﻿1
00:00:06,360 --> 00:00:07,360
.عيد ميلاد سعيداً

2
00:00:08,610 --> 00:00:11,150
.سمعت صوتاً -
.أجل، كنت أتحدث إلى نفسي -

3
00:00:11,230 --> 00:00:15,860
حسناً، هل حدث هذا لي وحدي أم هل
حلمتم جميعاً بأحلام واضحة ليلة أمس؟

4
00:00:15,990 --> 00:00:17,870
.أياً كان ما تضعونه في العصير واصلوا وضعه

5
00:00:17,990 --> 00:00:20,370
.لن أصمد -
أين؟ -

6
00:00:20,450 --> 00:00:22,370
.حتى نهاية الأسبوع، أو نهاية العام

7
00:00:22,460 --> 00:00:26,880
لا تحدق بي هكذا
.لا تنظر إليّ كأنني مخبولة

8
00:00:27,000 --> 00:00:30,960
.نحن على شفا اكتشاف شيء عظيم

9
00:00:31,050 --> 00:00:32,800
.لنبق معاً

10
00:00:32,880 --> 00:00:34,510
!أمي! أمي

11
00:00:37,050 --> 00:00:38,890
إنه هنا، أليس كذلك؟

12
00:00:39,010 --> 00:00:40,010
،أنت

13
00:00:40,640 --> 00:00:41,640
.أنت مفتاح السر

14
00:02:59,240 --> 00:03:01,740
المال يجعل العالم يدور"

15
00:03:01,820 --> 00:03:03,320
العالم يدور ويدور

16
00:03:03,410 --> 00:03:08,580
إنه يجعل العالم يدور

17
00:03:08,950 --> 00:03:11,120
مارك أو ين أو دولار أو جنيه إسترليني

18
00:03:11,210 --> 00:03:13,540
مارك أو ين أو دولار أو جنيه إسترليني

19
00:03:13,630 --> 00:03:15,920
هو المطلوب لجعل العالم يدور

20
00:03:16,000 --> 00:03:18,010
صوت وضع النقود

21
00:03:18,130 --> 00:03:20,880
"يجعل العالم يدور

22
00:03:20,970 --> 00:03:22,800
...من أنت؟ ماذا

23
00:03:22,890 --> 00:03:25,760
"النقود... النقود"

24
00:03:25,850 --> 00:03:29,680
هل تصدقين أنك أعطيتني 128 ألف دولار؟

25
00:03:30,430 --> 00:03:32,600
.أثق أنك تشعرين بالغباء

26
00:03:36,230 --> 00:03:37,230
!تباً

27
00:03:53,870 --> 00:03:55,170
...أيها الـ

28
00:04:14,810 --> 00:04:17,020
.آري" لم يكن ابني"

29
00:04:17,820 --> 00:04:19,900
.بل كان ابن قريبي

30
00:04:19,980 --> 00:04:22,780
إن كنت ثرياً وتركتك حبيبتك"

31
00:04:22,860 --> 00:04:24,780
وتتألم وتحزن كثيراً

32
00:04:24,860 --> 00:04:27,320
يمكنك تقبل مصيبتك بشجاعة
استدع سيارة أجرة وابدأ العلاج

33
00:04:27,410 --> 00:04:31,450
"على يختك عيار 14 قيراطاً -
."أنت رجل ضئيل يا "بول درابل -

34
00:04:33,330 --> 00:04:36,540
"النقود... النقود"

35
00:04:51,930 --> 00:04:52,930
.مثلي

36
00:04:57,650 --> 00:05:00,360
بم وصفتني؟ -
.قال إنك مثلي -

37
00:05:00,610 --> 00:05:02,480
!مثلي

38
00:05:02,570 --> 00:05:04,900
.مثلي -
.مثلي -

39
00:05:04,990 --> 00:05:10,280
!مثلي -
.مثلي -

40
00:05:16,330 --> 00:05:20,540
ماذا تفعلين هنا؟ -
.أكره المتنمرين -

41
00:05:21,840 --> 00:05:23,630
كيف عرفت حلمي؟

42
00:05:23,710 --> 00:05:30,550
أستخدم محفزات سماعية لا شعورية
وأضع عاملاً حفازاً كيميائياً

43
00:05:31,100 --> 00:05:34,560
فأستطيع رؤية صدمتك مع المتنمرين
.في الماضي

44
00:05:34,640 --> 00:05:40,730
ما الذي تعطيني إياه بالضبط؟ -
.أعطيك قصة -

45
00:05:40,810 --> 00:05:45,780
هذا سيكون ملكك، ليس متصلاً بالإنترنت
.لكن الكاميرا تعمل جيداً

46
00:05:45,860 --> 00:05:49,700
أريد منك توثيق كل الأحداث
.التي تراها اليوم

47
00:05:49,780 --> 00:05:51,830
.أريد منك تسجيلها وتدوينها

48
00:05:51,910 --> 00:05:54,330
.أريد منك فعل كل شيء

49
00:05:55,660 --> 00:05:58,170
لم؟ ما الذي سيحدث؟

50
00:05:58,290 --> 00:06:03,380
.حسناً، كبداية، أنت الذي سيحدث

51
00:06:03,460 --> 00:06:06,130
.كانت حياتك كلها تدور عن الهدم

52
00:06:06,210 --> 00:06:10,010
.تستهدف المتنمرين وتدمرهم

53
00:06:10,090 --> 00:06:11,970
،السؤال المطروح هو

54
00:06:13,220 --> 00:06:15,970
هل سبق وربيت شيئاً؟

55
00:06:17,230 --> 00:06:19,560
.لا -
.لا -

56
00:06:20,310 --> 00:06:23,150
هل سبق وكنت أداة للنمو؟

57
00:06:23,770 --> 00:06:24,780
.لا

58
00:06:25,650 --> 00:06:29,030
.سأعرض عليك فرصة بناء شيء

59
00:06:30,610 --> 00:06:33,950
.شيء استثنائي

60
00:06:34,700 --> 00:06:40,040
،إذن... جئت إلى هنا لتعزز مسيرتك المهنية

61
00:06:40,920 --> 00:06:43,790
،لكن بدلاً من هذا ستحصل على إرث

62
00:06:43,880 --> 00:06:49,470
وستحصل على فرصة
.أن تكون الشخص الذي أخبر العالم

63
00:07:11,530 --> 00:07:14,620
مهلاً، ماذا تقصد بأنها تحكمت بحلمك؟

64
00:07:15,530 --> 00:07:21,210
،سمعت أن هذا يحدث بالتنويم المغناطيسي
،لكنها تفعل هذا بالمخدرات والسمع

65
00:07:21,290 --> 00:07:25,420
.كأنه تزامن لموجات الدماغ -
عرفت أنك ستلد رضيعاً من مؤخرتك؟ -

66
00:07:25,880 --> 00:07:27,880
آسف، هل كنت أتحدث إليك؟

67
00:07:27,960 --> 00:07:31,130
لا، لكن كنت تتحدث بصوت عال كفاية
.إلى درجة أنني سمعت محادثتكما

68
00:07:31,220 --> 00:07:33,890
."بالمناسبة، إنه رضيعي أيضاً يا "لارس

69
00:07:33,970 --> 00:07:35,050
.أعرف حقوقي

70
00:07:35,140 --> 00:07:40,480
،حسناً، دعونا لا نتشاجر اليوم
لقد أقمنا حفلاً جميلاً ليلة أمس، صحيح؟

71
00:07:40,890 --> 00:07:43,520
.كلنا غنينا ورقصنا

72
00:07:43,600 --> 00:07:45,440
.مرحباً، صباح الخير -
.مرحباً -

73
00:07:45,520 --> 00:07:47,900
.صباح الخير -
ما الذي فاتني؟ -

74
00:07:47,980 --> 00:07:52,860
"من الواضح أن "ماشا" تتحكم بأحلام "لارس
بالتحكم العقلي أو ما شابه؟

75
00:07:52,950 --> 00:07:54,870
.بالعقاقير والتزامن الدماغي -
.لا يهم -

76
00:07:54,950 --> 00:07:58,240
.تتحكم بأحلامنا الآن؟ هذا يفسر الكثير

77
00:07:58,540 --> 00:08:00,250
لم؟ ماذا حدث؟

78
00:08:00,330 --> 00:08:05,290
مرحباً بالجميع، كيف حالكم صباح اليوم؟

79
00:08:05,630 --> 00:08:10,210
ليس بأفضل حال، لست متأكدة
.مما تفعلينه من ناحية الجرعات

80
00:08:10,300 --> 00:08:13,760
،لكنني رأيت هلاوس أو أحلاماً ما ليلة أمس

81
00:08:13,840 --> 00:08:18,310
"حيث كان "بول درابل
.في حجم تمثال حديقة قزم

82
00:08:18,430 --> 00:08:21,930
قد يكون التحدث عن حجم شخص
،شيئاً مهيناً

83
00:08:22,020 --> 00:08:26,190
.لكنه رجل ضئيل الحجم خبيث لذا لا بأس

84
00:08:26,270 --> 00:08:29,820
ماذا كان يفعل؟ -
."كان يغني أغنية من "كاباريه -

85
00:08:29,900 --> 00:08:32,990
مرحباً وأهلاً بكم"؟" -
.لا، ليست هذه -

86
00:08:33,070 --> 00:08:36,320
ربما سيحالفني الحظ هذه المرة"
"...ربما هذه المرة

87
00:08:36,450 --> 00:08:38,830
...لا، لا أعرف هذه الأغنية حتى، كانت

88
00:08:38,910 --> 00:08:40,290
."النقود" -
،"أجل، "النقود -

89
00:08:40,370 --> 00:08:44,040
كان يغنيها على أرضية غرفتي
،إلى جوار فراشي

90
00:08:44,120 --> 00:08:47,500
.ثم داخل مرحاضي

91
00:08:47,580 --> 00:08:52,920
لم آت إلى هنا ليغني لي محتال عبر الإنترنت
،ضئيل الحجم

92
00:08:53,010 --> 00:08:55,220
.أغاني مسرحيات من المرحاض

93
00:08:55,300 --> 00:08:58,260
.لابد أن هذا كان مرعباً -
.لم يكن عرضاً جيداً -

94
00:08:58,350 --> 00:08:59,350
.أجل

95
00:09:00,600 --> 00:09:02,890
كيف انتهى الحلم؟

96
00:09:02,980 --> 00:09:05,560
.وضعته في المرحاض واستخدمت طرادة المياه

97
00:09:06,520 --> 00:09:10,070
لو كنت قلت لك من البداية إنك ستستخدمين
،"طرادة المياه مع "بول درابل

98
00:09:10,150 --> 00:09:12,730
فماذا كنت ستفعلين؟ -
.كنت سأدفع لك الضعف -

99
00:09:14,070 --> 00:09:17,820
.كلنا نختبر أشياء جديدة هنا

100
00:09:19,620 --> 00:09:23,790
زوي" عبرت عن حسها الأسري لكم"
.بشكل جميل ليلة أمس

101
00:09:24,330 --> 00:09:29,210
،يعيد "بن" و"جيسيكا" اكتشاف أحدهما الآخر
توني"، ماذا عنك؟"

102
00:09:29,290 --> 00:09:32,340
.بم كنت تشعر؟ بدوت متألماً

103
00:09:32,880 --> 00:09:38,340
هل تتقبل أن تكون ضعيفاً قليلاً؟ -
.لا، أنا بخير -

104
00:09:40,050 --> 00:09:44,180
.نحرز تقدماً، والآن سنبني على هذا التطور

105
00:09:44,270 --> 00:09:46,560
.لدينا جرعة أعلى قليلاً

106
00:09:46,640 --> 00:09:51,190
،لستم مجبرين على أخذها، القرار بأيديكم
.لكن إن أخذتموها فهناك بعض القواعد

107
00:09:51,270 --> 00:09:55,070
،ممنوع التسلق أو الاقتراب من الماء
.كما سنطبق نظام الصديق المساند

108
00:09:55,150 --> 00:09:57,990
"آل "ماركوني" و"بن" و"جيسيكا
،"و"كارميل" و"لارس

109
00:09:58,070 --> 00:10:00,120
."و"توني" و"فرانسيس -
.أحب هذا -

110
00:10:00,200 --> 00:10:01,820
.الاختيار بأيديكم

111
00:10:02,490 --> 00:10:03,990
.لكنه شيء آمن

112
00:10:04,080 --> 00:10:06,120
.يبدو آمناً بالنسبة إليّ

113
00:10:06,200 --> 00:10:08,670
.نخبك -
.نخبك -

114
00:10:08,830 --> 00:10:10,380
.مرحباً يا صديقتي

115
00:10:10,460 --> 00:10:11,750
.نخبك

116
00:10:11,830 --> 00:10:12,840
.لنشربه

117
00:10:13,800 --> 00:10:16,800
"حتى أنت يا (بروتس)؟"

118
00:10:18,050 --> 00:10:20,260
."ثم سقط "نابليون

119
00:10:21,140 --> 00:10:23,390
.سيكون يوماً مجيداً

120
00:10:32,230 --> 00:10:33,230
."ماشا"

121
00:10:35,070 --> 00:10:36,900
أيمكنني التحدث معك على انفراد؟

122
00:10:36,990 --> 00:10:43,410
أنا متخوفة من تفاعل عقاقير الهلوسة
.مع الأدوية الأخرى أو من تأثيره فيها

123
00:10:44,530 --> 00:10:47,790
أتعاطى بعض العقاقير المؤثرة
.في الحالة النفسية

124
00:10:49,120 --> 00:10:53,040
...وخشيت ألا تقبلوني هنا إن عرفتم لذا لم

125
00:10:53,130 --> 00:10:55,960
،أجل، تتعاطين عقاقير مؤثرة في النفسية
.نحن نعرف هذا

126
00:10:56,050 --> 00:11:00,430
،أجرينا تحليلاً لدمك، لا بأس، أنت بخير
.لا يوجد ما يدعو إلى القلق

127
00:11:00,510 --> 00:11:02,300
.حسناً

128
00:11:02,890 --> 00:11:05,430
.جيد، شكراً جزيلاً

129
00:11:08,430 --> 00:11:11,140
.لكن عليّ إخبارك بشيء

130
00:11:13,440 --> 00:11:17,110
.لكي يمكننا المضي قدماً إلى الخطوة التالية

131
00:11:21,950 --> 00:11:26,700
.أعرف لماذا أتيت إلى هنا

132
00:11:28,870 --> 00:11:31,660
معذرة؟ -
.لم تكن مصادفة -

133
00:11:31,750 --> 00:11:37,630
...جئت إلى هذا المعتزل الصحي تحديداً لأن

134
00:11:40,470 --> 00:11:43,010
.لأنني أقمت علاقة مع زوجك

135
00:11:45,300 --> 00:11:47,560
رباه! هل أنا في مشكلة؟ -
.لا -

136
00:11:47,640 --> 00:11:50,180
.أنا في مشكلة -
.لا، بالطبع لست في مشكلة -

137
00:11:50,270 --> 00:11:52,390
.إلا إن كنت تحاولين قتلي

138
00:11:54,480 --> 00:11:55,480
ماذا؟ -
هل تحاولين ذلك؟ -

139
00:11:55,560 --> 00:11:58,280
.شخص ما يرسل إليّ تهديدات مروعة

140
00:11:58,650 --> 00:12:01,030
.شخص ما يريد تخويفي

141
00:12:02,110 --> 00:12:04,910
.حقاً؟ لا، لست أنا

142
00:12:04,990 --> 00:12:06,950
،جئت إلى هنا لأعرفك

143
00:12:07,030 --> 00:12:10,200
،ولأرى ما رآه فيك

144
00:12:10,290 --> 00:12:14,500
.ولأرى الشكل والسبب

145
00:12:14,580 --> 00:12:15,580
...السبب

146
00:12:18,920 --> 00:12:20,550
.أنهي جملتك

147
00:12:21,260 --> 00:12:25,260
...الأمر وما فيه هو أنك
،كنت العامل الحفاز وراء الأمر

148
00:12:25,340 --> 00:12:29,470
...أنت فتحت عقله على فكرة

149
00:12:29,560 --> 00:12:32,890
أن هناك نساء جميلات في العالم
،متاحات أمامه

150
00:12:34,140 --> 00:12:37,520
بمن فيهن العاهرة الجميلة الشابة
.المرتبطة به حالياً

151
00:12:40,570 --> 00:12:43,030
هل كنت تعرفين أننا كنا متحابين يا "ماشا"؟

152
00:12:43,860 --> 00:12:47,120
.ماشا"، لقد كان يهيم بي حباً"

153
00:12:47,200 --> 00:12:49,660
.لقد... كنا متحابين

154
00:12:49,740 --> 00:12:54,210
جئت إلى هنا لمواجهتي إذن؟ -
.بل جئت لأدرسك -

155
00:12:55,170 --> 00:12:58,420
...لكي أدرسك على أمل

156
00:12:58,500 --> 00:13:00,380
.أن أصبح مثلك

157
00:13:01,960 --> 00:13:05,010
.وحينها قد يرغب في عودتي إليه

158
00:13:07,140 --> 00:13:11,560
.آسفة -
.لا، أنا من عليها الاعتذار منك -

159
00:13:13,480 --> 00:13:16,480
."كنت امرأة مختلفة حينها يا "كارميل

160
00:13:17,650 --> 00:13:22,190
،هل يمكنني أن أسألك سؤالاً
ماذا كان يعني بالنسبة إليك؟

161
00:13:24,240 --> 00:13:28,950
،لن تعجبك الإجابة، لم يعن لي شيئاً
.كان مجرد شخص يشبع رغباتي

162
00:13:29,030 --> 00:13:30,620
.وأنا كنت منغمسة في العمل

163
00:13:30,700 --> 00:13:35,750
وكنت أقيم علاقات مع رجال متزوجين
.كيلا يرتبطوا بي، ذلك كان الأمر

164
00:13:37,870 --> 00:13:41,500
.ما كنت لأجرح مشاعرك أبداً الآن

165
00:13:42,040 --> 00:13:44,510
ما دمت تعرفين قصتي فلم قبلتني هنا؟

166
00:13:44,590 --> 00:13:47,130
.أريد لك الشفاء

167
00:13:47,590 --> 00:13:51,890
.أريد منك إخراج كل هذه الكراهية من قلبك

168
00:13:54,430 --> 00:13:56,770
.أريد أن أعتذر لك

169
00:14:01,230 --> 00:14:03,480
.أجل

170
00:14:05,360 --> 00:14:07,200
.هذا صحيح

171
00:14:08,530 --> 00:14:14,790
.عزيزتي، يمكنك الثقة بي، أنت بأمان معي

172
00:14:16,040 --> 00:14:19,420
.ما كنت لأجرحك أبداً، خذي دواءك

173
00:14:19,500 --> 00:14:21,630
.سأثق بك -
.ثقي بي فحسب -

174
00:14:21,710 --> 00:14:23,210
.حسناً

175
00:15:18,310 --> 00:15:20,520
.استديروا يميناً

176
00:15:21,980 --> 00:15:24,690
.ثم ننزل برفق إلى الأسفل ناحية الشمس

177
00:15:24,770 --> 00:15:27,440
.في مستوى الردف فحسب

178
00:15:27,530 --> 00:15:31,030
.ثم نصعد برفق، واصلوا التنفس

179
00:15:32,610 --> 00:15:34,280
هل أنت بخير؟

180
00:15:34,740 --> 00:15:37,290
.مترنحة قليلاً، هذا قاسم مشترك بيننا

181
00:15:40,410 --> 00:15:41,870
،"ماشا"

182
00:15:41,960 --> 00:15:45,670
لم تتعجلين في زيادة البروتوكول بسرعة؟

183
00:15:45,750 --> 00:15:49,510
.لأن وقته الآن -
إذن إما الآن وإما فلا؟ -

184
00:15:50,300 --> 00:15:51,920
ماذا؟ هل نفد مالنا؟

185
00:15:52,010 --> 00:15:53,930
.لم ينفد مالنا

186
00:15:54,470 --> 00:15:59,970
أعرف أن الدعوى القضائية
.استنفدت الكثير من المال

187
00:16:00,060 --> 00:16:01,810
.لم ينفد مالنا

188
00:16:03,940 --> 00:16:07,060
.رأيتك تأكلين السكر البارحة

189
00:16:07,150 --> 00:16:08,610
.الكعكة

190
00:16:09,980 --> 00:16:11,820
!تلك كانت أنت

191
00:16:12,570 --> 00:16:14,950
.كان ذلك لطيفاً

192
00:16:15,030 --> 00:16:20,870
،لقد بدوت إنسانة عادية نوعاً مثل بقيتنا

193
00:16:20,950 --> 00:16:23,210
.بالاستسلام إلى الإغواء

194
00:16:25,960 --> 00:16:29,750
كنت أحاول التواصل مع الفتاة
.الموجودة في داخلي

195
00:16:31,550 --> 00:16:34,180
وهل نجحت؟ -
.ليس بعد -

196
00:17:17,470 --> 00:17:18,470
!"توني"

197
00:17:20,640 --> 00:17:21,890
."توني"

198
00:17:24,600 --> 00:17:25,940
.صديقتك

199
00:18:32,380 --> 00:18:34,550
."ليون" -
.أبي -

200
00:18:36,510 --> 00:18:38,970
تقيأت فجأة فحسب، صحيح؟

201
00:18:39,050 --> 00:18:42,640
.هذا شيء طبيعي ورائع -
.هذا ليس طبيعياً -

202
00:18:42,720 --> 00:18:46,390
.حسناً، ثار بركان "نابليون"! لنمض قدماً

203
00:18:46,470 --> 00:18:49,600
هل أنت متأكد من أنك بخير؟ -
.أجل، أنا في أفضل حال -

204
00:18:49,690 --> 00:18:51,600
.ربما أحتاج إلى بعض الماء فحسب، أجل

205
00:18:55,780 --> 00:18:58,030
!يا لك من حشرة صغيرة جميلة

206
00:19:06,540 --> 00:19:11,370
مرحباً، ماذا تفعلين؟
كيف تتجولين هكذا من دون صديقك؟

207
00:19:11,750 --> 00:19:15,130
.آسفة -
كيف حال رأسك؟ -

208
00:19:15,210 --> 00:19:19,670
.لا أعرف، أشعر كأنه سحابة منتفخة

209
00:19:19,760 --> 00:19:24,640
!كأنه سحاب ركامي مع احتمال سقوط أمطار

210
00:19:29,100 --> 00:19:33,150
.لا يجب أن تنطلقي هكذا بمفردك

211
00:19:33,650 --> 00:19:36,570
.أجل، نظام الصديق المساند

212
00:19:37,360 --> 00:19:38,820
.نحن صديقان

213
00:19:40,190 --> 00:19:42,110
أنا وأنت، صحيح؟

214
00:19:42,700 --> 00:19:44,070
.أجل

215
00:19:49,120 --> 00:19:51,330
.رباه! سيدخل

216
00:19:51,410 --> 00:19:53,250
ماذا؟ -
ماذا؟ -

217
00:19:53,330 --> 00:19:54,460
ماذا قلت؟ -
.لم أقل شيئاً -

218
00:19:54,540 --> 00:19:57,130
.قلت تواً، رباه! سيدخل

219
00:19:57,210 --> 00:19:59,960
هل قلت هذا بصوت عال؟ -
.أجل -

220
00:20:00,670 --> 00:20:05,600
...اعتقدت أنني لم
.لا أعتقد أنني قلتها بصوت عال

221
00:20:06,600 --> 00:20:08,180
.هذا الفطر رائع حقاً

222
00:20:08,260 --> 00:20:11,930
ماذا تعنين بقول "رباه! سيدخل"؟
ما معنى هذا حتى؟

223
00:20:12,020 --> 00:20:14,230
...كان لديك

224
00:20:15,060 --> 00:20:20,320
...نظرة تعلو وجهك كأنك ستقبلني لذا

225
00:20:22,190 --> 00:20:24,200
هل كنت تفكر في ذلك؟

226
00:20:24,280 --> 00:20:29,040
.أجل، كنت أفكر في ذلك -
وبعد؟ -

227
00:20:30,080 --> 00:20:33,160
.تذكرت أنني أجرح كل شيء ألمسه

228
00:20:34,080 --> 00:20:36,130
.وخاصة من أحبهم

229
00:20:38,130 --> 00:20:41,090
."لا أريد أن أجرحك يا "فرانسيس

230
00:20:41,170 --> 00:20:43,880
لهذا لم تقبلني؟ -
،أجل، ولأن عليّ الانحناء لأقبلك -

231
00:20:43,970 --> 00:20:47,050
،ولا أعتقد أنني قادر على هذا الآن
.أشعر بدوار شديد وأخشى أن أسقط

232
00:20:47,140 --> 00:20:48,680
.سأمسك بك

233
00:20:48,760 --> 00:20:54,560
،رباه! كتبت هذا المشهد ملايين المرات
.أثق أن "بول" يصفه بأنه مخادع

234
00:20:54,640 --> 00:20:56,940
.انسي "بول" للحظة -
.حسناً -

235
00:20:57,440 --> 00:21:00,150
.سأتحدث بصراحة، لا أجيد التقبيل

236
00:21:00,230 --> 00:21:05,360
...عندما يكون تقبيلك سيئاً -
.أخبريني فحسب -

237
00:21:05,740 --> 00:21:09,030
.لن أقوم بالبادرة الأولى -
.سأقوم بها -

238
00:21:09,120 --> 00:21:11,580
حقاً؟ -
.أجل، ها هي -

239
00:21:11,660 --> 00:21:18,040
من الغريب أنك لاعب كرة قدم أمريكية ضخم
...لكنك رقيق

240
00:21:47,530 --> 00:21:50,620
.لم تكن تمزح، كانت قبلة سيئة -
.شكراً -

241
00:21:52,410 --> 00:21:55,160
لو أن هذا سيىء
.فلا يمكنني تخيل كيف يكون الجيد

242
00:21:55,250 --> 00:21:56,710
.رباه! سأدخل

243
00:21:58,880 --> 00:22:01,630
.ماذا تفعلين؟ قلت إنك ستمسكين بي

244
00:22:01,710 --> 00:22:04,550
.لا يمكنني الإمساك بك، جذعي ليس قوياً

245
00:22:06,130 --> 00:22:07,970
كيف حالك؟ هل أنت بخير؟

246
00:22:08,050 --> 00:22:10,590
.لا أشعر بشيء، لا أشعر بساقيّ

247
00:22:25,530 --> 00:22:28,990
عزيزتي، هل أنت بخير؟

248
00:22:29,320 --> 00:22:31,530
.أجل، لا أشعر بأي شيء تقريباً

249
00:22:32,870 --> 00:22:35,790
يبدأ تأثير العقاقير في الناس
.في أوقات مختلفة

250
00:22:38,540 --> 00:22:40,540
.شيء جنوني تماماً

251
00:22:41,540 --> 00:22:43,420
.الأمر يتوقف على المنظور فحسب

252
00:22:43,500 --> 00:22:46,210
إنها حيلة عقلية
...لأن ما تحسبينه عن شخصيتك

253
00:22:46,300 --> 00:22:49,800
،هي قصة تسردينها عن نفسك إلى نفسك
صحيح؟

254
00:22:50,970 --> 00:22:53,890
.التقيؤ كان حقيقياً -
.أجل، كان كذلك -

255
00:22:55,180 --> 00:22:57,060
.سأذهب إلى التمشية

256
00:22:57,680 --> 00:22:59,940
.أعتقد أن علينا البقاء معاً

257
00:23:00,020 --> 00:23:02,520
انتشيت ذات مرة في حفل
،"لفرقة "فليتوود ماك

258
00:23:02,600 --> 00:23:06,190
.وهمت على وجهي وتهت لساعات

259
00:23:07,280 --> 00:23:09,070
.سأكون بخير

260
00:23:20,080 --> 00:23:21,620
."زوي"

261
00:23:22,960 --> 00:23:25,000
.عجباً! انظري إلى هذا

262
00:24:07,710 --> 00:24:09,210
أيمكنني أن أطرح عليك سؤالاً؟

263
00:24:09,710 --> 00:24:10,970
.أجل

264
00:24:14,140 --> 00:24:16,350
هل سبق وفكرت في عدم الاستمرار؟

265
00:24:19,060 --> 00:24:20,350
ماذا تعني؟

266
00:24:21,310 --> 00:24:22,940
.تعرفين ماذا أعني

267
00:24:23,770 --> 00:24:26,730
،كما قلت
هل سبق وفكرت في عدم الاستمرار؟

268
00:24:27,900 --> 00:24:32,240
!رباه! هذا... سؤال هادم للملذات

269
00:24:34,700 --> 00:24:37,240
.فكرت في الأمر كثيراً مؤخراً

270
00:24:37,910 --> 00:24:39,620
.قبل أن آتي إلى هنا

271
00:24:40,040 --> 00:24:42,080
،بسبب كل شيء

272
00:24:42,750 --> 00:24:45,420
،انتهاء مسيرتي الرياضية وزواجي

273
00:24:46,540 --> 00:24:47,920
.وابنتيّ

274
00:24:50,880 --> 00:24:54,090
.شعرت أنني وصلت إلى الحضيض حقاً

275
00:24:57,550 --> 00:25:01,680
ثم قال "لارس" شيئاً
.عن أنها اختارتنا تحديداً

276
00:25:02,220 --> 00:25:07,270
"وبعدها قالت "ماشا
.تعليقاً عن الأشخاص اليائسين

277
00:25:07,560 --> 00:25:13,190
فرانسيس"، اختارت 9 أشخاص"
،يجب أن يكونوا في حالة نفسية معينة

278
00:25:13,280 --> 00:25:15,490
.بحيث يوافقون على تجربة أي شيء تريده

279
00:25:17,610 --> 00:25:22,040
،كل واحد منا شرب العصير صباح اليوم
.كل واحد منا

280
00:25:23,080 --> 00:25:27,290
،لكنني لم أشربه اليوم بدافع اليأس
.بل شربته بدافع الأمل

281
00:25:28,420 --> 00:25:30,670
.بسبب ما أعطتني هي إياه بالفعل

282
00:25:32,550 --> 00:25:35,420
."وبسبب ما أعطتني أنت إياه يا "فرانسيس

283
00:25:36,760 --> 00:25:40,760
هل تعرفين فيما فكرت
عندما استيقظت صباحاً؟

284
00:25:42,680 --> 00:25:44,600
.فكرت في طلاء منزلي

285
00:25:47,020 --> 00:25:48,770
.وربما اقتناء كلب

286
00:25:51,190 --> 00:25:53,360
.واصطحابك إلى العشاء في الخارج بالتأكيد

287
00:25:56,530 --> 00:25:58,070
...كان ذلك

288
00:26:02,200 --> 00:26:04,910
،إن ألفت رواية رومانسية ثانية

289
00:26:06,500 --> 00:26:08,250
.فسأسرق هذه العبارة

290
00:26:19,340 --> 00:26:23,640
إذن... أنت تتربصين بها فعلياً؟

291
00:26:23,720 --> 00:26:27,230
.نوعاً ما، لا أعرف، بل أدرسها

292
00:26:27,730 --> 00:26:31,440
.جئت إلى هنا وفي داخلي الكثير من الكراهية

293
00:26:31,520 --> 00:26:36,820
،حسبت أنها السبب في فقداني لعائلتي
...أو على الأقل العامل الحفاز الذي

294
00:26:37,400 --> 00:26:39,200
.على الأرحج هذا غير صحيح

295
00:26:39,280 --> 00:26:43,870
.من عدة نواح، العكس هو الصحيح

296
00:26:43,950 --> 00:26:49,250
ماذا تعنين؟ -
.أعتقد أنها أعطتنا عائلة من عدة نواح -

297
00:26:49,330 --> 00:26:55,630
رأيت كيف تعاملنا مع بعضنا البعض البارحة
.بتناول العشاء... وبرقصنا معاً

298
00:26:58,380 --> 00:26:59,380
،اسمع

299
00:27:03,100 --> 00:27:06,810
.سأصارحك القول لأنك صديقي المساند -
.حسناً -

300
00:27:08,810 --> 00:27:14,320
أشعر بالفزع قليلاً
.لأن "فرانسيس" رأت حبيبها السابق

301
00:27:14,400 --> 00:27:17,530
...إن حدث هذا لي فسوف

302
00:27:18,950 --> 00:27:22,570
أعتقد أنه لن يكون شيئاً جيداً
.هاجمت طليقي بشوكة من قبل

303
00:27:22,660 --> 00:27:26,830
ماذا إن رأيت أنك هو فجأة مثلاً؟

304
00:27:27,620 --> 00:27:29,960
.لا أعتقد أن هذا سيحدث

305
00:27:33,080 --> 00:27:34,420
.حسناً

306
00:27:35,920 --> 00:27:38,010
ماذا عنك؟

307
00:27:38,090 --> 00:27:41,470
،لقد انفصلت مؤخراً عن شريك حياتك
صحيح؟

308
00:27:41,550 --> 00:27:44,720
هل ترى رؤى عن المدعو "راي"؟

309
00:27:45,550 --> 00:27:46,560
.لا

310
00:27:48,850 --> 00:27:54,230
.أنت محظوظ على ما أظن

311
00:27:55,270 --> 00:27:59,360
.ربما... وربما لا

312
00:28:04,570 --> 00:28:07,160
.لقد أسقطت كاميرتك -
.لا بأس، انتهينا -

313
00:28:07,240 --> 00:28:09,870
.كيف أبدو؟ انظر إلى التسجيل -
.تبدين جميلة -

314
00:28:09,950 --> 00:28:11,040
حقاً

315
00:28:12,960 --> 00:28:15,630
.أرني -
.تشبهين "غلوريا غاينر" في شبابها -

316
00:28:16,500 --> 00:28:18,210
هل يعجبك هذا؟ -
.أجل -

317
00:28:29,680 --> 00:28:31,810
.حسناً

318
00:28:32,680 --> 00:28:34,310
.حسناً

319
00:28:40,610 --> 00:28:42,150
ما هذا؟

320
00:28:58,040 --> 00:28:59,050
ماذا؟

321
00:28:59,800 --> 00:29:04,300
!ماذا؟ رباه

322
00:29:12,810 --> 00:29:14,850
ماذا؟ ما الأمر؟

323
00:29:14,940 --> 00:29:18,940
جيسيكا"، ما الخطب؟" -
.أنفي، أنفي اختفى -

324
00:29:19,020 --> 00:29:21,230
ماذا؟ -
.أنفي -

325
00:29:22,190 --> 00:29:23,570
...أنفك -
.انظر إليّ -

326
00:29:23,650 --> 00:29:25,320
.أنظر إليك -
.انظر إليّ -

327
00:29:25,400 --> 00:29:27,910
تباً! أنفك في وجهك، اتفقنا؟

328
00:29:28,280 --> 00:29:29,740
.أنفي

329
00:29:29,830 --> 00:29:32,740
انظري في المرآة، هل ترين هذا؟
هل ترين أنفك؟

330
00:29:32,830 --> 00:29:36,920
،اهدئي، ستفقدين وعيك، أنفك في وجهك
هل ترين هذا؟

331
00:29:37,000 --> 00:29:39,670
.هل ترينه؟ إنه هنا في وجهك

332
00:29:39,750 --> 00:29:42,250
.لا بأس -
.بالطبع لم يختف، لن يسرق أحد أنفك -

333
00:29:42,340 --> 00:29:44,050
.لا بأس، إنه في وجهي -
لقد عاد، اتفقنا؟ -

334
00:29:44,130 --> 00:29:47,550
،لو كان أحد أخذه لما كان موجوداً
لكنه هنا، صحيح؟

335
00:29:47,630 --> 00:29:49,640
.تنفسي -
هل هو معك؟ -

336
00:29:49,720 --> 00:29:52,930
.إنه في وجهك، هو معك، بل معنا

337
00:29:53,010 --> 00:29:54,730
هل أنت بخير؟ -
.أجل -

338
00:29:54,810 --> 00:29:57,270
.حسناً -
.حسناً -

339
00:29:57,810 --> 00:30:00,810
.هل ثمة خطب ما؟ سمعت صراخاً -
.رائع -

340
00:30:00,900 --> 00:30:04,360
هل أعطيتنا فطراً مخدراً؟
.يفترض أنك تعطيننا "إكستاسي" فقط

341
00:30:04,440 --> 00:30:07,240
.أجل، طلبتماه خصيصاً

342
00:30:07,610 --> 00:30:10,740
.ليس لجعل أنفي يسقط من وجهي

343
00:30:10,820 --> 00:30:14,700
.أنفك معك، أنت بخير، انظري

344
00:30:14,790 --> 00:30:17,830
.قلت لك ذلك -
.أنت بخير -

345
00:30:22,000 --> 00:30:24,380
.قلت لها إنه ما زال في وجهها

346
00:30:24,460 --> 00:30:26,880
من أين جاءت؟ -
.لا أعرف -

347
00:30:56,620 --> 00:30:57,620
.مرحباً

348
00:31:03,790 --> 00:31:04,800
.مرحباً

349
00:31:14,100 --> 00:31:15,640
ماذا تفعلين؟

350
00:31:23,900 --> 00:31:27,820
ماذا أفعل؟ -
.أجل، أنت تدورين فحسب -

351
00:31:27,900 --> 00:31:29,400
ماذا تفعلين؟

352
00:31:30,240 --> 00:31:34,160
.حسبت أنني رأيت شيئاً -
ماذا؟ -

353
00:31:35,330 --> 00:31:37,080
.لست متأكدة حقاً

354
00:31:37,540 --> 00:31:39,540
ما الذي تحسبين أنك رأيته؟

355
00:31:40,460 --> 00:31:41,460
.لا أعرف

356
00:31:43,500 --> 00:31:45,460
ماذا؟ ماذا يجري؟

357
00:31:47,460 --> 00:31:50,170
هل رأيت "زاك"؟ -
ماذا؟ -

358
00:31:50,260 --> 00:31:52,430
.رباه! هل رأيته؟ عزيزتي

359
00:31:52,510 --> 00:31:54,550
هل رأيته هنا؟

360
00:31:54,970 --> 00:31:58,140
!"رأيته هنا، صحيح؟ حقاً؟ "زاك

361
00:31:58,220 --> 00:32:00,180
."زاكري"

362
00:32:00,600 --> 00:32:02,230
."زاكري"

363
00:32:03,900 --> 00:32:05,900
."زاكري"

364
00:32:10,690 --> 00:32:12,860
.أراه، إنه هناك

365
00:32:12,950 --> 00:32:14,910
أين؟ -
.أراه -

366
00:32:15,570 --> 00:32:17,030
...ها

367
00:32:23,120 --> 00:32:25,750
،أنا بالفعل

368
00:32:27,340 --> 00:32:28,340
.رأيته

369
00:32:29,840 --> 00:32:32,880
.رأيته حقاً

370
00:32:33,880 --> 00:32:35,840
."زاك"

371
00:32:35,930 --> 00:32:39,140
مرحباً يا أمي، ما قصة الفطر المخدر؟

372
00:32:39,770 --> 00:32:43,020
أعتقد أن سياسة عدم التهاون
.مع تعاطي المخدرات انتهت

373
00:32:43,100 --> 00:32:45,810
.كان عليك إخباري بذلك فلربما ظللت حياً

374
00:32:47,310 --> 00:32:51,820
!افتقدتك بشدة، رباه

375
00:32:52,490 --> 00:32:56,570
.أنا... انظر إلى وجهك

376
00:32:57,990 --> 00:32:59,830
.تعال إلى هنا

377
00:33:01,910 --> 00:33:04,120
.انظر إلى حالك

378
00:33:04,210 --> 00:33:05,580
عزيزتي -
.إنه جميل -

379
00:33:05,670 --> 00:33:07,210
.انتظر -
ماذا؟ -

380
00:33:07,290 --> 00:33:12,460
.أعتقد أنها معه -
.بنيّ، مرحباً يا بنيّ -

381
00:33:16,300 --> 00:33:20,640
،أريد تصديق أن هذا حقيقي
.أرجو أن يكون حقيقياً

382
00:33:20,720 --> 00:33:22,220
.أعرف

383
00:33:23,980 --> 00:33:24,980
.أحبك

384
00:33:35,610 --> 00:33:40,450
.أريد منك إخباري بالسبب -
.تعرفين السبب يا أمي -

385
00:33:40,530 --> 00:33:42,870
.لا، لا أعرف

386
00:33:43,200 --> 00:33:46,250
وكيف أعرف؟ -
كيف تعرفين؟ -

387
00:33:46,710 --> 00:33:51,000
ألا تعتقدين أن هذه وظيفتك؟ -
وظيفتي؟ -

388
00:33:51,630 --> 00:33:53,710
.لا أعرف ماذا تعني

389
00:33:56,050 --> 00:33:57,590
الربو؟

390
00:33:58,970 --> 00:34:00,760
.لقد شنقت نفسك

391
00:34:00,850 --> 00:34:05,930
.الدواء -
.عزيزي، لا أفهمك -

392
00:34:06,020 --> 00:34:08,020
.لا أفهم

393
00:34:08,770 --> 00:34:12,860
،كان ذلك مكتوباً في الآثار الجانبية
.لقد قرأت النشرة الطبية

394
00:34:13,270 --> 00:34:16,820
الآثار الجانبية تشمل تشوشاً في الرؤية
.وضيق التنفس، إلخ

395
00:34:16,900 --> 00:34:19,160
.الغثيان، إلخ

396
00:34:19,820 --> 00:34:22,200
.والأفكار الانتحارية

397
00:34:24,120 --> 00:34:26,290
.هذا هو السبب

398
00:34:26,750 --> 00:34:31,040
ماذا تعني بالأفكار الانتحارية؟ -
!أمي، بربك -

399
00:34:33,670 --> 00:34:35,630
.وضعت تحتها خطاً

400
00:34:36,880 --> 00:34:38,300
.هنا

401
00:34:40,090 --> 00:34:41,850
.لا أعرف

402
00:34:43,390 --> 00:34:46,310
...عم تتحدث؟ أنا

403
00:34:46,390 --> 00:34:48,270
...لا، أنا

404
00:34:48,890 --> 00:34:53,940
.لا، لم أعرف

405
00:34:54,020 --> 00:34:56,150
.لا

406
00:34:56,230 --> 00:34:58,450
.لا -
أمي؟ -

407
00:34:58,530 --> 00:35:00,320
.لا -
."هيذر" -

408
00:35:00,410 --> 00:35:04,160
.لا -
.عزيزتي، اهدئي -

409
00:35:04,240 --> 00:35:07,120
!لا

410
00:35:29,390 --> 00:35:32,560
.هل يمكنك النهوض؟ هيا، لتنهضي

411
00:35:33,190 --> 00:35:34,940
.هيا

412
00:35:53,830 --> 00:35:56,090
.أبي -
.أجل -

413
00:35:58,340 --> 00:36:03,510
.سينصلح الأمر، ستكون بخير -
.أجل، سيكون كل شيء بخير يا عزيزتي -

414
00:36:09,680 --> 00:36:14,480
.هيذر"، تتبعي النور بعينيك"

415
00:36:16,440 --> 00:36:18,780
...حسناً، هذا

416
00:36:24,490 --> 00:36:27,410
إلى... أين ذهب؟

417
00:36:27,490 --> 00:36:30,370
.لا بأس -
أين ابني؟ -

418
00:36:32,000 --> 00:36:36,170
...أين -
.لا بأس يا عزيزتي -

419
00:36:39,550 --> 00:36:43,380
...أين -
.لا بأس -

420
00:36:43,470 --> 00:36:44,970
.لا

421
00:36:45,430 --> 00:36:47,680
.لا

422
00:36:55,100 --> 00:36:58,690
.لا -
.لا بأس يا عزيزتي -

423
00:37:00,570 --> 00:37:03,700
.لا بأس -
.لا -

424
00:37:08,120 --> 00:37:10,990
وخزة بسيطة فحسب، اتفقنا؟

425
00:37:12,200 --> 00:37:16,750
.لا بأس -
.انظري إليّ، لا بأس -

426
00:37:17,540 --> 00:37:20,630
.عزيزتي، لا بأس

427
00:37:22,510 --> 00:37:24,050
.حسناً

428
00:37:25,050 --> 00:37:26,050
.حسناً

429
00:37:28,470 --> 00:37:30,850
.نابليون" و"زوي"، تعاليا"

430
00:37:30,930 --> 00:37:33,180
،أصيبت بنوبة هلع أخرى

431
00:37:33,270 --> 00:37:37,270
.لكننا أعطيناها مهدئاً وهي تستريح الآن

432
00:37:37,850 --> 00:37:40,440
.ستنام لبضع ساعات -
لكنها بخير، صحيح؟ -

433
00:37:40,520 --> 00:37:43,150
.ستكون بخير تماماً

434
00:37:43,230 --> 00:37:46,280
ديليلا"، هلاّ تذهبين للاطمئنان على الآخرين"
من أجلي؟

435
00:37:48,410 --> 00:37:49,620
."ماشا"

436
00:37:49,700 --> 00:37:55,540
.أعتقد أن هذا يفوق قدراتنا -
.افعلي هذا رجاءً يا "دي"، أجل، شكراً -

437
00:38:00,340 --> 00:38:04,460
."كانت ترى "زاك -
.أجل، كلنا رأيناه -

438
00:38:06,470 --> 00:38:09,470
كلكم رأيتموه؟

439
00:38:11,100 --> 00:38:15,730
...زوي"، وأنت" -
.أجل، رأيت أشياء أتمنى لو لم أرها -

440
00:38:16,890 --> 00:38:23,480
وأنت رأيته أيضاً؟ -
.أجل، بشكل متذبذب إستاتيكي -

441
00:38:23,570 --> 00:38:29,320
،هيذر" رأته لأطول فترة"
.كأنهما كانا معاً يجريان محادثة

442
00:38:31,570 --> 00:38:34,950
عم كانت تدور المحادثة؟

443
00:38:35,040 --> 00:38:39,540
"سمعناها تقول "الربو
.ثم قالت شيئاً عن دوائه

444
00:38:39,630 --> 00:38:43,380
."ثم ظلت تقول "الأفكار الانتحارية

445
00:38:43,460 --> 00:38:47,380
كان "زاك" قد بدأ تعاطي دواء جديد
.لعلاج الربو

446
00:38:47,470 --> 00:38:52,800
،ربما كان ذلك أحد الآثار الجانبية
...لا أعرف، لم أقرأ النشرة الطبية، لكن

447
00:38:54,140 --> 00:38:55,850
.هي قرأتها بالتأكيد

448
00:39:03,770 --> 00:39:05,730
.آسفة على هذا

449
00:39:05,820 --> 00:39:07,690
.لكن كان لابد من حدوث هذا

450
00:39:08,150 --> 00:39:11,360
.كان يجب أن تستعيد هذه الذكرى

451
00:39:11,910 --> 00:39:13,660
...ذلك

452
00:39:38,060 --> 00:39:40,730
.هذا شعور رائع جداً

453
00:39:41,810 --> 00:39:45,730
،أحب الشاطىء عادة
.راي" هو من يحب حمام السباحة"

454
00:39:47,230 --> 00:39:49,820
هل هناك من ينتعل حذاءه غيري؟

455
00:39:51,150 --> 00:39:53,740
.ما زلت أنتعل حذائي

456
00:39:54,490 --> 00:39:59,580
.حذرتنا من نزول الماء -
.لا، الماء جميل، ستحبه، هيا -

457
00:39:59,660 --> 00:40:03,880
،لا، هذا خطر، قالت الماء ممنوع
.كانت محددة جداً في ذلك

458
00:40:03,960 --> 00:40:07,300
.كل شيء يبدو جارفاً وخطراً

459
00:40:08,590 --> 00:40:09,590
!تباً

460
00:40:09,670 --> 00:40:13,220
.لا، إنه مذهل، أنت تحب الماء

461
00:40:13,300 --> 00:40:16,930
.لا يمكنني القيام من هذا العرش -
.أين "زوي"؟ ستحب هذا -

462
00:40:17,220 --> 00:40:19,600
!تباً -
.هيا، انزل الماء -

463
00:40:19,680 --> 00:40:21,940
.هيا، الماء جميل جداً

464
00:40:22,810 --> 00:40:24,440
.إنه جيد

465
00:40:37,330 --> 00:40:41,620
.أجل، أنت محقة، إنه شعور مذهل

466
00:40:41,700 --> 00:40:43,120
أترى؟

467
00:40:44,460 --> 00:40:47,290
الماء، من كان يتخيل ذلك؟

468
00:40:50,340 --> 00:40:53,840
حسناً، ليخرج الجميع من حمام السباحة؟ -
.تباً! قلت لك -

469
00:40:55,260 --> 00:40:56,930
.لا بأس

470
00:40:57,180 --> 00:40:59,850
هل تشربون ماءً كافياً؟ -
.أجل -

471
00:40:59,930 --> 00:41:05,270
لا، ليس هذا الماء يا "بن"، إنه مليء
."بالماغنسيوم والبوتاسيوم وملح "الهيمالايا

472
00:41:05,350 --> 00:41:08,310
.كلنا معاً، يجب أن يكون آل "ماركوني" هنا

473
00:41:08,400 --> 00:41:09,860
.أجل -
.أجل -

474
00:41:09,940 --> 00:41:13,820
،أجل، يجب أن نستدعيهم
هلاّ تستدعينهم من أجلنا رجاءً؟

475
00:41:13,900 --> 00:41:17,700
.ليس الآن، "هيذر" تستريح -
راحة من أي نوع؟ -

476
00:41:17,780 --> 00:41:21,580
حسناً، رجاءً، اصعدوا إلى غرفكم، اتفقنا؟

477
00:41:21,950 --> 00:41:24,460
.أجل -
أولاً، هل "هيذر" بخير؟ -

478
00:41:24,920 --> 00:41:28,920
."إنها بخير، وهي مع "ياو" و"ماشا -
.حسناً -

479
00:41:31,210 --> 00:41:32,550
.ليخرج الجميع

480
00:41:42,850 --> 00:41:44,060
.مرحباً

481
00:41:45,190 --> 00:41:50,570
.آسفة، لا تلمسني فحسب، لا أحب هذا -
."لا بأس يا "كارميل -

482
00:41:51,610 --> 00:41:54,530
.هيا، دعيني آخذك إلى غرفتك

483
00:41:56,070 --> 00:41:57,160
.لا بأس

484
00:41:57,240 --> 00:41:58,570
.ليخرج الجميع

485
00:42:07,330 --> 00:42:08,830
.مرحباً

486
00:42:22,010 --> 00:42:25,850
ماذا قلت لأمنا؟ -
هل عرفت عني الكذب يوماً؟ -

487
00:42:25,930 --> 00:42:29,400
،أجب عن سؤالي فقط أيها الأحمق
ماذا قلت لها؟

488
00:42:29,480 --> 00:42:32,020
.أخبر الناس بما يعرفونه بالفعل

489
00:42:33,320 --> 00:42:38,400
مثلاً يمكنني إخبارك بأنك تتألمين
.وستكونين بخير

490
00:42:50,750 --> 00:42:52,420
."زاك"

491
00:43:11,850 --> 00:43:16,110
.إنها مستيقظة الآن، يمكنك التحدث معها

492
00:43:19,490 --> 00:43:23,160
.بصراحة، لا أعرف ماذا أقول لها

493
00:43:29,580 --> 00:43:35,090
أتعرفين؟ نادراً ما ينجو الأزواج
،من مثل هذه الحوادث

494
00:43:35,170 --> 00:43:37,760
.أو من هذا النوع من المآسي

495
00:43:40,930 --> 00:43:43,390
،تستمر حياة الناس لكن

496
00:43:44,260 --> 00:43:48,680
.ليس معاً، قرأت كل ما يمكن قراءته عن الأمر

497
00:43:50,100 --> 00:43:55,860
.برعم الخبث الصغير... هو اللوم

498
00:43:57,940 --> 00:44:00,400
،عندما يموت طفل

499
00:44:01,530 --> 00:44:04,160
،يتم تبادل اللوم

500
00:44:06,870 --> 00:44:09,410
...لهذا حسبت عندما

501
00:44:12,620 --> 00:44:14,790
.عندما حسبت أنني السبب

502
00:44:16,840 --> 00:44:21,800
عندما تأخرت في النوم
.وحسبت أنه لربما كان بوسعي تغيير الأمر

503
00:44:22,010 --> 00:44:24,800
...كنت خائفاً جداً

504
00:44:25,470 --> 00:44:29,680
،من أن تلومني "هيذر" وتهجرني
،كنت مقتنعاً بذلك

505
00:44:29,770 --> 00:44:35,310
،لأنها لو كانت مكاني لربما هجرتها
ومن لم يكن ليفعل ذلك؟

506
00:44:36,980 --> 00:44:39,990
.وهي الآن في مكاني

507
00:44:43,030 --> 00:44:49,160
إنها تدقق في الملصقات التجارية للأطعمة
.قبل أن تضع لقمة منها في فمها

508
00:44:50,370 --> 00:44:55,330
.حاشا لله أن تجد بعض السكر أو الغلوتين

509
00:44:57,920 --> 00:45:04,340
إما أنها قرأت عن الآثار الجانبية
.في النشرة الطبية وإما لم تفعل

510
00:45:07,100 --> 00:45:08,720
...في كلتا الحالتين

511
00:45:12,640 --> 00:45:15,400
،أنا رجل مسامح

512
00:45:16,440 --> 00:45:19,610
.تعلمت أن أكون كذلك

513
00:45:21,530 --> 00:45:24,570
.أجل، لا أظن أن بوسعي الصفح عن هذا

514
00:45:26,990 --> 00:45:29,830
.إنها حب حياتك

515
00:45:29,910 --> 00:45:31,580
.لا يهم

516
00:45:33,120 --> 00:45:35,210
.هذا ليس كافياً

517
00:45:39,040 --> 00:45:42,880
ماذا تريد... يا "نابليون"؟

518
00:45:45,300 --> 00:45:49,140
ماذا تريد... أكثر من أي شيء؟

519
00:45:53,930 --> 00:45:56,310
.أريد عودة ابني

520
00:46:01,520 --> 00:46:06,360
.لنفترض... أن بوسعي ترتيب هذا

521
00:46:10,030 --> 00:46:14,950
،لا أقول إن بوسعي إعادته حقاً
.وإنما أقول إن الواقع يحدده منظور المرء

522
00:46:15,040 --> 00:46:17,420
الواقع يحدده منظور المرء؟

523
00:46:17,500 --> 00:46:19,630
ماذا يعني هذا حتى؟

524
00:46:26,130 --> 00:46:28,220
.لقد قتلت ابني

525
00:46:28,840 --> 00:46:33,260
."هيذر" -
.لا، لقد قتلته -

526
00:46:38,980 --> 00:46:44,730
.وأنا أتحدث عن إعادته إليك

527
00:46:44,820 --> 00:46:46,690
.إنها هلوسة لعينة

528
00:46:46,780 --> 00:46:50,910
يمكن استخدام عقاقير الهلوسة
.لتحقيق واقع بديل

529
00:46:50,990 --> 00:46:52,780
.العلم هنا

530
00:46:52,870 --> 00:46:57,160
وفي هذا الواقع البديل
."يمكن أن يوجد "زاكري

531
00:46:57,250 --> 00:47:01,040
.لأن ما حدث اليوم كان مذهلاً

532
00:47:01,130 --> 00:47:06,090
،"رأى ثلاثتكم "زاكري
،"وهذا يسمى "الهلوسة الذهانية المشتركة

533
00:47:06,170 --> 00:47:10,180
.وهي نادرة وقوية جداً

534
00:47:10,260 --> 00:47:13,930
عادة ما يكون هناك لاعب مهيمن
،أو محفز رئيسي

535
00:47:14,010 --> 00:47:16,600
،ولقد كان هذا الشخص موجوداً
."لقد كانت "زوي

536
00:47:16,680 --> 00:47:18,810
.لا أفهم ما تقولينه

537
00:47:19,100 --> 00:47:22,730
،إن سمحت لي بإرشادك ومساعدتك

538
00:47:24,570 --> 00:47:26,400
،"فسيمكنك رؤية "زاكري

539
00:47:26,480 --> 00:47:30,820
.وسيمكنك التفاعل والتحدث معه

540
00:47:30,910 --> 00:47:33,160
عن طريق عقاقير الهلوسة؟ -
.أجل -

541
00:47:33,240 --> 00:47:36,490
.آسف، لكن هذا يبدو جنوناً -
.لكنه ليس جنوناً -

542
00:47:36,580 --> 00:47:40,750
،إنه خطر إن لم يتم التحكم به بشكل صحيح
.لكنه ليس جنوناً

543
00:47:40,830 --> 00:47:43,170
.هذا هو سبب وجودنا هنا

544
00:47:44,080 --> 00:47:46,630
.هذا هو سبب اختيارك لنا

545
00:47:47,420 --> 00:47:49,630
.لأنني أريد مساعدتكم

546
00:47:51,840 --> 00:47:54,350
.لا أريد أن تشعرا بهذا الألم

547
00:47:54,850 --> 00:47:57,350
...فكرا في كل الأشخاص الذين يعيشون

548
00:47:57,430 --> 00:48:03,650
،بهذا الألم والحزن اللذين لا يحتملان
.فكرا فيهما

549
00:48:03,730 --> 00:48:09,490
إن أفلح هذا الأمر
.ففكرا فيما يمكننا عرضه عليهم

550
00:48:09,570 --> 00:48:13,410
لأننا نستطيع أن نعرض عليهم
،إعادة عيش صدمات الماضي

551
00:48:13,490 --> 00:48:17,660
،ونعرض عليهم فرصة تقبلها

552
00:48:17,740 --> 00:48:20,410
.ومشاركة هذا التقبل

553
00:48:23,830 --> 00:48:28,920
.مع سبب حزنهم، كما يمثل "زاكزي" لكما

554
00:48:30,470 --> 00:48:33,010
.لا، ما زلت أرى أنه جنون

555
00:48:36,470 --> 00:48:41,350
.هيذر"، أعرف الألم، أعرفه"

556
00:48:42,310 --> 00:48:44,810
.لكنني أعرف الشفاء أيضاً

557
00:48:44,900 --> 00:48:50,190
،سلمي نفسك إليّ، وتحت رعايتي وتحكمي

558
00:48:50,280 --> 00:48:53,860
.سأحاول إعادة ابنك إليك

559
00:49:14,760 --> 00:49:17,180
.وجدت مكاني المفضل

560
00:49:17,260 --> 00:49:20,520
هذا يعني أن كلتينا
.راودتها فكرة مبتكرة جامحة

561
00:49:20,600 --> 00:49:22,140
.أجل

562
00:49:26,020 --> 00:49:29,520
يوم جنوني، صحيح؟ -
.غريب بالتأكيد -

563
00:49:29,610 --> 00:49:31,030
.أجل

564
00:49:32,780 --> 00:49:34,400
كيف حالك؟

565
00:49:34,900 --> 00:49:40,290
.كما تعرفين -
.أعرف بالفعل -

566
00:49:46,750 --> 00:49:50,840
.أعتقد أننا متشابهتان قليلاً

567
00:49:51,840 --> 00:49:53,050
.أجل

568
00:49:53,130 --> 00:49:57,760
،الرؤية التي رأيت فيها رجلك الضئيل

569
00:50:00,390 --> 00:50:02,720
،"كما قالت "ماشا

570
00:50:02,810 --> 00:50:06,940
...القلب يتألم، لكن عقولنا

571
00:50:07,020 --> 00:50:12,440
.تعرضت إلى الخداع

572
00:50:14,940 --> 00:50:21,410
ليس هذا يعني أنهما توقفا
،عن كن المشاعر لنا

573
00:50:21,490 --> 00:50:27,080
أو أنهما لم يكنا لنا الكثير من المشاعر
.من البداية

574
00:50:27,160 --> 00:50:32,960
.بل كيف جعلانا نشعر تجاه أنفسنا

575
00:50:34,210 --> 00:50:36,550
...هل لاحظت

576
00:50:37,840 --> 00:50:43,510
أن الآخرين بدؤوا يشعرون بتحسن
بطريقتهم الخاصة؟

577
00:50:43,600 --> 00:50:48,980
.أعتقد أنني أتحسن نوعاً لكن بقدر قليل

578
00:50:53,650 --> 00:50:57,950
...أنا فقط أخشى

579
00:50:58,030 --> 00:51:01,450
.أن حالتك تزداد سوءاً كما يبدو

580
00:51:05,700 --> 00:51:08,910
."ستجرب ثانية مع آل "ماركوني

581
00:51:09,370 --> 00:51:12,880
ما أدراك؟ -
.سمعتهم يتحدثون عن الأمر -

582
00:51:14,090 --> 00:51:18,050
.أصيبت "هيذر" بنوبة ذهان كاملة تواً

583
00:51:18,130 --> 00:51:21,680
إنهما ليسا في حالة تسمح لهما
.باتخاذ قرار كهذا

584
00:51:21,760 --> 00:51:26,220
بعيداً عن المخاطرة القانونية
.رأيت ما حدث آخر مرة، لن يفلح الأمر

585
00:51:26,310 --> 00:51:30,350
.قد يفلح، كاد أن يفلح المرة الفائتة -
.لكنه لم يفلح -

586
00:51:31,520 --> 00:51:34,230
،"ما زال آل "كونولي" يتربصون بـ"ماشا
.وما زالوا يهددونها

587
00:51:34,310 --> 00:51:38,320
.لسنا متأكدين من أنهم من يهددونها -
من يهددها إذن؟ -

588
00:51:43,370 --> 00:51:48,200
.إنها مخاطرة كبيرة -
.إنها المخاطرة التي نتخذها -

589
00:51:48,290 --> 00:51:52,920
،أؤمن بما نبنيه هنا
.وأنت كنت تؤمنين به في الماضي أيضاً

590
00:51:53,460 --> 00:51:56,750
البروتوكول العلاجي شفاك
."وسيفعل الشيء نفسه مع آل "ماركوني

591
00:51:56,840 --> 00:52:03,590
هذا ليس تأملاً واعياً أو يوغا
.أو جرعات دقيقة حتى، لا آبه

592
00:52:04,640 --> 00:52:08,640
لا أريد أن أتورط في هذا
.ولا أريد لك التورط في هذا أيضاً

593
00:52:10,270 --> 00:52:12,390
.علينا الرحيل عن هنا

