[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,1.9,2,10,10,40,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:24.50,0:00:27.50,Default,,0,0,0,,‫"مسلسلات أنيمي NETFLIX الأصلية" Dialogue: 0,0:00:29.12,0:00:32.37,Default,,0,0,0,,‫"المهمة العاشرة: من الذي ترغب في حمايته؟" Dialogue: 0,0:00:39.50,0:00:42.87,Default,,0,0,0,,‫ترجمة "باسل بشور" Dialogue: 0,0:00:43.54,0:00:44.87,Default,,0,0,0,,‫لا، أستطيع التغلب عليه. Dialogue: 0,0:00:45.37,0:00:47.54,Default,,0,0,0,,‫لست قادرة على حمل سيف. Dialogue: 0,0:00:48.20,0:00:49.50,Default,,0,0,0,,‫انسي الأمر. Dialogue: 0,0:00:50.62,0:00:52.50,Default,,0,0,0,,‫لا أعتقد أن البكاء مفيد. Dialogue: 0,0:00:53.45,0:00:56.70,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تكوني أقوى لتمنعي وقوع مآس كهذه. Dialogue: 0,0:01:12.75,0:01:14.12,Default,,0,0,0,,‫غططت في النوم بحماقة. Dialogue: 0,0:01:15.75,0:01:19.75,Default,,0,0,0,,‫"سفن"… كيف أمكنني أن أكون مهملة هكذا؟ Dialogue: 0,0:01:35.79,0:01:38.08,Default,,0,0,0,,‫يا لها من طاقة "تشي" قوية.\N‫يبدو مصدرها من هنا. Dialogue: 0,0:01:40.87,0:01:43.45,Default,,0,0,0,,‫"سفن"، يا لك من غبي. مت فحسب. Dialogue: 0,0:03:04.95,0:03:06.00,Default,,0,0,0,,‫أنت ضعيف. Dialogue: 0,0:03:06.08,0:03:06.95,Default,,0,0,0,,‫"(شيمين) - السبعة العظماء" Dialogue: 0,0:03:07.04,0:03:07.87,Default,,0,0,0,,‫خاب أملي. Dialogue: 0,0:03:18.54,0:03:22.29,Default,,0,0,0,,‫لم يرد إقحامك في هذا، لذلك هرب منك… Dialogue: 0,0:03:25.04,0:03:27.37,Default,,0,0,0,,‫مما يجعلني أشعر بالغيرة. Dialogue: 0,0:03:29.25,0:03:32.00,Default,,0,0,0,,‫لم أشعر بشيء حين تسللت هذه المرأة خلفي. Dialogue: 0,0:03:44.00,0:03:45.95,Default,,0,0,0,,‫كنت مولعة بك. Dialogue: 0,0:03:46.70,0:03:48.91,Default,,0,0,0,,‫لكنك تفكر دائمًا في نساء أخريات. Dialogue: 0,0:03:49.83,0:03:51.83,Default,,0,0,0,,‫هذا يفطر قلبي. Dialogue: 0,0:03:54.66,0:03:55.79,Default,,0,0,0,,‫لماذا عدت؟ Dialogue: 0,0:03:56.54,0:03:57.50,Default,,0,0,0,,‫للانتقام؟ Dialogue: 0,0:03:58.58,0:04:00.66,Default,,0,0,0,,‫أم من أجل تلك الفتاة؟ Dialogue: 0,0:04:06.79,0:04:08.20,Default,,0,0,0,,‫أتعلمين؟ Dialogue: 0,0:04:08.91,0:04:13.20,Default,,0,0,0,,‫قاتل ذات مرة ضد عصابة القتلة لأجل امرأة. Dialogue: 0,0:04:14.62,0:04:16.41,Default,,0,0,0,,‫تروق لي طبيعته، Dialogue: 0,0:04:17.62,0:04:21.20,Default,,0,0,0,,‫لكن ليتني كنت أنا من يهتم لأمرها. Dialogue: 0,0:04:22.08,0:04:26.12,Default,,0,0,0,,‫لذلك قتلت تلك المرأة في غيابك. Dialogue: 0,0:04:29.25,0:04:30.91,Default,,0,0,0,,‫إن لم أستطع الفوز بحبك، Dialogue: 0,0:04:31.45,0:04:33.37,Default,,0,0,0,,‫{\an8}فلا تستطيع الفوز به أية واحدة أخرى. Dialogue: 0,0:04:33.45,0:04:35.29,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"(مانجوساكا) - السبعة العظماء" Dialogue: 0,0:04:46.16,0:04:48.12,Default,,0,0,0,,‫هذه حركة العنقاء الخضراء. Dialogue: 0,0:04:49.20,0:04:51.33,Default,,0,0,0,,‫هل أنت تلميذته؟ Dialogue: 0,0:04:52.50,0:04:54.95,Default,,0,0,0,,‫أنا مولعة بالعنقاء الخضراء أيضًا. Dialogue: 0,0:04:56.08,0:04:57.95,Default,,0,0,0,,‫لكنه كهذا الشاب، Dialogue: 0,0:04:58.50,0:05:00.04,Default,,0,0,0,,‫فطر قلبي. Dialogue: 0,0:05:01.37,0:05:04.41,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنك الأفضل في نهاية المطاف. Dialogue: 0,0:05:10.95,0:05:13.83,Default,,0,0,0,,‫أريد فقط أن أقتله وأجعله يعاني. Dialogue: 0,0:05:13.91,0:05:14.91,Default,,0,0,0,,‫"(بلاك بيرد) - السبعة العظماء" Dialogue: 0,0:05:15.00,0:05:16.37,Default,,0,0,0,,‫الجائزة لك. Dialogue: 0,0:05:17.25,0:05:19.29,Default,,0,0,0,,‫هذا واحد آخر من قتلة الظل. Dialogue: 0,0:05:20.50,0:05:22.58,Default,,0,0,0,,‫الجائزة هي كل ما أريد. Dialogue: 0,0:05:28.29,0:05:29.62,Default,,0,0,0,,‫كوني حذرة. Dialogue: 0,0:05:30.75,0:05:33.12,Default,,0,0,0,,‫ستكون جراحك عميقة Dialogue: 0,0:05:33.20,0:05:35.37,Default,,0,0,0,,‫إن أصابك بسوط التنين الأسود. Dialogue: 0,0:05:36.58,0:05:41.37,Default,,0,0,0,,‫سمعت أن "بلاك بيرد" يحب تعذيب خصومه. Dialogue: 0,0:05:45.08,0:05:47.79,Default,,0,0,0,,‫آنسة "زهرة الخوخ"، اتركيني فحسب. Dialogue: 0,0:05:48.95,0:05:51.83,Default,,0,0,0,,‫بعد التفكير، نحن مجرّد شخصين\N‫يعرفان بعضهما في أفضل الأحوال. Dialogue: 0,0:05:52.70,0:05:53.83,Default,,0,0,0,,‫لا داعي لكي… Dialogue: 0,0:05:53.91,0:05:55.08,Default,,0,0,0,,‫اصمت! Dialogue: 0,0:05:57.70,0:05:59.58,Default,,0,0,0,,‫يجب أن آخذ هذا الأحمق معي اليوم. Dialogue: 0,0:06:00.08,0:06:01.45,Default,,0,0,0,,‫لا تحاول منعي حتى. Dialogue: 0,0:06:04.87,0:06:07.33,Default,,0,0,0,,‫لماذا تحصل على كل العبارات الرنانة؟ Dialogue: 0,0:06:07.91,0:06:10.66,Default,,0,0,0,,‫بالمناسبة، ملابس السباحة\N‫التي أحضرتها لي آخر مرة كانت بشعة. Dialogue: 0,0:06:10.75,0:06:13.00,Default,,0,0,0,,‫اشتريت لنفسي ثوبًا أبيض بدلًا منها. Dialogue: 0,0:06:13.58,0:06:15.54,Default,,0,0,0,,‫حين نذهب إلى الشاطئ في المرة القادمة… Dialogue: 0,0:06:17.16,0:06:19.79,Default,,0,0,0,,‫انس الأمر. قد لا تكون هناك مرة قادمة. Dialogue: 0,0:06:39.95,0:06:41.58,Default,,0,0,0,,‫الآنسة "زهرة الخوخ" في خطر! Dialogue: 0,0:08:26.54,0:08:27.54,Default,,0,0,0,,‫"سفن"! Dialogue: 0,0:08:29.54,0:08:32.70,Default,,0,0,0,,‫لا فرصة لهزيمة "بلاك بيرد" بقواي. Dialogue: 0,0:08:33.37,0:08:36.29,Default,,0,0,0,,‫كما أجهل مدى قوة الاثنين الآخرين. Dialogue: 0,0:08:36.37,0:08:38.04,Default,,0,0,0,,‫يُستحسن أن أطير مبتعدة. Dialogue: 0,0:08:48.95,0:08:50.08,Default,,0,0,0,,‫الآن نحن بأمان. Dialogue: 0,0:08:54.33,0:08:57.91,Default,,0,0,0,,‫إنها حركة طائفة "الطير المحلّق"… Dialogue: 0,0:09:02.12,0:09:06.54,Default,,0,0,0,,‫كنت قائد طائفة "الطير المحلّق". Dialogue: 0,0:09:07.37,0:09:09.25,Default,,0,0,0,,‫تلاميذ طائفة "الطير المحلّق" ضعفاء. Dialogue: 0,0:09:09.33,0:09:11.75,Default,,0,0,0,,‫لماذا تريدين تعلّم أسلوبهم\N‫في الـ"كونغ فو"؟ Dialogue: 0,0:09:11.83,0:09:14.58,Default,,0,0,0,,‫كانت طائفة "الطير المحلّق" قوية فيما مضى. Dialogue: 0,0:09:14.66,0:09:18.37,Default,,0,0,0,,‫كان لديها قائدان،\N‫"وايت بيرد" و"بلاك بيرد". Dialogue: 0,0:09:18.45,0:09:20.25,Default,,0,0,0,,‫كلاهما كان مقاتلًا رائعًا. Dialogue: 0,0:09:20.33,0:09:22.08,Default,,0,0,0,,‫انقسم التلاميذ إلى فئتين. Dialogue: 0,0:09:22.16,0:09:25.29,Default,,0,0,0,,‫ثم بدأ "وايت بيرد" و"بلاك بيرد"\N‫في الاقتتال فيما بينهما. Dialogue: 0,0:09:25.37,0:09:27.87,Default,,0,0,0,,‫انجرّت الفئتان أيضًا إلى القتال. Dialogue: 0,0:09:27.95,0:09:29.62,Default,,0,0,0,,‫خسرت فئة "بلاك بيرد". Dialogue: 0,0:09:29.70,0:09:33.62,Default,,0,0,0,,‫وسيطر "وايت بيرد"\N‫على طائفة "الطير المحلّق" منذ ذلك الحين. Dialogue: 0,0:09:33.70,0:09:35.00,Default,,0,0,0,,‫بعد القتال، Dialogue: 0,0:09:35.08,0:09:37.95,Default,,0,0,0,,‫تنسّك "وايت بيرد" لشفاء جراحه. Dialogue: 0,0:09:38.04,0:09:39.66,Default,,0,0,0,,‫غادر الكثير من التلاميذ الطائفة. Dialogue: 0,0:09:39.75,0:09:42.25,Default,,0,0,0,,‫ومن تبقّى منهم بالكاد يستطيع القتال. Dialogue: 0,0:09:43.37,0:09:45.66,Default,,0,0,0,,‫الـ"كونغ فو" الخاص بـ"بلاك بيرد" رهيب. Dialogue: 0,0:09:45.75,0:09:47.45,Default,,0,0,0,,‫يسهل تعلّمه. Dialogue: 0,0:09:47.54,0:09:49.87,Default,,0,0,0,,‫إنهم أقوى في المستوى الرئيسي. Dialogue: 0,0:09:49.95,0:09:52.95,Default,,0,0,0,,‫لكن حين يتقدمون في المستويات،\N‫يكون تأثير ذلك عكسيًا على الجسد. Dialogue: 0,0:09:53.54,0:09:58.50,Default,,0,0,0,,‫يتآكل الجسد مع مرور الوقت\N‫ويصبح مجرّد قوقعة فارغة. Dialogue: 0,0:09:59.25,0:10:01.33,Default,,0,0,0,,‫الكتاب القديم الذي درسته… Dialogue: 0,0:10:03.95,0:10:05.12,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"طر بجناحين وهميين" Dialogue: 0,0:10:05.20,0:10:06.58,Default,,0,0,0,,‫{\an8}هو من فئة "بلاك بيرد". Dialogue: 0,0:10:55.50,0:10:57.66,Default,,0,0,0,,‫لماذا تريدين تعلّم حمل السيف؟ Dialogue: 0,0:10:57.75,0:10:59.83,Default,,0,0,0,,‫لأنني أريد أن أكبر أسرع، Dialogue: 0,0:11:00.66,0:11:02.83,Default,,0,0,0,,‫وأن أحمي أمي وأخواتي. Dialogue: 0,0:11:04.54,0:11:08.29,Default,,0,0,0,,‫أنت ضعيفة\N‫ولا يمكنك التحكم بالسيف بهذا الشكل. Dialogue: 0,0:11:08.91,0:11:10.08,Default,,0,0,0,,‫انسي الأمر. Dialogue: 0,0:11:29.20,0:11:30.29,Default,,0,0,0,,‫أمي! Dialogue: 0,0:11:31.91,0:11:32.83,Default,,0,0,0,,‫أمي! Dialogue: 0,0:11:33.41,0:11:34.41,Default,,0,0,0,,‫أمي! Dialogue: 0,0:11:37.37,0:11:40.04,Default,,0,0,0,,‫لو… لو كنت… Dialogue: 0,0:11:41.08,0:11:42.83,Default,,0,0,0,,‫لو كنت أقوى، Dialogue: 0,0:11:43.50,0:11:45.16,Default,,0,0,0,,‫لما ماتت أمي. Dialogue: 0,0:11:49.16,0:11:54.45,Default,,0,0,0,,‫لن أسمح إطلاقًا\N‫للمأساة نفسها أن تحدث مجددًا. Dialogue: 0,0:12:08.50,0:12:10.87,Default,,0,0,0,,‫باتت هذه الفتاة تروق لي الآن. Dialogue: 0,0:12:19.41,0:12:20.87,Default,,0,0,0,,‫الآن بدأت الأمور الجدية. Dialogue: 0,0:12:21.58,0:12:24.45,Default,,0,0,0,,‫سآخذ وقتي وأستمتع بهذه اللعبة. Dialogue: 0,0:13:12.16,0:13:13.58,Default,,0,0,0,,‫هذه فرصتي. Dialogue: 0,0:13:17.29,0:13:21.25,Default,,0,0,0,,‫بفتلهما بهذا الشكل،\N‫لا يستطيع "بلاك بيرد" التلويح بسوطيه. Dialogue: 0,0:13:24.79,0:13:26.20,Default,,0,0,0,,‫أنت ذكية. Dialogue: 0,0:13:26.29,0:13:31.29,Default,,0,0,0,,‫لكن إن كنت تظنين أن السوطين سلاحي الوحيد،\N‫فأنت ساذجة جدًا! Dialogue: 0,0:13:58.16,0:14:00.70,Default,,0,0,0,,‫هل لديك شخص تود حمايته؟ Dialogue: 0,0:14:02.95,0:14:04.75,Default,,0,0,0,,‫الـ"كونغ فو" الذي تمارسه جيد جدًا. Dialogue: 0,0:14:04.83,0:14:07.20,Default,,0,0,0,,‫لا بد أن لديك من تود حمايته، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:12.16,0:14:14.70,Default,,0,0,0,,‫أنا قاتل. تعلّمت القتل. Dialogue: 0,0:14:16.70,0:14:18.83,Default,,0,0,0,,‫أنا لا أحمي أحدًا أبدًا. Dialogue: 0,0:14:19.41,0:14:22.83,Default,,0,0,0,,‫كنت تعلم أنه فخ.\N‫لماذا جئت إلى هنا بأية حال؟ Dialogue: 0,0:14:35.04,0:14:38.12,Default,,0,0,0,,‫لا تخافي. لا تتواني عن شيء. لأن… Dialogue: 0,0:14:39.04,0:14:41.70,Default,,0,0,0,,‫لأن لديّ شخصًا أريد حمايته. Dialogue: 0,0:14:41.79,0:14:43.91,Default,,0,0,0,,‫…لديّ شخصًا أريد حمايته. Dialogue: 0,0:15:14.50,0:15:15.54,Default,,0,0,0,,‫كيف؟ Dialogue: 0,0:15:16.95,0:15:18.87,Default,,0,0,0,,‫كسرت سكينيها للتو. Dialogue: 0,0:15:21.79,0:15:23.45,Default,,0,0,0,,‫تلك الشظايا ليست من سكينيها. Dialogue: 0,0:15:24.70,0:15:25.70,Default,,0,0,0,,‫إنها من… Dialogue: 0,0:15:26.37,0:15:28.00,Default,,0,0,0,,‫ألف خنجر شيطان. Dialogue: 0,0:15:44.58,0:15:47.62,Default,,0,0,0,,‫"أسرع إلى مدخل الحلم" Dialogue: 0,0:15:47.70,0:15:50.62,Default,,0,0,0,,‫المسحوق الذهبي لبناء العضلات بسرعة! Dialogue: 0,0:15:51.45,0:15:53.75,Default,,0,0,0,,‫ربما نمضي الوقت معًا في المرة المقبلة! Dialogue: 0,0:15:54.62,0:15:58.20,Default,,0,0,0,,‫وجدت بالفعل الشخص الذي قتلك. Dialogue: 0,0:15:59.37,0:16:00.83,Default,,0,0,0,,‫ها نحن. Dialogue: 0,0:16:02.04,0:16:06.20,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"ابك حين نكون ضعفاء أو متضايقين" Dialogue: 0,0:16:06.29,0:16:07.91,Default,,0,0,0,,‫دعني أستعير دواءك رجاءً. Dialogue: 0,0:16:08.00,0:16:09.33,Default,,0,0,0,,‫أتوسّل إليك. Dialogue: 0,0:16:11.20,0:16:15.08,Default,,0,0,0,,‫"قضاء المساء معك ممتع" Dialogue: 0,0:16:16.75,0:16:20.75,Default,,0,0,0,,‫أيتها الأخت المتدرّبة الكبرى،\N‫لولا ختم الزنبقة البيضاء الذي تملكينه، Dialogue: 0,0:16:21.50,0:16:25.29,Default,,0,0,0,,‫لأذاني بائع أحشاء البقر هذا. Dialogue: 0,0:16:25.87,0:16:28.50,Default,,0,0,0,,‫"…لا نهاية له Dialogue: 0,0:16:28.58,0:16:34.20,Default,,0,0,0,,‫{\an8}الذكريات الحلوة والمرة تنساب Dialogue: 0,0:16:34.91,0:16:41.54,Default,,0,0,0,,‫تنساب لتلطّف جراحك Dialogue: 0,0:16:42.41,0:16:45.75,Default,,0,0,0,,‫كلما شعرت بالوحدة Dialogue: 0,0:16:45.83,0:16:49.33,Default,,0,0,0,,‫بشرط أن تتذكر Dialogue: 0,0:16:49.41,0:16:54.45,Default,,0,0,0,,‫ستجدني إلى جانبك Dialogue: 0,0:17:01.08,0:17:04.62,Default,,0,0,0,,‫مهما اشتد غضبك ومهما كان منفاك بعيدًا Dialogue: 0,0:17:04.70,0:17:06.41,Default,,0,0,0,,‫لن أعترف بالهزيمة Dialogue: 0,0:17:06.50,0:17:10.50,Default,,0,0,0,,‫دع الغشاوة في قلبك تتلاشى Dialogue: 0,0:17:10.58,0:17:13.37,Default,,0,0,0,,‫دع كل شيء يتلاشى Dialogue: 0,0:17:13.45,0:17:18.08,Default,,0,0,0,,‫ودعني أحمي عالمك Dialogue: 0,0:17:18.87,0:17:24.58,Default,,0,0,0,,‫الذكريات الحلوة والأليمة تنساب Dialogue: 0,0:17:25.83,0:17:32.16,Default,,0,0,0,,‫وتدور مجددًا لتلطّف جراحك Dialogue: 0,0:17:32.87,0:17:39.16,Default,,0,0,0,,‫كلما شعرت بالوحدة بشرط أن تتذكر Dialogue: 0,0:17:39.83,0:17:44.83,Default,,0,0,0,,‫ستجدني إلى جانبك" Dialogue: 0,0:18:30.87,0:18:33.62,Default,,0,0,0,,‫هل أنت حديث العهد هنا؟ لم ألتق بك من قبل. Dialogue: 0,0:18:39.66,0:18:44.66,Default,,0,0,0,,‫{\an8}ترجمة باسل بشور