[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.58,0:00:05.29,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أشعر بالشفقة حيال الفائز بالميدالية الفضية‬\N‫في الألعاب الأولمبية.‬ Dialogue: 0,0:00:05.38,0:00:07.84,Default,,0,0,0,,{\an8}‫كيف تعيش مع هذا الشعور باقي حياتك؟‬ Dialogue: 0,0:00:07.92,0:00:09.92,Default,,0,0,0,,{\an8}‫سيظل الناس يسألون،‬\N‫"كم المسافة التي خسرت بسببها؟"‬ Dialogue: 0,0:00:10.01,0:00:11.21,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"لا أعرف حتى.‬ Dialogue: 0,0:00:11.76,0:00:13.05,Default,,0,0,0,,{\an8}‫إنها كانت مثل، الآن إلى الآن.‬ Dialogue: 0,0:00:13.13,0:00:15.18,Default,,0,0,0,,{\an8}‫مثل، الآن إلى الآن!‬ Dialogue: 0,0:00:15.26,0:00:16.30,Default,,0,0,0,,{\an8}‫الآن.‬ Dialogue: 0,0:00:17.30,0:00:19.14,Default,,0,0,0,,{\an8}‫وبذلك، خسرت.‬ Dialogue: 0,0:00:19.60,0:00:21.22,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لقد تدربت، وتمرنت.‬ Dialogue: 0,0:00:21.31,0:00:24.14,Default,,0,0,0,,{\an8}‫فعلت كل شيء. كنت أقوم بتمارين الضغط.‬\N‫لم أفعل أي شيء سوى التمرين‬ Dialogue: 0,0:00:24.23,0:00:25.10,Default,,0,0,0,,{\an8}‫والتدريب لمدة ٢٠ سنة.‬ Dialogue: 0,0:00:25.19,0:00:27.19,Default,,0,0,0,,{\an8}‫طرت منتصف المسافة حول العالم...‬ Dialogue: 0,0:00:29.98,0:00:31.44,Default,,0,0,0,,{\an8}‫وذلك ما حدث.‬ Dialogue: 0,0:00:31.53,0:00:33.15,Default,,0,0,0,,{\an8}‫كأنك تحتاج لصورة لتحدد الفائز.‬ Dialogue: 0,0:00:34.07,0:00:35.41,Default,,0,0,0,,‫الفضية. الذهبية.‬ Dialogue: 0,0:00:37.12,0:00:39.16,Default,,0,0,0,,‫لو كانت لديّ حب شباب، كنت سأكون الفائز."‬ Dialogue: 0,0:00:42.83,0:00:44.58,Default,,0,0,0,,‫"مطعم"‬ Dialogue: 0,0:00:44.66,0:00:46.71,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني أن أصدق أنك تكتب‬\N‫لشركة "جاي بيترمان".‬ Dialogue: 0,0:00:46.79,0:00:47.79,Default,,0,0,0,,‫اسمعا هذا.‬ Dialogue: 0,0:00:48.21,0:00:50.25,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"جهّزت معدات الصيد خاصتي.‬ Dialogue: 0,0:00:50.67,0:00:53.21,Default,,0,0,0,,{\an8}‫وبعد 30 ساعة، خسرتها في المضيق البحري،‬ Dialogue: 0,0:00:53.30,0:00:54.97,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ابتسامة ترحيب.‬ Dialogue: 0,0:00:55.05,0:00:59.43,Default,,0,0,0,,{\an8}‫الحمد الرب إنها وضعت الكتفيات‬\N‫على سترة الصيد النرويجية الخاصة بي."‬ Dialogue: 0,0:01:00.56,0:01:03.31,Default,,0,0,0,,‫هذا الدليل هو كل شيء‬\N‫عن كيف تجد شريك جنسي في بلد أجنبي.‬ Dialogue: 0,0:01:03.39,0:01:04.85,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. ماذا تفعل طوال اليوم؟‬ Dialogue: 0,0:01:05.23,0:01:06.39,Default,,0,0,0,,‫ليس كثيرًا.‬ Dialogue: 0,0:01:06.48,0:01:08.65,Default,,0,0,0,,‫اعتقدت أن العرض الجديد‬\N‫كان يحتاج مزيدًا من العمل.‬ Dialogue: 0,0:01:08.73,0:01:10.02,Default,,0,0,0,,‫نعم، عندما يبدأ الموسم.‬ Dialogue: 0,0:01:10.11,0:01:12.07,Default,,0,0,0,,‫حتى الآن، أجلس وأتظاهر إنني مشغول.‬ Dialogue: 0,0:01:12.40,0:01:13.69,Default,,0,0,0,,‫كيف تنجح في القيام بذلك؟‬ Dialogue: 0,0:01:14.19,0:01:15.61,Default,,0,0,0,,‫أبدو منزعجًا دائمًا.‬ Dialogue: 0,0:01:16.82,0:01:20.33,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، عندما تبدو منزعجًا طوال الوقت،‬\N‫يعتقد الناس أنك مشغول.‬ Dialogue: 0,0:01:21.37,0:01:22.37,Default,,0,0,0,,‫فكر في ذلك.‬ Dialogue: 0,0:01:27.29,0:01:28.46,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، بدوت كذلك.‬ Dialogue: 0,0:01:28.54,0:01:30.04,Default,,0,0,0,,‫- يبدو مشغولًا.‬\N‫- يبدو مشغولًا جدًا.‬ Dialogue: 0,0:01:30.13,0:01:31.29,Default,,0,0,0,,‫أعرف ما أفعل.‬ Dialogue: 0,0:01:31.63,0:01:34.30,Default,,0,0,0,,‫في الواقع أعطاني السيد "ويلهيلم"‬\N‫جهاز يخفف الضغط والإجهاد.‬ Dialogue: 0,0:01:34.67,0:01:35.67,Default,,0,0,0,,‫حسنًا.‬ Dialogue: 0,0:01:36.30,0:01:37.43,Default,,0,0,0,,‫سأعود للعمل.‬ Dialogue: 0,0:01:41.35,0:01:43.31,Default,,0,0,0,,‫إذًا هل جئت بقصة غبية‬ Dialogue: 0,0:01:43.39,0:01:45.27,Default,,0,0,0,,‫عن حذاء السير الخاص‬\N‫بجبال "الهيمالايا" بعد؟‬ Dialogue: 0,0:01:45.35,0:01:47.39,Default,,0,0,0,,‫كلا، ليست لديّ أي أفكار.‬ Dialogue: 0,0:01:47.81,0:01:49.40,Default,,0,0,0,,‫في الحقيقة، سأعمل عليها الليلة.‬ Dialogue: 0,0:01:51.02,0:01:53.11,Default,,0,0,0,,‫كلا! لا أستطيع.‬ Dialogue: 0,0:01:53.19,0:01:55.69,Default,,0,0,0,,‫تذكرت أن عدّاء المارثون قادم الليلة.‬ Dialogue: 0,0:01:56.69,0:01:57.95,Default,,0,0,0,,‫أي عدّاء مارثون؟‬ Dialogue: 0,0:01:58.03,0:01:59.61,Default,,0,0,0,,‫تعرف، ذلك الشاب "جان بول"؟‬ Dialogue: 0,0:01:59.70,0:02:02.12,Default,,0,0,0,,‫"جان بول". قابلته عندما كنت أعمل‬\N‫في دار نشر "بيندانت"،‬ Dialogue: 0,0:02:02.20,0:02:03.70,Default,,0,0,0,,‫كنت أحرر كتابًا عن الركض.‬ Dialogue: 0,0:02:04.66,0:02:06.75,Default,,0,0,0,,‫- مهلًا. "جان بول".‬\N‫- نعم.‬ Dialogue: 0,0:02:06.83,0:02:09.50,Default,,0,0,0,,‫أليس هو من استغرق في النوم‬\N‫في الألعاب الأولمبية منذ 4 سنوات،‬ Dialogue: 0,0:02:09.58,0:02:11.08,Default,,0,0,0,,‫وفاته المارثون.‬ Dialogue: 0,0:02:12.25,0:02:13.50,Default,,0,0,0,,‫نعم، هو.‬ Dialogue: 0,0:02:13.59,0:02:15.84,Default,,0,0,0,,‫إنه من "ترينداد و توباغو"، أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:02:16.17,0:02:18.51,Default,,0,0,0,,‫نعم. إنه من "ترينداد و توباغون".‬ Dialogue: 0,0:02:21.22,0:02:23.18,Default,,0,0,0,,‫كيف يمكنك النوم في الألعاب الأولمبية؟‬ Dialogue: 0,0:02:23.72,0:02:25.06,Default,,0,0,0,,‫أعرف.‬ Dialogue: 0,0:02:25.14,0:02:27.10,Default,,0,0,0,,‫أقصد، إنه يُعتبر أكبر حدث في حياتك.‬ Dialogue: 0,0:02:27.18,0:02:28.98,Default,,0,0,0,,‫كان عليك أن يكون معك 6 ساعات منبهة.‬ Dialogue: 0,0:02:29.06,0:02:31.90,Default,,0,0,0,,‫أن تدفعي للصغار في القرية‬\N‫حتى يأتوا ويقرعوا على بابك.‬ Dialogue: 0,0:02:31.98,0:02:33.44,Default,,0,0,0,,‫أعرف. حسنًا، إنه كان مدمرًا قليلًا.‬ Dialogue: 0,0:02:33.52,0:02:35.86,Default,,0,0,0,,‫ذلك هو سباقه الأول في 3 سنوات.‬ Dialogue: 0,0:02:36.65,0:02:38.57,Default,,0,0,0,,‫إنها مسؤولية كبيرة على عاتقك.‬ Dialogue: 0,0:02:39.07,0:02:41.28,Default,,0,0,0,,‫أي مسؤولية؟ ليست عليّ أي مسؤولية.‬ Dialogue: 0,0:02:41.61,0:02:43.45,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، يجب عليك إيقاظه.‬ Dialogue: 0,0:02:45.24,0:02:46.45,Default,,0,0,0,,‫سيستيقظ.‬ Dialogue: 0,0:02:47.37,0:02:48.29,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا يا "جودي".‬ Dialogue: 0,0:02:48.37,0:02:50.42,Default,,0,0,0,,‫- مرحبًا يا "إلين"، كيف حالك؟‬\N‫- بخير.‬ Dialogue: 0,0:02:51.00,0:02:52.46,Default,,0,0,0,,‫- لقد رأيتها في عمارتك.‬\N‫- نعم.‬ Dialogue: 0,0:02:52.54,0:02:53.67,Default,,0,0,0,,‫لم أكن أعرف إنها متزوجة.‬ Dialogue: 0,0:02:53.75,0:02:54.92,Default,,0,0,0,,‫ليست متزوجة.‬ Dialogue: 0,0:02:56.05,0:02:58.42,Default,,0,0,0,,‫تركها الشاب بصورة غير متوقعة فحسب.‬ Dialogue: 0,0:03:00.80,0:03:02.01,Default,,0,0,0,,‫لا تخبر أحدًا بهذا.‬ Dialogue: 0,0:03:02.09,0:03:03.76,Default,,0,0,0,,‫- من الذي سأخبره؟‬\N‫- أعرف.‬ Dialogue: 0,0:03:03.85,0:03:05.22,Default,,0,0,0,,‫إنه مجرد شيء يجب قوله.‬ Dialogue: 0,0:03:17.11,0:03:19.36,Default,,0,0,0,,‫وصلتنا للتو أرقام الميزانية النهائية‬\N‫يا "جورج".‬ Dialogue: 0,0:03:19.86,0:03:21.36,Default,,0,0,0,,‫تجاوزنا الميزانية في بعض الأمور،‬ Dialogue: 0,0:03:21.45,0:03:22.86,Default,,0,0,0,,‫لكني لا أعتقد إنه ستكون هناك مشكلة.‬ Dialogue: 0,0:03:24.24,0:03:25.87,Default,,0,0,0,,‫سأتركك لتواصل عملك يا "جورج".‬ Dialogue: 0,0:03:36.34,0:03:38.13,Default,,0,0,0,,‫استغرق في النوم وفاته السباق بأكمله.‬ Dialogue: 0,0:03:38.21,0:03:40.22,Default,,0,0,0,,‫- أليس ذلك مذهلًا؟‬\N‫- سأخبرك عما حدث.‬ Dialogue: 0,0:03:40.30,0:03:42.80,Default,,0,0,0,,‫أراهن إنه اختلط عليه أمر صباحًا ومساءً.‬ Dialogue: 0,0:03:44.76,0:03:46.39,Default,,0,0,0,,‫أراهن إنه ضغط على زر الغفوة.‬ Dialogue: 0,0:03:46.47,0:03:49.81,Default,,0,0,0,,‫أراهنك على إنه ضغط على زر الغفوة‬\N‫لـ5 دقائق إضافية لكنه لم يعمل مجددًا.‬ Dialogue: 0,0:03:51.73,0:03:54.02,Default,,0,0,0,,‫تخيل إنك طوال حياتك تعتمد على منبه.‬ Dialogue: 0,0:03:54.10,0:03:57.36,Default,,0,0,0,,‫منبه. أنا لا أستخدمه مطلقًا. لا أثق به.‬ Dialogue: 0,0:03:57.44,0:04:00.19,Default,,0,0,0,,‫- ماذا تفعل إذا؟‬\N‫- لديّ منبه عقلي.‬ Dialogue: 0,0:04:00.28,0:04:03.15,Default,,0,0,0,,‫أضع في عقلي أن أستيقظ‬\N‫الساعة السابعة إلا ربع و...‬ Dialogue: 0,0:04:04.16,0:04:05.32,Default,,0,0,0,,‫فأستيقظ.‬ Dialogue: 0,0:04:05.62,0:04:07.53,Default,,0,0,0,,‫- يحدث ذلك دائمًا؟‬\N‫- لم يفشل الأمر أبدًا.‬ Dialogue: 0,0:04:07.62,0:04:09.33,Default,,0,0,0,,‫تعرف، إنها تعتمد على ساعة جسمك.‬ Dialogue: 0,0:04:09.41,0:04:11.25,Default,,0,0,0,,‫تعرف، لدى جسمك نظام داخلي.‬ Dialogue: 0,0:04:11.33,0:04:12.83,Default,,0,0,0,,‫إنه يعرف ما الوقت.‬ Dialogue: 0,0:04:13.83,0:04:14.87,Default,,0,0,0,,‫لماذا لديك ذلك الدلو؟‬ Dialogue: 0,0:04:14.96,0:04:17.09,Default,,0,0,0,,‫باع "لوميز" لي الجاكوزي خاصته.‬ Dialogue: 0,0:04:18.21,0:04:20.13,Default,,0,0,0,,‫- جاكوزي؟‬\N‫- نعم، إنه في حجرة المعيشة خاصتي.‬ Dialogue: 0,0:04:20.21,0:04:21.38,Default,,0,0,0,,‫سأقوم بتعبئته فحسب.‬ Dialogue: 0,0:04:21.84,0:04:24.59,Default,,0,0,0,,‫تضع جاكوزي في حجرة معيشتك؟‬ Dialogue: 0,0:04:24.68,0:04:28.05,Default,,0,0,0,,‫إنه رائع. إنه يقدم لك تدليك عالي المستوي،‬ Dialogue: 0,0:04:28.14,0:04:29.89,Default,,0,0,0,,‫ذبذبة وخفقان،‬ Dialogue: 0,0:04:29.97,0:04:32.31,Default,,0,0,0,,‫يهدىء كل عضلة متعبة لديك.‬ Dialogue: 0,0:04:32.73,0:04:35.35,Default,,0,0,0,,‫سيسخن المياه حتى درجة ٤٩ درجة مئوية.‬ Dialogue: 0,0:04:36.94,0:04:38.02,Default,,0,0,0,,‫هل يمكن تحمل ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:04:38.44,0:04:39.98,Default,,0,0,0,,‫يمكن.‬ Dialogue: 0,0:04:41.48,0:04:43.86,Default,,0,0,0,,‫أليست هذه هي نفس درجة حرارة القهوة‬\N‫التي تحرقك؟‬ Dialogue: 0,0:04:46.03,0:04:48.16,Default,,0,0,0,,‫أظن إنه أكثر برودة من ذلك.‬ Dialogue: 0,0:04:50.54,0:04:52.41,Default,,0,0,0,,‫أليست لديه أي مياه جارية؟‬ Dialogue: 0,0:04:52.50,0:04:54.58,Default,,0,0,0,,‫ما عدت أسأل مثل هذه الأسئلة.‬ Dialogue: 0,0:04:56.29,0:04:58.33,Default,,0,0,0,,‫"جيري". إنه "جان بول".‬ Dialogue: 0,0:04:58.42,0:05:00.80,Default,,0,0,0,,‫- مرحبًا، "جان بول". تشرفت بمقابلتك.‬\N‫- وأنا أيضًا.‬ Dialogue: 0,0:05:00.88,0:05:02.55,Default,,0,0,0,,‫آسف بشأن الألعاب الأولمبية.‬ Dialogue: 0,0:05:02.84,0:05:04.05,Default,,0,0,0,,‫أنا أيضًا.‬ Dialogue: 0,0:05:05.13,0:05:08.47,Default,,0,0,0,,‫أنصت، سأذهب لأتحدث إلى العمل،‬\N‫لأعرف إمكانية مدّ الموعد النهائي.‬ Dialogue: 0,0:05:08.55,0:05:11.10,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع أن أصل لأي شيء بشأن هذا الأمر.‬ Dialogue: 0,0:05:11.18,0:05:12.72,Default,,0,0,0,,‫كاتبة الشركة ليست لديها أفكار؟‬ Dialogue: 0,0:05:13.39,0:05:14.93,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، ذلك مضحك.‬ Dialogue: 0,0:05:21.40,0:05:22.44,Default,,0,0,0,,‫إذًا ماذا حدث؟‬ Dialogue: 0,0:05:24.57,0:05:26.24,Default,,0,0,0,,‫غفوة المنبه، ألم يكن كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:05:26.70,0:05:28.32,Default,,0,0,0,,‫لا، يا صديقي، لم تكن الغفوة.‬ Dialogue: 0,0:05:28.41,0:05:30.07,Default,,0,0,0,,‫يعتقد معظم الناس إن الغفوة هي السبب.‬ Dialogue: 0,0:05:30.16,0:05:31.95,Default,,0,0,0,,‫لكنها لا. ليست الغفوة.‬ Dialogue: 0,0:05:32.04,0:05:35.25,Default,,0,0,0,,‫- اختيار "صباحًا" و"مساءً"؟‬\N‫- لم يكن ذلك يا صديقي.‬ Dialogue: 0,0:05:36.29,0:05:37.75,Default,,0,0,0,,‫لقد كان الصوت.‬ Dialogue: 0,0:05:38.58,0:05:41.50,Default,,0,0,0,,‫- الصوت.‬\N‫- نعم، الصوت.‬ Dialogue: 0,0:05:41.59,0:05:44.13,Default,,0,0,0,,‫كان هناك زر منفصل لمنبه الراديو.‬ Dialogue: 0,0:05:45.34,0:05:48.34,Default,,0,0,0,,‫- زر منفصل.‬\N‫- نعم، زر منفصل.‬ Dialogue: 0,0:05:49.05,0:05:52.06,Default,,0,0,0,,‫لماذا يُوجد زر منفصل؟‬ Dialogue: 0,0:05:53.26,0:05:56.64,Default,,0,0,0,,‫يفضّل بعض الناس أن يكون صوت منبه الراديو‬\N‫أعلى قليلًا من الراديو.‬ Dialogue: 0,0:05:56.73,0:05:58.77,Default,,0,0,0,,‫أرجوك يا صديقي!‬ Dialogue: 0,0:05:59.77,0:06:01.02,Default,,0,0,0,,‫لا تقلق. لن يحدث ذلك مجددًا.‬ Dialogue: 0,0:06:01.11,0:06:02.61,Default,,0,0,0,,‫سأبذل قصارى جهدي لمنع ذلك.‬ Dialogue: 0,0:06:03.78,0:06:06.24,Default,,0,0,0,,‫كيف حال المنبه في منزلك يا "إلين"؟‬ Dialogue: 0,0:06:06.78,0:06:08.78,Default,,0,0,0,,‫- "جيري".‬\N‫- إنه سؤال بسيط.‬ Dialogue: 0,0:06:08.86,0:06:11.78,Default,,0,0,0,,‫لديّ منبه، مفهوم؟‬ Dialogue: 0,0:06:11.87,0:06:14.16,Default,,0,0,0,,‫ذلك المنبه القديم؟‬\N‫ألم تفوتني رحلة طيران إلي "كليفلاند"‬ Dialogue: 0,0:06:14.24,0:06:15.29,Default,,0,0,0,,‫بسبب ذلك المنبه؟‬ Dialogue: 0,0:06:15.37,0:06:17.33,Default,,0,0,0,,‫- رحلة طيران إلى "كليفلاند"؟‬\N‫- إنه يعمل.‬ Dialogue: 0,0:06:17.41,0:06:19.75,Default,,0,0,0,,‫- "إلين"؟‬\N‫- إنه يعمل.‬ Dialogue: 0,0:06:21.54,0:06:23.59,Default,,0,0,0,,‫"ملعب (يانكي)"‬ Dialogue: 0,0:06:23.96,0:06:26.63,Default,,0,0,0,,‫"غناء ثنائي، (كابتن) و..."‬ Dialogue: 0,0:06:31.05,0:06:32.55,Default,,0,0,0,,‫"تينيل"!‬ Dialogue: 0,0:06:35.43,0:06:37.64,Default,,0,0,0,,‫بحقك.‬ Dialogue: 0,0:06:42.44,0:06:43.65,Default,,0,0,0,,‫"جورج"...‬ Dialogue: 0,0:06:44.02,0:06:46.53,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنك تضع العمل على عاتقك‬\N‫أكثر من اللازم.‬ Dialogue: 0,0:06:46.61,0:06:49.11,Default,,0,0,0,,‫نعم، لديّ عمل كثير!‬ Dialogue: 0,0:06:49.40,0:06:51.11,Default,,0,0,0,,‫سأخبرك ما الذي أريدك أن تفعله‬\N‫يا "جورج".‬ Dialogue: 0,0:06:51.20,0:06:52.78,Default,,0,0,0,,‫أريد منك أن تتوقف عن العمل.‬ Dialogue: 0,0:06:52.87,0:06:55.24,Default,,0,0,0,,‫لديّ مهمة مرحة لك، أظن إنك ستستمتع بها.‬ Dialogue: 0,0:06:55.33,0:06:57.33,Default,,0,0,0,,‫هناك بعض الممثلين من "هوستون أستروس"‬ Dialogue: 0,0:06:57.41,0:06:59.25,Default,,0,0,0,,‫من أجل إجراء محادثات‬\N‫بشأن "إنتيرليج بلاي".‬ Dialogue: 0,0:06:59.33,0:07:01.75,Default,,0,0,0,,‫وأريدك أن تقضي معهم وقتًا طيبًا.‬ Dialogue: 0,0:07:06.25,0:07:07.42,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا.‬ Dialogue: 0,0:07:07.67,0:07:09.09,Default,,0,0,0,,‫آسفة على التأخير.‬ Dialogue: 0,0:07:09.17,0:07:10.80,Default,,0,0,0,,‫٤٠ دقيقة تأخير.‬ Dialogue: 0,0:07:10.88,0:07:12.05,Default,,0,0,0,,‫ماذا حدث؟‬ Dialogue: 0,0:07:12.14,0:07:13.47,Default,,0,0,0,,‫لقد تأخرت.‬ Dialogue: 0,0:07:13.72,0:07:16.01,Default,,0,0,0,,‫- هل تمانع إذا قمت بتسخين هذه الكعكة؟‬\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,0:07:17.01,0:07:19.18,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ ما المشكلة؟‬ Dialogue: 0,0:07:19.27,0:07:21.44,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، قلت إنك ستكونين هنا في وقت محدد،‬ Dialogue: 0,0:07:21.52,0:07:22.90,Default,,0,0,0,,‫ولم تأتي.‬ Dialogue: 0,0:07:24.94,0:07:26.57,Default,,0,0,0,,‫وما الذي يعنيه كل ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:07:26.65,0:07:29.07,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، ذلك يعني أن الرجل‬\N‫جاء من مكان بعيد جدًا‬ Dialogue: 0,0:07:29.15,0:07:30.65,Default,,0,0,0,,‫ليتنافس في سباق صعب للغاية.‬ Dialogue: 0,0:07:30.74,0:07:33.45,Default,,0,0,0,,‫وضع ثقته بك. وبصراحة أنا قلق بعض الشيء.‬ Dialogue: 0,0:07:33.53,0:07:34.57,Default,,0,0,0,,‫أنت قلق؟‬ Dialogue: 0,0:07:34.66,0:07:35.58,Default,,0,0,0,,‫- نعم. قلق.‬\N‫- مهلًا.‬ Dialogue: 0,0:07:35.91,0:07:38.45,Default,,0,0,0,,‫أنا لن أتسابق في المارثون. هو المتسابق!‬ Dialogue: 0,0:07:38.54,0:07:40.62,Default,,0,0,0,,‫- حسنًا، أعلم ذلك.‬\N‫- حسنًا، لديّ ما يكفيني،‬ Dialogue: 0,0:07:40.71,0:07:44.46,Default,,0,0,0,,‫أحاول التعامل مع هراء‬\N‫حذاء السير الخاص بجبال الـ"هيمالايا" ذلك.‬ Dialogue: 0,0:07:44.54,0:07:46.92,Default,,0,0,0,,‫وفّرت له مكانًا ليقيم فيه، سأضبط المنبه،‬ Dialogue: 0,0:07:47.00,0:07:49.96,Default,,0,0,0,,‫لكنني لن أقلب حياتي رأسًا على عقب‬\N‫من أجل ذلك الشاب.‬ Dialogue: 0,0:07:50.05,0:07:51.47,Default,,0,0,0,,‫أنا لا أتحدث بشأن تغيير حياتك.‬ Dialogue: 0,0:07:51.55,0:07:53.68,Default,,0,0,0,,‫أتحدث بشأن إيقاظه!‬ Dialogue: 0,0:07:54.55,0:07:55.97,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا يا "جان بول".‬ Dialogue: 0,0:07:57.22,0:07:59.22,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا "جان بول"، كيف كان الجاكوزي؟‬\N‫هل كان جيدًا؟‬ Dialogue: 0,0:07:59.64,0:08:01.43,Default,,0,0,0,,‫جاكوزي رائع يا رجل.‬ Dialogue: 0,0:08:01.52,0:08:03.06,Default,,0,0,0,,‫جاكوزي السنة.‬ Dialogue: 0,0:08:04.06,0:08:05.06,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يحترق؟‬ Dialogue: 0,0:08:07.06,0:08:08.40,Default,,0,0,0,,‫كعكتي.‬ Dialogue: 0,0:08:10.32,0:08:12.07,Default,,0,0,0,,‫- يا إلهي!‬\N‫- ماذا حدث؟‬ Dialogue: 0,0:08:12.40,0:08:14.86,Default,,0,0,0,,‫لا أدري.‬\N‫لقد ضبطتّ هذا الشيء لمدة ٢٠ ثانية.‬ Dialogue: 0,0:08:14.95,0:08:17.16,Default,,0,0,0,,‫لقد ضُبط لمدة دقيقتين، أترين ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:08:18.08,0:08:19.29,Default,,0,0,0,,‫لا تقل أي شيء.‬ Dialogue: 0,0:08:19.37,0:08:21.08,Default,,0,0,0,,‫لا تقل أي شيء!‬ Dialogue: 0,0:08:21.50,0:08:22.71,Default,,0,0,0,,‫هل أخطأت في ضبط الوقت؟‬ Dialogue: 0,0:08:24.67,0:08:28.00,Default,,0,0,0,,‫"جان بول"، هذه ليست الميكروويف‬\N‫خاصتي، مفهوم؟‬ Dialogue: 0,0:08:28.09,0:08:30.46,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، دعنا نذهب فحسب.‬\N‫هيا يا "جان بول"، لنذهب.‬ Dialogue: 0,0:08:30.55,0:08:31.88,Default,,0,0,0,,‫- لنذهب.‬\N‫- حسنًا.‬ Dialogue: 0,0:08:33.55,0:08:35.13,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، سنتقابل في السباق، اتفقنا؟‬ Dialogue: 0,0:08:35.22,0:08:37.18,Default,,0,0,0,,‫- حسنًا، أتمني ذلك.‬\N‫- ذلك أمر لطيف.‬ Dialogue: 0,0:08:39.10,0:08:41.68,Default,,0,0,0,,‫أقول لك شيئًا يا "كرايمر"،‬\N‫لا تعلم "إلين" ماذا تفعل.‬ Dialogue: 0,0:08:41.77,0:08:43.81,Default,,0,0,0,,‫سأقوم بتلك المهمة بأكملها.‬ Dialogue: 0,0:08:45.77,0:08:47.81,Default,,0,0,0,,‫انظر يا "جيري" كم أنت متوتر.‬ Dialogue: 0,0:08:47.90,0:08:49.73,Default,,0,0,0,,‫إنك تحتاج إلى جاكوزي.‬ Dialogue: 0,0:08:50.53,0:08:54.11,Default,,0,0,0,,‫لن أستخدم الجاكوزي‬\N‫المليء بجراثيم البشر الذي لديك.‬ Dialogue: 0,0:08:55.36,0:08:58.37,Default,,0,0,0,,‫كلا، أقول لك، إنه رائع.‬\N‫لقد فتحت كل النوافذ.‬ Dialogue: 0,0:08:58.45,0:09:01.54,Default,,0,0,0,,‫الهواء بارد، والحوض ساخن جدًا.‬ Dialogue: 0,0:09:01.62,0:09:03.33,Default,,0,0,0,,‫إنه يشبه "السويد" يا رجل.‬ Dialogue: 0,0:09:03.70,0:09:05.29,Default,,0,0,0,,‫"السويد".‬ Dialogue: 0,0:09:20.72,0:09:21.97,Default,,0,0,0,,‫حسنًا.‬ Dialogue: 0,0:09:28.98,0:09:30.57,Default,,0,0,0,,‫ذلك اللعين "تيل" يقول هنا،‬ Dialogue: 0,0:09:30.65,0:09:33.53,Default,,0,0,0,,‫"لنتصل بهؤلاء اللعناء،‬\N‫ونذهب لزيارتهم في (نيويورك)."‬ Dialogue: 0,0:09:35.32,0:09:37.61,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، نحن بالتأكيد في غاية السعادة‬\N‫أنك فعلت ذلك.‬ Dialogue: 0,0:09:37.70,0:09:39.49,Default,,0,0,0,,‫أحب منظمتكم يا "جورج".‬ Dialogue: 0,0:09:39.82,0:09:43.08,Default,,0,0,0,,‫كنا نتحدث إلى لعين ودود حقًا‬\N‫في مكتب الاستقبال.‬ Dialogue: 0,0:09:43.62,0:09:46.16,Default,,0,0,0,,‫- أعتقد كان اسمه "ويلهيلم".‬\N‫- نعم.‬ Dialogue: 0,0:09:46.25,0:09:47.33,Default,,0,0,0,,‫السيد "ويلهيلم"، نعم.‬ Dialogue: 0,0:09:47.58,0:09:51.46,Default,,0,0,0,,‫أخبرنا أن "جورج كوستانزا"‬\N‫سيأخذنا في جولة في المدينة.‬ Dialogue: 0,0:09:52.13,0:09:55.26,Default,,0,0,0,,‫قلت، "ذلك اللعين لا يعرف‬\N‫ما الذي سيحدث له."‬ Dialogue: 0,0:09:56.38,0:09:58.72,Default,,0,0,0,,‫- هل انتهيت من شرابك؟‬\N‫- نعم، تقريبًا.‬ Dialogue: 0,0:09:58.80,0:10:01.39,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، لنطلب من ذلك اللعين‬\N‫أن يحضر لنا جولة شراب أخرى.‬ Dialogue: 0,0:10:01.47,0:10:02.93,Default,,0,0,0,,‫هيا، الآن.‬ Dialogue: 0,0:10:03.01,0:10:04.56,Default,,0,0,0,,‫هل تشرب كثيرًا يا "جورج"؟‬ Dialogue: 0,0:10:05.06,0:10:07.52,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، ربما ليس كثيرًا بقدر ذلك اللعين.‬ Dialogue: 0,0:10:08.73,0:10:10.27,Default,,0,0,0,,‫أنا لا أثمل بسهولة.‬ Dialogue: 0,0:10:37.51,0:10:40.84,Default,,0,0,0,,‫"جان بول"، لقد طلبت منك أن تأت هنا‬\N‫هذا الصباح لأني أشعر بالقلق.‬ Dialogue: 0,0:10:40.93,0:10:45.18,Default,,0,0,0,,‫يساورني القلق لأنه ربما غدًا‬\N‫هو أكبر سباق في حياتك المهنية بأكملها.‬ Dialogue: 0,0:10:45.26,0:10:47.98,Default,,0,0,0,,‫والشخص الذي اخترته لتمكث لديه‬ Dialogue: 0,0:10:48.52,0:10:50.52,Default,,0,0,0,,‫- هو...‬\N‫- ماذا ترى؟‬ Dialogue: 0,0:10:50.60,0:10:52.56,Default,,0,0,0,,‫اخرج من هناك بحق السماء!‬ Dialogue: 0,0:10:53.69,0:10:56.32,Default,,0,0,0,,‫اسمح لي أن أحجز لك في فندق.‬\N‫سيكون الأمر مريحًا.‬ Dialogue: 0,0:10:56.40,0:10:59.70,Default,,0,0,0,,‫ستكون قريبًا من منطقة بدء السباق.‬\N‫وأهم شيء،‬ Dialogue: 0,0:10:59.78,0:11:02.41,Default,,0,0,0,,‫ستتلقى مكالمة لإيقاظك يا "جان بول".‬ Dialogue: 0,0:11:02.49,0:11:04.41,Default,,0,0,0,,‫- مكالمة إيقاظ.‬\N‫- مكالمة إيقاظ.‬ Dialogue: 0,0:11:05.49,0:11:06.66,Default,,0,0,0,,‫هؤلاء الناس لا يخطئون أبدًا.‬ Dialogue: 0,0:11:06.74,0:11:09.83,Default,,0,0,0,,‫يجلسون في غرفة مزودة بساعة كبيرة‬\N‫طوال الليل،‬ Dialogue: 0,0:11:09.91,0:11:12.25,Default,,0,0,0,,‫في انتظار إجراء تلك المكالمة فحسب.‬ Dialogue: 0,0:11:13.25,0:11:16.13,Default,,0,0,0,,‫كلا، سأبقى مع "إلين". سيكون ذلك فظًّا.‬ Dialogue: 0,0:11:16.21,0:11:17.80,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا أيها اللعناء.‬ Dialogue: 0,0:11:20.51,0:11:21.72,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا، كيف كانت المقابلة إذًا؟‬ Dialogue: 0,0:11:21.80,0:11:23.43,Default,,0,0,0,,‫أحببت أولئك اللعناء حقًا.‬ Dialogue: 0,0:11:24.30,0:11:25.60,Default,,0,0,0,,‫- لعناء؟‬\N‫- نعم.‬ Dialogue: 0,0:11:25.68,0:11:26.76,Default,,0,0,0,,‫هكذا يتحدثون، تعرف.‬ Dialogue: 0,0:11:26.85,0:11:28.97,Default,,0,0,0,,‫أي شخص إما لعين أو وغد.‬ Dialogue: 0,0:11:29.06,0:11:30.14,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، الأمر يشبه،‬ Dialogue: 0,0:11:30.23,0:11:32.48,Default,,0,0,0,,‫"يا إلهي، ذلك اللعين (بوغز)‬\N‫يمكنه ضرب الكرة حقًا."‬ Dialogue: 0,0:11:32.56,0:11:33.81,Default,,0,0,0,,‫- حقًا؟‬\N‫- نعم.‬ Dialogue: 0,0:11:33.90,0:11:35.27,Default,,0,0,0,,‫هكذا يتحدثون في دوري البيسبول.‬ Dialogue: 0,0:11:37.94,0:11:38.98,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي.‬ Dialogue: 0,0:11:39.07,0:11:40.28,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا.‬ Dialogue: 0,0:11:41.40,0:11:42.61,Default,,0,0,0,,‫كم سترة ترتدي؟‬ Dialogue: 0,0:11:43.66,0:11:44.95,Default,,0,0,0,,‫4.‬ Dialogue: 0,0:11:45.74,0:11:48.20,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، هل يمكنني أن أطلب كوب شاي؟‬\N‫ساخن جدًا.‬ Dialogue: 0,0:11:49.33,0:11:50.33,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر؟‬ Dialogue: 0,0:11:51.12,0:11:52.54,Default,,0,0,0,,‫غفوت أثناء الاستحمام في الجاكوزي،‬ Dialogue: 0,0:11:52.62,0:11:54.50,Default,,0,0,0,,‫وتعطلت مضخة الحرارة.‬ Dialogue: 0,0:11:54.75,0:11:56.96,Default,,0,0,0,,‫انخفضت درجة حرارة المياه‬\N‫إلى ١٤ درجة مئوية.‬ Dialogue: 0,0:11:57.63,0:12:00.17,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع استعادة حرارة جسمي الطبيعية.‬ Dialogue: 0,0:12:01.05,0:12:02.22,Default,,0,0,0,,‫حرارة جسمك الطبيعية؟‬ Dialogue: 0,0:12:02.30,0:12:04.51,Default,,0,0,0,,‫تفضل المس يدي. نعم المسها.‬ Dialogue: 0,0:12:05.30,0:12:07.60,Default,,0,0,0,,‫هذا اللعين بارد كالثلج.‬ Dialogue: 0,0:12:10.35,0:12:12.64,Default,,0,0,0,,‫- مرحبًا.‬\N‫- هل أنت "جورج"؟‬ Dialogue: 0,0:12:13.35,0:12:14.77,Default,,0,0,0,,‫نعم، إنه أنا. هل هذا "كلايتون"؟‬ Dialogue: 0,0:12:14.85,0:12:16.61,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، أنصت، أيها اللعين،‬ Dialogue: 0,0:12:16.69,0:12:18.48,Default,,0,0,0,,‫هل تعرف أين نحن؟‬ Dialogue: 0,0:12:18.57,0:12:21.61,Default,,0,0,0,,‫9 آلاف متر فوق رأسك أيها اللعين.‬ Dialogue: 0,0:12:21.99,0:12:24.11,Default,,0,0,0,,‫ماذا يفعل هؤلاء اللعناء بتركك تستقل طائرة؟‬ Dialogue: 0,0:12:24.20,0:12:26.28,Default,,0,0,0,,‫ألا يعرفون أن ذلك يخالف‬\N‫لائحة الطيران الفيدرالية؟‬ Dialogue: 0,0:12:26.37,0:12:28.20,Default,,0,0,0,,‫كن هادئًا الآن. لا أستطيع سماعه.‬ Dialogue: 0,0:12:28.28,0:12:31.54,Default,,0,0,0,,‫أنصت، أريدكم أن ترسلوا‬\N‫تلك الاتفاقيات بمجرد هبوطكم يا رفاق.‬ Dialogue: 0,0:12:31.62,0:12:33.62,Default,,0,0,0,,‫لن ينتظر رجالنا حتي يهزمونكم.‬ Dialogue: 0,0:12:33.71,0:12:35.17,Default,,0,0,0,,‫متى يأتي ذلك اللعين إلي "هوستون"؟‬ Dialogue: 0,0:12:35.25,0:12:38.54,Default,,0,0,0,,‫يريد "زيك" أن يعرف متى سيأتي‬\N‫"اليانكيز" اللعناء إلى "هوستون".‬ Dialogue: 0,0:12:38.63,0:12:42.63,Default,,0,0,0,,‫أخبر ذلك اللعين أنه لن يذهب "اليانكيز"‬\N‫إلى "هوستون" أبدًا.‬ Dialogue: 0,0:12:42.72,0:12:44.88,Default,,0,0,0,,‫لن يأتوا طالما تقومون أنتم على الأمر‬\N‫أيها اللعناء.‬ Dialogue: 0,0:12:44.97,0:12:47.60,Default,,0,0,0,,‫ارفع صوتك يا "جورج". لا يمكنني سماعك.‬ Dialogue: 0,0:12:47.68,0:12:52.60,Default,,0,0,0,,‫أخبر ذلك اللعين أنه لن يذهب "اليانكيز"‬\N‫إلى "هوستون" أبدًا!‬ Dialogue: 0,0:12:52.68,0:12:55.56,Default,,0,0,0,,‫لن يأتوا طالما تقومون أنتم على الأمر‬\N‫أيها اللعناء.‬ Dialogue: 0,0:12:55.64,0:12:57.69,Default,,0,0,0,,‫"جورج"! اهدأ.‬ Dialogue: 0,0:12:57.77,0:12:59.27,Default,,0,0,0,,‫- سيد "ويلهيلم".‬\N‫- ما خطبك؟‬ Dialogue: 0,0:12:59.36,0:13:00.65,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، أنا...‬ Dialogue: 0,0:13:03.94,0:13:07.70,Default,,0,0,0,,‫كانت ليلة شتاء باردة في "تمبكتو".‬ Dialogue: 0,0:13:09.70,0:13:11.24,Default,,0,0,0,,‫ذلك سيئ.‬ Dialogue: 0,0:13:13.16,0:13:15.75,Default,,0,0,0,,‫بحقك.‬ Dialogue: 0,0:13:18.25,0:13:19.25,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي!‬ Dialogue: 0,0:13:22.63,0:13:24.13,Default,,0,0,0,,‫- مرحبًا.‬\N‫- مرحبًا.‬ Dialogue: 0,0:13:24.22,0:13:26.47,Default,,0,0,0,,‫- أنا صديق "إلين".‬\N‫- مرحبًا.‬ Dialogue: 0,0:13:28.05,0:13:31.22,Default,,0,0,0,,‫انظري إلى ذلك الطفل اللعين كم هو لطيف.‬ Dialogue: 0,0:13:31.81,0:13:34.60,Default,,0,0,0,,‫إنك لعين والدتك الصغير، أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:13:37.39,0:13:39.23,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل بحق السماء؟‬\N‫أتضايق المستأجرين خاصتي؟‬ Dialogue: 0,0:13:39.73,0:13:43.23,Default,,0,0,0,,‫بحقك أيها اللعين.‬\N‫أنا أحاول أن أكون ودودًا فحسب.‬ Dialogue: 0,0:13:43.32,0:13:44.69,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، طفح الكيل. لنذهب.‬ Dialogue: 0,0:13:44.78,0:13:46.86,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ لديّ سباق غدًا يا رجل.‬ Dialogue: 0,0:13:51.41,0:13:52.66,Default,,0,0,0,,‫الأمر أشبه بالفرن هنا.‬ Dialogue: 0,0:13:52.74,0:13:54.20,Default,,0,0,0,,‫ماذا يحدث بحق السماء؟‬ Dialogue: 0,0:13:54.29,0:13:55.45,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، لقد رفعت درجة الحرارة.‬ Dialogue: 0,0:13:55.54,0:13:57.33,Default,,0,0,0,,‫ارفع درجة الحرارة في شقتك.‬ Dialogue: 0,0:13:57.41,0:13:58.67,Default,,0,0,0,,‫أشعر بالبرد الشديد.‬ Dialogue: 0,0:13:59.25,0:14:00.92,Default,,0,0,0,,‫أحتاج أن أصلح الجاكوزي خاصتي فحسب.‬ Dialogue: 0,0:14:01.29,0:14:03.46,Default,,0,0,0,,‫إنني أنتظر مضخة الحرارة الجديدة‬\N‫الخاصة بي.‬ Dialogue: 0,0:14:03.55,0:14:05.71,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، ماذا بداخل الصندوق الضخم في الصالة؟‬ Dialogue: 0,0:14:06.51,0:14:08.72,Default,,0,0,0,,‫- لا بد إنها هي.‬\N‫- حسنًا؟ إنها ضخمة.‬ Dialogue: 0,0:14:08.80,0:14:10.59,Default,,0,0,0,,‫نعم. لقد طلبت أكبر واحدة لديهم.‬ Dialogue: 0,0:14:10.93,0:14:14.72,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، إنها القوة الصناعية.‬\N‫16 ألف وحدة حرارية بريطانية.‬ Dialogue: 0,0:14:19.23,0:14:20.40,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا.‬ Dialogue: 0,0:14:21.02,0:14:23.23,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. يمكنني أن أكون هناك‬\N‫في غضون ١٠ دقائق.‬ Dialogue: 0,0:14:23.77,0:14:25.44,Default,,0,0,0,,‫يمكنك أن تعتمد عليّ.‬ Dialogue: 0,0:14:27.15,0:14:28.49,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟‬\N‫- جاءتني المكالمة.‬ Dialogue: 0,0:14:28.57,0:14:30.82,Default,,0,0,0,,‫- "جان بول"؟‬\N‫- "جان بول".‬ Dialogue: 0,0:14:33.08,0:14:34.91,Default,,0,0,0,,‫"فندق (بيدفورد)"‬ Dialogue: 0,0:14:34.99,0:14:37.16,Default,,0,0,0,,‫من حسن الحظ إننا وجدنا هذا الفندق‬\N‫يا "جان بول".‬ Dialogue: 0,0:14:37.25,0:14:39.04,Default,,0,0,0,,‫أريد أن آخذ قسطًا من النوم فحسب يا رجل.‬ Dialogue: 0,0:14:39.79,0:14:42.29,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. دعنا نتحقق من المنبه.‬ Dialogue: 0,0:14:42.96,0:14:44.38,Default,,0,0,0,,‫طراز جيد.‬ Dialogue: 0,0:14:44.63,0:14:46.63,Default,,0,0,0,,‫٦:٥٠.‬ Dialogue: 0,0:14:47.34,0:14:48.80,Default,,0,0,0,,‫لنتحقق من الصوت.‬ Dialogue: 0,0:14:54.85,0:14:56.47,Default,,0,0,0,,‫ما نوع الموسيقى التي ترغب أن تستيقظ عليها؟‬ Dialogue: 0,0:14:56.56,0:14:58.89,Default,,0,0,0,,‫- موسيقى حماسية؟ كلاسيكية؟‬\N‫- أي شيء يا رجل.‬ Dialogue: 0,0:14:58.98,0:15:00.31,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن موسيقى روك معاصرة؟‬ Dialogue: 0,0:15:00.39,0:15:02.65,Default,,0,0,0,,‫لا بأس بها. اختر واحدة فحسب!‬ Dialogue: 0,0:15:03.06,0:15:04.06,Default,,0,0,0,,‫حسنًا.‬ Dialogue: 0,0:15:04.52,0:15:07.15,Default,,0,0,0,,‫سنختار موسيقى الروك المعاصرة.‬ Dialogue: 0,0:15:09.86,0:15:12.24,Default,,0,0,0,,‫والآن الخطة البديلة لضمان إتمام المهمة.‬ Dialogue: 0,0:15:13.53,0:15:14.99,Default,,0,0,0,,‫موظف الإيقاظ.‬ Dialogue: 0,0:15:15.08,0:15:17.16,Default,,0,0,0,,‫نعم، موظف الإيقاظ.‬ Dialogue: 0,0:15:17.58,0:15:19.66,Default,,0,0,0,,‫- مكتب الاستقبال.‬\N‫- حسنًا، إنها غرفة رقم ٤١٩.‬ Dialogue: 0,0:15:19.75,0:15:22.75,Default,,0,0,0,,‫أحتاج إلى مكالمة إيقاظ غدًا‬\N‫في تمام الساعة ٦:٥٠ صباحًا.‬ Dialogue: 0,0:15:22.83,0:15:24.13,Default,,0,0,0,,‫حسنًا يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:15:24.38,0:15:27.76,Default,,0,0,0,,‫إنها غرفة رقم ٤١٩،‬\N‫في تمام الساعة ٦:٥٠ صباحًا.‬ Dialogue: 0,0:15:28.05,0:15:30.76,Default,,0,0,0,,‫419.‬ Dialogue: 0,0:15:30.84,0:15:33.09,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، فهمت يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:15:33.18,0:15:34.47,Default,,0,0,0,,‫كان عليك قولها مرة واحدة فحسب.‬ Dialogue: 0,0:15:34.55,0:15:36.85,Default,,0,0,0,,‫أعرف، لكنها مكالمة إيقاظ هامة جدًا.‬ Dialogue: 0,0:15:36.93,0:15:39.89,Default,,0,0,0,,‫- ولا أريد أي مجازفة.‬\N‫- كل مكالمة إيقاظ نقوم بعملها هامة.‬ Dialogue: 0,0:15:39.98,0:15:42.10,Default,,0,0,0,,‫أنت لست أكثر أهمية من باقي نزلائنا.‬ Dialogue: 0,0:15:42.19,0:15:44.77,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، أنا لا أريد أن أشاركك الأمر‬\N‫بأكمله هنا، لكن...‬ Dialogue: 0,0:15:44.86,0:15:46.11,Default,,0,0,0,,‫هل انتهيت؟‬ Dialogue: 0,0:15:46.57,0:15:48.03,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، انتهيت. لكني...‬ Dialogue: 0,0:15:54.74,0:15:55.95,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟‬ Dialogue: 0,0:15:57.08,0:15:58.66,Default,,0,0,0,,‫أظن إنني أسأت إلى موظف الإيقاظ.‬ Dialogue: 0,0:16:00.04,0:16:01.29,Default,,0,0,0,,‫كلا.‬ Dialogue: 0,0:16:01.37,0:16:03.71,Default,,0,0,0,,‫لا بل أسأت إليه. أعتقد إنه سينتقم مني.‬ Dialogue: 0,0:16:03.79,0:16:05.33,Default,,0,0,0,,‫يا رجل، لن ينتقم منك.‬ Dialogue: 0,0:16:05.42,0:16:06.79,Default,,0,0,0,,‫ماذا لو لم يتصل الآن بسبب غيظه؟‬ Dialogue: 0,0:16:06.88,0:16:08.05,Default,,0,0,0,,‫إنها وظيفته.‬ Dialogue: 0,0:16:13.01,0:16:14.43,Default,,0,0,0,,‫أنا لست مرتاحًا.‬ Dialogue: 0,0:16:15.05,0:16:16.55,Default,,0,0,0,,‫بحق السماء.‬ Dialogue: 0,0:16:22.35,0:16:23.39,Default,,0,0,0,,‫"جان بول"؟‬ Dialogue: 0,0:16:25.27,0:16:26.81,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا يا "جان بول"؟‬ Dialogue: 0,0:16:29.07,0:16:30.40,Default,,0,0,0,,‫"جان بول"؟‬ Dialogue: 0,0:16:32.74,0:16:34.07,Default,,0,0,0,,‫"جان بول"؟‬ Dialogue: 0,0:16:35.03,0:16:36.07,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي.‬ Dialogue: 0,0:16:40.79,0:16:43.04,Default,,0,0,0,,‫- آلة الرد.‬\N‫- أنا لست هنا. اترك رسالة.‬ Dialogue: 0,0:16:43.62,0:16:45.50,Default,,0,0,0,,‫"جيري". "جان بول" مفقود يا "جيري".‬ Dialogue: 0,0:16:45.58,0:16:47.75,Default,,0,0,0,,‫إنه بمفرده في المدينة. اتصل بي لاحقًا.‬ Dialogue: 0,0:16:54.47,0:16:57.72,Default,,0,0,0,,‫- مرحبًا يا "جودي"، أنصتي...‬\N‫- إنك وقحة بعض الشيء يا "إلين".‬ Dialogue: 0,0:16:57.80,0:17:00.47,Default,,0,0,0,,‫أخبرتك بشأن الطفل بشكل سرّي.‬ Dialogue: 0,0:17:01.27,0:17:02.64,Default,,0,0,0,,‫لم أخبر أحدًا.‬ Dialogue: 0,0:17:03.43,0:17:06.77,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، يبدو أن صديقك‬\N‫يعرف كل شيء عن الأمر.‬ Dialogue: 0,0:17:10.02,0:17:10.86,Default,,0,0,0,,‫"جيري".‬ Dialogue: 0,0:17:14.45,0:17:16.57,Default,,0,0,0,,‫أشعر إنني أفضل بكثير هنا في منزلي‬\N‫يا "جان بول".‬ Dialogue: 0,0:17:16.66,0:17:17.87,Default,,0,0,0,,‫إنها بيئة آمنة.‬ Dialogue: 0,0:17:18.62,0:17:20.58,Default,,0,0,0,,‫إنه مارثون، تعرف، ٤١ كيلومترًا.‬ Dialogue: 0,0:17:20.66,0:17:21.99,Default,,0,0,0,,‫أحتاج إلى قسط من النوم.‬ Dialogue: 0,0:17:22.08,0:17:25.37,Default,,0,0,0,,‫مهلًا، ثق بي، لو كنت موجودًا معك‬\N‫في "برشلونة"،‬ Dialogue: 0,0:17:25.46,0:17:27.96,Default,,0,0,0,,‫لكنت تلمّع تلك الميدالية الآن.‬ Dialogue: 0,0:17:29.29,0:17:31.71,Default,,0,0,0,,‫تركت غرفة الفندق المريحة من أجل هذا.‬ Dialogue: 0,0:17:31.80,0:17:33.59,Default,,0,0,0,,‫موظف الإيقاظ ذلك كان مرعبًا!‬ Dialogue: 0,0:17:34.51,0:17:36.13,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. سأعود سريعًا.‬ Dialogue: 0,0:17:46.48,0:17:47.98,Default,,0,0,0,,‫ذلك الشيء صاخب يا رجل.‬ Dialogue: 0,0:17:48.06,0:17:49.90,Default,,0,0,0,,‫نعم. تعمل مضخة الحرارة بشكل جيد!‬ Dialogue: 0,0:17:49.98,0:17:51.61,Default,,0,0,0,,‫وصلنا إلى ٢٧ درجة مئوية تقريبًا!‬ Dialogue: 0,0:17:51.69,0:17:53.19,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. أسد لي معروفًا.‬ Dialogue: 0,0:17:53.28,0:17:55.86,Default,,0,0,0,,‫اضبط منبهك العقلي على ٦:٣٠ واتصل بي.‬ Dialogue: 0,0:17:55.94,0:17:57.74,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. مهلًا...‬ Dialogue: 0,0:17:59.70,0:18:00.82,Default,,0,0,0,,‫تم ضبطه.‬ Dialogue: 0,0:18:02.99,0:18:06.62,Default,,0,0,0,,‫وضع ثقته بك.‬ Dialogue: 0,0:18:06.96,0:18:09.08,Default,,0,0,0,,‫أنا أثق بـ"إلين". إنها صديقتي.‬ Dialogue: 0,0:18:09.17,0:18:11.34,Default,,0,0,0,,‫أنا أثق بـ"إلين". إنها صديقتي.‬ Dialogue: 0,0:18:11.71,0:18:13.92,Default,,0,0,0,,‫بصراحة، أنا قلق بعض الشيء.‬ Dialogue: 0,0:18:15.88,0:18:17.17,Default,,0,0,0,,‫إنني منهكة.‬ Dialogue: 0,0:18:17.84,0:18:20.72,Default,,0,0,0,,‫لقد مررت بهذا الشارع 1000 مرة.‬ Dialogue: 0,0:18:20.80,0:18:23.18,Default,,0,0,0,,‫لم يبدو موحشًا بهذا القدر أبدًا.‬ Dialogue: 0,0:18:23.43,0:18:25.72,Default,,0,0,0,,‫الوجوه ليست مرحّبة.‬ Dialogue: 0,0:18:27.18,0:18:29.60,Default,,0,0,0,,‫طفل يبكي من بعيد.‬ Dialogue: 0,0:18:29.85,0:18:31.23,Default,,0,0,0,,‫يتيم.‬ Dialogue: 0,0:18:31.31,0:18:33.32,Default,,0,0,0,,‫ربما طفل لقيط.‬ Dialogue: 0,0:18:34.44,0:18:35.94,Default,,0,0,0,,‫ظهري يؤلمني.‬ Dialogue: 0,0:18:36.49,0:18:39.40,Default,,0,0,0,,‫قلبي يؤلمني، لكن قدميّ...‬ Dialogue: 0,0:18:41.28,0:18:43.83,Default,,0,0,0,,‫قدماي قادرة على الصمود.‬ Dialogue: 0,0:18:45.04,0:18:51.88,Default,,0,0,0,,‫حمدًا للرب أنني خلعت الكعوب وانتعلت‬\N‫حذاء السير الخاص بجبال الـ"هيملايا"!‬ Dialogue: 0,0:18:53.79,0:18:55.05,Default,,0,0,0,,‫نعم!‬ Dialogue: 0,0:19:30.16,0:19:31.25,Default,,0,0,0,,‫٤:٠٢؟‬ Dialogue: 0,0:19:33.92,0:19:37.13,Default,,0,0,0,,‫إنها ٨:٤٧! "جان بول"! استيقظ!‬ Dialogue: 0,0:19:37.42,0:19:39.67,Default,,0,0,0,,‫"جان بول". لقد انقطعت الكهرباء.‬ Dialogue: 0,0:19:39.76,0:19:42.05,Default,,0,0,0,,‫استيقظ، يجب أن نذهب! إنها ٨:٤٧!‬ Dialogue: 0,0:19:42.13,0:19:43.51,Default,,0,0,0,,‫٨:٤٧؟‬ Dialogue: 0,0:19:43.84,0:19:45.55,Default,,0,0,0,,‫هيا. اجمع ملابسك فحسب.‬ Dialogue: 0,0:19:45.64,0:19:47.31,Default,,0,0,0,,‫سترتديها في السيارة.‬ Dialogue: 0,0:19:48.22,0:19:49.27,Default,,0,0,0,,‫أحمق، لقد وثقت بك!‬ Dialogue: 0,0:19:50.73,0:19:52.85,Default,,0,0,0,,‫ماذا حدث في البناية يا "كرايمر"؟‬\N‫انقطعت الكهرباء.‬ Dialogue: 0,0:19:52.94,0:19:55.11,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، مضخة الحرارة‬\N‫أتلفت صمامات الكهرباء.‬ Dialogue: 0,0:19:55.77,0:19:57.77,Default,,0,0,0,,‫وماذا حدث لمنبهك العقلي؟‬ Dialogue: 0,0:19:58.57,0:20:00.15,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، أظن إنني ضغطت على زر الغفوة.‬ Dialogue: 0,0:20:19.88,0:20:21.92,Default,,0,0,0,,‫أفسحوا طريقًا. لديّ متسابق هنا.‬ Dialogue: 0,0:20:22.30,0:20:23.38,Default,,0,0,0,,‫أفسحوا الطريق.‬ Dialogue: 0,0:20:23.47,0:20:26.22,Default,,0,0,0,,‫أفسحوا الطريق. إنه متسابق.‬ Dialogue: 0,0:20:26.30,0:20:27.35,Default,,0,0,0,,‫مهلًا. انتظر.‬ Dialogue: 0,0:20:27.43,0:20:29.39,Default,,0,0,0,,‫لقد تأخرت. إنني مشارك في السباق.‬ Dialogue: 0,0:20:29.47,0:20:32.23,Default,,0,0,0,,‫- انطلق.‬\N‫- شكرًا لك يا "جيري". إنك سائق مذهل.‬ Dialogue: 0,0:20:32.31,0:20:33.94,Default,,0,0,0,,‫- ناقل رائع.‬\N‫- حسنًا، اذهب.‬ Dialogue: 0,0:20:34.02,0:20:35.56,Default,,0,0,0,,‫إنه سباق! هيا!‬ Dialogue: 0,0:20:37.77,0:20:39.32,Default,,0,0,0,,‫هل كنت تريد رؤيتي يا سيد "ستينبرينر"؟‬ Dialogue: 0,0:20:39.40,0:20:41.03,Default,,0,0,0,,‫نعم يا "جورج"، تعال.‬ Dialogue: 0,0:20:41.11,0:20:43.70,Default,,0,0,0,,‫لدي ما أقوله لك يا "جورج".‬\N‫إنك غير قادر على التكيف مع ضغط العمل.‬ Dialogue: 0,0:20:43.78,0:20:45.95,Default,,0,0,0,,‫لا تقدر على المواجهة، العمل يربكك.‬ Dialogue: 0,0:20:46.37,0:20:47.87,Default,,0,0,0,,‫دعني أشرح لك سيد "ستينبرينر"...‬ Dialogue: 0,0:20:47.95,0:20:50.41,Default,,0,0,0,,‫جميعنا يصاب بالجنون أحيانًا يا "جورج".‬\N‫أعتدت أن أكون مثلك.‬ Dialogue: 0,0:20:50.49,0:20:53.33,Default,,0,0,0,,‫يوبخون الموظفين حتى يصرخوا،‬\N‫ويطلبوا المدراء أثناء لعبة.‬ Dialogue: 0,0:20:53.41,0:20:55.75,Default,,0,0,0,,‫يهددون بنقل الفريق إلى "نيوجيرسي"‬\N‫ليزعجوا الناس فحسب.‬ Dialogue: 0,0:20:55.83,0:20:57.42,Default,,0,0,0,,‫ثم وجدت طريقة للراحة.‬ Dialogue: 0,0:20:57.50,0:20:59.46,Default,,0,0,0,,‫لديّ كلمتان سأقولهما لك يا "جورج".‬ Dialogue: 0,0:20:59.80,0:21:01.00,Default,,0,0,0,,‫استعمل الجاكوزي.‬ Dialogue: 0,0:21:03.17,0:21:05.22,Default,,0,0,0,,‫أؤكد لك،‬\N‫لم أخبر أحدًا بشأن ذلك الطفل أبدًا.‬ Dialogue: 0,0:21:05.30,0:21:07.14,Default,,0,0,0,,‫لم أذهب حتى بالقرب من بنايتك.‬ Dialogue: 0,0:21:07.22,0:21:08.97,Default,,0,0,0,,‫إذًا كيف اكتشفت ذلك يا "جيري"؟‬ Dialogue: 0,0:21:09.05,0:21:10.60,Default,,0,0,0,,‫ربما عليك أن تسألي الحاخام.‬ Dialogue: 0,0:21:11.01,0:21:12.56,Default,,0,0,0,,‫هل تريدين شايًا ساخنًا؟‬ Dialogue: 0,0:21:12.64,0:21:13.89,Default,,0,0,0,,‫لا، شكرًا لك.‬ Dialogue: 0,0:21:14.77,0:21:16.27,Default,,0,0,0,,‫هناك بعض المتسابقين. ها هم قد جاؤوا.‬ Dialogue: 0,0:21:19.48,0:21:21.44,Default,,0,0,0,,‫هذا "جان بول". إنه في المقدمة.‬ Dialogue: 0,0:21:23.11,0:21:24.28,Default,,0,0,0,,‫إنه متقدم!‬ Dialogue: 0,0:21:24.36,0:21:27.03,Default,,0,0,0,,‫- هيا يا "جان بول"!‬\N‫- حسنًا! هيا!‬ Dialogue: 0,0:21:31.58,0:21:34.54,Default,,0,0,0,,‫- تبقى ١,٦ كيلومتر يا "جان بول".‬\N‫- هيا يا "جان بول"!‬ Dialogue: 0,0:22:01.65,0:22:03.07,Default,,0,0,0,,{\an8}‫كيف تستمتع بالأمر يا "جورج"؟‬ Dialogue: 0,0:22:03.15,0:22:05.07,Default,,0,0,0,,{\an8}‫زال التوتر تمامًا، أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:22:05.15,0:22:06.95,Default,,0,0,0,,{\an8}‫عليك أن تضع تيارات المياه‬\N‫على البقعة الجيدة.‬ Dialogue: 0,0:22:08.28,0:22:10.66,Default,,0,0,0,,{\an8}‫حسنًا، إنه شعور جيد. نعم،‬\N‫الأمر رائع حقًا.‬ Dialogue: 0,0:22:10.74,0:22:12.58,Default,,0,0,0,,{\an8}‫حسنًا، هنا أخزّن كل التوتر الذي لديّ.‬ Dialogue: 0,0:22:12.66,0:22:13.99,Default,,0,0,0,,{\an8}‫مباشرة أسفل مؤخرتي.‬ Dialogue: 0,0:22:14.08,0:22:17.25,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أحيانًا أحضر زوجتي‬\N‫لتضع إبهامها هنا مثل مفك البراغي.‬ Dialogue: 0,0:22:17.33,0:22:19.00,Default,,0,0,0,,{\an8}‫المفك الصليبي، ليس المفك المسطح.‬ Dialogue: 0,0:22:19.08,0:22:21.17,Default,,0,0,0,,{\an8}‫يا إلهي. تلك المفكات المسطحة تحبطني.‬ Dialogue: 0,0:22:21.25,0:22:22.50,Default,,0,0,0,,{\an8}‫تدخلها لكنها تنزلق.‬ Dialogue: 0,0:22:22.59,0:22:24.63,Default,,0,0,0,,{\an8}‫تضعها في الداخل مرة أخرى، تنزلق مجددًا.‬ Dialogue: 0,0:22:24.71,0:22:26.13,Default,,0,0,0,,{\an8}‫هل أنت أعزب يا "جورج"؟‬ Dialogue: 0,0:22:26.21,0:22:27.34,Default,,0,0,0,,{\an8}‫حسنًا، إنني مؤخرًا...‬ Dialogue: 0,0:22:27.42,0:22:29.59,Default,,0,0,0,,{\an8}‫سأخبرك، إذا أردت شيئًا جامحًا في حياتك،‬ Dialogue: 0,0:22:29.68,0:22:31.43,Default,,0,0,0,,{\an8}‫اجلب فتاة وأحضرها إلى هنا في الجاكوزي.‬ Dialogue: 0,0:22:31.51,0:22:33.26,Default,,0,0,0,,{\an8}‫الأمر يشبه 4 جرعات من "وايلد توركي".‬ Dialogue: 0,0:22:33.60,0:22:35.10,Default,,0,0,0,,{\an8}‫قد تظن إنك "هوبالونغ كاسيدي".‬ Dialogue: 0,0:22:35.64,0:22:37.64,Default,,0,0,0,,{\an8}‫مرعب ما حدث مع "ميكي مانتل"، أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:22:37.73,0:22:39.06,Default,,0,0,0,,{\an8}‫اعتدنا أن نتحدث.‬ Dialogue: 0,0:22:39.14,0:22:40.98,Default,,0,0,0,,‫لا أعتقد أنه أحبني كثيرًا.‬ Dialogue: 0,0:22:42.48,0:22:44.98,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ترجمة "فكتوريا كمال"‬