[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:05.71,0:00:07.50,Default,,0,0,0,,‫كم أفتقد مثلث "برمودا".‬ Dialogue: 0,0:00:07.59,0:00:09.92,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنه لا يوجد شيء مثير هناك‬\N‫هذه الأيام.‬ Dialogue: 0,0:00:10.09,0:00:11.46,Default,,0,0,0,,‫بل هناك شيء مثير.‬ Dialogue: 0,0:00:11.63,0:00:12.84,Default,,0,0,0,,{\an8}‫هناك الكثير من الإثارة.‬ Dialogue: 0,0:00:13.01,0:00:15.72,Default,,0,0,0,,{\an8}‫تشريح الكائن الفضائي اللعين يسرق الأضواء.‬ Dialogue: 0,0:00:15.80,0:00:17.14,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أجل، أعلم.‬ Dialogue: 0,0:00:17.30,0:00:20.68,Default,,0,0,0,,{\an8}‫عليهم أن يفقدوا طائرة أو قاربًا‬\N‫لمناصري البيئة.‬ Dialogue: 0,0:00:20.77,0:00:22.77,Default,,0,0,0,,{\an8}‫سيعيد ذلك بريق المثلث من جديد.‬ Dialogue: 0,0:00:22.98,0:00:26.10,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يبقي الماء هناك؟ لم لا يختفي؟‬ Dialogue: 0,0:00:27.27,0:00:29.61,Default,,0,0,0,,{\an8}‫بم سيستفيدون من أخذ الماء؟‬ Dialogue: 0,0:00:30.40,0:00:31.61,Default,,0,0,0,,‫إنها مياه بديعة.‬ Dialogue: 0,0:00:33.61,0:00:36.70,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- هل نملك "برمودا"؟‬\N‫- لا، يملكها البريطانيون.‬ Dialogue: 0,0:00:37.70,0:00:38.78,Default,,0,0,0,,‫ألمان محظوظون.‬ Dialogue: 0,0:00:41.41,0:00:43.12,Default,,0,0,0,,‫إذًا ما رأيك في تشريح الفضائي ذاك؟‬ Dialogue: 0,0:00:43.20,0:00:44.75,Default,,0,0,0,,‫- ذلك حقيقي.‬\N‫- هذا رأيي أيضًا.‬ Dialogue: 0,0:00:51.59,0:00:53.55,Default,,0,0,0,,{\an8}‫سيوافيك الطبيب خلال دقيقة.‬ Dialogue: 0,0:01:03.22,0:01:04.73,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"صعبة المراس"؟‬ Dialogue: 0,0:01:04.98,0:01:07.77,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"إلين"، ليس عليك قراءة هذا.‬ Dialogue: 0,0:01:08.23,0:01:10.65,Default,,0,0,0,,{\an8}‫الآن، أخبريني عن ذلك الطفح الجلدي.‬ Dialogue: 0,0:01:12.11,0:01:13.36,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، إنه...‬ Dialogue: 0,0:01:14.99,0:01:18.36,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لاحظت أن أحدهم كتب في ملفي‬ Dialogue: 0,0:01:18.45,0:01:22.24,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أنني كنت صعبة المراس في يناير ١٩٩٢.‬ Dialogue: 0,0:01:22.33,0:01:25.08,Default,,0,0,0,,{\an8}‫وعليّ إخبارك، أتذكر ذلك اليوم تحديدًا.‬ Dialogue: 0,0:01:25.16,0:01:28.50,Default,,0,0,0,,{\an8}‫تلك الممرضة طلبت مني ارتداء رداء المرضى،‬ Dialogue: 0,0:01:28.63,0:01:30.42,Default,,0,0,0,,‫لكن كانت هناك شامة على كتفي‬ Dialogue: 0,0:01:30.50,0:01:33.84,Default,,0,0,0,,{\an8}‫وكنت قد ارتديت قميصًا من دون كمين‬ Dialogue: 0,0:01:33.92,0:01:36.22,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لكيلا أضطر إلى ارتداء رداء المرضى.‬ Dialogue: 0,0:01:36.97,0:01:39.34,Default,,0,0,0,,‫كما تعرف، إنها غير مريحة...‬ Dialogue: 0,0:01:40.22,0:01:42.31,Default,,0,0,0,,‫كان ذلك منذ وقت طويل.‬ Dialogue: 0,0:01:43.22,0:01:45.93,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك أن أمسحها فحسب؟‬ Dialogue: 0,0:01:48.39,0:01:51.19,Default,,0,0,0,,‫الآن، ماذا بشأن ذلك الطفح الجلدي؟‬ Dialogue: 0,0:01:53.40,0:01:55.11,Default,,0,0,0,,‫لكنها كانت بالحبر.‬ Dialogue: 0,0:01:57.03,0:01:58.36,Default,,0,0,0,,‫أنت تظاهرت بمسحها.‬ Dialogue: 0,0:02:00.62,0:02:03.16,Default,,0,0,0,,‫حسنًا يا آنسة "بينيس".‬\N‫لا يبدو هذا بالغ الخطورة.‬ Dialogue: 0,0:02:03.24,0:02:04.79,Default,,0,0,0,,‫ستكونين بخير.‬ Dialogue: 0,0:02:05.41,0:02:06.79,Default,,0,0,0,,‫ماذا تكتب؟‬ Dialogue: 0,0:02:08.21,0:02:09.29,Default,,0,0,0,,‫أيها الطبيب؟‬ Dialogue: 0,0:02:11.42,0:02:13.00,Default,,0,0,0,,‫- تفضل.‬\N‫- شكرًا لك.‬ Dialogue: 0,0:02:13.71,0:02:16.21,Default,,0,0,0,,‫آمل أنك تمكنت من إزالة بقعة الخردل‬\N‫عن قميصك.‬ Dialogue: 0,0:02:25.18,0:02:27.14,Default,,0,0,0,,‫"جيري"، ما خطب مسجلك؟‬ Dialogue: 0,0:02:27.31,0:02:29.73,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف. ما خطب مسجلك أنت؟‬ Dialogue: 0,0:02:30.19,0:02:32.48,Default,,0,0,0,,‫قايضته مع "لوميز"‬\N‫مقابل بعض شرائح اللحم.‬ Dialogue: 0,0:02:33.23,0:02:34.48,Default,,0,0,0,,‫- مرحبًا.‬\N‫- مرحبًا.‬ Dialogue: 0,0:02:34.61,0:02:35.86,Default,,0,0,0,,‫أترى، إنه معطل.‬ Dialogue: 0,0:02:35.94,0:02:37.03,Default,,0,0,0,,‫لا، إنه يعمل.‬ Dialogue: 0,0:02:37.11,0:02:38.74,Default,,0,0,0,,‫- إنه معطل.‬\N‫- راقبني. دعني أرك.‬ Dialogue: 0,0:02:39.03,0:02:40.41,Default,,0,0,0,,‫كل ما عليك فعله هو...‬ Dialogue: 0,0:02:40.49,0:02:42.16,Default,,0,0,0,,‫عليك هزه بهذا المفكّ.‬ Dialogue: 0,0:02:42.53,0:02:44.66,Default,,0,0,0,,‫- ابتسم.‬\N‫- ماذا تفعل؟‬ Dialogue: 0,0:02:44.83,0:02:46.16,Default,,0,0,0,,‫التقيت بهذه المرأة، "شيلا".‬ Dialogue: 0,0:02:46.24,0:02:48.58,Default,,0,0,0,,‫تعمل في معمل تحميض الصور.‬ Dialogue: 0,0:02:48.79,0:02:51.71,Default,,0,0,0,,‫لديها تلك الابتسامة الرائعة.‬\N‫كأنها تملك الكثير من الأسنان.‬ Dialogue: 0,0:02:51.96,0:02:53.54,Default,,0,0,0,,‫بأسنان إضافية. يعجبني ذلك المظهر.‬ Dialogue: 0,0:02:53.71,0:02:54.67,Default,,0,0,0,,‫واسمع هذا.‬ Dialogue: 0,0:02:54.75,0:02:56.96,Default,,0,0,0,,‫ذهبت لاستلام صوري، فقالت لي،‬ Dialogue: 0,0:02:57.05,0:03:00.01,Default,,0,0,0,,‫"آمل أنك تمكنت من إزالة بقعة الخردل‬\N‫عن قميصك."‬ Dialogue: 0,0:03:00.47,0:03:01.63,Default,,0,0,0,,‫أي بقعة خردل؟‬ Dialogue: 0,0:03:01.84,0:03:02.84,Default,,0,0,0,,‫ألا ترى؟‬ Dialogue: 0,0:03:02.93,0:03:05.26,Default,,0,0,0,,‫إنها تنظر إلى صوري.‬ Dialogue: 0,0:03:05.51,0:03:07.43,Default,,0,0,0,,‫لم التقطت صورة لبقعة خردل؟‬ Dialogue: 0,0:03:07.72,0:03:09.18,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس له علاقة بالموضوع.‬ Dialogue: 0,0:03:09.48,0:03:13.10,Default,,0,0,0,,‫- فهمت، هي تنظر.‬\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:03:13.98,0:03:15.36,Default,,0,0,0,,‫عليك إصلاح هذا الشيء.‬ Dialogue: 0,0:03:15.57,0:03:19.07,Default,,0,0,0,,‫- حاولوا إصلاحه. يعود كل مرة كما هو.‬\N‫- هل أنت مهتم باستعادة نقودك إذًا؟‬ Dialogue: 0,0:03:19.19,0:03:21.95,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني استعادة نقودي.‬\N‫انتهى ضمانه منذ سنتين.‬ Dialogue: 0,0:03:22.41,0:03:23.74,Default,,0,0,0,,‫هل ستكون مهتمًا؟‬ Dialogue: 0,0:03:23.82,0:03:25.49,Default,,0,0,0,,‫- كيف ستتمكن من...‬\N‫- لا. هل أنت مهتم؟‬ Dialogue: 0,0:03:25.62,0:03:27.04,Default,,0,0,0,,‫- أعتقد ذلك.‬\N‫- حسنًا.‬ Dialogue: 0,0:03:28.62,0:03:32.58,Default,,0,0,0,,‫لن تصدقوا ما حدث لي‬\N‫في عيادة الطبيب اليوم.‬ Dialogue: 0,0:03:32.71,0:03:34.13,Default,,0,0,0,,‫ليس الثوب مجددًا؟‬ Dialogue: 0,0:03:35.46,0:03:40.01,Default,,0,0,0,,‫لا. كنت أنظر إلى ملفي،‬\N‫وكان مكتوبًا أنني صعبة المراس.‬ Dialogue: 0,0:03:40.38,0:03:42.01,Default,,0,0,0,,‫لم قد يكتبون ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:03:42.09,0:03:43.30,Default,,0,0,0,,‫لقد تعرفوا عليك.‬ Dialogue: 0,0:03:43.84,0:03:46.14,Default,,0,0,0,,‫بعدها يكتب الطبيب أشياء أخرى،‬ Dialogue: 0,0:03:46.22,0:03:48.35,Default,,0,0,0,,‫ولم يقم بفحص طفحي الجلدي حتى.‬ Dialogue: 0,0:03:48.51,0:03:50.48,Default,,0,0,0,,‫لم لا تبحثين عن طبيب‬\N‫لا يعرف أنك صعبة المراس؟‬ Dialogue: 0,0:03:50.68,0:03:53.65,Default,,0,0,0,,‫بحقك. أنا لست صعبة المراس. أنا سهلة.‬ Dialogue: 0,0:03:53.94,0:03:56.48,Default,,0,0,0,,‫لأنك ترتدين ملابس غير رسمية‬\N‫وتنامين مع الكثير من الشبان؟‬ Dialogue: 0,0:03:57.86,0:03:59.32,Default,,0,0,0,,‫- اسمعني أيها...‬\N‫- ابتسما.‬ Dialogue: 0,0:04:02.15,0:04:05.11,Default,,0,0,0,,‫"إلين"، لم يكن ضروريًا‬\N‫أن ترتدي الثوب حقًا.‬ Dialogue: 0,0:04:05.28,0:04:07.24,Default,,0,0,0,,‫إنه من دواعي سروري. أحب هذه الأثواب.‬ Dialogue: 0,0:04:07.41,0:04:09.20,Default,,0,0,0,,‫في الواقع، لديّ واحد منها في المنزل.‬ Dialogue: 0,0:04:09.29,0:04:11.75,Default,,0,0,0,,‫إنه مثالي عندما تريد ارتداء شيء بسرعة.‬ Dialogue: 0,0:04:11.96,0:04:14.75,Default,,0,0,0,,‫- مرحبًا.‬\N‫- شكرًا لك.‬ Dialogue: 0,0:04:14.83,0:04:16.00,Default,,0,0,0,,‫حسنًا.‬ Dialogue: 0,0:04:17.00,0:04:19.34,Default,,0,0,0,,‫دعيني أراجع تاريخك الطبي قبل أن نبدأ.‬ Dialogue: 0,0:04:19.42,0:04:22.01,Default,,0,0,0,,‫من أين جئت بملفي؟‬ Dialogue: 0,0:04:22.26,0:04:25.09,Default,,0,0,0,,‫من طبيبك السابق. إنه إجراء اعتيادي.‬ Dialogue: 0,0:04:25.43,0:04:27.93,Default,,0,0,0,,‫بإمكاني إخبارك تاريخي الطبي بأكمله.‬\N‫لم لا...‬ Dialogue: 0,0:04:31.10,0:04:32.27,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. لنلق نظرة.‬ Dialogue: 0,0:04:33.39,0:04:35.90,Default,,0,0,0,,‫لا يبدو الأمر خطيرًا.‬\N‫ستكونين على ما يرام.‬ Dialogue: 0,0:04:37.31,0:04:40.40,Default,,0,0,0,,‫أرجوك. أشعر بحكة شديدة جدًا.‬ Dialogue: 0,0:04:45.74,0:04:46.99,Default,,0,0,0,,‫رباه.‬ Dialogue: 0,0:04:52.33,0:04:53.54,Default,,0,0,0,,‫- "ساينفيلد"؟‬\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:04:54.71,0:04:56.71,Default,,0,0,0,,‫لديّ طرد من أجلك. وقّع هنا.‬ Dialogue: 0,0:04:57.04,0:04:59.50,Default,,0,0,0,,‫- ممن هذا؟‬\N‫- لا يحمل عنوان المرسل.‬ Dialogue: 0,0:04:59.84,0:05:00.88,Default,,0,0,0,,‫ماذا لو لم أرده؟‬ Dialogue: 0,0:05:01.21,0:05:02.88,Default,,0,0,0,,‫هل ترفض الطرد؟‬ Dialogue: 0,0:05:03.21,0:05:04.80,Default,,0,0,0,,‫- ربما أرفضه.‬\N‫- لم قد تفعل شيئًا كهذا؟‬ Dialogue: 0,0:05:05.01,0:05:06.68,Default,,0,0,0,,‫- لم أفعلها من قبل.‬\N‫- لم الآن؟‬ Dialogue: 0,0:05:06.80,0:05:07.72,Default,,0,0,0,,‫لم لا؟‬ Dialogue: 0,0:05:11.51,0:05:12.81,Default,,0,0,0,,‫حسنًا.‬ Dialogue: 0,0:05:16.56,0:05:19.02,Default,,0,0,0,,‫لم رفضته؟ يحب الجميع الطرود.‬ Dialogue: 0,0:05:19.11,0:05:21.98,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم. كان الأمر غريبًا.‬\N‫كتابة غريبة. لا أعرف من المرسل.‬ Dialogue: 0,0:05:22.36,0:05:23.86,Default,,0,0,0,,‫ماذا تعتقد؟ أنها قنبلة؟‬ Dialogue: 0,0:05:24.28,0:05:25.99,Default,,0,0,0,,‫ذلك ليس مستحيلًا.‬ Dialogue: 0,0:05:27.95,0:05:29.53,Default,,0,0,0,,‫يا لغرورك.‬ Dialogue: 0,0:05:29.91,0:05:31.03,Default,,0,0,0,,‫لم لا أستحق التفجير؟‬ Dialogue: 0,0:05:31.53,0:05:33.16,Default,,0,0,0,,‫من سيفجرك؟‬ Dialogue: 0,0:05:33.45,0:05:36.41,Default,,0,0,0,,‫شركة طيران‬\N‫ردًا على نكات الفول السوداني الصغير؟‬ Dialogue: 0,0:05:37.08,0:05:39.54,Default,,0,0,0,,‫أفترض أنك تعتقد أنك تستحق التفجير؟‬ Dialogue: 0,0:05:39.71,0:05:42.13,Default,,0,0,0,,‫هناك بضعة أشخاص لن يمانعوا التخلص مني.‬ Dialogue: 0,0:05:42.21,0:05:43.71,Default,,0,0,0,,‫أكثر من بضعة أشخاص.‬ Dialogue: 0,0:05:44.88,0:05:47.72,Default,,0,0,0,,‫تفقد هذه الصور.‬\N‫استلمتها للتو من "شيلا".‬ Dialogue: 0,0:05:47.80,0:05:49.47,Default,,0,0,0,,‫لا بد أنها أحبتها.‬ Dialogue: 0,0:05:49.72,0:05:50.93,Default,,0,0,0,,‫أنت لا تمتلك سيارة "مرسيدس".‬ Dialogue: 0,0:05:51.01,0:05:54.02,Default,,0,0,0,,‫أعلم. اتكأت عليها قليلًا‬\N‫لتبدو كأنها ملكي.‬ Dialogue: 0,0:05:54.39,0:05:57.39,Default,,0,0,0,,‫- يبدو السائق متضايقًا.‬\N‫- لا، لم يمانع ذلك.‬ Dialogue: 0,0:05:57.69,0:05:58.94,Default,,0,0,0,,‫انظر إلى هذه.‬ Dialogue: 0,0:06:00.27,0:06:01.27,Default,,0,0,0,,‫أهذا "بيرت رينولدز"؟‬ Dialogue: 0,0:06:01.94,0:06:03.32,Default,,0,0,0,,‫في متحف الشمع.‬ Dialogue: 0,0:06:06.32,0:06:09.11,Default,,0,0,0,,‫- ما هذا؟‬\N‫- هذا كثير من الجلد.‬ Dialogue: 0,0:06:09.57,0:06:12.45,Default,,0,0,0,,‫لا بد أنها "شيلا" من معمل تحميض الصور.‬ Dialogue: 0,0:06:13.16,0:06:15.87,Default,,0,0,0,,‫- بالكاد يمكنك رؤية وجهها.‬\N‫- لا بد أنها دسّتها وسطها.‬ Dialogue: 0,0:06:21.00,0:06:22.29,Default,,0,0,0,,‫"شيلا" من معمل تحميض الصور.‬ Dialogue: 0,0:06:22.84,0:06:25.13,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا يا "شيلا" من معمل تحميض الصور.‬ Dialogue: 0,0:06:25.30,0:06:28.09,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. سأراكما يا فتيان لاحقًا.‬ Dialogue: 0,0:06:28.22,0:06:30.18,Default,,0,0,0,,‫- أين ستذهب؟‬\N‫- لأطلب منها الخروج في موعد.‬ Dialogue: 0,0:06:30.26,0:06:31.30,Default,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,0:06:31.39,0:06:33.81,Default,,0,0,0,,‫- أنت لا تلعب اللعبة.‬\N‫- أي لعبة؟‬ Dialogue: 0,0:06:34.10,0:06:37.73,Default,,0,0,0,,‫تبذل كل هذا المجهود لإغوائك وردك الوحيد،‬ Dialogue: 0,0:06:37.81,0:06:39.31,Default,,0,0,0,,‫"أعجبتني صورتك فعلًا.‬ Dialogue: 0,0:06:39.39,0:06:42.15,Default,,0,0,0,,‫أتريدين الخروج معي في موعد، رجاء؟"‬ Dialogue: 0,0:06:44.07,0:06:45.11,Default,,0,0,0,,‫ليس جيدًا؟‬ Dialogue: 0,0:06:45.53,0:06:47.86,Default,,0,0,0,,‫"جورج"، إنه فن الإغواء الخالد.‬ Dialogue: 0,0:06:48.15,0:06:49.74,Default,,0,0,0,,‫عليك مجاراتها.‬ Dialogue: 0,0:06:49.82,0:06:53.66,Default,,0,0,0,,‫إن أرسلت لك صورة مغرية،‬\N‫أرسل لها نفس الشيء.‬ Dialogue: 0,0:06:53.95,0:06:55.20,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم.‬ Dialogue: 0,0:06:55.28,0:06:58.87,Default,,0,0,0,,‫كما تعرف، لطالما كنت مصورًا جيدًا.‬ Dialogue: 0,0:06:58.96,0:07:00.87,Default,,0,0,0,,‫أجل، أنا أحب هذه الفكرة.‬ Dialogue: 0,0:07:02.71,0:07:05.50,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا يا "داني"!‬ Dialogue: 0,0:07:05.59,0:07:07.55,Default,,0,0,0,,‫- كيف حالك؟‬\N‫- مرحبًا يا "ليو".‬ Dialogue: 0,0:07:07.63,0:07:10.47,Default,,0,0,0,,‫ما خطب ابن أختك؟ رفض استلام الطرد.‬ Dialogue: 0,0:07:10.55,0:07:12.93,Default,,0,0,0,,‫إنه يريده. يحاول أن يكون مضحكًا فحسب.‬ Dialogue: 0,0:07:13.01,0:07:14.51,Default,,0,0,0,,‫أنا سأوقع.‬ Dialogue: 0,0:07:16.85,0:07:18.89,Default,,0,0,0,,‫بعدها بدأ الكتابة في ملفي.‬ Dialogue: 0,0:07:19.81,0:07:22.23,Default,,0,0,0,,‫لم لا تحصلي على ملفك وتغيري ما لا يعجبك؟‬ Dialogue: 0,0:07:22.35,0:07:24.61,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك تغيير ملفك. إنه ملفك.‬ Dialogue: 0,0:07:24.73,0:07:26.82,Default,,0,0,0,,‫أقوم بتغيير ملفي الشخص في العمل باستمرار.‬ Dialogue: 0,0:07:26.94,0:07:27.78,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟‬ Dialogue: 0,0:07:28.11,0:07:30.45,Default,,0,0,0,,‫احتفظت بنفس الوظيفة لعامين.‬ Dialogue: 0,0:07:30.90,0:07:32.03,Default,,0,0,0,,‫ليس بفضل حظي.‬ Dialogue: 0,0:07:33.11,0:07:36.24,Default,,0,0,0,,‫"إلين"، هل أرسلت صورة مثيرة لنفسك‬\N‫إلى أي شخص من قبل؟‬ Dialogue: 0,0:07:37.12,0:07:40.37,Default,,0,0,0,,‫أجل. أرسلت واحدة إلى كل معارفي.‬ Dialogue: 0,0:07:40.96,0:07:42.46,Default,,0,0,0,,‫أتتذكر بطاقة معايدتي؟‬ Dialogue: 0,0:07:43.29,0:07:44.54,Default,,0,0,0,,‫صحيح.‬ Dialogue: 0,0:07:45.84,0:07:47.00,Default,,0,0,0,,‫الحلمة.‬ Dialogue: 0,0:07:51.51,0:07:55.05,Default,,0,0,0,,‫لكن عدا ذلك، كيف شعرت حيال عمل "كرايمر"؟‬ Dialogue: 0,0:07:55.34,0:07:57.31,Default,,0,0,0,,‫في الواقع، ظننته احترافيًا للغاية.‬ Dialogue: 0,0:07:57.43,0:07:59.06,Default,,0,0,0,,‫- أكانت تجربة جيدة إذًا؟‬\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:07:59.18,0:08:01.52,Default,,0,0,0,,‫في الحقيقة، أعجبتني الصورة‬\N‫لدرجة أنني قصصت الحلمة،‬ Dialogue: 0,0:08:01.60,0:08:03.44,Default,,0,0,0,,‫واستخدمتها كصورتي في بطاقة النادي الصحي.‬ Dialogue: 0,0:08:03.85,0:08:04.85,Default,,0,0,0,,‫جميل.‬ Dialogue: 0,0:08:04.94,0:08:06.56,Default,,0,0,0,,‫إنها جميلة فعلًا.‬ Dialogue: 0,0:08:07.90,0:08:10.99,Default,,0,0,0,,‫أرجوك، عليّ رؤية د. "بيرغ" في الحال.‬\N‫بدأ الطفح الجلدي بالانتشار.‬ Dialogue: 0,0:08:11.07,0:08:12.90,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنه مقابلتك.‬\N‫إنه منشغل يا آنسة "بينيس".‬ Dialogue: 0,0:08:13.03,0:08:14.95,Default,,0,0,0,,‫بحقك. تحلي ببعض الشفقة.‬ Dialogue: 0,0:08:18.37,0:08:20.58,Default,,0,0,0,,‫آمل أنه معدي إذًا.‬ Dialogue: 0,0:08:38.22,0:08:40.43,Default,,0,0,0,,‫هيا. تحرك.‬ Dialogue: 0,0:08:44.98,0:08:46.85,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا يا د. "بيرغ".‬ Dialogue: 0,0:08:47.10,0:08:49.02,Default,,0,0,0,,‫- لم أعرف ما إن...‬\N‫- الملف يا آنسة "بينيس".‬ Dialogue: 0,0:08:55.82,0:08:57.53,Default,,0,0,0,,‫أرجوك، لا تزد شيئًا.‬ Dialogue: 0,0:09:02.25,0:09:05.54,Default,,0,0,0,,‫- مرحبًا. أين "كرايمر"؟‬\N‫- خرج لشراء بعض صلصة اللحم. لماذا؟‬ Dialogue: 0,0:09:06.37,0:09:07.58,Default,,0,0,0,,‫أمر شخصي.‬ Dialogue: 0,0:09:09.63,0:09:12.96,Default,,0,0,0,,‫- مرحبًا.‬\N‫-"جيري"، هذا خالك "ليو"!‬ Dialogue: 0,0:09:13.05,0:09:14.34,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا!‬ Dialogue: 0,0:09:14.55,0:09:16.59,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا يا "ليو". لا حاجة إلى أن تصرخ.‬ Dialogue: 0,0:09:17.80,0:09:19.22,Default,,0,0,0,,‫حصلت على طردك.‬ Dialogue: 0,0:09:19.51,0:09:20.85,Default,,0,0,0,,‫كيف حصلت على طردي؟‬ Dialogue: 0,0:09:20.93,0:09:22.22,Default,,0,0,0,,‫حصل "ليو" على طردك؟‬ Dialogue: 0,0:09:22.31,0:09:23.47,Default,,0,0,0,,‫ماذا أفعل به؟‬ Dialogue: 0,0:09:23.68,0:09:25.14,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف ماذا ينبغي أن تفعل به.‬ Dialogue: 0,0:09:25.39,0:09:26.89,Default,,0,0,0,,‫أخبره أن يفتحه.‬ Dialogue: 0,0:09:26.98,0:09:29.86,Default,,0,0,0,,‫لن أعامل خالي كإنسان آلي لتعطيل القنابل.‬ Dialogue: 0,0:09:30.77,0:09:32.90,Default,,0,0,0,,‫"جيري"، ابن خالك "جيفري"‬ Dialogue: 0,0:09:32.98,0:09:35.86,Default,,0,0,0,,‫سيظهر في مسرحية "ذا ميكادو"‬\N‫من إنتاج إدارة المتنزهات.‬ Dialogue: 0,0:09:35.95,0:09:38.24,Default,,0,0,0,,‫أريدك أن تأتي لمشاهدتها معي.‬ Dialogue: 0,0:09:38.32,0:09:40.32,Default,,0,0,0,,‫افتح الطرد يا "ليو".‬ Dialogue: 0,0:09:40.95,0:09:42.08,Default,,0,0,0,,‫حسنًا.‬ Dialogue: 0,0:09:42.58,0:09:44.33,Default,,0,0,0,,‫سأفتحه!‬ Dialogue: 0,0:09:44.62,0:09:45.83,Default,,0,0,0,,‫إنه يفتحه.‬ Dialogue: 0,0:09:54.21,0:09:55.42,Default,,0,0,0,,‫إذًا لم تكن قنبلة؟‬ Dialogue: 0,0:09:55.51,0:09:57.84,Default,,0,0,0,,‫لا. لا قنبلة.‬ Dialogue: 0,0:09:58.88,0:10:00.14,Default,,0,0,0,,‫ماذا إذًا؟‬ Dialogue: 0,0:10:00.26,0:10:03.14,Default,,0,0,0,,‫"ليو" الغبي.‬\N‫كان يستخدم إحدى منظفات الأفران تلك.‬ Dialogue: 0,0:10:03.35,0:10:04.72,Default,,0,0,0,,‫ترك العبوة داخل الفرن.‬ Dialogue: 0,0:10:04.85,0:10:07.31,Default,,0,0,0,,‫كانت شعلة الغاز مضاءة.‬\N‫انفجر الشيء بأكمله.‬ Dialogue: 0,0:10:07.77,0:10:08.94,Default,,0,0,0,,‫أهو بخير؟‬ Dialogue: 0,0:10:09.02,0:10:12.44,Default,,0,0,0,,‫أجل، لكن حرق الانفجار حاجبيه وشاربه‬\N‫وكل شيء.‬ Dialogue: 0,0:10:12.52,0:10:15.11,Default,,0,0,0,,‫إنه أملس بالكامل الآن. أصبح يشبه الفقمة.‬ Dialogue: 0,0:10:16.53,0:10:18.53,Default,,0,0,0,,‫أجل. مرحبًا، ما زلت أنتظر.‬ Dialogue: 0,0:10:18.65,0:10:20.32,Default,,0,0,0,,‫أهذا مسجلي؟‬ Dialogue: 0,0:10:21.16,0:10:22.78,Default,,0,0,0,,‫ها قد حصلت عليه.‬ Dialogue: 0,0:10:22.87,0:10:25.58,Default,,0,0,0,,‫ماذا حدث لمسجلي؟ إنه محطم بالكامل.‬ Dialogue: 0,0:10:25.79,0:10:26.75,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح.‬ Dialogue: 0,0:10:26.91,0:10:29.00,Default,,0,0,0,,‫الآن يبدو وكأنه تحطم خلال الشحن،‬ Dialogue: 0,0:10:29.12,0:10:31.00,Default,,0,0,0,,‫وأنا قمت بالتأمين عليه بـ٤٠٠ دولار.‬ Dialogue: 0,0:10:31.42,0:10:33.29,Default,,0,0,0,,‫كان من المفترض أن تسترد نقودي.‬ Dialogue: 0,0:10:33.38,0:10:34.67,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك استرداد نقودك.‬ Dialogue: 0,0:10:34.75,0:10:36.59,Default,,0,0,0,,‫انتهى الضمان منذ سنتين.‬ Dialogue: 0,0:10:37.97,0:10:41.05,Default,,0,0,0,,‫إذًا سنجبر مكتب البريد‬\N‫على دفع ثمن مسجلي الجديد؟‬ Dialogue: 0,0:10:41.55,0:10:42.68,Default,,0,0,0,,‫إنه كمستحقات ساقطة.‬ Dialogue: 0,0:10:42.89,0:10:45.68,Default,,0,0,0,,‫- كيف ذلك؟‬\N‫- سيسقطونه فحسب.‬ Dialogue: 0,0:10:46.35,0:10:47.64,Default,,0,0,0,,‫يسقطونه عن ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:10:47.85,0:10:50.85,Default,,0,0,0,,‫"جيري"، هذه الشركات الكبرى تسقط كل شيء.‬ Dialogue: 0,0:10:51.77,0:10:54.27,Default,,0,0,0,,‫أنت لا تعرف معنى مستحقات ساقطة حتى.‬ Dialogue: 0,0:10:55.78,0:10:58.11,Default,,0,0,0,,‫- أتعرفه أنت؟‬\N‫- لا، لا أعرفه.‬ Dialogue: 0,0:10:58.69,0:10:59.78,Default,,0,0,0,,‫لكنهم يعرفون.‬ Dialogue: 0,0:11:00.36,0:11:02.45,Default,,0,0,0,,‫وهم من يسقطونه.‬ Dialogue: 0,0:11:07.24,0:11:09.41,Default,,0,0,0,,‫ليتني أستعيد آخر ٢٠ ثانية من حياتي.‬ Dialogue: 0,0:11:09.71,0:11:10.75,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:11:11.25,0:11:14.34,Default,,0,0,0,,‫ليس لديه موعد واحد شاغر طوال الشهر؟‬ Dialogue: 0,0:11:15.04,0:11:18.21,Default,,0,0,0,,‫بحقك. أنا أحتضر هنا يا رجل.‬ Dialogue: 0,0:11:18.88,0:11:20.93,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا؟‬ Dialogue: 0,0:11:24.76,0:11:25.93,Default,,0,0,0,,‫لم يحالفك الحظ بعد؟‬ Dialogue: 0,0:11:26.14,0:11:29.18,Default,,0,0,0,,‫"جيري"، كان ذلك د. "زيمرمان".‬\N‫أنا في نهاية القائمة الأبجدية.‬ Dialogue: 0,0:11:29.35,0:11:31.52,Default,,0,0,0,,‫لا يوجد أطباء باسم "زورن" أو "زتروف"؟‬ Dialogue: 0,0:11:31.69,0:11:32.69,Default,,0,0,0,,‫إنهما في عطلة.‬ Dialogue: 0,0:11:32.77,0:11:35.31,Default,,0,0,0,,‫يبدو كأن كل طبيب في هذه المدينة‬\N‫يعرف من أكون.‬ Dialogue: 0,0:11:35.94,0:11:37.53,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن د. "ريزنيك"؟‬ Dialogue: 0,0:11:37.61,0:11:39.36,Default,,0,0,0,,‫سيذهب خالي "ليو" لرؤيته غدًا.‬ Dialogue: 0,0:11:39.61,0:11:41.86,Default,,0,0,0,,‫د. "ريزنيك". إنه ليس مسجلًا.‬ Dialogue: 0,0:11:42.20,0:11:43.61,Default,,0,0,0,,‫إنه ليس بتلك البراعة.‬ Dialogue: 0,0:11:44.53,0:11:46.95,Default,,0,0,0,,‫قالت "إلين" إنك بارع في هذا المجال.‬ Dialogue: 0,0:11:47.03,0:11:50.20,Default,,0,0,0,,‫أجل،"إلين" كانت مشروعًا مسليًا.‬\N‫استمتعت بالعمل معها.‬ Dialogue: 0,0:11:51.62,0:11:53.96,Default,,0,0,0,,‫- ألا تمتلك كاميراك الخاصة؟‬\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,0:11:55.08,0:11:56.67,Default,,0,0,0,,‫انظر إلى هذه.‬ Dialogue: 0,0:11:56.79,0:11:58.63,Default,,0,0,0,,‫حسنًا.‬ Dialogue: 0,0:11:59.09,0:12:00.38,Default,,0,0,0,,‫يبدو هذا جيدًا.‬ Dialogue: 0,0:12:00.84,0:12:02.30,Default,,0,0,0,,‫جيد جدًا.‬ Dialogue: 0,0:12:02.88,0:12:03.97,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. يعجبني ما ترتديه.‬ Dialogue: 0,0:12:04.47,0:12:05.47,Default,,0,0,0,,‫أشعر أنني بدين.‬ Dialogue: 0,0:12:05.55,0:12:08.64,Default,,0,0,0,,‫لا، أنت ممتلئ. تحب الكاميرا الامتلاء.‬ Dialogue: 0,0:12:09.39,0:12:12.73,Default,,0,0,0,,‫اسمع، لن نفعل أي شيء يجعلك غير مرتاح.‬ Dialogue: 0,0:12:12.98,0:12:15.31,Default,,0,0,0,,‫كلمة السر هي "الذوق".‬ Dialogue: 0,0:12:15.56,0:12:18.82,Default,,0,0,0,,‫أريدك أن تسترخي وتستمتع بوقتك،‬\N‫لأنك رجل مرح.‬ Dialogue: 0,0:12:20.32,0:12:23.65,Default,,0,0,0,,‫هيا لنفعلها؟ حسنًا.‬ Dialogue: 0,0:12:25.99,0:12:29.45,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، هيا اشعر بالموسيقى!‬ Dialogue: 0,0:12:29.54,0:12:30.83,Default,,0,0,0,,‫اشعر بالموسيقى.‬ Dialogue: 0,0:12:31.41,0:12:32.71,Default,,0,0,0,,‫حسنًا.‬ Dialogue: 0,0:12:32.96,0:12:34.62,Default,,0,0,0,,‫أتعلم، أنت تتمتع بعضلات صدر حقيقية،‬ Dialogue: 0,0:12:34.71,0:12:36.75,Default,,0,0,0,,‫لكن من الصعب توضيحها تحت الرداء.‬ Dialogue: 0,0:12:36.92,0:12:37.92,Default,,0,0,0,,‫أتريدني أن أخلعه؟‬ Dialogue: 0,0:12:38.25,0:12:40.09,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف. الأمر منوط بك.‬ Dialogue: 0,0:12:40.30,0:12:43.05,Default,,0,0,0,,‫- أتعتقد أنه سيكون أفضل لو خلعته؟‬\N‫- ربما. كما تريد.‬ Dialogue: 0,0:12:43.26,0:12:45.89,Default,,0,0,0,,‫- حسنًا! هيا بنا!‬\N‫- حسنًا.‬ Dialogue: 0,0:12:46.55,0:12:49.64,Default,,0,0,0,,‫هكذا يا "جورج". تموضع من أجلي.‬ Dialogue: 0,0:12:49.72,0:12:52.10,Default,,0,0,0,,‫هيا. أحسنت! أجل.‬ Dialogue: 0,0:12:52.31,0:12:53.60,Default,,0,0,0,,‫كن فخورًا!‬ Dialogue: 0,0:12:53.68,0:12:54.94,Default,,0,0,0,,‫أجل، كن رجلًا!‬ Dialogue: 0,0:12:56.23,0:12:58.94,Default,,0,0,0,,‫أنت فتى عاشق!‬ Dialogue: 0,0:12:59.32,0:13:01.53,Default,,0,0,0,,‫نجاح هذه الفكرة مضمون.‬ Dialogue: 0,0:13:11.66,0:13:12.70,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا؟‬ Dialogue: 0,0:13:13.00,0:13:14.87,Default,,0,0,0,,‫هل معي "إلين ماري بينيس"؟‬ Dialogue: 0,0:13:14.96,0:13:18.13,Default,,0,0,0,,‫أجل. من معي؟‬ Dialogue: 0,0:13:18.46,0:13:22.13,Default,,0,0,0,,‫نحن من الجمعية الطبية الأمريكية،‬\N‫"إي إم إي".‬ Dialogue: 0,0:13:22.38,0:13:24.88,Default,,0,0,0,,‫أيمكنك تأكيد تهجئة اسم عائلتك؟‬ Dialogue: 0,0:13:25.38,0:13:27.18,Default,,0,0,0,,‫أهو " بي إي إن إي إس"؟‬ Dialogue: 0,0:13:28.34,0:13:31.47,Default,,0,0,0,,‫أجل. ما الأمر؟‬ Dialogue: 0,0:13:31.76,0:13:32.89,Default,,0,0,0,,‫وداعًا.‬ Dialogue: 0,0:13:34.27,0:13:35.56,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا؟‬ Dialogue: 0,0:13:36.19,0:13:37.39,Default,,0,0,0,,‫- مرحبًا؟‬\N‫- ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:13:39.27,0:13:41.40,Default,,0,0,0,,‫أغلقي الخط. نحاول إجراء مكالمة أخرى.‬ Dialogue: 0,0:13:42.48,0:13:43.65,Default,,0,0,0,,‫آسفة.‬ Dialogue: 0,0:13:49.91,0:13:52.08,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا يا "إلين". ماذا تفعلين هنا؟‬ Dialogue: 0,0:13:52.66,0:13:54.08,Default,,0,0,0,,‫"ليو"، هل جاء الطبيب؟‬ Dialogue: 0,0:13:54.25,0:13:55.70,Default,,0,0,0,,‫لا، سأسأله عن حاجبي.‬ Dialogue: 0,0:13:55.91,0:13:59.21,Default,,0,0,0,,‫اسمع يا "ليو". أنت خائف وبلا شعر.‬ Dialogue: 0,0:13:59.29,0:14:03.00,Default,,0,0,0,,‫عندما يدخل الطبيب،‬\N‫دعني أتول الحديث، اتفقنا؟‬ Dialogue: 0,0:14:03.59,0:14:06.22,Default,,0,0,0,,‫"ليو". سمعت أنك مررت بحادث صغير.‬ Dialogue: 0,0:14:06.59,0:14:08.05,Default,,0,0,0,,‫كانت كرة نارية.‬ Dialogue: 0,0:14:08.22,0:14:10.59,Default,,0,0,0,,‫لم يكن عليّ تركه بمفرده.‬ Dialogue: 0,0:14:11.22,0:14:12.39,Default,,0,0,0,,‫ومن أنت؟‬ Dialogue: 0,0:14:12.76,0:14:14.22,Default,,0,0,0,,‫أنا ممرضته.‬ Dialogue: 0,0:14:15.81,0:14:18.77,Default,,0,0,0,,‫- "بالوما".‬\N‫- أنت لست ممرضتي.‬ Dialogue: 0,0:14:19.73,0:14:22.11,Default,,0,0,0,,‫يمر بأيام جيدة وسيئة.‬ Dialogue: 0,0:14:22.36,0:14:24.40,Default,,0,0,0,,‫ما هي المشكلة إذًا؟‬ Dialogue: 0,0:14:24.94,0:14:26.57,Default,,0,0,0,,‫هل سينمو حاجباي من جديد؟‬ Dialogue: 0,0:14:26.94,0:14:29.11,Default,,0,0,0,,‫ويبدو أنه يعاني من طفح جلدي.‬ Dialogue: 0,0:14:29.45,0:14:30.82,Default,,0,0,0,,‫- حقًا؟‬\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:14:31.53,0:14:34.54,Default,,0,0,0,,‫يتكرر ذلك الأمر في الآونة الأخيرة.‬ Dialogue: 0,0:14:35.66,0:14:37.87,Default,,0,0,0,,‫أيمكنك أن تعذريني لدقيقة يا "بالوما"؟‬ Dialogue: 0,0:14:38.00,0:14:40.58,Default,,0,0,0,,‫سأذهب لإحضار مرهم.‬ Dialogue: 0,0:14:44.13,0:14:45.88,Default,,0,0,0,,‫لا يعجبني هذا. الأمر أسهل مما ينبغي.‬ Dialogue: 0,0:14:46.34,0:14:48.63,Default,,0,0,0,,‫- "إلين"...‬\N‫- اصمت. أعتقد أنه على علم بخدعتنا.‬ Dialogue: 0,0:14:50.84,0:14:52.68,Default,,0,0,0,,‫"إلين"، ماذا عن حاجبيّ؟‬ Dialogue: 0,0:14:52.76,0:14:53.76,Default,,0,0,0,,‫خذ.‬ Dialogue: 0,0:14:57.02,0:14:58.27,Default,,0,0,0,,‫لا يعجبني هذا يا "كرايمر".‬ Dialogue: 0,0:14:59.64,0:15:01.15,Default,,0,0,0,,‫هل سننتظر طويلًا؟‬ Dialogue: 0,0:15:01.31,0:15:04.32,Default,,0,0,0,,‫أنا آسفة. يبدو أن طلبك مثير للريبة.‬ Dialogue: 0,0:15:04.40,0:15:05.73,Default,,0,0,0,,‫أنت تحت التحقيق.‬ Dialogue: 0,0:15:06.03,0:15:07.57,Default,,0,0,0,,‫التحقيق؟‬ Dialogue: 0,0:15:07.82,0:15:09.19,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا يا "جيري".‬ Dialogue: 0,0:15:10.61,0:15:12.07,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا يا "نيومان".‬ Dialogue: 0,0:15:12.45,0:15:16.41,Default,,0,0,0,,‫"كرايمر"، يمكنك المغادرة.‬ Dialogue: 0,0:15:16.87,0:15:18.25,Default,,0,0,0,,‫قد يبقى "جيري" لبعض الوقت.‬ Dialogue: 0,0:15:18.83,0:15:20.83,Default,,0,0,0,,‫للاشتباه في الاحتيال البريدي.‬ Dialogue: 0,0:15:21.50,0:15:22.54,Default,,0,0,0,,‫الاحتيال البريدي؟‬ Dialogue: 0,0:15:23.25,0:15:24.92,Default,,0,0,0,,‫أنت في مأزق كبير يا صديقي.‬ Dialogue: 0,0:15:28.84,0:15:30.59,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، أحضرت مرهمك. أين...‬ Dialogue: 0,0:15:31.51,0:15:33.64,Default,,0,0,0,,‫- أين ممرضتك؟‬\N‫- غادرت.‬ Dialogue: 0,0:15:36.64,0:15:39.27,Default,,0,0,0,,‫لا داع للغضب. اهدأ.‬ Dialogue: 0,0:15:39.39,0:15:42.77,Default,,0,0,0,,‫- أنا هادئ.‬\N‫-"ليو"، لا يعجبني سلوكك.‬ Dialogue: 0,0:15:43.06,0:15:44.44,Default,,0,0,0,,‫سلوكي؟‬ Dialogue: 0,0:15:44.86,0:15:46.48,Default,,0,0,0,,‫الآن أنت صعب المراس.‬ Dialogue: 0,0:15:47.02,0:15:48.15,Default,,0,0,0,,‫ماذا تكتب؟‬ Dialogue: 0,0:15:49.94,0:15:55.37,Default,,0,0,0,,‫أعجبتني الصور التي استلمتها هنا بالأمس.‬ Dialogue: 0,0:15:55.91,0:15:57.03,Default,,0,0,0,,‫أنا سعيدة بذلك يا "جورج".‬ Dialogue: 0,0:15:57.37,0:16:02.21,Default,,0,0,0,,‫وإليك فيلم آخر أعتقد أنك قد تستمتعين به.‬ Dialogue: 0,0:16:02.58,0:16:03.75,Default,,0,0,0,,‫عظيم.‬ Dialogue: 0,0:16:03.87,0:16:06.09,Default,,0,0,0,,‫هل نقول بعد ساعة؟‬ Dialogue: 0,0:16:11.72,0:16:13.72,Default,,0,0,0,,‫يا"رون"، علي تناول الغداء.‬\N‫أيمكنك طبع فيلم؟‬ Dialogue: 0,0:16:14.22,0:16:15.59,Default,,0,0,0,,‫لا مشكلة.‬ Dialogue: 0,0:16:16.01,0:16:18.81,Default,,0,0,0,,‫بالمناسبة، أتعرف تلك العارضة‬\N‫التي تأتي هنا على الدوام؟‬ Dialogue: 0,0:16:18.89,0:16:21.10,Default,,0,0,0,,‫إحدى صورها بالملابس الداخلية مفقودة.‬ Dialogue: 0,0:16:21.18,0:16:23.02,Default,,0,0,0,,‫- هل رأيتها؟‬\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,0:16:24.06,0:16:25.19,Default,,0,0,0,,‫حسنًا.‬ Dialogue: 0,0:16:27.90,0:16:29.36,Default,,0,0,0,,‫دعني أسألك هذا.‬ Dialogue: 0,0:16:31.61,0:16:35.24,Default,,0,0,0,,‫ألا تراه مثيرًا للاهتمام‬\N‫أن صديقك كانت لديه البصيرة‬ Dialogue: 0,0:16:35.32,0:16:37.99,Default,,0,0,0,,‫ليشتري تأمينًا بريديًا لمسجلك؟‬ Dialogue: 0,0:16:38.58,0:16:41.54,Default,,0,0,0,,‫نادرًا ما تتلف الطرود خلال الشحن.‬ Dialogue: 0,0:16:42.12,0:16:44.71,Default,,0,0,0,,‫- عرّف "نادرًا".‬\N‫- أحيانًا.‬ Dialogue: 0,0:16:46.96,0:16:48.92,Default,,0,0,0,,‫هل انتهينا يا "نيومان"؟‬ Dialogue: 0,0:16:50.59,0:16:53.59,Default,,0,0,0,,‫الحرارة شديدة تحت هذه الأضواء،‬\N‫صحيح يا "ساينفيلد"؟‬ Dialogue: 0,0:16:54.55,0:16:56.47,Default,,0,0,0,,‫الحرارة شديدة جدًا.‬ Dialogue: 0,0:17:00.22,0:17:01.64,Default,,0,0,0,,‫في الواقع، أنا مرتاح جدًا.‬ Dialogue: 0,0:17:08.40,0:17:10.69,Default,,0,0,0,,‫- هل يمكنني أخذ رشفة؟‬\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,0:17:12.78,0:17:14.36,Default,,0,0,0,,‫ألن تتعاون؟‬ Dialogue: 0,0:17:15.45,0:17:16.66,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، اعترف!‬ Dialogue: 0,0:17:17.32,0:17:19.41,Default,,0,0,0,,‫كان المسجل مكسورًا بالفعل.‬ Dialogue: 0,0:17:19.78,0:17:21.37,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك إثبات أي شيء.‬ Dialogue: 0,0:17:21.62,0:17:24.29,Default,,0,0,0,,‫أليس هذا توقيعك؟‬ Dialogue: 0,0:17:24.83,0:17:26.67,Default,,0,0,0,,‫في الواقع، هذا ليس توقيعي.‬ Dialogue: 0,0:17:29.84,0:17:31.13,Default,,0,0,0,,‫"الخال (ليو)"؟‬ Dialogue: 0,0:17:33.71,0:17:35.97,Default,,0,0,0,,‫هذه القضية مغلقة‬\N‫بانتظار المزيد من الأدلة.‬ Dialogue: 0,0:17:41.93,0:17:42.93,Default,,0,0,0,,‫"جيري"!‬ Dialogue: 0,0:17:45.85,0:17:48.31,Default,,0,0,0,,‫ادخل وخذ الملف واخرج. أفهمت؟‬ Dialogue: 0,0:17:48.52,0:17:50.65,Default,,0,0,0,,‫لا مشكلة. أقرضيني وشاحك.‬ Dialogue: 0,0:17:50.90,0:17:52.52,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟ هذا؟‬\N‫- أجل، إنه لطيف.‬ Dialogue: 0,0:17:53.15,0:17:54.94,Default,,0,0,0,,‫- خذ.‬\N‫- حسنًا.‬ Dialogue: 0,0:17:55.07,0:17:56.15,Default,,0,0,0,,‫إذًا...‬ Dialogue: 0,0:17:56.49,0:17:58.16,Default,,0,0,0,,‫- ملف في الطريق.‬\N‫- حسنًا.‬ Dialogue: 0,0:17:58.41,0:17:59.70,Default,,0,0,0,,‫الاسم "بينيت"، أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:18:00.16,0:18:03.99,Default,,0,0,0,,‫إنه "بينيس" أيها المغفل.‬\N‫اسم عائلتي "بينيس".‬ Dialogue: 0,0:18:09.50,0:18:10.83,Default,,0,0,0,,‫"جيري".‬ Dialogue: 0,0:18:11.38,0:18:13.59,Default,,0,0,0,,‫"جيري".‬ Dialogue: 0,0:18:15.76,0:18:18.18,Default,,0,0,0,,‫"جيري"؟‬ Dialogue: 0,0:18:21.01,0:18:22.01,Default,,0,0,0,,‫"جيري"!‬ Dialogue: 0,0:18:24.06,0:18:25.85,Default,,0,0,0,,‫يعجبني ما فعلته هنا.‬ Dialogue: 0,0:18:28.44,0:18:30.15,Default,,0,0,0,,‫- أيمكنني مساعدتك؟‬\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:18:30.35,0:18:33.19,Default,,0,0,0,,‫أنا د. "فان نوستراند" من العيادة.‬ Dialogue: 0,0:18:34.23,0:18:38.78,Default,,0,0,0,,‫أنا بحاجة إلى ملف "إلين بينيس".‬\N‫إنها إحدى مرضاي...‬ Dialogue: 0,0:18:40.03,0:18:44.62,Default,,0,0,0,,‫لا أعتقد أنها ستنجو. الوضع سيئ جدًا،‬\N‫فوضوي جدًا.‬ Dialogue: 0,0:18:45.20,0:18:47.16,Default,,0,0,0,,‫فهمت. وأي عيادة تلك؟‬ Dialogue: 0,0:18:47.62,0:18:48.75,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح.‬ Dialogue: 0,0:18:50.29,0:18:51.38,Default,,0,0,0,,‫معذرة؟‬ Dialogue: 0,0:18:51.46,0:18:54.55,Default,,0,0,0,,‫من عيادة "هوفرماندورف" في "بلجيكا".‬ Dialogue: 0,0:18:54.92,0:18:55.92,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟‬ Dialogue: 0,0:18:56.55,0:18:57.63,Default,,0,0,0,,‫"هولندا"؟‬ Dialogue: 0,0:19:01.47,0:19:03.39,Default,,0,0,0,,‫- أين ملفي؟ هل حصلت عليه؟‬\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,0:19:03.60,0:19:04.60,Default,,0,0,0,,‫ماذا حدث؟‬ Dialogue: 0,0:19:04.72,0:19:06.39,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف، ولكن الآن لديهم ملف عني أيضًا.‬ Dialogue: 0,0:19:07.89,0:19:09.73,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف أين هي.‬ Dialogue: 0,0:19:09.98,0:19:12.23,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك إيجادها؟ هذا رائع.‬ Dialogue: 0,0:19:13.02,0:19:14.61,Default,,0,0,0,,‫تستمر الرقصة.‬ Dialogue: 0,0:19:15.23,0:19:17.11,Default,,0,0,0,,‫إن وجدتها، سأتصل بك.‬ Dialogue: 0,0:19:17.36,0:19:20.82,Default,,0,0,0,,‫عظيم، يمكننا الخروج والقيام بشيء ما.‬ Dialogue: 0,0:19:20.99,0:19:21.91,Default,,0,0,0,,‫بالطبع.‬ Dialogue: 0,0:19:26.08,0:19:27.20,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا.‬ Dialogue: 0,0:19:30.75,0:19:31.79,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا.‬ Dialogue: 0,0:19:39.76,0:19:41.84,Default,,0,0,0,,‫طلب الرجل القصير الخروج معي أخيرًا.‬ Dialogue: 0,0:19:42.13,0:19:43.22,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟‬ Dialogue: 0,0:19:43.30,0:19:45.43,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني إيجاد صوره في أي مكان.‬ Dialogue: 0,0:19:45.60,0:19:48.39,Default,,0,0,0,,‫أتعلمين ماذا حدث؟‬\N‫قام شخص ما من مكتب البريد بمصادرتها.‬ Dialogue: 0,0:19:48.47,0:19:49.68,Default,,0,0,0,,‫ترك بطاقته.‬ Dialogue: 0,0:19:51.10,0:19:52.06,Default,,0,0,0,,‫"نيومان"؟‬ Dialogue: 0,0:19:52.14,0:19:53.27,Default,,0,0,0,,‫"البريد الأمريكي، (نيومان)"‬ Dialogue: 0,0:19:54.31,0:19:56.61,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف لما يريد "نيومان" رؤيتي.‬ Dialogue: 0,0:19:57.36,0:19:59.36,Default,,0,0,0,,‫أيها السيدان.‬ Dialogue: 0,0:19:59.82,0:20:03.16,Default,,0,0,0,,‫تسعدني رؤيتكما جدًا.‬ Dialogue: 0,0:20:03.57,0:20:06.74,Default,,0,0,0,,‫هناك بعض التناقضات التي أريد فهمها.‬ Dialogue: 0,0:20:06.83,0:20:08.49,Default,,0,0,0,,‫أنا بريء يا "نيومان" وأنت تعلم ذلك.‬ Dialogue: 0,0:20:08.66,0:20:11.00,Default,,0,0,0,,‫بريء؟ بالكاد.‬ Dialogue: 0,0:20:13.37,0:20:18.63,Default,,0,0,0,,‫لا يبدو هذا كرجل سعيد بأداء مسجله،‬\N‫أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:20:18.84,0:20:20.92,Default,,0,0,0,,‫- أين حصلت على هذه؟‬\N‫- هذه إحدى صوري.‬ Dialogue: 0,0:20:21.09,0:20:24.59,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنك تهاجمه كما يشق كلب البحر الصدف.‬ Dialogue: 0,0:20:25.47,0:20:27.89,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف بشأن ذلك،‬\N‫ولكن من المؤكد أن هناك تفسير.‬ Dialogue: 0,0:20:27.97,0:20:30.68,Default,,0,0,0,,‫أجل. إنه يُدعى الاحتيال البريدي.‬ Dialogue: 0,0:20:32.18,0:20:35.10,Default,,0,0,0,,‫كم اشتقت إلى هذه اللحظة يا "ساينفيلد".‬ Dialogue: 0,0:20:35.19,0:20:37.69,Default,,0,0,0,,‫يوم أحصل على الدليل المطلوب‬ Dialogue: 0,0:20:37.77,0:20:40.07,Default,,0,0,0,,‫لجرّك خارج عرينك المريح‬ Dialogue: 0,0:20:40.15,0:20:44.57,Default,,0,0,0,,‫وأكشفك تحت ضوء العدالة‬\N‫كالوحش الذي أنت عليه.‬ Dialogue: 0,0:20:44.66,0:20:46.91,Default,,0,0,0,,‫- وحش وضيع لدرجة...‬\N‫- "نيومان"!‬ Dialogue: 0,0:20:50.33,0:20:52.91,Default,,0,0,0,,‫ستكون هناك غرامة بسيطة.‬ Dialogue: 0,0:20:53.62,0:20:54.67,Default,,0,0,0,,‫حسنًا.‬ Dialogue: 0,0:20:55.33,0:20:59.21,Default,,0,0,0,,‫- هل يمكننا الذهاب الآن؟‬\N‫- ليس بهذه السرعة أيها الفتى الجميل.‬ Dialogue: 0,0:21:01.17,0:21:04.80,Default,,0,0,0,,‫هناك المزيد بخصوص هذه القضية القذرة.‬ Dialogue: 0,0:21:11.18,0:21:12.98,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي.‬ Dialogue: 0,0:21:13.23,0:21:16.85,Default,,0,0,0,,‫تشير هذه الصورة بوضوح لتورطك‬ Dialogue: 0,0:21:17.52,0:21:20.69,Default,,0,0,0,,‫في عصابة أفلام إباحية خرقاء عبر البريد.‬ Dialogue: 0,0:21:21.02,0:21:25.95,Default,,0,0,0,,‫بالإضافة إلى هذه،‬\N‫من نفس المجموعة المزعجة.‬ Dialogue: 0,0:21:29.95,0:21:31.54,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي!‬ Dialogue: 0,0:21:33.12,0:21:35.66,Default,,0,0,0,,‫لدينا بعض الأسئلة التي نريد إجابتك عليها.‬ Dialogue: 0,0:21:36.42,0:21:38.33,Default,,0,0,0,,‫أنا نفسي لديّ بعض الأسئلة.‬ Dialogue: 0,0:21:39.63,0:21:41.25,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا. أحد عمال البريد...‬ Dialogue: 0,0:21:42.75,0:21:45.13,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي. "جورج".‬ Dialogue: 0,0:21:45.22,0:21:47.68,Default,,0,0,0,,‫اسمعي يا "شيلا"، الأمر ليس كما تظنين.‬ Dialogue: 0,0:21:47.76,0:21:49.93,Default,,0,0,0,,‫وثقت في الشخص الخطأ.‬ Dialogue: 0,0:21:50.01,0:21:51.89,Default,,0,0,0,,‫أخبرني أن كلمة السر هي "الذوق".‬ Dialogue: 0,0:21:53.85,0:21:55.64,Default,,0,0,0,,‫فن الإغراء الخالد.‬ Dialogue: 0,0:21:57.52,0:21:59.19,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"شيلا"!‬ Dialogue: 0,0:22:12.83,0:22:14.75,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لم تكن رحلة طويلة.‬ Dialogue: 0,0:22:15.16,0:22:16.79,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ظهري يؤلمني بسبب الطريق.‬ Dialogue: 0,0:22:16.91,0:22:19.29,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أرجوكما أن تتوقفا عن الشكوى.‬ Dialogue: 0,0:22:19.67,0:22:21.67,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ابتسما. نحن مرضى جيدون.‬ Dialogue: 0,0:22:21.96,0:22:24.55,Default,,0,0,0,,{\an8}‫حسنًا، آنسة "بينيس"، أتريدين الدخول؟‬ Dialogue: 0,0:22:24.76,0:22:25.76,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أود ذلك.‬ Dialogue: 0,0:22:26.17,0:22:27.47,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- انتظري لحظة.‬\N‫- حسنًا.‬ Dialogue: 0,0:22:28.09,0:22:29.93,Default,,0,0,0,,{\an8}‫مرحبًا. أجل.‬ Dialogue: 0,0:22:31.01,0:22:33.39,Default,,0,0,0,,{\an8}‫في الواقع، إنهم موجودون هنا الآن.‬ Dialogue: 0,0:22:35.22,0:22:36.39,Default,,0,0,0,,{\an8}‫فهمت.‬ Dialogue: 0,0:22:42.31,0:22:44.82,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ترجمة "ناجي منير شوقي"‬