[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.45,0:00:02.91,Default,,0,0,0,,{\an8}‫كنت أفكر في الشعر المستعار تاريخيًا.‬ Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:07.21,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أظن أن حرب الاستقلال‬\N‫كانت آخر حرب تم خوضها بالشعر المستعار،‬ Dialogue: 0,0:00:07.29,0:00:09.30,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ولا بد أن ذلك كان صعبًا على ما يبدو.‬ Dialogue: 0,0:00:09.38,0:00:10.63,Default,,0,0,0,,{\an8}‫تذهب إلى المعركة وتقول،‬ Dialogue: 0,0:00:10.71,0:00:13.22,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"هل لديّ رصاصاتي؟ هل لدي دبابيس شعري؟"‬ Dialogue: 0,0:00:13.72,0:00:15.64,Default,,0,0,0,,{\an8}‫يجب التأكد من وجود كل شيء.‬ Dialogue: 0,0:00:15.72,0:00:17.05,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ينبغي القلق بشأن أشياء كثيرة.‬ Dialogue: 0,0:00:17.14,0:00:19.22,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"ماذا لو تعرضت للقتل؟‬\N‫هل شعري المستعار مستقيم؟"‬ Dialogue: 0,0:00:21.06,0:00:22.85,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لا أعرف متى أصبح الشعر المستعار‬ Dialogue: 0,0:00:22.93,0:00:25.85,Default,,0,0,0,,{\an8}‫رائجًا للرجال،‬\N‫ولكنني أعرف متى لم يعد رائجًا،‬ Dialogue: 0,0:00:25.94,0:00:27.90,Default,,0,0,0,,{\an8}‫وهو حين تم اختراع المرآة.‬ Dialogue: 0,0:00:28.94,0:00:30.57,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لا يمكن أن ينظر رجل في مرآة،‬ Dialogue: 0,0:00:30.65,0:00:33.82,Default,,0,0,0,,{\an8}‫بينما يضع المسحوق‬\N‫على كتلة من شعر الخيول على رأسه، ويقول،‬ Dialogue: 0,0:00:33.90,0:00:36.36,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"حسنًا، لنذهب للدردشة مع السيدات."‬ Dialogue: 0,0:00:40.91,0:00:43.71,Default,,0,0,0,,‫- أنا أبحث عن سترة ذات شعار.‬\N‫- سترة ذات شعار.‬ Dialogue: 0,0:00:43.91,0:00:47.04,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ارتديت واحدة ذات مرة،‬\N‫وأظن حقًا أنه كان لها تأثير عليّ.‬ Dialogue: 0,0:00:47.63,0:00:49.38,Default,,0,0,0,,‫نعم، أظن أنه قد يكون لدينا ما تبحث عنه.‬ Dialogue: 0,0:00:51.00,0:00:54.05,Default,,0,0,0,,‫السترة ذات الشعار من تصميم "جوزف عبود"‬\N‫هي الأفضل.‬ Dialogue: 0,0:00:54.42,0:00:56.97,Default,,0,0,0,,‫هذا تطريز يدوي حول الشعار،‬ Dialogue: 0,0:00:57.05,0:01:00.64,Default,,0,0,0,,‫وهذه أزرار "كوريسو" الشهيرة عالميًا،‬ Dialogue: 0,0:01:00.89,0:01:02.56,Default,,0,0,0,,‫والمصنوعة من أفضل قرون الظباء.‬ Dialogue: 0,0:01:03.81,0:01:05.73,Default,,0,0,0,,{\an8}‫إذًا فهي ستلائم حذائي الرياضي.‬ Dialogue: 0,0:01:08.27,0:01:10.61,Default,,0,0,0,,‫تبدو رائعة عليك. هل أغلّفها؟‬ Dialogue: 0,0:01:11.48,0:01:13.40,Default,,0,0,0,,‫لست متأكدًا.‬ Dialogue: 0,0:01:14.19,0:01:15.28,Default,,0,0,0,,{\an8}‫سأقول لك شيئًا.‬ Dialogue: 0,0:01:16.20,0:01:18.45,Default,,0,0,0,,{\an8}‫سأعود لاحقًا مع شخص، لكي آخذ رأيه.‬ Dialogue: 0,0:01:23.29,0:01:24.20,Default,,0,0,0,,‫حقًا، سأعود.‬ Dialogue: 0,0:01:25.41,0:01:26.54,Default,,0,0,0,,‫نعم.‬ Dialogue: 0,0:01:27.37,0:01:31.04,Default,,0,0,0,,‫لم يعجبني الشعار كثيرًا،‬\N‫ولكن الرجل أمضى ١٥ دقيقة معي.‬ Dialogue: 0,0:01:31.13,0:01:32.34,Default,,0,0,0,,‫ولكي أخرج من المتجر،‬ Dialogue: 0,0:01:32.42,0:01:34.71,Default,,0,0,0,,‫قلت له إنني أريد استشارة شخص آخر.‬ Dialogue: 0,0:01:34.80,0:01:36.55,Default,,0,0,0,,‫فبدا من تعابير وجهه أنه لا يصدقني.‬ Dialogue: 0,0:01:37.34,0:01:38.97,Default,,0,0,0,,‫إذًا فقد عرف أنك كنت تتظاهر بذلك؟‬ Dialogue: 0,0:01:39.22,0:01:40.22,Default,,0,0,0,,‫نعم، لقد كشفني.‬ Dialogue: 0,0:01:41.47,0:01:43.85,Default,,0,0,0,,‫هذا ما أريدك أن تفعليه.‬\N‫عودي معي إلى المتجر،‬ Dialogue: 0,0:01:43.93,0:01:45.48,Default,,0,0,0,,‫وسنتظاهر بالنظر إلى السترة.‬ Dialogue: 0,0:01:46.14,0:01:47.35,Default,,0,0,0,,‫هذا سخيف.‬ Dialogue: 0,0:01:47.44,0:01:49.31,Default,,0,0,0,,‫لماذا تريد العودة إلى هناك‬\N‫إن كنت لا تريد السترة؟‬ Dialogue: 0,0:01:49.90,0:01:52.73,Default,,0,0,0,,‫لأنه يظن أنني كنت أكذب.‬\N‫أريد أن أظهر له العكس.‬ Dialogue: 0,0:01:53.82,0:01:54.90,Default,,0,0,0,,‫ولكنك كنت تكذب فعلًا.‬ Dialogue: 0,0:01:55.36,0:01:57.82,Default,,0,0,0,,‫ولكن إن عدت معي، فلن أكون كاذبًا.‬ Dialogue: 0,0:01:58.70,0:02:00.62,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، لا بأس. لا يهم.‬ Dialogue: 0,0:02:01.57,0:02:03.24,Default,,0,0,0,,‫هل تواجه مشاكل مع ضيفك؟‬ Dialogue: 0,0:02:03.54,0:02:04.87,Default,,0,0,0,,‫أي ضيف؟‬ Dialogue: 0,0:02:04.95,0:02:07.66,Default,,0,0,0,,‫أحد أصدقاء "سوزان" سيمكث معنا لأسبوعين.‬ Dialogue: 0,0:02:07.83,0:02:09.83,Default,,0,0,0,,‫هل أنا مخطئ إن اعتبرته إفراطًا؟‬ Dialogue: 0,0:02:10.75,0:02:14.34,Default,,0,0,0,,‫"بوب ساكامانو" مكث معي ذات مرة‬\N‫لسنة ونصف.‬ Dialogue: 0,0:02:15.63,0:02:17.67,Default,,0,0,0,,‫- من يكون؟‬\N‫- إنه مدير للشعر المستعار.‬ Dialogue: 0,0:02:18.80,0:02:19.97,Default,,0,0,0,,‫ما هو مدير الشعر المستعار؟‬ Dialogue: 0,0:02:20.26,0:02:21.55,Default,,0,0,0,,‫إنه يعمل مع الفرقة الجوالة‬ Dialogue: 0,0:02:21.64,0:02:24.51,Default,,0,0,0,,‫لمسرحية "جوزف أند ذي أميزنغ‬\N‫تكنيكولور دريمكوت".‬ Dialogue: 0,0:02:24.60,0:02:26.27,Default,,0,0,0,,‫إنه المسؤول عن الشعر المستعار.‬ Dialogue: 0,0:02:27.14,0:02:30.81,Default,,0,0,0,,‫رباه، تخيل أن يحب المرء الشعر المستعار‬\N‫إلى حد اختياره كمهنة.‬ Dialogue: 0,0:02:32.02,0:02:34.48,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن بعض التذاكر يا "جورج"؟‬\N‫أود بشدة إلقاء نظرة.‬ Dialogue: 0,0:02:34.57,0:02:35.78,Default,,0,0,0,,‫نعم. بالتأكيد.‬ Dialogue: 0,0:02:35.86,0:02:37.28,Default,,0,0,0,,‫عليّ أخذ سيارتي إلى الموقف الجديد.‬ Dialogue: 0,0:02:37.36,0:02:38.95,Default,,0,0,0,,‫- نعم.‬\N‫- ماذا؟ أي موقف؟‬ Dialogue: 0,0:02:39.03,0:02:40.49,Default,,0,0,0,,‫"جيفي بارك". إنه رائع.‬ Dialogue: 0,0:02:40.70,0:02:42.03,Default,,0,0,0,,‫٧٥ دولارًا في الشهر.‬ Dialogue: 0,0:02:42.37,0:02:43.87,Default,,0,0,0,,‫٧٥ دولارًا في الشهر؟‬ Dialogue: 0,0:02:44.20,0:02:45.87,Default,,0,0,0,,‫نعم، تحصل على قميص رائع عند الاشتراك.‬ Dialogue: 0,0:02:46.20,0:02:47.20,Default,,0,0,0,,‫أود الاشتراك.‬ Dialogue: 0,0:02:47.33,0:02:48.79,Default,,0,0,0,,‫"متجر (أندوفر)"‬ Dialogue: 0,0:02:49.00,0:02:51.50,Default,,0,0,0,,‫أتتذكرني؟ قلت إنني سأعود مع شخص‬\N‫وها قد عدت.‬ Dialogue: 0,0:02:52.50,0:02:53.88,Default,,0,0,0,,‫- هل يفاجئك ذلك؟‬\N‫- لا، لقد صدقتك.‬ Dialogue: 0,0:02:55.13,0:02:56.50,Default,,0,0,0,,‫هذه "إلين".‬ Dialogue: 0,0:02:57.88,0:02:58.92,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا.‬ Dialogue: 0,0:02:59.01,0:03:00.26,Default,,0,0,0,,‫أنا "كريغ".‬ Dialogue: 0,0:03:00.34,0:03:01.18,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا.‬ Dialogue: 0,0:03:01.63,0:03:02.72,Default,,0,0,0,,‫حسنًا،‬ Dialogue: 0,0:03:03.51,0:03:04.68,Default,,0,0,0,,‫ها هي ذي.‬ Dialogue: 0,0:03:07.35,0:03:08.93,Default,,0,0,0,,‫"جوزف عبود".‬ Dialogue: 0,0:03:09.60,0:03:12.31,Default,,0,0,0,,‫وانظر إلى هذا التطريز اليدوي حول الشعار.‬ Dialogue: 0,0:03:12.56,0:03:14.15,Default,,0,0,0,,‫أنت خبيرة في الأزياء.‬ Dialogue: 0,0:03:14.36,0:03:15.90,Default,,0,0,0,,‫أنا أعمل في هذا المجال.‬ Dialogue: 0,0:03:16.23,0:03:17.69,Default,,0,0,0,,‫أنا أعمل لحساب "جاي بيترمان".‬ Dialogue: 0,0:03:17.98,0:03:19.53,Default,,0,0,0,,‫أحب "جاي بيترمان".‬ Dialogue: 0,0:03:20.15,0:03:21.53,Default,,0,0,0,,‫أستمتع بدليل البضائع بشكل خاص.‬ Dialogue: 0,0:03:21.61,0:03:23.74,Default,,0,0,0,,‫تلك القصص الخيالية تنقلني إلى عالم آخر.‬ Dialogue: 0,0:03:24.28,0:03:25.37,Default,,0,0,0,,‫- حقًا؟‬\N‫- نعم.‬ Dialogue: 0,0:03:25.45,0:03:26.91,Default,,0,0,0,,‫- أتعرف شيئًا؟ أنا أكتبها.‬\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,0:03:26.99,0:03:28.37,Default,,0,0,0,,‫- بلى.‬\N‫-"إلين"، ماذا عن الشعار؟‬ Dialogue: 0,0:03:28.49,0:03:30.20,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك بالسترة ذات الشعار؟‬ Dialogue: 0,0:03:30.29,0:03:31.66,Default,,0,0,0,,‫تعجبني.‬ Dialogue: 0,0:03:32.42,0:03:33.92,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟‬\N‫- أظن أنها رائعة.‬ Dialogue: 0,0:03:34.00,0:03:35.34,Default,,0,0,0,,‫أظن أنه يجدر بك شراؤها.‬ Dialogue: 0,0:03:35.42,0:03:36.46,Default,,0,0,0,,‫حسنًا،‬ Dialogue: 0,0:03:39.21,0:03:41.05,Default,,0,0,0,,‫هل ستدفع بشيك أم ببطاقة ائتمان؟‬ Dialogue: 0,0:03:41.55,0:03:42.38,Default,,0,0,0,,‫شيك.‬ Dialogue: 0,0:03:43.22,0:03:46.43,Default,,0,0,0,,‫أريد منك أن تكتب رقم هاتفك على الشيك.‬ Dialogue: 0,0:03:46.55,0:03:48.06,Default,,0,0,0,,‫ربما يمكنك أن تفعلي ذلك أيضًا.‬ Dialogue: 0,0:03:54.44,0:03:56.11,Default,,0,0,0,,‫ما كان يفترض بك أن تقولي ذلك.‬ Dialogue: 0,0:03:56.19,0:03:57.48,Default,,0,0,0,,‫ولكنها أعجبتني حقًا.‬ Dialogue: 0,0:03:57.57,0:04:00.86,Default,,0,0,0,,‫ليس هذا المقصود.‬\N‫أنت وضعتني في موقف حيث لم يكن لديّ خيار.‬ Dialogue: 0,0:04:01.61,0:04:02.45,Default,,0,0,0,,‫آسفة.‬ Dialogue: 0,0:04:02.95,0:04:05.53,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن قيام ذلك الرجل بدعوتك‬\N‫للخروج في موعد أمامي مباشرةً؟‬ Dialogue: 0,0:04:05.62,0:04:07.83,Default,,0,0,0,,‫ما أهمية ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:04:07.91,0:04:09.12,Default,,0,0,0,,‫لقد حطّ كثيرًا من رجولتي.‬ Dialogue: 0,0:04:09.20,0:04:11.00,Default,,0,0,0,,‫إنه لا يعرف طبيعة علاقتنا.‬ Dialogue: 0,0:04:11.08,0:04:12.83,Default,,0,0,0,,‫أنت هناك للموافقة على ثياب جديدة.‬ Dialogue: 0,0:04:12.91,0:04:14.46,Default,,0,0,0,,‫هذه مهمة الخليلة.‬ Dialogue: 0,0:04:14.58,0:04:15.42,Default,,0,0,0,,‫كيف يتجرأ على ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:04:16.17,0:04:17.38,Default,,0,0,0,,‫لقد تجرأ.‬ Dialogue: 0,0:04:23.68,0:04:25.47,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا يا "جورج". كيف كان يومك؟‬ Dialogue: 0,0:04:27.14,0:04:28.64,Default,,0,0,0,,‫كان جيدًا. كان يومًا جيدًا.‬ Dialogue: 0,0:04:30.06,0:04:31.06,Default,,0,0,0,,‫وأنت؟‬ Dialogue: 0,0:04:31.14,0:04:32.98,Default,,0,0,0,,‫إنني أنجز أعمالًا كثيرة.‬ Dialogue: 0,0:04:33.64,0:04:34.81,Default,,0,0,0,,‫أترى؟‬ Dialogue: 0,0:04:35.14,0:04:36.48,Default,,0,0,0,,‫هذا جميل جدًا.‬ Dialogue: 0,0:04:36.98,0:04:38.86,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا يا عزيزي، كيف كان يومك؟‬ Dialogue: 0,0:04:39.19,0:04:41.40,Default,,0,0,0,,‫سبق أن سألته،‬\N‫وأجاب، "كان جيدًا. كان يومًا جيدا."‬ Dialogue: 0,0:04:50.33,0:04:52.41,Default,,0,0,0,,‫الحمد للرب أنك وصلت. أنا عاجز عن الدخول.‬ Dialogue: 0,0:04:52.50,0:04:53.71,Default,,0,0,0,,‫أوقفت سيارتي في "جيفي بارك"،‬ Dialogue: 0,0:04:53.87,0:04:56.37,Default,,0,0,0,,‫ونسيت أخذ مفتاح شقتي من الحلقة.‬ Dialogue: 0,0:04:56.67,0:04:59.59,Default,,0,0,0,,‫- هل لديك مفتاحي الإضافي؟‬\N‫- لا، لقد أعدته إليك.‬ Dialogue: 0,0:05:00.34,0:05:01.55,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟‬ Dialogue: 0,0:05:01.84,0:05:03.92,Default,,0,0,0,,‫اسمع، أيمكنك أخذي إلى هناك؟‬ Dialogue: 0,0:05:04.38,0:05:05.97,Default,,0,0,0,,‫- بحقك.‬\N‫- بحقك يا "جيري".‬ Dialogue: 0,0:05:06.05,0:05:07.30,Default,,0,0,0,,‫الموقف في الجادة الـ١٢.‬ Dialogue: 0,0:05:07.68,0:05:09.05,Default,,0,0,0,,‫لم أطلب منك إيقاف سيارتك هناك.‬ Dialogue: 0,0:05:09.14,0:05:12.02,Default,,0,0,0,,‫هل على أحدهم أن يوصلك الآن‬\N‫كلما كنت بحاجة إلى سيارتك؟‬ Dialogue: 0,0:05:12.10,0:05:13.10,Default,,0,0,0,,‫استقل الحافلة.‬ Dialogue: 0,0:05:13.35,0:05:16.23,Default,,0,0,0,,‫لن أستقل الحافلة. لذلك لديّ سيارة.‬ Dialogue: 0,0:05:17.31,0:05:19.61,Default,,0,0,0,,‫- انس الأمر.‬\N‫- حسنًا، سأطلب من "جورج" أن يقلني.‬ Dialogue: 0,0:05:20.11,0:05:21.32,Default,,0,0,0,,‫لن يقلك.‬ Dialogue: 0,0:05:24.24,0:05:25.70,Default,,0,0,0,,‫سأجيب.‬ Dialogue: 0,0:05:26.28,0:05:28.45,Default,,0,0,0,,‫- مرحباً؟‬\N‫- أيمكنك أن تقلّني إلى "جيفي بارك"؟‬ Dialogue: 0,0:05:29.03,0:05:31.45,Default,,0,0,0,,‫نعم، سأمر لآخذك على الفور. حسنًا.‬ Dialogue: 0,0:05:31.53,0:05:33.12,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أذهب.‬ Dialogue: 0,0:05:37.12,0:05:38.54,Default,,0,0,0,,‫إذًا مدير الشعر المستعار...‬ Dialogue: 0,0:05:38.88,0:05:41.42,Default,,0,0,0,,‫قال مدير الشعر المستعار‬\N‫إنه يمكنك المرور بالمسرح الليلة،‬ Dialogue: 0,0:05:41.50,0:05:43.21,Default,,0,0,0,,‫وسيأخذك في جولة.‬ Dialogue: 0,0:05:44.34,0:05:45.80,Default,,0,0,0,,‫هلا تختار محطة؟‬ Dialogue: 0,0:05:46.30,0:05:47.72,Default,,0,0,0,,‫إنها تعجبني كلها.‬ Dialogue: 0,0:05:51.80,0:05:52.81,Default,,0,0,0,,‫رائع.‬ Dialogue: 0,0:05:52.89,0:05:54.64,Default,,0,0,0,,‫سقط مفتاح الصوت الآن.‬ Dialogue: 0,0:05:58.52,0:05:59.85,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟‬ Dialogue: 0,0:06:00.35,0:06:01.36,Default,,0,0,0,,‫رباه.‬ Dialogue: 0,0:06:01.56,0:06:03.19,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟‬\N‫- إنه...‬ Dialogue: 0,0:06:04.23,0:06:05.74,Default,,0,0,0,,‫إنه واق ذكري!‬ Dialogue: 0,0:06:08.28,0:06:09.57,Default,,0,0,0,,‫"مطعم"‬ Dialogue: 0,0:06:09.66,0:06:12.58,Default,,0,0,0,,‫كيف تجد العمل في متجر "أندوفر"؟‬ Dialogue: 0,0:06:12.83,0:06:14.16,Default,,0,0,0,,‫إنه فاخر.‬ Dialogue: 0,0:06:14.29,0:06:15.83,Default,,0,0,0,,‫زبائنه راقيون.‬ Dialogue: 0,0:06:16.45,0:06:17.96,Default,,0,0,0,,‫باستثناء "جيري".‬ Dialogue: 0,0:06:20.71,0:06:22.50,Default,,0,0,0,,‫هل رأيت شيئًا أعجبك؟‬ Dialogue: 0,0:06:23.84,0:06:25.88,Default,,0,0,0,,‫لأنني أستطيع أن أقدم لك خصمًا كبيرًا.‬ Dialogue: 0,0:06:26.51,0:06:31.09,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟ في الواقع، نعم،‬\N‫رأيت ثوبًا أسود رائعًا.‬ Dialogue: 0,0:06:31.18,0:06:32.43,Default,,0,0,0,,‫كان بلا كمّين.‬ Dialogue: 0,0:06:32.76,0:06:34.47,Default,,0,0,0,,‫- من تصميم "نيكول ميلر".‬\N‫- نعم.‬ Dialogue: 0,0:06:34.72,0:06:36.60,Default,,0,0,0,,‫- سأتولى أمره.‬\N‫- حقًا؟‬ Dialogue: 0,0:06:36.85,0:06:38.02,Default,,0,0,0,,‫ولكنني بالكاد أعرفك.‬ Dialogue: 0,0:06:38.43,0:06:39.81,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، علينا...‬ Dialogue: 0,0:06:40.02,0:06:41.98,Default,,0,0,0,,‫أن نفعل شيئًا حيال ذلك.‬ Dialogue: 0,0:06:42.06,0:06:43.36,Default,,0,0,0,,‫أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:06:53.12,0:06:55.28,Default,,0,0,0,,‫- "غريغ".‬\N‫- اسمي "كريغ".‬ Dialogue: 0,0:06:56.12,0:06:58.04,Default,,0,0,0,,‫صحيح. هل كان غداء لطيفًا مع "إلين"؟‬ Dialogue: 0,0:06:58.45,0:06:59.41,Default,,0,0,0,,‫نعم، كان رائعًا.‬ Dialogue: 0,0:06:59.79,0:07:01.87,Default,,0,0,0,,‫يثير فضولي كيف عرفت أنها ليست خليلتي؟‬ Dialogue: 0,0:07:03.00,0:07:04.79,Default,,0,0,0,,‫كان بإمكاني أن أشعر بذلك.‬ Dialogue: 0,0:07:05.50,0:07:07.00,Default,,0,0,0,,‫لأننا كنا نتواعد في الماضي.‬ Dialogue: 0,0:07:07.88,0:07:10.68,Default,,0,0,0,,‫- حقًا؟‬\N‫- نعم، كانت علاقتنا جامحة.‬ Dialogue: 0,0:07:12.72,0:07:14.60,Default,,0,0,0,,‫- مرحبًا يا "جير".‬\N‫- مرحبًا يا "إلين".‬ Dialogue: 0,0:07:15.18,0:07:17.47,Default,,0,0,0,,‫هل تود شراء وردة لزوجتك؟‬ Dialogue: 0,0:07:19.98,0:07:21.85,Default,,0,0,0,,‫كيف تعرفين أنها ليست زوجتي أنا؟‬ Dialogue: 0,0:07:23.48,0:07:24.52,Default,,0,0,0,,‫"متنزه"‬ Dialogue: 0,0:07:24.61,0:07:26.65,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أعرف، كيف وصل ذلك إلى سيارتي؟‬ Dialogue: 0,0:07:26.73,0:07:28.40,Default,,0,0,0,,‫اسمع، حين تسير في هذه المدينة،‬ Dialogue: 0,0:07:28.48,0:07:30.32,Default,,0,0,0,,‫عليك أن تتوقع أن تعلق أشياء في حذائك.‬ Dialogue: 0,0:07:30.53,0:07:33.03,Default,,0,0,0,,‫ثم تفتح سيارتك وتجد فجأة واقيًا ذكريًا!‬ Dialogue: 0,0:07:34.57,0:07:36.70,Default,,0,0,0,,‫هذا لا يفسر وجود أحمر الشفاه‬\N‫على لوحة العدادات.‬ Dialogue: 0,0:07:36.87,0:07:39.50,Default,,0,0,0,,‫هاك، خذ بضعة قمصان.‬ Dialogue: 0,0:07:44.04,0:07:45.75,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟‬\N‫- أنا آسف للغاية يا سيد "كرايمر"،‬ Dialogue: 0,0:07:45.84,0:07:47.17,Default,,0,0,0,,‫ولكن لا يمكننا إحضار سيارتك الآن.‬ Dialogue: 0,0:07:47.25,0:07:48.67,Default,,0,0,0,,‫يبدو أن المفاتيح مفقودة.‬ Dialogue: 0,0:07:49.01,0:07:51.63,Default,,0,0,0,,‫مهلًا. أحتاج إلى تلك المفاتيح.‬\N‫لن أستطيع دخول شقتي.‬ Dialogue: 0,0:07:51.88,0:07:53.76,Default,,0,0,0,,‫سيد "كرايمر"،‬ Dialogue: 0,0:07:53.93,0:07:55.43,Default,,0,0,0,,‫هل تحب سيارات الـ"كاديلاك"؟‬ Dialogue: 0,0:07:56.68,0:07:59.14,Default,,0,0,0,,‫نعم، أحب سيارات الـ"كاديلاك".‬\N‫لماذا؟ ما الذي يدور في ذهنك؟‬ Dialogue: 0,0:07:59.85,0:08:02.52,Default,,0,0,0,,‫خذ تلك الـ"كاديلاك إلدورادو"‬\N‫الوردية هناك.‬ Dialogue: 0,0:08:03.02,0:08:04.48,Default,,0,0,0,,‫إنها سيارة "ماري كاي".‬ Dialogue: 0,0:08:04.60,0:08:07.19,Default,,0,0,0,,‫- "ماري كاي"؟‬\N‫- سيارة "ماري كاي".‬ Dialogue: 0,0:08:07.52,0:08:09.32,Default,,0,0,0,,‫اسمع، سأراك لاحقًا. شكرًا على إيصالي.‬ Dialogue: 0,0:08:09.73,0:08:11.94,Default,,0,0,0,,‫ماذا يجري؟‬ Dialogue: 0,0:08:12.28,0:08:14.28,Default,,0,0,0,,‫سأمضي بعض الوقت هنا.‬ Dialogue: 0,0:08:14.36,0:08:16.20,Default,,0,0,0,,‫ثمة شيء غريب يجري هنا.‬ Dialogue: 0,0:08:17.74,0:08:20.66,Default,,0,0,0,,‫كنت مخطئًا بشأن "كريغ"،‬\N‫فهو رجل لطيف جدًا.‬ Dialogue: 0,0:08:20.87,0:08:22.25,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن تسريحة ذيل الحصان؟‬ Dialogue: 0,0:08:22.41,0:08:23.25,Default,,0,0,0,,‫- ماذا عنها؟‬\N‫- بحقك.‬ Dialogue: 0,0:08:24.21,0:08:25.71,Default,,0,0,0,,‫تسريحة ذيل الحصان؟ كوني واقعية.‬ Dialogue: 0,0:08:27.21,0:08:30.21,Default,,0,0,0,,‫كل ما أعرفه هو أنه وعدني بخصم‬\N‫على ذلك الثوب.‬ Dialogue: 0,0:08:30.55,0:08:32.22,Default,,0,0,0,,‫بالطبع. إنه يحاول استمالتك.‬ Dialogue: 0,0:08:32.63,0:08:35.43,Default,,0,0,0,,‫"جيري"، لدي خبرة كافية‬\N‫لكي أعرف متى أتعرض للاستمالة.‬ Dialogue: 0,0:08:35.59,0:08:36.68,Default,,0,0,0,,‫هل عاشرته؟‬ Dialogue: 0,0:08:37.60,0:08:39.31,Default,,0,0,0,,‫لقد قابلته هذا الصباح.‬ Dialogue: 0,0:08:40.43,0:08:41.68,Default,,0,0,0,,‫لقد حدث ذلك في الماضي.‬ Dialogue: 0,0:08:43.06,0:08:44.52,Default,,0,0,0,,‫إنني أخبرك الآن يا "إلين"،‬ Dialogue: 0,0:08:44.77,0:08:46.85,Default,,0,0,0,,‫هذا الرجل سيستخدم الثوب لاستمالتك‬ Dialogue: 0,0:08:46.94,0:08:49.77,Default,,0,0,0,,‫كما يستخدم المزارع الجزر لاستمالة البغل.‬ Dialogue: 0,0:08:51.23,0:08:52.82,Default,,0,0,0,,‫هذا إطراء كبير.‬ Dialogue: 0,0:08:53.03,0:08:54.86,Default,,0,0,0,,‫كصياد حيتان بدلو من الطعم.‬ Dialogue: 0,0:08:55.03,0:08:56.20,Default,,0,0,0,,‫حسنًا.‬ Dialogue: 0,0:08:56.49,0:08:59.24,Default,,0,0,0,,‫- كصاحب مزرعة قريدس...‬\N‫- حسنًا!‬ Dialogue: 0,0:08:59.49,0:09:00.54,Default,,0,0,0,,‫"(ماجستيك)"‬ Dialogue: 0,0:09:00.62,0:09:02.91,Default,,0,0,0,,‫هذه هي الجولة الكبرى،‬ Dialogue: 0,0:09:03.08,0:09:05.12,Default,,0,0,0,,‫- ولكنني احتفظت بالأفضل للنهاية.‬\N‫- نعم.‬ Dialogue: 0,0:09:06.54,0:09:08.63,Default,,0,0,0,,‫انظر إلى "معطف الأحلام الملون".‬ Dialogue: 0,0:09:10.67,0:09:12.09,Default,,0,0,0,,‫رائع!‬ Dialogue: 0,0:09:14.09,0:09:16.84,Default,,0,0,0,,‫المعذرة. هل تسمحين لي‬\N‫بطرح بضعة أسئلة عليك؟‬ Dialogue: 0,0:09:18.05,0:09:19.22,Default,,0,0,0,,‫هل أنت شرطي؟‬ Dialogue: 0,0:09:19.76,0:09:21.26,Default,,0,0,0,,‫لا، لست شرطيًا.‬ Dialogue: 0,0:09:21.35,0:09:22.72,Default,,0,0,0,,‫أنا أعمل لحساب فريق الـ"يانكيز".‬ Dialogue: 0,0:09:23.85,0:09:24.77,Default,,0,0,0,,‫إنهم رديئون.‬ Dialogue: 0,0:09:26.27,0:09:27.77,Default,,0,0,0,,‫ومع ذلك،‬ Dialogue: 0,0:09:28.10,0:09:29.90,Default,,0,0,0,,‫كنت أتساءل إن كنت أنت...‬ Dialogue: 0,0:09:29.98,0:09:31.40,Default,,0,0,0,,‫وصديقاتك‬ Dialogue: 0,0:09:32.15,0:09:34.65,Default,,0,0,0,,‫تقمن بأعمال هنا في "جيفي بارك"؟‬ Dialogue: 0,0:09:34.99,0:09:36.28,Default,,0,0,0,,‫تعرفين قصدي،‬ Dialogue: 0,0:09:36.90,0:09:38.41,Default,,0,0,0,,‫ماذا تسمين ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:09:38.66,0:09:40.07,Default,,0,0,0,,‫البغاء؟‬ Dialogue: 0,0:09:42.24,0:09:45.16,Default,,0,0,0,,‫على كل حال، الأمر هو أنني وجدت‬\N‫واقيًا ذكريًا في سيارتي.‬ Dialogue: 0,0:09:45.25,0:09:49.42,Default,,0,0,0,,‫لا أعني أنه لك، ولكنني أريد أن أعرف‬\N‫إن كان علي تغيير موقف السيارات.‬ Dialogue: 0,0:09:50.17,0:09:52.59,Default,,0,0,0,,‫اغرب عن وجهي أيها السيد.‬\N‫أنا أحاول أن أكسب عيشي.‬ Dialogue: 0,0:09:52.80,0:09:55.59,Default,,0,0,0,,‫سأدفع لك مقابل وقتك.‬\N‫أنا أحتاج إلى بعض المعلومات وحسب.‬ Dialogue: 0,0:09:55.67,0:09:58.05,Default,,0,0,0,,‫كم تريدين؟ ١٠ دولارات؟ ١٥ دولارًا؟‬ Dialogue: 0,0:09:58.13,0:10:00.39,Default,,0,0,0,,‫- هل لديك فكة لـ٢٠ دولارًا؟‬\N‫- ١٥ دولارًا؟‬ Dialogue: 0,0:10:00.47,0:10:01.60,Default,,0,0,0,,‫"جورج"؟‬ Dialogue: 0,0:10:01.68,0:10:02.93,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا يا عزيزتي.‬ Dialogue: 0,0:10:13.61,0:10:16.86,Default,,0,0,0,,‫- أرجو أنك تقول لي الحقيقة.‬\N‫- بالطبع أقول الحقيقة.‬ Dialogue: 0,0:10:16.94,0:10:19.16,Default,,0,0,0,,‫لأنه يجب أن يكون بإمكاني الوثوق بك.‬ Dialogue: 0,0:10:19.36,0:10:22.28,Default,,0,0,0,,‫إن لم يكن بإمكاني الوثوق بك،‬\N‫فمن المستحيل أن تنجح هذه العلاقة.‬ Dialogue: 0,0:10:26.58,0:10:27.75,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟‬ Dialogue: 0,0:10:28.41,0:10:29.50,Default,,0,0,0,,‫نعم.‬ Dialogue: 0,0:10:30.42,0:10:32.63,Default,,0,0,0,,‫إذًا فهذا أمر عليك التفكير فيه مليًا،‬ Dialogue: 0,0:10:32.71,0:10:35.25,Default,,0,0,0,,‫لأنه إن كان لديك أي شك،‬ Dialogue: 0,0:10:35.34,0:10:37.47,Default,,0,0,0,,‫وليس ضروريًا حتى أن يكون شكًا كبيرًا،‬ Dialogue: 0,0:10:37.55,0:10:40.01,Default,,0,0,0,,‫فحتى الشك الضئيل، أو ذرة من الشك.‬ Dialogue: 0,0:10:40.18,0:10:41.22,Default,,0,0,0,,‫لا شك لديّ.‬ Dialogue: 0,0:10:41.34,0:10:44.64,Default,,0,0,0,,‫لأنه إن كان لديك أي شك على الإطلاق،‬\N‫فإنني أشعر بأنه علينا تنميته.‬ Dialogue: 0,0:10:45.18,0:10:46.31,Default,,0,0,0,,‫تنميته؟‬ Dialogue: 0,0:10:46.97,0:10:50.02,Default,,0,0,0,,‫نعم، التعامل معه.‬\N‫علينا التعامل مع الشك يا "سوزان".‬ Dialogue: 0,0:10:50.14,0:10:51.19,Default,,0,0,0,,‫الشك!‬ Dialogue: 0,0:10:51.27,0:10:53.48,Default,,0,0,0,,‫- يجب التعامل معه.‬\N‫- لا شك لديّ يا "جورج".‬ Dialogue: 0,0:10:54.27,0:10:55.15,Default,,0,0,0,,‫هل لديك شك؟‬ Dialogue: 0,0:10:57.44,0:10:58.53,Default,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,0:11:01.16,0:11:03.12,Default,,0,0,0,,‫أنا متشوقة للحصول على ذلك الثوب.‬ Dialogue: 0,0:11:03.70,0:11:05.58,Default,,0,0,0,,‫نعم، يجب أن يصل قريبًا.‬ Dialogue: 0,0:11:05.66,0:11:06.83,Default,,0,0,0,,‫يصل؟‬ Dialogue: 0,0:11:06.95,0:11:08.25,Default,,0,0,0,,‫نعم، من "ميلانو".‬ Dialogue: 0,0:11:08.33,0:11:10.04,Default,,0,0,0,,‫ولكنك قلت إنه في المتجر.‬ Dialogue: 0,0:11:10.12,0:11:12.58,Default,,0,0,0,,‫لا. لقد نفد لدينا.‬\N‫كان علينا أن نطلب المزيد.‬ Dialogue: 0,0:11:13.04,0:11:15.84,Default,,0,0,0,,‫- ولكنني ظننت أن "نيكول ميلر"...‬\N‫- في الواقع...‬ Dialogue: 0,0:11:16.25,0:11:18.34,Default,,0,0,0,,‫- "إيان".‬\N‫- مرحبًا يا "كريغ".‬ Dialogue: 0,0:11:18.80,0:11:21.05,Default,,0,0,0,,‫- "إلين"، أقدم لك "إيان".‬\N‫- مرحبًا يا "إيان".‬ Dialogue: 0,0:11:21.34,0:11:22.97,Default,,0,0,0,,‫- "إين".‬\N‫- "إيان".‬ Dialogue: 0,0:11:23.55,0:11:25.93,Default,,0,0,0,,‫"إين". إنه صديق لي من "إنجلترا".‬ Dialogue: 0,0:11:26.76,0:11:28.27,Default,,0,0,0,,‫قل لي، كيف حالك؟‬ Dialogue: 0,0:11:28.43,0:11:30.60,Default,,0,0,0,,‫أعمل في متجر "أندوفر" في الواقع.‬ Dialogue: 0,0:11:30.68,0:11:32.31,Default,,0,0,0,,‫عليك أن تزوره.‬ Dialogue: 0,0:11:32.52,0:11:34.23,Default,,0,0,0,,‫سأقدم لك خصمًا كبيرًا.‬ Dialogue: 0,0:11:34.40,0:11:35.86,Default,,0,0,0,,‫ربما سأفعل ذلك.‬ Dialogue: 0,0:11:36.57,0:11:39.11,Default,,0,0,0,,‫- سررت بلقائكما.‬\N‫- وأنا أيضًا.‬ Dialogue: 0,0:11:39.19,0:11:40.82,Default,,0,0,0,,‫- إلى اللقاء.‬\N‫- إلى اللقاء يا "إين".‬ Dialogue: 0,0:11:42.41,0:11:44.24,Default,,0,0,0,,‫هل ستقدم له خصمًا أيضًا؟‬ Dialogue: 0,0:11:44.62,0:11:46.53,Default,,0,0,0,,‫لماذا يفاجئك ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:11:46.78,0:11:47.95,Default,,0,0,0,,‫لا سبب معين.‬ Dialogue: 0,0:11:52.92,0:11:56.04,Default,,0,0,0,,‫كان بائع الملابس وقحًا جدًا‬\N‫لكي يغازل"إلين" أمامي مباشرة.‬ Dialogue: 0,0:11:57.04,0:11:59.88,Default,,0,0,0,,‫كما أنه سيتقاضى عمولة كبيرة‬\N‫على تلك السترة ذات الشعار‬ Dialogue: 0,0:11:59.96,0:12:01.42,Default,,0,0,0,,‫التي يبدو أنها لا تعجب أحد.‬ Dialogue: 0,0:12:02.72,0:12:05.72,Default,,0,0,0,,‫هل تعرف ما سأفعله؟‬\N‫سأعيد تلك السترة إلى المتجر.‬ Dialogue: 0,0:12:06.30,0:12:08.60,Default,,0,0,0,,‫سأجعل هذا الرجل يفقد عمولته!‬ Dialogue: 0,0:12:10.22,0:12:12.44,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. سأخلد إلى النوم.‬ Dialogue: 0,0:12:13.56,0:12:15.98,Default,,0,0,0,,‫- تخلد إلى النوم؟‬\N‫- نعم، كان يومًا شاقًا.‬ Dialogue: 0,0:12:17.31,0:12:18.48,Default,,0,0,0,,‫لا تزال الساعة التاسعة.‬ Dialogue: 0,0:12:19.23,0:12:21.99,Default,,0,0,0,,‫نعم، أنا لا أجادل جسدي‬\N‫فيما يحتاج إليه يا "جيري".‬ Dialogue: 0,0:12:22.61,0:12:24.61,Default,,0,0,0,,‫هذا جدال لا يمكن الفوز فيه.‬ Dialogue: 0,0:12:25.49,0:12:26.87,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع النوم الساعة التاسعة.‬ Dialogue: 0,0:12:27.62,0:12:30.12,Default,,0,0,0,,‫يمكنك الذهاب إلى غرفتك والقراءة.‬ Dialogue: 0,0:12:32.79,0:12:35.46,Default,,0,0,0,,‫اسمع، أنت الذي لا يستطيع دخول منزله.‬ Dialogue: 0,0:12:35.67,0:12:38.00,Default,,0,0,0,,‫أنا أسمح لك بالمكوث هنا.‬\N‫وأنت ترتدي معطف حمامي.‬ Dialogue: 0,0:12:38.09,0:12:39.38,Default,,0,0,0,,‫أنت عليك التأقلم معي.‬ Dialogue: 0,0:12:39.71,0:12:41.09,Default,,0,0,0,,‫ولكنني مرهق.‬ Dialogue: 0,0:12:41.55,0:12:43.22,Default,,0,0,0,,‫لم لا تنام في شقة "نيومان"؟‬ Dialogue: 0,0:12:43.38,0:12:45.05,Default,,0,0,0,,‫لديه فتاة هناك.‬ Dialogue: 0,0:12:45.30,0:12:46.51,Default,,0,0,0,,‫هذا الغطاء رقيق جدًا.‬ Dialogue: 0,0:12:46.93,0:12:48.89,Default,,0,0,0,,‫أعرف أنني سأشعر بالبرد.‬ Dialogue: 0,0:12:49.31,0:12:51.35,Default,,0,0,0,,‫حتى أن هذه الأريكة لا تتسع لي.‬ Dialogue: 0,0:12:52.85,0:12:54.56,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف إن كنت سأنام حتى.‬ Dialogue: 0,0:12:54.64,0:12:55.98,Default,,0,0,0,,‫هذا كل ما لديّ.‬ Dialogue: 0,0:12:58.15,0:12:59.32,Default,,0,0,0,,‫أيمكنني أن أنام معك؟‬ Dialogue: 0,0:13:04.61,0:13:08.49,Default,,0,0,0,,‫لديك ذلك السرير الكبير المريح‬\N‫وذلك الغطاء الجميل الدافئ.‬ Dialogue: 0,0:13:09.33,0:13:12.29,Default,,0,0,0,,‫"كرايمر"، يستحيل أن تنام معي.‬ Dialogue: 0,0:13:12.83,0:13:14.12,Default,,0,0,0,,‫- لماذا؟‬\N‫- لماذا؟‬ Dialogue: 0,0:13:14.21,0:13:16.83,Default,,0,0,0,,‫- نعم.‬\N‫- هل عليّ حقًا أن أشرح السبب؟‬ Dialogue: 0,0:13:17.50,0:13:18.42,Default,,0,0,0,,‫في الواقع، أنا...‬ Dialogue: 0,0:13:18.50,0:13:19.84,Default,,0,0,0,,‫- مرحبًا.‬\N‫- مرحبًا.‬ Dialogue: 0,0:13:20.88,0:13:21.71,Default,,0,0,0,,‫ما هذه؟‬ Dialogue: 0,0:13:22.55,0:13:23.76,Default,,0,0,0,,‫عصا للسير للنبلاء.‬ Dialogue: 0,0:13:23.84,0:13:26.13,Default,,0,0,0,,‫كان عليّ أن أكتب عنها لدليل البضائع.‬ Dialogue: 0,0:13:27.93,0:13:29.80,Default,,0,0,0,,‫- أتريدها؟‬\N‫- نعم.‬ Dialogue: 0,0:13:29.89,0:13:31.97,Default,,0,0,0,,‫يمكنك أخذها. لم أعد بحاجة إليها.‬ Dialogue: 0,0:13:32.72,0:13:33.81,Default,,0,0,0,,‫يا للروعة.‬ Dialogue: 0,0:13:38.85,0:13:42.98,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، أنا متأكدة من أنك مخطئ‬\N‫بشأن "كريغ".‬ Dialogue: 0,0:13:43.61,0:13:44.44,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟ لماذا؟‬ Dialogue: 0,0:13:44.78,0:13:47.24,Default,,0,0,0,,‫لأنه أخبر رجلًا أنه سيقدم له خصمًا أيضًا.‬ Dialogue: 0,0:13:47.32,0:13:48.78,Default,,0,0,0,,‫كان رجلًا يا "جيري".‬ Dialogue: 0,0:13:48.91,0:13:49.95,Default,,0,0,0,,‫وإن يكن؟ من هو؟‬ Dialogue: 0,0:13:50.20,0:13:52.79,Default,,0,0,0,,‫- صديق له من "إنجلترا".‬\N‫- ألا ترين؟‬ Dialogue: 0,0:13:53.66,0:13:55.41,Default,,0,0,0,,‫إنها عملية احتيال كبيرة.‬ Dialogue: 0,0:13:55.62,0:13:56.79,Default,,0,0,0,,‫أنت مجنون.‬ Dialogue: 0,0:13:57.04,0:13:59.83,Default,,0,0,0,,‫ما أدراك بأنه ليست لديه‬\N‫نفس التساؤلات بشأنك؟‬ Dialogue: 0,0:14:00.75,0:14:02.63,Default,,0,0,0,,‫- ماذا تعني؟‬\N‫- ماذا أعني؟‬ Dialogue: 0,0:14:03.05,0:14:06.97,Default,,0,0,0,,‫ربما يظن أنك تستميلينه للحصول على الخصم.‬ Dialogue: 0,0:14:07.05,0:14:10.55,Default,,0,0,0,,‫تحاولين إغراءه لتوفير الكثير من المال.‬ Dialogue: 0,0:14:11.89,0:14:14.72,Default,,0,0,0,,‫وحين تحصلين على ذلك،‬\N‫تتخلين عنه بلمح البصر.‬ Dialogue: 0,0:14:16.02,0:14:18.98,Default,,0,0,0,,‫- أرجوك.‬\N‫- كلاكما بحاجة إلى الوثوق بالآخر.‬ Dialogue: 0,0:14:19.06,0:14:20.52,Default,,0,0,0,,‫وحينئذ وحسب،‬ Dialogue: 0,0:14:20.60,0:14:23.73,Default,,0,0,0,,‫سيتم التبادل الحر للجنس والخصومات.‬ Dialogue: 0,0:14:25.44,0:14:28.40,Default,,0,0,0,,‫حجر الأساس للعلاقة السليمة.‬ Dialogue: 0,0:14:28.65,0:14:30.41,Default,,0,0,0,,‫والآن،‬ Dialogue: 0,0:14:31.20,0:14:32.45,Default,,0,0,0,,‫بعد إذنك،‬ Dialogue: 0,0:14:33.49,0:14:35.16,Default,,0,0,0,,‫نحتاج إلى أن نخلد إلى النوم.‬ Dialogue: 0,0:14:57.56,0:14:58.68,Default,,0,0,0,,‫نعم.‬ Dialogue: 0,0:15:00.44,0:15:02.48,Default,,0,0,0,,‫هناك خصومات على مفروشات الأفنية.‬ Dialogue: 0,0:15:06.28,0:15:07.69,Default,,0,0,0,,‫المعذرة،‬ Dialogue: 0,0:15:08.36,0:15:11.03,Default,,0,0,0,,‫أظن أنني اقترفت خطأ.‬\N‫أود استعادة التأمين من فضلك.‬ Dialogue: 0,0:15:11.66,0:15:12.53,Default,,0,0,0,,‫ما المشكلة؟‬ Dialogue: 0,0:15:12.66,0:15:14.87,Default,,0,0,0,,‫لديك عاهرات يمارسن البغاء في سيارتي.‬\N‫ما رأيك بذلك كبداية؟‬ Dialogue: 0,0:15:15.78,0:15:17.12,Default,,0,0,0,,‫هذه كلها شائعات.‬ Dialogue: 0,0:15:18.20,0:15:20.62,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، جيد جدًا.‬\N‫أريد استعادة سيارتي والتأمين من فضلك.‬ Dialogue: 0,0:15:21.37,0:15:22.63,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع أن أفعل ذلك.‬ Dialogue: 0,0:15:22.92,0:15:25.09,Default,,0,0,0,,‫- ماذا تعني؟‬\N‫- إن قرأت الاتفاق الذي وقعت عليه،‬ Dialogue: 0,0:15:25.17,0:15:26.59,Default,,0,0,0,,‫فإن التأمين لا يمكن استرداده.‬ Dialogue: 0,0:15:27.25,0:15:31.34,Default,,0,0,0,,‫هل هناك أي بند في العقد‬\N‫ينص على استخدام سيارتي كبيت بغاء؟‬ Dialogue: 0,0:15:31.43,0:15:33.93,Default,,0,0,0,,‫لأنني لا أتذكر قراءة ذلك البند أيضًا.‬ Dialogue: 0,0:15:34.14,0:15:36.68,Default,,0,0,0,,‫ماذا يمكنني أن أقول لك؟‬\N‫قدم احتجاجًا إلى وكالة حماية المستهلك.‬ Dialogue: 0,0:15:39.39,0:15:41.81,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، أعطني سيارتي‬\N‫ودعني أغادر هذا المكان.‬ Dialogue: 0,0:15:42.10,0:15:43.81,Default,,0,0,0,,‫سنواجه مشكلة في ذلك.‬ Dialogue: 0,0:15:46.15,0:15:47.07,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟‬ Dialogue: 0,0:15:47.36,0:15:49.90,Default,,0,0,0,,‫إنها في الخلف.‬\N‫لا يمكننا إخراجها قبل بضعة أيام.‬ Dialogue: 0,0:15:50.74,0:15:52.36,Default,,0,0,0,,‫عم تتحدث؟‬ Dialogue: 0,0:15:52.45,0:15:53.61,Default,,0,0,0,,‫أريد سيارتي.‬ Dialogue: 0,0:15:54.03,0:15:55.91,Default,,0,0,0,,‫نرجو منك أن تتفهم وضعنا.‬ Dialogue: 0,0:15:56.53,0:15:58.04,Default,,0,0,0,,‫أتفهم وضعكم؟‬ Dialogue: 0,0:15:58.49,0:15:59.95,Default,,0,0,0,,‫هذا موقف سيارات.‬ Dialogue: 0,0:16:00.04,0:16:02.16,Default,,0,0,0,,‫يُفترض بالناس أن يأخذوا سياراتهم!‬ Dialogue: 0,0:16:02.62,0:16:03.54,Default,,0,0,0,,‫في أفضل الأحوال.‬ Dialogue: 0,0:16:07.04,0:16:08.80,Default,,0,0,0,,‫من فضلك، أود إعادة هذه السترة.‬ Dialogue: 0,0:16:08.88,0:16:10.42,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد. أيمكنني أن أسألك عن السبب؟‬ Dialogue: 0,0:16:11.34,0:16:12.55,Default,,0,0,0,,‫بدافع الغيظ.‬ Dialogue: 0,0:16:14.84,0:16:16.05,Default,,0,0,0,,‫بدافع الغيظ؟‬ Dialogue: 0,0:16:16.72,0:16:19.85,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح.‬\N‫لا يعجبني البائع الذي باعني إياها.‬ Dialogue: 0,0:16:20.14,0:16:22.98,Default,,0,0,0,,‫لا أظن أنه يمكنك أن تعيد المشتريات‬\N‫بدافع الغيظ.‬ Dialogue: 0,0:16:23.60,0:16:26.77,Default,,0,0,0,,‫- ماذا تعنين؟‬\N‫- إن كانت هناك مشكلة في الملابس،‬ Dialogue: 0,0:16:26.98,0:16:29.69,Default,,0,0,0,,‫أو إن كانت غير مرضية بطريقة ما،‬\N‫فبإمكاننا أن نستعيدها منك.‬ Dialogue: 0,0:16:29.78,0:16:33.45,Default,,0,0,0,,‫ولكن للأسف أن الغيظ لا يتوافق‬\N‫مع شروطنا لإعادة المال.‬ Dialogue: 0,0:16:33.53,0:16:34.78,Default,,0,0,0,,‫هذا سخيف. أريد إعادتها.‬ Dialogue: 0,0:16:34.86,0:16:36.28,Default,,0,0,0,,‫ما أهمية السبب؟‬ Dialogue: 0,0:16:36.78,0:16:38.58,Default,,0,0,0,,‫دعني أتحدث إلى المدير.‬ Dialogue: 0,0:16:38.66,0:16:40.24,Default,,0,0,0,,‫بعد إذنك. "بوب"؟‬ Dialogue: 0,0:16:41.12,0:16:42.54,Default,,0,0,0,,‫هذا السيد...‬ Dialogue: 0,0:16:42.83,0:16:44.00,Default,,0,0,0,,‫الغيظ.‬ Dialogue: 0,0:16:48.21,0:16:50.80,Default,,0,0,0,,‫- ما المشكلة؟‬\N‫- أريد إعادة هذه السترة.‬ Dialogue: 0,0:16:50.88,0:16:52.88,Default,,0,0,0,,‫وهي سألتني عن السبب فقلت، "بدافع الغيظ"،‬ Dialogue: 0,0:16:52.97,0:16:54.80,Default,,0,0,0,,‫وهي الآن ترفض إعادتها.‬ Dialogue: 0,0:16:54.88,0:16:55.84,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح.‬ Dialogue: 0,0:16:55.93,0:16:58.76,Default,,0,0,0,,‫لا يمكننا استرجاع المشتريات‬\N‫بناءً على الغيظ وحسب.‬ Dialogue: 0,0:17:00.56,0:17:03.56,Default,,0,0,0,,‫لا بأس. أنا لا أريدها، ولذلك أعيدها.‬ Dialogue: 0,0:17:03.77,0:17:06.02,Default,,0,0,0,,‫لقد قلت فعلًا إنه بدافع الغيظ، لذا...‬ Dialogue: 0,0:17:07.81,0:17:09.61,Default,,0,0,0,,‫- ولكنني غيّرت رأيي.‬\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,0:17:10.19,0:17:12.03,Default,,0,0,0,,‫قلت إنه بدافع الغيظ. فات الأوان.‬ Dialogue: 0,0:17:13.24,0:17:14.40,Default,,0,0,0,,‫قبعة جميلة.‬ Dialogue: 0,0:17:14.49,0:17:16.53,Default,,0,0,0,,‫اشتري تقويمًا يا عزيزتي.‬\N‫نحن في التسعينيات.‬ Dialogue: 0,0:17:18.07,0:17:19.58,Default,,0,0,0,,‫- "إلين"!‬\N‫- مرحبًا!‬ Dialogue: 0,0:17:19.66,0:17:21.58,Default,,0,0,0,,‫هذان صديقاي، "جيري" و"إلين".‬ Dialogue: 0,0:17:21.66,0:17:22.83,Default,,0,0,0,,‫- مرحبًا.‬\N‫- مرحبًا، كيف حالك؟‬ Dialogue: 0,0:17:23.04,0:17:24.62,Default,,0,0,0,,‫- أنا "شارمين".‬\N‫- أنا "إيثان".‬ Dialogue: 0,0:17:24.79,0:17:28.00,Default,,0,0,0,,‫نعم، إنها مصممة الأزياء،‬\N‫وهو مدير الشعر المستعار للمسرحية.‬ Dialogue: 0,0:17:28.08,0:17:29.67,Default,,0,0,0,,‫أنت تمكث مع صديقي "جورج".‬ Dialogue: 0,0:17:29.92,0:17:32.55,Default,,0,0,0,,‫صحيح، "جورج".‬\N‫ينتابني شعور بأنه لا يريدني هناك.‬ Dialogue: 0,0:17:32.92,0:17:34.76,Default,,0,0,0,,‫حتى هو لا يريد أن يكون هناك.‬ Dialogue: 0,0:17:36.09,0:17:38.01,Default,,0,0,0,,‫- لم لا تجلسان وتنضمان إلينا؟‬\N‫- حسنًا.‬ Dialogue: 0,0:17:38.09,0:17:40.18,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع. عليّ مقابلة صديق.‬ Dialogue: 0,0:17:40.26,0:17:41.93,Default,,0,0,0,,‫ألسنا أصدقاءك أيضًا؟‬ Dialogue: 0,0:17:42.93,0:17:44.85,Default,,0,0,0,,‫أريد كوكتيلًا آخر بالشمبانيا من فضلك.‬ Dialogue: 0,0:17:45.35,0:17:46.89,Default,,0,0,0,,‫شعرك جميل جدًا.‬ Dialogue: 0,0:17:47.56,0:17:48.81,Default,,0,0,0,,‫شكرًا. شكرًا جزيلًا.‬ Dialogue: 0,0:17:48.98,0:17:51.11,Default,,0,0,0,,‫هل فكرت يومًا في بيعه؟‬\N‫سيصبح شعرًا مستعارًا رائعًا.‬ Dialogue: 0,0:17:51.19,0:17:52.69,Default,,0,0,0,,‫أيصنعون شعرًا مستعارًا من الشعر البشري؟‬ Dialogue: 0,0:17:52.94,0:17:54.36,Default,,0,0,0,,‫ويدفعون أسعارًا جيدة مقابله.‬ Dialogue: 0,0:17:54.49,0:17:56.28,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، استمتعوا بوقتكم.‬ Dialogue: 0,0:17:56.36,0:17:58.03,Default,,0,0,0,,‫- حسنًا. إلى اللقاء.‬\N‫- إلى اللقاء.‬ Dialogue: 0,0:17:58.11,0:17:59.78,Default,,0,0,0,,‫- إلى اللقاء.‬\N‫- تذكرت للتو،‬ Dialogue: 0,0:17:59.87,0:18:01.83,Default,,0,0,0,,‫عليّ إحضار "معطف الأحلام"‬\N‫من متجر التنظيف الجاف.‬ Dialogue: 0,0:18:02.03,0:18:03.54,Default,,0,0,0,,‫ستدعينني أرتدي المعطف الآخر، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:18:03.74,0:18:06.25,Default,,0,0,0,,‫نعم، ولكن عليك الانتباه إليه جيدًا.‬\N‫ليس لديّ معطف غيره.‬ Dialogue: 0,0:18:06.46,0:18:07.96,Default,,0,0,0,,‫مع من تظنين أنك تتحدثين؟‬ Dialogue: 0,0:18:08.29,0:18:09.50,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، إلى اللقاء.‬ Dialogue: 0,0:18:09.58,0:18:10.71,Default,,0,0,0,,‫- إلى اللقاء.‬\N‫- إلى اللقاء.‬ Dialogue: 0,0:18:12.63,0:18:14.63,Default,,0,0,0,,‫ها هو كوكتيلك بالشمبانيا.‬ Dialogue: 0,0:18:15.67,0:18:18.01,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنه لم يبق أحد غيرنا يا راعي البقر.‬ Dialogue: 0,0:18:18.34,0:18:19.64,Default,,0,0,0,,‫نعم، أظن ذلك.‬ Dialogue: 0,0:18:20.64,0:18:23.60,Default,,0,0,0,,‫- ها نحن ذا.‬\N‫- أنا مرهق جدًا.‬ Dialogue: 0,0:18:25.72,0:18:27.10,Default,,0,0,0,,‫هذا جميل.‬ Dialogue: 0,0:18:29.06,0:18:30.23,Default,,0,0,0,,‫إذًا،‬ Dialogue: 0,0:18:30.73,0:18:34.73,Default,,0,0,0,,‫هل لديك أي فكرة‬\N‫متى ستصل أثواب "نيكول ميلر"؟‬ Dialogue: 0,0:18:35.86,0:18:37.74,Default,,0,0,0,,‫نعم، أثواب "نيكول ميلر".‬ Dialogue: 0,0:18:37.82,0:18:39.70,Default,,0,0,0,,‫هذا من أغرب الأمور.‬ Dialogue: 0,0:18:39.78,0:18:41.95,Default,,0,0,0,,‫علمت أن الشحنة الجديدة قادمة بالسفينة،‬ Dialogue: 0,0:18:42.03,0:18:45.45,Default,,0,0,0,,‫وهذا يتطلب وقتًا أطول،‬\N‫بوجود الأمواج وما شابه ذلك.‬ Dialogue: 0,0:18:46.62,0:18:50.21,Default,,0,0,0,,‫لذلك، عليك أن تتحلي... بقليل من الصبر.‬ Dialogue: 0,0:18:51.00,0:18:54.92,Default,,0,0,0,,‫- إذًا ليست لديك أي فكرة متى ستصل؟‬\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,0:18:55.00,0:18:56.30,Default,,0,0,0,,‫لست متأكدًا حقًا.‬ Dialogue: 0,0:18:59.17,0:19:01.51,Default,,0,0,0,,‫كيف يمكن لامرأة أن تحب رجلًا كهذا؟‬\N‫إنه فوضوي.‬ Dialogue: 0,0:19:01.89,0:19:03.22,Default,,0,0,0,,‫لا أجدهما متلائمين إطلاقًا.‬ Dialogue: 0,0:19:03.97,0:19:04.81,Default,,0,0,0,,‫"إيثان"؟‬ Dialogue: 0,0:19:05.39,0:19:07.85,Default,,0,0,0,,‫- نعم؟‬\N‫- مرحبًا، هذا أنا، "جيسي".‬ Dialogue: 0,0:19:08.77,0:19:10.19,Default,,0,0,0,,‫مساعد "جورج هاملتون" الشخصي.‬ Dialogue: 0,0:19:10.52,0:19:12.27,Default,,0,0,0,,‫صحيح. كيف حالك؟‬ Dialogue: 0,0:19:12.35,0:19:14.02,Default,,0,0,0,,‫بخير. تسرني رؤيتك.‬ Dialogue: 0,0:19:14.11,0:19:15.48,Default,,0,0,0,,‫- أقدم لك "جيري".‬\N‫- مرحبًا.‬ Dialogue: 0,0:19:15.82,0:19:16.82,Default,,0,0,0,,‫نعم.‬ Dialogue: 0,0:19:17.32,0:19:18.78,Default,,0,0,0,,‫"إيثان"، ماذا أتى بك إلى هنا؟‬ Dialogue: 0,0:19:19.11,0:19:21.28,Default,,0,0,0,,‫أقوم بجولة مع "جوزف أند ذي أمايزنغ‬\N‫تكنيكولور دريمكوت".‬ Dialogue: 0,0:19:21.45,0:19:25.66,Default,,0,0,0,,‫غير معقول. اسمع، ربما علينا أن نلتقي.‬ Dialogue: 0,0:19:25.83,0:19:27.66,Default,,0,0,0,,‫هل جرّبت المنزلق في "كلوب يو إس أي"؟‬ Dialogue: 0,0:19:27.74,0:19:28.91,Default,,0,0,0,,‫إنه شديد الإثارة.‬ Dialogue: 0,0:19:29.00,0:19:29.96,Default,,0,0,0,,‫المعذرة.‬ Dialogue: 0,0:19:30.37,0:19:31.96,Default,,0,0,0,,‫المعذرة. هل تدعوه للخروج في موعد؟‬ Dialogue: 0,0:19:32.42,0:19:33.96,Default,,0,0,0,,‫نعم، أظن أنه يمكنك قول ذلك.‬ Dialogue: 0,0:19:34.21,0:19:35.71,Default,,0,0,0,,‫أمامي مباشرةً؟‬ Dialogue: 0,0:19:36.04,0:19:37.63,Default,,0,0,0,,‫ما أدراك بأننا لسنا معًا؟‬ Dialogue: 0,0:19:37.88,0:19:40.80,Default,,0,0,0,,‫رجلان جالسان يضحكان‬\N‫ويشربان الكوكتيلات بالشمبانيا.‬ Dialogue: 0,0:19:41.55,0:19:43.43,Default,,0,0,0,,‫لا أدري. لم أظن أنكما كذلك.‬ Dialogue: 0,0:19:43.59,0:19:45.55,Default,,0,0,0,,‫نحن جالسان هنا معًا.‬ Dialogue: 0,0:19:45.85,0:19:47.06,Default,,0,0,0,,‫لم لا تظن ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:19:48.10,0:19:49.56,Default,,0,0,0,,‫لا أدري. لم أظن ذلك.‬ Dialogue: 0,0:19:49.89,0:19:51.73,Default,,0,0,0,,‫هذا يحط كثيرًا من الرجولة.‬ Dialogue: 0,0:19:58.40,0:20:01.20,Default,,0,0,0,,‫- مرحبًا؟‬\N‫- مرحبًا، أنا "بوب" من متجر "أندوفر".‬ Dialogue: 0,0:20:01.28,0:20:03.95,Default,,0,0,0,,‫أحاول الاتصال بـ"كريغ ستيوارت".‬\N‫لقد ترك هذا الرقم.‬ Dialogue: 0,0:20:06.53,0:20:07.53,Default,,0,0,0,,‫هل الأمر مهم؟‬ Dialogue: 0,0:20:07.78,0:20:10.12,Default,,0,0,0,,‫- في الواقع...‬\N‫- مهلًا، دعني أسألك عن شيء.‬ Dialogue: 0,0:20:10.79,0:20:14.00,Default,,0,0,0,,‫هل تعرف متى ستصل أثواب "نيكول ميلر"‬\N‫من "ميلانو"؟‬ Dialogue: 0,0:20:14.08,0:20:16.42,Default,,0,0,0,,‫لا نتوقع وصول أي أثواب "نيكول ميلر".‬ Dialogue: 0,0:20:16.50,0:20:18.38,Default,,0,0,0,,‫في الحقيقة، لدينا الكثير منها فعلًا.‬ Dialogue: 0,0:20:21.17,0:20:23.51,Default,,0,0,0,,‫هل لديكم منها بقياس 4؟‬ Dialogue: 0,0:20:24.97,0:20:26.14,Default,,0,0,0,,‫نعم، عدة أثواب.‬ Dialogue: 0,0:20:26.39,0:20:29.26,Default,,0,0,0,,‫قولي له إنه ليس مضطرًا إلى المجيء غدًا‬\N‫قبل الساعة ١١.‬ Dialogue: 0,0:20:29.93,0:20:32.27,Default,,0,0,0,,‫نعم، سأتأكد من إبلاغه الرسالة.‬ Dialogue: 0,0:20:37.81,0:20:39.48,Default,,0,0,0,,‫أيصنعون شعرًا مستعارًا من الشعر البشري؟‬ Dialogue: 0,0:20:39.57,0:20:41.53,Default,,0,0,0,,‫ويدفعون أسعارًا جيدة مقابله.‬ Dialogue: 0,0:21:32.95,0:21:33.95,Default,,0,0,0,,‫بحق السماء.‬ Dialogue: 0,0:21:36.12,0:21:37.62,Default,,0,0,0,,‫هيا بنا.‬ Dialogue: 0,0:21:42.34,0:21:43.92,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعلان في سيارتي؟‬ Dialogue: 0,0:21:44.01,0:21:46.05,Default,,0,0,0,,‫مهلًا! إلى أين أنت ذاهب؟‬ Dialogue: 0,0:21:46.13,0:21:47.63,Default,,0,0,0,,‫لقد كلفتني بعض المال للتو!‬ Dialogue: 0,0:21:47.72,0:21:49.05,Default,,0,0,0,,‫اهدئي أيتها السيدة.‬ Dialogue: 0,0:21:51.22,0:21:53.39,Default,,0,0,0,,‫اهدئي. اهدئي أيتها السيدة.‬ Dialogue: 0,0:21:53.47,0:21:56.06,Default,,0,0,0,,‫- اهدئي.‬\N‫- نحن من الشرطة، قف مكانك.‬ Dialogue: 0,0:22:05.82,0:22:08.03,Default,,0,0,0,,{\an8}‫حسنًا يا عظيم الشأن، ارفع القبعة.‬ Dialogue: 0,0:22:09.49,0:22:11.20,Default,,0,0,0,,{\an8}‫حسنًا، استدر يمينًا.‬ Dialogue: 0,0:22:11.87,0:22:13.54,Default,,0,0,0,,{\an8}‫طلبت منك أن تستدير أيها القواد!‬ Dialogue: 0,0:22:15.50,0:22:16.87,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أنا لست قوادًا.‬ Dialogue: 0,0:22:42.98,0:22:45.48,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ترجمة "أندرو إلياس"‬