سام" والفريق اليوم\Nكان شجاعاً. Dialogue: 0,0:33:36.93,0:33:39.60,Default,,0,0,0,,لم أكن بحاجة إلى مثل تلك الشجاعة قط. Dialogue: 0,0:33:39.68,0:33:43.48,Default,,0,0,0,,لأنه، بصراحة، عندما تحدث أشياء سيئة\Nلأشخاص مثلي، Dialogue: 0,0:33:43.56,0:33:46.65,Default,,0,0,0,,فأنتم عادة ما تكتبون عنها\Nمن دون أن يُطلب منكم ذلك. Dialogue: 0,0:33:46.73,0:33:49.07,Default,,0,0,0,,لكن "سام" اضطُر إلى جذب انتباهكم. Dialogue: 0,0:33:50.03,0:33:53.20,Default,,0,0,0,,لذلك إذا أردتم معرفة المزيد\Nعن الأمر، فاسألوه. Dialogue: 0,0:33:53.28,0:33:54.57,Default,,0,0,0,,تعال يا "سام". Dialogue: 0,0:33:54.66,0:33:58.12,Default,,0,0,0,,"سام"! Dialogue: 0,0:33:59.74,0:34:00.99,Default,,0,0,0,,مرحباً. Dialogue: 0,0:34:02.50,0:34:04.87,Default,,0,0,0,,شكراً. "ترينت كريم" من صحيفة "ذي إندبندنت". Dialogue: 0,0:34:04.96,0:34:07.38,Default,,0,0,0,,"سام"، هل ترى أن احتجاجكم Dialogue: 0,0:34:07.46,0:34:10.34,Default,,0,0,0,,شتت انتباه الفريق الليلة وتسبب في خسارتكم؟ Dialogue: 0,0:34:11.55,0:34:13.71,Default,,0,0,0,,لست هنا لأتحدث عن كرة القدم. Dialogue: 0,0:34:14.34,0:34:16.47,Default,,0,0,0,,بل جئت لأطلب من الحكومة النيجيرية\Nأن تضع حداً Dialogue: 0,0:34:16.55,0:34:19.22,Default,,0,0,0,,لعقود من التدمير البيئي الذي تسببت به\N"سيريثيوم للنفط". Dialogue: 0,0:34:20.60,0:34:24.23,Default,,0,0,0,,تدمير غضّت السلطات الطرف عنه زمناً طويلاً. Dialogue: 0,0:34:26.60,0:34:28.15,Default,,0,0,0,,هل عندك أسئلة بخصوص هذا؟ Dialogue: 0,0:34:28.23,0:34:30.02,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:34:30.11,0:34:31.32,Default,,0,0,0,,سؤال آخر لو سمحتم. شكراً. Dialogue: 0,0:34:31.40,0:34:35.82,Default,,0,0,0,,"سام"،\Nهل تتهم الحكومة النيجيرية بالفساد علناً؟ Dialogue: 0,0:34:37.99,0:34:39.37,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:34:39.45,0:34:40.66,Default,,0,0,0,,"سام"! Dialogue: 0,0:34:47.42,0:34:50.63,Default,,0,0,0,,- بم تشعر؟\N- بخير. أحسب ذلك. Dialogue: 0,0:34:51.71,0:34:53.63,Default,,0,0,0,,آمل فقط ألّا تتضايق بقية الفريق مني. Dialogue: 0,0:34:54.80,0:34:57.97,Default,,0,0,0,,اسمع، فعل الصواب لن يكون خطأ أبداً. نعم. Dialogue: 0,0:35:00.14,0:35:01.26,Default,,0,0,0,,ها هو ذا! Dialogue: 0,0:35:04.18,0:35:06.39,Default,,0,0,0,,- ماذا يحدث؟\N- نحن نحتفل! Dialogue: 0,0:35:06.48,0:35:09.02,Default,,0,0,0,,- لكننا خسرنا.\N- نعم، لكننا كسرنا سلسلة التعادلات. Dialogue: 0,0:35:12.40,0:35:13.82,Default,,0,0,0,,نخب من أجل "سام"، Dialogue: 0,0:35:13.90,0:35:15.44,Default,,0,0,0,,الذي فعل شيئاً مذهلاً الليلة. Dialogue: 0,0:35:15.53,0:35:17.61,Default,,0,0,0,,النيجيري الوغد سرق مني بريقي. Dialogue: 0,0:35:20.41,0:35:22.28,Default,,0,0,0,,لا، لكن بجد. نخب "سام". Dialogue: 0,0:35:23.12,0:35:24.49,Default,,0,0,0,,نخب "سام"! Dialogue: 0,0:35:25.29,0:35:26.87,Default,,0,0,0,,- شكراً يا شباب.\N- أحسنت يا صاح. Dialogue: 0,0:35:27.71,0:35:30.25,Default,,0,0,0,,- أقدّر ذلك.\N- تطلّب ذلك شجاعة كبيرة يا صاح. Dialogue: 0,0:35:30.92,0:35:33.34,Default,,0,0,0,,- تسرني عودتك.\N- أجل، تسرني العودة يا صاح. Dialogue: 0,0:35:33.42,0:35:34.92,Default,,0,0,0,,أرجو ألّا تفعلي هذا لي. Dialogue: 0,0:35:35.80,0:35:36.92,Default,,0,0,0,,معذرة يا شباب. Dialogue: 0,0:35:37.01,0:35:40.01,Default,,0,0,0,,- "سام"، هلا تسمح بصورة لك مع "نورا".\N- مرحباً. Dialogue: 0,0:35:40.09,0:35:41.35,Default,,0,0,0,,نعم! بالتأكيد. Dialogue: 0,0:35:41.43,0:35:44.18,Default,,0,0,0,,يا شباب! سنلتقط صورة مع "نورا". Dialogue: 0,0:35:45.68,0:35:46.81,Default,,0,0,0,,أريد الوقوف في المقدمة. Dialogue: 0,0:35:49.85,0:35:51.44,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير يا "نورا"؟ Dialogue: 0,0:35:51.52,0:35:53.07,Default,,0,0,0,,- هل أنت بخير؟\N- نعم! Dialogue: 0,0:35:53.15,0:35:55.82,Default,,0,0,0,,- ستحب ذلك بالتأكيد.\N- يا إلهي. انظر. Dialogue: 0,0:35:55.90,0:35:57.07,Default,,0,0,0,,ستحبه وتكرهه. Dialogue: 0,0:35:57.90,0:35:59.07,Default,,0,0,0,,لطيف جداً! Dialogue: 0,0:35:59.15,0:36:00.74,Default,,0,0,0,,اسمعوا، أخفوا زجاجات البيرة! Dialogue: 0,0:36:00.82,0:36:02.16,Default,,0,0,0,,تباً. Dialogue: 0,0:36:02.74,0:36:03.74,Default,,0,0,0,,شكراً. Dialogue: 0,0:36:04.37,0:36:06.29,Default,,0,0,0,,"غرايهاوندز" بعد 3! 1، 2، 3! Dialogue: 0,0:36:06.37,0:36:08.41,Default,,0,0,0,,"غرايهاوندز"! Dialogue: 0,0:36:11.21,0:36:12.29,Default,,0,0,0,,حسناً، التقطتها! Dialogue: 0,0:36:40.49,0:36:42.49,Default,,0,0,0,,ترجمة "مصطفى جبيل"