[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Full Dive 02 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: MX Projects Audio File: [LUNATIC] Kyuukyoku Shinka shita Full Dive RPG ga Genjitsu yori mo Kusoge Dattara - 02 [6381FD25].mkv Video File: [LUNATIC] Kyuukyoku Shinka shita Full Dive RPG ga Genjitsu yori mo Kusoge Dattara - 02 [6381FD25].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 355 Active Line: 360 Video Position: 33951 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Full Dive,arabic typesetting,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.825,0.3,2,100,100,50,1 Style: Note,bahij yekan,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,15,15,15,1 Style: Title,hacen beirut lt x3,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0023201E,&H00FFE080,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,30,1 Style: Signs,arabic typesetting,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Credits,arabic typesetting,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0004121F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,9,40,40,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 5,0:00:01.71,0:00:05.19,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}إنها لعبة تقمص أدوار بغوص كامل تقليدية \Nللغاية وتسعى إلى الواقعية إلى أقصى الحدود Dialogue: 5,0:00:05.19,0:00:07.18,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}إن كانت قديمة، فسأعيدها Dialogue: 5,0:00:07.18,0:00:08.89,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!لا! إنه ميت Dialogue: 5,0:00:08.89,0:00:10.14,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!تبًّا! تبًّا! تبًّا Dialogue: 5,0:00:10.14,0:00:10.97,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}ما هذا؟ Dialogue: 5,0:00:10.97,0:00:12.77,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!"قاتل الصديق المفضل" Dialogue: 5,0:00:12.77,0:00:15.14,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!دخلت في طريق مغلق من البداية Dialogue: 5,0:01:52.24,0:01:54.20,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}قاتل الصديق المفضل؟ Dialogue: 5,0:01:54.20,0:01:56.66,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}وماذا تعنين بـ"طريق مغلق"؟ Dialogue: 5,0:01:56.66,0:01:59.42,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}...أن تقتل صديقك المفضل بدون تردد Dialogue: 5,0:01:59.42,0:02:01.79,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}يا لك من طالب ثانوية فاسد؟ Dialogue: 5,0:02:01.79,0:02:03.04,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}أنتِ مخطئة Dialogue: 5,0:02:03.04,0:02:05.55,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}...كان Dialogue: 5,0:02:05.55,0:02:06.55,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!حادثا... Dialogue: 5,0:02:06.55,0:02:08.72,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}هذا ما يقوله معظم القتلة Dialogue: 5,0:02:08.72,0:02:09.88,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!مستحيل Dialogue: 5,0:02:09.88,0:02:13.26,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}دفعته دفعة صغيرة وفجأة سقط ميتا Dialogue: 5,0:02:13.26,0:02:14.39,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}...بمعنى أنّك Dialogue: 5,0:02:14.39,0:02:15.60,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}تعمدت ذلك... Dialogue: 5,0:02:15.60,0:02:16.81,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!طبعاً لا Dialogue: 5,0:02:16.81,0:02:18.64,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}ٱنظري، أخبريني فقط كيف أعيد ضبط اللعبة Dialogue: 5,0:02:18.64,0:02:20.10,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}لا يمكنك يا صاح Dialogue: 5,0:02:20.10,0:02:22.98,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}لا توجد إعادات في هذه اللعبة Dialogue: 5,0:02:22.98,0:02:26.11,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}الحياة الواقعية ليس لديها خيار "لعبة جديدة"، صحيح؟ Dialogue: 5,0:02:26.11,0:02:29.20,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}هذا أحد أجزاء السعي إلى الواقعية Dialogue: 5,0:02:29.20,0:02:31.32,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}ما بال المظهر المتعجرف؟ Dialogue: 5,0:02:31.32,0:02:33.91,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}أيضًا، تستخدم "كيوامي كويست" الحفظ التلقائي Dialogue: 5,0:02:33.91,0:02:34.95,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}،حتى لو خرجت على الفور Dialogue: 5,0:02:34.95,0:02:37.91,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}فستُكمل لما بعد قتل صديقك المفضل Dialogue: 5,0:02:37.91,0:02:43.00,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}لِذا أنا عالق إلى الأبد بلقب "قاتل الصديق المفضل" إذن؟ Dialogue: 5,0:02:43.00,0:02:45.84,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}ولا يمكنك شراء نسخة أخرى من اللعبة Dialogue: 5,0:02:45.84,0:02:48.26,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}يتم الاحتفاظ بسجل اللعب الخاص بك على جهازك Dialogue: 5,0:02:48.26,0:02:52.05,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}للبدء من جديد، يجب عليك شراء وحدة تحكم جديدة Dialogue: 5,0:02:52.05,0:02:57.10,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}حوالي 90,000 ين ،VR NXتبلغ تكلفة الـ\N...بهذا السعر، أنا Dialogue: 5,0:02:57.10,0:02:59.89,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}لمعلوماتك، أنا أبيع هذه الأشياء Dialogue: 5,0:02:59.89,0:03:01.64,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}بـ120,000 ين فقط Dialogue: 5,0:03:01.64,0:03:02.81,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!هذا سعر مجنون Dialogue: 5,0:03:02.81,0:03:05.94,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}يكفي هذا! سأعيدها\Nأعيدي إليّ أموالي Dialogue: 5,0:03:05.94,0:03:06.94,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}لن يحدث هذا Dialogue: 5,0:03:06.94,0:03:08.32,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}لـ-لماذا؟ Dialogue: 5,0:03:08.32,0:03:09.99,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}:لدينا سياسة صارمة Dialogue: 5,0:03:09.99,0:03:15.28,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}لا مبالغ مستردة - تحت أي ظرف من الظروف Dialogue: 5,0:03:15.28,0:03:17.62,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!سأبلغ عنكم وكالة المستهلك Dialogue: 5,0:03:17.62,0:03:20.91,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}لا رغبة لي في إلقاء ظل على مستقبلك المشرق Dialogue: 5,0:03:20.91,0:03:22.25,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}بمعركة قانونية شرسة Dialogue: 5,0:03:22.25,0:03:24.17,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}لنفكر بشكل بنّاء أكثر Dialogue: 5,0:03:24.17,0:03:25.71,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}بنّاء؟ Dialogue: 5,0:03:25.71,0:03:27.75,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}قلت أنه طريق مغلق بالفعل، أليس كذلك؟ Dialogue: 5,0:03:27.75,0:03:34.18,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}كيوامي كويست"، أو "كيوا-كوي" كاختصار، هي لعبة تقمص أدوار"\Nكاملة بيعت قبل عشر سنوات فقط في اليابان Dialogue: 5,0:03:34.18,0:03:36.51,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}الشركة أغلقت خدماتها سلفاً Dialogue: 5,0:03:36.51,0:03:41.02,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}تقلصت قاعدة اللاعب، وصارت لعبة ميتة Dialogue: 5,0:03:41.02,0:03:45.23,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}ومع ذلك، لا يزال هناك عدد صغير للغاية من اللاعبين Dialogue: 5,0:03:45.23,0:03:48.07,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}أما زال هناك أشخاص يلعبون هذه اللعبة؟ Dialogue: 5,0:03:48.07,0:03:50.15,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!إن اليابان بلاد كبيرة Dialogue: 5,0:03:50.15,0:03:54.07,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}وأحد هؤلاء اللاعبين النادرين هو غينجي-سان Dialogue: 5,0:03:54.07,0:03:55.66,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}...غينجي-سان Dialogue: 5,0:03:55.66,0:03:58.12,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}...يبدو أن أموالي تُسرق Dialogue: 5,0:03:58.12,0:04:02.50,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}من المفترض أنّ يكون غينجي-سان قد قتل \Nأيضًا صديقه المفضل في البداية قبل عشر سنوات Dialogue: 5,0:04:02.50,0:04:04.58,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}لِذا لنحاول سؤاله Dialogue: 5,0:04:04.58,0:04:06.54,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}حـ-حسن Dialogue: 5,0:04:06.54,0:04:10.25,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}لكن أولاً تفقد جيبك الأيمن Dialogue: 5,0:04:12.17,0:04:14.68,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}هذا هو المال الذي تبدأ به. ثلاثون غالد Dialogue: 5,0:04:14.68,0:04:16.34,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}لنشتري به بعض الملابس الرخيصة Dialogue: 5,0:04:16.34,0:04:17.60,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}ملابس؟ Dialogue: 5,0:04:17.60,0:04:21.14,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}...أتخيل أن المرحلة التالية من وضعك هي Dialogue: 5,0:04:21.14,0:04:23.31,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}هل سمعت ما حدث لمارتن-سان؟ Dialogue: 5,0:04:23.31,0:04:25.19,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}أجل، سمعت أنه قُتل Dialogue: 5,0:04:25.19,0:04:27.73,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟! من يتجرأ على قتل مثل ذلك الشاب اللطيف؟ Dialogue: 5,0:04:27.73,0:04:31.19,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}في الواقع... على ما يبدو أنه صديقه المفضل، هيرو Dialogue: 5,0:04:31.19,0:04:34.53,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}حرس البلدة يبحثون عنه Dialogue: 5,0:04:35.74,0:04:38.20,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}هناك بالفعل ملصقات المطلوبين؟ Dialogue: 5,0:04:38.20,0:04:42.25,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}نعم أنت هارب بالكامل\Nإعمل جراحة تجميلية إن أمكنك Dialogue: 5,0:04:42.25,0:04:44.33,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!جراحة تجميلية حقيقية للشخصية الخاصة بي؟ Dialogue: 5,0:04:44.33,0:04:47.79,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}على أي حال، متجر الملابس ليس بعيدًا، لكن أبق رأسك منخفضًا Dialogue: 5,0:04:47.79,0:04:51.25,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}تمش كمنبوذ من المجتمع Dialogue: 5,0:04:52.63,0:04:55.68,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}...لا أريد أن ألعب هذه اللعبة بعد الآن Dialogue: 5,0:04:57.68,0:05:00.47,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}هذا هو يا هيرو-كن Dialogue: 5,0:05:00.47,0:05:03.68,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}هل من الآمن حقًا دخولي متجرا؟ Dialogue: 5,0:05:03.68,0:05:06.98,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}سواء في الحياة الواقعية أو في العالم \Nالافتراضي، فإن المتاجر تدور حول الزبون Dialogue: 5,0:05:06.98,0:05:10.61,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}،بغض النظر عن مدى اشتباههم فيك \Nلن يقوموا بالإبلاغ عنك على الفور Dialogue: 5,0:05:10.61,0:05:12.48,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}أهذا صحيح؟ Dialogue: 5,0:05:12.48,0:05:15.82,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}نعم. أعرف ذلك. فأنا بنفسي تاجرة Dialogue: 5,0:05:15.82,0:05:18.28,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}...أنتِ لست جديرة بالثقة أصلاً Dialogue: 5,0:05:19.95,0:05:21.78,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}أهلا Dialogue: 5,0:05:23.16,0:05:25.20,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}هيرو-كن، إشتري هذه Dialogue: 5,0:05:26.25,0:05:29.17,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}خمسة عشر غالد Dialogue: 5,0:05:29.17,0:05:31.75,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}سـ-سآخذ هذه Dialogue: 5,0:05:31.75,0:05:33.21,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}أكيد Dialogue: 5,0:05:34.30,0:05:38.34,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}سيّدي، أنت حديث البلدة الآن Dialogue: 5,0:05:38.34,0:05:40.76,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!مـ-مهلا! قلت أنه سيكون آمنًا Dialogue: 5,0:05:42.85,0:05:48.06,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}لا عليك، لا عليك. فأنا رجل أعمال \Nأنا لا أُبلغ عن زبائني Dialogue: 5,0:05:48.06,0:05:50.02,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}...إ-إذن Dialogue: 5,0:05:51.27,0:05:53.98,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}خمسة وعشرون غالد Dialogue: 5,0:05:53.98,0:05:58.65,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}قام بتقييم شامل للوضع \Nهذا هي عادة شخصيات "كيوا-كوي" الإفتراضية Dialogue: 5,0:05:58.65,0:06:00.03,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}واقعية، أليس كذلك؟ Dialogue: 5,0:06:00.03,0:06:02.66,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}أود تسميتها بالبَغِيضة، وليس واقعية Dialogue: 5,0:06:02.66,0:06:04.95,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}وحاصل في الأسعار المرتفعة أيضًا؟ Dialogue: 5,0:06:04.95,0:06:08.83,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}وهذا أيضًا سبب آخر ينبغي أن نتحدث فيه مع غينجي-سان Dialogue: 5,0:06:08.83,0:06:12.50,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}أين نجد هذا الغينجي-سان إذن؟ Dialogue: 5,0:06:12.50,0:06:14.55,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}من المفترض أنه دائمًا في الكازينو Dialogue: 5,0:06:14.55,0:06:15.88,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}بقي على هذا الحال لمدة عشر سنوات Dialogue: 5,0:06:15.88,0:06:19.09,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}عشر سنوات؟! أهو مدمن على القمار؟ Dialogue: 5,0:06:19.09,0:06:21.76,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}لا أدري. من المحتمل أنه مجرد حُثَالَة Dialogue: 5,0:06:21.76,0:06:24.43,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!هذا قاس Dialogue: 5,0:06:27.60,0:06:30.27,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}هذه البلدة كبيرة جداً Dialogue: 5,0:06:30.27,0:06:34.11,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}،نعم. على الرغم من أنها داخلية في قارة ألڤري Dialogue: 5,0:06:34.11,0:06:38.03,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}إلّا أنّ التجارة محظورة مع البلدات أو القلاع الأخرى Dialogue: 5,0:06:38.03,0:06:40.45,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}إنها بلدة ضخمة مكتفية ذاتيا ومغلقة عمليًا Dialogue: 5,0:06:40.45,0:06:43.62,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}هذه هي بلدة تيد، أو ما تُعرف بالبلدة المغلقة Dialogue: 5,0:06:43.62,0:06:44.99,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}البلدة المغلقة؟ Dialogue: 5,0:06:44.99,0:06:50.12,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}"لمعلوماتك، فإن المغادرة دون إذن يُعاقب عليها بشدة على أنها "إرهاب Dialogue: 5,0:06:50.12,0:06:53.96,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}أليس لأحد اسم أفضل للجريمة؟ Dialogue: 5,0:06:53.96,0:06:58.21,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}"على أي حال، فإن الخروج من البلدة هو الخطوة الأولى لإنهاء "كيوا-كوي Dialogue: 5,0:06:58.21,0:07:01.09,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}لنسأل غينجي-سان عن ذلك أيضًا Dialogue: 5,0:07:05.35,0:07:08.60,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}ينبغي أن نكون في أمان الآن. فالكازينو قريب Dialogue: 5,0:07:08.60,0:07:10.18,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}-يا لها من راحة Dialogue: 5,0:07:10.18,0:07:13.06,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!هيرو Dialogue: 5,0:07:22.74,0:07:24.95,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!أليسيا؟ Dialogue: 5,0:07:27.16,0:07:29.08,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}وجدتك Dialogue: 5,0:07:29.08,0:07:31.21,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}بحثت في كلّ مكان Dialogue: 5,0:07:31.21,0:07:34.50,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!كيف؟ حتى أنّي كنت مرتديا قلنسوة Dialogue: 5,0:07:34.50,0:07:37.13,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}تعرفت عليك على الفور Dialogue: 5,0:07:37.13,0:07:41.51,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}عرفتك منذ الطفولة في النهاية Dialogue: 5,0:07:43.89,0:07:46.47,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!يا لها من صديقة طفولة مرعبة Dialogue: 5,0:07:46.47,0:07:49.85,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}كما هو متوقع من الذكاء الإصطناعي \Nأر-إيڤو" الغرض العام ذي السرعة الفائقة" Dialogue: 5,0:07:49.85,0:07:52.60,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}-الشخصيات الإفتراضية تتمتع بهوية ذاتية، حرية وبصيرة Dialogue: 5,0:07:52.60,0:07:54.81,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}إنبهري لاحقًا Dialogue: 5,0:07:54.81,0:07:58.02,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}ما الخطب يا هيرو؟ Dialogue: 5,0:07:58.02,0:08:00.78,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}لمَ تتحدث إلى نفسك؟ Dialogue: 5,0:08:00.78,0:08:05.53,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}صحيح. لا تستطيع الشخصيات الإفتراضية إدراك شكل ريونا-سان الجني Dialogue: 5,0:08:05.53,0:08:08.83,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}أ-أليسيا! أنصتي إليّ \N...كان حادثا و Dialogue: 5,0:08:08.83,0:08:11.54,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}أجل، أعرف Dialogue: 5,0:08:11.54,0:08:14.71,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}جننت قليلاً هناك، أليس كذلك؟ Dialogue: 5,0:08:14.71,0:08:16.79,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}...صرخت وصحت كثيرًا Dialogue: 5,0:08:16.79,0:08:19.92,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}لكني هدأت قليلاً الآن Dialogue: 5,0:08:19.92,0:08:21.96,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}أليسيا Dialogue: 5,0:08:21.96,0:08:24.59,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}أحببتك يا هيرو Dialogue: 5,0:08:24.59,0:08:27.47,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}لا، ما زلت أحبك حبا جما Dialogue: 5,0:08:27.47,0:08:28.72,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}...ولهذا سوف Dialogue: 5,0:08:28.72,0:08:31.27,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}...حـ-حمدا لله. كلّ شيء Dialogue: 5,0:08:31.27,0:08:32.81,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!أعطاك هذا شعورا لطيفا... Dialogue: 5,0:08:32.81,0:08:34.98,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}ليس جيداً إطلاقا... Dialogue: 5,0:08:34.98,0:08:38.15,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}لا تقلق. فسأتبعك قريباً Dialogue: 5,0:08:38.15,0:08:40.61,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}نحن الثلاثة سنكون أصدقاء مرة أخرى Dialogue: 5,0:08:40.61,0:08:41.90,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}في الآخرة Dialogue: 5,0:08:41.90,0:08:44.03,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!لا! فقدت صوابها تمامًا Dialogue: 5,0:08:44.03,0:08:45.86,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}...هيا يا هيرو Dialogue: 5,0:08:45.86,0:08:48.03,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}...هـ-هذا Dialogue: 5,0:08:48.03,0:08:50.20,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}...السكين من Dialogue: 5,0:08:50.20,0:08:53.00,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}-نعم ، أنا قطّاعة فواكه الجحيم Dialogue: 5,0:08:53.00,0:08:56.67,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}:حاملة سكين الفاكهة من الجحيم Dialogue: 5,0:08:56.67,0:08:58.96,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}أليسيا ڤون روتارزن Dialogue: 5,0:08:58.96,0:09:02.09,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!أي لقب هذا؟ لا شكراً لك Dialogue: 5,0:09:02.09,0:09:04.42,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!سأقطعك إلى أجزاء صغيرة Dialogue: 5,0:09:04.42,0:09:07.39,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!كأنني أصنع عصير التفاح Dialogue: 5,0:09:10.43,0:09:14.85,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}احذر! فقد تمّ ضبط سرعة صديقة طفولتك بشكل غريب Dialogue: 5,0:09:14.85,0:09:17.73,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}طلب منها العديد من اللاعبين الإنضمام إلى فرقهم Dialogue: 5,0:09:17.73,0:09:19.73,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!أكان من المفترض أن تنضم إلى فرقتي؟ Dialogue: 5,0:09:19.73,0:09:23.23,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}إنه نظام قصة مفتوح، لذا فإن لك الإختيار فيمن تريده أن ينضم إليك Dialogue: 5,0:09:23.23,0:09:26.49,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}على الرغم من أن أفضل صديق وصديقة الطفولة هما معيارين Dialogue: 5,0:09:26.49,0:09:29.91,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!إلّا أنني قتلت أحدهم والآخر على وشك قتلي Dialogue: 5,0:09:29.91,0:09:32.99,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}هيرو، ما كلّ هذه التَمتَمَة؟ Dialogue: 5,0:09:32.99,0:09:37.96,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}نعم، صحيح. أنت تتلو صلاة توبتك Dialogue: 5,0:09:37.96,0:09:40.42,Full Dive,,0,0,0,,{\be1\fad(0,1000)}!هيرو Dialogue: 5,0:09:43.17,0:09:44.67,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!هيرو-كن! ٱهرب! ٱهرب! ٱهرب Dialogue: 5,0:09:44.67,0:09:46.01,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}لا تتوقف وإلا ستصير مشوها Dialogue: 5,0:09:46.01,0:09:47.55,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!أرجوك، لا Dialogue: 5,0:09:50.01,0:09:51.22,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}خـ-خـ-خذ منعطفا إلى اليمين Dialogue: 5,0:09:51.22,0:09:51.97,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}حسنٌ Dialogue: 5,0:09:51.97,0:09:52.81,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}والآن لليسار Dialogue: 5,0:09:52.81,0:09:53.68,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}حسنٌ Dialogue: 5,0:09:53.68,0:09:54.18,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}اليمين Dialogue: 5,0:09:54.18,0:09:54.52,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}حسنٌ Dialogue: 5,0:09:54.58,0:09:55.22,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}اليمين Dialogue: 5,0:09:54.72,0:09:55.56,Full Dive,,0,0,0,,{\be1\an8}!لا تهرب Dialogue: 5,0:09:55.22,0:09:55.56,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!حسنٌ\Nاليسار Dialogue: 5,0:09:55.56,0:09:56.02,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!حسنٌ\Nاليمين Dialogue: 5,0:09:56.02,0:09:56.43,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!حسنٌ\Nاليمين Dialogue: 5,0:09:56.43,0:09:56.81,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!حسنٌ\Nاليسار Dialogue: 5,0:09:56.81,0:09:57.23,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!حسنٌ\Nاليسار Dialogue: 5,0:09:57.23,0:09:57.60,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!حسنٌ\Nاليمين Dialogue: 5,0:09:57.60,0:09:58.14,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!حسنٌ\Nاليمين Dialogue: 5,0:09:58.14,0:09:58.64,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!حسنٌ\Nاليسار Dialogue: 5,0:09:58.64,0:09:59.80,Full Dive,,0,0,0,,{\be1\fad(0,1000)}!حسنٌ Dialogue: 5,0:10:08.70,0:10:11.28,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}هيرو، أنت عداء سريع حقًا Dialogue: 5,0:10:11.28,0:10:15.41,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}السؤال الحقيقي هو لمَ أنا متعب للغاية في لعبة ڤيديو Dialogue: 5,0:10:15.41,0:10:20.83,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}لا تتوقف "كيوا-كوي" عند الحواس الخمس\Nبل تستنسخ الإعياء أيضًا Dialogue: 5,0:10:20.83,0:10:23.34,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}يمكنني الاستغناء عن هذه الميزة Dialogue: 5,0:10:23.34,0:10:25.92,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}هل ارتفع مستواي؟ Dialogue: 5,0:10:25.92,0:10:30.43,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}:ماذا؟ "العداء قاتل الصديق المفضل\Nالغدار سَريع الحَركة"؟" Dialogue: 5,0:10:30.43,0:10:33.60,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!نجحت! حصلت على لقب جديد Dialogue: 5,0:10:33.60,0:10:36.81,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}هل يرفع هذا من سرعتي أو ما شابه؟ Dialogue: 5,0:10:36.81,0:10:39.56,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}لا. إنه مجرد شيء تجمعه Dialogue: 5,0:10:39.56,0:10:43.40,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}لنواصل على هذا المنوال ونحصل على الكثير من الألقاب Dialogue: 5,0:10:43.40,0:10:46.86,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}آسف. أعتقد أنني بحاجة إلى تسجيل الخروج لهذا اليوم Dialogue: 5,0:10:46.86,0:10:49.03,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}حقا؟ الآن من بين كلّ الأوقات؟ Dialogue: 5,0:10:49.03,0:10:51.20,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}لدي مدرسة غذا Dialogue: 5,0:10:51.20,0:10:55.70,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}من يهتم بالمدرسة؟\Nإستمتع بالحاضر فحسب Dialogue: 5,0:10:55.70,0:10:58.29,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!أي نوع من البالغين يقول ذلك؟ Dialogue: 5,0:10:58.29,0:11:00.33,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}حياة المنعزل خيار صحيح Dialogue: 5,0:11:00.33,0:11:03.46,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}ومع ذلك، أود أن أتوقف الآن Dialogue: 5,0:11:03.46,0:11:05.88,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}حسنٌ، ما باليد حيلة Dialogue: 5,0:11:05.88,0:11:08.09,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}هيا اذهب واحفظ تقدمك تحسّبًا Dialogue: 5,0:11:11.09,0:11:13.89,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}...شاشة الحفظ تأبى إلى أن تظهر Dialogue: 5,0:11:13.89,0:11:17.85,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}لا تسمح لك "كيوا-كوي" تسجيل الخروج خلال القتال Dialogue: 5,0:11:17.85,0:11:19.10,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}...ولهذا Dialogue: 5,0:11:19.10,0:11:22.23,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}لم تخرج من القتال بعد Dialogue: 5,0:11:26.36,0:11:29.65,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}وجدتك Dialogue: 5,0:11:34.74,0:11:37.54,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!مؤلم Dialogue: 5,0:11:37.54,0:11:42.04,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}ابق هادئا! تمّ ضبط الألم ليكون أقل مما هو عليه في الحياة الواقعية Dialogue: 5,0:11:42.04,0:11:44.63,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!لا أشعر بذلك بالنسبة لي Dialogue: 5,0:11:44.63,0:11:46.29,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}،حتى لو تمزق أحد أطرافك Dialogue: 5,0:11:46.29,0:11:50.51,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}فلا ينبغي أن يُؤذيك ذلك أكثر من جسد \Nمليء بالكدمات نتيجة السقوط على الدرج Dialogue: 5,0:11:50.51,0:11:51.47,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!لا داعي للقلق Dialogue: 5,0:11:51.47,0:11:54.01,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!هذا ليس مطمئنًا Dialogue: 5,0:11:54.01,0:12:00.06,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}ما بال كلّ هذه التَمتَمَة؟ Dialogue: 5,0:12:00.06,0:12:02.60,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!إ-إنتهى كل شيء Dialogue: 5,0:12:04.56,0:12:07.40,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!عيني Dialogue: 5,0:12:07.40,0:12:09.36,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!خذي هذه! وهذه Dialogue: 5,0:12:09.36,0:12:11.44,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}ما الذي يحدث؟ Dialogue: 5,0:12:09.36,0:12:11.44,Full Dive,,0,0,0,,{\be1\an8}وواحدة من هذه Dialogue: 5,0:12:11.44,0:12:13.07,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}ريونا-سان Dialogue: 5,0:12:13.07,0:12:13.95,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}تبًّا Dialogue: 5,0:12:13.95,0:12:15.99,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!هيرو-كن، أسرع! ٱهرب Dialogue: 5,0:12:15.99,0:12:18.66,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}حـ-حسن Dialogue: 5,0:12:18.66,0:12:20.29,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}تبًّا Dialogue: 5,0:12:20.29,0:12:21.62,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!هيرو Dialogue: 5,0:12:21.62,0:12:25.71,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!مهما هربت، أقسم أنّي سأجدك وأقتلك Dialogue: 5,0:12:25.71,0:12:27.50,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}مصيرك هو أن تُقطع Dialogue: 5,0:12:27.50,0:12:33.84,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}،من قِبل قطّاعة فواكه الجحيم\N!حاملة سكين الفواكه من الجحيم، أليسيا Dialogue: 5,0:12:33.84,0:12:38.76,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}ما خطب هذه اللعبة؟ Dialogue: 5,0:12:48.77,0:12:53.90,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}كم من الوقت مضى منذ أن جريت هكذا؟ Dialogue: 5,0:13:04.08,0:13:05.67,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}ريونا-سان؟ Dialogue: 5,0:13:05.67,0:13:07.92,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!لنلعب "كيوا-كوي" مرة أخرى اليوم Dialogue: 5,0:13:07.92,0:13:09.38,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}متى تنتهي من المدرسة؟ Dialogue: 5,0:13:09.38,0:13:11.71,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!سأسجل دخولي، لِذا تأكد من إنضمامك إليّ Dialogue: 5,0:13:11.71,0:13:14.47,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!حتى لو صعُبت عليك Dialogue: 5,0:13:14.47,0:13:17.05,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}أهذا تهديد؟ Dialogue: 5,0:13:19.60,0:13:22.35,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}حصلت على لعبتك الجديدة إذن؟ Dialogue: 5,0:13:22.35,0:13:26.31,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}في الواقع، خدعت في الحصول على \Nلعبة تقمص الأدوار الكاملة والغريبة هذه Dialogue: 5,0:13:26.31,0:13:28.06,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 5,0:13:28.06,0:13:31.19,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}إنها واقعية بجنون. حتى أنّك تشعر بالألم Dialogue: 5,0:13:31.19,0:13:33.28,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}إنها لعبة، لكنها مؤلمة لحد الجنون Dialogue: 5,0:13:33.28,0:13:35.07,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}هي لعبة مُقرِفة إذن؟ Dialogue: 5,0:13:35.07,0:13:36.78,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}أصبت في ذلك Dialogue: 5,0:13:39.74,0:13:41.87,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}آسف بشأن البارحة Dialogue: 5,0:13:41.87,0:13:44.00,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}،ألعاب الڤيديو هي هوايتك Dialogue: 5,0:13:44.00,0:13:46.12,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}ولم يكن لدي أي دخل في قول أي شيء عن ذلك Dialogue: 5,0:13:46.12,0:13:48.12,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}لا بأس. فلست غاضبا أو أي شيء Dialogue: 5,0:13:48.12,0:13:49.92,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}هذا جيد Dialogue: 5,0:13:49.92,0:13:54.63,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}على الرغم من أنني أعتقد أنّ ذلك خارج الموضة وصبياني Dialogue: 5,0:13:54.63,0:13:59.64,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}لكن في الحقيقة يا هيرو. أنت حقًا بحاجة \Nإلى التعامل معهم مرة واحدة وإلى الأبد Dialogue: 5,0:13:59.64,0:14:01.35,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}ٱنظر. أليس هذا رائعا؟ Dialogue: 5,0:14:01.35,0:14:03.14,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}عجبا، جميل! لنشتريه Dialogue: 5,0:14:03.14,0:14:05.77,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}فلدينا صديقنا الرائع، في النهاية Dialogue: 5,0:14:05.77,0:14:07.64,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!أصبت في ذلك Dialogue: 5,0:14:09.40,0:14:11.90,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}-لـ-ليس كأنهم كبار حقًّا Dialogue: 5,0:14:11.90,0:14:17.36,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}إن كنت تلعب الألعاب فقط، فلن يتم معاملتك باحترام Dialogue: 5,0:14:17.36,0:14:20.28,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}...قد يكون ذلك صحيحا Dialogue: 5,0:14:23.70,0:14:26.54,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}...خارج عن الموضة وصبياني Dialogue: 5,0:14:26.54,0:14:29.71,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}ولم أُعامل باحترام؟ Dialogue: 5,0:14:39.01,0:14:41.43,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}...كايدي Dialogue: 5,0:14:41.43,0:14:42.80,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}عرفت ذلك Dialogue: 5,0:14:42.80,0:14:43.93,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}تلعب الألعاب مجدداً؟ Dialogue: 5,0:14:43.93,0:14:45.68,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}-لا. أنا Dialogue: 5,0:14:45.68,0:14:48.02,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}إنها مزعجة وصاخبة. بصدق Dialogue: 5,0:14:48.85,0:14:51.90,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}كنت تصرخ وتصيح الليلة الماضية أيضًا Dialogue: 5,0:14:51.90,0:14:56.98,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}آسف. لكن لا بأس. كنت فقط ألعب لعبة. لا داعى للقلق Dialogue: 5,0:14:56.98,0:14:59.95,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}من سيقلق عليك؟ Dialogue: 5,0:14:59.95,0:15:02.45,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}يا ليتك تتخلص من هذا الهراء Dialogue: 5,0:15:02.45,0:15:05.87,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}لـ-ليست مشكلة كبيرة بالنسبة لي أن تكون لدي هواية Dialogue: 5,0:15:05.87,0:15:09.21,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}إن كنت ستختار واحدة، فلم لا تمارس الجري كما اعتدت؟ Dialogue: 5,0:15:09.21,0:15:12.08,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}لمَ عليّ العودة إلى ذلك بعد كل هذا الوقت؟ Dialogue: 5,0:15:12.08,0:15:13.12,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}مهما يكن. لا أهتم Dialogue: 5,0:15:13.28,0:15:15.42,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}كفّ عن لعب الألعاب في وقت متأخر من الليل فحسب Dialogue: 5,0:15:15.42,0:15:18.42,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}أو قم بتغطية عينيك وأنفك وفمك أولاً Dialogue: 5,0:15:18.42,0:15:20.59,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!سيقتلني ذلك Dialogue: 5,0:15:23.85,0:15:27.39,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}ما خطب الجميع؟ Dialogue: 5,0:15:27.39,0:15:29.64,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}سأسجل دخولي، لِذا تأكد من إنضمامك إليّ Dialogue: 5,0:15:29.64,0:15:31.64,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!حتى لو صعُبت عليك Dialogue: 5,0:15:31.64,0:15:33.81,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}فهي مجرد لعبة Dialogue: 5,0:15:40.07,0:15:41.53,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!هذا مؤلم Dialogue: 5,0:15:41.53,0:15:43.91,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}بدأت في نفس الحالة بالضبط؟ Dialogue: 5,0:15:43.91,0:15:47.87,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}أيصعب عليهم لو سمحوا لي بالتعافي قليلاً؟ Dialogue: 5,0:15:47.87,0:15:50.00,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}كان لدي عملات فضية في جيبي الأيمن Dialogue: 5,0:15:50.00,0:15:53.42,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}...لِذا ربما أعطوني أيضًا Dialogue: 5,0:15:54.50,0:15:57.17,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!نعم! عرفت ذلك Dialogue: 5,0:15:57.17,0:15:58.92,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}مقرفة Dialogue: 5,0:15:58.92,0:16:01.55,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}أعشاب طبية واقعية أيضًا؟ Dialogue: 5,0:16:05.22,0:16:07.76,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}...في لعبة غوص كاملة عادية Dialogue: 5,0:16:10.73,0:16:13.27,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}يتم تنشيطها تمامًا هكذا... Dialogue: 5,0:16:13.27,0:16:14.65,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!أنت! هيا Dialogue: 5,0:16:14.65,0:16:16.44,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}هيا. قولي شيئاً Dialogue: 5,0:16:16.44,0:16:18.73,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ ما هذا؟ لا شيء؟ Dialogue: 5,0:16:18.73,0:16:21.15,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}أنتِ! لا شيء؟ ماذا عن هذا؟ Dialogue: 5,0:16:21.15,0:16:23.20,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}إنها تبدو ذابلة قليلاً Dialogue: 5,0:16:23.20,0:16:26.12,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ أهذا مثل الحياة الواقعية أيضًا؟ Dialogue: 5,0:16:26.12,0:16:31.33,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}كيف تُستعمل الأعشاب؟ \Nأُلصقهم؟ أغليهم ثم أشربهم؟ Dialogue: 5,0:16:31.33,0:16:33.08,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!لا فكرة لدي Dialogue: 5,0:16:33.08,0:16:34.62,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!والدم لا يتوقف Dialogue: 5,0:16:34.62,0:16:37.17,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}ما هذا بحق الجحيم؟ Dialogue: 5,0:16:39.59,0:16:44.47,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}ما هذا؟ لم أرَ هذه الشخصية الإفتراضية من قبل Dialogue: 5,0:16:44.47,0:16:46.89,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!"أنت، أنا لست "شخصية إفتراضية Dialogue: 5,0:16:46.89,0:16:48.93,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}شخصية إفتراضية"؟" Dialogue: 5,0:16:48.93,0:16:52.56,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}...إن كان يستخدم المصطلحات الوصفية، فهل يمكن أن يكون Dialogue: 5,0:16:52.56,0:16:54.02,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}غينجي-سان؟ Dialogue: 5,0:16:54.02,0:16:57.69,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}كيف تعرف إسمي؟ Dialogue: 5,0:16:57.69,0:16:59.52,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!كنت محقا Dialogue: 5,0:16:59.52,0:17:02.65,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!أنا شخصية حقيقية Dialogue: 5,0:17:02.65,0:17:04.65,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}وأيضاً كنت أبحث عنك Dialogue: 5,0:17:04.65,0:17:06.49,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}تمّ التلاعب بي نوعاً ما Dialogue: 5,0:17:06.49,0:17:09.16,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}،أن تلعب لعبة ميتة كهذه في عمرك Dialogue: 5,0:17:09.16,0:17:11.33,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}أستطيع أن أصدق أن حياتك قد فسدت Dialogue: 5,0:17:11.33,0:17:14.58,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!أتحدث عن اللعبة، وليس عن حياتي Dialogue: 5,0:17:14.58,0:17:17.00,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}على أي حال، دعني أرَ هذه Dialogue: 5,0:17:18.42,0:17:21.21,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}هذا يعيدني عشر سنوات للوراء Dialogue: 5,0:17:21.21,0:17:24.59,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}عجبا! هل ستشفيني هذه على الفور الآن؟ Dialogue: 5,0:17:24.59,0:17:26.68,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}لا، سيؤلمك لمدة يومين أو ثلاثة أيام Dialogue: 5,0:17:26.68,0:17:31.14,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟! هذه العشبة لا تختلف عن العلاج الطبيعي Dialogue: 5,0:17:33.18,0:17:35.56,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}لكن شكراً جزيلا لك Dialogue: 5,0:17:35.56,0:17:39.06,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}لا عليك. فنحن أصدقاء لعبة ميتة Dialogue: 5,0:17:39.06,0:17:41.23,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}قلت أنّك كنت تبحث عني؟ Dialogue: 5,0:17:41.23,0:17:44.24,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}إتبعني. لنذهب ونتحدث في مكان ما Dialogue: 5,0:17:47.66,0:17:50.37,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}هذا كازينو؟ Dialogue: 5,0:17:53.79,0:17:56.33,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}تفضل. إشرب Dialogue: 5,0:17:56.33,0:18:00.79,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}...كـ-كحول؟ أنا قاصر Dialogue: 5,0:18:00.79,0:18:04.55,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}طعمه مثل الكولا. ليس خمرا Dialogue: 5,0:18:04.55,0:18:07.93,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}حـ-حقا؟ Dialogue: 5,0:18:07.93,0:18:09.51,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!لذيذ Dialogue: 5,0:18:12.18,0:18:14.39,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}كان هذا منعشا Dialogue: 5,0:18:14.39,0:18:17.60,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}مهلًا، أنّى له أن يثمل من هذا؟ إنه غريب Dialogue: 5,0:18:17.60,0:18:19.94,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}ماذا تحتاج إذن؟ Dialogue: 5,0:18:19.94,0:18:21.56,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!صحيح Dialogue: 5,0:18:21.56,0:18:26.28,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}،في الواقع، حسنٌ، سمعت أنّك عرفت صديقك المفضل Dialogue: 5,0:18:26.28,0:18:29.86,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!في الحقيقة، فعلت، أيضًا- في حادثة Dialogue: 5,0:18:29.86,0:18:31.53,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}أنت الآخر؟ Dialogue: 5,0:18:31.53,0:18:34.04,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}-لم أقصد ذلك حقًّا Dialogue: 5,0:18:34.04,0:18:34.74,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}صحيح. بالطبع Dialogue: 5,0:18:34.74,0:18:36.45,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}-لا، حقًّا Dialogue: 5,0:18:36.45,0:18:39.42,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}أنت، من الواضح أنني أتحدث إلى شخص ما هنا Dialogue: 5,0:18:40.29,0:18:47.30,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!ٱنظر، قلت لك. لا اعرف الجواب! لم يسبق لي Dialogue: 5,0:18:47.30,0:18:50.80,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 5,0:18:50.80,0:18:52.72,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}هذا مخيف Dialogue: 5,0:18:52.72,0:18:58.98,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}آسف. ظهروا منذ عشر سنوات حتى الآن. ودائما في أوقات عشوائية Dialogue: 5,0:18:58.98,0:19:00.60,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}مـ-ماذا حدث؟ Dialogue: 5,0:19:00.60,0:19:02.94,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}سترى بعينيك قريباً جداً Dialogue: 5,0:19:02.94,0:19:05.44,Full Dive,,0,0,0,,{\be1} قريباً جداً Dialogue: 5,0:19:06.44,0:19:12.24,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}ما كان ذلك مرة أخرى؟ هل سألت كيف قتلت إنريكي؟ Dialogue: 5,0:19:12.24,0:19:17.08,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}إنريكي"؟ أهذا صديقك المفضل؟" \Nصديقي كان إسمه مارتن Dialogue: 5,0:19:17.08,0:19:20.54,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}يختلف إسم الصديق المفضل من شخص لآخر Dialogue: 5,0:19:20.54,0:19:22.38,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}...فهمت Dialogue: 5,0:19:22.38,0:19:25.46,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}لمَ قتلت صديقك المفضل الإفتراضي إذن؟ Dialogue: 5,0:19:25.46,0:19:27.84,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}يمكن القول أنه كان شابًا طائشًا Dialogue: 5,0:19:27.84,0:19:32.59,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}ألم ترغب يومًا في محاولة إطلاق النار على \Nسكان المدينة في لعبة بندقية؟ نفس الشيء Dialogue: 5,0:19:32.59,0:19:34.51,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}لم أرغب أبدًا في ذلك ولن أفعله Dialogue: 5,0:19:34.51,0:19:38.47,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}،انزعجت من روتين صديقي المفضل إنريكي Dialogue: 5,0:19:38.47,0:19:41.64,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}لذلك ضغطت على رقبته قليلاً Dialogue: 5,0:19:41.64,0:19:43.69,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}هل كان ذلك سهلا؟ Dialogue: 5,0:19:43.69,0:19:46.90,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}مارست الجودو. حركات الإخضاع جعلت ذلك سهلا Dialogue: 5,0:19:46.90,0:19:52.36,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}لم تتوقف صديقة طفولتي عن الصراخ، لذلك خنقتها هي الأخرى Dialogue: 5,0:19:52.36,0:19:55.62,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}من يفعل ذلك في لعبة واقع إفتراضي؟ Dialogue: 5,0:19:55.62,0:20:00.12,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}تقصد أنّك مارست الجودو في الحياة الواقعية، صحيح؟ \Nألم تكن ضعيفا في اللعبة؟ Dialogue: 5,0:20:00.12,0:20:03.79,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}تعكس إحصائيات "كيوا-كوي" قدرتك الجسدية الواقعية Dialogue: 5,0:20:03.79,0:20:04.92,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}بجدية؟ Dialogue: 5,0:20:04.92,0:20:08.05,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}للتغلب على اللعبة، تحتاج إلى ممارسة الرياضة إذن؟ Dialogue: 5,0:20:08.05,0:20:11.42,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}تسعى اللعبة إلى أقصى درجات الواقعية، لِذا نعم Dialogue: 5,0:20:11.42,0:20:15.34,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}،إن لم يكن لديك خبرة في فنون الدفاع عن النفس أو عقل ماكر Dialogue: 5,0:20:15.34,0:20:19.22,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}فلا يمكنك حتى الخروج من هذه البلدة Dialogue: 5,0:20:19.22,0:20:21.68,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}-ولكن حينها لن يستطيع أحد الفوز Dialogue: 5,0:20:21.68,0:20:24.02,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}أحدهم فاز فعلاً Dialogue: 5,0:20:24.02,0:20:29.03,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}قام شخص ما بإنهاء هذه اللعبة المجنونة تمامًا Dialogue: 5,0:20:29.03,0:20:34.99,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}رأيته مرة واحدة فقط، لكن حتى معي \Nأنا الكثير النسيان، لم أستطع أن أنساه أبدًا Dialogue: 5,0:20:34.99,0:20:38.78,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}كان حادًا وقويًا أيضًا Dialogue: 5,0:20:38.78,0:20:45.25,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}بدا وكأنه طالب عادي، لكن كان لديه هالة مختلفة عن بقية اللاعبين Dialogue: 5,0:20:45.25,0:20:51.55,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}يبدو أنه خرج من تيد في وقت وجيز وقام بإنهاء اللعبة بسهولة Dialogue: 5,0:20:51.55,0:20:53.38,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}كان إسمه كاموي Dialogue: 5,0:20:53.38,0:21:00.60,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}"كان لقبه "المنيع الخالد: المغامر الذي لم يسبق له مثيل Dialogue: 5,0:21:00.60,0:21:02.43,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!ر-رائع جداً Dialogue: 5,0:21:02.43,0:21:05.23,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}"!ليس كـ"قاتل الصديق المفضل Dialogue: 5,0:21:05.23,0:21:08.90,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}"لقبي "ليس بشريًا: متحجر القلب Dialogue: 5,0:21:08.90,0:21:11.98,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}على الرغم من أنني عشت حياة طبيعية جدًا طيلة الـ45 عامًا الماضية Dialogue: 5,0:21:11.98,0:21:14.99,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}ورغم أنّي تركت عملي في المتجر Dialogue: 5,0:21:14.99,0:21:18.12,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}نعم، إنه متحجر القلب نوعاً ما Dialogue: 5,0:21:18.12,0:21:21.49,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}والآن ماذا أفعل؟ Dialogue: 5,0:21:21.49,0:21:23.58,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}أتريدني أن أساعدك؟ Dialogue: 5,0:21:23.58,0:21:26.92,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ أتقول أنّك ستنضم إلى فرقتي؟ Dialogue: 5,0:21:26.92,0:21:29.09,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}كبرت على ذلك الآن Dialogue: 5,0:21:29.09,0:21:32.80,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}وكأني أستطيع القيام بما يفعله الشبان كالألعاب. لا تكن سخيفا Dialogue: 5,0:21:32.80,0:21:35.63,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!نحن في لعبة الآن Dialogue: 5,0:21:37.13,0:21:38.51,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}إلى جانب أنّي مصاب بداء المفاصل Dialogue: 5,0:21:38.51,0:21:40.85,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}وجسدي لا يتحرك بالطريقة التي اعتاد عليها Dialogue: 5,0:21:40.85,0:21:44.77,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}-ما هي المساعدة Dialogue: 5,0:21:44.77,0:21:47.77,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}حسنٌ، كان هذا جيداً نوعاً ما Dialogue: 5,0:21:50.40,0:21:55.44,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!أنتم! القاتل موجود هنا Dialogue: 5,0:21:55.44,0:22:00.07,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!نادوا حرس البلدة Dialogue: 5,0:22:00.07,0:22:02.83,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!هـ-هذا الأحمق Dialogue: 5,0:22:02.83,0:22:06.04,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}!إنه متحجر القلب فعلاً Dialogue: 5,0:23:36.96,0:23:40.38,Full Dive,,0,0,0,,{\be1}الحلقة 3: وقت حدث البالغين Comment: 0,0:01:53.00,0:02:03.00,Full Dive,chapter,0,0,0,,{Credits} Dialogue: 0,0:01:53.00,0:02:03.00,Credits,,0,0,0,,{\an5\blur0\bord0\shad0\p1\c&H3FC4B3&\alpha&H69&\fscx65\fscy55\fad(1000,1000)\pos(1742.507,100)}m 109 203 l 333 103 333 221 109 321 Dialogue: 0,0:01:53.00,0:02:03.00,Credits,,0,0,0,,{\an5\blur0\bord0\shad0\p1\c&H3FC4B3&\alpha&H69&\fscx65\fscy55\fad(1000,1000)\pos(1742.507,18)}m 109 203 l 333 103 333 221 109 321 Dialogue: 0,0:01:53.00,0:02:03.00,Credits,,0,0,0,,{\an5\blur0\bord0\shad0\p1\c&H3FC4B3&\alpha&H69&\fscx65\fscy55\fad(1000,1000)\pos(1597.507,100)}m 109 103 l 333 203 333 321 109 221 Dialogue: 0,0:01:53.00,0:02:03.00,Credits,,0,0,0,,{\an5\blur0\bord0\shad0\p1\c&H3FC4B3&\alpha&H69&\fscx65\fscy55\fad(1000,1000)\pos(1597.507,18)}m 109 103 l 333 203 333 321 109 221 Dialogue: 0,0:01:53.00,0:02:03.00,Credits,,0,0,0,,{\an5\blur0\bord0\shad0\c&HFFFFFF&\alpha&H09&\fscx65\fscy55\frz23\fad(1000,1000)\pos(1808.507,160)}تعديل التوقيت Dialogue: 1,0:01:53.00,0:02:03.00,Credits,,0,0,0,,{\an5\blur0\bord0\shad0\c&HFFFFFF&\alpha&H09&\fscx65\fscy55\frz23\fad(1000,1000)\pos(1808.507,76)}ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:01:53.00,0:02:03.00,Credits,,0,0,0,,{\an5\blur0\bord0\shad0\c&HFFFFFF&\alpha&H09&\fscx60\fscy50\frz-23\fad(1000,1000)\pos(1667.507,160)}BikaFS Dialogue: 1,0:01:53.00,0:02:03.00,Credits,,0,0,0,,{\an5\blur0\bord0\shad0\c&HFFFFFF&\alpha&H09&\fscx60\fscy50\frz-23\fad(1000,1000)\pos(1667.507,78)}LUNATIC Comment: 0,0:00:12.93,0:23:41.00,Full Dive,chapter,0,0,0,,{Signs} Dialogue: 0,0:00:12.93,0:00:14.48,Signs,,0,0,0,,{\alpha&H29&\blur.84\bord0\c&H9A9A9A&\fs70\fnHSN Shahd Bold\b1\pos(1453,698)}قاتل\Nالصديق\Nالمفضل Dialogue: 1,0:00:12.93,0:00:14.48,Signs,,0,0,0,,{\alpha&H09&\blur.84\bord0.5\c&H131313&\fs70\fnHSN Shahd Bold\b0\pos(1461,699)}قاتل\Nالصديق\Nالمفضل Dialogue: 0,0:00:12.93,0:00:14.48,Signs,,0,0,0,,{\alpha&H29&\blur.84\bord0\c&H9A9A9A&\fs70\fnHSN Shahd Bold\b1\pos(413,628)}Amicide Dialogue: 1,0:00:12.93,0:00:14.48,Signs,,0,0,0,,{\alpha&H09&\blur.84\bord0.5\c&H131313&\fs70\fnHSN Shahd Bold\b0\pos(421,629)}Amicide Dialogue: 0,0:01:47.81,0:01:48.71,Signs,,0,0,0,,{\alpha&H09&\blur.2\bord8\3c&H3FC4B3&\fsp10\fs104\fscx100\fnHacen Beirut LT X3\b0\move(-10888,458,1069,458)}العيش في لعبة ميتة Dialogue: 0,0:01:48.71,0:01:52.03,Signs,,0,0,0,,{\alpha&H09&\blur2\bord8\3c&H3FC4B3&\fsp10\fs104\fscx100\fnHacen Beirut LT X3\b0\pos(1069,458)\t(0,100,\fsp0)}العيش في لعبة ميتة Dialogue: 0,0:03:09.78,0:03:10.99,Signs,,0,0,0,,{\pos(955,955)\p1\blur4\bord0\shad0\c&HEBEFEE&\fscy866\fscx1783\t(700,1200,\fscy880\fscx1843}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 Dialogue: 1,0:03:09.78,0:03:10.99,Signs,,0,0,0,,{\alpha&H49&\pos(1455,450)\blur0.1\fs90\fscx400\fscy400\fnDG Ghayaty\c&H000000&\bord0}يُمنع Dialogue: 1,0:03:09.78,0:03:10.99,Signs,,0,0,0,,{\alpha&H49&\pos(1025,380)\blur0.1\fs100\fscy100\fnHSN Shahd Bold\c&H000000&\bord0}إسترداد Dialogue: 1,0:03:09.78,0:03:10.99,Signs,,0,0,0,,{\alpha&H49&\pos(505,430)\blur0.1\fs90\fscx400\fscy300\fnsc_Ameen\c&HB50017&\bord0}المبالغ Dialogue: 1,0:03:09.78,0:03:10.99,Signs,,0,0,0,,{\alpha&H49&\pos(555,500)\blur0.1\fs60\fscx70\fnHSN Shahd Bold\c&H000000&\bord0}(بما في ذلك البضائع التالفة أو المعيبة) Dialogue: 1,0:03:09.78,0:03:10.99,Signs,,0,0,0,,{\alpha&H49&\pos(1255,700)\blur0.1\fs70\fscx200\fscy200\fnDG Ghayaty\c&H000000&\bord0}مهما كان Dialogue: 1,0:03:09.78,0:03:10.99,Signs,,0,0,0,,{\alpha&H29&\pos(855,700)\blur0.1\fs90\fscx250\fscy200\fnsc_Ameen\c&H4000BE&\bord0}السبب Dialogue: 1,0:03:09.78,0:03:10.99,Signs,,0,0,0,,{\alpha&H49&\pos(505,700)\blur0.1\fs90\fscx200\fscy200\fnDG Ghayaty\c&H000000&\bord0}!مبررا Dialogue: 1,0:03:09.78,0:03:10.99,Signs,,0,0,0,,{\alpha&H29&\pos(715,800)\blur0.1\fs90\fscx120\fscy200\fn\c&H4000BE&\bord0}~~~~~~~~~~~ Dialogue: 1,0:03:09.78,0:03:10.99,Signs,,0,0,0,,{\alpha&H49&\pos(355,950)\blur0.1\fs70\fscx200\fscy200\fnDG Ghayaty\c&H000000&\bord0}الإدارة Dialogue: 0,0:03:10.99,0:03:13.80,Signs,,0,0,0,,{\pos(955,980)\p1\blur4\bord0\shad0\c&HEBEFEE&\fscy920\fscx1883}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 Dialogue: 1,0:03:10.99,0:03:13.80,Signs,,0,0,0,,{\alpha&H49&\pos(1455,450)\blur0.1\fs90\fscx400\fscy400\fnDG Ghayaty\c&H000000&\bord0}يُمنع Dialogue: 1,0:03:10.99,0:03:13.80,Signs,,0,0,0,,{\alpha&H49&\pos(1025,380)\blur0.1\fs100\fscy100\fnHSN Shahd Bold\c&H000000&\bord0}إسترداد Dialogue: 1,0:03:10.99,0:03:13.80,Signs,,0,0,0,,{\alpha&H49&\pos(505,430)\blur0.1\fs90\fscx400\fscy300\fnsc_Ameen\c&HB50017&\bord0}المبالغ Dialogue: 1,0:03:10.99,0:03:13.80,Signs,,0,0,0,,{\alpha&H49&\pos(555,500)\blur0.1\fs60\fscx70\fnHSN Shahd Bold\c&H000000&\bord0}(بما في ذلك البضائع التالفة أو المعيبة) Dialogue: 1,0:03:10.99,0:03:13.80,Signs,,0,0,0,,{\alpha&H49&\pos(1255,700)\blur0.1\fs70\fscx200\fscy200\fnDG Ghayaty\c&H000000&\bord0}مهما كان Dialogue: 1,0:03:10.99,0:03:13.80,Signs,,0,0,0,,{\alpha&H29&\pos(855,700)\blur0.1\fs90\fscx250\fscy200\fnsc_Ameen\c&H4000BE&\bord0}السبب Dialogue: 1,0:03:10.99,0:03:13.80,Signs,,0,0,0,,{\alpha&H49&\pos(505,700)\blur0.1\fs90\fscx200\fscy200\fnDG Ghayaty\c&H000000&\bord0}!مبررا Dialogue: 1,0:03:10.99,0:03:13.80,Signs,,0,0,0,,{\alpha&H29&\pos(715,800)\blur0.1\fs90\fscx120\fscy200\fn\c&H4000BE&\bord0}~~~~~~~~~~~ Dialogue: 1,0:03:10.99,0:03:13.80,Signs,,0,0,0,,{\alpha&H49&\pos(355,950)\blur0.1\fs70\fscx200\fscy200\fnDG Ghayaty\c&H000000&\bord0}الإدارة Dialogue: 0,0:12:57.41,0:12:58.87,Signs,,0,0,0,,{\alpha&H09&\blur.04\bord0\fax-0.1\fry28\frz-10\fs32\fscx102\fscy80\fnHSN Shahd Bold\b0\pos(831,619)}ريونا Dialogue: 0,0:15:08.43,0:15:11.08,Signs,,0,0,0,,{\alpha&H29&\blur.34\bord0\fad(1000,800)\c&H727A81&\frz11\fs164\fnB Farnaz\b1\pos(765,884)}السباق الوطني Dialogue: 1,0:15:08.43,0:15:11.08,Signs,,0,0,0,,{\alpha&H19&\blur.34\bord0\fad(1000,800)\frz11\fs164\fnB Farnaz\b1\pos(750,882)}السباق الوطني Dialogue: 0,0:21:05.23,0:21:08.90,Signs,,0,0,0,,{\alpha&H29&\blur.64\bord0\c&H7C8489&\fry20\frz-12\fs70\fnHSN Shahd Bold\b1\pos(994,205)}ليس {\fry-25}بشريًا Dialogue: 1,0:21:05.23,0:21:08.90,Signs,,0,0,0,,{\alpha&H09&\blur.64\bord0.5\c&H1B242D&\fry20\frz-12\fs70\fnHSN Shahd Bold\b1\pos(1001,209)}ليس {\fry-25}بشريًا Dialogue: 0,0:21:05.23,0:21:08.90,Signs,,0,0,0,,{\alpha&H29&\blur.64\bord0\c&H7C8489&\fry20\frz-10\fs70\fnHSN Shahd Bold\b1\pos(844,705)}متحجر {\fry-20}القلب Dialogue: 1,0:21:05.23,0:21:08.90,Signs,,0,0,0,,{\alpha&H09&\blur.64\bord0.5\c&H1B242D&\fry20\frz-10\fs70\fnHSN Shahd Bold\b1\pos(851,709)}متحجر {\fry-20}القلب Dialogue: 0,0:23:35.96,0:23:36.56,Signs,,0,0,0,,{\alpha&H09&\blur.92\bord3.17\c&HF6FFFD&\3c&H00F7FF&\fsp20\fs104\fnHacen Beirut LT X3\b1\move(10188,458,1136,458)}وقت حدث البالغين Dialogue: 0,0:23:36.56,0:23:41.00,Signs,,0,0,0,,{\alpha&H09&\blur.92\bord3.17\c&HF6FFFD&\3c&H00F7FF&\fsp20\fs104\fnHacen Beirut LT X3\b1\pos(1136,458)\t(0,1000,\fsp5)}وقت حدث البالغين