[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0010,0010,0010,1 Style: main,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,0 Style: top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0018,0 Style: italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,0 Style: italicstop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0018,0 Style: flashback,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: flashback italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: flashbacktop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0020,0020,0018,0 Style: flashbackitalicstop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0018,0 Style: Your,Adobe Arabic,20,&H009F7D5C,&H000000FF,&H001F1B1E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_10678_83_Episode_1___Soph,Adobe Arabic,21,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,3,0000,0000,0020,1 Style: sign_20028_214_Time_Until_One_o,Adobe Arabic,10,&H00DACECA,&H000000FF,&H00695648,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,4,0030,0030,0020,1 Style: sign_26246_313_Akira_Shiroyanag,Adobe Arabic,18,&H006A695C,&H000000FF,&H00FFF5C3,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,0030,0030,0020,1 Style: sign_33336_339_Mion_and_Yang_s_,Adobe Arabic,26,&H00EFF9EE,&H000000FF,&H00385934,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,1,0030,0030,0020,1 Style: sign_5767_25_Flowers_and_Cand,Adobe Arabic,10,&H00673CD1,&H000000FF,&H0089EEF0,&H00060402,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_6519_34_Ominous,Adobe Arabic,30,&H0001F9F5,&H000000FF,&H000B082B,&H0051364D,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,7,0030,0030,0020,1 Style: sign_7756_50_My_real_ability_,Adobe Arabic,40,&H003E3E3E,&H000000FF,&H00F8F8F8,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_20275_192_Wall,Adobe Arabic,40,&H00A0A08C,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_20605_197_Binder,Adobe Arabic,40,&H00A0A08C,&H000000FF,&H00FDF6F7,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,0030,0030,0020,1 Style: Information,Adobe Arabic,24,&H00767772,&H000000FF,&H00EFF4F3,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,16,1,2,0,8,0010,0070,0080,1 Style: call in progress,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00494C49,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,-3,1,2,0,8,0010,0035,0180,1 Style: shout1,Adobe Arabic,26,&H00862692,&H000000FF,&H00C7DCE8,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0190,0010,0045,1 Style: shout1 - Copy,Adobe Arabic,20,&H00862692,&H000000FF,&H00C7DCE8,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0010,0080,0120,1 Style: location,Adobe Arabic,20,&H00862692,&H000000FF,&H00C7DCE8,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0180,0010,0180,1 Style: shout2,Adobe Arabic,40,&H0054007E,&H000000FF,&H00C7DCE8,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,0020,0200,0050,1 Style: shout1 - Copy - Copy,Adobe Arabic,22,&H0054007E,&H000000FF,&H00C7DCE8,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0020,0020,0160,1 Style: shout2 - Copy,Adobe Arabic,36,&H0054007E,&H000000FF,&H00C7DCE8,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0110,0020,0195,1 Style: points,Adobe Arabic,18,&H00000000,&H000000FF,&H00EBF2F1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0010,0010,0160,1 Style: points - Copy,Adobe Arabic,10,&H00000000,&H000000FF,&H00EBF2F1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,0125,0010,0080,1 Style: sign_10678_83_Episode_1___Soph - Copy,Adobe Arabic,21,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,7,0030,0050,0020,1 Style: call in progress - Copy,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00494C49,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,23,1,2,0,8,0020,0035,0160,1 Style: sign_7779_46_Heart_Surgery_Sp,Adobe Arabic,24,&H00133A68,&H000000FF,&H008FACCF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,7,0030,0030,0100,1 Style: Thoughts1,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0010,0010,0020,1 Style: Thoughts2,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,6,0020,0020,0020,1 Style: Thoughts4,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0020,0020,0100,1 Style: Thoughts3,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,0020,0020,0020,1 Style: Requests,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0050,0010,0050,1 Style: Requests - Copy,Adobe Arabic,14,&H00B5387A,&H000000FF,&H00DBDEDC,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0050,0010,0150,1 Style: sign_7779_46_Heart_Surgery_Sp - Copy,Adobe Arabic,24,&H00B1CADE,&H000000FF,&H00133A68,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,13,1,2,0,8,0030,0150,0030,1 Style: sign_7779_46_Heart_Surgery_Sp - Copy (2),Adobe Arabic,24,&H00365784,&H000000FF,&H003965B5,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0030,0030,0020,1 Style: Mion,Adobe Arabic,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_5982_54_Dragon,Adobe Arabic,20,&H00000A00,&H000000FF,&H005F7DA7,&H00060402,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_7649_85_Moonflower_Profu,Adobe Arabic,30,&H00F5F3F0,&H000000FF,&H00513943,&H0051364D,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_21131_246_Point_Exchange,Adobe Arabic,27,&H00DFFFA1,&H000000FF,&H00A29C93,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_21131_247_Save_up_points_a,Adobe Arabic,20,&H00977DEB,&H000000FF,&H00152BA0,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,0030,0030,0020,1 Style: sign_23911_282_Team_Red_Leader_,Adobe Arabic,23,&H00EEF9FF,&H000000FF,&H00152BA0,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_9069_70_The_Other_Person,Adobe Arabic,40,&H003626C1,&H000000FF,&H00020000,&H00060402,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,4,5,0030,0030,0020,1 Style: sign_33386_354_munch_munch,Adobe Arabic,20,&H001949E0,&H000000FF,&H00152BA0,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,0030,0030,0020,1 Style: sign_8407_84_Find_your_NEW_LI,Adobe Arabic,20,&H003859BA,&H000000FF,&H00272172,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_20862_210_Blustering,Adobe Arabic,26,&HAF4B5551,&H000000FF,&HA5FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0030,0030,0020,1 Style: sign_22620_245_Satou_Trading_Co,Adobe Arabic,8,&H00403F42,&H000000FF,&H00D7D7D7,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,3,0030,0030,0020,1 Style: sign_27292_365_Become_invincibl,Adobe Arabic,24,&H00D9E4EE,&H000000FF,&H9674FEFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_27431_366_Copy_his_power_A,Adobe Arabic,17,&H002B2F2C,&H000000FF,&H00272172,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,0030,0030,0020,1 Style: sign_338_3_Opponent_has_los,Adobe Arabic,13,&H4BFFFFFF,&H000000FF,&H00C71D10,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,7,0030,0030,0020,1 Style: sign_606_8_Konpeito,Adobe Arabic,26,&H006E59A4,&H000000FF,&H00ABBF8C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_933_10_A_Day_s_Worth_of,Adobe Arabic,8,&H003EC6D3,&H000000FF,&H0039641B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_18046_185_Akira_Shiroyanag,Adobe Arabic,20,&H002B2518,&H000000FF,&H00E9DDD1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_18428_192_This_room_contai,Adobe Arabic,10,&H0040443F,&H000000FF,&H00DEE2DC,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,1,0030,0030,0020,1 Style: sign_20468_220_No_penalty_for__,Adobe Arabic,24,&H00060071,&H000000FF,&H00404588,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,7,0030,0030,0020,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:00.36,0:00:02.53,main,Kumagiri,0000,0000,0000,,!بدأ القتال للتو Dialogue: 0,0:00:03.52,0:00:05.47,main,Yuuki,0000,0000,0000,,...لا يسعني الانتظار Dialogue: 0,0:00:05.47,0:00:08.94,main,Yuuki,0000,0000,0000,,.لرؤيتك وأنت تبكي وتتوسلني كي أقتلك Dialogue: 0,0:00:12.90,0:00:14.28,main,Hareka,0000,0000,0000,,العم؟ Dialogue: 0,0:01:45.04,0:01:48.71,sign_10678_83_Episode_1___Soph,,0000,0000,0000,,{\fad(380,471)\pos(567.333,302.667)}الحلقة 10 يد الماس Dialogue: 0,0:01:45.50,0:01:46.75,top,Akira,0000,0000,0000,,...سيف خشبي Dialogue: 0,0:01:47.16,0:01:49.54,top,Akira,0000,0000,0000,,هناك طبقة خشبية داخل الغمد؟ Dialogue: 0,0:01:49.92,0:01:51.46,main,Kirisaki,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:01:51.46,0:01:54.38,main,Kirisaki,0000,0000,0000,,،حوّل طبقة الغمد الداخلية إلى سيف يمكنه قطع أيّ شيء Dialogue: 0,0:01:54.38,0:01:56.72,main,Kirisaki,0000,0000,0000,,.وفرك النصلين معًا Dialogue: 0,0:02:00.22,0:02:01.26,main,Yuuki,0000,0000,0000,,.تقلص Dialogue: 0,0:02:05.88,0:02:07.35,main,Yuuki,0000,0000,0000,,هل لاحظت؟ Dialogue: 0,0:02:07.60,0:02:09.31,main,Yuuki,0000,0000,0000,,...نشرتها في كل مكان Dialogue: 0,0:02:09.31,0:02:11.48,main,Yuuki,0000,0000,0000,,.أوهاق مصنوعة من أليف عالية التقنية Dialogue: 0,0:02:11.98,0:02:12.78,main,Yuuki,0000,0000,0000,,.تقلص Dialogue: 0,0:02:17.16,0:02:19.53,main,Kumagiri,0000,0000,0000,,...القدرة على تقليص الأشياء Dialogue: 0,0:02:19.89,0:02:23.12,main,Kumagiri,0000,0000,0000,,.فهمت. كنت تقلص المسافات Dialogue: 0,0:02:23.12,0:02:26.83,main,Yuuki,0000,0000,0000,,.أجل، أقترب بتقليص المسافة بيننا Dialogue: 0,0:02:27.02,0:02:31.92,main,Kumagiri,0000,0000,0000,,!كم قتلت من شخص كي تتقن تلك القدرة؟ Dialogue: 0,0:02:31.92,0:02:35.67,main,Yuuki,0000,0000,0000,,.أظنك لا تملك قدرة ضعيفة Dialogue: 0,0:02:35.92,0:02:40.01,main,Yuuki,0000,0000,0000,,.ربما لا يمكنك فهم مشاعر شخص يملك قدرة قوية Dialogue: 0,0:02:40.43,0:02:42.97,main,Kumagiri,0000,0000,0000,,.صحيح، لا يمكنني فهمك Dialogue: 0,0:02:42.97,0:02:47.47,main,Kumagiri,0000,0000,0000,,كيف يمكنك استعمال قدرة أعطاها لك أولئك الناس؟ Dialogue: 0,0:02:47.81,0:02:51.27,main,Yuuki,0000,0000,0000,,!كنت ساقيا في حانة، أمّيًا ومفلسًا Dialogue: 0,0:02:51.27,0:02:53.32,main,Yuuki,0000,0000,0000,,!لكني فائز هنا Dialogue: 0,0:02:53.32,0:02:55.48,main,Yuuki,0000,0000,0000,,كيف لي ألّا أستمتع بهذا؟ Dialogue: 0,0:02:55.86,0:02:57.02,main,Kumagiri,0000,0000,0000,,.أنت مقرف Dialogue: 0,0:02:57.02,0:02:59.78,main,Yuuki,0000,0000,0000,,.هذا المكان أشبه بالفردوس بالنسبة لي Dialogue: 0,0:02:59.78,0:03:01.61,main,Yuuki,0000,0000,0000,,!لن أدعه ينتهي Dialogue: 0,0:03:07.45,0:03:10.92,main,Yuuki,0000,0000,0000,,.رقبتك الآن في مقصلة Dialogue: 0,0:03:11.11,0:03:13.04,main,Yuuki,0000,0000,0000,,لمَ لا تتوسل من أجل حياتك؟ Dialogue: 0,0:03:13.04,0:03:15.10,main,Kumagiri,0000,0000,0000,,.لدي شيء واحد أقوله لك Dialogue: 0,0:03:15.37,0:03:18.10,main,Kumagiri,0000,0000,0000,,!سأجعلك تدفع الثمن Dialogue: 0,0:03:18.35,0:03:19.46,main,Yuuki,0000,0000,0000,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:03:19.79,0:03:20.71,main,Yuuki,0000,0000,0000,,.مت Dialogue: 0,0:03:21.77,0:03:22.75,main,Hareka,0000,0000,0000,,!توقف Dialogue: 0,0:03:25.60,0:03:26.72,main,Kumagiri,0000,0000,0000,,!هاريكا Dialogue: 0,0:03:27.31,0:03:28.52,main,Hareka,0000,0000,0000,,!أيها العم Dialogue: 0,0:03:28.77,0:03:30.35,main,Kumagiri,0000,0000,0000,,!هذا تهور Dialogue: 0,0:03:32.16,0:03:34.10,main,Yuuki,0000,0000,0000,,...أيّتها الشقية القذرة Dialogue: 0,0:03:34.31,0:03:36.15,main,Kumagiri,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:03:36.15,0:03:37.61,main,Yuuki,0000,0000,0000,,!موتي Dialogue: 0,0:03:39.19,0:03:40.40,main,Hareka,0000,0000,0000,,!أيها العم Dialogue: 0,0:03:42.24,0:03:43.20,flashback italics,Brother,0000,0000,0000,,.شين Dialogue: 0,0:03:44.41,0:03:45.99,sign_7779_46_Heart_Surgery_Sp,sign,0000,0000,0000,,عملية قلب\Nجناح خاص\N\N\Nكوماغيري شين Dialogue: 0,0:03:48.62,0:03:50.41,flashback,Kumagiri,0000,0000,0000,,!أنت رائع يا أخي Dialogue: 0,0:03:50.41,0:03:51.62,flashback,Kumagiri,0000,0000,0000,,!وكأنك لا تقهر Dialogue: 0,0:03:51.62,0:03:53.91,flashback,Brother,0000,0000,0000,,.لا تتحمس كثيرًا Dialogue: 0,0:03:54.29,0:03:57.75,flashback,Brother,0000,0000,0000,,!تحسّن بسرعة كي نصبح فريقًا يا شريكي Dialogue: 0,0:03:57.75,0:03:58.75,flashback,Kumagiri,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:04:04.22,0:04:06.18,sign_7779_46_Heart_Surgery_Sp - Copy,sign,0000,0000,0000,,بطاقة متبرع بالأعضاء Dialogue: 0,0:04:08.14,0:04:11.60,sign_7779_46_Heart_Surgery_Sp - Copy (2),sign,0000,0000,0000,,{\3c&H122657&\t(1551,1552,\c&HB8C9D8&\3c&H3965B5&)\fad(1,812)}عملية جارية Dialogue: 0,0:04:13.10,0:04:16.15,flashback,Kumagiri,0000,0000,0000,,...أخي... أخي Dialogue: 0,0:04:17.02,0:04:18.57,flashback,Brother,0000,0000,0000,,.لا تبك Dialogue: 0,0:04:20.32,0:04:22.44,flashback,Brother,0000,0000,0000,,.سأكون معك دائمًا Dialogue: 0,0:04:22.74,0:04:24.03,flashback,Brother,0000,0000,0000,,أم أعدك بذلك؟ Dialogue: 0,0:04:24.52,0:04:26.57,flashback,Brother,0000,0000,0000,,.نحن فريق Dialogue: 0,0:04:27.99,0:04:32.29,main,Brother,0000,0000,0000,,لم تستعمل قدرتك لأنّك ظننت أنّك ستخيب أملي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:32.91,0:04:34.29,main,Brother,0000,0000,0000,,.لكن هذا يكفي Dialogue: 0,0:04:34.58,0:04:37.17,main,Brother,0000,0000,0000,,.لديك شيء تحميه الآن Dialogue: 0,0:04:37.67,0:04:39.25,main,Brother,0000,0000,0000,,!هيا بنا يا شريكي Dialogue: 0,0:04:44.91,0:04:46.26,main,Hareka,0000,0000,0000,,أيها العم؟ Dialogue: 0,0:04:46.89,0:04:49.09,main,Yuuki,0000,0000,0000,,...مـ-ما هذا Dialogue: 0,0:04:53.18,0:04:54.70,main,Kumagiri,0000,0000,0000,,...قلت لك Dialogue: 0,0:04:54.69,0:04:58.27,Your,sign,0000,0000,0000,,{\an7\c&HFFFFFF&}<<يد الماس>> \N\Nكوماغيري شين-سان\N\Nقدرتك هي\N".القدرة على أن تصبح لا تقهر لثانيتين" Dialogue: 0,0:04:54.70,0:04:58.27,main,Kumagiri,0000,0000,0000,,!سأجعلك تدفع الثمن Dialogue: 0,0:04:58.65,0:05:00.40,main,Yuuki,0000,0000,0000,,!تـ-تقلص Dialogue: 0,0:05:02.20,0:05:05.40,italics,Brother,0000,0000,0000,,!شين... أنت لا تقهر Dialogue: 0,0:05:17.71,0:05:22.17,main,Kumagiri,0000,0000,0000,,.استعملت قدرتي ومع ذلك ما زلت لا أفهمك إطلاقًا Dialogue: 0,0:05:22.55,0:05:23.84,main,Hareka,0000,0000,0000,,!أيها العم Dialogue: 0,0:05:24.26,0:05:27.01,main,Hareka,0000,0000,0000,,.أنا آسفة! هذه غلطتي Dialogue: 0,0:05:27.43,0:05:28.80,main,Hareka,0000,0000,0000,,...جرحك خطير Dialogue: 0,0:05:28.80,0:05:29.72,main,Kumagiri,0000,0000,0000,,.لا تبكي Dialogue: 0,0:05:30.39,0:05:31.72,main,Kumagiri,0000,0000,0000,,.سأكون بخير Dialogue: 0,0:05:33.35,0:05:35.14,italics,Kumagiri,0000,0000,0000,,.لن أتردد بعد الآن Dialogue: 0,0:05:35.43,0:05:40.56,italics,Kumagiri,0000,0000,0000,,.سأجعلهم يندمون على إعطائي هذه الثانيتين Dialogue: 0,0:05:41.32,0:05:43.07,main,Katsuya,0000,0000,0000,,!تبًّا Dialogue: 0,0:05:45.90,0:05:49.49,main,Kamui,0000,0000,0000,,ألا تشعر بأي ألم أو خوف؟ Dialogue: 0,0:05:49.95,0:05:52.45,main,Kamui,0000,0000,0000,,.هذا العناد غير معقول Dialogue: 0,0:05:52.45,0:05:55.04,italics,Katsuya,0000,0000,0000,,.أنت مجنون أيها العجوز Dialogue: 0,0:05:55.33,0:05:56.50,italics,Katsuya,0000,0000,0000,,،قبل أن آتي إلى هنا Dialogue: 0,0:05:56.83,0:05:58.75,italics,Katsuya,0000,0000,0000,,،كنت حثالة Dialogue: 0,0:05:58.75,0:06:00.67,italics,Katsuya,0000,0000,0000,,،أكترث فقط لنجاتي Dialogue: 0,0:06:00.67,0:06:02.75,italics,Katsuya,0000,0000,0000,,.وأسبب المتاعب لمن حولي Dialogue: 0,0:06:03.50,0:06:05.01,italics,Katsuya,0000,0000,0000,,...لكن مذ أتيت إلى هنا Dialogue: 0,0:06:05.55,0:06:08.38,italics,Katsuya,0000,0000,0000,,...لم أتمكن من إخبار أحد بهذا Dialogue: 0,0:06:08.93,0:06:13.89,italics,Katsuya,0000,0000,0000,,.لكن لقاء الجميع منحني حياة جديدة Dialogue: 0,0:06:14.93,0:06:16.52,italics,Katsuya,0000,0000,0000,,.آسف يا أسوكا-سان Dialogue: 0,0:06:16.93,0:06:19.48,italics,Katsuya,0000,0000,0000,,.لا أظنني سأتمكّن من إنقاذك Dialogue: 0,0:06:20.19,0:06:20.94,italics,Katsuya,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:06:21.52,0:06:24.66,italics,Katsuya,0000,0000,0000,,!سأبقيه هنا قدر استطاعتي Dialogue: 0,0:06:26.44,0:06:29.99,main,Katsuya,0000,0000,0000,,!سينسي! يوري! أكيرا Dialogue: 0,0:06:29.99,0:06:32.45,main,Katsuya,0000,0000,0000,,!أترك لكم الباقي Dialogue: 0,0:06:34.99,0:06:37.33,main,Akira,0000,0000,0000,,ما هذا الكلام السخيف يا كاتسويا-سان؟ Dialogue: 0,0:06:38.95,0:06:40.12,main,Katsuya,0000,0000,0000,,!أكيرا Dialogue: 0,0:06:40.37,0:06:41.92,main,Katsuya,0000,0000,0000,,ما الذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,0:06:41.92,0:06:44.04,main,Akira,0000,0000,0000,,،عرفت أين كنت Dialogue: 0,0:06:44.04,0:06:48.22,main,Akira,0000,0000,0000,,.وهذا هو أقصر طريق إلى حيث أسوكا Dialogue: 0,0:06:48.63,0:06:50.13,main,Akira,0000,0000,0000,,.من الجيد أني وصلت في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:06:50.13,0:06:51.59,main,Katsuya,0000,0000,0000,,...ماذا Dialogue: 0,0:06:51.59,0:06:53.85,main,Katsuya,0000,0000,0000,,لمَ لم تذهب إلى حيث أسوكا مباشرة؟ Dialogue: 0,0:06:53.85,0:06:57.73,main,Katsuya,0000,0000,0000,,.كان بمقدورك إنقاذ أسوكا وهزيمة أوغامي Dialogue: 0,0:06:57.73,0:06:59.23,main,Katsuya,0000,0000,0000,,...لهذا السبب Dialogue: 0,0:06:59.56,0:07:01.60,main,Akira,0000,0000,0000,,حاولت التضحية بنفسك؟ Dialogue: 0,0:07:02.94,0:07:05.32,main,Akira,0000,0000,0000,,.لا تقلق. يوري هناك Dialogue: 0,0:07:05.65,0:07:08.18,main,Akira,0000,0000,0000,,...لكنّها ستكون مشغولة بالقتال Dialogue: 0,0:07:08.86,0:07:12.11,main,Akira,0000,0000,0000,,.لذا أريدك أن تذهب لإنقاذ أسوكا-سان Dialogue: 0,0:07:12.70,0:07:14.21,main,Akira,0000,0000,0000,,.يجب أن تكون أنت Dialogue: 0,0:07:15.87,0:07:19.16,main,Akira,0000,0000,0000,,،سأنتقل إلى البرنامج التالي بعد هذا Dialogue: 0,0:07:19.16,0:07:22.37,main,Akira,0000,0000,0000,,.لكنّ الفريق الأخضر يحتاجك Dialogue: 0,0:07:22.79,0:07:23.58,main,Akira,0000,0000,0000,,لهذا السبب Dialogue: 0,0:07:24.01,0:07:25.79,main,Akira,0000,0000,0000,,.سأواجه هذا الخصم بنفسي Dialogue: 0,0:07:27.42,0:07:28.46,main,Katsuya,0000,0000,0000,,.مفهوم Dialogue: 0,0:07:28.76,0:07:31.21,main,Katsuya,0000,0000,0000,,!سأنقذ أسوكا-سان بالتأكيد Dialogue: 0,0:07:33.01,0:07:35.10,main,Kamui,0000,0000,0000,,هل أنهيت تمثيلك الآن؟ Dialogue: 0,0:07:35.47,0:07:36.85,main,Akira,0000,0000,0000,,تمثيل؟ Dialogue: 0,0:07:37.14,0:07:38.18,main,Akira,0000,0000,0000,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:07:38.52,0:07:42.35,main,Akira,0000,0000,0000,,.لكنها كانت الطريقة الوحيدة لأبعد كاتسويا-سان من هنا Dialogue: 0,0:07:42.69,0:07:44.90,main,Akira,0000,0000,0000,,،بما أني وصلت في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:07:44.90,0:07:46.73,main,Akira,0000,0000,0000,,.أريد التحقق من الأمر Dialogue: 0,0:07:46.94,0:07:49.19,main,Kamui,0000,0000,0000,,ماذا؟ ماذا تقول؟ Dialogue: 0,0:07:49.19,0:07:52.91,main,Akira,0000,0000,0000,,!كنت هدفي من البداية Dialogue: 0,0:07:58.74,0:08:00.71,main,Akira,0000,0000,0000,,هل هذا تفاعل كيميائي؟ Dialogue: 0,0:08:01.83,0:08:04.63,main,Akira,0000,0000,0000,,قدرة لخلق تفاعلات كيميائية فورية؟ Dialogue: 0,0:08:04.96,0:08:08.05,main,Akira,0000,0000,0000,,.هذا يفسر حروق كاتسويا-سان Dialogue: 0,0:08:09.59,0:08:11.17,main,Kamui,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:08:11.17,0:08:15.55,main,Kamui,0000,0000,0000,,.كان كورو وريندو حذرين منك Dialogue: 0,0:08:15.89,0:08:16.84,main,Kamui,0000,0000,0000,,.فهمت السبب الآن Dialogue: 0,0:08:17.26,0:08:19.72,main,Kamui,0000,0000,0000,,لكن ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:08:19.72,0:08:22.52,main,Kamui,0000,0000,0000,,...يبدو أنّك تستعمل المدفع Dialogue: 0,0:08:22.52,0:08:25.90,main,Kamui,0000,0000,0000,,.لكنّي سمعت أنّ قدرتك ليس المدفع فعلًا Dialogue: 0,0:08:26.56,0:08:30.40,main,Kamui,0000,0000,0000,,.اكتشف كورويوا سرّك Dialogue: 0,0:08:31.11,0:08:33.81,main,Kamui,0000,0000,0000,,.يبدو أنّك تستعمل الكثير من القدرات Dialogue: 0,0:08:34.07,0:08:36.77,main,Kamui,0000,0000,0000,,،لكن بما أنّك رميت حجرًا بدلًا من استعمال مدفعك Dialogue: 0,0:08:37.24,0:08:39.58,main,Kamui,0000,0000,0000,,.فهذا يعني أنّك لا تستطيع استعمال المدفع الآن Dialogue: 0,0:08:39.58,0:08:44.33,main,Kamui,0000,0000,0000,,.ينتابني الفضول لمعرفة ما يمكنك تحقيقه في حالتك هذه Dialogue: 0,0:08:44.82,0:08:47.92,main,Kamui,0000,0000,0000,,!أنت لعبتي الآن Dialogue: 0,0:08:49.67,0:08:51.55,main,Kamui,0000,0000,0000,,ماذا؟ هل ستهرب؟ Dialogue: 0,0:08:53.05,0:08:55.18,main,Kamui,0000,0000,0000,,...لا، هل هذا Dialogue: 0,0:08:55.75,0:08:57.16,main,Kamui,0000,0000,0000,,...ذلك السيف Dialogue: 0,0:08:58.05,0:09:00.14,Thoughts1,,0000,0000,0000,,...ليست قدرة المدفع Dialogue: 0,0:08:58.22,0:09:00.10,main,Kamui,0000,0000,0000,,هل هزم ريندو؟ Dialogue: 0,0:08:59.35,0:09:01.56,Thoughts2,,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:09:00.10,0:09:02.35,main,Kamui,0000,0000,0000,,...يمكنه استعمال الكثير من القدرات Dialogue: 0,0:09:00.89,0:09:02.81,Thoughts3,,0000,0000,0000,,!هل هزم ريندو؟ Dialogue: 0,0:09:02.35,0:09:03.97,main,Kamui,0000,0000,0000,,!هل نسخ قدراته؟ Dialogue: 0,0:09:02.56,0:09:03.98,Thoughts4,,0000,0000,0000,,!ما الذي سيفعله بسيفه؟ Dialogue: 0,0:09:04.31,0:09:06.56,main,Kamui,0000,0000,0000,,!هل نسخ قدرة ريندو؟ Dialogue: 0,0:09:06.81,0:09:08.02,main,Akira,0000,0000,0000,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:09:12.89,0:09:18.24,italics,Kamui,0000,0000,0000,,!قدرة نصله التي لا شكل لها هي الشيء الوحيد الذي لا يمكنني صدّه Dialogue: 0,0:09:20.20,0:09:22.24,flashback italics,Kirisaki,0000,0000,0000,,هل ستأخذ سيفه؟ Dialogue: 0,0:09:23.04,0:09:27.08,flashback,Kirisaki,0000,0000,0000,,.إنّه سيف خشبي عادي إن لم تملك قدرة مثل قدرتي Dialogue: 0,0:09:27.08,0:09:28.33,flashback,Akira,0000,0000,0000,,...أجل، لكن Dialogue: 0,0:09:28.56,0:09:29.84,flashback,Akira,0000,0000,0000,,،إن لم تعرف ذلك Dialogue: 0,0:09:29.84,0:09:31.28,flashback,Akira,0000,0000,0000,,،فستفترض أنّه سيف حقيقي Dialogue: 0,0:09:31.71,0:09:34.80,flashback,Akira,0000,0000,0000,,وأن قدرته هي "الهجمات الخفية"، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:35.72,0:09:39.14,flashback italics,Akira,0000,0000,0000,,،إن ظنّ الشخص الآخر أنّ قدرتي هي الهجمات الخفية Dialogue: 0,0:09:39.14,0:09:40.79,flashback italics,Akira,0000,0000,0000,,.فهي تصبح كذلك Dialogue: 0,0:09:41.96,0:09:43.99,main,Akira,0000,0000,0000,,.سآخذ واجهتك Dialogue: 0,0:09:48.69,0:09:52.02,main,Kamui,0000,0000,0000,,ما هي قدرتك... بالضبط؟ Dialogue: 0,0:09:52.02,0:09:53.36,main,Akira,0000,0000,0000,,...بالمناسبة Dialogue: 0,0:09:53.36,0:09:57.74,main,Akira,0000,0000,0000,,...قلت أنّكم اكتشفتم أنّ قدرتي ليست المدفع Dialogue: 0,0:09:58.53,0:10:02.03,main,Akira,0000,0000,0000,,.لكن السبب هو أني سمحت لكم بمعرفة ذلك Dialogue: 0,0:10:03.87,0:10:05.87,main,Akira,0000,0000,0000,,،من بداية البرنامج الثالث Dialogue: 0,0:10:05.87,0:10:08.33,main,Akira,0000,0000,0000,,.تركت الجميع يظنون أني أملك قدرة المدفع Dialogue: 0,0:10:08.75,0:10:10.61,main,Akira,0000,0000,0000,,،وبينما أصبح ذلك شيئًا معروفًا Dialogue: 0,0:10:10.61,0:10:12.84,main,Akira,0000,0000,0000,,.تركت لمحة من الحقيقة تخرج Dialogue: 0,0:10:12.84,0:10:15.30,sign_7756_50_My_real_ability_,sign,0000,0000,0000,,{\an8}قدرة شيروياناغي أكيرا ليست المدفع Dialogue: 0,0:10:15.46,0:10:18.22,main,Akira,0000,0000,0000,,".إنّه يستعمل مدفعًا، لكنّ تلك ليست قدرته" Dialogue: 0,0:10:18.22,0:10:22.85,main,Akira,0000,0000,0000,,.ذاك النوع من الغموض يولّد الافتراضات Dialogue: 0,0:10:23.51,0:10:26.56,main,Akira,0000,0000,0000,,من المتحكم في الآن هنا؟ Dialogue: 0,0:10:27.27,0:10:29.02,main,Akira,0000,0000,0000,,.ستكتشفون ذلك قريبًا Dialogue: 0,0:10:30.52,0:10:33.73,italics,Ringo,0000,0000,0000,,.هناك قاتل هنا أسكت الجاسوس Dialogue: 0,0:10:34.02,0:10:36.94,italics,Ringo,0000,0000,0000,,.لا بدّ أنّ هدفه هو اغتيال قائدنا Dialogue: 0,0:10:37.44,0:10:39.61,italics,Ringo,0000,0000,0000,,...قُتِل بنصل Dialogue: 0,0:10:41.37,0:10:43.49,italics,Ringo,0000,0000,0000,,.لا، لا يمكن Dialogue: 0,0:10:43.49,0:10:46.00,italics,Ringo,0000,0000,0000,,...كانت هنا قبل الصراع مع الفريق الأحمر Dialogue: 0,0:10:48.17,0:10:52.00,italics,Ringo,0000,0000,0000,,!لهذا السبب لم أتحقق من قدرتها قطّ Dialogue: 0,0:10:52.78,0:10:54.88,main,Shirasagi,0000,0000,0000,,ما الذي أردت التحدث بشأنه؟ Dialogue: 0,0:10:57.47,0:10:58.12,main,Shirasagi,0000,0000,0000,,...موموكو-سـ Dialogue: 0,0:11:03.86,0:11:05.81,main,Momoko,0000,0000,0000,,...يوتو-سان، أنت Dialogue: 0,0:11:05.81,0:11:07.59,main,Shirasagi,0000,0000,0000,,.أجل، كنت أعلم Dialogue: 0,0:11:07.86,0:11:09.89,main,Shirasagi,0000,0000,0000,,.لكني لم أرد أن أصدق ذلك Dialogue: 0,0:11:10.15,0:11:11.23,main,Ringo,0000,0000,0000,,!أيها القائد Dialogue: 0,0:11:11.23,0:11:12.31,main,Shirasagi,0000,0000,0000,,!لا تقتربا Dialogue: 0,0:11:13.09,0:11:15.23,main,Shirasagi,0000,0000,0000,,.إنّها خطيرة Dialogue: 0,0:11:15.23,0:11:17.78,main,Shima,0000,0000,0000,,موموكو-سان، ما الذي تفعلينه؟ Dialogue: 0,0:11:18.19,0:11:23.28,main,Shirasagi,0000,0000,0000,,.فشل هجومك المفاجئ. لا بدّ أنك تعرفين أنّك لا تستطيعين هزيمتي الآن Dialogue: 0,0:11:20.28,0:11:23.28,Your,sign,0000,0000,0000,,{\an7\c&HFFFFFF&}<<وسيط>>\N\Nشيراساغي يوتو-سان\N\Nقدرتك هي\N\N".القدرة على إجراء مفاوضات سلمية مع الطرف الآخر" Dialogue: 0,0:11:23.82,0:11:25.33,main,Shirasagi,0000,0000,0000,,...لماذا Dialogue: 0,0:11:25.95,0:11:29.20,main,Momoko,0000,0000,0000,,.كنت في صفّك حقًّا في البداية Dialogue: 0,0:11:29.20,0:11:33.75,main,Momoko,0000,0000,0000,,...لكن عندها عرفت أنّ ذلكما الفتيان هما قائدا الفريق الأحمر Dialogue: 0,0:11:34.29,0:11:37.83,main,Momoko,0000,0000,0000,,.أوغامي هاجيمي وكورويوا ماسايا هما ولداي Dialogue: 0,0:11:37.83,0:11:39.09,main,Shirasagi,0000,0000,0000,,!ولداك؟ Dialogue: 0,0:11:39.09,0:11:41.30,main,Momoko,0000,0000,0000,,لا بدّ أنّك تتفهم الأمر، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:41.30,0:11:45.04,main,Momoko,0000,0000,0000,,!يفعل الوالد أيّ شيء من أجل أبنائه Dialogue: 0,0:11:45.39,0:11:46.89,main,Shirasagi,0000,0000,0000,,!لا تتحركي يا موموكو-سان Dialogue: 0,0:11:47.22,0:11:49.85,main,Shirasagi,0000,0000,0000,,!أبعدي مدفعك وتراجعي Dialogue: 0,0:11:50.35,0:11:51.69,main,Momoko,0000,0000,0000,,لا أتحرك؟ Dialogue: 0,0:11:51.69,0:11:53.81,main,Momoko,0000,0000,0000,,.هذا ما سأقوله لك Dialogue: 0,0:11:54.90,0:11:56.19,main,both,0000,0000,0000,,!تارو Dialogue: 0,0:11:56.52,0:12:00.03,main,Momoko,0000,0000,0000,,.ارم واجهتك واختم قدرتك Dialogue: 0,0:12:00.03,0:12:02.47,main,Momoko,0000,0000,0000,,.وإلّا فجّرت هذا الطفل Dialogue: 0,0:12:03.16,0:12:04.78,main,Shima,0000,0000,0000,,!هل جننت؟ Dialogue: 0,0:12:05.20,0:12:06.91,main,Momoko,0000,0000,0000,,،إن فاز الفريق الأحمر Dialogue: 0,0:12:06.91,0:12:09.75,main,Momoko,0000,0000,0000,,.سآخذ الطفل وأربيه بنفسي Dialogue: 0,0:12:10.04,0:12:11.66,main,Momoko,0000,0000,0000,,.سأعدّ حتّى ثلاثة Dialogue: 0,0:12:11.66,0:12:13.58,main,Momoko,0000,0000,0000,,الطفل أم الفريق الأخضر؟ Dialogue: 0,0:12:13.58,0:12:15.21,main,Momoko,0000,0000,0000,,.اختر يا يوتو-سان Dialogue: 0,0:12:15.46,0:12:16.46,main,Momoko,0000,0000,0000,,.ثلاثة Dialogue: 0,0:12:16.46,0:12:17.34,main,Shima,0000,0000,0000,,...أيها القائد Dialogue: 0,0:12:17.80,0:12:18.88,main,Momoko,0000,0000,0000,,.اثنان Dialogue: 0,0:12:18.88,0:12:19.76,main,Ringo,0000,0000,0000,,!توقفي Dialogue: 0,0:12:20.30,0:12:21.38,main,Momoko,0000,0000,0000,,.واحد Dialogue: 0,0:12:30.93,0:12:33.85,main,Momoko,0000,0000,0000,,.عرفت أنّك ستفعل ذلك Dialogue: 0,0:12:34.89,0:12:37.15,main,Momoko,0000,0000,0000,,.الوداع يا يوتو-سان Dialogue: 0,0:12:39.90,0:12:40.90,main,Kuroiwa,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:12:40.90,0:12:43.49,main,Kuroiwa,0000,0000,0000,,قضيت على العجوز شيراساغي إذًا؟ Dialogue: 0,0:12:45.53,0:12:47.32,main,Momoko,0000,0000,0000,,.انتهى كلّ شيء الآن Dialogue: 0,0:12:47.32,0:12:48.70,main,Momoko,0000,0000,0000,,.استسلمي Dialogue: 0,0:12:49.28,0:12:51.96,main,Ringo,0000,0000,0000,,.لا... لم ينته شيء Dialogue: 0,0:12:52.66,0:12:54.21,main,Momoko,0000,0000,0000,,لم ينته؟ Dialogue: 0,0:12:54.42,0:12:57.25,main,Ringo,0000,0000,0000,,...من أجل الجميع الذين يجازفون بأرواحهم Dialogue: 0,0:12:57.25,0:12:59.16,main,Ringo,0000,0000,0000,,...واحترامًا لإخلاص قائدنا Dialogue: 0,0:12:59.38,0:13:01.71,main,Ringo,0000,0000,0000,,!لا يمكنني تركك تحصلين على ذلك الطفل Dialogue: 0,0:13:02.13,0:13:06.34,Mion,sign,0000,0000,0000,,ميون Dialogue: 0,0:13:02.26,0:13:06.34,italics,mion,0000,0000,0000,,!آسفة للغاية! لم تفوزوا بعد Dialogue: 0,0:13:06.54,0:13:10.31,main,Kuroiwa,0000,0000,0000,,.لكن وصلني أنّنا قتلنا شيراساغي Dialogue: 0,0:13:10.31,0:13:11.52,italics,mion,0000,0000,0000,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:13:11.52,0:13:15.64,italics,mion,0000,0000,0000,,.لكنّكم لم تهزموا ملك الفريق الأخضر بعد Dialogue: 0,0:13:16.47,0:13:17.66,main,Kuroiwa,0000,0000,0000,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:13:18.11,0:13:20.90,main,Kuroiwa,0000,0000,0000,,.كان بإمكاننا اختيار ملكنا Dialogue: 0,0:13:22.90,0:13:24.61,main,Kuroiwa,0000,0000,0000,,هل أنت الملك إذًا؟ Dialogue: 0,0:13:29.37,0:13:34.00,main,Momoko,0000,0000,0000,,.لدي أشياء كثير أسألك عنها Dialogue: 0,0:13:37.50,0:13:38.79,main,Momoko,0000,0000,0000,,...ما الخطب Dialogue: 0,0:13:38.79,0:13:41.84,main,Momoko,0000,0000,0000,,...لا يمكنك استعادة تارو إن واصلت الاختباء Dialogue: 0,0:13:42.42,0:13:43.59,italics,Ringo,0000,0000,0000,,.أنا خائفة Dialogue: 0,0:13:43.96,0:13:46.26,italics,Ringo,0000,0000,0000,,.لا يمكنني فعل هذا Dialogue: 0,0:13:48.05,0:13:49.39,flashback,Akira,0000,0000,0000,,لا تظنين أنّك تستطيعين ذلك؟ Dialogue: 0,0:13:49.60,0:13:52.57,flashback,Ringo,0000,0000,0000,,...حتّى إن بقيت مع قائدنا تحسبًا Dialogue: 0,0:13:52.80,0:13:55.73,flashback,Ringo,0000,0000,0000,,.فلن تكون قدرتي مفيدة Dialogue: 0,0:13:56.19,0:13:59.10,flashback,Akira,0000,0000,0000,,هل حاولت نسخ قدرة عدو ما حقًّا؟ Dialogue: 0,0:14:00.23,0:14:01.23,flashback,Ringo,0000,0000,0000,,...لا Dialogue: 0,0:14:01.23,0:14:04.09,flashback,Ringo,0000,0000,0000,,.لا، فعشر قيمتا لا تفيد في شيء Dialogue: 0,0:14:04.57,0:14:07.07,flashback,Akira,0000,0000,0000,,.لا أظن أنها لا تفيد في شيء Dialogue: 0,0:14:07.49,0:14:09.11,flashback,Akira,0000,0000,0000,,.جربي وسترين Dialogue: 0,0:14:09.45,0:14:10.74,flashback,Akira,0000,0000,0000,,.ثقي بنفسك Dialogue: 0,0:14:15.29,0:14:19.50,main,Momoko,0000,0000,0000,,.أجيبي على سؤالي وسأتوقف Dialogue: 0,0:14:19.83,0:14:23.21,main,Momoko,0000,0000,0000,,من هو الملك إن لم يكن يوتو-سان؟ Dialogue: 0,0:14:23.92,0:14:26.59,italics,Ringo,0000,0000,0000,,،إن لم تعرف ذلك مني Dialogue: 0,0:14:27.17,0:14:29.76,italics,Ringo,0000,0000,0000,,.فستهاجم أكيرا-سان والبقية Dialogue: 0,0:14:30.55,0:14:33.93,italics,Ringo,0000,0000,0000,,.يفترض بي أن أوقف العدو إن حدث شيء ما Dialogue: 0,0:14:33.93,0:14:38.10,italics,Ringo,0000,0000,0000,,!تلك هي المهمة التي تركها لي أكيرا-سان Dialogue: 0,0:14:39.36,0:14:40.69,main,Ringo,0000,0000,0000,,.لا يمكنني إخبارك بذلك Dialogue: 0,0:14:41.11,0:14:43.44,main,Ringo,0000,0000,0000,,!أعيدي تارو-تشان Dialogue: 0,0:14:44.69,0:14:45.57,main,Momoko,0000,0000,0000,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:14:45.99,0:14:47.49,main,Momoko,0000,0000,0000,,.لا خيار أمامي Dialogue: 0,0:14:47.70,0:14:48.61,italics,Ringo,0000,0000,0000,,.ها هي قادمة Dialogue: 0,0:14:48.99,0:14:50.24,italics,Ringo,0000,0000,0000,,!علي أن أجرب Dialogue: 0,0:14:50.57,0:14:53.45,italics,Ringo,0000,0000,0000,,!ساعدني يا أكيرا-سان Dialogue: 0,0:14:58.83,0:15:00.04,italics,Ringo,0000,0000,0000,,...هذا Dialogue: 0,0:15:02.33,0:15:04.04,flashback,fb,0000,0000,0000,,.جربي وسترين Dialogue: 0,0:15:04.55,0:15:07.88,italics,Ringo,0000,0000,0000,,...انخفضت قوة الطلقة إلى العشر، لكنها Dialogue: 0,0:15:12.51,0:15:15.43,italics,Ringo,0000,0000,0000,,.تحتاج لعشر الوقت للهجوم فقط أيضًا Dialogue: 0,0:15:15.85,0:15:18.31,italics,Ringo,0000,0000,0000,,!لذا يمكنني أن أطلق بعشرة أضعاف السرعة العادية Dialogue: 0,0:15:18.39,0:15:19.73,flashback,fb,0000,0000,0000,,.ثقي بنفسك Dialogue: 0,0:15:20.56,0:15:21.90,main,Ringo,0000,0000,0000,,.إنّها ليست إضعافًا للقدرة Dialogue: 0,0:15:22.23,0:15:24.57,main,Ringo,0000,0000,0000,,.بل تسمح لي بخلق قدرات جديدة Dialogue: 0,0:15:25.12,0:15:26.94,main,Ringo,0000,0000,0000,,!هذه هي قدرتي Dialogue: 0,0:15:27.86,0:15:30.28,main,Momoko,0000,0000,0000,,...افترضت أنّه نسخة ضعيفة Dialogue: 0,0:15:30.53,0:15:32.11,main,Momoko,0000,0000,0000,,.لكني كنت مخطئة Dialogue: 0,0:15:32.11,0:15:35.33,main,Momoko,0000,0000,0000,,...إن كنت تملكين القوة لتهديد ذلكما الفتيان Dialogue: 0,0:15:35.33,0:15:37.29,Your,sign,0000,0000,0000,,{\an2\c&HFFFFFF&\fs10\pos(370,120)}تاتارا رينغو\N<<منتحلة>> Dialogue: 0,0:15:35.33,0:15:37.29,Your,sign,0000,0000,0000,,{\an2\c&HFFFFFF&\fs10\pos(270,120)}سونومورا موموكو\N<<ملاك حارس>> Dialogue: 0,0:15:35.53,0:15:36.91,main,Momoko,0000,0000,0000,,!فيجب أن أتخلص منك Dialogue: 0,0:15:37.54,0:15:41.62,main,Ringo,0000,0000,0000,,.موموكو-سان... خبّئي تارو-تشان في مكان آمن رجاءً Dialogue: 0,0:15:41.87,0:15:45.34,main,Ringo,0000,0000,0000,,.لا أظنّك تريدينه أن يتأذى في معركتنا Dialogue: 0,0:15:45.34,0:15:47.33,main,Momoko,0000,0000,0000,,.يا لثقتك Dialogue: 0,0:15:51.80,0:15:54.26,main,Momoko,0000,0000,0000,,.حسنًا... لنبدأ Dialogue: 0,0:15:58.22,0:16:01.10,main,Momoko,0000,0000,0000,,.من ناحية القدرة المباشرة، هما متساويان Dialogue: 0,0:16:01.47,0:16:02.81,main,Momoko,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:16:05.44,0:16:06.44,italics,Ringo,0000,0000,0000,,...رجاءً Dialogue: 0,0:16:06.73,0:16:08.44,italics,Ringo,0000,0000,0000,,...أصيبي بشكل صحيح Dialogue: 0,0:16:12.78,0:16:13.86,italics,Ringo,0000,0000,0000,,أين هي؟ Dialogue: 0,0:16:22.95,0:16:24.42,main,Momoko,0000,0000,0000,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:16:24.79,0:16:26.09,main,Momoko,0000,0000,0000,,.هيا أطلقي Dialogue: 0,0:16:28.89,0:16:30.34,main,Momoko,0000,0000,0000,,.كما ظننت Dialogue: 0,0:16:34.47,0:16:36.26,main,Momoko,0000,0000,0000,,.بدا الأمر واضحًا للغاية Dialogue: 0,0:16:36.68,0:16:38.14,main,Momoko,0000,0000,0000,,...رينغو-تشان Dialogue: 0,0:16:38.64,0:16:42.06,main,Momoko,0000,0000,0000,,.تحتاجين لعزيمة معيّنة كي تطلقي على أحد ما Dialogue: 0,0:16:46.11,0:16:47.86,main,Momoko,0000,0000,0000,,.هيا، أخبريني Dialogue: 0,0:16:47.86,0:16:49.69,main,Momoko,0000,0000,0000,,من هو ملك الفريق الأخضر؟ Dialogue: 0,0:16:49.69,0:16:50.99,main,Momoko,0000,0000,0000,,أين هو؟ Dialogue: 0,0:16:51.99,0:16:55.02,main,Momoko,0000,0000,0000,,.أفترض أنّ هذا المكان أشبه بجحيم لك Dialogue: 0,0:16:55.02,0:16:56.34,main,Momoko,0000,0000,0000,,...ومع ذلك Dialogue: 0,0:16:56.34,0:16:59.54,main,Momoko,0000,0000,0000,,.هناك آخرون أتوا من الجحيم كي يكونوا هنا Dialogue: 0,0:16:59.99,0:17:03.54,main,Momoko,0000,0000,0000,,.بدأت أنا وذلكما الطفلان في الجحيم Dialogue: 0,0:17:04.04,0:17:06.96,main,Momoko,0000,0000,0000,,.فشلت في إنقاذهما Dialogue: 0,0:17:06.96,0:17:09.96,main,Momoko,0000,0000,0000,,!هذه المرة، سأفعل ما في الإمكان لحماية من أهتم بهم Dialogue: 0,0:17:09.96,0:17:13.97,main,Momoko,0000,0000,0000,,.سأنقذ تارو وأبدأ من الصفر Dialogue: 0,0:17:13.97,0:17:15.63,main,Momoko,0000,0000,0000,,...وهذه المرة Dialogue: 0,0:17:15.63,0:17:17.09,main,Ringo,0000,0000,0000,,هل هذا هو السبب؟ Dialogue: 0,0:17:17.64,0:17:20.22,main,Ringo,0000,0000,0000,,سبب سرقتك لتارو-تشان من أسوكا-سان؟ Dialogue: 0,0:17:20.68,0:17:24.00,main,Ringo,0000,0000,0000,,وسبب قتلك لذلك الجاسوس... ولقائدنا؟ Dialogue: 0,0:17:24.00,0:17:27.27,main,Ringo,0000,0000,0000,,.هذا فظيع... فظيع للغاية Dialogue: 0,0:17:27.27,0:17:28.56,main,Ringo,0000,0000,0000,,...لن أسمح بذلك Dialogue: 0,0:17:28.99,0:17:31.74,main,Momoko,0000,0000,0000,,.أنا لست بحاجة لإذنك Dialogue: 0,0:17:38.28,0:17:41.45,main,Ringo,0000,0000,0000,,.وجدت عزيمتي Dialogue: 0,0:17:41.45,0:17:42.86,main,Momoko,0000,0000,0000,,أي عزيمة؟ Dialogue: 0,0:17:43.08,0:17:47.88,main,Ringo,0000,0000,0000,,.لفعل ما يلزم بدل السماح لك بالحصول على تارو-تشان Dialogue: 0,0:17:48.92,0:17:50.50,main,Ringo,0000,0000,0000,,ألم تفهمي؟ Dialogue: 0,0:17:50.50,0:17:52.80,main,Ringo,0000,0000,0000,,...ذلك المكان الذي أطلقت عليه Dialogue: 0,0:17:52.80,0:17:56.18,main,Ringo,0000,0000,0000,,هل عرفت ما المدفون تحت ذلك الانهيار؟ Dialogue: 0,0:17:56.18,0:17:57.18,main,Momoko,0000,0000,0000,,...لا يمكن Dialogue: 0,0:17:59.68,0:18:02.35,main,Momoko,0000,0000,0000,,.من المستحيل أن تفعلي ذلك Dialogue: 0,0:18:03.27,0:18:04.60,main,Ringo,0000,0000,0000,,.أنا آسفة Dialogue: 0,0:18:06.77,0:18:08.74,main,Momoko,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:18:08.74,0:18:10.40,main,Momoko,0000,0000,0000,,!تارو Dialogue: 0,0:18:10.69,0:18:14.94,main,Momoko,0000,0000,0000,,!أقسمت... أقسمت أن أحميك هذه المرة Dialogue: 0,0:18:15.74,0:18:16.78,main,Momoko,0000,0000,0000,,ليس هنا؟ Dialogue: 0,0:18:17.44,0:18:18.99,main,Ringo,0000,0000,0000,,.لم يكن هناك Dialogue: 0,0:18:21.20,0:18:23.37,main,Ringo,0000,0000,0000,,.كان تارو-تشان هنا Dialogue: 0,0:18:24.16,0:18:26.12,main,Ringo,0000,0000,0000,,،استعملت رصاصاتي لتغيير التضاريس Dialogue: 0,0:18:26.12,0:18:28.17,main,Ringo,0000,0000,0000,,.كي لا تكتشفي الأمر بسرعة Dialogue: 0,0:18:29.54,0:18:31.34,main,Ringo,0000,0000,0000,,.أدركت من البداية Dialogue: 0,0:18:31.34,0:18:33.63,main,Ringo,0000,0000,0000,,.أنّك ستهملين دفاعك فقط إن اختفى الطفل Dialogue: 0,0:18:34.09,0:18:35.80,main,Momoko,0000,0000,0000,,من البداية؟ Dialogue: 0,0:18:35.80,0:18:37.76,main,Momoko,0000,0000,0000,,،إذًا طلب لتخبئة الطفل Dialogue: 0,0:18:37.76,0:18:40.59,main,Momoko,0000,0000,0000,,...والطلقات المتهورة والانفجار كانت كلها Dialogue: 0,0:18:40.59,0:18:43.64,main,Ringo,0000,0000,0000,,.ارمي واجهتك واختمي قدرتك Dialogue: 0,0:18:44.52,0:18:47.01,main,Ringo,0000,0000,0000,,!هذه المرة سأطلق بالفعل Dialogue: 0,0:18:47.27,0:18:50.02,main,Ringo,0000,0000,0000,,لقد منحتني العزيمة لإطلاق النار Dialogue: 0,0:18:50.02,0:18:51.69,main,Ringo,0000,0000,0000,,!عبر أفعالك Dialogue: 0,0:18:58.36,0:18:59.87,main,Momoko,0000,0000,0000,,.أعترف بالهزيمة Dialogue: 0,0:19:03.28,0:19:06.37,main,Momoko,0000,0000,0000,,!لكنّ تارو لي Dialogue: 0,0:19:06.37,0:19:07.41,main,Ringo,0000,0000,0000,,.عرفت ذلك Dialogue: 0,0:19:08.00,0:19:10.21,main,Ringo,0000,0000,0000,,.هذه هي طبيعتك Dialogue: 0,0:19:11.25,0:19:13.13,main,Ringo,0000,0000,0000,,.أنت لا تريدين حماية هذا الطفل Dialogue: 0,0:19:13.37,0:19:14.80,main,Ringo,0000,0000,0000,,!تريدين أخذه فحسب Dialogue: 0,0:19:14.80,0:19:16.12,main,Ringo,0000,0000,0000,,!من أجل إرضاء نفسك Dialogue: 0,0:19:23.05,0:19:24.35,main,Momoko,0000,0000,0000,,أنا Dialogue: 0,0:19:25.81,0:19:27.18,main,Momoko,0000,0000,0000,,،لم أستطع حمايتهما Dialogue: 0,0:19:28.68,0:19:30.27,main,Momoko,0000,0000,0000,,.وأردت التكفير عن ذلك Dialogue: 0,0:19:31.73,0:19:34.23,main,Momoko,0000,0000,0000,,...هذه المرة Dialogue: 0,0:19:35.94,0:19:37.28,main,Ringo,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:19:38.82,0:19:41.32,main,Ringo,0000,0000,0000,,.لكنّك لست جديرة ما يكفي لفعل ذلك Dialogue: 0,0:19:43.99,0:19:46.41,main,Kuroiwa,0000,0000,0000,,هل كنت الملك؟ Dialogue: 0,0:19:46.41,0:19:48.12,main,Kuroiwa,0000,0000,0000,,...يا شيروياناغي أكيرا Dialogue: 0,0:19:48.41,0:19:52.79,main,Akira,0000,0000,0000,,ألا ينبغي لك أن تقلق أكثر على ملكك؟ Dialogue: 0,0:19:52.79,0:19:54.13,main,Kuroiwa,0000,0000,0000,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:19:54.67,0:19:58.04,main,Akira,0000,0000,0000,,،مثلما كنت مركّزًا على قائدنا Dialogue: 0,0:19:58.04,0:20:01.13,main,Akira,0000,0000,0000,,.كنت أجهز لهذا الوضع أنا أيضًا Dialogue: 0,0:20:02.18,0:20:03.22,main,oo,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:04.18,0:20:06.10,main,Kirisaki,0000,0000,0000,,هل تواجهين بعض المصاعب؟ Dialogue: 0,0:20:06.10,0:20:07.19,main,yuu,0000,0000,0000,,!كيريساكي Dialogue: 0,0:20:07.72,0:20:10.48,main,oo,0000,0000,0000,,وجدت تعزيزًا لك إذًا؟. Dialogue: 0,0:20:10.48,0:20:12.06,main,Kumagiri,0000,0000,0000,,.ليس تعزيزًا واحدًا Dialogue: 0,0:20:13.27,0:20:14.52,main,yuu,0000,0000,0000,,!كوماغيري Dialogue: 0,0:20:14.52,0:20:17.61,main,Kumagiri,0000,0000,0000,,.يوري، أحسنت العمل بمفردك Dialogue: 0,0:20:17.90,0:20:19.86,main,Kumagiri,0000,0000,0000,,.لدي رسالة لك من أكيرا Dialogue: 0,0:20:20.28,0:20:24.16,main,Kumagiri,0000,0000,0000,,.يريدك أن تنجي من هذا كي يعتذر منك Dialogue: 0,0:20:25.74,0:20:29.16,main,Kumagiri,0000,0000,0000,,.شلّ أكيرا حركة عقلهم المدبر كورويوا Dialogue: 0,0:20:29.16,0:20:31.08,main,Kumagiri,0000,0000,0000,,.لن يتدخل أحد Dialogue: 0,0:20:31.08,0:20:32.40,main,Kirisaki,0000,0000,0000,,ما يعني Dialogue: 0,0:20:32.40,0:20:35.63,main,Kirisaki,0000,0000,0000,,،أنّنا إن هزمنا هذا الشخص في تلك الأثناء Dialogue: 0,0:20:35.63,0:20:38.59,main,Kirisaki,0000,0000,0000,,.ستنتهي هذه المعركة Dialogue: 0,0:20:38.59,0:20:48.31,Requests,,0000,0000,0000,,{\c&HB322E7&\3c&H6F4143&}طلبات لميون Dialogue: 0,0:20:38.59,0:20:48.31,Requests - Copy,,0000,0000,0000,,صراخ\N\Nمعرفة موقع\Nشخص معين Dialogue: 0,0:20:39.00,0:20:40.13,main,Kuroiwa,0000,0000,0000,,الأبراج؟ Dialogue: 0,0:20:40.42,0:20:44.05,main,Kuroiwa,0000,0000,0000,,...عشر نقاط من برج إضافة لـ15 نقطة Dialogue: 0,0:20:44.05,0:20:47.68,main,Kuroiwa,0000,0000,0000,,واستعملت ذلك لتحديد مكاني؟ Dialogue: 0,0:20:47.68,0:20:48.31,main,Akira,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:20:48.68,0:20:50.81,main,Akira,0000,0000,0000,,.كان لدينا شخص واحد في أحد الأبراج Dialogue: 0,0:20:51.06,0:20:52.69,main,Kuroiwa,0000,0000,0000,,.نلت مني Dialogue: 0,0:20:52.69,0:20:54.44,main,Kuroiwa,0000,0000,0000,,،فكرت في ذلك بالطبع Dialogue: 0,0:20:54.44,0:20:58.27,main,Kuroiwa,0000,0000,0000,,.لكني لم أتوقع أنّ لديكم الجرأة لألّا تجعلوا شيراساغي ملككم Dialogue: 0,0:20:58.69,0:21:00.83,main,Kuroiwa,0000,0000,0000,,،تنصيب نفسك ملكًا رغم المخاطر Dialogue: 0,0:21:00.83,0:21:04.73,main,Kuroiwa,0000,0000,0000,,.يعني أنّك واثق من نجاتك وأنّك تملك قدرة تضمن ذلك Dialogue: 0,0:21:05.88,0:21:08.44,main,Kuroiwa,0000,0000,0000,,.لكنّ هذا وفق خطتي Dialogue: 0,0:21:08.69,0:21:12.01,main,oo,0000,0000,0000,,.شلّ حركة كورو بينما تتعاونون عليّ Dialogue: 0,0:21:13.42,0:21:15.84,main,oo,0000,0000,0000,,أهذا هدفكم؟ Dialogue: 0,0:21:16.76,0:21:17.94,main,oo,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:21:19.08,0:21:22.78,main,oo,0000,0000,0000,,.أظنّكم استخففتم بنا Dialogue: 0,0:21:23.58,0:21:26.55,main,Kuroiwa,0000,0000,0000,,.ستقضي عليك قدرتي Dialogue: 0,0:21:26.55,0:21:29.51,main,Kuroiwa,0000,0000,0000,,.لذا ماهية قدرتك لا تهم Dialogue: 0,0:21:31.97,0:21:34.98,Your,sign,0000,0000,0000,,{\an2\c&HFFFFFF&\fs10\pos(270,110)}كورويوا ماسايا\N<<مرابي>> Dialogue: 0,0:21:31.97,0:21:34.98,Your,sign,0000,0000,0000,,{\an2\c&HFFFFFF&\fs10\pos(370,120)}شيروياناغي أكيرا\N<<سفسطائي>> Dialogue: 0,0:21:34.98,0:21:39.98,Your,sign,0000,0000,0000,,{\an7\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\fad(190,190)}<<يد الماس>>\N\Nقدرتك هي\N".القدرة على أن تصبح لا تقهر لثانيتين" Dialogue: 0,0:23:10.20,0:23:13.16,sign_33336_339_Mion_and_Yang_s_,sign,0000,0000,0000,,{\pos(195,135)}!عرض ميون ويانغ المسبق للحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:10.52,0:23:13.38,main,both,0000,0000,0000,,!عرض ميون ويانغ المسبق للحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:13.38,0:23:15.32,main,mion,0000,0000,0000,,!مرحبًا، مرحبًا، مرحبًا، مرحبًا Dialogue: 0,0:23:15.32,0:23:16.79,main,mion,0000,0000,0000,,!موي، موي Dialogue: 0,0:23:16.79,0:23:18.19,main,mion,0000,0000,0000,,!داكيون Dialogue: 0,0:23:18.19,0:23:19.96,main,mion,0000,0000,0000,,!أجل! أجل، أجل Dialogue: 0,0:23:20.21,0:23:22.88,italics,yang,0000,0000,0000,,،قالت ميون-سان أنه إن أعطيتها عرضًا مسبقًا لها وحدها Dialogue: 0,0:23:22.88,0:23:25.05,italics,yang,0000,0000,0000,,.فتأخذ البقية على محمل الجد Dialogue: 0,0:23:25.05,0:23:26.33,italics,yang,0000,0000,0000,,...بالطبع لديّ شكوكي حول ذلك Dialogue: 0,0:23:26.33,0:23:29.69,italics,yang,0000,0000,0000,,.لكني سمحت لها بتقديم عرض موسيقي Dialogue: 0,0:23:29.69,0:23:33.34,italics,yang,0000,0000,0000,,من أجل عرض الأسبوع القادم المسبق، آمل أن تتفهموا ذلك Dialogue: 0,0:23:33.34,0:23:36.15,italics,yang,0000,0000,0000,,.جميعًا وتدعموني Dialogue: 0,0:23:36.15,0:23:37.85,main,mion,0000,0000,0000,,هل لديكم شعور جيّد؟ Dialogue: 0,0:23:37.85,0:23:39.26,main,yang,0000,0000,0000,,!أجل