[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.58,0:00:05.46,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ماذا حدث لك أمس إذًا؟‬ Dialogue: 0,0:00:05.54,0:00:08.21,Default,,0,0,0,,{\an8}‫كان يُفترض أن نذهب إلى معرض السيارات.‬\N‫انتظرتك. لكنك لم تأتي.‬ Dialogue: 0,0:00:08.75,0:00:10.21,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أنا آسفة. انشغلت جدًا.‬ Dialogue: 0,0:00:10.30,0:00:11.38,Default,,0,0,0,,{\an8}‫كم انتظرت؟‬ Dialogue: 0,0:00:11.84,0:00:12.84,Default,,0,0,0,,‫5 دقائق.‬ Dialogue: 0,0:00:13.72,0:00:15.89,Default,,0,0,0,,‫5 دقائق؟ هذا كل شيء؟‬ Dialogue: 0,0:00:16.01,0:00:17.39,Default,,0,0,0,,‫ما الفرق؟ أنت لم تأتي.‬ Dialogue: 0,0:00:17.64,0:00:19.26,Default,,0,0,0,,{\an8}‫كان يمكن أن آتي.‬ Dialogue: 0,0:00:19.35,0:00:22.39,Default,,0,0,0,,{\an8}‫انتظرنا صديق "كرايمر" الأسبوع الماضي‬\N‫حوالي...‬ Dialogue: 0,0:00:22.48,0:00:23.44,Default,,0,0,0,,‫٤٠ دقيقة.‬ Dialogue: 0,0:00:23.64,0:00:25.15,Default,,0,0,0,,‫نحن بالكاد نعرف هذا الرجل.‬ Dialogue: 0,0:00:25.65,0:00:27.94,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أكلما زادت معرفتك بالشخص، قلّ انتظارك له؟‬ Dialogue: 0,0:00:28.02,0:00:29.27,Default,,0,0,0,,‫هكذا يسير الأمر.‬ Dialogue: 0,0:00:29.86,0:00:32.78,Default,,0,0,0,,‫- متى أخبرت "جورج" أن يأتي إلى هنا؟‬\N‫- أخبرته أن يقابلنا هنا بعد ١٠ دقائق.‬ Dialogue: 0,0:00:32.86,0:00:33.78,Default,,0,0,0,,‫كم مر من الوقت؟‬ Dialogue: 0,0:00:34.03,0:00:34.90,Default,,0,0,0,,‫حوالي 5 دقائق.‬ Dialogue: 0,0:00:35.28,0:00:36.49,Default,,0,0,0,,‫- هذا يكفي.‬\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:00:45.04,0:00:46.96,Default,,0,0,0,,‫أتيت باكرًا. حسنًا.‬ Dialogue: 0,0:00:50.55,0:00:51.71,Default,,0,0,0,,‫الطقس بارد.‬ Dialogue: 0,0:00:55.05,0:00:57.09,Default,,0,0,0,,‫"مطعم"‬ Dialogue: 0,0:00:57.72,0:01:00.31,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لاحظت أنك حررت شيكًا‬\N‫من دون رصيد في البقالة.‬ Dialogue: 0,0:01:00.56,0:01:01.47,Default,,0,0,0,,‫كيف عرفت بشأن ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:01:01.89,0:01:04.48,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"مارسلينو". لقد علّقه على ماكينة الدفع‬ Dialogue: 0,0:01:04.56,0:01:06.52,Default,,0,0,0,,‫مع كل الشيكات الأخرى غير الصالحة.‬ Dialogue: 0,0:01:07.06,0:01:08.27,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنه فعل ذلك.‬ Dialogue: 0,0:01:08.73,0:01:10.23,Default,,0,0,0,,‫هذه الطريقة الوحيدة لكي تتعلم.‬ Dialogue: 0,0:01:14.40,0:01:16.07,Default,,0,0,0,,‫هذا البيض مقزز.‬ Dialogue: 0,0:01:17.24,0:01:19.45,Default,,0,0,0,,{\an8}‫رباه، يجب أن تخجل هذه الدجاجة من نفسها.‬ Dialogue: 0,0:01:20.99,0:01:23.16,Default,,0,0,0,,{\an8}‫يوم رائع!‬ Dialogue: 0,0:01:23.29,0:01:24.16,Default,,0,0,0,,‫ماذا حدث؟‬ Dialogue: 0,0:01:24.41,0:01:25.46,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أولًا،‬ Dialogue: 0,0:01:25.54,0:01:26.66,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أغسل أسناني،‬ Dialogue: 0,0:01:26.75,0:01:28.00,Default,,0,0,0,,‫وتقع قشرة التفاح تلك‬ Dialogue: 0,0:01:28.08,0:01:31.25,Default,,0,0,0,,‫التي استقرت بين أسناني منذ أيام.‬ Dialogue: 0,0:01:31.34,0:01:32.34,Default,,0,0,0,,‫رائع.‬ Dialogue: 0,0:01:32.50,0:01:34.17,Default,,0,0,0,,‫ثم ذهبت إلى المؤسسة.‬ Dialogue: 0,0:01:34.30,0:01:35.34,Default,,0,0,0,,‫أما زلت تفعل ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:01:35.63,0:01:37.55,Default,,0,0,0,,‫- أحيانًا. بين الحين والآخر.‬\N‫- حين تشعر بالذنب.‬ Dialogue: 0,0:01:37.88,0:01:40.35,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لا. أحيانًا أنسى ترك المجيب الآلي‬\N‫يتلقى المكالمة.‬ Dialogue: 0,0:01:40.60,0:01:43.68,Default,,0,0,0,,{\an8}‫على أي حال،‬\N‫قاموا بهذا التبرع الضخم لسجن النساء،‬ Dialogue: 0,0:01:43.77,0:01:45.39,Default,,0,0,0,,‫وسأتمكن من الذهاب إلى هناك وتفقده.‬ Dialogue: 0,0:01:46.52,0:01:48.06,Default,,0,0,0,,‫- هذا يشبه فيلم "كيجيد هيت".‬\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:01:48.31,0:01:49.69,Default,,0,0,0,,‫ماذا ستفعل هناك؟‬ Dialogue: 0,0:01:49.90,0:01:52.57,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لا شيء. سأتجول بين الزنزانات فحسب،‬ Dialogue: 0,0:01:52.94,0:01:54.73,Default,,0,0,0,,‫ربما أشارك في شجار اغتسال.‬ Dialogue: 0,0:01:56.95,0:02:00.20,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أتعلم أن لك شيكًا من دون رصيد‬\N‫معلقًا في البقالة في "كولومبوس"؟‬ Dialogue: 0,0:02:00.45,0:02:01.91,Default,,0,0,0,,‫أجل، أعلم.‬ Dialogue: 0,0:02:02.33,0:02:06.66,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لاحظت أنك اخترت‬\N‫تصميم الشيك ذي المهرج والبالونات.‬ Dialogue: 0,0:02:06.96,0:02:09.12,Default,,0,0,0,,‫كانت غلطة.‬\N‫المصرف أرسل إلي التصميم الخطأ.‬ Dialogue: 0,0:02:09.71,0:02:11.75,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا. انظروا من جاء.‬ Dialogue: 0,0:02:12.29,0:02:14.67,Default,,0,0,0,,‫"كيرت"، هؤلاء "جيري"‬\N‫و"جورج" و"كرايمر".‬ Dialogue: 0,0:02:14.92,0:02:16.38,Default,,0,0,0,,‫- مرحبًا.‬\N‫- مرحبًا يا "كيرت".‬ Dialogue: 0,0:02:16.46,0:02:17.47,Default,,0,0,0,,‫تذوق هذا البيض.‬ Dialogue: 0,0:02:18.93,0:02:21.18,Default,,0,0,0,,‫لا. أتناول البيض الطازج‬\N‫من المراعي ذات الدجاج الطليق فقط.‬ Dialogue: 0,0:02:21.64,0:02:22.89,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:02:22.97,0:02:24.72,Default,,0,0,0,,‫هذا البيض من إنتاج دجاج مرهق.‬ Dialogue: 0,0:02:34.02,0:02:35.86,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أتصل بالمكتب يا عزيزتي.‬\N‫هلا طلبت لي؟‬ Dialogue: 0,0:02:37.49,0:02:38.57,Default,,0,0,0,,‫أنا "عزيزته".‬ Dialogue: 0,0:02:39.78,0:02:41.11,Default,,0,0,0,,‫إنه رائع، أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:02:41.61,0:02:42.82,Default,,0,0,0,,‫أهو من المستقبل؟‬ Dialogue: 0,0:02:45.54,0:02:47.54,Default,,0,0,0,,‫لا. لقد حلق رأسه فحسب.‬ Dialogue: 0,0:02:48.00,0:02:49.21,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنها جرأة.‬ Dialogue: 0,0:02:50.67,0:02:52.92,Default,,0,0,0,,‫أصغي إليّ يا عزيزتي،‬\N‫دعيني أخبرك بشيء عن الجرأة.‬ Dialogue: 0,0:02:54.04,0:02:55.50,Default,,0,0,0,,‫هذه جرأة.‬ Dialogue: 0,0:02:58.21,0:03:00.84,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ الاحتفاظ ببعض الفتات؟‬ Dialogue: 0,0:03:03.09,0:03:04.72,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس فتاتًا.‬ Dialogue: 0,0:03:04.80,0:03:08.27,Default,,0,0,0,,‫هذه بقايا تاريخية‬\N‫لمجتمع شعر كان ذا مكانة سابقة.‬ Dialogue: 0,0:03:10.35,0:03:11.98,Default,,0,0,0,,‫هل مررتم على البقالة اليوم؟‬ Dialogue: 0,0:03:12.06,0:03:15.57,Default,,0,0,0,,‫أحمق ما حرّر شيكًا بلا رصيد‬\N‫مرسوم عليه مهرج.‬ Dialogue: 0,0:03:19.19,0:03:22.36,Default,,0,0,0,,‫"لم نعد نقبل شيكات من: (جيري ساينفيلد)"‬ Dialogue: 0,0:03:22.53,0:03:24.66,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف مجددًا بشأن الشيك‬\N‫يا "مارسيلينو".‬ Dialogue: 0,0:03:25.62,0:03:27.49,Default,,0,0,0,,‫يبدو أن الناس يحبون المهرجين.‬ Dialogue: 0,0:03:29.00,0:03:30.50,Default,,0,0,0,,‫دعني أعطك الـ٤٠ دولارًا،‬ Dialogue: 0,0:03:30.58,0:03:32.21,Default,,0,0,0,,‫بالإضافة إلى ٢٠ أخرى لما تكبدته من عناء.‬ Dialogue: 0,0:03:32.29,0:03:33.12,Default,,0,0,0,,‫حسنًا.‬ Dialogue: 0,0:03:38.09,0:03:39.21,Default,,0,0,0,,‫ألن تزيل الشيك؟‬ Dialogue: 0,0:03:40.09,0:03:42.18,Default,,0,0,0,,‫آسف، لا. إنها سياسة المتجر.‬ Dialogue: 0,0:03:42.43,0:03:43.76,Default,,0,0,0,,‫لكنه متجرك.‬ Dialogue: 0,0:03:44.09,0:03:46.10,Default,,0,0,0,,‫حتى أنا لست فوق القانون.‬ Dialogue: 0,0:03:49.93,0:03:51.10,Default,,0,0,0,,‫وهذه ملاعب التنس لدينا.‬ Dialogue: 0,0:03:51.48,0:03:52.77,Default,,0,0,0,,‫ملاعب التنس؟‬ Dialogue: 0,0:03:53.23,0:03:56.36,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن الساحة؟ أين تقع شجارات العصابات؟‬ Dialogue: 0,0:03:56.77,0:03:58.36,Default,,0,0,0,,‫ما من شجارات هنا يا سيد "كوستانزا".‬ Dialogue: 0,0:03:58.44,0:04:00.11,Default,,0,0,0,,‫إنه سجن مخفف الحراسة.‬ Dialogue: 0,0:04:01.28,0:04:02.82,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن السجن الانفرادي؟‬ Dialogue: 0,0:04:03.70,0:04:04.99,Default,,0,0,0,,‫هل وضعت أي أحد في الصندوق من قبل؟‬ Dialogue: 0,0:04:06.07,0:04:07.08,Default,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,0:04:07.78,0:04:09.08,Default,,0,0,0,,‫هذا السجن سيئ.‬ Dialogue: 0,0:04:10.45,0:04:12.79,Default,,0,0,0,,‫وأخيرًا المكتبة، التي تم تجديدها مؤخرًا،‬ Dialogue: 0,0:04:13.21,0:04:14.71,Default,,0,0,0,,‫بفضل تبرعكم السخي.‬ Dialogue: 0,0:04:14.92,0:04:16.67,Default,,0,0,0,,‫هذه "سيليا مورغان"، أمينة المكتبة.‬ Dialogue: 0,0:04:16.75,0:04:17.71,Default,,0,0,0,,‫سررت بلقائك.‬ Dialogue: 0,0:04:18.00,0:04:19.17,Default,,0,0,0,,‫سأكون في مكتبي إن احتجت إليّ.‬ Dialogue: 0,0:04:19.63,0:04:20.71,Default,,0,0,0,,‫أشكرك أيتها المأمور.‬ Dialogue: 0,0:04:20.80,0:04:21.97,Default,,0,0,0,,‫"بيتسي".‬ Dialogue: 0,0:04:23.63,0:04:24.76,Default,,0,0,0,,‫"بيتسي".‬ Dialogue: 0,0:04:27.89,0:04:29.56,Default,,0,0,0,,‫هل أنت رئيس المؤسسة؟‬ Dialogue: 0,0:04:29.81,0:04:32.64,Default,,0,0,0,,‫لنقل إنها لم تكن لتتواجد من دوني.‬ Dialogue: 0,0:04:36.02,0:04:38.61,Default,,0,0,0,,‫هل تتسوقان في نفس المكان؟‬ Dialogue: 0,0:04:39.07,0:04:40.78,Default,,0,0,0,,‫لا، إنه زي موحّد.‬ Dialogue: 0,0:04:41.48,0:04:43.07,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي.‬ Dialogue: 0,0:04:43.44,0:04:44.45,Default,,0,0,0,,‫أنت سجينة؟‬ Dialogue: 0,0:04:45.82,0:04:47.62,Default,,0,0,0,,‫هذا لطيف جدًا.‬ Dialogue: 0,0:04:52.25,0:04:53.66,Default,,0,0,0,,‫طلبت الخروج معها؟‬ Dialogue: 0,0:04:54.08,0:04:55.50,Default,,0,0,0,,‫حسنًا...‬ Dialogue: 0,0:04:55.83,0:04:56.96,Default,,0,0,0,,‫ليس الخروج.‬ Dialogue: 0,0:04:57.17,0:04:58.46,Default,,0,0,0,,‫إنها سجينة.‬ Dialogue: 0,0:05:00.34,0:05:01.80,Default,,0,0,0,,‫كيف تطلب منها الخروج؟‬ Dialogue: 0,0:05:02.01,0:05:03.05,Default,,0,0,0,,‫لم لا؟‬ Dialogue: 0,0:05:03.21,0:05:05.47,Default,,0,0,0,,‫أتذكر أنك رفضت مواعدة تلك الفتاة‬\N‫التي تقيم في "كوينز"‬ Dialogue: 0,0:05:05.55,0:05:07.34,Default,,0,0,0,,‫لأنك لم ترد عبور الجسر.‬ Dialogue: 0,0:05:07.84,0:05:09.51,Default,,0,0,0,,‫- كان الأمر مختلفًا.‬\N‫- بالتأكيد.‬ Dialogue: 0,0:05:09.80,0:05:11.60,Default,,0,0,0,,‫"جيري"، أنا أحب التواجد معها.‬ Dialogue: 0,0:05:12.14,0:05:14.73,Default,,0,0,0,,‫بالإضافة إلى أنني أعرف مكانها طوال الوقت.‬ Dialogue: 0,0:05:16.69,0:05:18.60,Default,,0,0,0,,‫ليس لديّ أي منافس نسبيًا.‬ Dialogue: 0,0:05:20.11,0:05:22.32,Default,,0,0,0,,‫- أتعرف الخوف من الزيارات المفاجئة؟‬\N‫- الزيارات المفاجئة.‬ Dialogue: 0,0:05:22.53,0:05:24.28,Default,,0,0,0,,‫لا زيارات مفاجئة.‬\N‫لا تقول، "أنا في الحي."‬ Dialogue: 0,0:05:24.36,0:05:26.49,Default,,0,0,0,,‫لا، "رأيت الأنوار مضاءة."‬ Dialogue: 0,0:05:26.86,0:05:29.12,Default,,0,0,0,,‫والجزء الأفضل أنه إن سارت الأمور‬\N‫على ما يرام...‬ Dialogue: 0,0:05:29.32,0:05:31.66,Default,,0,0,0,,‫- الزيارة الزوجية؟‬\N‫- لا تحسدني فتجلب الحظ السيئ. لا تفعل.‬ Dialogue: 0,0:05:33.08,0:05:34.29,Default,,0,0,0,,‫- مرحبًا.‬\N‫- مرحبًا.‬ Dialogue: 0,0:05:34.37,0:05:37.08,Default,,0,0,0,,‫- ماذا هناك؟‬\N‫- "جورج" يواعد سجينة.‬ Dialogue: 0,0:05:37.25,0:05:38.12,Default,,0,0,0,,‫ما تهمتها؟‬ Dialogue: 0,0:05:38.21,0:05:39.25,Default,,0,0,0,,‫الاختلاس.‬ Dialogue: 0,0:05:39.33,0:05:41.09,Default,,0,0,0,,‫تبدو فتاة لطيفة.‬ Dialogue: 0,0:05:41.96,0:05:43.76,Default,,0,0,0,,‫"جيري"، أتمانع إن وضعت‬\N‫بعد الأغراض في ثلاجتك؟‬ Dialogue: 0,0:05:44.01,0:05:44.88,Default,,0,0,0,,‫لأن ثلاجتي ممتلئة.‬ Dialogue: 0,0:05:44.96,0:05:45.80,Default,,0,0,0,,‫أجل، بالطبع.‬ Dialogue: 0,0:05:46.17,0:05:47.43,Default,,0,0,0,,‫حتى أنه ليست لديك ثلاجة، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:05:47.72,0:05:48.93,Default,,0,0,0,,‫ليس هنا.‬ Dialogue: 0,0:05:51.35,0:05:52.85,Default,,0,0,0,,‫- حسنًا.‬\N‫- "كرايمر"...‬ Dialogue: 0,0:05:53.22,0:05:55.10,Default,,0,0,0,,‫انتظر لحظة. ما هذا بحق السماء؟‬ Dialogue: 0,0:05:55.18,0:05:56.68,Default,,0,0,0,,‫إنه طعام دجاج.‬ Dialogue: 0,0:05:59.48,0:06:01.11,Default,,0,0,0,,‫أشعر بشيء ما يجري.‬ Dialogue: 0,0:06:02.52,0:06:03.65,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:06:03.73,0:06:05.03,Default,,0,0,0,,‫أجل، اشتريت دجاجة.‬ Dialogue: 0,0:06:06.74,0:06:08.49,Default,,0,0,0,,‫اسمح لي.‬ Dialogue: 0,0:06:09.49,0:06:10.49,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟‬ Dialogue: 0,0:06:11.57,0:06:13.99,Default,,0,0,0,,‫بيض مزارع طازج، دجاج طليق.‬ Dialogue: 0,0:06:14.54,0:06:16.00,Default,,0,0,0,,‫اسمح لي.‬ Dialogue: 0,0:06:16.20,0:06:17.16,Default,,0,0,0,,‫ماذا تكون؟ أحمق؟‬ Dialogue: 0,0:06:17.29,0:06:18.58,Default,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,0:06:19.50,0:06:20.50,Default,,0,0,0,,‫مهلًا.‬ Dialogue: 0,0:06:20.63,0:06:21.83,Default,,0,0,0,,‫ها هي. إنها معي. التقطيها.‬ Dialogue: 0,0:06:26.34,0:06:27.63,Default,,0,0,0,,‫رخصة القيادة.‬ Dialogue: 0,0:06:29.93,0:06:32.22,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي.‬ Dialogue: 0,0:06:32.64,0:06:33.51,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:06:34.22,0:06:35.77,Default,,0,0,0,,‫شعرك.‬ Dialogue: 0,0:06:36.22,0:06:38.39,Default,,0,0,0,,‫إنه غزير وبرّاق للغاية.‬ Dialogue: 0,0:06:39.98,0:06:41.65,Default,,0,0,0,,‫كان.‬ Dialogue: 0,0:06:42.23,0:06:43.65,Default,,0,0,0,,‫وما زال كذلك.‬ Dialogue: 0,0:06:43.73,0:06:45.36,Default,,0,0,0,,‫حلقت رأسي من أجل فريق السباحة خاصتي.‬ Dialogue: 0,0:06:45.90,0:06:47.40,Default,,0,0,0,,‫أعجبني مظهره، فداومت على فعل ذلك.‬ Dialogue: 0,0:06:48.40,0:06:51.20,Default,,0,0,0,,‫هل تقول إنه يمكنني مواعدة هذا الشعر؟‬ Dialogue: 0,0:06:52.62,0:06:54.74,Default,,0,0,0,,‫أعني وأنت تحته؟‬ Dialogue: 0,0:07:01.25,0:07:02.29,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:07:12.22,0:07:13.22,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا.‬ Dialogue: 0,0:07:13.47,0:07:15.64,Default,,0,0,0,,‫هل دجاجتك ما تثير هذه الضجة؟‬ Dialogue: 0,0:07:16.39,0:07:18.14,Default,,0,0,0,,‫"جيري" يحب الصباح.‬ Dialogue: 0,0:07:18.72,0:07:19.73,Default,,0,0,0,,‫من؟‬ Dialogue: 0,0:07:19.85,0:07:21.35,Default,,0,0,0,,‫"جيري ساينفيلد" الصغير.‬ Dialogue: 0,0:07:23.02,0:07:24.27,Default,,0,0,0,,‫أسميت دجاجتي تيمنًا بك.‬ Dialogue: 0,0:07:24.73,0:07:25.90,Default,,0,0,0,,‫أشكرك. هذا لطيف جدًا.‬ Dialogue: 0,0:07:25.98,0:07:27.78,Default,,0,0,0,,‫لكن هذه ليست دجاجة.‬ Dialogue: 0,0:07:28.15,0:07:29.40,Default,,0,0,0,,‫بالطبع دجاجة.‬ Dialogue: 0,0:07:29.49,0:07:30.74,Default,,0,0,0,,‫لقد انتقيتها بنفسي.‬ Dialogue: 0,0:07:31.15,0:07:32.36,Default,,0,0,0,,‫لقد انتقيت ديكًا.‬ Dialogue: 0,0:07:33.91,0:07:36.24,Default,,0,0,0,,‫هذا يفسر ضعف إنتاج "جيري" للبيض.‬ Dialogue: 0,0:07:46.63,0:07:47.67,Default,,0,0,0,,‫- كان هذا ممتعًا.‬\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:07:47.75,0:07:48.96,Default,,0,0,0,,‫قضيت وقتًا رائعًا.‬ Dialogue: 0,0:07:49.21,0:07:50.80,Default,,0,0,0,,‫٥ دقائق يا سيد "كوستانزا".‬ Dialogue: 0,0:07:51.34,0:07:53.01,Default,,0,0,0,,‫مرّت الساعة بأكملها بمنتهى السرعة.‬ Dialogue: 0,0:07:53.72,0:07:54.72,Default,,0,0,0,,‫سأتولى هذا.‬ Dialogue: 0,0:07:55.34,0:07:56.60,Default,,0,0,0,,‫أشكرك يا "بوبي".‬ Dialogue: 0,0:07:57.68,0:07:58.81,Default,,0,0,0,,‫حسنًا...‬ Dialogue: 0,0:07:59.18,0:08:00.22,Default,,0,0,0,,‫أظن أنني سأراك بعد 4 أيام.‬ Dialogue: 0,0:08:00.31,0:08:02.98,Default,,0,0,0,,‫أجل. اخرج وامرح مع رفاقك.‬ Dialogue: 0,0:08:03.06,0:08:04.65,Default,,0,0,0,,‫سأنتظرك هنا.‬ Dialogue: 0,0:08:05.23,0:08:06.40,Default,,0,0,0,,‫بالطبع ستفعلين.‬ Dialogue: 0,0:08:07.36,0:08:08.77,Default,,0,0,0,,‫أنت الأفضل.‬ Dialogue: 0,0:08:11.94,0:08:12.95,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا.‬ Dialogue: 0,0:08:13.24,0:08:14.32,Default,,0,0,0,,‫"جيري".‬ Dialogue: 0,0:08:14.41,0:08:16.16,Default,,0,0,0,,‫أخبرنا "ليو" أنه رأى الشيك خاصتك.‬ Dialogue: 0,0:08:16.53,0:08:17.58,Default,,0,0,0,,‫هل تواجه مشاكل مالية؟‬ Dialogue: 0,0:08:17.99,0:08:20.16,Default,,0,0,0,,‫لا أواجه مشاكل مالية.‬ Dialogue: 0,0:08:20.58,0:08:22.83,Default,,0,0,0,,‫اترك الكوميديا. أنت ذكي جدًا.‬ Dialogue: 0,0:08:22.91,0:08:24.29,Default,,0,0,0,,‫عليك أن تبحث في الإعلانات.‬ Dialogue: 0,0:08:24.37,0:08:26.08,Default,,0,0,0,,‫حتى أنه لم يهاتف "إيد رويدليك" قط.‬ Dialogue: 0,0:08:26.83,0:08:27.96,Default,,0,0,0,,‫كانوا يبحثون عن شخص ما.‬ Dialogue: 0,0:08:28.04,0:08:29.71,Default,,0,0,0,,‫لن أهاتف "إيد رويدليك".‬ Dialogue: 0,0:08:29.80,0:08:30.80,Default,,0,0,0,,‫أنا بخير.‬ Dialogue: 0,0:08:31.01,0:08:32.01,Default,,0,0,0,,‫كفى.‬ Dialogue: 0,0:08:32.09,0:08:33.55,Default,,0,0,0,,‫سأرسل لك ٥٠ دولارًا.‬ Dialogue: 0,0:08:33.76,0:08:35.59,Default,,0,0,0,,‫لن ترسلي لي ٥٠ دولارًا!‬ Dialogue: 0,0:08:35.68,0:08:38.39,Default,,0,0,0,,‫سنرسل لك ٥٠ دولارًا.‬\N‫"مورتي" أعطني ظرفًا.‬ Dialogue: 0,0:08:38.51,0:08:42.39,Default,,0,0,0,,‫أقسم أنه إن أرسلتما لي ٥٠ دولارًا،‬\N‫ستندمان أشد الندم!‬ Dialogue: 0,0:08:43.14,0:08:44.56,Default,,0,0,0,,‫لا أرى أي ظروف.‬ Dialogue: 0,0:08:44.64,0:08:46.10,Default,,0,0,0,,‫إنها أمامك.‬ Dialogue: 0,0:08:46.56,0:08:48.73,Default,,0,0,0,,‫بحق السماء. دعني أرك.‬ Dialogue: 0,0:08:49.07,0:08:50.44,Default,,0,0,0,,‫أمي.‬ Dialogue: 0,0:08:50.69,0:08:51.90,Default,,0,0,0,,‫أمي!‬ Dialogue: 0,0:08:55.82,0:08:57.11,Default,,0,0,0,,‫- كيف حالك والديك؟‬\N‫- بخير.‬ Dialogue: 0,0:08:58.99,0:09:00.41,Default,,0,0,0,,‫سنشاهد فيلمًا الليلة؟‬ Dialogue: 0,0:09:00.58,0:09:02.16,Default,,0,0,0,,‫ظننت أنك ستخرج مع "سيليا".‬ Dialogue: 0,0:09:02.25,0:09:03.62,Default,,0,0,0,,‫لقد خرجت معها. وعدت.‬ Dialogue: 0,0:09:03.79,0:09:06.37,Default,,0,0,0,,‫أحب هذه العلاقة. أشعر بالتحرر.‬ Dialogue: 0,0:09:07.42,0:09:08.79,Default,,0,0,0,,‫بوجودها في السجن؟‬ Dialogue: 0,0:09:08.96,0:09:11.84,Default,,0,0,0,,‫أجل، الشيء الوحيد الذي يزعجني‬\N‫أنني لم أجرّب هذا قبل الآن.‬ Dialogue: 0,0:09:13.92,0:09:15.34,Default,,0,0,0,,‫أجل، مواعدة مجرمة.‬ Dialogue: 0,0:09:15.42,0:09:17.13,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف كيف فاتك هذا.‬ Dialogue: 0,0:09:17.84,0:09:20.14,Default,,0,0,0,,‫خذ. ألق نظرة على هذا.‬ Dialogue: 0,0:09:21.64,0:09:22.77,Default,,0,0,0,,‫"كيرت" متبرع بالأعضاء.‬ Dialogue: 0,0:09:23.98,0:09:25.98,Default,,0,0,0,,‫لا. إنه ليس أصلع.‬ Dialogue: 0,0:09:26.14,0:09:28.15,Default,,0,0,0,,‫انظر. إن شعره كثيف للغاية.‬ Dialogue: 0,0:09:28.52,0:09:30.52,Default,,0,0,0,,‫إذًا يحلق رأسه من دون أي سبب؟‬ Dialogue: 0,0:09:30.94,0:09:33.19,Default,,0,0,0,,‫هذا أشبه باستخدام كرسي متحرك‬\N‫من أجل التسلية.‬ Dialogue: 0,0:09:34.99,0:09:36.61,Default,,0,0,0,,‫وسيتركه ينمو من أجلي.‬ Dialogue: 0,0:09:37.15,0:09:39.32,Default,,0,0,0,,‫كله ملكي.‬ Dialogue: 0,0:09:40.07,0:09:41.53,Default,,0,0,0,,‫إنه مجرد شعر.‬ Dialogue: 0,0:09:41.74,0:09:43.58,Default,,0,0,0,,‫لا، ليس مجرد شعر. انظر.‬ Dialogue: 0,0:09:44.25,0:09:45.33,Default,,0,0,0,,‫إنه بني.‬ Dialogue: 0,0:09:45.66,0:09:49.04,Default,,0,0,0,,‫إنه كستنائي ذو خصل بنية.‬ Dialogue: 0,0:09:49.58,0:09:50.75,Default,,0,0,0,,‫إذًا؟‬ Dialogue: 0,0:09:51.29,0:09:52.63,Default,,0,0,0,,‫أنت لا تجلس مع النساء.‬ Dialogue: 0,0:09:52.71,0:09:56.01,Default,,0,0,0,,‫لا تدري مدى أهمية شعر الرجل.‬ Dialogue: 0,0:10:02.05,0:10:04.02,Default,,0,0,0,,‫آسفة يا "جورج"، لكن هذا حقيقي.‬ Dialogue: 0,0:10:04.39,0:10:05.47,Default,,0,0,0,,‫أعرف ذلك.‬ Dialogue: 0,0:10:11.94,0:10:12.98,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا.‬ Dialogue: 0,0:10:13.07,0:10:14.69,Default,,0,0,0,,‫- مرحبًا يا "كرايمر".‬\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:10:14.78,0:10:16.40,Default,,0,0,0,,‫- أجل، ديك رائع.‬\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:10:16.49,0:10:17.40,Default,,0,0,0,,‫ما اسمه؟‬ Dialogue: 0,0:10:17.49,0:10:19.16,Default,,0,0,0,,‫إنه "جيري ساينفيلد" الصغير.‬ Dialogue: 0,0:10:19.78,0:10:21.87,Default,,0,0,0,,‫"جيري ساينفيلد" الصغير.‬ Dialogue: 0,0:10:21.95,0:10:23.24,Default,,0,0,0,,‫هل يحرر شيكات بلا رصيد؟‬ Dialogue: 0,0:10:24.66,0:10:26.91,Default,,0,0,0,,‫أصغ إليّ، ألا يمكنك إزالة شيك "جيري"؟‬ Dialogue: 0,0:10:27.00,0:10:28.41,Default,,0,0,0,,‫آسف يا "كرايمر". ليس بوسعي شيء.‬ Dialogue: 0,0:10:29.71,0:10:31.29,Default,,0,0,0,,‫"جيري". تعال.‬ Dialogue: 0,0:10:31.96,0:10:33.21,Default,,0,0,0,,‫آسف.‬ Dialogue: 0,0:10:33.79,0:10:35.96,Default,,0,0,0,,‫تعجبني طريقته في الدفاع عن نفسه.‬ Dialogue: 0,0:10:36.05,0:10:37.17,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:10:45.72,0:10:47.06,Default,,0,0,0,,‫بدأ ينمو بالفعل.‬ Dialogue: 0,0:10:47.14,0:10:48.43,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:10:48.52,0:10:51.73,Default,,0,0,0,,‫لديك نبتات صغيرة رائعة للغاية.‬ Dialogue: 0,0:10:55.94,0:10:56.78,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:10:57.11,0:11:00.74,Default,,0,0,0,,‫لا يبدو أنه ينمو بشكل جيد هنا...‬ Dialogue: 0,0:11:01.74,0:11:02.91,Default,,0,0,0,,‫أو هنا.‬ Dialogue: 0,0:11:03.95,0:11:04.95,Default,,0,0,0,,‫ماذا تعنين؟‬ Dialogue: 0,0:11:05.03,0:11:06.58,Default,,0,0,0,,‫لا أدري.‬ Dialogue: 0,0:11:08.29,0:11:10.08,Default,,0,0,0,,‫منذ متى وأنت تحلق شعرك؟‬ Dialogue: 0,0:11:10.16,0:11:11.50,Default,,0,0,0,,‫حوالي 3 سنوات.‬ Dialogue: 0,0:11:13.42,0:11:14.75,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي!‬ Dialogue: 0,0:11:15.96,0:11:17.09,Default,,0,0,0,,‫سأصبح أصلع.‬ Dialogue: 0,0:11:20.34,0:11:22.68,Default,,0,0,0,,‫"جورج". أنا سعيدة جدًا لرؤيتك.‬ Dialogue: 0,0:11:23.14,0:11:25.10,Default,,0,0,0,,‫أحضرت لك بعض السجائر.‬ Dialogue: 0,0:11:25.60,0:11:27.26,Default,,0,0,0,,‫اشتري لنفسك شيئًا لطيفًا.‬ Dialogue: 0,0:11:27.72,0:11:28.81,Default,,0,0,0,,‫أخبار سارة.‬ Dialogue: 0,0:11:28.89,0:11:30.23,Default,,0,0,0,,‫سيُطلق سراحي.‬ Dialogue: 0,0:11:33.52,0:11:34.65,Default,,0,0,0,,‫إطلاق سراح.‬ Dialogue: 0,0:11:36.19,0:11:37.53,Default,,0,0,0,,‫هذا رائع.‬ Dialogue: 0,0:11:40.36,0:11:41.95,Default,,0,0,0,,‫هل سيزيل "مارسلينو" الشيك؟‬ Dialogue: 0,0:11:42.15,0:11:45.12,Default,,0,0,0,,‫أجل. سيزيله إن ربح "جيري ساينفيلد"‬\N‫الصغير مصارعة الديوك.‬ Dialogue: 0,0:11:46.03,0:11:47.41,Default,,0,0,0,,‫رائع.‬ Dialogue: 0,0:11:47.74,0:11:48.74,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:11:49.37,0:11:51.54,Default,,0,0,0,,‫"مارسلينو" يقيم مصارعة ديوك‬\N‫في مؤخرة متجره.‬ Dialogue: 0,0:11:52.37,0:11:56.71,Default,,0,0,0,,‫أجل. يقول إنه سيزيل الشيك،‬\N‫إن ربح "جيري ساينفيلد" الصغير.‬ Dialogue: 0,0:11:57.00,0:11:58.63,Default,,0,0,0,,‫"كرايمر"، مصارعة الديوك غير قانونية.‬ Dialogue: 0,0:11:59.00,0:12:00.26,Default,,0,0,0,,‫في "الولايات المتحدة" فحسب.‬ Dialogue: 0,0:12:01.01,0:12:02.05,Default,,0,0,0,,‫هذا فعل غير إنساني.‬ Dialogue: 0,0:12:02.13,0:12:03.59,Default,,0,0,0,,‫"جيري"، الأمر ليس كما تظن.‬ Dialogue: 0,0:12:03.76,0:12:06.14,Default,,0,0,0,,‫إنهما ديكان ينقران بعضهما.‬ Dialogue: 0,0:12:07.81,0:12:08.72,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟‬\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:12:10.10,0:12:12.73,Default,,0,0,0,,‫ظننتهما يرتديان قفازات وخوذة.‬ Dialogue: 0,0:12:13.14,0:12:15.31,Default,,0,0,0,,‫مثل "أميركان غلادياتورز".‬ Dialogue: 0,0:12:15.56,0:12:17.82,Default,,0,0,0,,‫لا يا "كرايمر"،‬\N‫قد يتأذى "جيري" الصغير.‬ Dialogue: 0,0:12:17.90,0:12:19.44,Default,,0,0,0,,‫أجل، لقد تركته مع "مارسلينو".‬ Dialogue: 0,0:12:20.32,0:12:21.32,Default,,0,0,0,,‫صغيري "جيري"!‬ Dialogue: 0,0:12:29.41,0:12:31.16,Default,,0,0,0,,‫هل أخذت "جيري" الصغير؟ أهو بخير؟‬ Dialogue: 0,0:12:31.29,0:12:32.62,Default,,0,0,0,,‫إنه على خير ما يرام.‬ Dialogue: 0,0:12:32.71,0:12:33.75,Default,,0,0,0,,‫لقد ربح.‬ Dialogue: 0,0:12:34.71,0:12:35.67,Default,,0,0,0,,‫تركته يصارع؟‬ Dialogue: 0,0:12:35.83,0:12:37.59,Default,,0,0,0,,‫أجل، لم أستطع الوصول باكرًا لمنعه.‬ Dialogue: 0,0:12:37.67,0:12:39.46,Default,,0,0,0,,‫لكن كان عليك رؤية "جيري" الصغير‬\N‫يا "جيري".‬ Dialogue: 0,0:12:39.92,0:12:42.59,Default,,0,0,0,,‫يرفرف بجناحيه ويتباهى بنفسه.‬ Dialogue: 0,0:12:43.51,0:12:44.84,Default,,0,0,0,,‫كان ينقر ويتمايل‬ Dialogue: 0,0:12:44.93,0:12:47.22,Default,,0,0,0,,‫ويضرب ويلعن.‬ Dialogue: 0,0:12:47.76,0:12:49.01,Default,,0,0,0,,‫لم يضطر إلى لمسه حتى.‬ Dialogue: 0,0:12:49.10,0:12:51.06,Default,,0,0,0,,‫هرب الديك الآخر من الحلبة.‬ Dialogue: 0,0:12:52.27,0:12:53.73,Default,,0,0,0,,‫استمر القتال بأكمله لثانيتين.‬ Dialogue: 0,0:12:54.44,0:12:56.56,Default,,0,0,0,,‫- وكم يستمر القتال بالعادة؟‬\N‫- 5 ثوان.‬ Dialogue: 0,0:12:57.23,0:13:00.19,Default,,0,0,0,,‫- قال "مارسلينو" إنه سيزيل الشيك اليوم.‬\N‫- رائع.‬ Dialogue: 0,0:13:00.94,0:13:01.94,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا.‬ Dialogue: 0,0:13:02.19,0:13:03.40,Default,,0,0,0,,‫سيتم إطلاق سراح "سيليا".‬ Dialogue: 0,0:13:03.53,0:13:04.90,Default,,0,0,0,,‫"جيري" الصغير ربح مصارعة الديوك.‬ Dialogue: 0,0:13:05.20,0:13:06.11,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:13:06.28,0:13:07.36,Default,,0,0,0,,‫من؟‬ Dialogue: 0,0:13:09.12,0:13:10.28,Default,,0,0,0,,‫أنا متعب جدًا.‬ Dialogue: 0,0:13:11.29,0:13:13.37,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، أصغ إلي،‬\N‫أريدك أن تمر عليّ لاحقا، اتفقنا؟‬ Dialogue: 0,0:13:13.50,0:13:15.37,Default,,0,0,0,,‫- سنقيم احتفالًا بنصر "جيري" الصغير.‬\N‫- حسنًا.‬ Dialogue: 0,0:13:18.13,0:13:19.34,Default,,0,0,0,,‫انتهى الأمر يا "جيري".‬ Dialogue: 0,0:13:19.88,0:13:21.05,Default,,0,0,0,,‫ستخرج.‬ Dialogue: 0,0:13:21.34,0:13:22.71,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف جدًا.‬ Dialogue: 0,0:13:24.22,0:13:25.88,Default,,0,0,0,,‫إنها مسجونة منذ عامين.‬ Dialogue: 0,0:13:26.05,0:13:27.97,Default,,0,0,0,,‫ستودّ تعويض ما فاتها.‬ Dialogue: 0,0:13:28.89,0:13:30.26,Default,,0,0,0,,‫مطاعم، أفلام...‬ Dialogue: 0,0:13:30.80,0:13:32.06,Default,,0,0,0,,‫حديث.‬ Dialogue: 0,0:13:34.14,0:13:35.81,Default,,0,0,0,,‫بمعنى آخر، علاقة طبيعية.‬ Dialogue: 0,0:13:36.64,0:13:37.81,Default,,0,0,0,,‫وهذا ليس جيدًا.‬ Dialogue: 0,0:13:39.86,0:13:42.78,Default,,0,0,0,,‫لقد جرّبت العلاقات الطبيعية يا "جيري".‬\N‫ورأينا جميعنا النتيجة.‬ Dialogue: 0,0:13:43.40,0:13:45.19,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن بالنسبة لي...‬ Dialogue: 0,0:13:45.65,0:13:47.36,Default,,0,0,0,,‫العلاقات الغريبة هي الحل الوحيد.‬ Dialogue: 0,0:13:48.49,0:13:50.20,Default,,0,0,0,,‫ما زالت مجرمة سابقة.‬ Dialogue: 0,0:13:50.62,0:13:51.99,Default,,0,0,0,,‫الأمر ليس نفسه.‬ Dialogue: 0,0:13:52.74,0:13:54.91,Default,,0,0,0,,‫إن قُدر لكما أن تكونا معًا...‬ Dialogue: 0,0:13:55.50,0:13:57.33,Default,,0,0,0,,‫أثق أن الشرطة ستقبض عليها بجرم ما.‬ Dialogue: 0,0:14:01.54,0:14:02.75,Default,,0,0,0,,‫"كيرت"؟‬ Dialogue: 0,0:14:04.67,0:14:05.97,Default,,0,0,0,,‫ما خطب السروال الرياضي؟‬ Dialogue: 0,0:14:06.97,0:14:08.01,Default,,0,0,0,,‫ألن نخرج؟‬ Dialogue: 0,0:14:08.55,0:14:09.72,Default,,0,0,0,,‫لا أبالي.‬ Dialogue: 0,0:14:11.97,0:14:13.18,Default,,0,0,0,,‫أنت...‬ Dialogue: 0,0:14:13.35,0:14:14.77,Default,,0,0,0,,‫هناك بقعة كبيرة على قميصك.‬ Dialogue: 0,0:14:15.14,0:14:17.56,Default,,0,0,0,,‫أجل. سقطت كرة لحم من شطيرتي.‬ Dialogue: 0,0:14:18.31,0:14:19.69,Default,,0,0,0,,‫هل أكلت؟‬ Dialogue: 0,0:14:20.06,0:14:21.36,Default,,0,0,0,,‫هذا من الأمس.‬ Dialogue: 0,0:14:24.69,0:14:25.86,Default,,0,0,0,,‫"جيري".‬ Dialogue: 0,0:14:25.99,0:14:28.28,Default,,0,0,0,,‫فاتك صراع ديوك رائع ليلة أمس.‬ Dialogue: 0,0:14:28.45,0:14:30.28,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يفعله الشيك خاصتي هنا؟‬ Dialogue: 0,0:14:30.36,0:14:31.20,Default,,0,0,0,,‫لقد اتفقنا.‬ Dialogue: 0,0:14:31.32,0:14:32.66,Default,,0,0,0,,‫لدينا الآن اتفاق جديد.‬ Dialogue: 0,0:14:32.87,0:14:33.70,Default,,0,0,0,,‫اتفاق جديد؟‬ Dialogue: 0,0:14:33.87,0:14:37.50,Default,,0,0,0,,‫حين يكون "جيري ساينفيلد" الصغير ملكي،‬\N‫يصبح الشيك ملكك.‬ Dialogue: 0,0:14:37.87,0:14:39.12,Default,,0,0,0,,‫هذا شائن!‬ Dialogue: 0,0:14:39.96,0:14:41.21,Default,,0,0,0,,‫عبوة علك من نوع "جوسي فروت".‬ Dialogue: 0,0:14:42.21,0:14:43.13,Default,,0,0,0,,‫٨٥ سنتًا.‬ Dialogue: 0,0:14:43.34,0:14:44.80,Default,,0,0,0,,‫٨٥ سنتًا؟‬ Dialogue: 0,0:14:44.88,0:14:46.17,Default,,0,0,0,,‫هذا شائن.‬ Dialogue: 0,0:14:49.09,0:14:51.76,Default,,0,0,0,,‫"كرايمر"، يريدنا "مارسيلينو"‬\N‫أن نبيع له "جيري ساينفيلد" الصغير.‬ Dialogue: 0,0:14:52.05,0:14:53.26,Default,,0,0,0,,‫هذا مرفوض تمامًا.‬ Dialogue: 0,0:14:53.60,0:14:56.27,Default,,0,0,0,,‫لكن يا "كرايمر"، مصارعة الديوك‬\N‫نشاط غير قانوني وغير أخلاقي.‬ Dialogue: 0,0:14:56.47,0:14:58.06,Default,,0,0,0,,‫أجل، لو كان الديك خاسرًا.‬ Dialogue: 0,0:14:58.60,0:15:00.81,Default,,0,0,0,,‫لكن "جيري" الصغير وُلد ليصارع.‬ Dialogue: 0,0:15:01.35,0:15:03.27,Default,,0,0,0,,‫لا. لا مزيد من مصارعة الديوك.‬ Dialogue: 0,0:15:03.36,0:15:05.94,Default,,0,0,0,,‫دعنا نبعه إلى "مارسيلينو"‬\N‫وننتهي من الأمر.‬ Dialogue: 0,0:15:06.11,0:15:07.19,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنك غيور.‬ Dialogue: 0,0:15:07.28,0:15:09.19,Default,,0,0,0,,‫- من ماذا؟‬\N‫- أجل!‬ Dialogue: 0,0:15:09.99,0:15:14.58,Default,,0,0,0,,‫أجل، ترى في "جيري ساينفيلد" الصغير‬\N‫المستقبل الواعد الذي كان لديك يومًا ما.‬ Dialogue: 0,0:15:14.66,0:15:17.54,Default,,0,0,0,,‫لمجرد أن "جيري ساينفيلد" عفا عليه الزمن،‬ Dialogue: 0,0:15:17.62,0:15:19.71,Default,,0,0,0,,‫لا يعطيك الحق‬\N‫لتحطيم آمال "جيري ساينفيلد" الصغير.‬ Dialogue: 0,0:15:20.16,0:15:21.33,Default,,0,0,0,,‫"كرايمر"، أعطني ذلك الديك.‬ Dialogue: 0,0:15:21.42,0:15:25.71,Default,,0,0,0,,‫كفى! تكرهه لأنه يصنع باسمك‬\N‫أكثر مما تصنع أنت!‬ Dialogue: 0,0:15:30.51,0:15:31.34,Default,,0,0,0,,‫"جورج".‬ Dialogue: 0,0:15:31.88,0:15:34.18,Default,,0,0,0,,‫أدرجتك "سيليا" كمرجع.‬ Dialogue: 0,0:15:34.68,0:15:38.27,Default,,0,0,0,,‫أي شيء تخبرنا به سيساعدنا‬\N‫على إطلاق سراحها.‬ Dialogue: 0,0:15:40.60,0:15:42.85,Default,,0,0,0,,‫سأقدم ما بوسعي من مساعدة.‬ Dialogue: 0,0:15:43.35,0:15:44.44,Default,,0,0,0,,‫إنها فتاة رائعة.‬ Dialogue: 0,0:15:44.94,0:15:46.19,Default,,0,0,0,,‫ذكية جدًا.‬ Dialogue: 0,0:15:46.27,0:15:47.69,Default,,0,0,0,,‫ومخادعة للغاية.‬ Dialogue: 0,0:15:49.36,0:15:51.15,Default,,0,0,0,,‫هل لديها أي خطط بعد إطلاق السراح؟‬ Dialogue: 0,0:15:51.49,0:15:53.11,Default,,0,0,0,,‫خطط. مشاريع.‬ Dialogue: 0,0:15:53.53,0:15:55.78,Default,,0,0,0,,‫تظل تتحدث عن رجوعها‬ Dialogue: 0,0:15:55.87,0:15:57.45,Default,,0,0,0,,‫إلى صديقها القديم.‬ Dialogue: 0,0:15:57.58,0:15:59.04,Default,,0,0,0,,‫"العصابة"، تحب أن تسميهم هكذا.‬ Dialogue: 0,0:16:00.04,0:16:01.21,Default,,0,0,0,,‫أجل، إنهم...‬ Dialogue: 0,0:16:01.29,0:16:03.25,Default,,0,0,0,,‫إنهم يخططون لشيء ما. أؤكد لك ذلك.‬ Dialogue: 0,0:16:07.04,0:16:08.46,Default,,0,0,0,,‫"جيري".‬ Dialogue: 0,0:16:08.96,0:16:11.01,Default,,0,0,0,,‫ليلة غد هي ليلة القتال. أين الديك؟‬ Dialogue: 0,0:16:11.17,0:16:12.17,Default,,0,0,0,,‫"كرايمر" لن يبيعه.‬ Dialogue: 0,0:16:12.38,0:16:13.72,Default,,0,0,0,,‫سأخبرك بما سأفعل.‬ Dialogue: 0,0:16:13.80,0:16:15.47,Default,,0,0,0,,‫سأزيل الشيك على أي حال.‬ Dialogue: 0,0:16:15.64,0:16:16.97,Default,,0,0,0,,‫أشكرك يا "مارسيلينو".‬ Dialogue: 0,0:16:17.22,0:16:19.81,Default,,0,0,0,,‫ربما تسدي إليّ صنيعًا يومًا ما.‬ Dialogue: 0,0:16:20.31,0:16:21.48,Default,,0,0,0,,‫وهذا اليوم هو اليوم.‬ Dialogue: 0,0:16:23.02,0:16:27.23,Default,,0,0,0,,‫يجب أن يسقط "جيري ساينفيلد" الصغير‬\N‫في الجولة الثالثة من مباراة الغد.‬ Dialogue: 0,0:16:27.40,0:16:29.19,Default,,0,0,0,,‫تريد أن يتظاهر "جيري" الصغير بالسقوط؟‬ Dialogue: 0,0:16:29.27,0:16:30.23,Default,,0,0,0,,‫لا ترفع صوتك.‬ Dialogue: 0,0:16:30.44,0:16:33.03,Default,,0,0,0,,‫أولًا، لا أظن من الممكن جعل ديك‬\N‫يدّعي السقوط.‬ Dialogue: 0,0:16:33.61,0:16:34.61,Default,,0,0,0,,‫ذلك ممكن.‬ Dialogue: 0,0:16:34.82,0:16:37.74,Default,,0,0,0,,‫ثانيًا، "جيري" الصغير والكبير،‬ Dialogue: 0,0:16:37.83,0:16:40.20,Default,,0,0,0,,‫لا يسقطان لأحد، في أي مكان، وفي أي وقت.‬ Dialogue: 0,0:16:40.58,0:16:42.41,Default,,0,0,0,,‫والآن، ارحل من فضلك.‬ Dialogue: 0,0:16:42.71,0:16:45.67,Default,,0,0,0,,‫"جيري" الكبير يرتكب خطأ فادحًا‬\N‫يا "جيري".‬ Dialogue: 0,0:16:46.54,0:16:47.88,Default,,0,0,0,,‫سنرى بخصوص ذلك.‬ Dialogue: 0,0:16:51.92,0:16:54.22,Default,,0,0,0,,‫"كرايمر"، أنا صاعد. لدينا قتال لنربحه.‬ Dialogue: 0,0:16:54.30,0:16:55.63,Default,,0,0,0,,‫حسنًا.‬ Dialogue: 0,0:16:56.22,0:16:59.22,Default,,0,0,0,,‫قالت "إلين" إنك أفضل شخص‬\N‫يمكنني استشارته.‬ Dialogue: 0,0:17:00.35,0:17:01.93,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:17:02.02,0:17:03.77,Default,,0,0,0,,‫حالة حدوة الحصان المعتادة.‬ Dialogue: 0,0:17:04.52,0:17:05.69,Default,,0,0,0,,‫رأيت حالات كثيرة مماثلة.‬ Dialogue: 0,0:17:05.77,0:17:06.77,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي.‬ Dialogue: 0,0:17:06.85,0:17:08.86,Default,,0,0,0,,‫لا يا "كيرت". رد فعل خطأ.‬ Dialogue: 0,0:17:08.94,0:17:09.94,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تكون سعيدًا الآن.‬ Dialogue: 0,0:17:10.07,0:17:11.32,Default,,0,0,0,,‫سعيد؟ لم قد أكون سعيدًا؟‬ Dialogue: 0,0:17:11.53,0:17:12.99,Default,,0,0,0,,‫ما زال لديك غطاء جيد.‬ Dialogue: 0,0:17:13.69,0:17:16.95,Default,,0,0,0,,‫فور أن يتخطى العدو هذه المنطقة...‬ Dialogue: 0,0:17:17.32,0:17:18.49,Default,,0,0,0,,‫حسنًا...‬ Dialogue: 0,0:17:19.20,0:17:20.95,Default,,0,0,0,,‫لن تعود "كيرت" مجددًا.‬ Dialogue: 0,0:17:21.66,0:17:22.70,Default,,0,0,0,,‫ماذا سأصبح؟‬ Dialogue: 0,0:17:28.67,0:17:29.75,Default,,0,0,0,,‫كم تبقى لي؟‬ Dialogue: 0,0:17:30.21,0:17:31.46,Default,,0,0,0,,‫١٤ شهرًا.‬ Dialogue: 0,0:17:32.13,0:17:33.17,Default,,0,0,0,,‫ربما ١٠.‬ Dialogue: 0,0:17:34.21,0:17:35.42,Default,,0,0,0,,‫هل هناك ما بوسعي فعله؟‬ Dialogue: 0,0:17:35.72,0:17:36.72,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:17:37.47,0:17:38.51,Default,,0,0,0,,‫عش حياتك بحق السماء.‬ Dialogue: 0,0:17:38.80,0:17:42.85,Default,,0,0,0,,‫عش كل لحظة ثمينة كأنها آخر سنة من عمرك.‬ Dialogue: 0,0:17:44.14,0:17:45.35,Default,,0,0,0,,‫لأنها بعدة طرق...‬ Dialogue: 0,0:17:46.60,0:17:47.64,Default,,0,0,0,,‫آخر سنة من عمرك.‬ Dialogue: 0,0:17:51.19,0:17:52.61,Default,,0,0,0,,‫معذرة.‬ Dialogue: 0,0:17:55.74,0:17:57.74,Default,,0,0,0,,‫"سيليا"، ماذا تفعلين هنا؟‬ Dialogue: 0,0:17:57.99,0:18:00.24,Default,,0,0,0,,‫لم يوافقوا على إطلاق سراحي، فهربت.‬ Dialogue: 0,0:18:00.87,0:18:02.74,Default,,0,0,0,,‫وقررت القيام بزيارة مفاجئة.‬ Dialogue: 0,0:18:10.54,0:18:11.88,Default,,0,0,0,,‫- "كيرت".‬\N‫- "إلين".‬ Dialogue: 0,0:18:12.21,0:18:13.34,Default,,0,0,0,,‫هل تتزوجينني؟‬ Dialogue: 0,0:18:15.96,0:18:17.26,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:18:19.51,0:18:21.18,Default,,0,0,0,,‫رباه، إنه يبدو بخير،‬\N‫أليس كذلك يا "جيري"؟‬ Dialogue: 0,0:18:21.60,0:18:22.51,Default,,0,0,0,,‫أجل. بخير.‬ Dialogue: 0,0:18:22.60,0:18:23.76,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن هذا يكفي لليوم.‬ Dialogue: 0,0:18:27.77,0:18:30.44,Default,,0,0,0,,‫"جيري" الصغير رشيق وبارع وآلة للتنقير.‬ Dialogue: 0,0:18:31.44,0:18:32.48,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل بهذا؟‬ Dialogue: 0,0:18:32.77,0:18:34.27,Default,,0,0,0,,‫أجل، سأسخن هذا.‬ Dialogue: 0,0:18:35.11,0:18:36.61,Default,,0,0,0,,‫لأعدّ حمامًا دافئًا لـ"جيري" الصغير.‬ Dialogue: 0,0:18:37.65,0:18:38.61,Default,,0,0,0,,‫"كرايمر".‬ Dialogue: 0,0:18:39.91,0:18:40.91,Default,,0,0,0,,‫احترس.‬ Dialogue: 0,0:18:42.53,0:18:43.83,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا.‬ Dialogue: 0,0:18:43.91,0:18:46.04,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا. ركض "جيري" الصغير‬\N‫من هنا إلى شقة "نيومان"‬ Dialogue: 0,0:18:46.12,0:18:47.16,Default,,0,0,0,,‫في أقل من ٣٠ ثانية.‬ Dialogue: 0,0:18:47.29,0:18:48.12,Default,,0,0,0,,‫هل هذا جيد؟‬ Dialogue: 0,0:18:48.54,0:18:49.62,Default,,0,0,0,,‫لا أدري.‬ Dialogue: 0,0:18:50.92,0:18:51.75,Default,,0,0,0,,‫أين كنت؟‬ Dialogue: 0,0:18:52.13,0:18:53.63,Default,,0,0,0,,‫هربت "سيليا" من السجن.‬ Dialogue: 0,0:18:54.17,0:18:56.34,Default,,0,0,0,,‫كنت أجلس في منزلي. وإذا بها تطرق بابي.‬ Dialogue: 0,0:18:56.63,0:18:58.92,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي. الزيارة المفاجئة بعد الهروب.‬ Dialogue: 0,0:18:59.01,0:19:00.47,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:19:00.55,0:19:01.72,Default,,0,0,0,,‫"جيري"، أصغ إلى هذا.‬ Dialogue: 0,0:19:01.80,0:19:04.35,Default,,0,0,0,,‫لقد اكتشفت شيئًا‬\N‫أفضل من معاشرة الزيارة الزوجية.‬ Dialogue: 0,0:19:05.10,0:19:06.43,Default,,0,0,0,,‫إقامة علاقة حميمية مع هاربة.‬ Dialogue: 0,0:19:06.93,0:19:08.23,Default,,0,0,0,,‫- وكأن كل مرة...‬\N‫- "جورج"!‬ Dialogue: 0,0:19:08.52,0:19:09.98,Default,,0,0,0,,‫"جورج". هذا يفوق احتمالي.‬ Dialogue: 0,0:19:10.06,0:19:11.65,Default,,0,0,0,,‫السجناء الهاربون، علاقة حميمية مع هاربة.‬ Dialogue: 0,0:19:12.31,0:19:13.77,Default,,0,0,0,,‫لديّ مصارعة ديوك يجب أن أركز عليها.‬ Dialogue: 0,0:19:19.44,0:19:21.78,Default,,0,0,0,,‫على رسلك يا "كيرت". تمهل.‬ Dialogue: 0,0:19:21.86,0:19:24.37,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني أن أتزوج بك بهذه السرعة.‬ Dialogue: 0,0:19:24.83,0:19:26.20,Default,,0,0,0,,‫أحتاج بعض...‬ Dialogue: 0,0:19:26.29,0:19:27.58,Default,,0,0,0,,‫فترة خطوبة.‬ Dialogue: 0,0:19:27.66,0:19:30.66,Default,,0,0,0,,‫أحتاج إلى فترة لإثارة غيرة صديقاتي.‬ Dialogue: 0,0:19:30.96,0:19:32.54,Default,,0,0,0,,‫بالإضافة إلى أنه عليك أن تعرفيني جيدًا.‬ Dialogue: 0,0:19:33.00,0:19:34.33,Default,,0,0,0,,‫أجل. هذا أيضًا.‬ Dialogue: 0,0:19:36.00,0:19:37.17,Default,,0,0,0,,‫كم من الوقت.‬ Dialogue: 0,0:19:38.13,0:19:39.42,Default,,0,0,0,,‫لا أدري. سنة؟‬ Dialogue: 0,0:19:39.67,0:19:41.26,Default,,0,0,0,,‫لا، يجب أن يتم هذا الآن.‬ Dialogue: 0,0:19:43.59,0:19:45.22,Default,,0,0,0,,‫أيمكنني رؤية الخاتم مجددًا؟‬ Dialogue: 0,0:19:46.68,0:19:48.72,Default,,0,0,0,,‫"البقالة"‬ Dialogue: 0,0:19:51.10,0:19:52.56,Default,,0,0,0,,‫هل تفكرين في الأمر فعلًا؟‬ Dialogue: 0,0:19:52.94,0:19:56.19,Default,,0,0,0,,‫أمامه بضع سنوات قبل أن يصبح أصلع كليًا.‬ Dialogue: 0,0:19:56.27,0:19:57.65,Default,,0,0,0,,‫ستكون أوقاتًا سعيدة.‬ Dialogue: 0,0:19:57.94,0:19:59.28,Default,,0,0,0,,‫الزواج خطوة مهمة يا "إلين".‬ Dialogue: 0,0:19:59.36,0:20:00.78,Default,,0,0,0,,‫ستتغير حياتك تمامًا.‬ Dialogue: 0,0:20:00.99,0:20:02.86,Default,,0,0,0,,‫"جيري"، إنها الـ٣:٣٠ صباحًا.‬ Dialogue: 0,0:20:02.95,0:20:04.11,Default,,0,0,0,,‫إنني أحضر مباراة مصارعة ديوك.‬ Dialogue: 0,0:20:04.20,0:20:05.53,Default,,0,0,0,,‫بم أتشبث؟‬ Dialogue: 0,0:20:07.70,0:20:09.29,Default,,0,0,0,,‫- مرحبًا.‬\N‫- مرحبًا.‬ Dialogue: 0,0:20:09.37,0:20:11.12,Default,,0,0,0,,‫- أعتذر على تأخري.‬\N‫- أين "سيليا"؟‬ Dialogue: 0,0:20:11.21,0:20:12.21,Default,,0,0,0,,‫لم ترد أن تأتي.‬ Dialogue: 0,0:20:12.29,0:20:13.58,Default,,0,0,0,,‫إنها لا تحب الرياضة.‬ Dialogue: 0,0:20:14.71,0:20:16.08,Default,,0,0,0,,‫كيف حاله؟‬ Dialogue: 0,0:20:16.29,0:20:17.71,Default,,0,0,0,,‫يتعرق بشدة.‬ Dialogue: 0,0:20:17.88,0:20:19.92,Default,,0,0,0,,‫هذه أتت من أجلك، رسالة بريد سريع.‬ Dialogue: 0,0:20:20.01,0:20:21.51,Default,,0,0,0,,‫إنها من والديك.‬ Dialogue: 0,0:20:21.72,0:20:23.59,Default,,0,0,0,,‫- مرحبًا.‬\N‫- مرحبًا.‬ Dialogue: 0,0:20:23.68,0:20:26.09,Default,,0,0,0,,‫٥٠ دولارًا. لا أصدق هذا.‬ Dialogue: 0,0:20:27.60,0:20:28.97,Default,,0,0,0,,‫ها هو "مارسلينو".‬ Dialogue: 0,0:20:30.60,0:20:32.31,Default,,0,0,0,,‫انظر إلى حجم طائره.‬ Dialogue: 0,0:20:33.39,0:20:35.94,Default,,0,0,0,,‫يبدو أشبه بكلب يرتدي قفازًا على رأسه.‬ Dialogue: 0,0:20:40.53,0:20:42.28,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا. هل عاد "جورج"‬\N‫من مصارعة الديوك بعد؟‬ Dialogue: 0,0:20:42.40,0:20:44.57,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أشكره. لقد غيّر حياتي.‬ Dialogue: 0,0:20:44.78,0:20:46.66,Default,,0,0,0,,‫لا. لا بد أنه كان قتالًا رائعًا.‬\N‫لم يعد بعد.‬ Dialogue: 0,0:20:46.95,0:20:47.82,Default,,0,0,0,,‫تبًا.‬ Dialogue: 0,0:20:48.41,0:20:50.79,Default,,0,0,0,,‫آسف على إزعاجك يا سيد "كوستانزا".‬ Dialogue: 0,0:20:50.87,0:20:53.16,Default,,0,0,0,,‫انظروا من هنا.‬ Dialogue: 0,0:20:53.25,0:20:54.29,Default,,0,0,0,,‫رباه.‬ Dialogue: 0,0:20:54.54,0:20:58.38,Default,,0,0,0,,‫سيد "كوستانزا". أنت رهن الاعتقال‬\N‫لمساعدة وتحريض هاربة معروفة.‬ Dialogue: 0,0:20:59.09,0:21:00.25,Default,,0,0,0,,‫أنا لست "جورج كوستانزا".‬ Dialogue: 0,0:21:00.34,0:21:01.42,Default,,0,0,0,,‫وفّر حديثك.‬ Dialogue: 0,0:21:01.51,0:21:02.67,Default,,0,0,0,,‫نعلم أنك أصلع.‬ Dialogue: 0,0:21:02.76,0:21:05.09,Default,,0,0,0,,‫نعلم أنه أنت. لنذهب.‬ Dialogue: 0,0:21:08.26,0:21:09.64,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. فهمت الموضوع بأكمله.‬ Dialogue: 0,0:21:10.10,0:21:12.27,Default,,0,0,0,,‫هرّب "مارسلينو" الطائر‬\N‫من "الإكوادور".‬ Dialogue: 0,0:21:12.47,0:21:13.64,Default,,0,0,0,,‫إنه يتخطى الوزن.‬ Dialogue: 0,0:21:13.77,0:21:14.98,Default,,0,0,0,,‫إنه مخالف.‬ Dialogue: 0,0:21:15.06,0:21:16.60,Default,,0,0,0,,‫أين بائع التمالي؟‬ Dialogue: 0,0:21:19.36,0:21:20.98,Default,,0,0,0,,‫سينهزم "جيري" الصغير شر هزيمة.‬ Dialogue: 0,0:21:21.44,0:21:22.44,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أخرجه من هنا.‬ Dialogue: 0,0:21:25.74,0:21:28.28,Default,,0,0,0,,‫"جيري" الصغير!‬ Dialogue: 0,0:21:28.78,0:21:31.12,Default,,0,0,0,,‫"كرايمر"!‬ Dialogue: 0,0:21:33.12,0:21:37.08,Default,,0,0,0,,‫أوقفوا القتال!‬ Dialogue: 0,0:21:38.71,0:21:41.96,Default,,0,0,0,,‫تمالي!‬ Dialogue: 0,0:22:03.90,0:22:06.03,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لماذا؟ لماذا اشتبكت بالأيدي مع الشرطي؟‬ Dialogue: 0,0:22:06.15,0:22:07.11,Default,,0,0,0,,{\an8}‫كنت بريئًا.‬ Dialogue: 0,0:22:07.32,0:22:08.49,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ظنوا أنني "جورج".‬ Dialogue: 0,0:22:08.57,0:22:10.03,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لست أصلع إلى هذه الدرجة.‬ Dialogue: 0,0:22:11.03,0:22:13.08,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ولم يتبق لي وقت طويل لأتحمل هذا الهراء،‬ Dialogue: 0,0:22:13.16,0:22:14.45,Default,,0,0,0,,{\an8}‫فضربته.‬ Dialogue: 0,0:22:15.33,0:22:16.91,Default,,0,0,0,,{\an8}‫كم ستبقى هنا؟‬ Dialogue: 0,0:22:17.21,0:22:18.83,Default,,0,0,0,,{\an8}‫يقول المحامي ١٤ شهرًا.‬ Dialogue: 0,0:22:18.92,0:22:21.17,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لكن ربما ١٠ أشهر مع حسن السلوك.‬ Dialogue: 0,0:22:24.17,0:22:25.71,Default,,0,0,0,,{\an8}‫من ١٠ إلى ١٤ شهرًا إذًا؟‬ Dialogue: 0,0:22:26.38,0:22:28.01,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:22:42.65,0:22:45.15,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ترجمة "ماجد فايز"‬