[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.83,0:00:05.04,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ليست لدي أي فسحة بالخلف.‬ Dialogue: 0,0:00:05.13,0:00:06.21,Default,,0,0,0,,{\an8}‫حركي مقعدك إلى الأمام.‬ Dialogue: 0,0:00:06.29,0:00:07.63,Default,,0,0,0,,{\an8}‫هذا أبعد ما قد يصل إليه.‬ Dialogue: 0,0:00:07.71,0:00:08.75,Default,,0,0,0,,‫هناك آلية له.‬ Dialogue: 0,0:00:08.84,0:00:11.13,Default,,0,0,0,,{\an8}‫اسحبي المقعد وألقي بثقل وزنك.‬ Dialogue: 0,0:00:11.21,0:00:13.59,Default,,0,0,0,,{\an8}‫سحبته، ولم يتحرك.‬ Dialogue: 0,0:00:13.68,0:00:15.89,Default,,0,0,0,,{\an8}‫إن كنت تريدين الفسحة، قولي إنك تريدينها!‬ Dialogue: 0,0:00:15.97,0:00:17.64,Default,,0,0,0,,‫- لا تلقي اللوم على الآلية!‬\N‫- حسنًا أبي،‬ Dialogue: 0,0:00:17.72,0:00:19.68,Default,,0,0,0,,{\an8}‫نحن نبعد 5 مبان عن المنزل.‬ Dialogue: 0,0:00:19.76,0:00:20.68,Default,,0,0,0,,{\an8}‫اجلس بشكل جانبي.‬ Dialogue: 0,0:00:20.77,0:00:23.69,Default,,0,0,0,,‫كحيوان. بسببها، عليّ الجلوس كحيوان.‬ Dialogue: 0,0:00:23.77,0:00:26.15,Default,,0,0,0,,‫السكينة الآن!‬ Dialogue: 0,0:00:26.48,0:00:27.48,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟‬ Dialogue: 0,0:00:27.56,0:00:29.77,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أعطاني الطبيب شريطًا للاسترخاء.‬ Dialogue: 0,0:00:30.40,0:00:32.36,Default,,0,0,0,,‫عندما يرتفع ضغط دمي،‬ Dialogue: 0,0:00:32.44,0:00:35.11,Default,,0,0,0,,‫يخبرني الرجل على الشريط‬\N‫أن أقول، "السكينة الآن"!‬ Dialogue: 0,0:00:35.49,0:00:37.03,Default,,0,0,0,,‫هل عليك أن تصرخ بها؟‬ Dialogue: 0,0:00:37.37,0:00:39.45,Default,,0,0,0,,‫لم يكن الرجل على الشريط واضحًا.‬ Dialogue: 0,0:00:40.91,0:00:43.04,Default,,0,0,0,,‫ماذا حدث إلى الباب السلكي؟‬\N‫هل انخلع مجددًا؟‬ Dialogue: 0,0:00:43.12,0:00:45.17,Default,,0,0,0,,‫أخبرتك أن تصلح ذلك الشيء.‬ Dialogue: 0,0:00:45.42,0:00:48.00,Default,,0,0,0,,‫السكينة الآن!‬ Dialogue: 0,0:00:49.59,0:00:51.96,Default,,0,0,0,,‫"مطعم"‬ Dialogue: 0,0:00:52.05,0:00:53.30,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أخبرت "بوبي" و"ليسا" أننا‬ Dialogue: 0,0:00:53.38,0:00:55.76,Default,,0,0,0,,{\an8}‫سنجرب المطعم الصيني الإسباني‬\N‫الجديد "لا كاريداد" يوم السبت.‬ Dialogue: 0,0:00:56.05,0:00:58.18,Default,,0,0,0,,‫ظننت أن لدينا تذكرتين‬\N‫لمباراة "نيكس" الافتتاحية.‬ Dialogue: 0,0:00:58.26,0:01:00.47,Default,,0,0,0,,‫اعتقدت أن هذا سيكون أكثر تسلية،‬\N‫لذا تخليت عن التذكرتين.‬ Dialogue: 0,0:01:01.22,0:01:02.18,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:01:03.43,0:01:04.73,Default,,0,0,0,,‫حسنًا.‬ Dialogue: 0,0:01:05.39,0:01:06.39,Default,,0,0,0,,‫هل أنت غاضب مني؟‬ Dialogue: 0,0:01:06.48,0:01:08.10,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لا.‬ Dialogue: 0,0:01:08.19,0:01:10.52,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أحب ذلك المطعم الصيني الإسباني‬\N‫أو أيًا كان.‬ Dialogue: 0,0:01:11.61,0:01:14.53,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لم أرك غاضبًا من قبل.‬ Dialogue: 0,0:01:14.86,0:01:15.95,Default,,0,0,0,,‫أنزعج قليلًا.‬ Dialogue: 0,0:01:16.03,0:01:17.57,Default,,0,0,0,,‫- غاضب.‬\N‫- متضايق.‬ Dialogue: 0,0:01:17.66,0:01:19.28,Default,,0,0,0,,‫- غاضب.‬\N‫- مغتاظ؟‬ Dialogue: 0,0:01:20.58,0:01:23.75,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أراك غاضبًا جدًا.‬ Dialogue: 0,0:01:27.42,0:01:28.50,Default,,0,0,0,,‫لم تريد رؤيتك تغضب؟‬ Dialogue: 0,0:01:28.67,0:01:30.96,Default,,0,0,0,,{\an8}‫إنها تقول إنني أكبت عواطفي.‬ Dialogue: 0,0:01:31.13,0:01:32.63,Default,,0,0,0,,‫لم يهمك رأيها؟‬ Dialogue: 0,0:01:33.59,0:01:34.76,Default,,0,0,0,,‫جسدها رائع.‬ Dialogue: 0,0:01:36.59,0:01:38.80,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ربما لديها ذلك الانطباع لأنك هادئ.‬ Dialogue: 0,0:01:38.89,0:01:40.14,Default,,0,0,0,,‫أنت تحت السيطرة.‬ Dialogue: 0,0:01:40.22,0:01:41.97,Default,,0,0,0,,{\an8}‫مثلي. لا يوجد خطب في ذلك.‬ Dialogue: 0,0:01:43.18,0:01:44.64,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لكنني أغضب. صرخت من قبل.‬ Dialogue: 0,0:01:44.72,0:01:45.77,Default,,0,0,0,,‫سمعتني أصرخ.‬ Dialogue: 0,0:01:45.85,0:01:48.85,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ليس بالضبط. يرتفع صوتك‬\N‫بتلك النبرة الكوميدية.‬ Dialogue: 0,0:01:50.02,0:01:51.23,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا.‬ Dialogue: 0,0:01:51.61,0:01:54.90,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"كرايمر"، سئمت اقتحامك منزلي‬\N‫والتهامك طعامي.‬ Dialogue: 0,0:01:54.98,0:01:57.53,Default,,0,0,0,,‫أغلق هذا الباب الآن واخرج من هنا‬\N‫بحق السماء!‬ Dialogue: 0,0:02:04.66,0:02:06.58,Default,,0,0,0,,‫ما هذا، فقرة جديدة؟‬ Dialogue: 0,0:02:07.71,0:02:08.75,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أخبرتك.‬ Dialogue: 0,0:02:08.83,0:02:10.38,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أيريد أيًا منكما المجيء‬ Dialogue: 0,0:02:10.46,0:02:12.17,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لإصلاح الباب السلكي لوالدي في "كوينز"؟‬ Dialogue: 0,0:02:12.25,0:02:14.30,Default,,0,0,0,,{\an8}‫آسف، علي إصلاح باب سلكي آخر‬\N‫في "برونكس".‬ Dialogue: 0,0:02:15.46,0:02:16.97,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- سأفعلها.‬\N‫- حقًا؟ أتريد المجيء؟‬ Dialogue: 0,0:02:17.05,0:02:19.01,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أجل، أحب الذهاب إلى الريف.‬ Dialogue: 0,0:02:24.97,0:02:25.97,Default,,0,0,0,,‫إلى أين هما ذاهبان؟‬ Dialogue: 0,0:02:26.06,0:02:27.64,Default,,0,0,0,,‫لإصلاح باب سلكي في "كوينز".‬ Dialogue: 0,0:02:28.98,0:02:30.27,Default,,0,0,0,,‫هذا مضحك.‬ Dialogue: 0,0:02:31.15,0:02:32.81,Default,,0,0,0,,‫ماذا ستفعل يوم السبت؟‬ Dialogue: 0,0:02:32.90,0:02:34.57,Default,,0,0,0,,‫لن أذهب إلى مباراة "نيكس".‬ Dialogue: 0,0:02:35.32,0:02:38.11,Default,,0,0,0,,‫أريد اصطحاب أحدهم إلى‬\N‫حفل بلوغ ابن السيد "ليبمان".‬ Dialogue: 0,0:02:38.40,0:02:40.99,Default,,0,0,0,,‫إن لم تصطحبي ضيفًا، سيوفرون في الطعام.‬ Dialogue: 0,0:02:41.07,0:02:42.82,Default,,0,0,0,,‫ستتمكنين من شراء هدية أرخص.‬ Dialogue: 0,0:02:42.91,0:02:45.74,Default,,0,0,0,,‫لا أعتقد أن هذا ممكن.‬ Dialogue: 0,0:02:45.83,0:02:46.83,Default,,0,0,0,,‫"بوغل"‬ Dialogue: 0,0:02:50.04,0:02:52.83,Default,,0,0,0,,‫اقترب قليلًا، لا يمكنني‬\N‫رؤية الباب السلكي.‬ Dialogue: 0,0:02:53.96,0:02:55.13,Default,,0,0,0,,‫حسنًا...‬ Dialogue: 0,0:02:56.17,0:02:57.17,Default,,0,0,0,,‫ممتاز.‬ Dialogue: 0,0:02:57.26,0:02:59.17,Default,,0,0,0,,‫أبي، كل المفاصل صدئة.‬ Dialogue: 0,0:02:59.26,0:03:01.26,Default,,0,0,0,,‫لهذا تنزعه الرياح باستمرار.‬ Dialogue: 0,0:03:01.34,0:03:03.89,Default,,0,0,0,,‫أكره هذا الباب القديم.‬ Dialogue: 0,0:03:04.01,0:03:05.10,Default,,0,0,0,,‫ارمه!‬ Dialogue: 0,0:03:05.18,0:03:06.56,Default,,0,0,0,,‫السكينة الآن!‬ Dialogue: 0,0:03:07.31,0:03:09.14,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنه حان وقت التخلي عنها‬\N‫يا "فرانك".‬ Dialogue: 0,0:03:09.56,0:03:10.52,Default,,0,0,0,,‫عملت بجد من أجلك.‬ Dialogue: 0,0:03:10.60,0:03:11.98,Default,,0,0,0,,‫هلا جعلتها ترقد بسلام من أجلي؟‬ Dialogue: 0,0:03:12.06,0:03:13.73,Default,,0,0,0,,‫أجل، سأهتم بها.‬ Dialogue: 0,0:03:21.24,0:03:25.49,Default,,0,0,0,,‫واطلب من "جورج" وضع‬\N‫تلك الصناديق في المرأب!‬ Dialogue: 0,0:03:26.49,0:03:28.12,Default,,0,0,0,,‫أبي، ما كل هذا؟‬ Dialogue: 0,0:03:28.20,0:03:30.58,Default,,0,0,0,,‫- إنها خردة.‬\N‫- إنها حواسيبي.‬ Dialogue: 0,0:03:30.96,0:03:32.71,Default,,0,0,0,,‫أبيعها منذ شهرين.‬ Dialogue: 0,0:03:32.79,0:03:34.08,Default,,0,0,0,,‫اخرسي!‬ Dialogue: 0,0:03:35.42,0:03:37.00,Default,,0,0,0,,‫هل تبيع الحواسيب؟‬ Dialogue: 0,0:03:37.71,0:03:41.09,Default,,0,0,0,,‫منذ شهرين، شاهدت فيلمًا مستفزًا‬\N‫على التلفاز.‬ Dialogue: 0,0:03:41.47,0:03:44.43,Default,,0,0,0,,‫كان اسمه "ذا نت"، فيه تلك الفتاة‬\N‫من الحافلة.‬ Dialogue: 0,0:03:45.60,0:03:47.01,Default,,0,0,0,,‫قرأت قليلًا،‬ Dialogue: 0,0:03:47.10,0:03:50.06,Default,,0,0,0,,‫وأدركت أنه ليس خياليًا تمامًا.‬ Dialogue: 0,0:03:50.14,0:03:54.19,Default,,0,0,0,,‫أبي، أتعرف ما ستتطلبه منك منافسة‬\N‫"ميكروسوفت" و"آي بي إم"؟‬ Dialogue: 0,0:03:54.27,0:03:55.23,Default,,0,0,0,,‫أجل، أعرف.‬ Dialogue: 0,0:03:55.31,0:03:56.98,Default,,0,0,0,,‫لهذا لديّ سلاح سري.‬ Dialogue: 0,0:03:58.44,0:03:59.82,Default,,0,0,0,,‫ابني.‬ Dialogue: 0,0:04:04.45,0:04:07.78,Default,,0,0,0,,‫اللعنة، وضعوا قشدة.‬\N‫طلبت حليبًا خاليًا من الدسم!‬ Dialogue: 0,0:04:09.24,0:04:11.20,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن لديهم ذا الـ1 بالمئة هناك.‬ Dialogue: 0,0:04:11.29,0:04:12.41,Default,,0,0,0,,‫1 بالمئة؟‬ Dialogue: 0,0:04:12.50,0:04:14.96,Default,,0,0,0,,‫يمكنهم توديع 1 بالمئة من مؤخرتي.‬ Dialogue: 0,0:04:16.75,0:04:19.30,Default,,0,0,0,,‫يكفي يا "جيري". أنا لست مقتنعة.‬ Dialogue: 0,0:04:19.38,0:04:21.38,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد أنت لست مقتنعة!‬ Dialogue: 0,0:04:22.97,0:04:25.64,Default,,0,0,0,,‫ليس عليك المحاولة.‬\N‫عليك أن تكون صريحًا فحسب.‬ Dialogue: 0,0:04:25.89,0:04:28.51,Default,,0,0,0,,‫أنا صريح. لكنه لا يوجد شيء بداخلي.‬ Dialogue: 0,0:04:30.85,0:04:32.02,Default,,0,0,0,,‫هل تعتقدين أنني أكذب؟‬ Dialogue: 0,0:04:32.10,0:04:33.43,Default,,0,0,0,,‫- أجل.‬\N‫- أنا لا أكذب.‬ Dialogue: 0,0:04:33.52,0:04:34.85,Default,,0,0,0,,‫بل أنت تكذب يا كاذب.‬ Dialogue: 0,0:04:34.94,0:04:36.65,Default,,0,0,0,,‫- توقفي.‬\N‫- حسنًا يا كاذب.‬ Dialogue: 0,0:04:36.73,0:04:37.90,Default,,0,0,0,,‫هذا يكفي!‬ Dialogue: 0,0:04:37.98,0:04:39.32,Default,,0,0,0,,‫كان ذلك جيدًا.‬ Dialogue: 0,0:04:39.40,0:04:40.82,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟ كان شعورًا جيدًا.‬ Dialogue: 0,0:04:42.99,0:04:44.61,Default,,0,0,0,,‫مبروك يا سيد "ليبمان".‬ Dialogue: 0,0:04:44.70,0:04:46.70,Default,,0,0,0,,‫- "إلين".‬\N‫- مرحبًا.‬ Dialogue: 0,0:04:47.74,0:04:49.83,Default,,0,0,0,,‫أصبح ولدي رجلًا اليوم. هل تصدقين ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:04:49.91,0:04:50.83,Default,,0,0,0,,‫أصبح رجلًا.‬ Dialogue: 0,0:04:50.91,0:04:53.37,Default,,0,0,0,,‫تهاني يا "آدم".‬ Dialogue: 0,0:04:59.21,0:05:00.59,Default,,0,0,0,,‫أنا رجل!‬ Dialogue: 0,0:05:04.55,0:05:06.72,Default,,0,0,0,,‫- بلسانه؟‬\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:05:10.72,0:05:12.77,Default,,0,0,0,,‫لم أحاول فعل ذلك حتى سن الـ23.‬ Dialogue: 0,0:05:13.64,0:05:16.19,Default,,0,0,0,,‫هذا الفتى ليس رجلًا فحسب، إنه رجل حقيقي.‬ Dialogue: 0,0:05:17.44,0:05:19.31,Default,,0,0,0,,‫وأعتقد أنه يخبر أصدقاءه.‬ Dialogue: 0,0:05:19.56,0:05:22.53,Default,,0,0,0,,‫وصلتني دعوات إلى 6 حفلات بلوغ أخرى.‬ Dialogue: 0,0:05:24.90,0:05:27.24,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا؟ أجل، هذا "جيري ساينفيلد".‬ Dialogue: 0,0:05:27.57,0:05:29.20,Default,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,0:05:29.28,0:05:31.70,Default,,0,0,0,,‫لا أريد التوقف في "سينسيناتي".‬ Dialogue: 0,0:05:31.99,0:05:33.70,Default,,0,0,0,,‫عليك رفع تذكرتي إذن.‬ Dialogue: 0,0:05:34.41,0:05:36.29,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح، عليك شكري!‬ Dialogue: 0,0:05:37.00,0:05:38.21,Default,,0,0,0,,‫وداعًا.‬ Dialogue: 0,0:05:38.54,0:05:40.04,Default,,0,0,0,,‫سأسافر في الدرجة الأولى.‬ Dialogue: 0,0:05:40.88,0:05:42.59,Default,,0,0,0,,‫من أين جاء ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:05:42.67,0:05:44.34,Default,,0,0,0,,‫علمتني "باتي" كيفية الغضب.‬ Dialogue: 0,0:05:44.96,0:05:46.30,Default,,0,0,0,,‫ألديك مشكلة في ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:05:47.84,0:05:48.76,Default,,0,0,0,,‫- لا.‬\N‫- جيد.‬ Dialogue: 0,0:05:48.84,0:05:50.97,Default,,0,0,0,,‫استرخ أيها القوي.‬ Dialogue: 0,0:05:51.68,0:05:54.47,Default,,0,0,0,,‫علي الذهاب إلى مرآب والدي.‬\N‫لمساعدته في بيع بعض الحواسيب.‬ Dialogue: 0,0:05:54.56,0:05:58.10,Default,,0,0,0,,‫تعاونكما في ذلك المرأب الصغير‬\N‫أشبه بمصارعة القفص الفولاذي.‬ Dialogue: 0,0:06:03.27,0:06:04.86,Default,,0,0,0,,‫- "كرايمر"؟‬\N‫- مرحبًا.‬ Dialogue: 0,0:06:04.94,0:06:06.15,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل؟‬ Dialogue: 0,0:06:06.24,0:06:08.40,Default,,0,0,0,,‫أثبت باب "فرانك" السلكي.‬ Dialogue: 0,0:06:08.49,0:06:10.62,Default,,0,0,0,,‫هذه الجميلة ما زالت تدب فيها الحياة.‬ Dialogue: 0,0:06:10.70,0:06:12.24,Default,,0,0,0,,‫لم تحتاجه؟‬ Dialogue: 0,0:06:12.33,0:06:15.20,Default,,0,0,0,,‫نسمات الأمسيات الباردة‬\N‫في المدن الأمريكية.‬ Dialogue: 0,0:06:16.50,0:06:18.25,Default,,0,0,0,,‫لنر كيف سنغلق هذه الصغيرة.‬ Dialogue: 0,0:06:19.71,0:06:21.25,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:06:24.09,0:06:26.05,Default,,0,0,0,,‫- صباح الخير يا أمي.‬\N‫- لقد تأخرت!‬ Dialogue: 0,0:06:29.05,0:06:31.34,Default,,0,0,0,,‫- صباح الخير يا أبي.‬\N‫- أنا لست والدك في موقع العمل.‬ Dialogue: 0,0:06:31.43,0:06:34.64,Default,,0,0,0,,‫اسمي الاحترافي هو سيد "كوستانزا "‬\N‫وسأناديك بـ"كوستانزا".‬ Dialogue: 0,0:06:35.39,0:06:37.31,Default,,0,0,0,,‫- صباح الخير "براون".‬\N‫- مرحبًا "جورج".‬ Dialogue: 0,0:06:38.56,0:06:39.85,Default,,0,0,0,,‫ملعقتي قشدة، بلا سكر.‬ Dialogue: 0,0:06:41.73,0:06:43.61,Default,,0,0,0,,‫ماذا يفعل "لويد براون" هنا؟‬ Dialogue: 0,0:06:44.69,0:06:45.98,Default,,0,0,0,,‫رشحته أمك.‬ Dialogue: 0,0:06:46.07,0:06:48.32,Default,,0,0,0,,‫بالطبع ستفعل. هذا كل ما سمعته في طفولتي،‬ Dialogue: 0,0:06:48.40,0:06:50.36,Default,,0,0,0,,‫"لم لا يمكنك أن تكون كـ(لويد براون)"؟‬ Dialogue: 0,0:06:50.45,0:06:52.45,Default,,0,0,0,,‫أتعلم أنه كان في مصحة عقلية؟‬ Dialogue: 0,0:06:53.03,0:06:54.49,Default,,0,0,0,,‫لم أقرأ سيرته الذاتية.‬ Dialogue: 0,0:06:56.58,0:06:58.25,Default,,0,0,0,,‫صفقة بيع أخرى يا سيد "كوستانزا".‬ Dialogue: 0,0:06:58.33,0:06:59.71,Default,,0,0,0,,‫اكتبها على اللوحة الكبيرة.‬ Dialogue: 0,0:07:02.17,0:07:03.13,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟‬ Dialogue: 0,0:07:03.21,0:07:04.71,Default,,0,0,0,,‫هذا مقدار تخلفك.‬ Dialogue: 0,0:07:04.79,0:07:05.63,Default,,0,0,0,,‫"جورج" صفر‬ Dialogue: 0,0:07:05.71,0:07:06.88,Default,,0,0,0,,‫أحسنت يا "براون".‬ Dialogue: 0,0:07:06.96,0:07:09.47,Default,,0,0,0,,‫هنيئًا لك يا "لويد"!‬ Dialogue: 0,0:07:11.88,0:07:15.93,Default,,0,0,0,,‫"آدم"، تحدثت إلى والدك وأقبل اعتذارك.‬ Dialogue: 0,0:07:16.35,0:07:17.89,Default,,0,0,0,,‫أنا لن أعتذر.‬ Dialogue: 0,0:07:18.22,0:07:20.02,Default,,0,0,0,,‫كان رائعًا. أخبرت الجميع.‬ Dialogue: 0,0:07:21.60,0:07:23.56,Default,,0,0,0,,‫أعلم. بالمناسبة،‬ Dialogue: 0,0:07:23.65,0:07:26.23,Default,,0,0,0,,‫أيمكنك أن تسدي لي خدمة‬\N‫وتخبر "ميتشل تاننباوم"‬ Dialogue: 0,0:07:26.32,0:07:28.57,Default,,0,0,0,,‫أنني لن أتمكن من الحضور يوم السبت؟‬ Dialogue: 0,0:07:29.74,0:07:30.74,Default,,0,0,0,,‫هل أنت متفرغة مساء الجمعة؟‬ Dialogue: 0,0:07:32.78,0:07:35.16,Default,,0,0,0,,‫أجل، لكن هذا ليس هو الموضوع.‬ Dialogue: 0,0:07:35.87,0:07:38.66,Default,,0,0,0,,‫أنت في الـ١٣، وأنا في أوائل...‬ Dialogue: 0,0:07:39.20,0:07:40.33,Default,,0,0,0,,‫العشرينات.‬ Dialogue: 0,0:07:41.54,0:07:43.75,Default,,0,0,0,,‫لكنني رجل، هذا ما قاله الحاخام.‬ Dialogue: 0,0:07:43.83,0:07:45.42,Default,,0,0,0,,‫لا، أنت لست رجلًا.‬ Dialogue: 0,0:07:45.50,0:07:47.75,Default,,0,0,0,,‫يتطلب الأمر وقتا طويلًا لكي تصبح رجلًا.‬ Dialogue: 0,0:07:47.84,0:07:49.96,Default,,0,0,0,,‫نصف أصدقائي ليسوا رجالًا بعد.‬ Dialogue: 0,0:07:51.72,0:07:53.05,Default,,0,0,0,,‫إن لم أكن رجلًا،‬ Dialogue: 0,0:07:53.13,0:07:55.01,Default,,0,0,0,,‫فهذا الأمر برمته خدعة.‬ Dialogue: 0,0:07:55.47,0:07:59.35,Default,,0,0,0,,‫أولًا قالوا إنني سأحصل على هدايا عظيمة‬\N‫ويهديني أحدهم "بوغل".‬ Dialogue: 0,0:08:00.98,0:08:02.52,Default,,0,0,0,,‫أتخلى عن ديانتي!‬ Dialogue: 0,0:08:02.60,0:08:03.52,Default,,0,0,0,,‫من يريد بسكويت؟‬ Dialogue: 0,0:08:03.60,0:08:05.81,Default,,0,0,0,,‫من هذه اللحظة، أنا لم أعد يهوديًا!‬ Dialogue: 0,0:08:05.90,0:08:06.94,Default,,0,0,0,,‫أستقيل!‬ Dialogue: 0,0:08:08.48,0:08:10.74,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟‬\N‫- بالجوز.‬ Dialogue: 0,0:08:12.32,0:08:13.99,Default,,0,0,0,,‫تأخرت مجددًا يا "كوستانزا"،‬\N‫فاسمع جيدًا.‬ Dialogue: 0,0:08:15.36,0:08:17.62,Default,,0,0,0,,‫بدءًا من الليلة، سنحظى‬\N‫بمسابقة مبيعات صغيرة.‬ Dialogue: 0,0:08:17.87,0:08:20.83,Default,,0,0,0,,‫سيتم طرد الخاسر، وسيحصل الفائز‬\N‫على جهاز تنظيف الأسنان.‬ Dialogue: 0,0:08:20.91,0:08:23.08,Default,,0,0,0,,‫لن تتخلص من جهاز تنظيف الأسنان خاصتنا!‬ Dialogue: 0,0:08:23.79,0:08:25.42,Default,,0,0,0,,‫السكينة الآن!‬ Dialogue: 0,0:08:25.50,0:08:28.38,Default,,0,0,0,,‫أتعلم شيئًا؟ لا يهم، لأنني أستقيل.‬ Dialogue: 0,0:08:28.84,0:08:30.38,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن أمك محقة.‬ Dialogue: 0,0:08:30.46,0:08:33.01,Default,,0,0,0,,‫لن تتمكن يوما من منافسة "لويد براون"!‬ Dialogue: 0,0:08:35.97,0:08:36.89,Default,,0,0,0,,‫حسنًا.‬ Dialogue: 0,0:08:37.72,0:08:38.97,Default,,0,0,0,,‫أتريع بيع الحواسيب؟‬ Dialogue: 0,0:08:39.22,0:08:41.77,Default,,0,0,0,,‫سأريكما كيف تبيعان الحواسيب.‬ Dialogue: 0,0:08:46.81,0:08:47.94,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا يا سيد "فاينرمن"،‬ Dialogue: 0,0:08:48.02,0:08:49.40,Default,,0,0,0,,‫أتريد شراء حاسوب؟‬ Dialogue: 0,0:08:49.90,0:08:51.53,Default,,0,0,0,,‫لا؟ لم لا؟‬ Dialogue: 0,0:08:53.69,0:08:56.41,Default,,0,0,0,,‫حسنًا! إجابة جيدة! شكرًا لك.‬ Dialogue: 0,0:09:00.37,0:09:01.74,Default,,0,0,0,,‫السكينة الآن!‬ Dialogue: 0,0:09:04.75,0:09:07.54,Default,,0,0,0,,‫"آدم"، لن تصبح رجلًا في ليلة وضحاها.‬ Dialogue: 0,0:09:07.63,0:09:08.92,Default,,0,0,0,,‫انظر إلى أبيك.‬ Dialogue: 0,0:09:09.00,0:09:12.63,Default,,0,0,0,,‫يتطلب الأمر وقتًا وصبرًا و خبرةً،‬ Dialogue: 0,0:09:12.71,0:09:15.88,Default,,0,0,0,,‫ووظائف كثيرة بدرجات نجاح مختلفة.‬ Dialogue: 0,0:09:16.55,0:09:19.97,Default,,0,0,0,,‫هذه هي الأشياء التي أبحث عنها في رجل.‬ Dialogue: 0,0:09:20.05,0:09:21.64,Default,,0,0,0,,‫كم كان هذا مفيدًا.‬ Dialogue: 0,0:09:22.43,0:09:23.89,Default,,0,0,0,,‫يا "أوائل العشرينات".‬ Dialogue: 0,0:09:25.94,0:09:28.06,Default,,0,0,0,,‫أنا آسفة يا سيدي، لقد حاولت.‬ Dialogue: 0,0:09:28.44,0:09:30.44,Default,,0,0,0,,‫إذن هذا نوع الرجل الذي تبحثين عنه؟‬ Dialogue: 0,0:09:31.44,0:09:33.11,Default,,0,0,0,,‫أعتقد ذلك. لماذا؟‬ Dialogue: 0,0:09:37.91,0:09:40.95,Default,,0,0,0,,‫- ما هذا؟‬\N‫- أي مدينة أمريكية.‬ Dialogue: 0,0:09:43.83,0:09:46.00,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا. هل "كرايمر" في المنزل؟‬ Dialogue: 0,0:09:46.83,0:09:47.96,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا.‬ Dialogue: 0,0:09:49.67,0:09:50.71,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا يا جاري.‬ Dialogue: 0,0:09:50.79,0:09:52.96,Default,,0,0,0,,‫تزهر هذه الأزالية بشكل جميل.‬ Dialogue: 0,0:09:53.05,0:09:55.01,Default,,0,0,0,,‫عليك الاهتمام بالتزيين.‬ Dialogue: 0,0:09:55.88,0:09:58.26,Default,,0,0,0,,‫- هل ستشوي الليلة؟‬\N‫- بعد الألعاب النارية.‬ Dialogue: 0,0:10:06.56,0:10:07.94,Default,,0,0,0,,‫أين تريدين تناول الطعام الليلة؟‬ Dialogue: 0,0:10:08.02,0:10:09.69,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك بالعودة إلى "لا كاريداد"؟‬ Dialogue: 0,0:10:09.77,0:10:11.02,Default,,0,0,0,,‫مجددًا؟‬ Dialogue: 0,0:10:11.61,0:10:13.48,Default,,0,0,0,,‫كم فطيرة يستطيع أن يأكلها المرء؟‬ Dialogue: 0,0:10:14.73,0:10:17.07,Default,,0,0,0,,‫"جيري"، أنت تصرخ في وجهي طيلة الظهيرة.‬ Dialogue: 0,0:10:17.15,0:10:19.45,Default,,0,0,0,,‫لا أعتقد أن الحل هو تناول المزيد‬\N‫من الفطائر!‬ Dialogue: 0,0:10:20.70,0:10:21.99,Default,,0,0,0,,‫ربما عليّ الرحيل.‬ Dialogue: 0,0:10:22.07,0:10:24.33,Default,,0,0,0,,‫- ربما؟‬\N‫- وداعًا!‬ Dialogue: 0,0:10:24.41,0:10:25.75,Default,,0,0,0,,‫وداعًا مضاعف.‬ Dialogue: 0,0:10:29.92,0:10:31.21,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا يا صاح.‬ Dialogue: 0,0:10:32.92,0:10:34.55,Default,,0,0,0,,‫عام جديد سعيد.‬ Dialogue: 0,0:10:34.80,0:10:36.38,Default,,0,0,0,,‫تعدن جميعًا...‬ Dialogue: 0,0:10:40.93,0:10:42.97,Default,,0,0,0,,‫- هل انفصلت عن "باتي" للتو؟‬\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:10:43.05,0:10:44.35,Default,,0,0,0,,‫في الواقع، هي من انفصلت عني.‬ Dialogue: 0,0:10:44.85,0:10:46.72,Default,,0,0,0,,‫ولا أريد الحديث عن الأمر!‬ Dialogue: 0,0:10:48.60,0:10:49.77,Default,,0,0,0,,‫إذن أنت متفرغ الليلة.‬ Dialogue: 0,0:10:49.85,0:10:52.69,Default,,0,0,0,,‫سمعت عن مطعم رائعًا يدعى "لا كاريداد".‬ Dialogue: 0,0:10:54.07,0:10:55.78,Default,,0,0,0,,‫هذا آخر ما قالته لي.‬ Dialogue: 0,0:10:56.36,0:10:58.65,Default,,0,0,0,,‫أرادت الذهاب أيضًا، لكنني كنت عكر المزاج.‬ Dialogue: 0,0:10:59.28,0:11:01.03,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر؟‬ Dialogue: 0,0:11:01.61,0:11:02.74,Default,,0,0,0,,‫إنها "باتي".‬ Dialogue: 0,0:11:03.78,0:11:05.87,Default,,0,0,0,,‫"جيري"، أنت تنفصل عن فتاة كل أسبوع.‬ Dialogue: 0,0:11:11.21,0:11:13.13,Default,,0,0,0,,‫ما هذه الإفرازات المالحة؟‬ Dialogue: 0,0:11:15.09,0:11:17.17,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي. أنت تبكي.‬ Dialogue: 0,0:11:17.76,0:11:19.22,Default,,0,0,0,,‫هذا مريع.‬ Dialogue: 0,0:11:20.76,0:11:21.76,Default,,0,0,0,,‫أصبحت أهتم.‬ Dialogue: 0,0:11:27.31,0:11:28.64,Default,,0,0,0,,‫لا تعاود "باتي" الاتصال بي.‬ Dialogue: 0,0:11:29.06,0:11:30.48,Default,,0,0,0,,‫لست متأكدا أنني‬\N‫أستطيع العيش بدونها.‬ Dialogue: 0,0:11:30.85,0:11:32.90,Default,,0,0,0,,‫أثرت عليك بالفعل، أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:11:32.98,0:11:34.36,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف ماذا يحدث لي.‬ Dialogue: 0,0:11:34.44,0:11:35.56,Default,,0,0,0,,‫الأمر بسيط.‬ Dialogue: 0,0:11:35.65,0:11:38.53,Default,,0,0,0,,‫تسمح بخروج شعور واحد، وسيتبعه البقية.‬ Dialogue: 0,0:11:39.28,0:11:40.78,Default,,0,0,0,,‫إنه كصندوق "إندورا".‬ Dialogue: 0,0:11:41.32,0:11:42.99,Default,,0,0,0,,‫تلك كانت الأم في مسلسل "بيوتشد".‬ Dialogue: 0,0:11:43.49,0:11:44.87,Default,,0,0,0,,‫تقصد "باندورا".‬ Dialogue: 0,0:11:44.95,0:11:47.24,Default,,0,0,0,,‫أجل، كان لديها صندوق أيضًا.‬ Dialogue: 0,0:11:49.70,0:11:51.21,Default,,0,0,0,,‫"جيري"، أيمكنني محادثتك لدقيقة؟‬ Dialogue: 0,0:11:58.84,0:12:01.47,Default,,0,0,0,,‫هذا يكفي! حذرتكم يا أولاد.‬ Dialogue: 0,0:12:01.55,0:12:03.76,Default,,0,0,0,,‫أخبرتكم ألا تلعبوا أمام منزلي.‬ Dialogue: 0,0:12:03.84,0:12:05.64,Default,,0,0,0,,‫هذه المرة سأحتفظ بها.‬ Dialogue: 0,0:12:07.26,0:12:09.14,Default,,0,0,0,,‫ولن تسترجعوا صخرتكم كذلك.‬ Dialogue: 0,0:12:09.97,0:12:10.81,Default,,0,0,0,,‫يا قنافذ الردهة.‬ Dialogue: 0,0:12:15.98,0:12:17.57,Default,,0,0,0,,‫هل ما زلت مكتئبًا؟‬ Dialogue: 0,0:12:17.65,0:12:19.40,Default,,0,0,0,,‫بحقك، إنها مجرد فتاة.‬ Dialogue: 0,0:12:19.48,0:12:21.36,Default,,0,0,0,,‫هل سمعت بشيء صغير يدعى "مشاعر"؟‬ Dialogue: 0,0:12:22.03,0:12:24.03,Default,,0,0,0,,‫لدي ما سيفرحك.‬ Dialogue: 0,0:12:24.66,0:12:26.03,Default,,0,0,0,,‫حاسوب.‬ Dialogue: 0,0:12:27.53,0:12:29.70,Default,,0,0,0,,‫يمكنك تفقد الأفلام الإباحية‬\N‫وأسعار الأسهم.‬ Dialogue: 0,0:12:31.54,0:12:32.91,Default,,0,0,0,,‫الأسعار الإباحية.‬ Dialogue: 0,0:12:33.29,0:12:35.92,Default,,0,0,0,,‫أنا محظوظ بوجود صديق مثلك يا "جورج".‬ Dialogue: 0,0:12:36.00,0:12:36.92,Default,,0,0,0,,‫حسنًا...‬ Dialogue: 0,0:12:37.00,0:12:38.46,Default,,0,0,0,,‫هل أخبرتك يوما كم أحبك؟‬ Dialogue: 0,0:12:43.76,0:12:44.59,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:12:45.09,0:12:47.76,Default,,0,0,0,,‫أحبك يا "جورج". تعال هنا.‬ Dialogue: 0,0:12:47.85,0:12:50.10,Default,,0,0,0,,‫أنا هنا بالفعل.‬ Dialogue: 0,0:12:50.18,0:12:51.72,Default,,0,0,0,,‫أتعلم؟ إن أردت حاسوبًا، اتصل بي.‬ Dialogue: 0,0:12:51.81,0:12:53.93,Default,,0,0,0,,‫- عليّ الذهاب.‬\N‫- اذهب حيثما شئت.‬ Dialogue: 0,0:12:54.02,0:12:54.85,Default,,0,0,0,,‫سأظل أحبك.‬ Dialogue: 0,0:12:55.90,0:12:57.56,Default,,0,0,0,,‫انظر ماذا فعلوا.‬ Dialogue: 0,0:12:57.65,0:12:58.81,Default,,0,0,0,,‫انظر إلى ما فعلوه بمنزلي.‬ Dialogue: 0,0:12:58.90,0:13:02.49,Default,,0,0,0,,‫أدرت ظهري لثانيتين،‬\N‫فوضعوا كريم الحلاقة على الباب.‬ Dialogue: 0,0:13:02.57,0:13:04.24,Default,,0,0,0,,‫أراكم!‬ Dialogue: 0,0:13:05.07,0:13:06.53,Default,,0,0,0,,‫سأعلم هؤلاء الأطفال درسًا.‬ Dialogue: 0,0:13:06.61,0:13:07.95,Default,,0,0,0,,‫أين الخرطوم الذي وضعته تحت حوضك؟‬ Dialogue: 0,0:13:08.66,0:13:11.20,Default,,0,0,0,,‫خرطوم تحت حوضي. أحبك يا "كرايمر".‬ Dialogue: 0,0:13:11.29,0:13:12.79,Default,,0,0,0,,‫أحبك أيضًا يا صاح. "جورج"‬ Dialogue: 0,0:13:12.87,0:13:14.00,Default,,0,0,0,,‫لا أريد سماعها "كرايمر".‬ Dialogue: 0,0:13:14.08,0:13:17.00,Default,,0,0,0,,‫عند إشارتي، افتح الصنبور إلى أقصى درجة.‬ Dialogue: 0,0:13:17.08,0:13:18.71,Default,,0,0,0,,‫أيّ إشارة؟‬ Dialogue: 0,0:13:18.79,0:13:20.54,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف. سأصرخ "هوتشي ماما".‬ Dialogue: 0,0:13:21.38,0:13:23.13,Default,,0,0,0,,‫إن فعلتها، هل ستشتري حاسوبًا؟‬ Dialogue: 0,0:13:23.21,0:13:24.97,Default,,0,0,0,,‫عند إشارتي يا "جورج".‬ Dialogue: 0,0:13:25.05,0:13:26.80,Default,,0,0,0,,‫فقط إن اشتريت. عليّ تحقيق مبيعات.‬ Dialogue: 0,0:13:26.88,0:13:27.89,Default,,0,0,0,,‫أحبك يا "كوستانزا".‬ Dialogue: 0,0:13:27.97,0:13:29.18,Default,,0,0,0,,‫هلا صمت؟‬ Dialogue: 0,0:13:29.26,0:13:30.76,Default,,0,0,0,,‫الآن يا "جورج"! افتح الصنبور!‬ Dialogue: 0,0:13:30.85,0:13:32.52,Default,,0,0,0,,‫"جورج"، افتح الصنبور!‬ Dialogue: 0,0:13:33.27,0:13:34.60,Default,,0,0,0,,‫"هوتشي ماما"!‬ Dialogue: 0,0:13:34.68,0:13:36.39,Default,,0,0,0,,‫"هوتشي ماما"!‬ Dialogue: 0,0:13:37.06,0:13:38.94,Default,,0,0,0,,‫"هوتشي ماما"!‬ Dialogue: 0,0:13:41.11,0:13:43.32,Default,,0,0,0,,‫الآن، قبلني "ليبمان" الآخر.‬ Dialogue: 0,0:13:44.03,0:13:45.65,Default,,0,0,0,,‫بالطبع. إنهم يهود، وأنت "شيكسا".‬ Dialogue: 0,0:13:45.74,0:13:47.86,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟‬\N‫- إنها تعني امرأة غير يهودية.‬ Dialogue: 0,0:13:47.95,0:13:49.32,Default,,0,0,0,,‫أعلم ما تعنيه،‬ Dialogue: 0,0:13:49.41,0:13:51.62,Default,,0,0,0,,‫ولكن ما علاقة كوني "شيكسا" بالموضوع؟‬ Dialogue: 0,0:13:51.70,0:13:53.04,Default,,0,0,0,,‫لديك جاذبية الـ"شيكسا".‬ Dialogue: 0,0:13:53.12,0:13:55.54,Default,,0,0,0,,‫يحب الرجال اليهود فكرة مقابلة‬\N‫امرأة لا تشبه أمهم.‬ Dialogue: 0,0:13:55.62,0:13:57.04,Default,,0,0,0,,‫هذا جنوني.‬ Dialogue: 0,0:13:57.12,0:13:58.46,Default,,0,0,0,,‫سأخبرك ما الجنوني.‬ Dialogue: 0,0:13:58.54,0:14:00.92,Default,,0,0,0,,‫السعر الذي ستدفعينه مقابل حاسوب جديد.‬ Dialogue: 0,0:14:01.88,0:14:03.17,Default,,0,0,0,,‫لن أشتري حاسوبًا منك.‬ Dialogue: 0,0:14:03.25,0:14:04.21,Default,,0,0,0,,‫هناك أفلام إباحية.‬ Dialogue: 0,0:14:04.92,0:14:05.84,Default,,0,0,0,,‫رغم ذلك.‬ Dialogue: 0,0:14:05.92,0:14:07.17,Default,,0,0,0,,‫اللعنة.‬ Dialogue: 0,0:14:10.64,0:14:11.89,Default,,0,0,0,,‫لا تسئ فهمي يا سيد "ليبمان".‬ Dialogue: 0,0:14:11.97,0:14:13.56,Default,,0,0,0,,‫أنا أشعر بإطراء شديد‬ Dialogue: 0,0:14:13.64,0:14:16.98,Default,,0,0,0,,‫أنك وجدتني جذابة بما فهي الكفاية‬\N‫لتنقض عليّ،‬ Dialogue: 0,0:14:17.89,0:14:20.90,Default,,0,0,0,,‫لكن سبب إعجابك الوحيد بي‬\N‫هو كوني "شيكسا".‬ Dialogue: 0,0:14:20.98,0:14:23.27,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس حقيقيًا.‬ Dialogue: 0,0:14:23.36,0:14:25.73,Default,,0,0,0,,‫لو لم تكن يهوديًا، لم تكن لتهتم بي.‬ Dialogue: 0,0:14:25.82,0:14:27.95,Default,,0,0,0,,‫أنت مخطئة. سأثبت لك ذلك.‬ Dialogue: 0,0:14:28.03,0:14:30.61,Default,,0,0,0,,‫- لا تفعلها.‬\N‫- أنا أنبذ اليهودية.‬ Dialogue: 0,0:14:35.95,0:14:37.00,Default,,0,0,0,,‫ماذا حدث لك يا صاح؟‬ Dialogue: 0,0:14:37.08,0:14:39.37,Default,,0,0,0,,‫"جوي زافينو" وبعض أطفال الحي،‬ Dialogue: 0,0:14:39.46,0:14:41.88,Default,,0,0,0,,‫نصبوا لي كمينًا بعلبة من معجون الحلاقة.‬ Dialogue: 0,0:14:42.71,0:14:43.79,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟‬ Dialogue: 0,0:14:43.88,0:14:45.25,Default,,0,0,0,,‫أنا بخير.‬ Dialogue: 0,0:14:45.34,0:14:46.46,Default,,0,0,0,,‫السكينة الآن.‬ Dialogue: 0,0:14:48.05,0:14:49.97,Default,,0,0,0,,‫السكينة الآن.‬ Dialogue: 0,0:14:50.76,0:14:53.01,Default,,0,0,0,,‫هل تستخدم أسلوب "فرانك" في الاسترخاء؟‬ Dialogue: 0,0:14:53.10,0:14:55.35,Default,,0,0,0,,‫"جيري"، إنها تذيب الغضب في الحال.‬ Dialogue: 0,0:14:55.43,0:14:56.89,Default,,0,0,0,,‫السكينة الآن.‬ Dialogue: 0,0:15:04.02,0:15:05.61,Default,,0,0,0,,‫السكينة الآن.‬ Dialogue: 0,0:15:10.24,0:15:12.20,Default,,0,0,0,,‫- ماذا حدث لك؟‬\N‫- السكينة.‬ Dialogue: 0,0:15:13.95,0:15:15.16,Default,,0,0,0,,‫حسنًا...‬ Dialogue: 0,0:15:15.99,0:15:17.24,Default,,0,0,0,,‫لن تصدق ذلك.‬ Dialogue: 0,0:15:17.33,0:15:18.87,Default,,0,0,0,,‫تخلى "ليبمان" عن ديانته.‬ Dialogue: 0,0:15:18.95,0:15:21.37,Default,,0,0,0,,‫خرج موضوع "الشيكسا" هذا عن السيطرة.‬ Dialogue: 0,0:15:21.46,0:15:23.42,Default,,0,0,0,,‫ما خطبكم أيها القوم؟‬ Dialogue: 0,0:15:26.50,0:15:27.88,Default,,0,0,0,,‫إلام تنظر؟‬ Dialogue: 0,0:15:28.59,0:15:29.76,Default,,0,0,0,,‫اجلسي يا "إلين".‬ Dialogue: 0,0:15:29.97,0:15:33.22,Default,,0,0,0,,‫لا يا "جيري"، لا يمكنني تحمل‬\N‫المزيد من النحيب.‬ Dialogue: 0,0:15:33.30,0:15:35.93,Default,,0,0,0,,‫كنت أفكر في معنى الاكتمال.‬ Dialogue: 0,0:15:36.01,0:15:37.14,Default,,0,0,0,,‫ألديك تفاحة أو أي شيء؟‬ Dialogue: 0,0:15:37.22,0:15:40.43,Default,,0,0,0,,‫انظري إلينا، نندفع في الفضاء‬\N‫على هذه الكرة الزرقاء.‬ Dialogue: 0,0:15:40.52,0:15:42.02,Default,,0,0,0,,‫خوخ؟ أريد تناول ثمرة خوخ.‬ Dialogue: 0,0:15:42.10,0:15:44.40,Default,,0,0,0,,‫نبحث في كل مكان‬\N‫عما يعطي لحياتنا معنى...‬ Dialogue: 0,0:15:44.48,0:15:46.98,Default,,0,0,0,,‫ما سبب مزاجي لأكل فاكهة؟ موز.‬ Dialogue: 0,0:15:47.07,0:15:49.32,Default,,0,0,0,,‫بينما سر السعادة الحقيقية‬ Dialogue: 0,0:15:49.40,0:15:51.15,Default,,0,0,0,,‫يكمن أمامنا مباشرة.‬ Dialogue: 0,0:15:53.49,0:15:54.57,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟‬\N‫- "إلين"...‬ Dialogue: 0,0:15:56.41,0:15:59.04,Default,,0,0,0,,‫"جيري"، وجدت طريقة لهزيمة‬\N‫"لويد براون"!‬ Dialogue: 0,0:15:59.12,0:16:01.79,Default,,0,0,0,,‫أشتري الحواسيب بنفسي، أخزنها في شقتك.‬ Dialogue: 0,0:16:01.87,0:16:04.21,Default,,0,0,0,,‫بعد فوزي في المسابقة، أعيدها جميعًا،‬ Dialogue: 0,0:16:04.29,0:16:05.29,Default,,0,0,0,,‫أستعيد مالي.‬ Dialogue: 0,0:16:05.38,0:16:07.00,Default,,0,0,0,,‫إنها عبقرية!‬ Dialogue: 0,0:16:07.09,0:16:08.75,Default,,0,0,0,,‫ما خطب ساقك؟‬ Dialogue: 0,0:16:11.13,0:16:12.76,Default,,0,0,0,,‫أنا أطلب من "إلين" الزواج بي.‬ Dialogue: 0,0:16:19.64,0:16:21.48,Default,,0,0,0,,‫سأخزنها في شقة "كرايمر" إذن.‬ Dialogue: 0,0:16:22.48,0:16:23.89,Default,,0,0,0,,‫لا بأس.‬ Dialogue: 0,0:16:25.60,0:16:26.48,Default,,0,0,0,,‫سأجده.‬ Dialogue: 0,0:16:26.94,0:16:27.77,Default,,0,0,0,,‫"إلين"؟‬ Dialogue: 0,0:16:29.23,0:16:30.36,Default,,0,0,0,,‫"جيري"،‬ Dialogue: 0,0:16:30.44,0:16:32.19,Default,,0,0,0,,‫لديّ الكثير من الأمور التي تحدث مع...‬ Dialogue: 0,0:16:32.49,0:16:34.70,Default,,0,0,0,,‫-"ليبمان" في الوقت الحالي.‬\N‫- "ليبمان"؟‬ Dialogue: 0,0:16:34.78,0:16:36.53,Default,,0,0,0,,‫أجل، وهو أيضًا.‬ Dialogue: 0,0:16:38.03,0:16:40.58,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ أجل.‬ Dialogue: 0,0:16:42.04,0:16:43.25,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن "جورج" يناديني،‬ Dialogue: 0,0:16:43.33,0:16:45.79,Default,,0,0,0,,‫لذا سأذهب لمساعدته.‬ Dialogue: 0,0:16:45.87,0:16:47.13,Default,,0,0,0,,‫بحقك!‬ Dialogue: 0,0:16:47.21,0:16:48.04,Default,,0,0,0,,‫أيمكنني مساعدتك؟‬ Dialogue: 0,0:16:48.13,0:16:50.09,Default,,0,0,0,,‫لا. ابق.‬ Dialogue: 0,0:16:52.09,0:16:54.68,Default,,0,0,0,,‫يا "براون"، يتفوق عليك "كوستانزا"!‬ Dialogue: 0,0:16:55.22,0:16:56.51,Default,,0,0,0,,‫شاهداني كيف أقوم بالأمر.‬ Dialogue: 0,0:17:00.76,0:17:02.10,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا، سيد "فاندلاي"؟‬ Dialogue: 0,0:17:04.52,0:17:06.02,Default,,0,0,0,,‫أتريد شراء حاسوب؟‬ Dialogue: 0,0:17:06.81,0:17:07.73,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟‬ Dialogue: 0,0:17:07.81,0:17:08.90,Default,,0,0,0,,‫دزينتين؟‬ Dialogue: 0,0:17:09.94,0:17:11.44,Default,,0,0,0,,‫"كوستانزا"، أنت تشتعل نجاحًا!‬ Dialogue: 0,0:17:11.53,0:17:14.82,Default,,0,0,0,,‫إن كنت تريد إجراء مكالمة، من فضلك...‬ Dialogue: 0,0:17:17.32,0:17:19.58,Default,,0,0,0,,‫يا "براون"، لديّ أخبار جيدة وسيئة‬\N‫وكلاهما الشيء نفسه.‬ Dialogue: 0,0:17:19.66,0:17:21.29,Default,,0,0,0,,‫أنت مطرود.‬ Dialogue: 0,0:17:21.37,0:17:23.62,Default,,0,0,0,,‫"كوستانزا"، فزت بجهاز تنظيف الأسنان.‬ Dialogue: 0,0:17:23.95,0:17:25.91,Default,,0,0,0,,‫لن تتخلى عن جهاز تنظيف الأسنان ذاك!‬ Dialogue: 0,0:17:26.00,0:17:29.50,Default,,0,0,0,,‫أتراهنين؟ السكينة الآن.‬ Dialogue: 0,0:17:30.71,0:17:34.30,Default,,0,0,0,,‫عليك إخبار والدك أن موضوع‬\N‫"السكينة الآن" ليس مجديًا.‬ Dialogue: 0,0:17:35.09,0:17:38.76,Default,,0,0,0,,‫إنه يكبت الغضب فحسب، وفي النهاية سينفجر.‬ Dialogue: 0,0:17:38.84,0:17:40.60,Default,,0,0,0,,‫كيف لك أن تعرف؟ كنت في مصحة نفسية.‬ Dialogue: 0,0:17:40.68,0:17:41.97,Default,,0,0,0,,‫ماذا وضعني هناك برأيك؟‬ Dialogue: 0,0:17:43.06,0:17:45.14,Default,,0,0,0,,‫سمعت أنهم وجدوا عائلة في ثلاجتك.‬ Dialogue: 0,0:17:46.02,0:17:47.48,Default,,0,0,0,,‫السكينة الآن...‬ Dialogue: 0,0:17:48.31,0:17:49.35,Default,,0,0,0,,‫الجنون لاحقًا.‬ Dialogue: 0,0:17:51.77,0:17:53.94,Default,,0,0,0,,‫ماذا حدث هنا يا "كرايمر"؟‬ Dialogue: 0,0:17:54.03,0:17:55.61,Default,,0,0,0,,‫السكينة الآن.‬ Dialogue: 0,0:17:55.69,0:17:56.86,Default,,0,0,0,,‫"كرايمر"!‬ Dialogue: 0,0:17:57.24,0:17:58.86,Default,,0,0,0,,‫"جيري".‬ Dialogue: 0,0:17:59.57,0:18:00.49,Default,,0,0,0,,‫لم أسمعك تدخل.‬ Dialogue: 0,0:18:01.16,0:18:02.37,Default,,0,0,0,,‫أجل، الأطفال.‬ Dialogue: 0,0:18:02.45,0:18:04.50,Default,,0,0,0,,‫قاموا بتجديد الديكور.‬ Dialogue: 0,0:18:06.08,0:18:07.46,Default,,0,0,0,,‫السكينة الآن.‬ Dialogue: 0,0:18:07.54,0:18:08.46,Default,,0,0,0,,‫لا تبدو بخير.‬ Dialogue: 0,0:18:09.04,0:18:10.46,Default,,0,0,0,,‫هذا غريب،‬ Dialogue: 0,0:18:10.54,0:18:12.54,Default,,0,0,0,,‫لأنني أشعر بسلام مع العالم.‬ Dialogue: 0,0:18:12.63,0:18:13.96,Default,,0,0,0,,‫أنتم والبيض...‬ Dialogue: 0,0:18:14.05,0:18:16.55,Default,,0,0,0,,‫السكينة الآن...‬ Dialogue: 0,0:18:16.63,0:18:20.26,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف، انظر إلى ما فعلته.‬\N‫دهست آخر ورودك.‬ Dialogue: 0,0:18:20.34,0:18:23.85,Default,,0,0,0,,‫"جيري"، بحقك، لا تنزعج كثيرًا.‬ Dialogue: 0,0:18:23.93,0:18:24.89,Default,,0,0,0,,‫هناك ربيع قادم.‬ Dialogue: 0,0:18:24.97,0:18:26.31,Default,,0,0,0,,‫هلا عذرتني لدقيقة؟‬ Dialogue: 0,0:18:26.77,0:18:28.10,Default,,0,0,0,,‫السكينة الآن.‬ Dialogue: 0,0:18:28.94,0:18:30.27,Default,,0,0,0,,‫السكينة الآن!‬ Dialogue: 0,0:18:30.35,0:18:31.86,Default,,0,0,0,,‫"جيري"، لقد فعلتها!‬ Dialogue: 0,0:18:32.61,0:18:34.65,Default,,0,0,0,,‫- هزمت "براون"!‬\N‫- السكينة الآن!‬ Dialogue: 0,0:18:34.73,0:18:36.07,Default,,0,0,0,,‫هيا، هلا ساعدتني في نقل الحواسيب؟‬ Dialogue: 0,0:18:37.28,0:18:39.95,Default,,0,0,0,,‫السكينة الآن!‬ Dialogue: 0,0:18:40.03,0:18:43.45,Default,,0,0,0,,‫لماذا لم تعصر إحدى تلك‬\N‫الكرات المطاطية الغبية‬ Dialogue: 0,0:18:43.53,0:18:45.04,Default,,0,0,0,,‫لتفريغ غضبك؟‬ Dialogue: 0,0:18:45.12,0:18:48.91,Default,,0,0,0,,‫لماذا كان عليك تحطيم ٢٥ حاسوبًا؟‬ Dialogue: 0,0:18:49.75,0:18:51.63,Default,,0,0,0,,‫"جورج"، اسمعني.‬ Dialogue: 0,0:18:52.84,0:18:54.13,Default,,0,0,0,,‫أدين لك بخدمة.‬ Dialogue: 0,0:18:55.75,0:18:56.59,Default,,0,0,0,,‫اتفقنا؟‬ Dialogue: 0,0:19:03.10,0:19:04.56,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك تغييره.‬ Dialogue: 0,0:19:06.31,0:19:07.14,Default,,0,0,0,,‫أتريد التحدث عن الأمر؟‬ Dialogue: 0,0:19:07.22,0:19:09.27,Default,,0,0,0,,‫أرجوك لا تخبرني أنك تحبني مجددًا‬\N‫يا "جيري".‬ Dialogue: 0,0:19:09.35,0:19:10.77,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع تحمل ذلك.‬ Dialogue: 0,0:19:10.85,0:19:14.11,Default,,0,0,0,,‫"جورج"، التعبير عن‬\N‫مشاعري هو أفضل شيء فعلته.‬ Dialogue: 0,0:19:14.69,0:19:18.57,Default,,0,0,0,,‫بالطبع لم أعد مضحكًا،‬\N‫لكن هناك أكثر في الحياة‬ Dialogue: 0,0:19:18.65,0:19:21.66,Default,,0,0,0,,‫من أن أبدي ملاحظات واضحة وسطحية.‬ Dialogue: 0,0:19:24.03,0:19:25.08,Default,,0,0,0,,‫ماذا عنك؟‬ Dialogue: 0,0:19:26.24,0:19:27.58,Default,,0,0,0,,‫حسنًا.‬ Dialogue: 0,0:19:29.58,0:19:30.91,Default,,0,0,0,,‫ها نحن ذا...‬ Dialogue: 0,0:19:35.71,0:19:39.67,Default,,0,0,0,,‫أيها الحاخام، أهناك ما يمكنني فعله‬\N‫لمواجهة جاذبية "الشيكسا"؟‬ Dialogue: 0,0:19:39.76,0:19:42.43,Default,,0,0,0,,‫"إلين"، جاذبية "الشيكسا" وهم،‬ Dialogue: 0,0:19:42.51,0:19:47.31,Default,,0,0,0,,‫كرجل الثلج أو قريبه الأمريكي الشمالي،‬\N‫ذو القدم الكبيرة.‬ Dialogue: 0,0:19:48.85,0:19:50.27,Default,,0,0,0,,‫هناك شيء ما مريب،‬ Dialogue: 0,0:19:50.35,0:19:53.27,Default,,0,0,0,,‫لأن كل يهودي صحيح الجسد في المقاطعة‬ Dialogue: 0,0:19:53.35,0:19:55.65,Default,,0,0,0,,‫يحاول مضاجعتي.‬ Dialogue: 0,0:19:55.73,0:19:59.44,Default,,0,0,0,,‫"إلين"، هناك الكثير الذي لا تفهمينه‬\N‫عن الديانة اليهودية.‬ Dialogue: 0,0:19:59.53,0:20:03.49,Default,,0,0,0,,‫مثلًا، هل تعلمين أن الحاخامات‬\N‫يحق لهم المواعدة؟‬ Dialogue: 0,0:20:05.20,0:20:06.58,Default,,0,0,0,,‫ما علاقة هذا...‬ Dialogue: 0,0:20:06.66,0:20:10.62,Default,,0,0,0,,‫أحد أعضاء جماعتي له حصة زمنية‬\N‫في شاطئ "ميرتل".‬ Dialogue: 0,0:20:10.70,0:20:12.79,Default,,0,0,0,,‫ربما إن لم تكوني منشغلة،‬ Dialogue: 0,0:20:12.87,0:20:16.00,Default,,0,0,0,,‫يمكننا الذهاب بعد رأس السنة العبرية.‬ Dialogue: 0,0:20:17.04,0:20:18.25,Default,,0,0,0,,‫"إلين"؟‬ Dialogue: 0,0:20:19.38,0:20:20.51,Default,,0,0,0,,‫"ليني"؟‬ Dialogue: 0,0:20:22.51,0:20:23.88,Default,,0,0,0,,‫هذا كل شيء.‬ Dialogue: 0,0:20:24.51,0:20:26.55,Default,,0,0,0,,‫كل مخاوفي المظلمة‬ Dialogue: 0,0:20:27.26,0:20:29.06,Default,,0,0,0,,‫وكل ما أنا قادر عليه.‬ Dialogue: 0,0:20:29.68,0:20:31.02,Default,,0,0,0,,‫هذا أنا.‬ Dialogue: 0,0:20:34.90,0:20:36.02,Default,,0,0,0,,‫تبًا.‬ Dialogue: 0,0:20:37.52,0:20:39.73,Default,,0,0,0,,‫بالتوفيق مع كل هذا.‬ Dialogue: 0,0:20:40.82,0:20:42.07,Default,,0,0,0,,‫إلى أين أنت ذاهب؟‬ Dialogue: 0,0:20:43.07,0:20:45.45,Default,,0,0,0,,‫ظننت أنه بوسعي الاعتماد عليك‬\N‫للحصول على بعض الشفقة.‬ Dialogue: 0,0:20:45.53,0:20:46.95,Default,,0,0,0,,‫أظنك أخفتني لأعود إلى رشدي.‬ Dialogue: 0,0:20:49.66,0:20:50.91,Default,,0,0,0,,‫حسنًا يا "جيروم"،‬ Dialogue: 0,0:20:51.37,0:20:52.79,Default,,0,0,0,,‫- أنا موافقة.‬\N‫- ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:20:52.87,0:20:54.54,Default,,0,0,0,,‫ربما علينا أن نتزوج.‬ Dialogue: 0,0:20:54.62,0:20:57.96,Default,,0,0,0,,‫ربما كل ما نحتاج إليه موجود هنا أمامنا.‬ Dialogue: 0,0:20:58.79,0:21:00.75,Default,,0,0,0,,‫"جير"، هيا نفعلها.‬ Dialogue: 0,0:21:01.59,0:21:03.51,Default,,0,0,0,,‫لا أرى إمكانية حدوث ذلك.‬ Dialogue: 0,0:21:04.59,0:21:06.30,Default,,0,0,0,,‫ماذا حدث إلى "جيري" الجديد؟‬ Dialogue: 0,0:21:06.39,0:21:08.10,Default,,0,0,0,,‫لم يعد يعمل هنا.‬ Dialogue: 0,0:21:10.06,0:21:11.81,Default,,0,0,0,,‫كم هذا عظيم!‬ Dialogue: 0,0:21:13.39,0:21:14.69,Default,,0,0,0,,‫أحبك يا "جيري".‬ Dialogue: 0,0:21:14.77,0:21:16.14,Default,,0,0,0,,‫لك بالمثل يا رجل.‬ Dialogue: 0,0:21:21.61,0:21:24.03,Default,,0,0,0,,‫طوال تلك السنوات...‬ Dialogue: 0,0:21:25.20,0:21:27.74,Default,,0,0,0,,‫لطالما أردت رؤيتكما ترتبطان من جديد.‬ Dialogue: 0,0:21:28.57,0:21:30.24,Default,,0,0,0,,‫هذا لأنك مغفل.‬ Dialogue: 0,0:21:41.92,0:21:44.76,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أنت بمفردك قدت "كوستانزا وابنه"‬ Dialogue: 0,0:21:44.84,0:21:46.34,Default,,0,0,0,,{\an8}‫إلى حافة الإفلاس.‬ Dialogue: 0,0:21:46.43,0:21:48.39,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ماذا عن مبيعات "لويد براون"؟‬ Dialogue: 0,0:21:48.47,0:21:49.80,Default,,0,0,0,,{\an8}‫كان مجنونًا.‬ Dialogue: 0,0:21:49.89,0:21:51.51,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لم يكن هاتفه يعمل حتى.‬ Dialogue: 0,0:21:54.27,0:21:56.02,Default,,0,0,0,,{\an8}‫كان يحب قرع الجرس فحسب.‬ Dialogue: 0,0:21:56.60,0:22:00.19,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أخبرتك أن تنظف المرأب!‬ Dialogue: 0,0:22:00.27,0:22:02.36,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أريد ركن سيارتي!‬ Dialogue: 0,0:22:03.57,0:22:04.69,Default,,0,0,0,,{\an8}‫هذا مكان عمل.‬ Dialogue: 0,0:22:04.78,0:22:06.32,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أخبرتك ألا تأتي هنا أبدًا.‬ Dialogue: 0,0:22:06.40,0:22:07.86,Default,,0,0,0,,{\an8}‫السكينة الآن!‬ Dialogue: 0,0:22:09.20,0:22:10.49,Default,,0,0,0,,{\an8}‫حسنًا.‬ Dialogue: 0,0:22:13.95,0:22:17.46,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أبي، عليك الكف عن قول "السكينة الآن".‬ Dialogue: 0,0:22:17.54,0:22:19.21,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ماذا علي أن أقول؟‬ Dialogue: 0,0:22:20.08,0:22:21.34,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"هوتشي ماما"؟‬ Dialogue: 0,0:22:24.38,0:22:27.01,Default,,0,0,0,,{\an8}‫حرك خردتك! سأدخل بسيارتي!‬ Dialogue: 0,0:22:30.18,0:22:31.68,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لن تفعلي!‬ Dialogue: 0,0:22:33.56,0:22:36.43,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"هوتشي ماما"!‬ Dialogue: 0,0:22:37.85,0:22:40.35,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ترجمة ناجي بهنان‬