[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:09.80,0:00:12.80,Default,,0,0,0,,"(دان براون) - (شيفرة دافنتشي)" Dialogue: 0,0:00:22.52,0:00:24.85,Default,,0,0,0,,- مرحباً يا حبيبتي.\N- مرحباً يا حبيبي. Dialogue: 0,0:00:32.24,0:00:33.45,Default,,0,0,0,,صباح الخير. Dialogue: 0,0:00:33.53,0:00:34.53,Default,,0,0,0,,صباح النور. Dialogue: 0,0:00:40.24,0:00:41.29,Default,,0,0,0,,مرحباً. Dialogue: 0,0:00:41.37,0:00:42.37,Default,,0,0,0,,مرحباً. Dialogue: 0,0:00:53.17,0:00:54.38,Default,,0,0,0,,- سلام.\N- سلام. Dialogue: 0,0:00:59.22,0:01:00.22,Default,,0,0,0,,"#تقدّموا_يا_(غرايهاوندز)" Dialogue: 0,0:01:00.31,0:01:03.39,Default,,0,0,0,,ألن تذهبي إلى مكتبك؟ Dialogue: 0,0:01:04.77,0:01:09.27,Default,,0,0,0,,لا. كنت ذاهبة إلى المقهى\Nلأحضر كوب شاي أولاً. Dialogue: 0,0:01:09.36,0:01:10.52,Default,,0,0,0,,جيد. Dialogue: 0,0:01:11.73,0:01:12.90,Default,,0,0,0,,أيمكنني المجيء؟ Dialogue: 0,0:01:13.57,0:01:15.03,Default,,0,0,0,,نعم، بالطبع. Dialogue: 0,0:01:15.11,0:01:16.11,Default,,0,0,0,,جميل. Dialogue: 0,0:01:32.67,0:01:34.26,Default,,0,0,0,,"(نايت) العظيم أنقذ (ريتشموند)" Dialogue: 0,0:01:34.34,0:01:36.97,Default,,0,0,0,,"نعم يا (نايت)، نعم يا صاح - الطفل المعجزة\N(نايت) جذاب!" Dialogue: 0,0:01:37.05,0:01:39.26,Default,,0,0,0,,"المدرب المساعد (نايت)\Nهو رجل المباراة في نظري" Dialogue: 0,0:01:39.93,0:01:41.43,Default,,0,0,0,,هذا صحيح. Dialogue: 0,0:01:41.51,0:01:45.64,Default,,0,0,0,,تتبعون سياسة أخرى لا جدوى منها\Nثم ستتراجعون عنها خلال أسبوع. حمقى. Dialogue: 0,0:01:45.73,0:01:47.73,Default,,0,0,0,,هل تتحدث إلى الجرائد مجدداً يا حبيبي؟ Dialogue: 0,0:01:48.31,0:01:49.94,Default,,0,0,0,,أخبرني إذا ردت عليك. Dialogue: 0,0:01:51.52,0:01:53.32,Default,,0,0,0,,مرحباً يا أمي. Dialogue: 0,0:01:53.40,0:01:55.32,Default,,0,0,0,,- أهلاً يا حبيبي.\N- اشتريتها لك. تفضلي. Dialogue: 0,0:01:55.82,0:01:57.45,Default,,0,0,0,,شكراً. ما المناسبة؟ Dialogue: 0,0:01:57.53,0:01:59.74,Default,,0,0,0,,لا شيء. مجرد يوم عادي. Dialogue: 0,0:02:01.87,0:02:02.87,Default,,0,0,0,,مرحباً. Dialogue: 0,0:02:04.33,0:02:05.33,Default,,0,0,0,,رائع. انظروا إليه. Dialogue: 0,0:02:07.75,0:02:09.00,Default,,0,0,0,,إنه جيد. Dialogue: 0,0:02:14.51,0:02:15.51,Default,,0,0,0,,مرحباً يا أبي. Dialogue: 0,0:02:15.59,0:02:16.84,Default,,0,0,0,,"نايثان". Dialogue: 0,0:02:21.01,0:02:23.81,Default,,0,0,0,,"(الطفل المعجزة) يفوز بالمباراة." Dialogue: 0,0:02:25.27,0:02:26.43,Default,,0,0,0,,هلا تنظر إلى أول صفحة. Dialogue: 0,0:02:27.64,0:02:30.52,Default,,0,0,0,,صاروا ينشرون عن أي شخص\Nفي الجرائد الآن، صح؟ Dialogue: 0,0:02:32.77,0:02:35.57,Default,,0,0,0,,يقولون إن التواضع ليس أن تقلل من شأن نفسك، Dialogue: 0,0:02:35.65,0:02:37.78,Default,,0,0,0,,بل أن تقلل من التفكير في نفسك. Dialogue: 0,0:02:39.24,0:02:41.87,Default,,0,0,0,,بنيّ الصغير المعجزة. Dialogue: 0,0:02:42.87,0:02:44.87,Default,,0,0,0,,نعم. آسف يا أمي،\Nلكن اسمها "الطفل المعجزة". Dialogue: 0,0:02:44.95,0:02:49.08,Default,,0,0,0,,بل "الطفل الأعجوبة".\Nهذا ما أحسب أنني قلته. Dialogue: 0,0:02:49.16,0:02:52.21,Default,,0,0,0,,لكنني فقط… لم… Dialogue: 0,0:03:24.03,0:03:26.49,Default,,0,0,0,,- مرحباً يا دكتورة.\N- مرحباً يا "تيد". تفضل. Dialogue: 0,0:03:26.58,0:03:29.20,Default,,0,0,0,,حسناً. أردت شكرك مجدداً Dialogue: 0,0:03:29.29,0:03:31.96,Default,,0,0,0,,على مساعدتي على تخطي الاضطراب البسيط\Nفي تلك الليلة. Dialogue: 0,0:03:32.04,0:03:35.59,Default,,0,0,0,,الحقيقة أنني أشعر بتحسن كبير،\Nلذلك لا أدري إن كان هذا ضرورياً. Dialogue: 0,0:03:35.67,0:03:37.17,Default,,0,0,0,,خذ راحتك. Dialogue: 0,0:03:38.01,0:03:39.01,Default,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,0:03:40.34,0:03:42.84,Default,,0,0,0,,شكراً. دعيني أقعد. سأقعد هنا. Dialogue: 0,0:03:44.30,0:03:45.51,Default,,0,0,0,,إنه مزعج. Dialogue: 0,0:03:46.26,0:03:49.10,Default,,0,0,0,,نعم. أوتعلمين؟ سأقعد على الأريكة. Dialogue: 0,0:03:49.18,0:03:50.56,Default,,0,0,0,,ها أنا ذا. ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:03:51.64,0:03:53.19,Default,,0,0,0,,من أنا؟ Dialogue: 0,0:03:54.23,0:03:55.23,Default,,0,0,0,,"دون دريبر"، صح؟ Dialogue: 0,0:03:56.61,0:04:00.32,Default,,0,0,0,,أليس هذا رسمياً قليلاً؟\Nلا أريد أن أضع حذائي على الطاولة. Dialogue: 0,0:04:00.40,0:04:03.20,Default,,0,0,0,,أوتدرين؟ سأستلقي، صح؟ ها أنا ذا. Dialogue: 0,0:04:03.28,0:04:07.45,Default,,0,0,0,,سأضع قدميّ بالأعلى هكذا. Dialogue: 0,0:04:07.53,0:04:10.58,Default,,0,0,0,,كطفلين مستلقيين أعلى سرير بطابقين في مخيم… Dialogue: 0,0:04:10.66,0:04:12.66,Default,,0,0,0,,لا أعرف ماذا أفعل بذراعي. أشعر كأنها… Dialogue: 0,0:04:12.75,0:04:15.50,Default,,0,0,0,,هكذا. ها أنا ذا. هذا ما سنفعله. Dialogue: 0,0:04:15.58,0:04:19.80,Default,,0,0,0,,سأستلقي بالطريقة التقليدية\Nكما ترين في رسومات مجلة "ذا نيويوركر". Dialogue: 0,0:04:19.88,0:04:21.51,Default,,0,0,0,,صح؟ أتعرفين؟ Dialogue: 0,0:04:21.59,0:04:24.59,Default,,0,0,0,,سأضع هذه الوسادة أسفل ركبتيّ\Nليكون عمودي الفقري مستقيماً. Dialogue: 0,0:04:24.68,0:04:26.85,Default,,0,0,0,,ثم… نعم، هذا شعور مريح. حسناً. Dialogue: 0,0:04:26.93,0:04:29.81,Default,,0,0,0,,ماذا أفعل الآن؟ هل… لا، هذا يشبه… Dialogue: 0,0:04:31.60,0:04:34.81,Default,,0,0,0,,كأنني في زلاجة مائية مثلاً\Nأو زحافة على الثلج. Dialogue: 0,0:04:35.73,0:04:38.73,Default,,0,0,0,,كأنني مستلق في نعش، صح؟ حسناً. Dialogue: 0,0:04:38.82,0:04:40.69,Default,,0,0,0,,ماذا إن… هكذا، سأستلقي هكذا. Dialogue: 0,0:04:41.28,0:04:43.07,Default,,0,0,0,,حسناً، ما رأيك؟ أهذا جيد؟ Dialogue: 0,0:04:43.86,0:04:45.61,Default,,0,0,0,,قد يكون الجلوس أفضل. Dialogue: 0,0:04:46.41,0:04:49.20,Default,,0,0,0,,طبعاً. جيد. حسناً. Dialogue: 0,0:04:50.04,0:04:51.04,Default,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,0:04:52.91,0:04:56.17,Default,,0,0,0,,أجل، هكذا. ها أنت ذي. Dialogue: 0,0:04:57.33,0:05:00.30,Default,,0,0,0,,هذه الجلسة حميمية. قريبة. من قرب. Dialogue: 0,0:05:00.38,0:05:03.05,Default,,0,0,0,,كأننا في حلقة من مسلسل "ذا سوبرانوس"، Dialogue: 0,0:05:03.13,0:05:06.13,Default,,0,0,0,,من دون كل العنف غير المبرر، وهذا أمر جيد. Dialogue: 0,0:05:06.22,0:05:09.14,Default,,0,0,0,,لكن بمعكرونة بالمحار أقل كثيراً،\Nوهذا أمر سيئ. Dialogue: 0,0:05:09.22,0:05:10.22,Default,,0,0,0,,إذاً… Dialogue: 0,0:05:10.85,0:05:14.06,Default,,0,0,0,,من هذا الرجل؟ ما قصته؟ Dialogue: 0,0:05:14.14,0:05:16.98,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير يا صاح؟ حقاً؟ حسناً، جيد؟ Dialogue: 0,0:05:19.15,0:05:22.15,Default,,0,0,0,,شاب مطيع جداً. يقوم بعمله فحسب. Dialogue: 0,0:05:22.23,0:05:25.07,Default,,0,0,0,,- هل عندك مناديل هناك؟\N- نعم، مناديل. Dialogue: 0,0:05:25.15,0:05:26.78,Default,,0,0,0,,نعم. ما فائدتها؟ Dialogue: 0,0:05:26.86,0:05:29.37,Default,,0,0,0,,أحياناً يصبح الجو عاطفياً هنا. Dialogue: 0,0:05:30.87,0:05:33.62,Default,,0,0,0,,- ليس دائماً، لكن أحياناً.\N- نعم. Dialogue: 0,0:05:33.70,0:05:35.29,Default,,0,0,0,,أحياناً يعطس الناس فحسب. Dialogue: 0,0:05:35.37,0:05:37.75,Default,,0,0,0,,أجل، يعطسون. نعم، كلانا يتفق معك. Dialogue: 0,0:05:39.46,0:05:42.38,Default,,0,0,0,,نعم، حساسية أنفي تحت السيطرة. Dialogue: 0,0:05:42.46,0:05:45.51,Default,,0,0,0,,يبدو أن حبوب اللقاح قليلة\Nفي "المملكة المتحدة"، لذا… Dialogue: 0,0:05:48.34,0:05:51.93,Default,,0,0,0,,حسناً. متى سنبدأ؟ Dialogue: 0,0:05:52.68,0:05:53.77,Default,,0,0,0,,لقد بدأنا بالفعل. Dialogue: 0,0:05:54.85,0:05:58.44,Default,,0,0,0,,- بدأنا عندما دخلت هنا.\N- ماذا؟ رباه! Dialogue: 0,0:05:58.52,0:06:01.52,Default,,0,0,0,,آسف. أشعر بأنني ضيعت وقتاً كثيراً بالفعل Dialogue: 0,0:06:01.61,0:06:05.28,Default,,0,0,0,,في وضعيات الأريكة وملاحظة أدواتك المكتبية. Dialogue: 0,0:06:05.36,0:06:06.90,Default,,0,0,0,,- إنه…\N- "تيد". Dialogue: 0,0:06:06.99,0:06:07.99,Default,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:06:08.70,0:06:10.07,Default,,0,0,0,,لا تقلق. Dialogue: 0,0:06:12.58,0:06:14.58,Default,,0,0,0,,نعم. بالتأكيد. لست قلقاً إطلاقاً. Dialogue: 0,0:06:14.66,0:06:15.66,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:06:18.17,0:06:19.17,Default,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,0:06:36.23,0:06:38.23,Default,,0,0,0,,عمّ تريدين التحدث؟ Dialogue: 0,0:06:39.27,0:06:42.15,Default,,0,0,0,,لم لا تخبرني بما حدث في تلك الليلة؟ Dialogue: 0,0:06:42.23,0:06:43.65,Default,,0,0,0,,أجل. لا أريد فعل هذا. Dialogue: 0,0:06:59.83,0:07:02.84,Default,,0,0,0,,حسناً، هيا! تعالوا. Dialogue: 0,0:07:02.92,0:07:03.92,Default,,0,0,0,,حسناً يا رفاق. Dialogue: 0,0:07:04.00,0:07:07.55,Default,,0,0,0,,اسمعوا، شيئان لا تجعلا الخصم\Nيعرفانهما أبداً، فهمتم؟ Dialogue: 0,0:07:07.63,0:07:09.76,Default,,0,0,0,,أولهما عناوين بيوتكم. تذكّروا كلامي. Dialogue: 0,0:07:09.84,0:07:13.47,Default,,0,0,0,,سيوصلون طعاماً إلى بيوتكم\Nوستجدون فرق التدخل السريع عندكم دائماً، Dialogue: 0,0:07:13.55,0:07:15.10,Default,,0,0,0,,وهذا جنون، لأنه في أيامي، Dialogue: 0,0:07:15.18,0:07:17.31,Default,,0,0,0,,كانت المعاكسات الهاتفية هي أكبر همّنا. Dialogue: 0,0:07:17.39,0:07:21.23,Default,,0,0,0,,لكن مع بروز خاصية إظهار هوية المتصل،\Nخرجت تلك المتعة عن لائحة المقالب، Dialogue: 0,0:07:21.31,0:07:24.44,Default,,0,0,0,,وهذا أمر مخز،\Nلأن "ذا جيركي بويز" كانوا كنزاً قومياً. Dialogue: 0,0:07:24.52,0:07:26.23,Default,,0,0,0,,عليكم أن تبحثوا عنهم. Dialogue: 0,0:07:27.03,0:07:28.03,Default,,0,0,0,,لكنني خرجت عن الموضوع. Dialogue: 0,0:07:28.11,0:07:31.45,Default,,0,0,0,,ثاني شيء لا تريدون لخصمكم أن يعرفه عنكم\Nهو أنكم متعبون. Dialogue: 0,0:07:31.53,0:07:34.07,Default,,0,0,0,,حسناً، اسمعوا،\Nأعرف أنكم كلكم مرهقون. أفهم هذا. Dialogue: 0,0:07:34.16,0:07:35.78,Default,,0,0,0,,لكنني لا أريدكم أن تظهروا تعبكم. Dialogue: 0,0:07:35.87,0:07:38.75,Default,,0,0,0,,لا أريد أن أراكم تتجولون بوجوه متعبة،\Nوكلكم… Dialogue: 0,0:07:42.62,0:07:45.84,Default,,0,0,0,,فهمتم؟ تنفخون أنفاسكم في أنحاء الملعب.\Nلا، شكراً. Dialogue: 0,0:07:45.92,0:07:47.67,Default,,0,0,0,,ما الوجه الوحيد الذي أريد رؤيته يا كابتن؟ Dialogue: 0,0:07:47.75,0:07:50.59,Default,,0,0,0,,- وجه التحدي يا عزيزي!\N- بكل يقين يا "فلاديمير بوتين". صح. Dialogue: 0,0:07:50.67,0:07:52.80,Default,,0,0,0,,- أتفهمونني؟\N- نعم يا كابتن! Dialogue: 0,0:07:52.89,0:07:54.68,Default,,0,0,0,,جيد. حسناً. والآن قفوا. Dialogue: 0,0:07:54.76,0:07:58.39,Default,,0,0,0,,حسناً. لاعبو الهجوم\Nسيذهبون مع المدربين "نايت" و"بيرد". Dialogue: 0,0:07:58.47,0:08:00.39,Default,,0,0,0,,ليأت لاعبو الدفاع معي أنا و"روي". بسرعة. Dialogue: 0,0:08:00.48,0:08:01.69,Default,,0,0,0,,تحركوا! Dialogue: 0,0:08:04.23,0:08:06.73,Default,,0,0,0,,حسناً. صحيح. Dialogue: 0,0:08:06.82,0:08:09.57,Default,,0,0,0,,كابتن "نايت"،\Nأرجو أنك لم تصبح أعظم من أن تدربنا. Dialogue: 0,0:08:09.65,0:08:11.32,Default,,0,0,0,,شكراً يا "داني". Dialogue: 0,0:08:11.40,0:08:13.78,Default,,0,0,0,,الأفضل أن تكون التدريبات ممتازة.\Nعندك سمعة تحافظ عليها. Dialogue: 0,0:08:13.86,0:08:16.37,Default,,0,0,0,,نعم، ظريف جداً. شكراً يا "جايمي". Dialogue: 0,0:08:16.45,0:08:19.24,Default,,0,0,0,,من حسن حظنا أن الطفل المعجزة نفسه سيدربنا. Dialogue: 0,0:08:20.20,0:08:21.21,Default,,0,0,0,,حلوة يا صاح. Dialogue: 0,0:08:21.29,0:08:24.67,Default,,0,0,0,,ظريف جداً يا "كولين".\Nهل تؤدي عروض "ستاند أب كوميدي" الآن؟ Dialogue: 0,0:08:24.75,0:08:27.79,Default,,0,0,0,,يا لها من مفارقة،\Nلأنني أخرجتك من الملعب يوم المباراة. Dialogue: 0,0:08:29.80,0:08:33.01,Default,,0,0,0,,حسناً. أريد أفضل هدافينا\Nفي الملعب الآن. هيا. Dialogue: 0,0:08:34.18,0:08:37.26,Default,,0,0,0,,يا "كولين". يمكنك أن تستريح، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:08:41.93,0:08:44.27,Default,,0,0,0,,أنا رجل قوي وكفؤ. Dialogue: 0,0:08:44.35,0:08:46.44,Default,,0,0,0,,أنا رجل قوي وكفؤ. Dialogue: 0,0:08:48.02,0:08:49.65,Default,,0,0,0,,هذا شعاري النفسي. Dialogue: 0,0:08:50.73,0:08:51.90,Default,,0,0,0,,رائع. Dialogue: 0,0:08:54.20,0:08:57.20,Default,,0,0,0,,"خيرة غرب (لندن)" Dialogue: 0,0:08:59.33,0:09:01.70,Default,,0,0,0,,"(بانتر) - ربما علينا أن نتقابل…" Dialogue: 0,0:09:02.58,0:09:04.37,Default,,0,0,0,,لقد مرّ يومان يا صاح. ألم تردّ بعد؟ Dialogue: 0,0:09:04.46,0:09:06.29,Default,,0,0,0,,- بلى.\N- هذا مؤلم يا صاح. Dialogue: 0,0:09:06.38,0:09:08.92,Default,,0,0,0,,أحياناً يظهر أنها تكتب رسالة،\Nلكن النقاط تختفي ثانيةً. Dialogue: 0,0:09:09.59,0:09:11.05,Default,,0,0,0,,انتهى الأمر يا صاح. لقد أخطأت. Dialogue: 0,0:09:11.13,0:09:14.13,Default,,0,0,0,,لا تكن سلبياً يا صاح. ربما لم تردّ لسبب جيد. Dialogue: 0,0:09:14.22,0:09:15.88,Default,,0,0,0,,نعم، ربما صدمتها حافلة. Dialogue: 0,0:09:16.68,0:09:18.26,Default,,0,0,0,,أو قطار؟ Dialogue: 0,0:09:18.35,0:09:20.89,Default,,0,0,0,,الأرجح أنها فقدت اهتمامها بالعلاقة. Dialogue: 0,0:09:20.97,0:09:23.60,Default,,0,0,0,,قد تكون أعادت قراءة الرسائل السابقة\Nووجدت كم هي سخيفة. Dialogue: 0,0:09:24.23,0:09:25.89,Default,,0,0,0,,"(خلطبيطة بالصلصة) هو فيلمي المفضل." Dialogue: 0,0:09:25.98,0:09:27.60,Default,,0,0,0,,مهلاً. اسمعوا. حسناً. Dialogue: 0,0:09:27.69,0:09:29.86,Default,,0,0,0,,لا يهم. لا أهتم إن كانت لا… Dialogue: 0,0:09:30.57,0:09:31.61,Default,,0,0,0,,إنها تكتب. Dialogue: 0,0:09:36.66,0:09:37.95,Default,,0,0,0,,هذا محبط. Dialogue: 0,0:09:38.03,0:09:39.20,Default,,0,0,0,,هوّن عليك يا صاح. Dialogue: 0,0:09:39.28,0:09:41.33,Default,,0,0,0,,"ما رأيك في الليلة؟" Dialogue: 0,0:09:44.79,0:09:47.21,Default,,0,0,0,,يا إلهي. ردّي عليه. لقد مرّ يومان. Dialogue: 0,0:09:47.29,0:09:49.21,Default,,0,0,0,,لا أدري ماذا أقول. Dialogue: 0,0:09:49.29,0:09:50.29,Default,,0,0,0,,ما رأيك في الحقيقة؟ Dialogue: 0,0:09:51.55,0:09:52.55,Default,,0,0,0,,"أود أن نلتقي، Dialogue: 0,0:09:52.63,0:09:56.59,Default,,0,0,0,,لكنني قلقة من أنك لن ترقى\Nإلى مستوى توقعاتي الخيالية. Dialogue: 0,0:09:56.68,0:10:02.18,Default,,0,0,0,,لذلك سأدع مخاوفي تمنعني من إيجاد\Nمن قد يكون حبي الحقيقي الوحيد." Dialogue: 0,0:10:03.52,0:10:07.19,Default,,0,0,0,,فيلمه المفضل هو "خلطبيطة بالصلصة".\Nهذا مقلق، صح؟ Dialogue: 0,0:10:07.27,0:10:08.85,Default,,0,0,0,,قابليه. Dialogue: 0,0:10:08.94,0:10:11.32,Default,,0,0,0,,من يأبه بأي فيلم يفضّل؟ Dialogue: 0,0:10:11.40,0:10:14.03,Default,,0,0,0,,و"خلطبيطة بالصلصة" تحفة رائعة. Dialogue: 0,0:10:14.11,0:10:17.53,Default,,0,0,0,,المفارقة أنه يدور حول التكبر\Nوكيف أن الفن الجيد قد يأتي من أي مكان. Dialogue: 0,0:10:17.61,0:10:19.70,Default,,0,0,0,,كفاك تردداً واذهبي لمضاجعة جرذك الكارتوني. Dialogue: 0,0:10:19.78,0:10:22.62,Default,,0,0,0,,حسناً. ماذا إن التقينا وفشل كل شيء؟ Dialogue: 0,0:10:24.37,0:10:28.04,Default,,0,0,0,,أقصد أن كل شيء يفشل دائماً.\Nالعلاقات كلها كابوس. Dialogue: 0,0:10:28.12,0:10:32.13,Default,,0,0,0,,علاقتي هي الأكسجين الذي يهبني الحياة. Dialogue: 0,0:10:32.21,0:10:35.84,Default,,0,0,0,,باستثناء زواج "ليزلي"\Nالذي يبدو كأنه بطاقة معايدة. Dialogue: 0,0:10:37.01,0:10:40.84,Default,,0,0,0,,وأنت و"روي" مثاليان بشكل مزعج\Nفي كل شيء. Dialogue: 0,0:10:41.93,0:10:42.93,Default,,0,0,0,,شكراً. Dialogue: 0,0:10:45.02,0:10:46.10,Default,,0,0,0,,لا أعرف. Dialogue: 0,0:10:47.10,0:10:49.39,Default,,0,0,0,,كان الوضع أسهل بالتأكيد\Nعندما كنا لا نعمل معاً. Dialogue: 0,0:10:50.10,0:10:52.77,Default,,0,0,0,,أشعر بأننا معاً طوال الوقت. Dialogue: 0,0:10:52.86,0:10:55.82,Default,,0,0,0,,أجده في ظلي حيثما أذهب. ظلي الحبيب المشعر. Dialogue: 0,0:11:00.74,0:11:03.28,Default,,0,0,0,,ماذا يحدث؟ لماذا تغنون الـ"جاز"؟ Dialogue: 0,0:11:05.54,0:11:06.75,Default,,0,0,0,,هل كنتم تتحدثون عني؟ Dialogue: 0,0:11:06.83,0:11:08.75,Default,,0,0,0,,- نعم، كنا نتكلم عنك.\N- لا. Dialogue: 0,0:11:16.59,0:11:19.30,Default,,0,0,0,,- أياً يكن. هل أنت جاهزة للرحيل؟\N- نعم. Dialogue: 0,0:11:20.76,0:11:22.30,Default,,0,0,0,,ردّي عليه. Dialogue: 0,0:11:23.22,0:11:25.31,Default,,0,0,0,,- سلام.\N- سلام. Dialogue: 0,0:11:29.02,0:11:30.69,Default,,0,0,0,,2، 3، 4. Dialogue: 0,0:11:41.66,0:11:43.91,Default,,0,0,0,,- مرحباً.\N- مرحباً. Dialogue: 0,0:11:43.99,0:11:46.33,Default,,0,0,0,,- هل شارفت على الانتهاء؟\N- رباه، لا. Dialogue: 0,0:11:46.41,0:11:48.75,Default,,0,0,0,,قائمة المهام في طول ذراعي. Dialogue: 0,0:11:48.83,0:11:51.29,Default,,0,0,0,,ماذا؟ هذه الذراع؟ Dialogue: 0,0:11:55.21,0:11:56.75,Default,,0,0,0,,ربما. Dialogue: 0,0:11:57.84,0:11:59.21,Default,,0,0,0,,مهلاً، هذا لا يساعدني. Dialogue: 0,0:12:00.13,0:12:02.30,Default,,0,0,0,,حسناً. سأعيد إليك ذراعك. Dialogue: 0,0:12:02.38,0:12:03.51,Default,,0,0,0,,شكراً. Dialogue: 0,0:12:03.59,0:12:05.60,Default,,0,0,0,,سآخذ رقبتك. Dialogue: 0,0:12:12.64,0:12:15.48,Default,,0,0,0,,أنا جادة، عندي عمل كثير. Dialogue: 0,0:12:15.56,0:12:17.86,Default,,0,0,0,,فإن كنت ستبقى هنا،\Nفعليك أن تقعد بهدوء على الأريكة Dialogue: 0,0:12:17.94,0:12:19.28,Default,,0,0,0,,وتقرأ كتابك، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:12:22.57,0:12:23.95,Default,,0,0,0,,شكراً. Dialogue: 0,0:12:44.59,0:12:46.09,Default,,0,0,0,,هذا أيضاً لا يساعدني. Dialogue: 0,0:12:46.18,0:12:50.02,Default,,0,0,0,,ماذا؟ أفعل ما قلته بالضبط.\Nقعدت بهدوء لأقرأ كتابي. Dialogue: 0,0:12:50.10,0:12:54.31,Default,,0,0,0,,فعلك ما أقوله لك بالضبط يثيرني للغاية. Dialogue: 0,0:13:13.79,0:13:16.04,Default,,0,0,0,,- مرحباً يا "تيد".\N- كيف حالك يا دكتورة؟ Dialogue: 0,0:13:16.67,0:13:18.21,Default,,0,0,0,,فاجأتني عودتك. Dialogue: 0,0:13:18.29,0:13:19.92,Default,,0,0,0,,أجل، أنا لا أستسلم. Dialogue: 0,0:13:29.47,0:13:32.56,Default,,0,0,0,,- كيف حالك يا "تيد"؟\N- في خير حال، وكذلك لطيف وسعيد. Dialogue: 0,0:13:32.64,0:13:34.48,Default,,0,0,0,,- وأنت يا دكتورة؟\N- بخير. Dialogue: 0,0:13:34.56,0:13:35.56,Default,,0,0,0,,يسرّني سماع ذلك. Dialogue: 0,0:13:37.06,0:13:39.52,Default,,0,0,0,,أهذه أول مرة تحضر جلسة علاج نفسي؟ Dialogue: 0,0:13:39.61,0:13:43.24,Default,,0,0,0,,لا يا سيدتي. أنا وزوجتي\Nحضرنا استشارات زوجية لفترة قصيرة. Dialogue: 0,0:13:44.44,0:13:45.45,Default,,0,0,0,,كيف كانت؟ Dialogue: 0,0:13:45.53,0:13:46.82,Default,,0,0,0,,حسناً، لنر. Dialogue: 0,0:13:47.41,0:13:50.03,Default,,0,0,0,,أنا هنا في "لندن"، وزوجتي هناك في "كنساس"، Dialogue: 0,0:13:50.12,0:13:53.08,Default,,0,0,0,,وهو أمر جيد\Nلأنها لو سمعت أنني ما زلت أدعوها زوجتي، Dialogue: 0,0:13:53.16,0:13:54.58,Default,,0,0,0,,فسوف تستشيط غضباً. Dialogue: 0,0:13:54.66,0:13:56.96,Default,,0,0,0,,كم من الوقت تستغرق هذه الدردشة القصيرة؟ Dialogue: 0,0:13:57.04,0:13:59.38,Default,,0,0,0,,عادة ما تستغرق الجلسات 50 دقيقة. Dialogue: 0,0:13:59.46,0:14:01.92,Default,,0,0,0,,حسناً. لكنك تُحاسبين بالساعة، صح؟ Dialogue: 0,0:14:02.00,0:14:03.38,Default,,0,0,0,,هذا صحيح. Dialogue: 0,0:14:09.14,0:14:11.35,Default,,0,0,0,,أفهم أنك لست معجباً بهذا العمل؟ Dialogue: 0,0:14:11.43,0:14:12.72,Default,,0,0,0,,نعم يا سيدتي. Dialogue: 0,0:14:12.81,0:14:14.10,Default,,0,0,0,,ما السبب في رأيك؟ Dialogue: 0,0:14:14.81,0:14:15.85,Default,,0,0,0,,أتريدين الحقيقة؟ Dialogue: 0,0:14:15.93,0:14:18.52,Default,,0,0,0,,لست مهتمة إلا بالحقيقة يا "تيد". Dialogue: 0,0:14:20.86,0:14:22.15,Default,,0,0,0,,لأنني أعتقد أنه هراء. Dialogue: 0,0:14:23.78,0:14:26.99,Default,,0,0,0,,أنت لا تعرفينني ولا يُوجد ماض بيننا. Dialogue: 0,0:14:27.07,0:14:29.03,Default,,0,0,0,,لكنك تتوقعينني أن أفشي أسراري كلها Dialogue: 0,0:14:29.11,0:14:31.45,Default,,0,0,0,,وأخبرك بكل تفاصيل حياتي المؤذية. Dialogue: 0,0:14:32.03,0:14:34.87,Default,,0,0,0,,الشجارات والأخطاء\Nوالأسرار العميقة المظلمة. Dialogue: 0,0:14:35.50,0:14:37.92,Default,,0,0,0,,لكنك لا تصغين لأنك تهتمين لي. Dialogue: 0,0:14:38.00,0:14:42.17,Default,,0,0,0,,بل تصغين إليّ لأنك تتقاضين المال لقاء ذلك. Dialogue: 0,0:14:43.63,0:14:47.38,Default,,0,0,0,,تأخذين راتبك\Nمقابل تدوين بعض الملاحظات وتحليل دموعي. Dialogue: 0,0:14:47.47,0:14:49.93,Default,,0,0,0,,ثم ماذا؟ على الأرجح ستلومين والديّ، صح؟ Dialogue: 0,0:14:50.84,0:14:53.60,Default,,0,0,0,,قلت إنك لست مهتمة إلا بالحقيقة. Dialogue: 0,0:14:53.68,0:14:56.93,Default,,0,0,0,,لكن ها أنت ذي،\Nتُحاسبين بالساعة مقابل 50 دقيقة عمل فقط. Dialogue: 0,0:14:57.02,0:14:58.27,Default,,0,0,0,,كما قلت، إنه هراء. Dialogue: 0,0:15:09.82,0:15:12.49,Default,,0,0,0,,"هل (نايثان شيلي) مستعد\Nلإدارة فريق بنفسه؟" Dialogue: 0,0:15:14.45,0:15:15.79,Default,,0,0,0,,- مرحباً.\N- "نايثان". Dialogue: 0,0:15:20.17,0:15:21.38,Default,,0,0,0,,يا إلهي. Dialogue: 0,0:15:21.46,0:15:22.79,Default,,0,0,0,,- آسف.\N- آسفة يا "سام". Dialogue: 0,0:15:22.88,0:15:24.17,Default,,0,0,0,,مرحباً يا آنسة "ويلتون". Dialogue: 0,0:15:24.25,0:15:26.42,Default,,0,0,0,,- نادني بـ"ريبيكا".\N- "ريبيكا". آسف. Dialogue: 0,0:15:27.34,0:15:28.38,Default,,0,0,0,,هذه الأجهزة، صح؟ Dialogue: 0,0:15:28.47,0:15:31.26,Default,,0,0,0,,لم نكن متصلين وبعيدين في الوقت نفسه\Nإلى هذا الحد. Dialogue: 0,0:15:34.64,0:15:36.27,Default,,0,0,0,,هل كنت ستقولين ذلك؟ Dialogue: 0,0:15:37.06,0:15:39.14,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:15:41.77,0:15:44.40,Default,,0,0,0,,- حسناً، طاب يومك.\N- حسناً. وداعاً. Dialogue: 0,0:15:44.48,0:15:46.44,Default,,0,0,0,,- وأنت أيضاً. سلام.\N- وداعاً يا "سام". Dialogue: 0,0:15:48.65,0:15:49.65,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:15:53.78,0:15:55.45,Default,,0,0,0,,"مكتب المدير الفني" Dialogue: 0,0:15:55.53,0:15:58.54,Default,,0,0,0,,مرحباً. وصلت أقلامك الجديدة. Dialogue: 0,0:16:06.75,0:16:08.26,Default,,0,0,0,,سأتركها هنا. Dialogue: 0,0:16:08.34,0:16:09.34,Default,,0,0,0,,نعم، حسناً. Dialogue: 0,0:16:10.05,0:16:11.18,Default,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,0:16:11.26,0:16:12.55,Default,,0,0,0,,آسف. لم أرك يا "كولين". Dialogue: 0,0:16:12.63,0:16:13.64,Default,,0,0,0,,إنه التمويه. Dialogue: 0,0:16:15.55,0:16:18.27,Default,,0,0,0,,"نايت"، هل لي بدقيقة من فضلك؟ Dialogue: 0,0:16:18.35,0:16:19.64,Default,,0,0,0,,أجل، تفضل. Dialogue: 0,0:16:22.39,0:16:26.06,Default,,0,0,0,,كنت أتساءل إذا ما فعلت أي شيء ضايقك. Dialogue: 0,0:16:33.70,0:16:37.33,Default,,0,0,0,,أسأل فقط\Nلأنني شعرت بأنك تضايقت من مزاحي بالأمس، Dialogue: 0,0:16:37.41,0:16:40.70,Default,,0,0,0,,لكن "داني" و"جايمي" فعلا الشيء نفسه\Nولم تتضايق منهما. Dialogue: 0,0:16:40.79,0:16:44.12,Default,,0,0,0,,نعم، يمكنني التوضيح. Dialogue: 0,0:16:44.21,0:16:50.55,Default,,0,0,0,,"جايمي" و"داني" يشبهان "بيكاسو" و"غوغان". Dialogue: 0,0:16:50.63,0:16:51.76,Default,,0,0,0,,متحرشان بالأطفال؟ Dialogue: 0,0:16:52.34,0:16:55.01,Default,,0,0,0,,بل فنانان. إنهما فنانان. Dialogue: 0,0:16:55.09,0:17:00.14,Default,,0,0,0,,وأنت ترسم أيضاً يا "كولين"،\Nلكن أعمالك لا تُوضع في المتاحف. Dialogue: 0,0:17:00.85,0:17:02.10,Default,,0,0,0,,بل تُعلقّ في… Dialogue: 0,0:17:03.77,0:17:06.27,Default,,0,0,0,,أنت تشبه لوحة في فندق "هوليداي إن". Dialogue: 0,0:17:06.35,0:17:10.07,Default,,0,0,0,,لا تلهم الناس ولا تؤثر فيهم. Dialogue: 0,0:17:11.32,0:17:14.36,Default,,0,0,0,,أنت هناك فقط. تغطي بقعة دم. Dialogue: 0,0:17:15.57,0:17:19.28,Default,,0,0,0,,تفي بالغرض، لذا… افعل ذلك فحسب. Dialogue: 0,0:17:21.41,0:17:22.41,Default,,0,0,0,,اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:17:33.17,0:17:37.14,Default,,0,0,0,,"المدرب المساعد ينقذ الموقف!" Dialogue: 0,0:17:58.57,0:17:59.66,Default,,0,0,0,,هذه أنت. Dialogue: 0,0:18:00.49,0:18:01.49,Default,,0,0,0,,مرحباً. Dialogue: 0,0:18:01.58,0:18:03.08,Default,,0,0,0,,مرحباً، حسبتك أقلعت عن التدخين. Dialogue: 0,0:18:03.16,0:18:06.08,Default,,0,0,0,,ماذا؟ أقلعت عنه.\Nهذه فقط لتغطية رائحة الأحذية. Dialogue: 0,0:18:06.17,0:18:07.00,Default,,0,0,0,,فكرة ذكية. Dialogue: 0,0:18:08.92,0:18:10.00,Default,,0,0,0,,لماذا أنت هنا إذاً؟ Dialogue: 0,0:18:10.59,0:18:11.80,Default,,0,0,0,,احتجت إلى بعض المساحة فحسب. Dialogue: 0,0:18:15.13,0:18:16.76,Default,,0,0,0,,عرفت أنك ستكونين هنا. Dialogue: 0,0:18:18.14,0:18:21.72,Default,,0,0,0,,قررت أنا و"كيلي"\Nأن التدخين في هذه الغرفة لا يُحتسب. Dialogue: 0,0:18:25.27,0:18:26.64,Default,,0,0,0,,ضُبطنا. Dialogue: 0,0:18:26.73,0:18:29.27,Default,,0,0,0,,- أنا أيضاً احتجت إلى بعض المساحة.\N- مساحة من ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:29.35,0:18:31.90,Default,,0,0,0,,"روي". إنه جالس في مكتبي\Nيقرأ "شيفرة دافنتشي". Dialogue: 0,0:18:32.48,0:18:35.11,Default,,0,0,0,,إنه يتمتم بكلمات عن فرسان الهيكل. Dialogue: 0,0:18:40.03,0:18:44.45,Default,,0,0,0,,آسف، جئت إلى غرفة الأحذية فقط\Nلأحضر بعض… الأحذية. Dialogue: 0,0:18:46.62,0:18:47.71,Default,,0,0,0,,واصل ما كنت تنوي فعله. Dialogue: 0,0:18:47.79,0:18:49.21,Default,,0,0,0,,شكراً. Dialogue: 0,0:18:49.29,0:18:52.50,Default,,0,0,0,,اسمعوا، "روي" هو أفضل شخص.\Nهذا رأيي. تعلمون ذلك. Dialogue: 0,0:18:52.59,0:18:55.26,Default,,0,0,0,,لكنني أحتاج أحياناً\Nإلى قضاء بعض الوقت وحدي. Dialogue: 0,0:18:55.34,0:18:58.43,Default,,0,0,0,,يا "كيلي"، توقفي عن التدرب على شكاويك. Dialogue: 0,0:18:58.51,0:19:00.09,Default,,0,0,0,,صحيح. شكراً. Dialogue: 0,0:19:02.18,0:19:04.77,Default,,0,0,0,,قولي للشخص الذي يمكنه فعل شيء حقاً. Dialogue: 0,0:19:04.85,0:19:07.68,Default,,0,0,0,,لا أعرف يا رئيسة.\Nأحياناً يكون غمر المشاعر جيداً. Dialogue: 0,0:19:07.77,0:19:09.44,Default,,0,0,0,,هكذا نحصل على المخلل. Dialogue: 0,0:19:10.02,0:19:12.27,Default,,0,0,0,,- والفودكا.\N- وزيت الزيتون البكر الممتاز. Dialogue: 0,0:19:12.36,0:19:14.19,Default,,0,0,0,,- والرسائل.\N- ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:14.78,0:19:16.44,Default,,0,0,0,,- في البحر.\N- صح. Dialogue: 0,0:19:16.53,0:19:18.78,Default,,0,0,0,,اسمع يا "ويل"، هلا تزيل اسمي من على قميصي Dialogue: 0,0:19:18.86,0:19:20.61,Default,,0,0,0,,ثم تضعه بحجم أكبر. Dialogue: 0,0:19:23.03,0:19:24.20,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:19:24.28,0:19:26.62,Default,,0,0,0,,- إنهم يتكلمون عن "روي".\N- ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:26.70,0:19:28.62,Default,,0,0,0,,- آسف.\N- الوغد الغضوب المسنّ. Dialogue: 0,0:19:28.71,0:19:30.17,Default,,0,0,0,,أتفق معك على أنه غضوب، Dialogue: 0,0:19:30.25,0:19:31.75,Default,,0,0,0,,لكنني مستاء من الكلمتين الأخريين. Dialogue: 0,0:19:31.83,0:19:34.09,Default,,0,0,0,,"روي" ليس شيئاً من ذلك. إنه مثالي. Dialogue: 0,0:19:34.17,0:19:36.92,Default,,0,0,0,,وأنا خير من يعلم لأنني أقضي معه\Nكل دقيقة وكل ثانية Dialogue: 0,0:19:37.01,0:19:39.09,Default,,0,0,0,,وكل ساعة وكل يوم، أتفهمون؟ Dialogue: 0,0:19:39.17,0:19:41.64,Default,,0,0,0,,صحيح، قولي له فقط إنك… Dialogue: 0,0:19:43.10,0:19:44.10,Default,,0,0,0,,مرحباً يا حبيبي. Dialogue: 0,0:19:44.76,0:19:45.89,Default,,0,0,0,,هل تتكلمون عني؟ Dialogue: 0,0:19:45.97,0:19:48.06,Default,,0,0,0,,- نعم.\N- بالتأكيد. Dialogue: 0,0:19:49.48,0:19:51.10,Default,,0,0,0,,- أجاهزة للرحيل؟\N- نعم. Dialogue: 0,0:19:52.73,0:19:54.02,Default,,0,0,0,,- سلام.\N- سلام. Dialogue: 0,0:19:56.11,0:19:57.32,Default,,0,0,0,,سلام يا رفيقيّ. Dialogue: 0,0:19:57.40,0:19:59.03,Default,,0,0,0,,- كيف حالك؟\N- مرحباً. Dialogue: 0,0:19:59.11,0:20:00.45,Default,,0,0,0,,فرسان الهيكل… Dialogue: 0,0:20:06.12,0:20:08.25,Default,,0,0,0,,لأن قرفك في كل مكان. Dialogue: 0,0:20:08.33,0:20:10.25,Default,,0,0,0,,قرفك أنت في كل مكان أكثر مني. Dialogue: 0,0:20:10.33,0:20:14.79,Default,,0,0,0,,ماذا؟ انظر إلى هذا المكان!\Nإنه ممتلئ بقرفك. فقط… Dialogue: 0,0:20:14.88,0:20:17.09,Default,,0,0,0,,انظر إلى هذا الحمام! انظر إلى قرفك كله… Dialogue: 0,0:20:17.17,0:20:18.17,Default,,0,0,0,,كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:20:18.76,0:20:20.80,Default,,0,0,0,,- كيف حالك؟\N- ماذا يحدث؟ Dialogue: 0,0:20:20.88,0:20:22.47,Default,,0,0,0,,أشاهد "سكس آند ذا سيتي". Dialogue: 0,0:20:23.30,0:20:25.47,Default,,0,0,0,,ماذا تكون؟ رجل مجنون يجمع أي شيء؟ Dialogue: 0,0:20:25.55,0:20:26.76,Default,,0,0,0,,لها روائح مختلفة. Dialogue: 0,0:20:27.56,0:20:29.43,Default,,0,0,0,,استمتعي بالحلقة. سوف أقرأ. Dialogue: 0,0:20:29.52,0:20:30.60,Default,,0,0,0,,جيد. Dialogue: 0,0:20:32.69,0:20:35.36,Default,,0,0,0,,لحظة. هل تستخدم "روجين"؟\Nلم أعلم أنك تحتاج إلى… Dialogue: 0,0:20:35.44,0:20:37.07,Default,,0,0,0,,إنه للوقاية. Dialogue: 0,0:20:37.15,0:20:39.86,Default,,0,0,0,,- هل شعرك يتساقط؟\N- لا أريد التحدث عن الأمر! Dialogue: 0,0:20:39.94,0:20:43.49,Default,,0,0,0,,يبدو أن النساء لسن وحدهن\Nاللائي يتصرفن بغرابة سراً. Dialogue: 0,0:20:43.57,0:20:46.24,Default,,0,0,0,,هذه أشيائي! لا تفتشي أشيائي. Dialogue: 0,0:20:46.33,0:20:48.29,Default,,0,0,0,,لكنك فتشت أشيائي بكل سرور. Dialogue: 0,0:20:48.37,0:20:50.25,Default,,0,0,0,,مستحيل! Dialogue: 0,0:20:53.33,0:20:58.09,Default,,0,0,0,,لا "أفعل دائماً" أي شيء. ولقد تركتك تدخل. Dialogue: 0,0:20:58.92,0:21:01.34,Default,,0,0,0,,أعجز عن وضع الكتاب لأن الفصول قصيرة جداً. Dialogue: 0,0:21:01.42,0:21:03.09,Default,,0,0,0,,اخرس. Dialogue: 0,0:21:03.18,0:21:05.80,Default,,0,0,0,,- أخرس؟\N- نعم. اخرس. Dialogue: 0,0:21:05.89,0:21:07.55,Default,,0,0,0,,أتقولين لي أن أخرس؟ Dialogue: 0,0:21:07.64,0:21:08.64,Default,,0,0,0,,يا إلهي. Dialogue: 0,0:21:08.72,0:21:10.43,Default,,0,0,0,,أرجوك، اخرس فحسب! Dialogue: 0,0:21:10.52,0:21:13.10,Default,,0,0,0,,هذا الرجل ارتدى حزاماً شائكاً حول فخذه… Dialogue: 0,0:21:13.19,0:21:14.35,Default,,0,0,0,,اللعنة يا "روي"! Dialogue: 0,0:21:15.56,0:21:17.48,Default,,0,0,0,,ماذا؟ أتريدنني أن أقرأه لك؟ Dialogue: 0,0:21:17.56,0:21:20.65,Default,,0,0,0,,لا. أريد مشاهدة المسلسل فحسب، Dialogue: 0,0:21:20.73,0:21:23.28,Default,,0,0,0,,وأنت تفسد المشاهدة عليّ! Dialogue: 0,0:21:24.78,0:21:28.28,Default,,0,0,0,,أحتاج إلى قضاء بعض الوقت\Nمن دون أن تقرأ أو تثير شهوتي Dialogue: 0,0:21:28.37,0:21:31.25,Default,,0,0,0,,أو تكون بجانبي طوال الوقت اللعين! Dialogue: 0,0:21:32.50,0:21:34.00,Default,,0,0,0,,ألا تريدينني أن أثير شهوتك؟ Dialogue: 0,0:21:34.08,0:21:38.00,Default,,0,0,0,,نعم! أنا… بلى، أريد ذلك أحياناً.\Nلكن ليس طوال الوقت. Dialogue: 0,0:21:38.59,0:21:41.05,Default,,0,0,0,,أحتاج إلى أن أكون وحدي أحياناً. Dialogue: 0,0:21:45.93,0:21:48.55,Default,,0,0,0,,لحظة، أهذا ما كنت تتكلمين مع الجميع عنه؟ Dialogue: 0,0:21:48.64,0:21:50.93,Default,,0,0,0,,نعم. لكنك لا تهتم. Dialogue: 0,0:21:51.01,0:21:53.02,Default,,0,0,0,,لم أهتم لأنني حسبت أنها الأمور المعتادة Dialogue: 0,0:21:53.10,0:21:55.31,Default,,0,0,0,,كالنميمة أو الشعر الذي يقع مني في الحوض. Dialogue: 0,0:21:56.06,0:21:57.48,Default,,0,0,0,,إنه شعر كثير لعين. Dialogue: 0,0:21:57.56,0:21:59.69,Default,,0,0,0,,كنت تقولين للجميع إنني أتبعك في كل مكان Dialogue: 0,0:21:59.77,0:22:02.82,Default,,0,0,0,,كأنني مغناطيس ثلاجة محتاج متعلق لعين. Dialogue: 0,0:22:05.07,0:22:07.07,Default,,0,0,0,,أنا أحمق. Dialogue: 0,0:22:07.91,0:22:09.41,Default,,0,0,0,,اللعنة! Dialogue: 0,0:22:18.29,0:22:19.29,Default,,0,0,0,,تباً. Dialogue: 0,0:22:22.92,0:22:23.92,Default,,0,0,0,,اللعنة. Dialogue: 0,0:22:28.39,0:22:31.31,Default,,0,0,0,,وبطل الأسبوع المفاجئ\Nهو المدرب المساعد "نايت شيلي" Dialogue: 0,0:22:31.39,0:22:34.10,Default,,0,0,0,,باستراتيجية بطولية جريئة\Nقرب نهاية المباراة Dialogue: 0,0:22:34.18,0:22:35.60,Default,,0,0,0,,أوصلت "ريتشموند" إلى نصف النهائي. Dialogue: 0,0:22:35.68,0:22:36.94,Default,,0,0,0,,لنتفق جميعاً Dialogue: 0,0:22:37.02,0:22:39.86,Default,,0,0,0,,على أن الطفل المعجزة\Nينبغي أن يدرب فريقاً بنفسه. Dialogue: 0,0:22:39.94,0:22:43.48,Default,,0,0,0,,غرائز وحشية، وأضيف أنه عمل ممتاز… Dialogue: 0,0:22:43.57,0:22:45.44,Default,,0,0,0,,رباه! عجباً! Dialogue: 0,0:22:47.20,0:22:48.49,Default,,0,0,0,,هذا أنت. آسف. Dialogue: 0,0:22:49.28,0:22:50.70,Default,,0,0,0,,قسوت على "كولين". Dialogue: 0,0:22:52.24,0:22:54.62,Default,,0,0,0,,لم تكن قاسياً فحسب.\Nبل كان تصرفك شخصياً وغريباً. Dialogue: 0,0:22:57.96,0:22:59.75,Default,,0,0,0,,أنت محق تماماً… Dialogue: 0,0:23:00.58,0:23:01.59,Default,,0,0,0,,هل أخبرت "تيد"؟ Dialogue: 0,0:23:01.67,0:23:04.17,Default,,0,0,0,,لا. هذا بيني وبينك فحسب. Dialogue: 0,0:23:04.25,0:23:05.42,Default,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,0:23:05.51,0:23:06.59,Default,,0,0,0,,أحسن التصرف. Dialogue: 0,0:23:07.42,0:23:08.72,Default,,0,0,0,,الباب خلفك. Dialogue: 0,0:23:11.30,0:23:12.55,Default,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,0:23:14.43,0:23:15.56,Default,,0,0,0,,لحظة، هذا… Dialogue: 0,0:23:25.86,0:23:28.20,Default,,0,0,0,,"أهلاً بكم في نادي (ريتشموند)" Dialogue: 0,0:23:37.62,0:23:38.66,Default,,0,0,0,,مرحباً. Dialogue: 0,0:23:46.13,0:23:48.92,Default,,0,0,0,,تناولت "بوريدج" على الفطور.\Nشكراً على السؤال. Dialogue: 0,0:23:49.01,0:23:51.72,Default,,0,0,0,,"كيف كان؟" هذا سؤال رائع يا حبيبي. Dialogue: 0,0:23:52.80,0:23:54.93,Default,,0,0,0,,كان ساخناً جداً، وبصراحة، كان كثيفاً جداً، Dialogue: 0,0:23:55.01,0:23:58.31,Default,,0,0,0,,لذلك لسع لساني وكاد يخنقني. Dialogue: 0,0:23:58.39,0:24:00.02,Default,,0,0,0,,صباح غير طيب حتى الآن. Dialogue: 0,0:24:02.56,0:24:03.86,Default,,0,0,0,,مرحباً يا "تيد". Dialogue: 0,0:24:06.07,0:24:07.23,Default,,0,0,0,,حسبتك ستعود. Dialogue: 0,0:24:08.49,0:24:10.49,Default,,0,0,0,,حقاً؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:24:10.57,0:24:11.99,Default,,0,0,0,,قلت إنك لا تستسلم أبداً. Dialogue: 0,0:24:32.55,0:24:34.43,Default,,0,0,0,,هل أكلّمك بصراحة عن شيء ما؟ Dialogue: 0,0:24:34.51,0:24:36.01,Default,,0,0,0,,ماذا؟ هل من مخاط على شاربي؟ Dialogue: 0,0:24:38.06,0:24:39.85,Default,,0,0,0,,لا، أمزح. آسف، تفضلي. Dialogue: 0,0:24:39.93,0:24:43.98,Default,,0,0,0,,ضايقني كثيراً ما قلته عن عملي… Dialogue: 0,0:24:46.23,0:24:48.15,Default,,0,0,0,,أنه فقط لأن المعالج النفسي يتلقى أجراً، Dialogue: 0,0:24:48.23,0:24:49.69,Default,,0,0,0,,فهو لا يهتم حقاً. Dialogue: 0,0:24:50.57,0:24:52.86,Default,,0,0,0,,دعني أسألك، هل كنت لتدرب دون مقابل؟ Dialogue: 0,0:24:53.95,0:24:55.03,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:24:55.12,0:24:56.45,Default,,0,0,0,,لكن هل تفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:24:57.12,0:24:58.20,Default,,0,0,0,,لا يا سيدتي. Dialogue: 0,0:24:58.29,0:25:00.37,Default,,0,0,0,,لكنك تهتم للاعبيك، صح؟ Dialogue: 0,0:25:00.45,0:25:01.83,Default,,0,0,0,,نعم يا سيدتي. Dialogue: 0,0:25:01.91,0:25:04.17,Default,,0,0,0,,لماذا إذاً تفترض خلاف ذلك لي؟ Dialogue: 0,0:25:05.29,0:25:08.05,Default,,0,0,0,,لا أفترض أن المدربين كلهم\Nأوغاد مفتولو العضلات. Dialogue: 0,0:25:11.01,0:25:12.09,Default,,0,0,0,,وجهة نظر جيدة. Dialogue: 0,0:25:13.63,0:25:15.39,Default,,0,0,0,,اعتبري أنك وبختني. Dialogue: 0,0:25:17.51,0:25:20.43,Default,,0,0,0,,واسمعي، أنا آسف جداً على ما قلته. Dialogue: 0,0:25:20.52,0:25:23.56,Default,,0,0,0,,وعلى الانفعال والتفوه بذلك الكلام\Nثم الخروج سريعاً. Dialogue: 0,0:25:23.64,0:25:25.15,Default,,0,0,0,,هذا يحدث. Dialogue: 0,0:25:25.77,0:25:27.56,Default,,0,0,0,,الاعتناء بالنفس قد يكون مخيفاً. Dialogue: 0,0:25:28.57,0:25:32.40,Default,,0,0,0,,المواجهة أو الهروب كلاهما استجابة طبيعية.\Nلكنك فعلت كليهما. Dialogue: 0,0:25:32.49,0:25:33.74,Default,,0,0,0,,تقلّب مذهل حقاً. Dialogue: 0,0:25:34.45,0:25:36.74,Default,,0,0,0,,أجل، احذري يا "غلين كلوز". Dialogue: 0,0:25:42.83,0:25:44.50,Default,,0,0,0,,إذا تحسبينني خائفاً، صح؟ Dialogue: 0,0:25:44.58,0:25:46.08,Default,,0,0,0,,نعم، أحسبك خائفاً. Dialogue: 0,0:25:47.04,0:25:48.09,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:25:48.71,0:25:50.63,Default,,0,0,0,,ربما أنا لا أرغب في معرفة الحقيقة. Dialogue: 0,0:25:51.84,0:25:55.09,Default,,0,0,0,,"تيد"، الحقيقة ستحررك. Dialogue: 0,0:25:55.93,0:25:57.80,Default,,0,0,0,,لكنها ستغضبك في البداية. Dialogue: 0,0:26:01.14,0:26:03.85,Default,,0,0,0,,إذاً ربما ينبغي أن تكون "الحقيقة"\Nلقبك الجديد. Dialogue: 0,0:26:06.10,0:26:09.15,Default,,0,0,0,,لن أكون مرشدتك\Nإلا إن كنت معذبتك من وقت لآخر. Dialogue: 0,0:26:09.23,0:26:10.65,Default,,0,0,0,,يعجبني ذلك. Dialogue: 0,0:26:10.73,0:26:12.03,Default,,0,0,0,,عرفت أنه سيعجبك. Dialogue: 0,0:26:13.90,0:26:15.61,Default,,0,0,0,,هلا نبدأ. Dialogue: 0,0:26:16.41,0:26:17.41,Default,,0,0,0,,نعم يا سيدتي. Dialogue: 0,0:26:32.59,0:26:35.26,Default,,0,0,0,,هذا صحيح يا سادة.\Nخذوا أنفاساً عميقة بينما تمارسون الإحماء. Dialogue: 0,0:26:35.34,0:26:37.89,Default,,0,0,0,,عليكم أن توصلوا ذلك الأكسجين الجميل\Nحتى البروستاتا. Dialogue: 0,0:26:37.97,0:26:40.22,Default,,0,0,0,,وتذكّروا أن تركّزوا على الآن وهنا. Dialogue: 0,0:26:40.30,0:26:43.31,Default,,0,0,0,,عيش اللحظة نعمة. لذلك يسمّونه الحاضر. Dialogue: 0,0:26:43.39,0:26:44.64,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:26:44.73,0:26:47.35,Default,,0,0,0,,حسناً، قبل أن نبدأ،\Nهل أردت قول شيء يا كابتن "نايت"؟ Dialogue: 0,0:26:47.44,0:26:49.90,Default,,0,0,0,,- نعم، رجاء. شكراً يا "تيد".\N- تفضل يا "جيسيكا رابت". Dialogue: 0,0:26:49.98,0:26:52.40,Default,,0,0,0,,نعم. اسمعوا… شكراً… Dialogue: 0,0:26:53.36,0:26:55.57,Default,,0,0,0,,أردت قبل أن نبدأ أن… Dialogue: 0,0:26:57.36,0:26:59.57,Default,,0,0,0,,أردت أن أعتذر. Dialogue: 0,0:27:00.41,0:27:01.87,Default,,0,0,0,,"كولين"، Dialogue: 0,0:27:02.37,0:27:05.70,Default,,0,0,0,,بالأمس كنت إلى حد ما… Dialogue: 0,0:27:05.79,0:27:07.29,Default,,0,0,0,,- وغد؟\N- بغيض؟ Dialogue: 0,0:27:07.37,0:27:08.50,Default,,0,0,0,,كريه؟ Dialogue: 0,0:27:08.58,0:27:09.83,Default,,0,0,0,,فراشة مجروحة. Dialogue: 0,0:27:11.50,0:27:14.25,Default,,0,0,0,,أجل. كنت وغداً كريهاً كفراشة مجروحة بغيضة… Dialogue: 0,0:27:16.17,0:27:20.14,Default,,0,0,0,,لكنني… آسف حقاً، ولن يتكرر ذلك مجدداً، لذا… Dialogue: 0,0:27:24.26,0:27:26.27,Default,,0,0,0,,- سامحتك يا صاح.\N- هذا جيد إذاً. Dialogue: 0,0:27:27.68,0:27:28.69,Default,,0,0,0,,هذا جيد. Dialogue: 0,0:27:28.77,0:27:30.15,Default,,0,0,0,,- حسناً.\N- تعال. Dialogue: 0,0:27:31.73,0:27:33.82,Default,,0,0,0,,- حسناً.\N- هل فاتني شيء؟ Dialogue: 0,0:27:34.48,0:27:36.36,Default,,0,0,0,,حسناً. نعم. Dialogue: 0,0:27:36.44,0:27:38.07,Default,,0,0,0,,هل عليّ أن أقول أي شيء؟ Dialogue: 0,0:27:40.49,0:27:42.78,Default,,0,0,0,,كما أقول دائماً، أحياناً تكون أفضل يخنة Dialogue: 0,0:27:42.87,0:27:44.91,Default,,0,0,0,,هي تلك التي تتركها على الموقد حتى الصباح Dialogue: 0,0:27:44.99,0:27:47.25,Default,,0,0,0,,لأنك نمت وأنت تشاهد "سيتيزن كين"\Nبعدما شربت جعة كثيرة. Dialogue: 0,0:27:47.33,0:27:48.50,Default,,0,0,0,,أعرف يا "كولين". Dialogue: 0,0:27:49.12,0:27:52.17,Default,,0,0,0,,حسناً يا شباب! اسمعوا! إليكم خطة اليوم. Dialogue: 0,0:27:52.25,0:27:53.75,Default,,0,0,0,,البازلاء والجزر مع كابتن "روي". Dialogue: 0,0:27:53.84,0:27:56.71,Default,,0,0,0,,وبقية قطع اللحم ستأتون معي. لنبدأ العمل. Dialogue: 0,0:27:59.05,0:28:00.26,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:28:01.89,0:28:03.76,Default,,0,0,0,,الأساسيون مع "روي" والاحتياطيون مع المدرب. Dialogue: 0,0:28:03.85,0:28:05.10,Default,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,0:28:05.18,0:28:07.22,Default,,0,0,0,,قل ذلك إذاً. أتفهمني؟ Dialogue: 0,0:28:08.27,0:28:10.06,Default,,0,0,0,,هنا يا "ريشار"! Dialogue: 0,0:28:14.44,0:28:15.69,Default,,0,0,0,,صفارة! Dialogue: 0,0:28:17.11,0:28:18.61,Default,,0,0,0,,أنتم! قلت: "صفارة"! Dialogue: 0,0:28:18.69,0:28:21.32,Default,,0,0,0,,"روي"، لم لا تستخدم صفارة حقيقية؟ Dialogue: 0,0:28:21.41,0:28:24.41,Default,,0,0,0,,قلت لكم،\Nشفتاي حساستان تجاه المعادن غير النقية Dialogue: 0,0:28:24.49,0:28:26.24,Default,,0,0,0,,والصفارة تصيب فمي بالالتهاب. Dialogue: 0,0:28:26.33,0:28:29.50,Default,,0,0,0,,"جايمي"، ماذا كنت تفعل بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:28:29.58,0:28:33.54,Default,,0,0,0,,"ريشار" تخطى المدافع ودخل منطقة الجزاء،\Nوأنت تركض في الاتجاه المعاكس؟ Dialogue: 0,0:28:34.29,0:28:36.30,Default,,0,0,0,,كنت أسحب المدافع الآخر من طريقه. Dialogue: 0,0:28:36.38,0:28:37.55,Default,,0,0,0,,إنه زميلك في الفريق. Dialogue: 0,0:28:37.63,0:28:40.30,Default,,0,0,0,,يريدك أن تقترب من الكرة وتدعمه. Dialogue: 0,0:28:40.38,0:28:41.63,Default,,0,0,0,,هل تفهمون هذا؟ Dialogue: 0,0:28:43.97,0:28:47.76,Default,,0,0,0,,بكل احترام، ليس هذا ما يريده مني. Dialogue: 0,0:28:47.85,0:28:50.31,Default,,0,0,0,,إنه يريدني أن أفتح له مساحة. Dialogue: 0,0:28:52.85,0:28:53.90,Default,,0,0,0,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:28:56.86,0:29:00.11,Default,,0,0,0,,أفضل ما يمكنني فعله في هذا الموقف\Nهو أن أفتح له مساحة. Dialogue: 0,0:29:00.19,0:29:01.61,Default,,0,0,0,,معه حق. Dialogue: 0,0:29:01.70,0:29:03.91,Default,,0,0,0,,- أعرف. تعلمته من "بيب".\N- وهو تعلمه من "كراوف". Dialogue: 0,0:29:03.99,0:29:05.62,Default,,0,0,0,,- اسمه "كرويف".\N- حسناً أيها الإنكليزي. Dialogue: 0,0:29:05.70,0:29:09.08,Default,,0,0,0,,اسمع، أياً يكن. الفكرة هي أن "ريشار"\Nلا يحتاج إليّ بالقرب منه. Dialogue: 0,0:29:09.16,0:29:10.29,Default,,0,0,0,,ولأنه زميلي، Dialogue: 0,0:29:10.37,0:29:13.42,Default,,0,0,0,,فينبغي أن أثق بأنه سيفعل الأفضل، صح؟ Dialogue: 0,0:29:24.93,0:29:26.14,Default,,0,0,0,,اللعنة! Dialogue: 0,0:29:31.68,0:29:33.56,Default,,0,0,0,,لم أقل شيئاً سيئاً هذه المرة. Dialogue: 0,0:29:35.65,0:29:36.98,Default,,0,0,0,,ها هو ذا! Dialogue: 0,0:29:39.40,0:29:41.28,Default,,0,0,0,,معنا هدية لك يا كابتن "نايت". Dialogue: 0,0:29:41.36,0:29:44.11,Default,,0,0,0,,أجل. من الجيد أنك اعتذرت\Nوإلا لكان هذا الموقف محرجاً. Dialogue: 0,0:29:45.16,0:29:46.53,Default,,0,0,0,,"الطفل المعجزة - 1" Dialogue: 0,0:29:49.24,0:29:50.49,Default,,0,0,0,,"الطفل المعجزة." Dialogue: 0,0:29:50.58,0:29:53.00,Default,,0,0,0,,لأنك قلت ذلك بدلاً من "الطفل الأعجوبة"، Dialogue: 0,0:29:53.08,0:29:54.54,Default,,0,0,0,,وهو المصطلح الصحيح. Dialogue: 0,0:29:55.42,0:29:57.42,Default,,0,0,0,,- عجباً!\N- كانت فكرة "ويل". Dialogue: 0,0:29:57.50,0:29:58.84,Default,,0,0,0,,مرحباً. Dialogue: 0,0:29:58.92,0:30:00.30,Default,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:30:00.38,0:30:03.17,Default,,0,0,0,,نعم، إنه لقب رائع، لذلك مبارك عليك. Dialogue: 0,0:30:03.76,0:30:04.76,Default,,0,0,0,,مبارك. Dialogue: 0,0:30:04.84,0:30:08.51,Default,,0,0,0,,لا، شكراً لكم.\Nلقد قلت "الطفل الأعجوبة"، لكن… Dialogue: 0,0:30:09.60,0:30:11.27,Default,,0,0,0,,لكنه رائع يا "ويل". إنه ظريف حقاً. Dialogue: 0,0:30:11.35,0:30:12.89,Default,,0,0,0,,- إنه جيد يا صاح.\N- شكراً. Dialogue: 0,0:30:13.73,0:30:15.64,Default,,0,0,0,,- أحسنت.\N- حسناً. شكراً. Dialogue: 0,0:30:20.23,0:30:23.40,Default,,0,0,0,,"إذا كانت الموسيقى غذاء الحب، فاعزفوا. Dialogue: 0,0:30:23.49,0:30:25.03,Default,,0,0,0,,اغمروني بها." Dialogue: 0,0:30:25.70,0:30:28.53,Default,,0,0,0,,إن كانت هذه طريقة أنيقة لتعرفي\Nإن كنت أريد كأساً أخرى، فتخمينك صحيح. Dialogue: 0,0:30:28.62,0:30:29.62,Default,,0,0,0,,حسبت ذلك. Dialogue: 0,0:30:29.70,0:30:32.04,Default,,0,0,0,,اصبر عليّ. سأخرج بعد ثانيتين. شكراً. Dialogue: 0,0:30:33.41,0:30:35.33,Default,,0,0,0,,من بين كل الحانات. Dialogue: 0,0:30:36.29,0:30:39.13,Default,,0,0,0,,"ترينت كريم" من "ذي إندبندنت".\Nلماذا هذه المفاجأة اللطيفة؟ Dialogue: 0,0:30:39.21,0:30:41.55,Default,,0,0,0,,كنت أتناول طعامي. Dialogue: 0,0:30:41.63,0:30:45.51,Default,,0,0,0,,لكن لأننا هنا، أود أن أحصل على تصريح رسمي Dialogue: 0,0:30:45.59,0:30:47.93,Default,,0,0,0,,بخصوص مغادرتك المبكرة لمباراة "توتنهام". Dialogue: 0,0:30:49.68,0:30:50.85,Default,,0,0,0,,تصريح رسمي؟ Dialogue: 0,0:30:51.76,0:30:53.68,Default,,0,0,0,,حسبت أن الناس عرفوا أنني أُصبت بتسمم غذائي. Dialogue: 0,0:30:54.89,0:30:55.85,Default,,0,0,0,,ليس من هنا. Dialogue: 0,0:30:58.48,0:31:03.07,Default,,0,0,0,,نعم. لكن أرغب في تصريح شخصي إذا سمحت. Dialogue: 0,0:31:03.65,0:31:05.74,Default,,0,0,0,,حسناً، أُصبت بتسمم غذائي. Dialogue: 0,0:31:06.32,0:31:08.16,Default,,0,0,0,,ولأنني أحترم قراءكم كثيراً، Dialogue: 0,0:31:08.24,0:31:11.33,Default,,0,0,0,,فلن أخوض في التفاصيل المقرفة التي حدثت. Dialogue: 0,0:31:11.41,0:31:13.24,Default,,0,0,0,,- نعم.\N- لكنني على ما يُرام الآن. Dialogue: 0,0:31:13.33,0:31:17.50,Default,,0,0,0,,إذاً أُصبت بتسمم غذائي\Nوأنت على ما يُرام الآن… Dialogue: 0,0:31:19.71,0:31:21.88,Default,,0,0,0,,بالضبط يا "ديكيمبي موتومبو". Dialogue: 0,0:31:23.46,0:31:24.88,Default,,0,0,0,,أحب دردشتنا. Dialogue: 0,0:31:26.34,0:31:27.76,Default,,0,0,0,,شكراً يا "ماي". Dialogue: 0,0:31:27.84,0:31:29.38,Default,,0,0,0,,بكل سرور يا عزيزي. Dialogue: 0,0:31:49.57,0:31:50.82,Default,,0,0,0,,تباً. Dialogue: 0,0:31:54.24,0:31:55.41,Default,,0,0,0,,"روي"؟ Dialogue: 0,0:32:03.54,0:32:04.55,Default,,0,0,0,,مرحباً. Dialogue: 0,0:32:05.46,0:32:06.51,Default,,0,0,0,,مرحباً. Dialogue: 0,0:32:08.72,0:32:09.84,Default,,0,0,0,,هل سترحل؟ Dialogue: 0,0:32:10.80,0:32:11.89,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:32:12.85,0:32:13.97,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:32:24.86,0:32:25.86,Default,,0,0,0,,يا "سيري". Dialogue: 0,0:32:26.65,0:32:29.99,Default,,0,0,0,,شغّلي قائمة\N"(روي) آسف لأنه لم يفهم (كيلي)". Dialogue: 0,0:32:33.87,0:32:36.16,Default,,0,0,0,,سرقت تلك الورود من حديقة جارك. Dialogue: 0,0:32:36.24,0:32:37.95,Default,,0,0,0,,مزقتها إرباً. Dialogue: 0,0:32:38.91,0:32:39.87,Default,,0,0,0,,وذلك… Dialogue: 0,0:32:41.17,0:32:44.59,Default,,0,0,0,,هذا ضوء "فيبي"، لذلك عليّ أن أرجعه Dialogue: 0,0:32:44.67,0:32:46.21,Default,,0,0,0,,وإلا وُبّخت بقسوة. Dialogue: 0,0:32:49.51,0:32:52.84,Default,,0,0,0,,وهذه لتدليك القدم أو شيء مثل ذلك. Dialogue: 0,0:32:53.34,0:32:55.89,Default,,0,0,0,,قالت المرأة إنها جيدة\Nإن كانت قدماك مقرفتين. Dialogue: 0,0:32:56.47,0:32:58.81,Default,,0,0,0,,ماذا؟ أترى أن قدميّ مقرفتان؟ Dialogue: 0,0:32:58.89,0:33:03.73,Default,,0,0,0,,حبيبتي، أنت الأفضل\Nلكن قدميك في حالة سيئة جداً. Dialogue: 0,0:33:07.57,0:33:09.23,Default,,0,0,0,,لكن من أنا لأحكم عليك؟ Dialogue: 0,0:33:09.32,0:33:11.82,Default,,0,0,0,,وجدت الكثير من شعري في الحوض، Dialogue: 0,0:33:12.40,0:33:16.78,Default,,0,0,0,,حتى إنه بدا كأن جرذاً علق فيه وغرق. Dialogue: 0,0:33:26.92,0:33:27.92,Default,,0,0,0,,يا إلهي. Dialogue: 0,0:33:33.84,0:33:39.60,Default,,0,0,0,,والآن لن تريني أو تسمعي صوتي\Nلـ3 ساعات على الأقل. Dialogue: 0,0:33:48.61,0:33:49.61,Default,,0,0,0,,شكراً. Dialogue: 0,0:34:14.09,0:34:15.76,Default,,0,0,0,,"أعجبتني مبادرة المدرب (نايت)" Dialogue: 0,0:34:16.80,0:34:19.10,Default,,0,0,0,,"نعم يا (نايت)، نعم يا صاح! الملك!" Dialogue: 0,0:34:23.73,0:34:25.60,Default,,0,0,0,,"المجد لـ(غرايهاوندز)!\Nأحسنت يا كابتن (نايت)" Dialogue: 0,0:34:25.69,0:34:27.69,Default,,0,0,0,,"(نايت) حقق الفوز لـ(ريتشموند)،" Dialogue: 0,0:34:27.77,0:34:30.36,Default,,0,0,0,,"لكن يبدو أنه ما يزال فاشلاً" Dialogue: 0,0:34:48.79,0:34:51.38,Default,,0,0,0,,إن فعلت أي شيء لتهينني ثانيةً، Dialogue: 0,0:34:51.46,0:34:53.17,Default,,0,0,0,,فسأجعل حياتك مأساة لعينة. Dialogue: 0,0:35:34.21,0:35:36.22,Default,,0,0,0,,ترجمة "مصطفى جبيل"