[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1440 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom: 8 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Video File: C:/Users/Zeon/Desktop/OP/[OZC]Mobile Suit Gundam Blu-ray Box Complete Series [1080p]/[OZC]Mobile Suit Gundam Blu-ray Box E02 'Destroy Gundam' [1080p][v2].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.375000 Video Position: 809 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: تعليق,mohammad bold art 1,73,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.666667,0.666667,2,7,7,7,1 Style: فرعي,mohammad bold art 1,79,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.666667,0.666667,2,7,7,7,1 Style: عنوان,djadli_Tachkili,95,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: مربع,Arial,20,&H00F7A8FB,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:33.25,0:00:38.00,فرعي,,0,0,0,,{\pos(725.343,763.667)}Shouko : ترجمة Dialogue: 0,0:01:32.25,0:01:40.00,فرعي,Narrator,0,0,0,,مَر نصف قرن على إنتقال الجنس البشري \N إلى الفضاء Dialogue: 0,0:01:41.35,0:01:44.10,فرعي,Narrator,0,0,0,,{\q3}مستعمرات عملاقة تدور حول الأرض Dialogue: 0,0:01:44.10,0:01:47.35,فرعي,Narrator,0,0,0,,الجنس البشري لديه صياغة العالم السابق Dialogue: 0,0:01:47.35,0:01:53.75,فرعي,,0,0,0,,. حيث البشر ولدوا و عاشوا و ماتوا Dialogue: 0,0:01:57.75,0:02:00.00,فرعي,Narrator,0,0,0,,. هذه السنة في قرن 0079 Dialogue: 0,0:02:00.75,0:02:06.00,فرعي,Narrator,0,0,0,,{\q3}وقد أعلنت مجموعة من المستعمرات البعيدة عن الأرض ، بالجانب الثالث ، أنهم أمراء زيون Dialogue: 0,0:02:06.00,0:02:09.17,فرعي,Narrator,0,0,0,,{\q3}و شنّت حرب إستقلالية ضد حكومة الإتحاد الأرضي Dialogue: 0,0:02:11.00,0:02:18.85,فرعي,Narrator,0,0,0,,{\q3}كِلا من زيون و الإتحاد الأرضي خسروا نصف شعبهم بعد شهر من حربهم Dialogue: 0,0:02:19.75,0:02:24.00,فرعي,Narrator,0,0,0,,{\q3}. الجنس البشري كان مذعوراً من حرب الطرفين Dialogue: 0,0:02:28.60,0:02:35.57,عنوان,,0,0,0,,{\pos(726.75,776.25)}أمــر تــدمــيــر الــجــانــدام Dialogue: 0,0:02:32.65,0:02:34.65,فرعي,Bright,0,0,0,,! أمر تدمير الجاندام Dialogue: 0,0:02:45.50,0:02:48.75,فرعي,,0,0,0,,! لا أهتم إذا كانوا مدنيين ، فقط أئتني بالمساعدة Dialogue: 0,0:02:50.50,0:02:51.35,فرعي,,0,0,0,,! قادم Dialogue: 0,0:03:03.00,0:03:04.70,فرعي,Woman,0,0,0,,!أين هي يوري ؟ Dialogue: 0,0:03:05.25,0:03:06.52,فرعي,,0,0,0,,! عودي Dialogue: 0,0:03:06.52,0:03:07.90,فرعي,,0,0,0,,! إذهبي إلى الوايت بايس Dialogue: 0,0:03:07.90,0:03:08.60,فرعي,Woman,0,0,0,,! يوري Dialogue: 0,0:03:09.25,0:03:10.30,فرعي,Frau,0,0,0,,! تشبثي Dialogue: 0,0:03:14.78,0:03:15.40,فرعي,Frau,0,0,0,,! إنتبهوا Dialogue: 0,0:03:18.25,0:03:20.15,فرعي,Amuro,0,0,0,,! فراو بو ، إذهبي بسرعة إلى الوايت بايس Dialogue: 0,0:03:21.30,0:03:22.75,فرعي,Kid 1,0,0,0,,! إنها موبيل سوت Dialogue: 0,0:03:23.10,0:03:26.30,فرعي,Frau,0,0,0,,أمورو ؟ هل أنت داخل الموبيل سوت ، أمورو ؟ Dialogue: 0,0:03:26.30,0:03:29.15,فرعي,Amuro,0,0,0,,{\q3}! إذهبي بسرعة ! سوف ينفذ الهواء الذي في القسم Dialogue: 0,0:03:29.45,0:03:29.95,فرعي,Frau,0,0,0,,! حسنًا Dialogue: 0,0:03:35.75,0:03:39.30,فرعي,Fat Albert,0,0,0,,لقد وجدته أيها الكابتن! يجب عليك \Nالعودة إلى السفينة Dialogue: 0,0:03:39.30,0:03:42.00,فرعي,Capn',0,0,0,,! إنك مجرد طيار متدرب \Nهل أنت متأكد من أنه يمكنك إطلاق النار على هذا الشيء ؟ Dialogue: 0,0:03:42.00,0:03:43.25,فرعي,Fat Albert,0,0,0,,! سوف أفعل أفضل ما عندي Dialogue: 0,0:03:43.25,0:03:44.15,فرعي,Capn',0,0,0,,حسنًا، أعتمد عليك Dialogue: 0,0:03:49.00,0:03:50.00,فرعي,Fat Albert,0,0,0,,!كابتن Dialogue: 0,0:03:50.75,0:03:52.25,فرعي,Capn',0,0,0,,هل أنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:03:52.75,0:03:53.50,فرعي,Fat Albert,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:03:59.70,0:04:03.00,فرعي,SHAA,0,0,0,,أنت تتبع أوامر دينيم ، هذا جيدٌ لي Dialogue: 0,0:04:03.00,0:04:05.50,فرعي,SHAA,0,0,0,,ألديك شيء يدعو للقلق ، أيها الرقيب سيلندر Dialogue: 0,0:04:05.50,0:04:07.00,فرعي,Slender,0,0,0,,!شكرُا، أيها القائد Dialogue: 0,0:04:07.70,0:04:09.55,فرعي,SHAA,0,0,0,,على الرغم من أنه صعب تصديق قوات الإتحاد Dialogue: 0,0:04:09.55,0:04:12.80,فرعي,SHAA,0,0,0,,{\q3}قد بَنتْ "موبيل سوت" مثيرة للإهتمام كما وصفتها Dialogue: 0,0:04:12.80,0:04:15.50,فرعي,Slender,0,0,0,,! أنا أعلم يا سيدي ، لكنني رأيت ذلك بنفسي Dialogue: 0,0:04:15.50,0:04:16.00,فرعي,SHAA,0,0,0,,! أيها الملازم Dialogue: 0,0:04:16.50,0:04:17.34,فرعي,Fatass,0,0,0,,نعم ؟ Dialogue: 0,0:04:17.90,0:04:21.50,فرعي,SHAA,0,0,0,,إفتح قناة الليزر\Nو إتصل بالأدميرال دوزيل Dialogue: 0,0:04:21.50,0:04:21.80,فرعي,Fatass,0,0,0,,حاضر Dialogue: 0,0:04:22.70,0:04:24.29,فرعي,Frau,0,0,0,,يجب أن تكونوا في أمان داخل هذه السفينة Dialogue: 0,0:04:24.29,0:04:25.25,فرعي,Frau,0,0,0,,. فقط المكان ضيّق Dialogue: 0,0:04:25.25,0:04:26.22,فرعي,Sela,0,0,0,,!مهلُا، أنتِ هناك Dialogue: 0,0:04:26.80,0:04:28.60,فرعي,Sela,0,0,0,,يمكنك ربط الضمادات ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:04:28.60,0:04:30.00,فرعي,Sela,0,0,0,,! ساعدينا Dialogue: 0,0:04:30.00,0:04:30.50,فرعي,Frau,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:04:31.50,0:04:34.50,فرعي,Frau,0,0,0,,سوف أساعدكم في العثور على أمهاتكم في وقتٍ لاحق ، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:04:36.10,0:04:36.75,فرعي,Sela,0,0,0,,. هناك Dialogue: 0,0:04:36.75,0:04:37.25,فرعي,Frau,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:04:38.25,0:04:39.00,فرعي,Frau,0,0,0,,.. المعذرة Dialogue: 0,0:04:40.00,0:04:41.65,فرعي,Fat Albert,0,0,0,,أوه شكرًا، هل يمكنك مساعدتنا؟ Dialogue: 0,0:04:43.75,0:04:46.80,فرعي,Fat Albert,0,0,0,,سأضع بعض أشرطة الخياطة على الجرح Dialogue: 0,0:04:46.80,0:04:47.30,فرعي,Frau,0,0,0,,حـ-حسنًا Dialogue: 0,0:04:49.75,0:04:53.00,فرعي,Capn',0,0,0,,هل أنت متأكد تمامًا من أنّ زيون أوقفت إطلاق النار؟ Dialogue: 0,0:04:53.00,0:04:53.75,فرعي,,0,0,0,,! نعم Dialogue: 0,0:04:54.25,0:04:56.50,فرعي,Capn',0,0,0,,. جيد . يمكنك الآن العودة إلى السفينة Dialogue: 0,0:04:58.15,0:04:59.75,فرعي,Bright,0,0,0,,! أنت هنا أيها الكابتن Dialogue: 0,0:05:01.30,0:05:02.09,فرعي,Bright,0,0,0,,..كابتن Dialogue: 0,0:05:02.60,0:05:06.75,فرعي,Capn',0,0,0,,{\q3}. لقد قُتِلَ الموظفون خلال هجوم زيون Dialogue: 0,0:05:06.75,0:05:08.60,فرعي,Capn',0,0,0,,كيف هي الأمور ؟ Dialogue: 0,0:05:09.50,0:05:12.75,فرعي,Bright,0,0,0,, قُتلَ كل الجنود و المهندسون في الجانب السابع Dialogue: 0,0:05:13.25,0:05:14.85,فرعي,Bright,0,0,0,,كل الشكر لأولائك الزاكو الإثنان Dialogue: 0,0:05:16.75,0:05:20.50,فرعي,Bright,0,0,0,, لدينا أقل من عشرة جرحى Dialogue: 0,0:05:21.50,0:05:24.75,فرعي,Capn',0,0,0,,. حمّلوا كافّة أجزاء الجاندام في آن واحد Dialogue: 0,0:05:25.50,0:05:26.55,فرعي,Bright,0,0,0,,نعم ، أيها الكابتن Dialogue: 0,0:05:26.55,0:05:29.73,فرعي,Bright,0,0,0,,{\q3}لحسن الحظ ، أنه لدينا شخص يستطيع تشغيل الجاندام Dialogue: 0,0:05:29.73,0:05:32.50,فرعي,Bright,0,0,0,,إنه حالياً يحمل\N الجنتانك والجنكانون Dialogue: 0,0:05:32.50,0:05:34.00,فرعي,Capn',0,0,0,,من هو ؟ Dialogue: 0,0:05:34.60,0:05:36.12,فرعي,Bright,0,0,0,,. لا أستطيع أن أخبرك Dialogue: 0,0:05:36.60,0:05:41.75,فرعي,Capn',0,0,0,,{\q3}بمجرد أن ينتهي ، و يطلق الوايت بايس ويخرجنا\Nمن الجانب السابع Dialogue: 0,0:05:41.75,0:05:42.34,فرعي,Bright,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:05:42.34,0:05:44.09,فرعي,Bright,0,0,0,,ولكن من الذي يقود الوايت بايس؟ Dialogue: 0,0:05:44.09,0:05:46.22,فرعي,Capn',0,0,0,,الكمبيوتر يستطيع على الأقل إخراجنا من الميناء Dialogue: 0,0:05:46.70,0:05:48.00,فرعي,Bright,0,0,0,,.. لكن Dialogue: 0,0:05:48.00,0:05:48.60,فرعي,Mirai,0,0,0,,. إعذرني Dialogue: 0,0:05:49.60,0:05:51.93,فرعي,Mirai,0,0,0,,أنني الوحيدة القادرة على قيادة الطائرة الفضائية من درجة السفن الحربية Dialogue: 0,0:05:51.93,0:05:54.60,فرعي,Mirai,0,0,0,,ولكن ربما يمكنني مساعدتك ؟ Dialogue: 0,0:05:54.60,0:05:55.64,فرعي,Capn',0,0,0,,من أنتِ ؟ Dialogue: 0,0:05:56.05,0:05:58.10,فرعي,Mirai,0,0,0,,. ميراي ياشيما Dialogue: 0,0:05:59.75,0:06:00.77,فرعي,Capn',0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:06:00.77,0:06:02.50,فرعي,Capn',0,0,0,,أنتِ من عائلة ياشيما ؟ Dialogue: 0,0:06:04.00,0:06:07.80,فرعي,Dozel,0,0,0,,{\q3}! كنت آمل في الإحتفال بنجاح مهمتكم الليلة الماضية Dialogue: 0,0:06:08.50,0:06:13.55,فرعي,Dozel,0,0,0,,{\q3}! ولكنك تهدر الكثير من الوقت ، لقد خرّبت خططي للعشاء Dialogue: 0,0:06:13.55,0:06:17.40,فرعي,SHAA,0,0,0,,{\q3}كنت مشغولاً لإكتشاف المشروع "ڤي" أيها الأدميرال دوزيل Dialogue: 0,0:06:17.40,0:06:18.90,فرعي,Dozel,0,0,0,,ماذا ؟ مشروع "ڤي" ؟ Dialogue: 0,0:06:18.90,0:06:19.42,فرعي,SHAA,0,0,0,,. نعم Dialogue: 0,0:06:19.42,0:06:21.33,فرعي,SHAA,0,0,0,,، يملكون "موبيل سوت" متطورة Dialogue: 0,0:06:21.33,0:06:24.67,فرعي,SHAA,0,0,0,,. إضافة إلى أن السفينة الحربية وصلت من الجانب الآخر Dialogue: 0,0:06:26.25,0:06:28.75,فرعي,Dozel,0,0,0,,! شار ، أيها المذنب الأحمر ، أضرب مرة أخرى Dialogue: 0,0:06:29.35,0:06:30.68,فرعي,Dozel,0,0,0,,حسنًا، هذا كل شيء؟ Dialogue: 0,0:06:30.68,0:06:35.20,فرعي,SHAA,0,0,0,,{\q3}بما أننا في طريقنا إلى الميناء ، ونحن بحاجة إلى شحن الصورايخ Dialogue: 0,0:06:35.20,0:06:37.20,فرعي,Dozel,0,0,0,,أنت بحاجة إلى تموين ؟ ليست مشكلة Dialogue: 0,0:06:37.20,0:06:38.10,فرعي,SHAA,0,0,0,,شكرًا لك Dialogue: 0,0:06:38.10,0:06:40.10,فرعي,SHAA,0,0,0,,. أنا أيضًا ذاهب لأبحث عن ثلاثة من الزاكو Dialogue: 0,0:06:41.00,0:06:43.06,فرعي,Dozel,0,0,0,,!هل تقول لي بأنك فقدت ثلاثة من الزاكو ؟ Dialogue: 0,0:06:43.06,0:06:44.40,فرعي,SHAA,0,0,0,,نعم ، أيها الأدميرال Dialogue: 0,0:06:44.40,0:06:48.75,فرعي,SHAA,0,0,0,,! هُزمَ إثنان من قِبَل "موبيل سوت" قوات الإتحاد Dialogue: 0,0:06:48.75,0:06:50.82,فرعي,Dozel,0,0,0,,حسنًا، ستحصل على الزاكو الخاص بك Dialogue: 0,0:06:50.82,0:06:52.65,فرعي,Dozel,0,0,0,," مجرد حصولك على معلومات عن المشروع "ڤي Dialogue: 0,0:06:52.65,0:06:54.00,فرعي,Dozel,0,0,0,,! لا يهمني ما عليك القيام به Dialogue: 0,0:06:54.00,0:06:56.75,فرعي,Dozel,0,0,0,,! و إمسك بالـ "موبيل سوت" إذا كنت تستطيع Dialogue: 0,0:06:56.75,0:06:57.25,فرعي,SHAA,0,0,0,,! سوف أفعل أفضل ما لدي Dialogue: 0,0:06:59.50,0:07:02.65,فرعي,SHAA,0,0,0,,! أيها الملازم ! إجمع ثلاثة رجال أقوياء Dialogue: 0,0:07:03.75,0:07:06.30,فرعي,Fatass,0,0,0,,ألن ننتظر التموين ؟ Dialogue: 0,0:07:06.30,0:07:10.59,فرعي,SHAA,0,0,0,,{\q3}في الحرب ، تحتاج دائماً إلى إنتظار سنتين أو ثلاث لتتحرك خطوة قبل عدوك Dialogue: 0,0:07:10.59,0:07:12.10,فرعي,SHAA,0,0,0,,. سيلندر تمكّن من الخروج من الجانب السابع Dialogue: 0,0:07:13.20,0:07:16.06,فرعي,SHAA,0,0,0,,ليس هناك سبب بأن لا نستطيع أن نفعل عكس ذلك Dialogue: 0,0:07:26.50,0:07:27.45,فرعي,Capn',0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:07:27.45,0:07:29.10,فرعي,Capn',0,0,0,,من هو ذلك الطيار ؟ Dialogue: 0,0:07:29.10,0:07:30.10,فرعي,Bright,0,0,0,,أسمه أمورو Dialogue: 0,0:07:30.60,0:07:31.60,فرعي,Capn',0,0,0,,لم أسمع عنه Dialogue: 0,0:07:32.25,0:07:34.75,فرعي,Bright,0,0,0,, يمكن أنه من طيارين الجانب السابع Dialogue: 0,0:07:35.65,0:07:38.90,فرعي,Capn',0,0,0,,يمكنك الإتصال بالجاندام عبر اللوحة اليسرى Dialogue: 0,0:07:39.15,0:07:39.65,فرعي,Bright,0,0,0,,. نعم Dialogue: 0,0:07:40.04,0:07:44.00,فرعي,Capn',0,0,0,,أخبر الجاندام بتغطية الوايت بايس عندما نغادر إلى الميناء Dialogue: 0,0:07:44.00,0:07:44.60,فرعي,Bright,0,0,0,,أي قناة ؟ Dialogue: 0,0:07:45.25,0:07:46.75,فرعي,Capn',0,0,0,,. عند زاوية الرف اليمنى Dialogue: 0,0:07:48.90,0:07:50.72,فرعي,Capn',0,0,0,,كيف تبدو ، ميراي؟ Dialogue: 0,0:07:51.25,0:07:55.18,فرعي,Mirai,0,0,0,,.. لقد وجدت تعليق في نظام الملاحة ، ولكن ضوابط المحرك Dialogue: 0,0:07:55.90,0:07:58.10,فرعي,Capn',0,0,0,,. ريو سوف يجد شخصاً ليساعدك Dialogue: 0,0:07:58.10,0:08:00.00,فرعي,Capn',0,0,0,,. إذهب إلى مقرّك ريثما يعود Dialogue: 0,0:08:00.75,0:08:02.00,فرعي,Bright,0,0,0,,أنت أمورو ؟ Dialogue: 0,0:08:02.00,0:08:04.15,فرعي,Bright,0,0,0,,!مالذي تفعله في قمرة قيادة الجاندام ؟ Dialogue: 0,0:08:04.15,0:08:05.15,فرعي,Capn',0,0,0,,ماهو الخطأ ؟ Dialogue: 0,0:08:05.90,0:08:06.60,فرعي,Bright,0,0,0,,! إنه طفل Dialogue: 0,0:08:06.60,0:08:08.86,فرعي,Bright,0,0,0,,! هـ-هناك طفلٌ داخل الجاندام Dialogue: 0,0:08:09.90,0:08:10.40,فرعي,Capn',0,0,0,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:08:11.00,0:08:11.90,فرعي,Mirai,0,0,0,,هل هذا أمورو ؟ Dialogue: 0,0:08:11.90,0:08:13.50,فرعي,Bright,0,0,0,,. أنظر بنفسك Dialogue: 0,0:08:13.50,0:08:15.12,فرعي,Bright,0,0,0,,. هذا الفتى داخل الجاندام Dialogue: 0,0:08:16.15,0:08:17.08,فرعي,Bright,0,0,0,,لكنه ليس طيارًا Dialogue: 0,0:08:17.08,0:08:19.25,فرعي,Capn',0,0,0,,كيف يكون هذا ممكنًا؟ Dialogue: 0,0:08:19.25,0:08:21.65,فرعي,Capn',0,0,0,,كيف لطفلٍ مثله قيادة الجاندام ؟ Dialogue: 0,0:08:21.65,0:08:22.35,فرعي,Mirai,0,0,0,,! لقد رأيته Dialogue: 0,0:08:22.75,0:08:23.85,فرعي,Capn',0,0,0,,هل تعرفينه ؟ Dialogue: 0,0:08:23.85,0:08:28.35,فرعي,Mirai,0,0,0,,{\q3}لا شخصياً ، ولكنه مشهور في الجانب السابع لعبقريته الميكانيكية Dialogue: 0,0:08:28.90,0:08:32.01,فرعي,Capn',0,0,0,,هذا الطفل هزمَ إثنين من زاكو زيون ؟ Dialogue: 0,0:08:32.60,0:08:34.80,فرعي,Amuro,0,0,0,,فقط بسبب قدرة الجاندام Dialogue: 0,0:08:35.30,0:08:36.20,فرعي,Bright,0,0,0,,!مالذي تفعله هناك برأيك ؟ Dialogue: 0,0:08:36.50,0:08:37.85,فرعي,Amuro,0,0,0,,.. هذا الصوت Dialogue: 0,0:08:37.85,0:08:42.40,فرعي,Amuro,0,0,0,,{\q3}أنت الرجل الذي أمرني بإحضار مكونات الجاندا\Nعلى متن الطائرة من قبل Dialogue: 0,0:08:42.40,0:08:43.90,فرعي,Bright,0,0,0,,. سأخرجه من هناك أيها الكابتن Dialogue: 0,0:08:44.60,0:08:47.86,فرعي,Capn',0,0,0,,ستخرجه إذا كان هناك طيارٌ بديل Dialogue: 0,0:08:52.10,0:08:53.25,فرعي,Sela,0,0,0,,. سوف تأخذين المجموعة السكنية Dialogue: 0,0:08:53.25,0:08:54.25,فرعي,Frau,0,0,0,,حسًنا Dialogue: 0,0:08:54.75,0:08:57.50,فرعي,Fat Albert,0,0,0,,تماسك أيها الرقيب Dialogue: 0,0:08:57.50,0:08:58.50,فرعي,Fat Albert,0,0,0,,ما الذي تفعلينه؟ Dialogue: 0,0:08:58.50,0:09:01.25,فرعي,Sela,0,0,0,,{\q3}. أوامر القبطان ، نحن نبحث عن أي شخص تركناه Dialogue: 0,0:09:02.90,0:09:04.37,فرعي,Frau,0,0,0,,هل هناك شيء ؟ Dialogue: 0,0:09:04.89,0:09:06.43,فرعي,Kai,0,0,0,,! لقد ضربوني Dialogue: 0,0:09:06.43,0:09:09.00,فرعي,Kai,0,0,0,,{\q3}! كنت مشغولاً بالهرب من الإنفجارات و بالكاد هربت Dialogue: 0,0:09:09.25,0:09:10.00,فرعي,Fat Albert,0,0,0,,.. ثم بعد ذلك Dialogue: 0,0:09:11.00,0:09:11.67,فرعي,Kai,0,0,0,,أنت قادم ؟ Dialogue: 0,0:09:16.80,0:09:17.84,فرعي,Kai,0,0,0,,!أنتِ، لماذا Dialogue: 0,0:09:18.25,0:09:19.93,فرعي,Sela,0,0,0,,هل أنت رجل ؟ Dialogue: 0,0:09:19.93,0:09:20.70,فرعي,Sela,0,0,0,,! إنك مجرد جبان Dialogue: 0,0:09:21.00,0:09:22.10,فرعي,Kai,0,0,0,,ماهيَ مشكلتكِ بحق الجحيم ؟ Dialogue: 0,0:09:22.90,0:09:26.56,فرعي,Sela,0,0,0,,! سأكون سعيدة إذا ترك رجلٌ مثلك الجانب السابع Dialogue: 0,0:09:26.56,0:09:28.77,فرعي,Kai,0,0,0,,من الذي جعلك الملكة ؟ Dialogue: 0,0:09:28.77,0:09:32.53,فرعي,Kai,0,0,0,,أ-أنتِ سيلا أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:09:32.53,0:09:33.74,فرعي,Sela,0,0,0,,! كيف تجرؤ Dialogue: 0,0:09:33.74,0:09:36.25,فرعي,Sela,0,0,0,,! لا تكلمني أيها الحقير Dialogue: 0,0:09:37.25,0:09:37.78,فرعي,Sela,0,0,0,,! فراو بو Dialogue: 0,0:09:37.78,0:09:38.50,فرعي,Frau,0,0,0,,! حاضر Dialogue: 0,0:09:40.00,0:09:41.75,فرعي,Fat Albert,0,0,0,,مهلاً ، أنت! أعطني يدك Dialogue: 0,0:09:42.20,0:09:42.65,فرعي,Kai,0,0,0,,. جيد Dialogue: 0,0:10:05.85,0:10:07.06,فرعي,Fatass,0,0,0,,! فعلوا المحركات Dialogue: 0,0:10:07.06,0:10:08.55,فرعي,Fatass,0,0,0,,! تعيين التوجه إلى ثلاثة من مائة Dialogue: 0,0:10:08.55,0:10:10.11,فرعي,Fatass,0,0,0,,! الجسيمات و المدافع الضخمة ، إستعداد Dialogue: 0,0:10:10.11,0:10:12.80,فرعي,Fatass,0,0,0,,! الهدف بوابة الفضاء للجانب السابع Dialogue: 0,0:10:13.30,0:10:15.86,فرعي,Fatass,0,0,0,,! ولكن تجنّب ضرب منطقه رسو السفن Dialogue: 0,0:10:33.50,0:10:34.60,فرعي,SHAA,0,0,0,,ليس سيئًا، أيها الرقيب Dialogue: 0,0:10:36.50,0:10:37.20,فرعي,SHAA,0,0,0,,! سيلندر Dialogue: 0,0:10:37.45,0:10:37.80,فرعي,Slender,0,0,0,,! حاضر Dialogue: 0,0:10:38.20,0:10:40.90,فرعي,Slender,0,0,0,,{\q3}يبدو أننا يمكن أن نحصل عليه من خلال فتحة الصيانة Dialogue: 0,0:10:40.90,0:10:41.76,فرعي,SHAA,0,0,0,,! حسنًا، إبدأ Dialogue: 0,0:10:42.60,0:10:44.00,فرعي,Mirai,0,0,0,,هذا الصوت ، يبدو بأنهم بدأوا بالهجوم مرة أخرى Dialogue: 0,0:10:44.50,0:10:47.23,فرعي,Bright,0,0,0,,أيها الكابتن، ما الذي يجب علينا فعله مع أمورو؟ Dialogue: 0,0:10:47.23,0:10:50.00,فرعي,Capn',0,0,0,,أيها العامل ، أين هو العدو ؟ Dialogue: 0,0:10:50.25,0:10:54.69,فرعي,Operator,0,0,0,,! من درجه "موساي" ! أربعون درجة و ثم سيغلق الميناء Dialogue: 0,0:10:50.25,0:10:54.69,تعليق,,0,0,0,,{\pos(724.5,90)}موساي : كلمة ألمانية معناها مخلوق Dialogue: 0,0:10:56.30,0:11:00.65,فرعي,Capn',0,0,0,,. دمروا أي قطع من "الجاندام" لا يمكننا إستخدامها Dialogue: 0,0:11:00.65,0:11:03.15,فرعي,Capn',0,0,0,,جهزوا الجاندام مع الرصاص الليزري Dialogue: 0,0:11:03.15,0:11:03.49,فرعي,Bright,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:11:03.80,0:11:06.04,فرعي,Capn',0,0,0,,، قد يكون صغيرًا بالنسبة للمعايير Dialogue: 0,0:11:06.04,0:11:08.75,فرعي,Capn',0,0,0,,ولكن هذه الحرب قد شهدت جنوداً بلغت أعمارهم الخامسة عشر و السادسة عشر Dialogue: 0,0:11:09.25,0:11:10.50,فرعي,Capn',0,0,0,,! إنني أثق بكم Dialogue: 0,0:11:14.50,0:11:15.50,فرعي,Bright,0,0,0,,! حاضر ، أيها الكابتن Dialogue: 0,0:11:16.25,0:11:17.50,فرعي,Bright,0,0,0,,أمورو ، هل تسمعني؟ Dialogue: 0,0:11:18.00,0:11:20.90,فرعي,Bright,0,0,0,,! تدمير أي قطع الجاندام في أيسر الجانب السابع Dialogue: 0,0:11:20.90,0:11:23.18,فرعي,Amuro,0,0,0,,! لماذا ؟ هناك ثلاثة من الموبيل سوت Dialogue: 0,0:11:23.18,0:11:25.60,فرعي,Bright,0,0,0,,هل تريد لـ زيون أن تضع يدها على أسرارنا ؟ Dialogue: 0,0:11:25.60,0:11:28.20,فرعي,Operator,0,0,0,,. هذا هو الغريب ، الـ "موساي" يتراجع Dialogue: 0,0:11:28.20,0:11:29.00,فرعي,Bright,0,0,0,,يتراجع ؟ Dialogue: 0,0:11:29.75,0:11:30.64,فرعي,Bright,0,0,0,,هل تعرف ماذا تفعل ؟ Dialogue: 0,0:11:31.00,0:11:33.86,فرعي,Amuro,0,0,0,,. إنها خدعة Dialogue: 0,0:11:34.50,0:11:35.36,فرعي,Bright,0,0,0,,أيها الكابتن؟ Dialogue: 0,0:11:35.36,0:11:38.00,فرعي,Capn',0,0,0,,قرار أمورو صحيح Dialogue: 0,0:11:38.65,0:11:39.65,فرعي,Capn',0,0,0,,دعه يفعل ذلك Dialogue: 0,0:11:40.75,0:11:42.24,فرعي,Frau,0,0,0,,! السفينة على وشك الإنطلاق Dialogue: 0,0:11:42.24,0:11:43.75,فرعي,Frau,0,0,0,,هل هناك شخص ما ؟ Dialogue: 0,0:11:47.75,0:11:49.25,فرعي,Frau,0,0,0,,! أنا ذاهبة إلى أمورو Dialogue: 0,0:11:49.25,0:11:51.00,فرعي,,0,0,0,,! كوني في المنزل في وقت العشاء Dialogue: 0,0:11:54.20,0:11:56.71,فرعي,Frau,0,0,0,,! إذا هناك أي شخص ، رجاءًا أجيبوا Dialogue: 0,0:11:57.10,0:11:58.84,فرعي,Sela,0,0,0,,هل هناك أي ناجين ؟ Dialogue: 0,0:11:58.84,0:12:00.17,فرعي,Sela,0,0,0,,هل هناك أي أحد ؟ Dialogue: 0,0:12:04.25,0:12:05.50,فرعي,Sela,0,0,0,,لا يوجد ناجين Dialogue: 0,0:12:41.00,0:12:41.70,فرعي,Sela,0,0,0,,! توقف Dialogue: 0,0:12:43.15,0:12:44.00,فرعي,Sela,0,0,0,,. أترك الذي بيدك Dialogue: 0,0:12:47.00,0:12:48.30,فرعي,SHAA,0,0,0,,إنكِ شجاعة كثيرًا Dialogue: 0,0:12:48.30,0:12:50.25,فرعي,SHAA,0,0,0,,لا يبدو بأنكِ جندية أو من العصابات Dialogue: 0,0:12:50.68,0:12:52.14,فرعي,Sela,0,0,0,,! تحرك و سوف أطلق Dialogue: 0,0:12:55.75,0:12:57.61,فرعي,SHAA,0,0,0,,.. إنها تبدو مثل Dialogue: 0,0:12:57.61,0:13:01.57,فرعي,Sela,0,0,0,,! إخلع خوذتك Dialogue: 0,0:13:15.04,0:13:20.50,فرعي,SHAA,0,0,0,,! لـ-لكنها قوية .. لتكون أرتيشيا Dialogue: 0,0:13:23.50,0:13:25.09,فرعي,Amuro,0,0,0,,هل هو من زيون ؟ Dialogue: 0,0:13:35.25,0:13:36.00,فرعي,Sela,0,0,0,,أخي ؟ Dialogue: 0,0:13:37.75,0:13:39.55,فرعي,Amuro,0,0,0,,أنا ذاهب لإستخدام القنابل Dialogue: 0,0:13:39.55,0:13:40.75,فرعي,Amuro,0,0,0,,! إصعدي على يدي Dialogue: 0,0:13:42.61,0:13:46.03,فرعي,Amuro,0,0,0,,! سوف أدمر جميع قطع "الموبيل سوت" التي هنا Dialogue: 0,0:13:46.50,0:13:49.50,فرعي,Bright,0,0,0,,أمورو ، هل أنت متأكد بأنه كان جنديًا من زيون؟ Dialogue: 0,0:13:49.50,0:13:50.00,فرعي,Amuro,0,0,0,,! نعم Dialogue: 0,0:13:51.10,0:13:52.45,فرعي,Amuro,0,0,0,,! استلقي على اليد رجاءًا Dialogue: 0,0:13:53.30,0:13:54.35,فرعي,Amuro,0,0,0,,هل أنتِ بخير ؟ Dialogue: 0,0:13:54.35,0:13:54.75,فرعي,Sela,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:14:18.10,0:14:18.90,فرعي,Amuro,0,0,0,,! أيها السيد برايت Dialogue: 0,0:14:18.90,0:14:20.77,فرعي,Amuro,0,0,0,,! جندي زيون تسلل فقط إلى الميناء الفضائي Dialogue: 0,0:14:21.40,0:14:22.19,فرعي,Bright,0,0,0,,ماذا قلت ؟ Dialogue: 0,0:14:22.50,0:14:24.69,فرعي,Capn',0,0,0,,! أغلقوا جميع بوابات الوايت بايس Dialogue: 0,0:14:24.69,0:14:26.00,فرعي,Capn',0,0,0,,! أعطوا الجميع بندقيات Dialogue: 0,0:14:28.00,0:14:28.99,فرعي,Bright,0,0,0,,! لا يهمني من يكون Dialogue: 0,0:14:28.99,0:14:31.75,فرعي,Bright,0,0,0,,! شخص يطلق على جندي زيون Dialogue: 0,0:14:31.75,0:14:32.08,فرعي,Bright,0,0,0,,! بسرعة Dialogue: 0,0:14:33.00,0:14:35.70,فرعي,SHAA,0,0,0,,! فريق الإستطلاع، عليكم الخروج في وقتٍ واحد Dialogue: 0,0:14:49.75,0:14:50.60,فرعي,Bright,0,0,0,,! إستعدوا للإطلاق Dialogue: 0,0:14:57.50,0:14:58.18,فرعي,SHAA,0,0,0,,! تبًا Dialogue: 0,0:15:11.50,0:15:12.15,فرعي,,0,0,0,,! أيها القائد Dialogue: 0,0:15:12.15,0:15:13.20,فرعي,SHAA,0,0,0,,! العدو سوف يخرج Dialogue: 0,0:15:18.08,0:15:18.80,فرعي,Amuro,0,0,0,,! حسنًا Dialogue: 0,0:15:46.75,0:15:48.50,فرعي,Amuro,0,0,0,,.. سأطلق النار .. سأطلق النار Dialogue: 0,0:15:49.00,0:15:50.37,فرعي,Amuro,0,0,0,,! سأطلق النار Dialogue: 0,0:15:52.61,0:15:54.00,فرعي,,0,0,0,,! أ-أيها القائد Dialogue: 0,0:15:54.00,0:15:56.37,فرعي,SHAA,0,0,0,,! أنتظر ! خطوة واحدة أخرى و سوف ينتهي Dialogue: 0,0:15:56.75,0:16:00.00,فرعي,SHAA,0,0,0,,و قال أنه لا يمكنه أن يستهدف هدفًا صغيرًا Dialogue: 0,0:16:00.60,0:16:02.33,فرعي,SHAA,0,0,0,,موساي ، هل تنقل ؟ Dialogue: 0,0:16:02.33,0:16:03.08,فرعي,SHAA,0,0,0,,! إنه أنا Dialogue: 0,0:16:03.70,0:16:04.60,فرعي,,0,0,0,,. هذا هو موساي Dialogue: 0,0:16:04.60,0:16:06.00,فرعي,,0,0,0,,. نحن ندُّلك ، أيها القائد Dialogue: 0,0:16:07.25,0:16:08.46,فرعي,SHAA,0,0,0,,! العدو سوف يخرج Dialogue: 0,0:16:08.46,0:16:13.26,فرعي,SHAA,0,0,0,,{\q3}جهزوا لي و لـ سيلندر الزاكو و أرسلوهم على خط الليزر Dialogue: 0,0:16:08.44,0:16:10.44,فرعي,,0,0,0,,{\pos(720,101.25)}خط الليزر : إللي يطلعوا فيه الموبيل سوت و الجاندام Dialogue: 0,0:16:13.26,0:16:14.40,فرعي,,0,0,0,,! عُلم Dialogue: 0,0:16:14.40,0:16:16.00,فرعي,Fatass,0,0,0,,! إستعدوا لإطلاق الزاكو Dialogue: 0,0:16:16.00,0:16:18.47,فرعي,Fatass,0,0,0,,! نقطة 5 RD-23 مسار الإتجاه Dialogue: 0,0:16:22.25,0:16:24.25,فرعي,Mirai,0,0,0,,بوابة الكشف ، 360 درجة Dialogue: 0,0:16:26.25,0:16:28.00,فرعي,Bright,0,0,0,,أن كتفكِ متوتر Dialogue: 0,0:16:28.40,0:16:30.50,فرعي,Bright,0,0,0,,فقط أسترخي و دعي الأمر للحاسب Dialogue: 0,0:16:30.80,0:16:31.25,فرعي,Mirai,0,0,0,,حاضر Dialogue: 0,0:16:32.20,0:16:33.53,فرعي,Bright,0,0,0,,! أمورو ، داخل الجاندام Dialogue: 0,0:16:33.85,0:16:34.85,فرعي,Amuro,0,0,0,,نعم ؟ Dialogue: 0,0:16:35.25,0:16:37.10,فرعي,Bright,0,0,0,,. إنك بعيد عن الوايت بايس Dialogue: 0,0:16:37.10,0:16:39.60,فرعي,Bright,0,0,0,,. إبقى على مسافة عشرة كيلومترات من اليمين Dialogue: 0,0:16:39.60,0:16:40.24,فرعي,Amuro,0,0,0,,. عُلِم Dialogue: 0,0:16:41.25,0:16:42.91,فرعي,Bright,0,0,0,,! تأكدي من أن كل المجموعات مغلقة Dialogue: 0,0:16:42.91,0:16:43.65,فرعي,Bright,0,0,0,,هل تستطيعين فعل ذلك ؟ Dialogue: 0,0:16:43.65,0:16:44.21,فرعي,Frau,0,0,0,,. نعم Dialogue: 0,0:16:44.85,0:16:47.40,فرعي,Bright,0,0,0,,. أيها العامل ، أن الملاح مبتدئ Dialogue: 0,0:16:47.40,0:16:49.45,فرعي,Bright,0,0,0,,. ساعده للخروج بأفضل ما لديك Dialogue: 0,0:16:49.45,0:16:51.25,فرعي,,0,0,0,,! سوف أحاول Dialogue: 0,0:16:51.75,0:16:52.17,فرعي,Bright,0,0,0,,. أنني أثق بكم Dialogue: 0,0:16:52.80,0:16:55.00,فرعي,,0,0,0,,إن المقياس الأيمن هو ناتج المحرك Dialogue: 0,0:16:55.50,0:16:56.05,فرعي,Sela,0,0,0,,وجدته Dialogue: 0,0:16:56.50,0:16:57.85,فرعي,,0,0,0,,لا تدعيه يهبط إلى المنطقة الحمراء Dialogue: 0,0:16:57.85,0:16:58.35,فرعي,Sela,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:16:58.35,0:17:00.50,فرعي,,0,0,0,,هل يمكنك التأكد من تخزين الصواريخ الداخلية ؟ Dialogue: 0,0:17:00.50,0:17:02.00,فرعي,Hayato,0,0,0,,نعم . هذه واحدة ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:17:02.50,0:17:03.73,فرعي,,0,0,0,,إنك سريع الفهم Dialogue: 0,0:17:04.15,0:17:06.81,فرعي,Bright,0,0,0,,! جميع المجموعات ، أوقفوا بسبب الهجوم المضاد Dialogue: 0,0:17:09.75,0:17:11.25,فرعي,Mirai,0,0,0,,. نحن الآن نترك منطقة رسو السفن Dialogue: 0,0:17:20.15,0:17:22.90,فرعي,Bright,0,0,0,,! أرفعوا المحرك الرئيسي لأعلى قوته Dialogue: 0,0:17:22.90,0:17:23.66,فرعي,Bright,0,0,0,,! من الصعب إدارته إلى اليمين Dialogue: 0,0:17:26.30,0:17:29.30,فرعي,Fat Albert,0,0,0,,! برايت ، المقاتل الرئيسي مستعد Dialogue: 0,0:17:29.30,0:17:30.85,فرعي,Bright,0,0,0,,هل أنت متأكد يا ريو ؟ Dialogue: 0,0:17:30.85,0:17:32.67,فرعي,Fat Albert,0,0,0,,! أنا طيار متدرب Dialogue: 0,0:17:33.70,0:17:35.97,فرعي,Bright,0,0,0,,. هذا أفضل من كونه مبتدئ Dialogue: 0,0:17:35.97,0:17:37.10,فرعي,Bright,0,0,0,,كم هو مقدار خبرتك ؟ Dialogue: 0,0:17:37.10,0:17:38.50,فرعي,Fat Albert,0,0,0,,! ليس الكثير Dialogue: 0,0:17:40.25,0:17:42.25,فرعي,Bright,0,0,0,,.. ليس أفضل من أمورو Dialogue: 0,0:17:42.25,0:17:43.60,فرعي,,0,0,0,,! مصادر الحرارة القوية تقترب Dialogue: 0,0:17:44.39,0:17:45.50,فرعي,Bright,0,0,0,,صواريخ ؟ Dialogue: 0,0:17:45.55,0:17:46.69,فرعي,,0,0,0,,! إنها صواريخ كبيرة Dialogue: 0,0:17:46.69,0:17:49.25,فرعي,,0,0,0,,{\q3}مناورات غريبة ! إثنا عشر درجة إلى اليمين ، ناقص ثمان درجات Dialogue: 0,0:17:49.25,0:17:49.48,فرعي,Bright,0,0,0,,! ميراي Dialogue: 0,0:17:49.78,0:17:50.70,فرعي,Mirai,0,0,0,,! نعم Dialogue: 0,0:17:50.90,0:17:51.40,فرعي,Bright,0,0,0,,! إنكِ بطيئة Dialogue: 0,0:17:51.40,0:17:52.19,فرعي,Amuro,0,0,0,,! إنني ألحقهم Dialogue: 0,0:17:52.65,0:17:53.40,فرعي,Amuro,0,0,0,,! سأحاول إمساكهم Dialogue: 0,0:17:53.40,0:17:53.95,فرعي,Bright,0,0,0,,. إفعل أفضل ما لديك Dialogue: 0,0:17:53.95,0:17:54.65,فرعي,Fat Albert,0,0,0,,! إنني أطلق الصواريخ Dialogue: 0,0:17:57.00,0:17:58.11,فرعي,Amuro,0,0,0,,! أستطيع إمساكه Dialogue: 0,0:18:04.75,0:18:05.50,فرعي,Amuro,0,0,0,,! إقترب Dialogue: 0,0:18:08.80,0:18:10.90,فرعي,Operator,0,0,0,,! لا يزال هناك شيئان يقتربان Dialogue: 0,0:18:11.25,0:18:11.75,فرعي,Bright,0,0,0,,ماهم ؟ Dialogue: 0,0:18:12.15,0:18:13.85,فرعي,Operator,0,0,0,,! يبدو أنها تشبه الموبيل سوت Dialogue: 0,0:18:13.85,0:18:14.30,فرعي,Bright,0,0,0,,زاكو ؟ Dialogue: 0,0:18:14.30,0:18:18.51,فرعي,Operator,0,0,0,,! لكن أيها السيد برايت ، لم أرى قط زاكو بهذه السرعه Dialogue: 0,0:18:19.00,0:18:22.25,فرعي,Operator,0,0,0,,! إنها تقترب منا ثلاث أضعاف السرعة العادية Dialogue: 0,0:18:22.25,0:18:24.00,فرعي,Capn',0,0,0,,! إ-إنه شار Dialogue: 0,0:18:24.00,0:18:26.18,فرعي,Capn',0,0,0,,! المذنب الأحمر Dialogue: 0,0:18:27.50,0:18:28.85,فرعي,Bright,0,0,0,,مالذي تقوله أيها الكبتن ؟ Dialogue: 0,0:18:32.65,0:18:34.15,فرعي,Bright,0,0,0,,شار ، المذنب الأحمر ؟ Dialogue: 0,0:18:35.25,0:18:40.00,فرعي,Capn',0,0,0,,! شار بمفرده أستولى على خمسه سفن في معركه لوم Dialogue: 0,0:18:40.75,0:18:41.87,فرعي,Capn',0,0,0,,! أخرجنا من هنا Dialogue: 0,0:18:49.67,0:18:54.13,فرعي,SHAA,0,0,0,,{\q3}! أريد أن أرى قوة موبيل سوت قوات الإتحاد بنفسي Dialogue: 0,0:18:56.59,0:18:57.47,فرعي,Amuro,0,0,0,,! أستطيع أن أمسكه Dialogue: 0,0:18:57.47,0:18:59.90,فرعي,Amuro,0,0,0,,! إطلاق النار على الزاكو يختلف عن إطلاق النار على الناس Dialogue: 0,0:18:59.90,0:19:00.85,فرعي,Amuro,0,0,0,,! أستطيع فعلها Dialogue: 0,0:19:00.85,0:19:02.75,فرعي,Bright,0,0,0,,! توقف يا أمورو ! لن تستطيع أن تمسكه Dialogue: 0,0:19:03.00,0:19:03.55,فرعي,Amuro,0,0,0,,! أستطيع Dialogue: 0,0:19:06.14,0:19:07.44,فرعي,Amuro,0,0,0,,! أنا لن أسمح لك Dialogue: 0,0:19:14.69,0:19:15.70,فرعي,SHAA,0,0,0,,! سأمسك به Dialogue: 0,0:19:18.85,0:19:19.75,فرعي,SHAA,0,0,0,,! مستحيل Dialogue: 0,0:19:19.75,0:19:20.64,فرعي,SHAA,0,0,0,,! لقد كانت ضربة مباشرة Dialogue: 0,0:19:22.75,0:19:25.75,فرعي,Amuro,0,0,0,,.. هكذا هي المعركة الحقيقية Dialogue: 0,0:19:32.00,0:19:32.67,فرعي,Amuro,0,0,0,,! إنه قادم Dialogue: 0,0:19:37.75,0:19:38.50,فرعي,SHAA,0,0,0,,! إنه سريع Dialogue: 0,0:19:38.50,0:19:40.34,فرعي,SHAA,0,0,0,,! إن حركته سريعة Dialogue: 0,0:19:42.00,0:19:43.00,فرعي,SHAA,0,0,0,,سيلندر ، أنت هنا ؟ Dialogue: 0,0:19:43.00,0:19:44.51,فرعي,SHAA,0,0,0,,! أطلق على الموبيل سوت من الخلف Dialogue: 0,0:19:45.97,0:19:48.68,فرعي,,0,0,0,,لكن أيها القائد ، أي نوع من الأسلحة هذا ؟ Dialogue: 0,0:19:48.68,0:19:50.31,فرعي,,0,0,0,,! لم أر قط مسدساً مثل هذا من قبل Dialogue: 0,0:19:50.75,0:19:52.56,فرعي,SHAA,0,0,0,,. لا يهم ، طالما أنها لا تصيبك Dialogue: 0,0:19:52.56,0:19:53.27,فرعي,SHAA,0,0,0,,! أحمني Dialogue: 0,0:19:59.75,0:20:01.25,فرعي,Bright,0,0,0,,! المقاتلة الرئيسية سوف تحميك Dialogue: 0,0:20:01.25,0:20:03.50,فرعي,Bright,0,0,0,,! إنك تهدر طاقة البندقية Dialogue: 0,0:20:03.50,0:20:05.00,فرعي,Amuro,0,0,0,,! لا يجب عليك أن تخبرني Dialogue: 0,0:20:17.30,0:20:19.00,فرعي,,0,0,0,,! إنه خلفك ! توقف Dialogue: 0,0:20:23.00,0:20:24.20,فرعي,Amuro,0,0,0,,! إنها المقاتلة الرئيسية Dialogue: 0,0:20:26.35,0:20:27.70,فرعي,Amuro,0,0,0,,! تبًا لك Dialogue: 0,0:20:39.19,0:20:40.50,فرعي,SHAA,0,0,0,,! سيلندر Dialogue: 0,0:20:40.75,0:20:42.35,فرعي,SHAA,0,0,0,,بطلقة واحدة فقط ؟ Dialogue: 0,0:20:42.35,0:20:43.75,فرعي,SHAA,0,0,0,,!لقد أمسكه بطلقة واحدة فقط ؟ Dialogue: 0,0:20:45.00,0:20:46.53,فرعي,SHAA,0,0,0,,! لا أستطيع تصديق ذلك Dialogue: 0,0:20:46.53,0:20:50.75,فرعي,SHAA,0,0,0,,{\q3}! إن بندقية الموبيل سوت مثل قوة مدفع السفينة الحربية Dialogue: 0,0:20:52.95,0:20:56.04,فرعي,Amuro,0,0,0,,.. لقد أمسكت الزاكو بطلقة واحدة فقط Dialogue: 0,0:20:57.15,0:20:58.10,فرعي,SHAA,0,0,0,,! كيف تجرؤ Dialogue: 0,0:21:03.50,0:21:05.75,فرعي,SHAA,0,0,0,,هل هذا هو المقاتل الجديد لديهم ؟ Dialogue: 0,0:21:10.25,0:21:11.68,فرعي,Amuro,0,0,0,,.. إن طاقة الطلقة Dialogue: 0,0:21:14.15,0:21:16.10,فرعي,Amuro,0,0,0,,! أنا .. إستنزفتها Dialogue: 0,0:21:21.15,0:21:23.82,فرعي,SHAA,0,0,0,,! إنها قوية Dialogue: 0,0:21:29.35,0:21:31.00,فرعي,Mirai,0,0,0,,. الجاندام يجب أن يرسو Dialogue: 0,0:21:31.30,0:21:34.55,فرعي,Bright,0,0,0,,{\q3}. أخبروا أمورو و ريو بأن يقدموا تقريراً إلى الجسر Dialogue: 0,0:21:34.55,0:21:35.05,فرعي,Mirai,0,0,0,,حاضر Dialogue: 0,0:21:35.50,0:21:37.70,فرعي,Bright,0,0,0,,الوايت بايس سترأس الخط المستقيم للقمر الثاني Dialogue: 0,0:21:37.70,0:21:39.79,فرعي,Bright,0,0,0,,. ضعوا أيديكم على محطات العمل الخاصة بكم Dialogue: 0,0:21:39.79,0:21:41.25,فرعي,Bright,0,0,0,,. سنقوم بالتبديل لكي يحصل الجميع على الراحة Dialogue: 0,0:21:42.25,0:21:42.85,فرعي,Kai,0,0,0,,ها هم Dialogue: 0,0:21:45.00,0:21:46.47,فرعي,Fat Albert,0,0,0,,برايت ، ماهي حالة العدو ؟ Dialogue: 0,0:21:46.47,0:21:48.00,فرعي,Bright,0,0,0,,. لم يتحركوا Dialogue: 0,0:21:48.00,0:21:50.47,فرعي,Bright,0,0,0,,ولكنه قال بأنه سيعود مرة أخرى Dialogue: 0,0:21:54.25,0:21:54.75,فرعي,Frau,0,0,0,,! أمورو Dialogue: 0,0:22:07.00,0:22:09.70,فرعي,Bright,0,0,0,,. إنك تعتمد كثيرًا على قدرات الجاندام Dialogue: 0,0:22:09.70,0:22:11.83,فرعي,Bright,0,0,0,,. سيكون لديك كفاءة أكثر في المعركة Dialogue: 0,0:22:13.50,0:22:14.95,فرعي,Amuro,0,0,0,,مـ-ماذا ؟ Dialogue: 0,0:22:15.40,0:22:16.30,فرعي,Bright,0,0,0,,! إفهم Dialogue: 0,0:22:17.00,0:22:20.30,فرعي,Bright,0,0,0,,! طالما أنه يمكنك قيادة الجاندام ، إنها مسؤوليتك Dialogue: 0,0:22:20.30,0:22:22.13,فرعي,Bright,0,0,0,,! إنها الآن واجبك لحماية هذه السفينة Dialogue: 0,0:22:24.05,0:22:25.75,فرعي,Amuro,0,0,0,,مـ-مالذي تقوله ؟ Dialogue: 0,0:22:27.75,0:22:30.93,فرعي,Bright,0,0,0,,. قد لا ترغب بذلك ، ولكن هذا هو الوضع الذي نحن فيه Dialogue: 0,0:22:31.75,0:22:34.75,فرعي,Bright,0,0,0,,{\q3}إذا كان لديك مشكله مع ذلك ، تستطيع العودة إلى الجانب السابع Dialogue: 0,0:22:35.25,0:22:36.00,فرعي,Frau,0,0,0,,! سيد برايت Dialogue: 0,0:22:37.60,0:22:41.70,فرعي,Amuro,0,0,0,,أنا لا أعرف ما إن كنت أستطيع فعلها أم لا ، يجب علي أن أحاول Dialogue: 0,0:22:42.25,0:22:43.61,فرعي,Amuro,0,0,0,,.. ولكن أنت فقط Dialogue: 0,0:22:45.25,0:22:47.25,فرعي,Bright,0,0,0,,. لا تتردد في كرهي Dialogue: 0,0:22:47.25,0:22:48.95,فرعي,Bright,0,0,0,,! إذهب الآن لصيانة الجاندام Dialogue: 0,0:22:48.95,0:22:50.00,فرعي,Bright,0,0,0,,. إستخدم أي شخص تحتاج إليه Dialogue: 0,0:22:50.70,0:22:53.41,فرعي,Bright,0,0,0,,! إنها مسؤوليك الآن ، يا أمورو Dialogue: 0,0:22:56.00,0:22:57.00,فرعي,Narrator,0,0,0,,. القمر الثاني Dialogue: 0,0:22:58.00,0:23:03.00,فرعي,Narrator,0,0,0,,{\q3}الكويكب الذي تم تحوليه لنقل مواد البناء للمستعمرات الفضائية Dialogue: 0,0:23:03.90,0:23:09.00,فرعي,Narrator,0,0,0,,إنه الآن في قاعدة المواجهة لقوات الإتحاد Dialogue: 0,0:23:17.25,0:23:19.52,فرعي,,0,0,0,,إمدادات "موساي" شار Dialogue: 0,0:23:19.52,0:23:23.75,فرعي,,0,0,0,,{\q3}المقاتلة الأساسية تستولي على الفرص و الهجمات\Nجنبًا إلى جنب مع الجاندام Dialogue: 0,0:23:24.50,0:23:28.53,فرعي,Narrator,0,0,0,,. ومع ذلك ، شار هو جندي زيون Dialogue: 0,0:23:29.45,0:23:31.20,فرعي,Narrator,0,0,0,,! صرخات زئير المحاربين عبر الفضاء Dialogue: 0,0:23:32.25,0:23:34.07,فرعي,,0,0,0,,. موبيل سوت جاندام Dialogue: 0,0:23:34.07,0:23:37.20,فرعي,,0,0,0,,! في الحلقة القادمة ، مهاجمة سفينة إمداد العدو Dialogue: 0,0:23:38.15,0:23:40.75,فرعي,,0,0,0,,هل تستطيع البقاء على قيد الحياة ؟ Dialogue: 0,0:23:36.87,0:23:43.92,عنوان,,0,0,0,,{\pos(416.25,173.25)}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:36.87,0:23:43.92,عنوان,,0,0,0,,{\pos(715.5,767.25)}مهاجمة سفينة إمداد العدو Dialogue: 0,0:24:49.92,0:24:51.92,تعليق,,0,0,0,,