﻿1
00:00:00,967 --> 00:00:03,261
‫- "في الحلقات السابقة"‬
‫- هل تواصل أحدكما مع (ديفون)؟‬

2
00:00:03,386 --> 00:00:04,846
‫هلاّ يساعدني أحد‬

3
00:00:06,347 --> 00:00:08,349
‫وجدناه مغمى عليه بالمصعد في السطح‬

4
00:00:08,891 --> 00:00:11,144
‫- ماذا حدث؟‬
‫- مرحباً يا حبيبتي‬

5
00:00:11,436 --> 00:00:12,895
‫"مرحباً، كيف تسير الأمور حتى الآن؟"‬

6
00:00:13,146 --> 00:00:15,940
‫أمكِ ليست هنا، سبق وناقشنا هذا‬

7
00:00:16,482 --> 00:00:18,526
‫مرحباً، هذا أنا‬
‫أحاول الاتصال بكِ ثانيةً، عاودي الاتصال بي‬

8
00:00:19,152 --> 00:00:20,653
‫ستعود مساء أمس‬

9
00:00:22,238 --> 00:00:24,907
‫هل أنت (كونراد هوكينز)، وقع حادث‬

10
00:00:37,086 --> 00:00:40,506
‫هنا (ترومهوك ٣)‬
‫أطلب الإذن بالهبوط بمهبط مروحيات (تشاستين)‬

11
00:00:44,177 --> 00:00:48,222
‫- "تلقيتك، مهبط مروحيات (تشاستين) متاح، نفذ"‬
‫- نحن في طريقنا إلى (تشاستين)‬

12
00:00:48,348 --> 00:00:51,059
‫على متن المروحية ٤ أفراد‬
‫والوقت المقدّر للوصول ٥ دقائق‬

13
00:00:55,938 --> 00:00:58,316
‫نطلب توافر اللازم عند الوصول‬
‫لحالة إصابة دماغ رضحية من الدرجة الأولى‬

14
00:00:58,441 --> 00:01:01,778
‫- "لك هذا"‬
‫- أترككِ الآن للمسعفين‬

15
00:01:01,903 --> 00:01:04,697
‫الحالة أنثى في الثلاثينات قوقازية‬
‫التشخيص، الانكماش الطوعي في أعلى درجاته‬

16
00:01:04,822 --> 00:01:06,282
‫كما أنّها بالمستوى الـ٣ بمقياس (غلاسكو)‬
‫للغيبوبة‬

17
00:01:08,117 --> 00:01:11,371
‫"وهي ضحية حادث يتضمن سيارة واحدة‬
‫وهناك صدمة شديدة باتجاه السائق"‬

18
00:01:11,579 --> 00:01:13,790
‫أجري لها تنبيب في الموقع‬
‫ومعدل ضربات قلبها يتجاوز الـ١٢٠‬

19
00:01:13,998 --> 00:01:15,458
‫لكنّ ضغط الدم مستقر‬

20
00:01:17,210 --> 00:01:18,669
‫د. (هوكينز)‬

21
00:01:19,837 --> 00:01:21,297
‫هنا قسم الطوارىء‬

22
00:01:25,134 --> 00:01:26,594
‫مهلاً، ما الداعي للعجلة؟‬

23
00:01:36,896 --> 00:01:40,024
‫- حجزت لنا طاولة لشخصين بمطعم (ريه)‬
‫- أعشق هذا المطعم‬

24
00:01:45,321 --> 00:01:46,781
‫ظننت أنّكِ خارج الخدمة‬

25
00:01:59,961 --> 00:02:01,963
‫"هل المريضة تحمل بطاقة هوية؟"‬

26
00:02:06,259 --> 00:02:07,718
‫"(نيكوليت نيفن)"‬

27
00:02:12,849 --> 00:02:14,308
‫"الموت ولا الخزي"‬

28
00:02:16,144 --> 00:02:17,603
‫"إيّاكم والأذى"‬

29
00:02:28,614 --> 00:02:30,074
‫(كونراد)‬

30
00:02:34,328 --> 00:02:36,706
‫انتظر، لا بد أن ننتظر إنزالها‬

31
00:02:40,293 --> 00:02:42,462
‫- هل أنت بخير؟‬
‫- حسناً، أنا بخير، حسناً‬

32
00:02:45,131 --> 00:02:46,591
‫عند إشارتي‬

33
00:02:49,969 --> 00:02:51,429
‫١، ٢، ٣‬

34
00:02:52,597 --> 00:02:54,390
‫توجد مشكلة، ضغط دمها يرتفع بشدة‬

35
00:02:57,059 --> 00:02:58,519
‫لمَ لم يخرجاها بعد؟‬

36
00:02:59,979 --> 00:03:01,439
‫لا بد أنّهما لا يستطيعان تحريكها‬

37
00:03:03,524 --> 00:03:04,984
‫(كونراد)‬

38
00:03:07,570 --> 00:03:10,031
‫- نتدبر أمرنا أيّها الطبيب‬
‫- لست طبيبها بل زوجها‬

39
00:03:10,531 --> 00:03:13,326
‫- (نك)‬
‫- سأخبر فريق الصدمات بالمستجدات‬

40
00:03:14,410 --> 00:03:16,454
‫أنا إلى جواركِ يا (نك)، ماذا حدث؟‬

41
00:03:17,121 --> 00:03:19,707
‫الشرطة لا تعرف السبب‬
‫فلم يجدوا مركبات أخرى بمكان الحادث‬

42
00:03:19,832 --> 00:03:23,085
‫ولم يكن الطقس عاصفاً، وكانت تقود بمفردها‬
‫ولا يعرفون نقطة انطلاقها أو وِجهتها‬

43
00:03:23,669 --> 00:03:26,672
‫- كانت آتية إلى المنزل‬
‫- مهلاً، ألست د. (كونراد هوكينز)؟‬

44
00:03:27,298 --> 00:03:30,176
‫ما يقولونه عنك صحيح‬
‫كنت بالجيش، أليس كذلك؟‬

45
00:03:30,468 --> 00:03:32,345
‫- أجل، خدمت بـ(أفغانستان)‬
‫- وأنا في (سوريا)‬

46
00:03:33,054 --> 00:03:35,598
‫بالقوات الجوية، تحديداً الإسعاف الطائر‬
‫أتعرف ماذا علّمونا؟‬

47
00:03:37,308 --> 00:03:38,768
‫أن نركّز مع الأجهزة وليس المريض‬

48
00:03:42,021 --> 00:03:44,273
‫- "تحذير، ضغط دم مرتفع"‬
‫- يلزمها فحص بالموجات فوق الصوتية‬

49
00:03:53,241 --> 00:03:54,909
‫انظر، جدران الرئة لا تنزلق‬

50
00:03:55,159 --> 00:03:57,161
‫- إنّه استرواح الصدر‬
‫- يمكننا تخفيف الضغط عنه هنا‬

51
00:03:58,287 --> 00:03:59,872
‫- ناولني قسطرة وريدية‬
‫- أتولى هذا‬

52
00:04:02,375 --> 00:04:03,834
‫حقاً‬

53
00:04:10,967 --> 00:04:14,095
‫- لم تجفل حتى، أيّ مسكن أعطيتموها؟‬
‫- لم نعطها مسكنات، لم نستعمل أيّ مسكن معها‬

54
00:04:16,347 --> 00:04:18,349
‫(نك)، استفيقي‬

55
00:04:18,891 --> 00:04:20,351
‫استفيقي‬

56
00:04:23,896 --> 00:04:26,107
‫عند إشارتي، ٣، ٢، ١‬

57
00:04:34,991 --> 00:04:36,659
{\an5}‫سيتحتّم علينا التدخل في مرحلة ما‬

58
00:04:38,786 --> 00:04:41,664
{\an5}‫- لا يجوز أن يتولّى رعايتها‬
‫- أعرف‬

59
00:04:41,914 --> 00:04:43,749
{\an5}‫وسنفعل، بمجرد أن نعرف ما خطبها‬

60
00:04:43,874 --> 00:04:45,668
{\an5}‫استرواح الصدر كان يسهل علاجه‬

61
00:04:45,793 --> 00:04:50,423
{\an5}‫لكنّ (نك) لم يحقق تقدماً‬
‫منذ أن وجدتها الإسعاف‬

62
00:04:51,007 --> 00:04:52,592
{\an5}‫مما يعني عدداً لا نهائي من الاحتمالات‬

63
00:04:53,301 --> 00:04:56,596
{\an5}‫كالابتلاع العرضي أو اضطرابات كهرل الجسد‬

64
00:04:57,096 --> 00:05:02,143
{\an5}‫بالتأكيد، هذا وارد‬
‫فمن رقبتها فما أسفل تبدو (نك) بخير‬

65
00:05:03,185 --> 00:05:05,730
{\an5}‫لكن يجوز أن تكون الحادثة أضرت بدماغها‬

66
00:05:07,523 --> 00:05:10,401
{\an5}‫- ضرراً جسيماً‬
‫- دعينا من التشاؤم الآن‬

67
00:05:15,197 --> 00:05:18,409
{\an5}‫- أين (نك)؟‬
‫- د. (برافيش)، تبدو متعباً‬

68
00:05:18,534 --> 00:05:21,537
{\an5}‫- إنّها محقة، استرح، فلا تزال تتعافى‬
‫- أنا بخير‬

69
00:05:22,705 --> 00:05:24,165
{\an5}‫مهلاً، أين (نك)؟‬

70
00:05:24,665 --> 00:05:26,500
{\an5}‫بغرفة الأشعة المقطعية ومعها (كونراد)‬

71
00:05:27,335 --> 00:05:28,794
{\an5}‫(كيت) تبقيني مطلعاً‬

72
00:05:30,046 --> 00:05:32,506
{\an5}‫مهلاً يا صاح، انتظر‬
‫ألم أكتب لك خروجاً لتوّي؟‬

73
00:05:32,673 --> 00:05:36,385
{\an5}‫- إنّها (نك)، لن أغادر إلى منزلي‬
‫- حسناً، لكنّك لن تبدأ العمل أيضاً‬

74
00:05:37,094 --> 00:05:39,138
{\an5}‫دعنا نوفر لك مكاناً لتستلقي‬
‫وسأطلب لك رذاذة، تعال‬

75
00:05:39,263 --> 00:05:40,890
{\an5}‫كلاّ، لا داعي‬

76
00:05:45,811 --> 00:05:48,397
{\an5}‫إنّه غير واضح‬
‫لكنّ هناك أثراً على وجود استسقاء‬

77
00:05:48,522 --> 00:05:54,028
{\an5}‫نحن معتادون على مشاهدة أشعة العجائز‬
‫لكنّ عقول الشباب تبدو مختلفة تماماً عنها‬

78
00:05:54,153 --> 00:05:57,573
‫وجود نزيف حبري ببعض أجزاء العقد القاعدية‬
‫يخبرنا بإصابتها بضرر‬

79
00:05:57,698 --> 00:05:59,617
{\an5}‫السؤال هو كيف ستتطور؟‬

80
00:06:00,409 --> 00:06:03,037
‫- ما الخطة يا د. (ساتن)؟‬
‫- إيصالها بجهاز مراقبة ضغط الجمجمة‬

81
00:06:03,162 --> 00:06:06,332
{\an5}‫ومعالجتها بالعقاقير‬
‫لخفض ضغط داخل الجمجمة، لو كان مرتفعاً‬

82
00:06:06,707 --> 00:06:10,419
‫- ونكرر إخضاعها للأشعة المقطعية بعد ٤ ساعات‬
‫- بل وقبل هذا، لا أريد تفويت أيّة تغيرات‬

83
00:06:10,586 --> 00:06:12,046
{\an5}‫(نك) قوية فهي بصحة جيدة‬

84
00:06:15,299 --> 00:06:17,218
‫قابلت مرضى نجوا من إصابات مماثلة‬

85
00:06:17,885 --> 00:06:19,345
‫كلّنا‬

86
00:06:20,429 --> 00:06:21,889
‫أتيت بأسرع ما بوسعي‬

87
00:06:27,687 --> 00:06:29,146
‫يا إلهي، أنا آسف جداً‬

88
00:06:31,065 --> 00:06:34,235
‫علامَ تأسف؟ (نك) ستكون بخير‬

89
00:06:36,362 --> 00:06:37,822
‫أسمعتم جميعاً؟‬

90
00:06:40,616 --> 00:06:42,076
‫(نك) ستكون بخير‬

91
00:06:42,451 --> 00:06:43,911
‫عد إلى منزلك يا (برافيش)، عليك المغادرة‬

92
00:06:48,791 --> 00:06:50,251
‫أحتاج إلى مساعدة هنا‬

93
00:06:50,710 --> 00:06:52,753
‫- سيدة (ساندوفال)‬
‫- لا أطلبها لي بل لـ(غيب)‬

94
00:06:53,295 --> 00:06:56,924
‫- لديه صعوبة في التنفس ثانيةً‬
‫- متاعفيّ من آثار (الكوفيد) طويلة المدى المفضل‬

95
00:06:57,049 --> 00:06:58,759
‫- هل افتقدتنا؟‬
‫- ليس بالضبط‬

96
00:06:59,468 --> 00:07:00,928
‫لا أقصد إساءة‬

97
00:07:04,098 --> 00:07:05,558
‫لنفحصك‬

98
00:07:08,060 --> 00:07:10,187
‫يكفي جهاز استنشاق الأكسجين‬
‫لا داعي للأنابيب‬

99
00:07:10,646 --> 00:07:13,441
‫تعرف أنّ الأمر ليس بيدي يا سيد (ساندوفال)‬

100
00:07:13,774 --> 00:07:16,152
‫استرخ فحسب، أنت في أيدٍ أمينة‬

101
00:07:16,402 --> 00:07:21,449
‫كانت حالته ممتازة بعد العملية‬
‫دونت قراءات جهاز قياس التأكسج النبضي‬

102
00:07:22,616 --> 00:07:29,081
‫- كانت "٩٤، ٩٦، ٩٣، ٩٤"‬
‫- زوجتي شديدة الارتياب‬

103
00:07:29,290 --> 00:07:31,959
‫إنّها دقيقة، ويعجبنا هذا فيها‬

104
00:07:32,418 --> 00:07:36,964
‫حاولت الحفاظ على حياته‬
‫لم يعد إلى كامل عافيته منذ إصابته بـ(الكوفيد)‬

105
00:07:38,799 --> 00:07:40,342
‫أسمع صوت صفير قوي‬

106
00:07:41,093 --> 00:07:45,598
‫- ما رأيك بالإقامة بفندق (تشاستين)؟‬
‫- قلت لكِ إنّهم سيحتجزونني‬

107
00:07:46,390 --> 00:07:49,727
‫استدعي د. (أوستن)‬
‫وضعي للسيد (ساندوفال) رذاذة‬

108
00:07:49,852 --> 00:07:53,022
‫واطلبي أشعة على الصدر‬
‫واحقنيه وريدياً بـ١٢٥ ملليغراماً (سولو ميدرول)‬

109
00:07:54,440 --> 00:07:55,900
‫هل الممرضة (نيفن) هنا؟‬

110
00:07:56,484 --> 00:07:58,611
‫دائماً ما تحب متابعة حالة (غيب)‬

111
00:08:01,489 --> 00:08:02,948
‫ليست هنا الليلة‬

112
00:08:03,240 --> 00:08:05,618
‫استريحي‬
‫سنفعل اللازم يا سيد (ساندوفال)، هل اتفقنا؟‬

113
00:08:12,666 --> 00:08:14,126
‫لا بد أن تكف عن تأنيب نفسك‬

114
00:08:15,044 --> 00:08:16,504
‫رأيتِ كيف كان ينظر‬

115
00:08:24,929 --> 00:08:26,388
‫ليس غاضباً منك‬

116
00:08:27,306 --> 00:08:28,766
‫إنّه مرعوب‬

117
00:08:29,892 --> 00:08:32,102
‫كما كان حالي بالضبط‬
‫حين كنّا نجهل مصابك‬

118
00:08:32,228 --> 00:08:34,814
‫ولم يفارقكِ (كونراد) طوال فترة إغمائي‬

119
00:08:37,066 --> 00:08:38,526
‫لا بد أن أقف إلى جواره‬

120
00:08:38,692 --> 00:08:40,152
‫أعطِه بعض الوقت فحسب‬

121
00:08:41,612 --> 00:08:44,198
‫إن لم تتحسّن (نك) قريباً‬
‫فلن يكون أمامي وقت طويل‬

122
00:09:03,133 --> 00:09:04,927
‫أدخل القطب بأم الجافية‬

123
00:09:07,012 --> 00:09:09,765
‫اختبار السموم سلبي‬
‫لم تفرط في احتساء الكحول‬

124
00:09:10,182 --> 00:09:14,186
‫إذن، تخطيط كهربية قلبها‬
‫وصداها القلبي طبيعيان‬

125
00:09:14,770 --> 00:09:17,690
‫ولا دليل على وجود اضطراب بالنظم القلبي‬
‫من شأنه أن يوصل إلى هذا‬

126
00:09:21,902 --> 00:09:24,029
‫إذن، التورم الذي ظهر بالأشعة المقطعية‬
‫لم يكن الاحتمال الأقوى‬

127
00:09:24,405 --> 00:09:26,240
‫ضغط داخل جمجمتها مرتفع‬

128
00:09:26,907 --> 00:09:28,617
‫- إذن، نبدأ بعلاج...‬
‫- د. (ساتن)‬

129
00:09:29,743 --> 00:09:33,247
‫نمدها بمحلول ملحي عالي التوترية‬
‫وخافض لضغط الدم وآخر لضغط دم داخل الجمجمة‬

130
00:09:33,539 --> 00:09:35,207
‫- وإن لم تؤتِ ثمارها...‬
‫- لا بد أن تفعل‬

131
00:09:37,793 --> 00:09:39,253
‫دعني أتحدث إليك قليلاً‬

132
00:09:46,176 --> 00:09:49,722
‫(بيلي) جرّاحة أعصاب ماهرة‬
‫لكن إن كنت تريد رأي متخصص آخر‬

133
00:09:49,889 --> 00:09:52,892
‫- فاختر مَن تريد وسأوفره لك‬
‫- لا يلزمني جراح آخر‬

134
00:09:53,142 --> 00:09:56,562
‫أعرف أنّك تريد إدارة علاج (نك)‬
‫لكنّ لا يمكنك هذا‬

135
00:09:57,730 --> 00:10:01,108
‫وهذه مخاطرة بالنسبة إلى (نك)‬
‫لن نسمح لك بخوضها‬

136
00:10:01,442 --> 00:10:03,777
‫- لا تتوقّع مني الوقوف مكتوف الأيدي‬
‫- لا أعني هذا‬

137
00:10:04,737 --> 00:10:07,948
‫لكنّ عليك إعطاء هذا الفريق فرصة‬

138
00:10:26,866 --> 00:10:30,578
‫- لستِ مضطرة إلى حضور هذا‬
‫- لا تقلقي بشأني يا عزيزتي، فأنا متفرغة‬

139
00:10:31,371 --> 00:10:32,831
‫(شيري) خبيرة مخضرمة‬

140
00:10:33,289 --> 00:10:37,377
‫جلست إلى جوار (غيب) بالعناية المركزة‬
‫لمدة ٦ أشهر أثناء تعافيه من (الكوفيد)‬

141
00:10:37,669 --> 00:10:39,879
‫٦ أشهر وأسبوع و٥ أيام‬

142
00:10:40,296 --> 00:10:42,841
‫- هل هذا تنظير القصبات الثاني أم الثالث؟‬
‫- إنّه الثالث‬

143
00:10:45,051 --> 00:10:49,055
‫أحب تدوين كل التفاصيل‬
‫أعرف أنّكم تحتفظون بملفة على المنصة السحابية‬

144
00:10:49,180 --> 00:10:51,599
‫أو أياً كان اسمها‬
‫لكنّي أحب تدوين سجلي الخاص‬

145
00:10:52,308 --> 00:10:54,102
‫(ديفي)، أوقفي المنظار هنا‬

146
00:10:54,936 --> 00:10:57,230
‫أترين تلك الانخسافات‬
‫التي تحدث بالقصبة الهوائية متى تنفّس؟‬

147
00:10:57,397 --> 00:10:59,148
‫هذه هي سبب الصفير‬

148
00:11:00,024 --> 00:11:02,402
‫هذا تليّن رغامي، مجدداً‬

149
00:11:03,319 --> 00:11:04,779
‫حسناً يا (ديفي)، انتهينا‬

150
00:11:06,114 --> 00:11:09,033
‫كان بحاجة إلى التنبيب الرغامي‬
‫طوال فترة مرضه بـ(الكوفيد)‬

151
00:11:09,367 --> 00:11:11,369
‫لكنّه ألان وأضعف قصبته الهوائية‬

152
00:11:11,494 --> 00:11:16,124
‫وبأخذ تاريخه المرضي في الاعتبار‬
‫فللأسف علينا الرجوع إلى أنبوب القصبة الهوائية‬

153
00:11:16,958 --> 00:11:18,418
‫- كان يكرهها كثيراً‬
‫- أعرف‬

154
00:11:19,002 --> 00:11:21,004
‫- إلى متى سيركبها؟‬
‫- إلى الأبد‬

155
00:11:23,256 --> 00:11:26,467
‫وغالباً سيستعمل أيضاً‬
‫جهاز التنفس الاصطناعي بالمنزل‬

156
00:11:27,719 --> 00:11:30,889
‫الضرر الذي أصاب قصبته كبير جداً‬
‫لدرجة أنّ هذه هي الطريقة الوحيدة‬

157
00:11:31,014 --> 00:11:32,974
‫التي تجعل (غيب) يتنفس بأمان‬

158
00:11:34,642 --> 00:11:37,353
‫أعرف يا (شيري) كم نكره جميعاً هذا‬

159
00:11:37,770 --> 00:11:40,398
‫لكنّي أؤكد لكِ أنّه الحل الأمثل‬

160
00:11:48,740 --> 00:11:51,534
‫ألم تصل الشرطة إلى سبب الحادثة؟‬

161
00:11:52,118 --> 00:11:53,578
‫ليس بعد‬

162
00:11:56,956 --> 00:11:59,000
‫طلبت من المصلين بكنيستي‬
‫تضمين (نك) في صلواتهم‬

163
00:12:00,793 --> 00:12:02,253
‫أتمنّى ألاّ تمانع‬

164
00:12:14,057 --> 00:12:15,516
‫كيف حالها؟‬

165
00:12:17,101 --> 00:12:18,561
‫أنصت، بشأن ما حدث سابقاً‬

166
00:12:22,815 --> 00:12:25,318
‫- ما هذا؟‬
‫- (إلين كوين)، مريضة من الشتاء الماضي‬

167
00:12:25,985 --> 00:12:27,445
‫كانت بسن الـ٤٠‬
‫تلك التي كانت تمتلك كلبين‬

168
00:12:28,655 --> 00:12:30,156
‫من نوع (الهاسكي)، أتذكرها‬

169
00:12:30,990 --> 00:12:32,450
‫صُدمت سيارتها بجرافة ثلوج‬

170
00:12:33,952 --> 00:12:35,411
‫صاحبة أسوأ إصابة دماغ رضحية شهدناها‬

171
00:12:35,536 --> 00:12:37,205
‫لكنّها تعافت‬

172
00:12:38,289 --> 00:12:40,750
‫لو عرفت كيف تجاوزتها‬
‫فسأحمل (نك) على تجاوزها أيضاً‬

173
00:12:41,376 --> 00:12:44,337
‫أشعة (إلين كوين)‬
‫كانت مختلفة تماماً عن أشعة (نك)‬

174
00:12:44,504 --> 00:12:45,964
‫كانت تعاني نزيفاً بالمخ‬

175
00:12:47,173 --> 00:12:48,633
‫وتمكنّا من إيقافه‬

176
00:12:53,012 --> 00:12:54,472
‫أعرف أنّك لا تريد سماع كلام كهذا‬

177
00:12:55,890 --> 00:12:57,350
‫تظنّ أنّي في حالة إنكار‬

178
00:13:00,561 --> 00:13:02,021
‫كلاّ‬

179
00:13:02,230 --> 00:13:04,649
‫لا أدّعي معرفتي بشعورك إطلاقاً‬

180
00:13:07,151 --> 00:13:08,611
‫أريد مساعدتك‬

181
00:13:11,239 --> 00:13:12,699
‫لكنّي لا أريد‬
‫قول أمور في غير وقتها‬

182
00:13:17,245 --> 00:13:19,163
‫كلاّ، أريد منك أن تكون صريحاً معي‬

183
00:13:20,498 --> 00:13:21,958
‫أعرف أنّ حالتها حرجة‬

184
00:13:24,627 --> 00:13:26,087
‫بالفعل‬

185
00:13:37,056 --> 00:13:38,516
‫كيف حالكِ؟‬

186
00:13:39,767 --> 00:13:41,602
‫أتسأل عنّي؟ أنا بخير‬

187
00:13:42,145 --> 00:13:46,232
‫إذن، أنتِ أقوى منّا جميعاً‬
‫لا توجد مشكلة في ألاّ تكوني بخير‬

188
00:13:46,357 --> 00:13:47,984
‫متى كانت مريضتكِ حرجة الحالة‬
‫هي أيضاً صديقتكِ‬

189
00:13:49,068 --> 00:13:50,528
‫فهل أنتِ بخير فعلاً؟‬

190
00:13:53,197 --> 00:13:55,408
‫هذه من أسوأ الليالي‬
‫التي مرت عليّ بصفتي طبيبة‬

191
00:13:55,867 --> 00:13:58,286
‫وأريد الصراخ والبكاء وتحطيم الأغراض‬

192
00:13:58,411 --> 00:14:02,206
‫لأنّ أعز صديقاتي مُحتجزة‬
‫بسرير بالعناية المركزة تكافح للبقاء‬

193
00:14:06,419 --> 00:14:07,879
‫وما تطور حالة (نك)؟‬

194
00:14:11,132 --> 00:14:14,719
‫ضغط داخل جمجمتها لا يزال مرتفعاً‬
‫عن المستوى الذي أريده، لكنّه مستقر‬

195
00:14:15,053 --> 00:14:16,804
‫استقراره لا يعني تعافيها‬

196
00:14:17,722 --> 00:14:19,182
‫ألست محقاً؟‬

197
00:14:21,267 --> 00:14:24,187
‫لهذا أرى أنّ الوقت حان‬
‫لإدخالها في غيبوبة مُستحثة‬

198
00:14:24,479 --> 00:14:25,938
‫لكنّكِ تخشين رفض (كونراد)‬

199
00:14:27,482 --> 00:14:28,941
‫أنتِ صاحبة القرار‬

200
00:14:29,734 --> 00:14:31,194
‫في كيفية تسيير الأمر برمته‬

201
00:14:33,071 --> 00:14:34,530
‫أنتِ الطبيبة المعالجة‬

202
00:14:41,621 --> 00:14:45,166
‫إن أدخلناها في غيبوبة فلن تستفيق‬
‫إلاّ بعد زوال أثر التخدير تماماً‬

203
00:14:47,168 --> 00:14:49,921
‫فكيف لي أن أعرف أنّها تتحسّن‬
‫لو كانت مُخدرة بالكامل؟‬

204
00:14:50,046 --> 00:14:51,923
‫سنعتمد على أجهزة الرصد‬

205
00:14:58,096 --> 00:14:59,972
‫اسمعني، عليّ فعل شيء لا أحبذ فعله‬

206
00:15:01,724 --> 00:15:04,227
‫عليّ مكالمتك‬
‫كما أفعل مع قريب أيّة مريضة أخرى‬

207
00:15:12,985 --> 00:15:14,695
‫للأسف، وبرغم ما أعطيناها من عقاقير‬

208
00:15:16,072 --> 00:15:17,949
‫ضغط داخل جمجمة زوجتك‬
‫لا يزال مرتفعاً جداً‬

209
00:15:18,741 --> 00:15:23,746
‫إن لم ندخلها في غيبوبة مُستحثة طبياً‬
‫فنحن نفرّط في فرصة تعافيها‬

210
00:15:31,629 --> 00:15:33,089
‫(كونراد)‬

211
00:15:34,924 --> 00:15:38,427
‫(نك) صديقتي الأعز، منذ طفولتنا‬

212
00:15:38,970 --> 00:15:41,722
‫أحبها أيضاً، وقد أفعل المستحيل من أجلها‬

213
00:15:43,474 --> 00:15:46,394
‫هذا كلّه لا يُقارن بشعورك‬
‫لكنّ عليك الوثوق بي‬

214
00:15:47,854 --> 00:15:50,189
‫لا يمكنني، لا يمكنني التخلّي عنها‬

215
00:15:55,153 --> 00:15:57,572
‫ماذا لو كانت هذه هي النهاية‬

216
00:16:01,242 --> 00:16:02,994
‫ولن أكلّمها في حياتي ثانيةً‬

217
00:16:08,374 --> 00:16:09,834
‫هذه أفضل فرصة لها‬

218
00:16:10,918 --> 00:16:12,378
‫ربما فرصتها الوحيدة‬

219
00:16:13,171 --> 00:16:14,630
‫تعرف هذا‬

220
00:16:18,676 --> 00:16:21,304
‫ماذا كانت لتخبرنا (نك) بفعله‬
‫في هذا الموقف؟‬

221
00:16:22,221 --> 00:16:23,681
‫ماذا كانت لتقول الآن؟‬

222
00:16:28,394 --> 00:16:29,854
‫كانت لتقول ابدؤوا التخدير‬

223
00:16:53,117 --> 00:16:54,576
‫إنّه عشبي‬

224
00:16:55,536 --> 00:16:57,955
‫الكافيين لا يفيد إطلاقاً في هذه المواقف‬

225
00:17:00,124 --> 00:17:01,583
‫أشكركِ يا سيدة (ساندوفال)‬

226
00:17:02,668 --> 00:17:04,128
‫كيف حالكِ؟‬

227
00:17:07,798 --> 00:17:09,258
‫هل أتيتِ من أجل (غيب)؟‬

228
00:17:10,634 --> 00:17:13,178
‫قال د. (أوستن) إنّه بحاجة‬
‫إلى تركيب أنبوب قصبة هوائية ثانيةً‬

229
00:17:14,680 --> 00:17:17,266
‫أشعر بأنّ الخبر سينزل عليه كالصاعقة‬

230
00:17:20,185 --> 00:17:24,064
‫لا تتخيّل كم ارتحنا‬
‫حين تلقت (نك) تشخيص (غيب)‬

231
00:17:25,399 --> 00:17:29,111
‫لم يسمع أحدنا مسبقاً بالتليّن الرغامي‬

232
00:17:30,112 --> 00:17:34,908
‫ساعدتنا في فهم‬
‫آثار (الكوفيد) طويلة المدى على (غيب)‬

233
00:17:38,120 --> 00:17:41,623
‫وجعلتنا نصدق أنّ بإمكاننا مواجهتها، معاً‬

234
00:17:42,207 --> 00:17:45,878
‫ربما هذا لا يليق بسني‬
‫لكنّ (نك) جعلتني راغبة بالرجوع إلى المدرسة‬

235
00:17:46,003 --> 00:17:47,463
‫وأن أصبح ممرضة‬

236
00:17:49,256 --> 00:17:50,716
‫منحتنا الأمل‬

237
00:17:54,094 --> 00:17:55,721
‫يا ليت باستطاعتي شكرها ثانيةً على هذا‬

238
00:17:57,556 --> 00:17:59,516
‫يمكنكِ هذا، حين تستفيق‬

239
00:18:03,687 --> 00:18:05,147
‫أتمنّى من الرب ألاّ تضطري إلى هذا‬

240
00:18:09,193 --> 00:18:11,111
‫- ألم يجدّ جديد؟‬
‫- كلاّ، لم يجدّ جديد‬

241
00:18:11,737 --> 00:18:15,824
‫لكنّ معي لكِ زائرة، هذه (سانتينا لوبيز)‬
‫من مؤسسة التبرع بالأعضاء‬

242
00:18:16,200 --> 00:18:17,659
‫مرحباً يا (سانتينا)‬

243
00:18:17,910 --> 00:18:21,580
‫أعتذر على قطعكِ كل هذه المسافة‬
‫لكنّ لا حاجة لي إليكِ حالياً‬

244
00:18:25,626 --> 00:18:28,086
‫- أنا آسف، هلاّ تمهليننا لحظة‬
‫- بالطبع‬

245
00:18:34,259 --> 00:18:36,553
‫تعرفين أنّه قرار صعب‬

246
00:18:37,221 --> 00:18:39,264
‫- ولو كان الأمر متعلقاً بمريضة أخرى‬
‫- ليس كذلك‬

247
00:18:39,389 --> 00:18:42,601
‫تعاني إصابة دماغ رضحية جسيمة‬
‫وكانت أعضاؤها الأساسية بحالة جيدة‬

248
00:18:44,561 --> 00:18:50,484
‫علينا أن نأخذ في اعتبارنا‬
‫وأن نفكر في كل نتيجة ممكنة‬

249
00:18:51,151 --> 00:18:54,488
‫هناك أفراد بعشرات الآلاف بهذه الدولة‬
‫منتظرون عمليات نقل أعضاء‬

250
00:18:54,655 --> 00:18:57,783
‫أدري، فعندي مرضى مدرجون بقوائم الانتظار‬

251
00:19:01,119 --> 00:19:04,414
‫لو آن أوان مناقشة رغبات (نك)‬

252
00:19:05,249 --> 00:19:07,292
‫فأعدك بتولّي الأمر‬

253
00:19:13,840 --> 00:19:15,717
‫أجل، ها قد استفقت‬

254
00:19:16,927 --> 00:19:19,930
‫- هل اشتقت إليّ؟‬
‫- كيف حال تنفسك يا سيد (ساندوفال)؟‬

255
00:19:22,516 --> 00:19:24,309
‫علينا التحدث عن نتيجة الفحص بالمنظار‬

256
00:19:25,602 --> 00:19:27,604
‫نريد تركيب أنبوب قصبة هوائية ثانيةً‬

257
00:19:28,522 --> 00:19:29,982
‫ماذا تعني بكلاّ يا حبيبي؟‬

258
00:19:30,399 --> 00:19:32,025
‫هذه مسألة لا تحتمل الرفض‬

259
00:19:32,985 --> 00:19:35,571
‫استدعي د. (أوستن)‬
‫لا بد أن يحضر هذه المحادثة‬

260
00:19:38,574 --> 00:19:40,033
‫سنعود على الفور‬

261
00:19:44,246 --> 00:19:46,248
‫حين أخرجنا أنبوبة القصبة الهوائية آخر مرة‬

262
00:19:47,249 --> 00:19:50,210
‫اتفقنا على ألاّ أركّبها ثانيةً‬

263
00:19:50,627 --> 00:19:53,088
‫لا تقلق، التأمين سيغطي تكلفتها‬

264
00:19:53,422 --> 00:19:55,591
‫المشكلة ليست في التكلفة يا حبيبتي‬

265
00:19:56,633 --> 00:19:58,427
‫سأكون مربوطاً بآلة‬

266
00:20:00,971 --> 00:20:04,016
‫بضوضائها وإزعاجها‬

267
00:20:06,435 --> 00:20:09,563
‫ستكرثين حياتكِ للاعتناء بي‬

268
00:20:11,898 --> 00:20:13,859
‫ستستلزم عملاً شاقاً‬

269
00:20:14,401 --> 00:20:17,362
‫وافقت على الاقتران بك‬
‫في السراء والضراء والصحة والمرض‬

270
00:20:18,363 --> 00:20:19,823
‫أحبك‬

271
00:20:20,407 --> 00:20:21,867
‫وأنا أحبكِ‬

272
00:20:27,873 --> 00:20:29,333
‫لهذا اتخذت قراري‬

273
00:20:32,377 --> 00:20:33,837
‫اكتفيت يا حبيبتي‬

274
00:20:34,713 --> 00:20:36,173
‫اكتفيت من الأنابيب‬

275
00:20:36,882 --> 00:20:38,425
‫ومن الإنعاش القلبي الرئوي‬

276
00:20:43,680 --> 00:20:45,140
‫أيّتها الطبيبة، يا د. (دي)‬

277
00:20:48,393 --> 00:20:49,853
‫نحتاج إلى أنبوب رغامي‬

278
00:20:51,021 --> 00:20:53,899
‫أرفض التنبيب الرغامي، أرفض التنبيب الرغامي‬

279
00:20:54,024 --> 00:20:56,902
‫- قد تموت يا سيد (ساندوفال) من دون التنبيب‬
‫- د. (ديفي)‬

280
00:20:59,571 --> 00:21:01,907
‫ألغيا عملية التنبيب‬
‫أخبرني السيد (ساندوفال) برفضه لها‬

281
00:21:02,032 --> 00:21:03,492
‫أحضرا جهاز التنفس الاصطناعي، رجاءً‬

282
00:21:04,034 --> 00:21:06,912
‫يمكننا حل مشكلة تنفسك مؤقتاً‬
‫لكنّك بحاجة إلى حل دائم‬

283
00:21:13,877 --> 00:21:16,046
‫طلب منّي (كونراد) ألاّ أحضر، لكنّي لم أستطع‬

284
00:21:17,381 --> 00:21:18,840
‫كيف حال (نك)؟‬

285
00:21:19,466 --> 00:21:21,426
‫أظنّ أنّه سيسعد بحضورك‬

286
00:21:22,511 --> 00:21:24,096
‫حسناً، (كايل) في الطريق‬

287
00:21:24,596 --> 00:21:27,349
‫أفجعه الخبر كالمتوقع‬

288
00:21:28,308 --> 00:21:30,977
‫- وأنا قلق‬
‫- سأتدبر أمر (كايل)‬

289
00:21:31,853 --> 00:21:35,107
‫فلتصحب (جيجي) إلى الروضة‬
‫وسأحضر أحد طاقم طب الأطفال‬

290
00:21:35,232 --> 00:21:36,692
‫- لمساعدتك في مجالستها‬
‫- حسناً‬

291
00:21:40,362 --> 00:21:42,239
‫- ارتفع ضغط داخل جمجمتها ثانيةً‬
‫- يمكنني مدها بخافض له‬

292
00:21:42,447 --> 00:21:45,117
‫كلاّ، درجة التركيز الأسموزي ٣٢٠ بالفعل‬

293
00:21:47,202 --> 00:21:50,080
‫- الحدقتان غير متماثلتين، واليمنى لا تستجيب‬
‫- هذا جديد‬

294
00:21:54,960 --> 00:21:56,420
‫وكذلك بطء القلب‬

295
00:21:57,045 --> 00:21:58,964
‫ربما يكون هذا نزيفاً‬
‫قد يكون شيئاً بإمكاننا علاجه‬

296
00:22:00,382 --> 00:22:02,300
‫لنصحبها الآن لعمل أشعة مقطعية‬
‫لاكتشاف الأمر‬

297
00:22:06,304 --> 00:22:08,473
‫- (كايل)‬
‫- مرحباً‬

298
00:22:08,974 --> 00:22:11,017
‫مرحباً، لقد...‬

299
00:22:11,643 --> 00:22:13,645
‫وجدتُ منتدًى على الإنترنت‬

300
00:22:13,770 --> 00:22:16,106
‫يُقال فيه إنّ وسائل التذكير الحسية‬
‫يمكن أن تكون مفيدة‬

301
00:22:17,190 --> 00:22:20,318
‫- أين (نكي)؟‬
‫- صُحبت للتوّ لعمل أشعة مقطعية‬

302
00:22:21,695 --> 00:22:23,864
‫أريد أن أجهّزك لحين تراها‬

303
00:22:24,322 --> 00:22:27,367
‫هل الوضع سيىء إلى هذه الدرجة؟‬

304
00:22:27,784 --> 00:22:30,746
‫ظاهرياً، تبدو (نك) بخير، كأنّها نائمة‬

305
00:22:30,996 --> 00:22:32,456
‫هذا جيد، أليس كذلك؟‬

306
00:22:32,914 --> 00:22:34,374
‫ليس تماماً‬

307
00:22:35,083 --> 00:22:37,836
‫الاصطدام من الحادث‬
‫كان شديداً بما يكفي‬

308
00:22:37,961 --> 00:22:39,421
‫للتسبب بإصابة في دماغها‬

309
00:22:41,047 --> 00:22:43,884
‫- كأنّها كدمة شديدة تعجز عن رؤيتها و...‬
‫- توقفي‬

310
00:22:44,760 --> 00:22:47,345
‫لا نعرف ما إذا أو متى‬
‫ستتحسن الكدمة‬

311
00:22:47,471 --> 00:22:49,055
‫- أو تسوء‬
‫- يجب أن تتحسن‬

312
00:22:50,182 --> 00:22:51,641
‫ستتحسن‬

313
00:22:52,267 --> 00:22:54,644
‫للأسف في الوقت الحالي‬
‫هذا ليس أكيداً بنسبة كبيرة‬

314
00:22:55,353 --> 00:23:00,150
‫حسناً، أريد رؤيتها والتحدث إليها‬
‫أريدها أن تعلم أنّي هنا‬

315
00:23:01,818 --> 00:23:04,571
‫بالطبع، يمكنك رؤيتها‬
‫بعد عمل الأشعة المقطعية‬

316
00:23:08,116 --> 00:23:09,743
‫أيمكنني الانتظار في غرفتها؟‬

317
00:23:10,744 --> 00:23:12,204
‫أجل‬

318
00:23:14,623 --> 00:23:16,833
‫- ها هو‬
‫- أراه‬

319
00:23:17,876 --> 00:23:19,961
‫انطماس منتشر في المنطقة الواصلة‬
‫بين المادتين الرمادية والبيضاء‬

320
00:23:21,630 --> 00:23:23,089
‫انضغاط بطيني‬

321
00:23:24,424 --> 00:23:25,884
‫إنّها تعاني فتق الدماغ‬

322
00:23:31,348 --> 00:23:34,476
‫حسناً، سنُجري لها جراحة حج القحف‬
‫لإزالة الضغط‬

323
00:23:34,601 --> 00:23:36,394
‫- قد يوقف هذا الفتق‬
‫- كلاّ، لا يمكنني إجراء الجراحة‬

324
00:23:36,728 --> 00:23:38,188
‫بلى يمكنكِ إجراؤها‬

325
00:23:38,480 --> 00:23:40,273
‫لا يمكنني عكس الإصابة‬

326
00:23:44,986 --> 00:23:46,780
‫لن تتعافى (نك) من الجراحة‬
‫يا (كونراد)‬

327
00:23:56,498 --> 00:23:58,875
‫هذه هي زوجتي طريحة الفراش هناك‬
‫والدة (جيجي)‬

328
00:23:59,251 --> 00:24:00,710
‫إنّها محور عالمنا‬

329
00:24:00,919 --> 00:24:02,379
‫لن نستسلم بشأنها‬

330
00:24:40,917 --> 00:24:42,377
‫أحبكِ‬

331
00:25:04,046 --> 00:25:05,506
‫لا يمكن النجاة من هذا الوضع‬

332
00:25:06,632 --> 00:25:08,092
‫أجل، أعلم‬

333
00:25:13,472 --> 00:25:14,932
‫هذه الأشعة تؤكد ذلك‬

334
00:25:18,394 --> 00:25:19,854
‫(نك) في عداد الأموات‬

335
00:25:21,772 --> 00:25:24,191
‫ثمّة شيء واحد متبقٍ‬
‫يجب فعله لتأكيد التشخيص‬

336
00:25:24,317 --> 00:25:25,776
‫الاختبارات التأكيدية للموت الدماغي، أنا...‬

337
00:25:26,110 --> 00:25:27,695
‫لا أحبذ أن تتولى (بيلي) إجراءها‬

338
00:25:29,780 --> 00:25:31,240
‫إنّها تعاني بما يكفي‬

339
00:25:32,033 --> 00:25:35,328
‫- سيصر (كونراد) على إجراء الاختبارات‬
‫- لا يمكننا السماح بذلك‬

340
00:25:37,538 --> 00:25:38,998
‫مَن يتبقى لإجرائها إذن؟‬

341
00:25:42,168 --> 00:25:43,627
‫هل أنت متأكد‬
‫من أنّك مستعد لهذا؟‬

342
00:25:48,466 --> 00:25:49,925
‫هل أنا مستعد له؟‬

343
00:25:52,094 --> 00:25:53,554
‫كلاّ‬

344
00:25:54,180 --> 00:25:55,639
‫هل سيدمرني؟‬

345
00:25:56,599 --> 00:25:58,059
‫أجل‬

346
00:25:59,727 --> 00:26:01,187
‫لكنّ الأمر لا يتعلق بي‬

347
00:26:04,357 --> 00:26:06,150
‫بل يتعلق بشخصين أحبهما وابنتهما‬

348
00:26:07,485 --> 00:26:08,944
‫وسأجري الاختبارات من أجل (نك)‬

349
00:26:10,571 --> 00:26:12,031
‫و(كونراد)‬

350
00:26:13,282 --> 00:26:14,742
‫و(جيجي)‬

351
00:26:34,929 --> 00:26:36,389
‫أنا بجانبك‬

352
00:26:43,729 --> 00:26:45,272
‫(جيجي) نائمة في الحضانة‬

353
00:26:49,902 --> 00:26:51,362
‫(كايل)، يؤسفني مصابك‬

354
00:26:52,738 --> 00:26:54,198
‫تبدو بخير‬

355
00:26:55,699 --> 00:26:57,159
‫أليس كذلك؟‬

356
00:26:57,576 --> 00:26:59,203
‫أعتقد أنّها ستكون بخير‬

357
00:27:02,998 --> 00:27:04,750
‫قالت (كيت) إنّه هناك اختبارات‬

358
00:27:08,045 --> 00:27:10,631
‫هلاّ نتنزه قليلاً ونستنشق هواءً منعشاً‬

359
00:27:11,465 --> 00:27:14,301
‫كلاّ، سأبقى هنا تحسباً لاستيقاظها‬

360
00:27:15,845 --> 00:27:17,680
‫يجب أن يجري الأطباء‬
‫عدة اختبارات إضافية‬

361
00:27:18,639 --> 00:27:20,224
‫يمكننا أن نعود بمجرد انتهائهم‬

362
00:28:08,522 --> 00:28:09,982
‫أتحتاج إلى مساعدة؟‬

363
00:28:12,860 --> 00:28:14,945
‫استدعيتهما تحسباً لأيّ أمر‬

364
00:28:16,822 --> 00:28:18,282
‫نريد أن نساعدك‬

365
00:28:19,909 --> 00:28:21,368
‫شكراً‬

366
00:28:26,874 --> 00:28:29,168
‫الحدقتان ثابتتان ومتوسعتان‬
‫لا يوجد فعل انعكاسي بالقرنية‬

367
00:28:34,882 --> 00:28:36,342
‫لا يوجد منعكس عيني رأسي‬

368
00:28:47,311 --> 00:28:49,271
‫المنعكس الدهليزي العيني سلبي‬

369
00:28:50,689 --> 00:28:52,399
‫والآن سأختبر استجابتها للألم‬

370
00:28:53,692 --> 00:28:55,319
‫إنّها لا تشعر بأيّ ألم‬

371
00:28:57,988 --> 00:29:00,908
‫بمجرد أن أفصل جهاز التنفس الاصطناعي‬
‫سننتظر ٨ دقائق لنرى إن كانت ستتنفس‬

372
00:29:17,716 --> 00:29:20,427
‫- هذا يكفي‬
‫- أنت معرض للسقوط، استلق للخلف‬

373
00:29:20,553 --> 00:29:22,680
‫- ناوليني ملابسي‬
‫- لمَ؟ ألديك موعد غرامي لتذهب إليه؟‬

374
00:29:22,805 --> 00:29:24,265
‫- أريد العودة للمنزل‬
‫- لن أصحبك للمنزل‬

375
00:29:24,390 --> 00:29:26,016
‫- سأطلب سيارة أجرة إذن‬
‫- لن أعطيك الهاتف‬

376
00:29:26,141 --> 00:29:29,019
‫أفضل الموت في المنزل‬
‫عن غرفة المستشفى هذه‬

377
00:29:29,520 --> 00:29:36,193
‫- عزيزتي، هلاّ تدعينني أرحل وحسب‬
‫- لا تنادني بعزيزتي يا مصدر إزعاجي‬

378
00:29:53,335 --> 00:29:54,795
‫أكل شيء على ما يرام؟‬

379
00:30:01,093 --> 00:30:02,553
‫أهي (نك)؟‬

380
00:30:09,101 --> 00:30:12,438
‫عندما كان (غيب) في أسوأ حالاته‬
‫كان الناس يخبرونني بـ"أنّها إرادة الرب"‬

381
00:30:13,606 --> 00:30:16,817
‫أو "الكون لن يلقي على كاهلكِ‬
‫ما يفوق طاقتكِ"‬

382
00:30:17,568 --> 00:30:20,571
‫لم يقصدوا أيّ إساءة‬
‫لكنّهم لم يهوّنوا عليّ الأمر‬

383
00:30:33,626 --> 00:30:36,253
‫ستحيا خالدةً في قلبك‬

384
00:30:39,465 --> 00:30:41,884
‫يجب أن تحمل (نك)‬
‫في قلبك الآن‬

385
00:30:44,303 --> 00:30:45,846
‫لأجلك ولأجل ابنتك‬

386
00:31:01,820 --> 00:31:03,280
‫(تشيري)‬

387
00:31:05,532 --> 00:31:06,992
‫لا تدعيه يستسلم‬

388
00:31:15,584 --> 00:31:17,419
‫"تنبيه، فُصل الجهاز عن المريض"‬

389
00:31:17,711 --> 00:31:19,171
‫انتهت المدة‬

390
00:31:24,426 --> 00:31:25,886
‫أقدّر لك ذلك‬

391
00:31:27,012 --> 00:31:30,140
‫ماذا يفعلون؟ مهلاً، توقفوا، ماذا تفعلون؟‬

392
00:31:30,349 --> 00:31:32,935
‫(كونراد)، ماذا يفعلون؟‬
‫هل يفصلون أجهزة الإنعاش عنها؟‬

393
00:31:33,143 --> 00:31:36,146
‫كلاّ يا سيد (نيفن)‬
‫هذا ليس ما يحدث‬

394
00:31:36,313 --> 00:31:38,023
‫لا يريد أحد هنا أذية (نك)‬

395
00:31:38,148 --> 00:31:40,734
‫لا توجّهني يا (مارشال)‬
‫فهذه هي ابنتي طريحة الفراش هناك‬

396
00:31:40,901 --> 00:31:42,361
‫ما رأيته‬

397
00:31:42,528 --> 00:31:44,321
‫هو اختبار لمعرفة ما إذا توجد استجابة‬
‫بواسطة جذع دماغ (نك)‬

398
00:31:44,446 --> 00:31:45,948
‫كان علينا تأكيد تشخيصها‬

399
00:31:46,073 --> 00:31:48,325
‫أيّ تشخيص؟ تشخيص...‬

400
00:31:53,205 --> 00:31:54,665
‫أنا آسف، (نك) ميتة دماغياً‬

401
00:32:00,170 --> 00:32:03,841
‫كلاّ، رأينا يدها تتحرك‬
‫في وقت سابق‬

402
00:32:03,966 --> 00:32:05,426
‫(كونراد)، أخبرهم، لقد رأيناها‬

403
00:32:05,926 --> 00:32:09,012
‫من الوارد حدوث الحركات اللاإرادية‬
‫عن طريق المنعكسات النخاعية‬

404
00:32:10,973 --> 00:32:12,474
‫أراها بعينيّ‬

405
00:32:13,267 --> 00:32:14,727
‫إنّها ليست ميتة‬

406
00:32:17,980 --> 00:32:19,440
‫كيف تتحدث (نك) عنك‬

407
00:32:20,691 --> 00:32:22,234
‫تعتقد أنّك صانع معجزات‬

408
00:32:22,609 --> 00:32:25,779
‫يمكنك إنقاذ الجميع في هذا المستشفى‬
‫لكنّك لن تنقذها؟‬

409
00:32:34,413 --> 00:32:35,998
‫ما زال قلبها ينبض‬

410
00:32:36,373 --> 00:32:38,250
‫قلبها ينبض بسبب جهاز‬

411
00:32:38,667 --> 00:32:41,170
‫تنتفخ رئتاها بسبب جهاز‬

412
00:32:41,628 --> 00:32:45,007
‫لا بأس، دعهم إذن يؤدون عملهم‬
‫اذهب من فضلك وأدِ عملك‬

413
00:32:45,215 --> 00:32:47,634
‫لا يهمني لو تطلب استيقاظها‬
‫أياماً أو أسابيع أو شهوراً‬

414
00:32:47,760 --> 00:32:49,219
‫- أبقوها فقط...‬
‫- لن تستيقظ‬

415
00:32:49,887 --> 00:32:51,346
‫ماتت (نك)‬

416
00:32:52,973 --> 00:32:55,350
‫وأن تظل هنا موصّلة بهذه الأجهزة‬
‫كانت تلك فكرتها عن الجحيم‬

417
00:32:55,476 --> 00:32:56,935
‫ولن أفعل ذلك بها‬

418
00:32:57,770 --> 00:33:01,106
‫لن أفقد ابنة أخرى‬
‫في هذا المستشفى‬

419
00:33:04,693 --> 00:33:06,653
‫إنّها كل ما تبقى لديّ‬

420
00:33:06,820 --> 00:33:08,280
‫أتوسل إليك‬

421
00:33:09,865 --> 00:33:11,742
‫أنوي الالتزام بقرار (نك)‬

422
00:33:14,870 --> 00:33:16,330
‫هذا كل ما يمكنني فعله‬
‫لأجلها الآن‬

423
00:33:23,253 --> 00:33:24,922
‫لن أسامحك أبداً على هذا‬

424
00:33:58,371 --> 00:33:59,831
‫هل وصلوا؟‬

425
00:34:00,623 --> 00:34:05,628
‫في العادة، لا أناقش رغبات المريض‬
‫مع عائلته‬

426
00:34:05,753 --> 00:34:07,463
‫تتولى مؤسسة التبرع هذا الأمر‬
‫بدلاً منّا‬

427
00:34:08,714 --> 00:34:10,174
‫لكنّي أصررت على أن أتولاه أنا‬

428
00:34:11,884 --> 00:34:14,095
‫بينما لا يوجد شيء يضاهي ألمك‬

429
00:34:16,097 --> 00:34:18,391
‫آمل أن تعلم كم أحببناها كلنا‬

430
00:34:19,225 --> 00:34:20,685
‫أعلم ذلك‬

431
00:34:22,562 --> 00:34:24,021
‫وهي كانت تحبكِ‬

432
00:34:29,193 --> 00:34:30,653
‫بمرور الوقت‬

433
00:34:31,404 --> 00:34:34,740
‫آمل أن يواسيك أنت و(جيجي)‬

434
00:34:35,032 --> 00:34:36,868
‫اختيار (نك) للتبرع بأعضائها‬

435
00:34:37,994 --> 00:34:41,998
‫ستنقذ بذلك حياة ٨ مرضى‬
‫في حالة حرجة‬

436
00:34:43,916 --> 00:34:46,419
‫وستحسّن حياة العشرات غيرهم‬
‫إلى حد كبير‬

437
00:34:48,004 --> 00:34:50,923
‫ساعدت الكثير أثناء عملها في (تشاستين)‬

438
00:34:54,552 --> 00:34:58,264
‫وإنّه لمن المذهل‬
‫أنّ عملها في إنقاذ الأرواح سيستمر‬

439
00:35:02,101 --> 00:35:05,438
‫لو كان هناك شيء يمكنني فعله...‬

440
00:35:08,399 --> 00:35:10,318
‫هذا ما تريده لذا...‬

441
00:35:12,945 --> 00:35:14,405
‫هذا ما أريده‬

442
00:35:45,394 --> 00:35:49,482
‫علينا تحديد موعد للسيد (ساندوفال)‬
‫في جدولي للجراحات على الفور‬

443
00:35:50,107 --> 00:35:54,278
‫إنّه مطابق لأحد المتبرعين‬
‫بخصوص عملية استبدال القصبة الهوائية‬

444
00:35:55,112 --> 00:35:56,572
‫زرع القصبة الهوائية؟‬

445
00:35:57,823 --> 00:35:59,283
‫لم نعلم قطّ‬
‫أنّ هذا خيار متاح‬

446
00:35:59,450 --> 00:36:00,910
‫لم يكن متاحاً فعلاً‬

447
00:36:01,077 --> 00:36:02,536
‫حتى الآن‬

448
00:36:07,750 --> 00:36:10,252
‫هذه فرصة نادرة جداً لـ(غيب)‬

449
00:36:11,253 --> 00:36:12,713
‫يمكن أن تضع نهاية لألمه‬

450
00:36:16,884 --> 00:36:19,679
‫لا أعلم كيف أقنعه‬
‫بالخضوع لجراحة أخرى‬

451
00:36:20,137 --> 00:36:22,181
‫إنّه يرفض كل أشكال العلاج‬

452
00:36:26,102 --> 00:36:30,106
‫- أين حذائي؟ هل خبأت زوجتي حذائي؟‬
‫- سيد (ساندوفال)، من فضلك‬

453
00:36:30,314 --> 00:36:31,774
‫سيد (ساندوفال)‬

454
00:36:32,900 --> 00:36:34,485
‫سمعت أنّك تريد المغادرة‬

455
00:36:35,444 --> 00:36:37,530
‫هذا صحيح، لا أريد الجراحة‬

456
00:36:38,197 --> 00:36:39,991
‫"لا تريد الجراحة"؟ عجباً‬
‫أنت تتحدث بثقة‬

457
00:36:40,116 --> 00:36:41,575
‫رغم كونك رجلاً بالكاد يستطيع التنفس‬

458
00:36:42,994 --> 00:36:44,453
‫لا أستطيع النوم بهذا الأنبوب‬

459
00:36:44,954 --> 00:36:46,998
‫حسناً، ما رأيك لو تخلصنا إذن‬
‫من الأنبوب؟‬

460
00:36:47,456 --> 00:36:48,916
‫لن نسعى بعد الآن‬
‫إلى الحلول السريعة‬

461
00:36:49,709 --> 00:36:51,711
‫أنا أقصد استبدالاً كاملاً للقصبة الهوائية‬

462
00:36:51,877 --> 00:36:54,463
‫زراعة قصبة هوائية‬
‫ستعني تنفسك من تلقاء نفسك مجدداً‬

463
00:36:57,008 --> 00:36:59,301
‫- ماذا لو لم تنجح العملية؟‬
‫- ماذا لو حدث ما لا يُحمد عقباه؟‬

464
00:36:59,844 --> 00:37:01,303
‫ماذا لو فشلت المحاكاة؟‬

465
00:37:02,346 --> 00:37:04,682
‫والأهم من ذلك يا (غيب)‬
‫ماذا سيحل بزوجتك؟‬

466
00:37:06,183 --> 00:37:08,436
‫- تعلم (تشيري) رغباتي‬
‫- لا تخدع نفسك‬

467
00:37:08,978 --> 00:37:10,896
‫هذه ليست رغبات بل استسلام‬

468
00:37:11,022 --> 00:37:16,027
‫هذا صحيح، ولا أحد بهذا المستشفى‬
‫يريد سماع شيء عن الاستسلام‬

469
00:37:16,610 --> 00:37:21,532
‫ليس اليوم، ليس بعدما فقدنا‬
‫أفضل ممرضة ممارسة عرفناها على الإطلاق‬

470
00:37:22,450 --> 00:37:23,909
‫الممرضة (نيفن)؟‬

471
00:37:24,410 --> 00:37:25,870
‫لقد ماتت‬

472
00:37:26,912 --> 00:37:31,250
‫والآن على د. (هوكينز) أن يتدبر‬
‫كيف سيعيش من دون حب حياته‬

473
00:37:32,752 --> 00:37:34,211
‫مثلما تريد منّي أن أفعل‬

474
00:37:36,672 --> 00:37:38,716
‫(غيب)، أصغ إليّ‬

475
00:37:39,842 --> 00:37:43,220
‫عندما مات الملايين أثناء الجائحة‬
‫نجوت أنت‬

476
00:37:43,679 --> 00:37:45,681
‫من دون سبب منطقي‬

477
00:37:47,433 --> 00:37:48,893
‫أنت فريد من نوعك يا (غيب)‬

478
00:37:50,394 --> 00:37:53,439
‫وكل مَن في هذه الغرفة‬
‫يعلم أنّ حياتك لم تنته بعد‬

479
00:37:55,316 --> 00:37:56,776
‫لذا بحقك يا صاح، ما قولك؟‬

480
00:37:57,234 --> 00:37:59,028
‫أتريد أن ترى‬
‫ما لا تزال تخبئه الحياة من أجلك؟‬

481
00:38:08,579 --> 00:38:10,039
‫لنفعلها‬

482
00:38:14,460 --> 00:38:15,961
‫سمعتِ الرجل يا د. (ديفي)‬

483
00:38:17,004 --> 00:38:18,464
‫لنفعل هذا‬

484
00:38:30,518 --> 00:38:32,603
‫تعلم أنّك لست مضطراً‬
‫إلى فعل هذا الآن‬

485
00:38:34,522 --> 00:38:35,981
‫ليس قبل أن تكون مستعداً‬

486
00:38:37,483 --> 00:38:38,984
‫لا أظن أنّي سأكون مستعداً أبداً‬

487
00:38:41,570 --> 00:38:43,030
‫أشكرك يا أبي‬

488
00:38:49,787 --> 00:38:52,164
‫انظري إلى مَن أتى يا (نك)‬

489
00:38:58,129 --> 00:38:59,630
‫أحضرت أكثر شخص تفضلينه‬

490
00:39:27,130 --> 00:39:30,884
‫"سأتخلى عن الأبدية لألمسك وحسب"‬

491
00:39:31,718 --> 00:39:35,513
‫"لأنّي أعلم أنّك تشعر بي‬
‫بطريقة ما"‬

492
00:39:36,890 --> 00:39:41,227
‫"فقربي إلى الجنة‬
‫لا يضاهي قربي إليك أبداً"‬

493
00:39:41,352 --> 00:39:44,981
‫"ولا أريد العودة للديار الآن"‬

494
00:39:46,566 --> 00:39:50,028
‫"وكل ما يمكنني الشعور به‬
‫هو هذه اللحظة"‬

495
00:39:50,153 --> 00:39:54,407
‫- لمَ تفعلين هذا؟‬
‫- لا يحظى الكثر بفرصة لإحداث فرق‬

496
00:39:55,658 --> 00:39:59,996
‫- الممرضة الجيدة يمكنها إحداث فرق‬
‫- "فعاجلاً أو آجلاً سينتهي الأمر"‬

497
00:40:00,497 --> 00:40:04,209
‫"أنا لا أريد‬
‫أن أفتقدك الليلة وحسب"‬

498
00:40:05,043 --> 00:40:09,380
‫- (جيس)، عزيزتي، (جيس)، مرحباً‬
‫- "ولا أريد للناس أن يروني"‬

499
00:40:10,048 --> 00:40:13,968
‫"لأنّي لا أظن أنّهم سيتفهمون"‬

500
00:40:15,178 --> 00:40:18,640
‫"عندما خُلق كل شيء ليكون حطاماً"‬

501
00:40:19,641 --> 00:40:24,062
‫- "أريدك فقط أن تعرف مَن أنا"‬
‫- هلاّ تخبرين (رايلي) بأنّي أحبها مجدداً‬

502
00:40:24,270 --> 00:40:27,649
‫ستخبرينها بنفسكِ لأنّكِ ستنهضين‬

503
00:40:28,525 --> 00:40:29,984
‫والآن دعينا نقاتل من أجلكِ‬

504
00:40:35,740 --> 00:40:37,200
‫إنّها تتحرك‬

505
00:40:37,992 --> 00:40:41,037
‫"لا يمكنني مقاومة الدموع‬
‫التي لا أذرفها"‬

506
00:40:42,163 --> 00:40:46,209
‫"أو لحظة الحقيقة في أكاذيبك"‬

507
00:40:47,544 --> 00:40:51,089
‫"عندما يبدو كل شيء كالأفلام"‬

508
00:40:53,007 --> 00:40:54,634
‫- "(ديفون)"‬
‫- "(نك)"‬

509
00:40:55,885 --> 00:40:59,097
‫راقب وتعلّم، (كونراد) هو الرجل‬
‫الذي يضيق الخناق للأفضل‬

510
00:41:01,266 --> 00:41:05,728
‫"لأنّي لا أظن أنّهم سيتفهمون"‬

511
00:41:06,312 --> 00:41:10,275
‫"عندما خُلق كل شيء ليكون حطاماً"‬

512
00:41:10,859 --> 00:41:15,321
‫"أريدك فقط أن تعرف مَن أنا"‬

513
00:41:25,540 --> 00:41:29,460
‫"ولا أريد للناس أن يروني"‬

514
00:41:30,211 --> 00:41:34,048
‫"لأنّي لا أظن أنّهم سيتفهمون"‬

515
00:41:35,466 --> 00:41:38,761
‫"عندما خُلق كل شيء ليكون حطاماً"‬

516
00:41:39,846 --> 00:41:43,474
‫"أريدك فقط أن تعرف مَن أنا"‬

517
00:42:01,492 --> 00:42:04,787
‫"ليباركك الرب ويُدِم وجودك"‬

518
00:42:05,413 --> 00:42:07,665
‫"آمل أن تتحقق كل أحلامك"‬

519
00:42:09,042 --> 00:42:11,794
‫"وتكون دوماً عوناً للآخرين"‬

520
00:42:12,378 --> 00:42:15,048
‫"والآخرون عوناً لك"‬

521
00:42:19,886 --> 00:42:21,346
‫لا تبكي يا (ديفي)‬

522
00:42:22,680 --> 00:42:24,182
‫منحتنا (نك) هبة‬

523
00:42:24,766 --> 00:42:27,769
‫ستنقذ هذا الرجل هنا والآن‬

524
00:42:28,603 --> 00:42:30,063
‫سنركّز على ذلك‬

525
00:42:31,731 --> 00:42:33,191
‫لنكن ممتنين لها‬

526
00:42:37,528 --> 00:42:38,988
‫ستنقذ أرواحاً كثيرة‬

527
00:42:39,781 --> 00:42:41,240
‫بالضبط‬

528
00:42:42,992 --> 00:42:48,748
‫"ليُدِم شبابك"‬

529
00:42:49,999 --> 00:42:54,545
‫"ليُدِم شبابك"‬

530
00:42:56,881 --> 00:43:00,927
‫"آمل أن..."‬

531
00:43:01,678 --> 00:43:03,137
‫ماما‬

532
00:43:03,846 --> 00:43:06,683
‫"يدوم شبابك"‬

533
00:43:20,000 --> 00:43:24,000
{Typesetting\3c&HFF0000&\blur13} iBelieve7 ترجمة أصلية

