[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.04,0:00:05.88,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أتضور جوعًا.‬ Dialogue: 0,0:00:06.33,0:00:09.42,Default,,0,0,0,,{\an8}‫كيف تكون جائعًا بعد ما‬\N‫أكلته بمباراة فريق الـ"ميتس"؟‬ Dialogue: 0,0:00:09.75,0:00:12.17,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لأن طعام الملعب لا يعتبر طعامًا حقيقيًا.‬ Dialogue: 0,0:00:12.26,0:00:13.84,Default,,0,0,0,,‫صحيح، إنه مجرد نشاط.‬ Dialogue: 0,0:00:13.93,0:00:15.97,Default,,0,0,0,,{\an8}‫مثل ذلك المضرب والكرة المربوطة به.‬ Dialogue: 0,0:00:16.05,0:00:19.35,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لعلمك، كوّن صديقي‬\N‫"بوب ساكامانو" ثروة من وراء ذلك.‬ Dialogue: 0,0:00:19.68,0:00:22.18,Default,,0,0,0,,‫هو من ابتكر فكرة الرباط المطاطي.‬ Dialogue: 0,0:00:22.77,0:00:25.65,Default,,0,0,0,,‫قبل ذلك،‬\N‫كان الناس يضربون الكرة وتطير بعيدًا.‬ Dialogue: 0,0:00:27.36,0:00:30.36,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لا أصدق أنكم جعلتموني‬\N‫أغادر قبل انتهاء المباراة.‬ Dialogue: 0,0:00:30.44,0:00:33.15,Default,,0,0,0,,{\an8}‫بحقك يا "جيري"،‬\N‫كانت النتيجة 9 مقابل لا شيء.‬ Dialogue: 0,0:00:33.24,0:00:35.61,Default,,0,0,0,,{\an8}‫كنا نتعرض لهزيمة فادحة.‬ Dialogue: 0,0:00:35.70,0:00:37.07,Default,,0,0,0,,‫ذلك الناتشو يقتلني.‬ Dialogue: 0,0:00:38.07,0:00:39.45,Default,,0,0,0,,‫ظننتك جائعًا.‬ Dialogue: 0,0:00:40.12,0:00:42.20,Default,,0,0,0,,{\an8}‫الأمر معقد.‬ Dialogue: 0,0:00:42.58,0:00:43.87,Default,,0,0,0,,‫"جيري"، سيفوتك المخرج.‬ Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:45.54,Default,,0,0,0,,{\an8}‫اهدأ، أسيطر على الأمر.‬ Dialogue: 0,0:00:45.62,0:00:47.38,Default,,0,0,0,,{\an8}‫احذر تلك السيارة الـ"غولف" الحمراء.‬ Dialogue: 0,0:00:48.59,0:00:50.59,Default,,0,0,0,,‫انظروا لهذا الرجل.‬\N‫يحاول قطع الطريق عليّ.‬ Dialogue: 0,0:00:52.55,0:00:55.09,Default,,0,0,0,,{\an8}‫سأخبرك متى يمكنك الدخول. انتظر.‬ Dialogue: 0,0:00:55.18,0:00:56.97,Default,,0,0,0,,{\an8}‫الآن. لا.‬ Dialogue: 0,0:00:57.05,0:00:59.43,Default,,0,0,0,,{\an8}‫الآن. ادخل. لا. انتظر.‬ Dialogue: 0,0:00:59.80,0:01:02.35,Default,,0,0,0,,{\an8}‫انتظر. الآن. "جيري"، ادخل!‬ Dialogue: 0,0:01:06.44,0:01:08.61,Default,,0,0,0,,{\an8}‫اهدأ يا صاحب الـ"غولف" الحمراء.‬ Dialogue: 0,0:01:09.11,0:01:10.86,Default,,0,0,0,,{\an8}‫يظنني قطعت الطريق عليه. هو المسرع.‬ Dialogue: 0,0:01:13.11,0:01:15.24,Default,,0,0,0,,‫أتريدني أن أظهر له مؤخرتي؟ لنفعل ذلك.‬ Dialogue: 0,0:01:15.32,0:01:17.70,Default,,0,0,0,,‫ارفعي زجاج نافذتك. لنضع عليه مؤخرتينا.‬ Dialogue: 0,0:01:17.78,0:01:19.16,Default,,0,0,0,,‫كلا، لا أستطيع فعل ذلك.‬ Dialogue: 0,0:01:19.57,0:01:21.62,Default,,0,0,0,,{\an8}‫انظروا إلى هذا. إنه يشير إلينا بإصبعه.‬ Dialogue: 0,0:01:21.95,0:01:24.20,Default,,0,0,0,,‫- حسنًا.‬\N‫- حسنًا.‬ Dialogue: 0,0:01:28.17,0:01:30.75,Default,,0,0,0,,‫شاهدت ذلك الفيلم الجديد‬\N‫عن حادث "هيندنبيرغ".‬ Dialogue: 0,0:01:30.84,0:01:32.34,Default,,0,0,0,,‫نعم، ما اسمه؟‬ Dialogue: 0,0:01:32.42,0:01:34.42,Default,,0,0,0,,‫"المنطاد: قصة (هيندنبيرغ)"‬ Dialogue: 0,0:01:34.51,0:01:35.76,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك فيه؟‬ Dialogue: 0,0:01:35.84,0:01:37.43,Default,,0,0,0,,‫رأيت أنه كئيب.‬ Dialogue: 0,0:01:37.51,0:01:39.43,Default,,0,0,0,,‫لماذا التشبث بهذه المواضيع السلبية؟‬ Dialogue: 0,0:01:39.68,0:01:43.22,Default,,0,0,0,,‫نعم، ينبغي أن يصنعوا فيلمًا‬\N‫حول الرحلات التي قطعها "هيندنبيرغ".‬ Dialogue: 0,0:01:44.10,0:01:46.60,Default,,0,0,0,,‫على أي حال،‬\N‫بمنتصف الفيلم، انفجرت السفينة.‬ Dialogue: 0,0:01:46.98,0:01:48.94,Default,,0,0,0,,‫وشاهدت حطامًا مشتعلًا، وجثثًا تتساقط،‬ Dialogue: 0,0:01:49.02,0:01:53.19,Default,,0,0,0,,‫وحينما خيّم ذلك الصمت المخيف على المطار،‬ Dialogue: 0,0:01:53.44,0:01:54.86,Default,,0,0,0,,‫صرخت قائلًا،‬ Dialogue: 0,0:01:54.94,0:01:56.07,Default,,0,0,0,,‫"لا بد أن هذا مؤلم"!‬ Dialogue: 0,0:01:56.82,0:01:58.66,Default,,0,0,0,,‫أصيب بالجنون كل من كان بالمكان.‬ Dialogue: 0,0:01:58.74,0:02:00.12,Default,,0,0,0,,‫تخيل الضحك الذي كنت ستتسبب به‬ Dialogue: 0,0:02:00.20,0:02:02.28,Default,,0,0,0,,‫إذا كنت قد قلتها بمكان الكارثة الحقيقي.‬ Dialogue: 0,0:02:03.33,0:02:04.45,Default,,0,0,0,,‫نعم.‬ Dialogue: 0,0:02:05.50,0:02:06.91,Default,,0,0,0,,‫لماذا أبطأنا؟‬ Dialogue: 0,0:02:07.00,0:02:08.41,Default,,0,0,0,,‫ما تلك الموسيقى؟‬ Dialogue: 0,0:02:09.54,0:02:11.33,Default,,0,0,0,,‫ما سبب كل تلك الأعلام؟‬ Dialogue: 0,0:02:12.63,0:02:13.67,Default,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,0:02:14.17,0:02:16.76,Default,,0,0,0,,‫إنه استعراض اليوم البورتوريكي.‬ Dialogue: 0,0:02:17.67,0:02:21.18,Default,,0,0,0,,‫تغلق المدينة الجادة الـ5،‬\N‫ولا يسمحون لأحد بالمرور.‬ Dialogue: 0,0:02:21.26,0:02:22.85,Default,,0,0,0,,‫لن نصل لمنازلنا أبدًا.‬ Dialogue: 0,0:02:24.06,0:02:25.14,Default,,0,0,0,,‫سأتفقد الوضع.‬ Dialogue: 0,0:02:34.86,0:02:35.94,Default,,0,0,0,,‫نعم.‬ Dialogue: 0,0:02:36.03,0:02:38.11,Default,,0,0,0,,‫نعم، كل الشوارع مسدودة.‬ Dialogue: 0,0:02:38.19,0:02:40.53,Default,,0,0,0,,‫أظن أن كل البورتوريكيين بالعالم هنا.‬ Dialogue: 0,0:02:40.61,0:02:42.99,Default,,0,0,0,,‫بالطبع، إنه احتفالنا.‬ Dialogue: 0,0:02:45.83,0:02:47.79,Default,,0,0,0,,‫السيارة الخطأ. آسف.‬ Dialogue: 0,0:02:48.00,0:02:50.12,Default,,0,0,0,,‫ويسجل فريق الـ"ميتس"‬\N‫هدفين في الشوط الثامن.‬ Dialogue: 0,0:02:50.21,0:02:52.79,Default,,0,0,0,,‫أرأيتم؟‬\N‫لو كنا بقينا لكنا رأينا هذين الهدفين.‬ Dialogue: 0,0:02:52.88,0:02:55.13,Default,,0,0,0,,‫وكان ليمكنني الحصول على بعض المثلجات.‬ Dialogue: 0,0:02:55.21,0:02:57.80,Default,,0,0,0,,‫كان هذا ربما ليخفف من تأثير الناتشو.‬ Dialogue: 0,0:02:57.88,0:02:59.22,Default,,0,0,0,,‫سيفوتني برنامج "٦٠ دقيقة".‬ Dialogue: 0,0:02:59.30,0:03:00.93,Default,,0,0,0,,‫أكره أن يفوتني برنامج "٦٠ دقيقة".‬ Dialogue: 0,0:03:01.01,0:03:03.68,Default,,0,0,0,,‫إنه جزء من استرخائي بعطلة يوم الأحد.‬ Dialogue: 0,0:03:03.76,0:03:05.81,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم كيف تسترخين وتلك الساعة تدق.‬ Dialogue: 0,0:03:05.89,0:03:07.06,Default,,0,0,0,,‫إنها تثير اضطرابي.‬ Dialogue: 0,0:03:08.10,0:03:09.35,Default,,0,0,0,,‫حسنًا يا سادة.‬ Dialogue: 0,0:03:09.43,0:03:11.81,Default,,0,0,0,,‫استكشفت الوضع.‬\N‫أعتقد أنه يمكننا الخروج من هناك.‬ Dialogue: 0,0:03:12.56,0:03:14.73,Default,,0,0,0,,‫ولكنه طريق ذو اتجاه واحد قادم نحونا.‬ Dialogue: 0,0:03:14.81,0:03:16.86,Default,,0,0,0,,‫أضف إلى ذلك، كيف سيمكنني الوصول إلى هناك؟‬ Dialogue: 0,0:03:16.94,0:03:18.69,Default,,0,0,0,,‫سر ببطء. شق طريقك إلى هناك.‬ Dialogue: 0,0:03:18.94,0:03:20.74,Default,,0,0,0,,‫افعل هذا يا "جيري".‬ Dialogue: 0,0:03:21.45,0:03:23.70,Default,,0,0,0,,‫هذا مرهق، سأتقيأ.‬ Dialogue: 0,0:03:24.20,0:03:25.83,Default,,0,0,0,,‫لعلمك، ينبغي أن تحثي نفسك على التقيؤ.‬ Dialogue: 0,0:03:27.12,0:03:28.91,Default,,0,0,0,,‫تعلمين أنك ستفعلين هذا.‬ Dialogue: 0,0:03:29.16,0:03:31.00,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، أنا أشق طريقي.‬ Dialogue: 0,0:03:31.08,0:03:34.13,Default,,0,0,0,,‫"جيري"، أتعلم من هو قائد هذا الاستعراض؟‬ Dialogue: 0,0:03:34.21,0:03:36.84,Default,,0,0,0,,‫لا أحد سوى الآنسة "تشيتا ريفيرا".‬ Dialogue: 0,0:03:38.05,0:03:39.17,Default,,0,0,0,,‫لا يسمحون لي بالمرور.‬ Dialogue: 0,0:03:39.26,0:03:40.59,Default,,0,0,0,,‫أشير بيدي للخارج.‬ Dialogue: 0,0:03:40.67,0:03:42.68,Default,,0,0,0,,‫حسنًا،‬\N‫أعتقد أننا سنحتاج شيئًا أكثر من اليد.‬ Dialogue: 0,0:03:42.76,0:03:44.30,Default,,0,0,0,,‫يجب أن يروا وجهًا بشريًا.‬ Dialogue: 0,0:03:44.39,0:03:46.14,Default,,0,0,0,,‫هل أنت واثق أنك تريدهم أن يروا وجهه هو؟‬ Dialogue: 0,0:03:47.76,0:03:50.73,Default,,0,0,0,,‫كلا، بل كانت "ماريا كونشيتا ألونسو".‬ Dialogue: 0,0:03:51.18,0:03:52.73,Default,,0,0,0,,‫هذا الرجل يثبت نظره للأمام.‬ Dialogue: 0,0:03:53.14,0:03:54.44,Default,,0,0,0,,‫يثبت نظره للأمام، أمقت هذا.‬ Dialogue: 0,0:03:54.52,0:03:56.40,Default,,0,0,0,,‫أفعل هذا دائمًا.‬ Dialogue: 0,0:03:56.48,0:03:58.27,Default,,0,0,0,,‫انظر إلي.‬ Dialogue: 0,0:03:58.36,0:04:00.32,Default,,0,0,0,,‫أنا إنسان!‬ Dialogue: 0,0:04:00.61,0:04:02.03,Default,,0,0,0,,‫أنا مثلك!‬ Dialogue: 0,0:04:06.57,0:04:08.83,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، سيسمح لنا بالمرور. شكرًا.‬ Dialogue: 0,0:04:08.91,0:04:10.12,Default,,0,0,0,,‫أيها القبيح.‬ Dialogue: 0,0:04:10.70,0:04:13.21,Default,,0,0,0,,‫أعلم من هو القائد، "ستيسي كيتش".‬ Dialogue: 0,0:04:15.12,0:04:16.42,Default,,0,0,0,,‫متبقي لنا حارة مرورية.‬ Dialogue: 0,0:04:16.79,0:04:17.92,Default,,0,0,0,,‫مرحى. لقد وصلنا.‬ Dialogue: 0,0:04:20.96,0:04:22.55,Default,,0,0,0,,‫انظروا من هنا.‬ Dialogue: 0,0:04:23.17,0:04:24.47,Default,,0,0,0,,‫صديقي القديم.‬ Dialogue: 0,0:04:24.55,0:04:25.93,Default,,0,0,0,,‫صاحب سيارة الـ"ساب" السوداء.‬ Dialogue: 0,0:04:26.55,0:04:28.10,Default,,0,0,0,,‫صاحب الـ"غولف" الحمراء.‬ Dialogue: 0,0:04:28.35,0:04:30.22,Default,,0,0,0,,‫إلى أين تذهب، يا صاحب الـ"ساب" السوداء؟‬ Dialogue: 0,0:04:30.31,0:04:32.35,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنك صبي منحرف.‬ Dialogue: 0,0:04:32.81,0:04:34.56,Default,,0,0,0,,‫أيمكنك تحريك سيارتك للخلف قليلًا؟‬ Dialogue: 0,0:04:34.64,0:04:36.15,Default,,0,0,0,,‫آسف.‬ Dialogue: 0,0:04:36.56,0:04:38.44,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنني قطعت طريقك.‬ Dialogue: 0,0:04:38.52,0:04:43.11,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. أعلم نهاية هذا النقاش،‬\N‫وسأذهب إلى مكان آخر.‬ Dialogue: 0,0:04:43.65,0:04:46.11,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك فعل ذلك. لا يمكنك ترك المجموعة.‬ Dialogue: 0,0:04:46.66,0:04:49.16,Default,,0,0,0,,‫كنت أحاول ترك هذه المجموعة منذ 10 سنوات.‬ Dialogue: 0,0:04:52.83,0:04:54.62,Default,,0,0,0,,‫هذه وقاحة.‬ Dialogue: 0,0:04:54.71,0:04:56.58,Default,,0,0,0,,‫- أتصدق ما فعلته؟‬\N‫- نعم‬ Dialogue: 0,0:04:56.83,0:04:58.50,Default,,0,0,0,,‫- سأراك لاحقًا.‬\N‫- إلى أين أنت ذاهب؟‬ Dialogue: 0,0:04:58.58,0:05:00.25,Default,,0,0,0,,‫إلى السينما. يعرضون فيلم "المنطاد".‬ Dialogue: 0,0:05:00.34,0:05:01.59,Default,,0,0,0,,‫"المنطاد: قصة (هيندنبيرغ)"‬ Dialogue: 0,0:05:01.67,0:05:04.05,Default,,0,0,0,,‫أستشاهده ثانية؟ لماذا؟‬\N‫حتى تقول ذلك التعليق الغبي؟‬ Dialogue: 0,0:05:04.67,0:05:06.76,Default,,0,0,0,,‫إنه أداء يا "جيري". مثل ما تفعله.‬ Dialogue: 0,0:05:07.01,0:05:08.76,Default,,0,0,0,,‫ليس هذا ما أفعله.‬ Dialogue: 0,0:05:09.14,0:05:10.14,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟‬ Dialogue: 0,0:05:10.51,0:05:11.76,Default,,0,0,0,,‫ربما إلى حد ما.‬ Dialogue: 0,0:05:12.93,0:05:14.43,Default,,0,0,0,,‫اللعنة، أعتقد أنه مثله.‬ Dialogue: 0,0:05:18.15,0:05:21.61,Default,,0,0,0,,‫في الواقع يا "جيري"،‬\N‫لم تعمل على مسرح بهذا الحجم منذ فترة.‬ Dialogue: 0,0:05:24.53,0:05:27.16,Default,,0,0,0,,‫انظر إلى كلب هذا الرجل.‬ Dialogue: 0,0:05:27.24,0:05:31.03,Default,,0,0,0,,‫أكره عندما تنقلب آذانها للداخل هكذا.‬ Dialogue: 0,0:05:32.54,0:05:34.37,Default,,0,0,0,,‫لماذا لا يعدلها؟‬ Dialogue: 0,0:05:37.08,0:05:38.29,Default,,0,0,0,,‫أنت!‬ Dialogue: 0,0:05:38.37,0:05:41.42,Default,,0,0,0,,‫أعد أذني كلبك لوضعهما الصحيح!‬ Dialogue: 0,0:05:48.22,0:05:49.64,Default,,0,0,0,,‫السيارة لا تتحرك.‬ Dialogue: 0,0:05:51.55,0:05:52.85,Default,,0,0,0,,‫يمكنني السير أسرع من هذا.‬ Dialogue: 0,0:05:53.18,0:05:54.52,Default,,0,0,0,,‫كلا، لا يمكنك هذا.‬ Dialogue: 0,0:05:55.06,0:05:56.27,Default,,0,0,0,,‫بل أستطيع ذلك.‬ Dialogue: 0,0:05:56.81,0:05:57.98,Default,,0,0,0,,‫خذ.‬ Dialogue: 0,0:05:58.06,0:05:59.48,Default,,0,0,0,,‫سأخرج من هنا.‬ Dialogue: 0,0:06:06.49,0:06:08.40,Default,,0,0,0,,‫الطريق الآن يتحرك. نعم، كنت أعلم هذا.‬ Dialogue: 0,0:06:08.49,0:06:11.07,Default,,0,0,0,,‫مهلًا!‬ Dialogue: 0,0:06:13.58,0:06:14.58,Default,,0,0,0,,‫إلى أين؟‬ Dialogue: 0,0:06:14.66,0:06:17.04,Default,,0,0,0,,‫هذا ظريف حقًا.‬ Dialogue: 0,0:06:21.33,0:06:23.09,Default,,0,0,0,,‫هيا.‬ Dialogue: 0,0:06:25.42,0:06:26.67,Default,,0,0,0,,‫حسنًا.‬ Dialogue: 0,0:06:27.80,0:06:28.76,Default,,0,0,0,,‫وداعًا مجددًا.‬ Dialogue: 0,0:06:43.77,0:06:45.27,Default,,0,0,0,,‫تاكسي!‬ Dialogue: 0,0:06:45.86,0:06:47.36,Default,,0,0,0,,‫تاكسي!‬ Dialogue: 0,0:06:50.11,0:06:51.07,Default,,0,0,0,,‫سيدتاي.‬ Dialogue: 0,0:06:53.32,0:06:55.83,Default,,0,0,0,,‫لم أشاهد هذا الفيلم من قبل.‬ Dialogue: 0,0:06:56.83,0:06:58.41,Default,,0,0,0,,‫ما هذه النقطة؟‬ Dialogue: 0,0:06:59.58,0:07:02.63,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن أحدهم معه أحد‬\N‫مؤشرات الليزر المضحكة.‬ Dialogue: 0,0:07:11.63,0:07:14.35,Default,,0,0,0,,‫أعطني علبة من هذه وواحدة من تلك.‬ Dialogue: 0,0:07:15.56,0:07:19.52,Default,,0,0,0,,‫المعذرة. هل أنت صاحب ذلك الليزر المضحك؟‬ Dialogue: 0,0:07:19.81,0:07:21.56,Default,,0,0,0,,‫الليزر ليس مضحكًا. أنا المضحك.‬ Dialogue: 0,0:07:21.98,0:07:23.02,Default,,0,0,0,,‫نعم.‬ Dialogue: 0,0:07:23.10,0:07:28.61,Default,,0,0,0,,‫الأمر هو أن عندي تعليق طريف أود تجربته.‬ Dialogue: 0,0:07:30.49,0:07:32.57,Default,,0,0,0,,‫إنه عند مشهد الانفجار،‬ Dialogue: 0,0:07:32.66,0:07:36.16,Default,,0,0,0,,‫لذا أيمكنك أن تترك‬\N‫لي مساحة صغيرة لإلقائها.‬ Dialogue: 0,0:07:39.54,0:07:43.04,Default,,0,0,0,,‫لعلمك، أزالت عمتي شيئًا بالليزر.‬ Dialogue: 0,0:07:44.83,0:07:47.09,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، لا أريد مقاطعة وجبتك، لذا...‬ Dialogue: 0,0:07:49.17,0:07:51.34,Default,,0,0,0,,‫يا لها من عودة لفريق "نيويورك ميتس".‬ Dialogue: 0,0:07:51.42,0:07:52.93,Default,,0,0,0,,‫6 أهداف في الشوط الـ9...‬ Dialogue: 0,0:07:53.01,0:07:54.84,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أرى هذه المباراة.‬ Dialogue: 0,0:07:55.22,0:07:57.39,Default,,0,0,0,,‫لولا ذلك الرجل لكنا خرجنا من هنا.‬ Dialogue: 0,0:07:58.06,0:07:59.85,Default,,0,0,0,,‫هذا الزحام قاتل، أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:08:00.52,0:08:02.73,Default,,0,0,0,,‫أتريد الخروج من هنا؟ إليك ما سنفعله.‬ Dialogue: 0,0:08:02.81,0:08:05.73,Default,,0,0,0,,‫نترك السيارة هنا، وننزع لوحة الأرقام،‬ Dialogue: 0,0:08:05.81,0:08:08.11,Default,,0,0,0,,‫ونمحو الرقم المسلسل عن كتلة المحرك‬ Dialogue: 0,0:08:08.19,0:08:09.57,Default,,0,0,0,,‫ونرحل سيرًا.‬ Dialogue: 0,0:08:09.86,0:08:12.20,Default,,0,0,0,,‫- نرحل سيرًا؟‬\N‫- لديك تأمين.‬ Dialogue: 0,0:08:12.28,0:08:15.99,Default,,0,0,0,,‫أخبرهم أن سيارتك قد سرقت،‬\N‫وستحصل على أخرى مجانًا.‬ Dialogue: 0,0:08:16.37,0:08:17.62,Default,,0,0,0,,‫أليس هناك خصم؟‬ Dialogue: 0,0:08:18.08,0:08:19.58,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، ماذا سيخصمون منك؟‬ Dialogue: 0,0:08:19.95,0:08:21.58,Default,,0,0,0,,‫- لا أدري.‬\N‫- نعم.‬ Dialogue: 0,0:08:21.66,0:08:23.92,Default,,0,0,0,,‫لأنهم خصموه بالفعل.‬ Dialogue: 0,0:08:24.42,0:08:26.21,Default,,0,0,0,,‫- من ماذا؟‬\N‫- من السيارة.‬ Dialogue: 0,0:08:26.29,0:08:29.84,Default,,0,0,0,,‫والتي سنتركها، لذا فالخصم يساوي صفرًا.‬ Dialogue: 0,0:08:29.92,0:08:34.26,Default,,0,0,0,,‫تضع المال في جيبك، إذا كان لديك،‬\N‫وتحصل على سيارة جديدة.‬ Dialogue: 0,0:08:35.97,0:08:37.76,Default,,0,0,0,,‫لن نترك السيارة.‬ Dialogue: 0,0:08:39.06,0:08:42.68,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. إذا كنت ترفض التصرف بنضج‬\N‫والاحتيال على شركة تأمينك،‬ Dialogue: 0,0:08:42.77,0:08:45.23,Default,,0,0,0,,‫فعليك تسوية الأمر‬\N‫مع صاحب الـ"غولف" الحمراء.‬ Dialogue: 0,0:08:47.40,0:08:49.15,Default,,0,0,0,,‫مستحيل. هو من أسرع.‬ Dialogue: 0,0:08:49.23,0:08:51.78,Default,,0,0,0,,‫أرجح المضرب، وضرب الكرة‬\N‫بقوة تجاه منتصف الميدان الأيسر.‬ Dialogue: 0,0:08:51.86,0:08:53.82,Default,,0,0,0,,‫سقطت في الخواء، ضربة صحيحة...‬ Dialogue: 0,0:08:53.90,0:08:55.45,Default,,0,0,0,,‫أنا مستعد للتحدث معه.‬ Dialogue: 0,0:08:56.32,0:08:58.66,Default,,0,0,0,,‫ها هو الرجل ذو الليزر مجددًا.‬ Dialogue: 0,0:08:58.74,0:08:59.70,Default,,0,0,0,,‫إنه مضحك.‬ Dialogue: 0,0:09:00.49,0:09:03.50,Default,,0,0,0,,‫- لا ألتقي بأحد مضحك أبدًا.‬\N‫- أعلم.‬ Dialogue: 0,0:09:03.58,0:09:05.67,Default,,0,0,0,,‫حس الدعابة أكثر أهمية بالنسبة لي‬ Dialogue: 0,0:09:05.75,0:09:07.54,Default,,0,0,0,,‫من مظهره أو شعره.‬ Dialogue: 0,0:09:14.42,0:09:16.80,Default,,0,0,0,,‫لا بد أن هذا مؤلم!‬ Dialogue: 0,0:09:18.34,0:09:19.97,Default,,0,0,0,,‫لا بد أن هذا مؤلم!‬ Dialogue: 0,0:09:21.72,0:09:22.89,Default,,0,0,0,,‫مؤلم!‬ Dialogue: 0,0:09:24.23,0:09:25.52,Default,,0,0,0,,‫لأن...‬ Dialogue: 0,0:09:26.94,0:09:28.31,Default,,0,0,0,,‫اللعنة عليك يا صاحب الليزر!‬ Dialogue: 0,0:09:28.40,0:09:31.61,Default,,0,0,0,,‫كان عليك أن تجذب الانتباه‬\N‫بأسلوبك الفكاهي مستخدمًا الليزر التافه.‬ Dialogue: 0,0:09:31.86,0:09:35.44,Default,,0,0,0,,‫أنت ممثل هزلي تعتمد على الأدوات.‬\N‫أين البراعة في هذا؟‬ Dialogue: 0,0:09:36.82,0:09:39.78,Default,,0,0,0,,‫انظري، الليزر على الرجل الأصلع.‬ Dialogue: 0,0:09:40.24,0:09:42.45,Default,,0,0,0,,‫أنا سعيدة لأننا أتينا إلى هذا العرض.‬ Dialogue: 0,0:09:48.46,0:09:49.54,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، إليك الاتفاق.‬ Dialogue: 0,0:09:49.63,0:09:53.17,Default,,0,0,0,,‫يريدك أن تقر أنك قطعت‬\N‫عليه الطريق وتلوح له معتذرًا.‬ Dialogue: 0,0:09:53.25,0:09:54.26,Default,,0,0,0,,‫ماذا يعني ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:09:54.88,0:09:56.17,Default,,0,0,0,,‫ترفع يدك وتخفض رأسك.‬ Dialogue: 0,0:09:56.26,0:09:58.63,Default,,0,0,0,,‫"آسف. الأزرار كبيرة بهذه السيارة.‬ Dialogue: 0,0:09:58.72,0:10:00.64,Default,,0,0,0,,‫"لا أفهمها. لم أقرأ الكتيب".‬ Dialogue: 0,0:10:00.72,0:10:02.35,Default,,0,0,0,,‫تفهم ما أعني.‬ Dialogue: 0,0:10:02.43,0:10:03.76,Default,,0,0,0,,‫حسنًا.‬ Dialogue: 0,0:10:09.52,0:10:11.94,Default,,0,0,0,,‫"الحمد لله. سبح الرب".‬ Dialogue: 0,0:10:12.02,0:10:13.19,Default,,0,0,0,,‫ولكنني سأقبلها.‬ Dialogue: 0,0:10:13.27,0:10:14.61,Default,,0,0,0,,‫نعم.‬ Dialogue: 0,0:10:14.69,0:10:17.65,Default,,0,0,0,,‫حسنًا يا "لامار"،‬\N‫ارجع للخلف قليلًا حتى نخرج الآن.‬ Dialogue: 0,0:10:18.28,0:10:21.62,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، سنخرج من هنا أخيرًا.‬ Dialogue: 0,0:10:21.70,0:10:22.87,Default,,0,0,0,,‫ما هذا الذي على جبينك؟‬ Dialogue: 0,0:10:23.66,0:10:24.70,Default,,0,0,0,,‫ربما شوكولاتة.‬ Dialogue: 0,0:10:24.79,0:10:26.95,Default,,0,0,0,,‫أهذا أحد مؤشرات الليزر؟‬ Dialogue: 0,0:10:27.33,0:10:30.71,Default,,0,0,0,,‫"جيري"، فلنبق هذا المحبوب بالأعلى.‬\N‫إنه عرض "جورج" بالليزر.‬ Dialogue: 0,0:10:31.79,0:10:33.09,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، توقف.‬ Dialogue: 0,0:10:33.17,0:10:34.55,Default,,0,0,0,,‫ابتعد عن ثديي.‬ Dialogue: 0,0:10:34.63,0:10:36.34,Default,,0,0,0,,‫أقصد صدري!‬ Dialogue: 0,0:10:37.01,0:10:38.88,Default,,0,0,0,,‫أراك بالجوار يا صاحب الـ"غولف" الحمراء.‬ Dialogue: 0,0:10:39.47,0:10:42.72,Default,,0,0,0,,‫وبالمناسبة، لم أكن ألوح لك معتذرًا.‬ Dialogue: 0,0:10:42.80,0:10:45.10,Default,,0,0,0,,‫- ماذا كانت؟‬\N‫- أنا سعيد لقطعي الطريق عليك،‬ Dialogue: 0,0:10:45.18,0:10:47.39,Default,,0,0,0,,‫لأن الـ"ساب" السوداء هي الأفضل!‬ Dialogue: 0,0:10:47.48,0:10:49.35,Default,,0,0,0,,‫وداعًا أيها الأحمق.‬ Dialogue: 0,0:10:52.77,0:10:54.02,Default,,0,0,0,,‫"إلين"؟‬ Dialogue: 0,0:10:54.27,0:10:55.82,Default,,0,0,0,,‫"جيري"؟‬ Dialogue: 0,0:10:57.49,0:10:58.53,Default,,0,0,0,,‫أحمق.‬ Dialogue: 0,0:10:58.86,0:11:00.74,Default,,0,0,0,,‫أنا أحمق الآن إذًا؟‬ Dialogue: 0,0:11:12.00,0:11:16.30,Default,,0,0,0,,‫إذا تراجع الجميع بالوقت نفسه،‬ Dialogue: 0,0:11:16.38,0:11:17.59,Default,,0,0,0,,‫سيمكننا حل هذا الأمر.‬ Dialogue: 0,0:11:17.84,0:11:19.97,Default,,0,0,0,,‫اتفقنا، بعد العد إلى 3.‬ Dialogue: 0,0:11:20.05,0:11:21.80,Default,,0,0,0,,‫أيستطيع الجميع سماعي؟‬ Dialogue: 0,0:11:21.88,0:11:24.01,Default,,0,0,0,,‫"أميغو"، هل تنتبه لما أقول؟‬ Dialogue: 0,0:11:24.10,0:11:25.43,Default,,0,0,0,,‫طاب يومك يا صديقي.‬ Dialogue: 0,0:11:25.51,0:11:27.14,Default,,0,0,0,,‫ليس أنت.‬ Dialogue: 0,0:11:27.22,0:11:29.73,Default,,0,0,0,,‫الرجل صاحب السيارة الـ"أميغو".‬ Dialogue: 0,0:11:31.44,0:11:33.06,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، هنا.‬ Dialogue: 0,0:11:33.15,0:11:34.56,Default,,0,0,0,,‫هنا مناسب.‬ Dialogue: 0,0:11:35.65,0:11:38.40,Default,,0,0,0,,‫نعم، بالتأكيد. سأعلق هنا الآن.‬ Dialogue: 0,0:11:38.65,0:11:42.41,Default,,0,0,0,,‫لكنك تعرفين الطريق، لأنك التحقت بالجامعة.‬ Dialogue: 0,0:11:42.74,0:11:44.70,Default,,0,0,0,,‫التحقت بجامعة "تافتس".‬ Dialogue: 0,0:11:44.78,0:11:46.58,Default,,0,0,0,,‫كانت جامعتي الاحتياطية.‬ Dialogue: 0,0:11:46.87,0:11:49.66,Default,,0,0,0,,‫لذا لا تحدثني عن الصعاب.‬ Dialogue: 0,0:11:54.25,0:11:55.54,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي.‬ Dialogue: 0,0:11:55.63,0:11:57.71,Default,,0,0,0,,‫هل تصدق هذه الفوضى؟‬ Dialogue: 0,0:11:57.80,0:12:00.55,Default,,0,0,0,,‫"إلين"،‬\N‫لماذا جعلت التاكسي يسلك هذا الطريق؟‬ Dialogue: 0,0:12:00.63,0:12:01.92,Default,,0,0,0,,‫كدنا أن نخرج.‬ Dialogue: 0,0:12:02.38,0:12:04.34,Default,,0,0,0,,‫إذا، حبيبتك هي التي أغلقت عليك الطريق.‬ Dialogue: 0,0:12:04.43,0:12:05.55,Default,,0,0,0,,‫هذا جيد حقًا.‬ Dialogue: 0,0:12:05.64,0:12:06.85,Default,,0,0,0,,‫لست حبيبته.‬ Dialogue: 0,0:12:06.93,0:12:09.22,Default,,0,0,0,,‫في الواقع كنا نتواعد،‬\N‫لكن ليس بعد الآن...‬ Dialogue: 0,0:12:09.31,0:12:11.68,Default,,0,0,0,,‫- "إلين"، ليس بحاجة إلى أن...‬\N‫- كنتما تتواعدان.‬ Dialogue: 0,0:12:11.77,0:12:13.81,Default,,0,0,0,,‫أعتقد إذًا أنك اكتشفت أنه أحمق.‬ Dialogue: 0,0:12:14.19,0:12:16.02,Default,,0,0,0,,‫لأن هذا ما سيحدث.‬ Dialogue: 0,0:12:17.44,0:12:20.44,Default,,0,0,0,,‫إنه يصنع عليك شاربًا. من هو هذا الرجل؟‬ Dialogue: 0,0:12:20.53,0:12:22.99,Default,,0,0,0,,‫لا، لا تنظر حولك. هذا ما يريده.‬ Dialogue: 0,0:12:23.24,0:12:24.78,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، إلى اللقاء.‬ Dialogue: 0,0:12:26.28,0:12:29.08,Default,,0,0,0,,‫"جورج"،‬\N‫أعتقد أن هناك قناصًا يريد أن يقتلك.‬ Dialogue: 0,0:12:30.08,0:12:33.33,Default,,0,0,0,,‫لا يمكن لهذا الشيء أن يؤذيني، صحيح؟‬\N‫إنه مجرد ليزر.‬ Dialogue: 0,0:12:33.87,0:12:36.29,Default,,0,0,0,,‫- ماذا إذا أصاب عيني؟‬\N‫- لا أدري.‬ Dialogue: 0,0:12:36.67,0:12:39.00,Default,,0,0,0,,‫لا يمكن أن أصاب بالعمى. العميان شجعان.‬ Dialogue: 0,0:12:39.09,0:12:42.05,Default,,0,0,0,,‫ستكون بخير، طالما لم يصب بؤبؤ العين،‬ Dialogue: 0,0:12:42.13,0:12:45.09,Default,,0,0,0,,‫لأن عندها ستحترق مقلة العين‬\N‫كمحطة "ديث ستار" القتالية.‬ Dialogue: 0,0:12:46.93,0:12:49.22,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، يجب أن أجد حمامًا.‬ Dialogue: 0,0:12:49.89,0:12:51.60,Default,,0,0,0,,‫اثبت يا "جورج"، لا تتحرك.‬ Dialogue: 0,0:12:51.89,0:12:53.85,Default,,0,0,0,,‫إنه بين عينيك بالضبط.‬ Dialogue: 0,0:12:54.98,0:12:56.35,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي.‬ Dialogue: 0,0:12:57.44,0:12:59.65,Default,,0,0,0,,‫ها هو بائع مشروبات الصودا.‬ Dialogue: 0,0:13:00.57,0:13:02.78,Default,,0,0,0,,‫يا أحمق، أحضر لي مشروب د. "بيبير" للحمية.‬ Dialogue: 0,0:13:02.86,0:13:04.32,Default,,0,0,0,,‫حسنًا.‬ Dialogue: 0,0:13:13.16,0:13:15.46,Default,,0,0,0,,‫المعذرة.‬ Dialogue: 0,0:13:16.17,0:13:18.96,Default,,0,0,0,,‫هذا جنون، لا أستطيع العبور من أي مكان.‬ Dialogue: 0,0:13:19.04,0:13:21.17,Default,,0,0,0,,‫لا أحد منا يستطيع، نحن عالقون.‬ Dialogue: 0,0:13:22.09,0:13:23.38,Default,,0,0,0,,‫مهلًا.‬ Dialogue: 0,0:13:24.01,0:13:27.01,Default,,0,0,0,,‫جميعكم، من هنا.‬\N‫أعتقد أنه يمكننا الخروج من هنا.‬ Dialogue: 0,0:13:27.09,0:13:29.55,Default,,0,0,0,,‫لست متأكدًا أن هذه فكرة جيدة.‬ Dialogue: 0,0:13:29.64,0:13:33.27,Default,,0,0,0,,‫اسمع.‬\N‫لا أحد يعلم إلى متى سيستمر هذا الاستعراض.‬ Dialogue: 0,0:13:33.35,0:13:35.77,Default,,0,0,0,,‫إنهم يحتفلون بإفراط.‬ Dialogue: 0,0:13:35.85,0:13:40.40,Default,,0,0,0,,‫كل ما أعرفه أنها ليلة الأحد،‬\N‫ويجب أن أسترخي.‬ Dialogue: 0,0:13:40.77,0:13:41.94,Default,,0,0,0,,‫والآن، من معي؟‬ Dialogue: 0,0:13:43.15,0:13:44.28,Default,,0,0,0,,‫أبت؟‬ Dialogue: 0,0:13:44.36,0:13:46.70,Default,,0,0,0,,‫لم ير أحد منا النايلون يرفرف.‬ Dialogue: 0,0:13:46.78,0:13:48.36,Default,,0,0,0,,‫قد يعني هذا شيئًا.‬ Dialogue: 0,0:13:48.86,0:13:50.07,Default,,0,0,0,,‫حسنًا.‬ Dialogue: 0,0:13:50.16,0:13:52.99,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. هيا. لنذهب.‬ Dialogue: 0,0:13:53.37,0:13:55.20,Default,,0,0,0,,‫- لنذهب.‬\N‫- لكنه مظلم.‬ Dialogue: 0,0:13:55.29,0:13:56.91,Default,,0,0,0,,‫ادخل إلى هنا.‬ Dialogue: 0,0:14:00.79,0:14:02.17,Default,,0,0,0,,‫"الحمامات للعملاء فقط"‬ Dialogue: 0,0:14:03.67,0:14:05.05,Default,,0,0,0,,‫"شقة للبيع"‬ Dialogue: 0,0:14:11.05,0:14:13.47,Default,,0,0,0,,‫نعم، أنا مهتم بشراء الشقة.‬ Dialogue: 0,0:14:13.56,0:14:15.93,Default,,0,0,0,,‫- نعم، ادخل.‬\N‫- حسنًا.‬ Dialogue: 0,0:14:18.98,0:14:20.65,Default,,0,0,0,,‫أنا "كرستين نايهارت".‬ Dialogue: 0,0:14:21.27,0:14:22.69,Default,,0,0,0,,‫سعيد بلقائك.‬ Dialogue: 0,0:14:22.77,0:14:23.90,Default,,0,0,0,,‫هل أرسلك السمسار؟‬ Dialogue: 0,0:14:24.40,0:14:25.61,Default,,0,0,0,,‫نعم، على الأرجح.‬ Dialogue: 0,0:14:25.69,0:14:27.40,Default,,0,0,0,,‫أنا "أتش إي بينيباكر".‬ Dialogue: 0,0:14:27.49,0:14:30.82,Default,,0,0,0,,‫أنا رجل أعمال ثري وفاعل خير‬ Dialogue: 0,0:14:30.91,0:14:32.32,Default,,0,0,0,,‫وراكب دراجات.‬ Dialogue: 0,0:14:32.41,0:14:33.91,Default,,0,0,0,,‫وأبحث عن مكان‬ Dialogue: 0,0:14:33.99,0:14:37.83,Default,,0,0,0,,‫حيث يمكنني الاستقرار مع عاداتي الغريبة،‬ Dialogue: 0,0:14:37.91,0:14:40.58,Default,,0,0,0,,‫والنساء اللواتي يزرنني عادة.‬ Dialogue: 0,0:14:43.09,0:14:44.42,Default,,0,0,0,,‫"مومباسا"، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:14:44.50,0:14:47.09,Default,,0,0,0,,‫الثمن المطلوب هو 1،5 مليون دولار.‬ Dialogue: 0,0:14:47.34,0:14:49.84,Default,,0,0,0,,‫أنفق هذا المبلغ على معطر ما بعد الحلاقة.‬ Dialogue: 0,0:14:49.93,0:14:53.51,Default,,0,0,0,,‫نعم، أشتري وأبيع رجالًا مثلي كل يوم.‬ Dialogue: 0,0:14:54.72,0:14:57.27,Default,,0,0,0,,‫والآن، أعتقد أن هناك كهفًا به شلال؟‬ Dialogue: 0,0:14:57.68,0:14:58.89,Default,,0,0,0,,‫كلا.‬ Dialogue: 0,0:14:59.14,0:15:01.27,Default,,0,0,0,,‫- ماذا عن الحمام؟‬\N‫- به 4 حمامات.‬ Dialogue: 0,0:15:01.35,0:15:04.61,Default,,0,0,0,,‫نعم، وأين يكون أقرب واحد؟‬ Dialogue: 0,0:15:05.11,0:15:06.57,Default,,0,0,0,,‫في أخر القاعة.‬ Dialogue: 0,0:15:18.83,0:15:20.96,Default,,0,0,0,,‫لا تقلقي، سنعيدك للمنزل ولزوجك قريبًا.‬ Dialogue: 0,0:15:21.04,0:15:22.08,Default,,0,0,0,,‫لست متزوجة.‬ Dialogue: 0,0:15:22.58,0:15:25.92,Default,,0,0,0,,‫أنا شخصيًا أحترم ذلك.‬ Dialogue: 0,0:15:26.71,0:15:28.09,Default,,0,0,0,,‫شكرًا لك.‬ Dialogue: 0,0:15:29.13,0:15:31.55,Default,,0,0,0,,‫خمني من التي ليست متزوجة؟‬ Dialogue: 0,0:15:33.30,0:15:35.72,Default,,0,0,0,,‫هل لا يزال حبيبها على علاقة بها؟‬ Dialogue: 0,0:15:38.93,0:15:41.81,Default,,0,0,0,,‫- هيا يا أبت، يمكنك فعل هذا.‬\N‫- كلا، لا يمكنني. وركي مصاب.‬ Dialogue: 0,0:15:41.89,0:15:44.27,Default,,0,0,0,,‫- اذهبوا بدوني.‬\N‫- كلا، لن أذهب بدونك.‬ Dialogue: 0,0:15:44.36,0:15:46.15,Default,,0,0,0,,‫اتركيني. يجب عليك هذا.‬ Dialogue: 0,0:15:47.11,0:15:48.90,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. هون عليك.‬ Dialogue: 0,0:15:49.49,0:15:52.99,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، يمكننا التحرك بسرعة‬\N‫أكبر بدون الأب "أوغيمبي".‬ Dialogue: 0,0:15:53.24,0:15:54.49,Default,,0,0,0,,‫سمعت ذلك.‬ Dialogue: 0,0:15:55.99,0:15:59.79,Default,,0,0,0,,‫لا أعتقد أنني رأيت رجلًا‬\N‫يقود سيارة "ساب" مكشوفة من قبل.‬ Dialogue: 0,0:16:00.41,0:16:01.66,Default,,0,0,0,,‫ولم أر حتى الآن.‬ Dialogue: 0,0:16:04.79,0:16:06.21,Default,,0,0,0,,‫ما المشكلة أيها الضابط؟‬ Dialogue: 0,0:16:06.84,0:16:09.63,Default,,0,0,0,,‫إنها للحماية يا "جيري".‬\N‫أيمكنك أن تحزر إلى أين أنظر؟‬ Dialogue: 0,0:16:09.71,0:16:10.67,Default,,0,0,0,,‫إلي؟‬ Dialogue: 0,0:16:11.01,0:16:11.97,Default,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,0:16:12.68,0:16:14.01,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، لقد عاد الليزر.‬ Dialogue: 0,0:16:14.55,0:16:16.18,Default,,0,0,0,,‫أرني ما لديك يا عزيزي.‬ Dialogue: 0,0:16:16.51,0:16:17.93,Default,,0,0,0,,‫ماذا لو دخل من الجانب؟‬ Dialogue: 0,0:16:18.18,0:16:19.22,Default,,0,0,0,,‫- من الجانب؟‬\N‫- نعم.‬ Dialogue: 0,0:16:19.31,0:16:22.69,Default,,0,0,0,,‫ألن يرتد ذهابًا وإيابًا‬\N‫بين قرنية عينك والعدسة؟‬ Dialogue: 0,0:16:22.77,0:16:25.10,Default,,0,0,0,,‫أسرع وأسرع، فيصبح أكثر حدة، حتى...‬ Dialogue: 0,0:16:25.19,0:16:26.15,Default,,0,0,0,,‫حسنًا.‬ Dialogue: 0,0:16:26.52,0:16:28.86,Default,,0,0,0,,‫- إنه على عينك الآن.‬\N‫- ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:16:32.07,0:16:33.78,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا يا "جيري".‬ Dialogue: 0,0:16:33.86,0:16:35.74,Default,,0,0,0,,‫أحب اليوم البورتوريكي هذا.‬ Dialogue: 0,0:16:35.82,0:16:39.03,Default,,0,0,0,,‫المناظر، والأصوات،‬\N‫والنكهة الحارة لكل شيء.‬ Dialogue: 0,0:16:39.12,0:16:41.41,Default,,0,0,0,,‫هذا مثير يا "جيري".‬ Dialogue: 0,0:16:41.66,0:16:43.12,Default,,0,0,0,,‫لفريق "ميتس" لاعبون بالقاعدة.‬ Dialogue: 0,0:16:43.21,0:16:44.71,Default,,0,0,0,,‫نعم، أعلم. كنت أشاهد المباراة.‬ Dialogue: 0,0:16:45.00,0:16:46.21,Default,,0,0,0,,‫كنت تشاهد المباراة؟ أين؟‬ Dialogue: 0,0:16:46.67,0:16:48.21,Default,,0,0,0,,‫كانت تلك ضربة قوية.‬ Dialogue: 0,0:16:48.29,0:16:49.80,Default,,0,0,0,,‫هل شاهدتها؟‬ Dialogue: 0,0:16:49.88,0:16:53.05,Default,,0,0,0,,‫أتود رؤية بقية الشقة يا سيد...‬ Dialogue: 0,0:16:53.55,0:16:55.84,Default,,0,0,0,,‫"فارنسن"، "كيل فارنسن".‬ Dialogue: 0,0:16:56.18,0:16:59.26,Default,,0,0,0,,‫في الواقع، تأسرني هذه الغرفة.‬\N‫لماذا سميت بغرفة التلفاز؟‬ Dialogue: 0,0:16:59.51,0:17:01.81,Default,,0,0,0,,‫- حسنًا، أنها...‬\N‫- خطأ؟ كيف كان هذا خطأ؟‬ Dialogue: 0,0:17:01.89,0:17:03.10,Default,,0,0,0,,‫ألديك أي وجبات خفيفة؟‬ Dialogue: 0,0:17:03.18,0:17:06.44,Default,,0,0,0,,‫سيد "فارنسن"،‬\N‫إذا أعجبتك الشقة، فينبغي أن أخبرك‬ Dialogue: 0,0:17:06.52,0:17:09.27,Default,,0,0,0,,‫بأن هناك رجل أعمال ثري‬\N‫مهتم بشراء هذه الشقة أيضًا.‬ Dialogue: 0,0:17:10.40,0:17:11.82,Default,,0,0,0,,‫ليس "بينيباكر".‬ Dialogue: 0,0:17:11.90,0:17:14.11,Default,,0,0,0,,‫- أتعرفه؟‬\N‫- أتمنى لو لم أكن أعرفه.‬ Dialogue: 0,0:17:14.45,0:17:16.49,Default,,0,0,0,,‫استعدي يا سيدتي لحرب مزايدات شعواء.‬ Dialogue: 0,0:17:16.57,0:17:19.03,Default,,0,0,0,,‫لكن هذه المرة، الأفضلية لـ"فارنسن".‬ Dialogue: 0,0:17:21.95,0:17:23.66,Default,,0,0,0,,‫- مهلًا لحظة.‬\N‫- ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:17:24.54,0:17:26.79,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنني أرى مكان رجل الليزر.‬ Dialogue: 0,0:17:27.58,0:17:29.33,Default,,0,0,0,,‫لا، لا تنظر.‬ Dialogue: 0,0:17:30.25,0:17:32.34,Default,,0,0,0,,‫نعم، إنه هو.‬ Dialogue: 0,0:17:32.96,0:17:35.76,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، سأتسلل إليه.‬ Dialogue: 0,0:17:37.26,0:17:39.85,Default,,0,0,0,,‫الآن، أصبح المطارد هو الصياد.‬ Dialogue: 0,0:17:43.68,0:17:46.44,Default,,0,0,0,,‫ينبغي أن نستطيع العبور من هنا.‬ Dialogue: 0,0:17:48.19,0:17:49.48,Default,,0,0,0,,‫إنه طريق مسدود.‬ Dialogue: 0,0:17:49.94,0:17:51.82,Default,,0,0,0,,‫- لا، اعتقدت...‬\N‫- اعتقدت؟‬ Dialogue: 0,0:17:51.90,0:17:54.86,Default,,0,0,0,,‫سنموت في الظلام. كنت أعلم هذا. سنموت.‬ Dialogue: 0,0:17:54.94,0:17:56.95,Default,,0,0,0,,‫تمالك نفسك!‬ Dialogue: 0,0:18:06.50,0:18:07.79,Default,,0,0,0,,‫آسفة.‬ Dialogue: 0,0:18:08.92,0:18:11.46,Default,,0,0,0,,‫فليساعدنا أحد!‬ Dialogue: 0,0:18:12.04,0:18:13.96,Default,,0,0,0,,‫"ميرا"، ها هو "ستيسي كيتش"!‬ Dialogue: 0,0:18:14.25,0:18:16.76,Default,,0,0,0,,‫انظر للأسفل هنا. النجدة!‬ Dialogue: 0,0:18:17.26,0:18:19.01,Default,,0,0,0,,‫هناك أناس بالأسفل.‬ Dialogue: 0,0:18:19.59,0:18:20.97,Default,,0,0,0,,‫اصمدوا!‬ Dialogue: 0,0:18:23.85,0:18:25.39,Default,,0,0,0,,‫أخرجونا.‬ Dialogue: 0,0:18:25.47,0:18:27.64,Default,,0,0,0,,‫هناك امرأة حبلى غير متزوجة بالأسفل هنا.‬ Dialogue: 0,0:18:27.73,0:18:29.39,Default,,0,0,0,,‫لا تنتقديني.‬ Dialogue: 0,0:18:30.48,0:18:32.73,Default,,0,0,0,,‫هلا تساعدوننا حتى نعبر الشارع؟‬ Dialogue: 0,0:18:32.98,0:18:36.24,Default,,0,0,0,,‫كلا، لا يمكنك العبور من هنا.‬\N‫فهناك استعراض.‬ Dialogue: 0,0:18:36.53,0:18:38.86,Default,,0,0,0,,‫ولكننا قطعنا مسافة طويلة.‬ Dialogue: 0,0:18:39.20,0:18:41.12,Default,,0,0,0,,‫نريد أن نسترخي فحسب.‬ Dialogue: 0,0:18:41.49,0:18:42.87,Default,,0,0,0,,‫نعم، ماذا يمكنني أن أقول؟‬ Dialogue: 0,0:18:47.00,0:18:48.21,Default,,0,0,0,,‫أتريدين المزيد من المغازلة؟‬ Dialogue: 0,0:18:48.62,0:18:50.96,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي! أخرجونا!‬ Dialogue: 0,0:18:59.17,0:19:00.38,Default,,0,0,0,,‫أمسكت به!‬ Dialogue: 0,0:19:04.76,0:19:06.39,Default,,0,0,0,,‫لم يكن هذا قلم ليزر.‬ Dialogue: 0,0:19:06.47,0:19:07.68,Default,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,0:19:08.02,0:19:09.39,Default,,0,0,0,,‫كان قلمًا عاديًا.‬ Dialogue: 0,0:19:12.56,0:19:13.61,Default,,0,0,0,,‫أهذا مضحك؟‬ Dialogue: 0,0:19:13.69,0:19:15.57,Default,,0,0,0,,‫لا، ولكن توجد نقطة على وجهك.‬ Dialogue: 0,0:19:15.65,0:19:18.07,Default,,0,0,0,,‫أيا من يفعل ذلك فهو بارع.‬ Dialogue: 0,0:19:20.82,0:19:22.74,Default,,0,0,0,,‫هيا يا رجل. عليك أن تسترخي قليلًا.‬ Dialogue: 0,0:19:22.99,0:19:25.53,Default,,0,0,0,,‫نعم، شعور كهذا لا يحدث سوى مرة بالعام.‬ Dialogue: 0,0:19:26.03,0:19:28.70,Default,,0,0,0,,‫نعم، الحياة هكذا كل يوم في "بورتوريكو".‬ Dialogue: 0,0:19:30.25,0:19:33.54,Default,,0,0,0,,‫نعم، الآن تتمتع بروح الاحتفال، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:19:43.26,0:19:45.89,Default,,0,0,0,,‫انظروا! هناك رجل يحرق علم "بورتوريكو"!‬ Dialogue: 0,0:19:47.06,0:19:49.39,Default,,0,0,0,,‫من؟ من الذي يحرق العلم؟‬ Dialogue: 0,0:19:50.10,0:19:51.23,Default,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,0:19:51.52,0:19:52.52,Default,,0,0,0,,‫هو؟‬ Dialogue: 0,0:19:52.60,0:19:54.02,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس عملًا لطيفًا.‬ Dialogue: 0,0:19:54.98,0:19:56.02,Default,,0,0,0,,‫كان حادثًا.‬ Dialogue: 0,0:19:56.48,0:19:58.61,Default,,0,0,0,,‫أتعلم أي يوم هذا؟‬ Dialogue: 0,0:19:58.69,0:20:01.24,Default,,0,0,0,,‫لأنني أعلم أي يوم هذا.‬ Dialogue: 0,0:20:01.32,0:20:02.95,Default,,0,0,0,,‫هم يعلمون أي يوم هذا،‬ Dialogue: 0,0:20:03.03,0:20:06.74,Default,,0,0,0,,‫لذا كنت أتساءل إذا كنت تعلم أي يوم هذا!‬ Dialogue: 0,0:20:06.83,0:20:08.37,Default,,0,0,0,,‫لأن اليوم هو اليوم البورتوريكي.‬ Dialogue: 0,0:20:08.62,0:20:13.12,Default,,0,0,0,,‫ربما علينا أن ندهسك كما دهست العلم.‬ Dialogue: 0,0:20:13.21,0:20:15.04,Default,,0,0,0,,‫- ما رأيك في ذلك؟‬\N‫- حسنًا، اسمع.‬ Dialogue: 0,0:20:15.13,0:20:18.21,Default,,0,0,0,,‫لديّ شيء واحد لأقوله لكما.‬ Dialogue: 0,0:20:18.59,0:20:20.34,Default,,0,0,0,,‫ماما!‬ Dialogue: 0,0:20:20.88,0:20:22.38,Default,,0,0,0,,‫أمسكوا به.‬ Dialogue: 0,0:20:24.47,0:20:26.30,Default,,0,0,0,,‫من هنا يا سيد "فاندلاي".‬ Dialogue: 0,0:20:27.18,0:20:30.27,Default,,0,0,0,,‫هذه شقة جميلة.‬ Dialogue: 0,0:20:30.35,0:20:32.14,Default,,0,0,0,,‫سيجن جنون الأطفال.‬ Dialogue: 0,0:20:33.23,0:20:35.77,Default,,0,0,0,,‫أتساءل ما إذا كنت أستطيع رؤية الحمامات.‬ Dialogue: 0,0:20:36.36,0:20:39.65,Default,,0,0,0,,‫أفضل الذي به مخفف الصباغ وبعض قطع القماش؟‬ Dialogue: 0,0:20:40.44,0:20:42.36,Default,,0,0,0,,‫إنه في آخر الرواق.‬ Dialogue: 0,0:20:43.57,0:20:45.07,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا.‬ Dialogue: 0,0:20:45.16,0:20:46.16,Default,,0,0,0,,‫"آرت".‬ Dialogue: 0,0:20:46.24,0:20:48.33,Default,,0,0,0,,‫سيد "فاندلاي"، بالطبع.‬ Dialogue: 0,0:20:48.62,0:20:49.62,Default,,0,0,0,,‫أتعرفان بعضكما؟‬ Dialogue: 0,0:20:51.95,0:20:54.29,Default,,0,0,0,,‫- سيد "بينيباكر".‬\N‫- نعم.‬ Dialogue: 0,0:20:54.54,0:20:58.09,Default,,0,0,0,,‫نعم، أردت أن أمر وأتأكد أن أحواض‬\N‫أسماك القرش خاصتي مناسبة...‬ Dialogue: 0,0:20:59.17,0:21:00.34,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا.‬ Dialogue: 0,0:21:00.42,0:21:02.59,Default,,0,0,0,,‫سيد "بينيباكر"،‬\N‫أقدم لك السيد "فاندلاي"،‬ Dialogue: 0,0:21:02.67,0:21:04.05,Default,,0,0,0,,‫وتعرف بالفعل السيد "فارنسن".‬ Dialogue: 0,0:21:04.13,0:21:05.47,Default,,0,0,0,,‫- "فارنسن"‬\N‫- "بينيباكر"‬ Dialogue: 0,0:21:05.55,0:21:07.47,Default,,0,0,0,,‫- "فاندلاي".‬\N‫- "بينيباكر" "فارنسن".‬ Dialogue: 0,0:21:07.55,0:21:08.80,Default,,0,0,0,,‫"فاندلاي".‬ Dialogue: 0,0:21:09.89,0:21:12.60,Default,,0,0,0,,‫مهلًا. إذا كنت هنا يا سيد "بينيباكر"،‬ Dialogue: 0,0:21:12.68,0:21:14.69,Default,,0,0,0,,‫والسيد "فاندلاي" هنا أيضًا،‬ Dialogue: 0,0:21:14.77,0:21:16.98,Default,,0,0,0,,‫فمن الذي يحرس المصنع؟‬ Dialogue: 0,0:21:17.35,0:21:20.11,Default,,0,0,0,,‫- المصنع؟‬\N‫- مصنع الـ"ساب"؟‬ Dialogue: 0,0:21:23.49,0:21:25.24,Default,,0,0,0,,‫"جيري"، هذا المصنع في "السويد".‬ Dialogue: 0,0:21:26.07,0:21:27.49,Default,,0,0,0,,‫الرجل هنا...‬ Dialogue: 0,0:21:28.62,0:21:29.70,Default,,0,0,0,,‫سيارتي!‬ Dialogue: 0,0:21:33.70,0:21:36.75,Default,,0,0,0,,‫نعم. لعلمك،‬\N‫الحياة هكذا كل يوم في "بورتوريكو".‬ Dialogue: 0,0:21:36.83,0:21:38.88,Default,,0,0,0,,‫"جيري"، لقد خسر فريق الـ"ميتس".‬ Dialogue: 0,0:21:39.25,0:21:41.09,Default,,0,0,0,,‫أحب الاستعراض.‬ Dialogue: 0,0:21:52.26,0:21:54.18,Default,,0,0,0,,{\an8}‫كيف فعلوا ذلك برأيك؟‬ Dialogue: 0,0:21:55.89,0:21:58.35,Default,,0,0,0,,{\an8}‫حسنًا، لا يوجد تفسير منطقي لهذا.‬ Dialogue: 0,0:21:59.52,0:22:00.94,Default,,0,0,0,,{\an8}‫حسنًا، هلا نعود لمنازلنا؟‬ Dialogue: 0,0:22:01.02,0:22:02.27,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ماذا عن سيارتي؟‬ Dialogue: 0,0:22:02.52,0:22:05.15,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"جيري"، لا يمكنك خصمها الآن.‬ Dialogue: 0,0:22:06.78,0:22:07.86,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ها هي "إلين".‬ Dialogue: 0,0:22:08.16,0:22:09.20,Default,,0,0,0,,{\an8}‫مرحبًا.‬ Dialogue: 0,0:22:09.28,0:22:11.07,Default,,0,0,0,,{\an8}‫تبدين...‬ Dialogue: 0,0:22:11.87,0:22:13.04,Default,,0,0,0,,{\an8}‫مسترخية.‬ Dialogue: 0,0:22:13.91,0:22:17.87,Default,,0,0,0,,{\an8}‫هذه ليلة الأحد، وتعرفون كم أحب أن أسترخي.‬ Dialogue: 0,0:22:19.62,0:22:21.08,Default,,0,0,0,,{\an8}‫مرحبًا يا صاحب "ساب" السوداء.‬ Dialogue: 0,0:22:21.42,0:22:24.38,Default,,0,0,0,,{\an8}‫يبدو أن هذا المبنى قطع عليك الطريق.‬ Dialogue: 0,0:22:24.46,0:22:25.96,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أراك بالجوار.‬ Dialogue: 0,0:22:26.05,0:22:27.76,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- على الأقل لم...‬\N‫- أيها الأحمق.‬ Dialogue: 0,0:22:32.05,0:22:34.26,Default,,0,0,0,,{\an8}‫فليتذكر أحدكم أين ركنا السيارة.‬ Dialogue: 0,0:22:35.22,0:22:38.39,Default,,0,0,0,,‫كان هذا يومًا مسليًا. من الجميل أن نخرج.‬ Dialogue: 0,0:22:40.56,0:22:43.07,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ترجمة حسام الدين محم‬