[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.51,0:00:07.39,Default,,0,0,0,,‫"آرثر" Dialogue: 0,0:00:09.63,0:00:10.59,Default,,0,0,0,,‫"جون" Dialogue: 0,0:00:13.63,0:00:14.71,Default,,0,0,0,,‫"مايكل" Dialogue: 0,0:00:17.19,0:00:21.19,Default,,0,0,0,,‫قائد شرطة "بيرمنغهام" أصدر مذكرة لاعتقالكم Dialogue: 0,0:00:30.15,0:00:31.15,Default,,0,0,0,,‫قمت بصفقة Dialogue: 0,0:00:31.71,0:00:34.15,Default,,0,0,0,,‫مع من هم أقوى حتى من أعدائنا Dialogue: 0,0:00:38.39,0:00:39.39,Default,,0,0,0,,‫ثق بي يا أخي Dialogue: 0,0:00:40.22,0:01:00.22,Default,,0,0,0,,‫استُخرجت الترجمة بواسطة\N‫{\c&H47b545&}|| أحمد بافقير ||{\c}\N‫{\c&Hc48338&}@Peaceful_0{\c}\N{\c&H0000ff&}تعديل التوقيت{\c}\N{\c&Hffff00&}Scooby07 Dialogue: 0,0:01:01.39,0:01:02.35,Default,,0,0,0,,‫أبانا Dialogue: 0,0:01:03.51,0:01:04.63,Default,,0,0,0,,‫ماذا، هل اليوم أحد؟ Dialogue: 0,0:01:05.15,0:01:06.43,Default,,0,0,0,,‫لا بد من وجود خطأ Dialogue: 0,0:01:06.99,0:01:09.67,Default,,0,0,0,,‫يجري العمل على تقديم طعن بالحكم\N‫والذي لن يبدأ حتى كانون الثاني Dialogue: 0,0:01:09.75,0:01:11.83,Default,,0,0,0,,‫لكني أريد رؤية محامي، السيد "باتريك" Dialogue: 0,0:01:11.91,0:01:12.75,Default,,0,0,0,,‫توقف! Dialogue: 0,0:01:13.51,0:01:14.83,Default,,0,0,0,,‫يجب ألا يحدث هذا! Dialogue: 0,0:01:21.35,0:01:22.67,Default,,0,0,0,,‫أبعدوا أيديكما عني! Dialogue: 0,0:01:28.75,0:01:30.63,Default,,0,0,0,,‫اتركاني، أيها الوغدان Dialogue: 0,0:01:32.63,0:01:33.71,Default,,0,0,0,,‫أحمق! Dialogue: 0,0:01:34.11,0:01:35.67,Default,,0,0,0,,‫أنا "جون شيلبي"! Dialogue: 0,0:01:42.99,0:01:45.79,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أكون نظيفة عندما أعود Dialogue: 0,0:01:46.19,0:01:48.27,Default,,0,0,0,,‫انتبهي لما هو غير متوقع... Dialogue: 0,0:01:48.83,0:01:50.03,Default,,0,0,0,,‫ما هو غير متوقع، ماذا... Dialogue: 0,0:02:12.87,0:02:14.75,Default,,0,0,0,,‫"مايكل"! Dialogue: 0,0:02:14.83,0:02:16.47,Default,,0,0,0,,‫- "آرثر"!\N‫- "مايكل"! Dialogue: 0,0:02:16.55,0:02:17.59,Default,,0,0,0,,‫"آرثر"! Dialogue: 0,0:02:17.67,0:02:19.19,Default,,0,0,0,,‫- "جون"!\N‫- أين "تومي"؟ Dialogue: 0,0:02:19.27,0:02:20.35,Default,,0,0,0,,‫"آرثر"! Dialogue: 0,0:02:21.55,0:02:22.63,Default,,0,0,0,,‫- "آرثر"!\N‫- "جون"! Dialogue: 0,0:02:32.91,0:02:33.75,Default,,0,0,0,,‫لا Dialogue: 0,0:02:52.79,0:02:54.35,Default,,0,0,0,,‫"آرثر"، عليك أن تتصل بالملك Dialogue: 0,0:02:55.75,0:02:56.79,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟ Dialogue: 0,0:02:56.87,0:02:57.87,Default,,0,0,0,,‫من أجل هذا Dialogue: 0,0:02:59.03,0:03:01.27,Default,,0,0,0,,‫هذه قضية تخص عائلة من عصابات "بيرمنغهام" Dialogue: 0,0:03:01.35,0:03:02.19,Default,,0,0,0,,‫متهمة بالقتل والتحريض Dialogue: 0,0:03:02.27,0:03:03.91,Default,,0,0,0,,‫"شرطة لندن، الملك ضد (شيلبي) و(غراي)" Dialogue: 0,0:03:03.99,0:03:05.39,Default,,0,0,0,,‫لم قد يتدخل الملك؟ Dialogue: 0,0:03:05.47,0:03:07.59,Default,,0,0,0,,‫زعيم العصابة، "توماس شيلبي" Dialogue: 0,0:03:07.95,0:03:10.55,Default,,0,0,0,,‫ادعى أن عائلته قُبض عليها بمؤامرة\N‫على نطاق واسع Dialogue: 0,0:03:10.87,0:03:13.15,Default,,0,0,0,,‫- ذكر "ونستون تشرشل"\N‫- أيقظتني من أجل هذا؟ Dialogue: 0,0:03:13.23,0:03:15.15,Default,,0,0,0,,‫وأرسل لنا هذه أيضاً Dialogue: 0,0:03:18.67,0:03:21.39,Default,,0,0,0,,‫وكيف بحق الجحيم يمكن للص من "بيرمنغهام" Dialogue: 0,0:03:21.47,0:03:25.91,Default,,0,0,0,,‫أن يحصل على رسالة شخصية\N‫كتبها الملك "جورج"؟ Dialogue: 0,0:03:25.99,0:03:29.75,Default,,0,0,0,,‫خلال عملية نهب لقصر"هامبتون كورت"\N‫اكتشف "شيلبي" صندوق مراسلات Dialogue: 0,0:03:30.19,0:03:33.27,Default,,0,0,0,,‫وكانت هذه الرسالة التي كتبها الملك بنفسه\N‫بين الأوراق التي سرقها Dialogue: 0,0:03:33.35,0:03:35.43,Default,,0,0,0,,‫والتي تثبت أن جلالته كان متورطاً Dialogue: 0,0:03:37.15,0:03:38.35,Default,,0,0,0,,‫تباً Dialogue: 0,0:03:40.55,0:03:41.63,Default,,0,0,0,,‫في حال إطلاق سراح عائلته Dialogue: 0,0:03:41.71,0:03:44.07,Default,,0,0,0,,‫فإنه سيحرق الأوراق بحضوري Dialogue: 0,0:03:45.35,0:03:46.59,Default,,0,0,0,,‫متى موعد شنقهم؟ Dialogue: 0,0:03:47.31,0:03:48.15,Default,,0,0,0,,‫اليوم Dialogue: 0,0:03:48.55,0:03:50.19,Default,,0,0,0,,‫هذا الصباح في سجن "ونستون غرين" Dialogue: 0,0:03:51.07,0:03:53.11,Default,,0,0,0,,‫ولماذا بحق الجحيم لم تحضرها من قبل؟ Dialogue: 0,0:03:53.47,0:03:56.51,Default,,0,0,0,,‫كانت الخطة أن يتدخل اللورد "تشامبرلين"\N‫عند الاستئناف Dialogue: 0,0:03:56.59,0:03:59.71,Default,,0,0,0,,‫لكن البارحة، أحد القضاة المحليين\N‫سرع تنفيذ أحكام الإعدام Dialogue: 0,0:03:59.79,0:04:00.99,Default,,0,0,0,,‫ترفق بي يا رب Dialogue: 0,0:04:02.91,0:04:04.75,Default,,0,0,0,,‫صلني بجلالته Dialogue: 0,0:04:05.83,0:04:07.31,Default,,0,0,0,,‫أيقظه إذاً! Dialogue: 0,0:04:19.43,0:04:21.71,Default,,0,0,0,,‫"في منتصف الشتاء القاتم" Dialogue: 0,0:04:23.19,0:04:24.75,Default,,0,0,0,,‫"في منتصف الشتاء القاتم" Dialogue: 0,0:04:24.83,0:04:27.99,Default,,0,0,0,,‫ليأت ملكوتك، لتكن مشيئتك على الأرض... Dialogue: 0,0:04:28.07,0:04:29.63,Default,,0,0,0,,‫ساعدني يا رب Dialogue: 0,0:04:30.31,0:04:32.87,Default,,0,0,0,,‫بهذا الحبل، ارفعني للسماء Dialogue: 0,0:04:34.11,0:04:37.59,Default,,0,0,0,,‫أرى وجهك مشرقاً أمامي Dialogue: 0,0:04:53.59,0:04:54.83,Default,,0,0,0,,‫تمهلوا! Dialogue: 0,0:04:59.71,0:05:01.99,Default,,0,0,0,,‫تمهلوا! Dialogue: 0,0:05:19.11,0:05:22.47,Default,,0,0,0,,‫أيضاً يا سيدي، مقابل حرق رسائل الملك Dialogue: 0,0:05:22.55,0:05:24.07,Default,,0,0,0,,‫"توماس شيلبي" قد طلب شيئاً آخر Dialogue: 0,0:05:24.99,0:05:27.23,Default,,0,0,0,,‫إدراج اسم في قائمة شرف رأس السنة\N‫لهذا العام Dialogue: 0,0:05:28.23,0:05:31.31,Default,,0,0,0,,‫"توماس شيلبي" قد طلب من الملك أن يمنحه\N‫رتبة الإمبراطورية البريطانية بدرجة ضابط Dialogue: 0,0:05:34.15,0:05:37.83,Default,,0,0,0,,‫"بعد سنة، 23 كانون الأول عام 1925" Dialogue: 0,0:05:55.63,0:05:56.63,Default,,0,0,0,,‫مرحباً Dialogue: 0,0:05:57.39,0:05:58.59,Default,,0,0,0,,‫ليباركك الرب، ميلاداً مجيداً! Dialogue: 0,0:06:39.19,0:06:42.11,Default,,0,0,0,,‫"فندق (ميدلاند)، (بيرمنغهام)" Dialogue: 0,0:06:42.19,0:06:44.15,Default,,0,0,0,,‫ألن تذهب إلى البيت من أجل عيد الميلاد\N‫سيد "شيلبي"؟ Dialogue: 0,0:06:45.27,0:06:46.23,Default,,0,0,0,,‫غداً Dialogue: 0,0:06:46.87,0:06:47.75,Default,,0,0,0,,‫إذاً... Dialogue: 0,0:06:48.27,0:06:51.51,Default,,0,0,0,,‫"ماريا" أو "كلارا" أو "إليزابيث"؟ Dialogue: 0,0:06:53.71,0:06:54.59,Default,,0,0,0,,‫إنه عيد الميلاد Dialogue: 0,0:06:55.43,0:06:56.51,Default,,0,0,0,,‫امرأة جديدة يا "بيلي" Dialogue: 0,0:07:03.19,0:07:05.59,Default,,0,0,0,,‫غلفت هدايا "تشارلي" جميعها\N‫وتركتها في الغرفة Dialogue: 0,0:07:07.23,0:07:08.31,Default,,0,0,0,,‫ماذا أحضرت له؟ Dialogue: 0,0:07:08.75,0:07:11.79,Default,,0,0,0,,‫ألعاباً على شكل أحصنة، سيارات ومسدسات Dialogue: 0,0:07:13.59,0:07:15.87,Default,,0,0,0,,‫موعدك في معمل "سينغر" غداً الساعة 8 تماماً\N‫وليس 8 والنصف Dialogue: 0,0:07:15.95,0:07:17.03,Default,,0,0,0,,‫هناك مشكلة تخص نقابة العمال Dialogue: 0,0:07:18.07,0:07:18.91,Default,,0,0,0,,‫صحيح Dialogue: 0,0:07:19.99,0:07:21.23,Default,,0,0,0,,‫سيأخذك السائق إلى المنزل Dialogue: 0,0:07:22.23,0:07:23.39,Default,,0,0,0,,‫سأقود بنفسي Dialogue: 0,0:07:23.87,0:07:25.63,Default,,0,0,0,,‫ليلة سعيدة يا "ليزي"، ميلاد مجيد Dialogue: 0,0:07:28.19,0:07:30.07,Default,,0,0,0,,‫- سأشرب فودكا تونيك\N‫- نعم يا سيدتي Dialogue: 0,0:07:38.51,0:07:42.23,Default,,0,0,0,,‫"تومي"، تلقيت بطاقات عيد الميلاد من\N‫"جون"، "آرثر"، "إيدا"، "مايكل" و"بولي" Dialogue: 0,0:07:46.91,0:07:48.07,Default,,0,0,0,,‫ودعوة Dialogue: 0,0:07:49.39,0:07:52.15,Default,,0,0,0,,‫لحفلة رأس السنة في منزل "جون" Dialogue: 0,0:07:52.59,0:07:55.07,Default,,0,0,0,,‫حفلة في منزل "جون" الكبير، بالتوفيق Dialogue: 0,0:07:56.43,0:07:58.31,Default,,0,0,0,,‫ستعود "إيدا" من "بوسطن" من أجل الحفلة Dialogue: 0,0:07:58.71,0:07:59.55,Default,,0,0,0,,‫أعرف Dialogue: 0,0:08:00.59,0:08:02.27,Default,,0,0,0,,‫أنا من أعطاها الإجازة Dialogue: 0,0:08:07.19,0:08:08.23,Default,,0,0,0,,‫لم لا تأتي؟ Dialogue: 0,0:08:08.47,0:08:10.63,Default,,0,0,0,,‫تعال وحسب، أحضر معك "تشارلي" Dialogue: 0,0:08:10.99,0:08:13.23,Default,,0,0,0,,‫أحضر قطعة فحم، كن أول الزائرين Dialogue: 0,0:08:14.11,0:08:17.19,Default,,0,0,0,,‫رجل بشعر داكن يجتاز العتبة ليجلب\N‫الحظ الجيد في العام الجديد Dialogue: 0,0:08:19.03,0:08:22.11,Default,,0,0,0,,‫سيجعل الأطفال الجميع بخير\N‫الأطفال يوقفون كل شيء Dialogue: 0,0:08:22.71,0:08:24.19,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك سحب شفرة بوجود طفل هناك Dialogue: 0,0:08:24.27,0:08:25.23,Default,,0,0,0,,‫ولا حتى "إيزماي" Dialogue: 0,0:08:30.71,0:08:31.63,Default,,0,0,0,,‫تعال وحسب Dialogue: 0,0:08:32.75,0:08:33.79,Default,,0,0,0,,‫لنرى ما سيحدث Dialogue: 0,0:08:37.99,0:08:40.11,Default,,0,0,0,,‫"تومي"، أنت لم تر بعد ابن "آرثر" Dialogue: 0,0:08:40.59,0:08:42.15,Default,,0,0,0,,‫ولا أولاد "جون" و"إيزماي" Dialogue: 0,0:08:43.51,0:08:45.55,Default,,0,0,0,,‫- تفضلي شرابك يا سيدتي\N‫- شكراً Dialogue: 0,0:08:46.47,0:08:47.31,Default,,0,0,0,,‫"بيلي"؟ Dialogue: 0,0:08:49.43,0:08:50.67,Default,,0,0,0,,‫من أحضرت لي؟ Dialogue: 0,0:08:55.35,0:08:56.23,Default,,0,0,0,,‫"تيريزا" Dialogue: 0,0:08:56.31,0:08:57.51,Default,,0,0,0,,‫قلت واحدة جديدة Dialogue: 0,0:08:58.15,0:08:59.03,Default,,0,0,0,,‫مفهوم Dialogue: 0,0:09:04.43,0:09:05.95,Default,,0,0,0,,‫افعل ذلك من أجل "تشارلي" Dialogue: 0,0:09:06.51,0:09:08.15,Default,,0,0,0,,‫يجب أن يتعرف "تشارلي" على أقربائه Dialogue: 0,0:09:10.91,0:09:13.59,Default,,0,0,0,,‫سأحضر حصاناً حقيقياً لـ"تشارلي" يا "ليزي" Dialogue: 0,0:09:15.11,0:09:17.23,Default,,0,0,0,,‫ليس لعبة، حصاناً أصيلاً Dialogue: 0,0:09:18.87,0:09:21.07,Default,,0,0,0,,‫وفي يوم عيد الميلاد ستكون أنت و"تشارلي"\N‫لوحدكما Dialogue: 0,0:09:22.35,0:09:23.31,Default,,0,0,0,,‫والحصان Dialogue: 0,0:09:28.11,0:09:29.79,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك أن تعيش هكذا لسنة أخرى Dialogue: 0,0:09:33.43,0:09:36.27,Default,,0,0,0,,‫جنس، حرية، ويسكي بالليمون Dialogue: 0,0:09:38.15,0:09:40.55,Default,,0,0,0,,‫أي شيء منهم يجب أن أمتنع عنه أولاً\N‫يا "ليزي"؟ Dialogue: 0,0:09:49.39,0:09:50.43,Default,,0,0,0,,‫لدي شيء لك Dialogue: 0,0:10:02.51,0:10:03.51,Default,,0,0,0,,‫ميلاد مجيد Dialogue: 0,0:10:58.79,0:11:01.15,Default,,0,0,0,,‫أخبرتك أنه لا داع لمجيئك\N‫في ليلة عيد الميلاد Dialogue: 0,0:11:01.23,0:11:03.27,Default,,0,0,0,,‫- بإمكاني التعامل معه\N‫- نعم Dialogue: 0,0:11:03.35,0:11:06.07,Default,,0,0,0,,‫كما تعاملت معه في معمل الضغط Dialogue: 0,0:11:06.71,0:11:08.15,Default,,0,0,0,,‫حسناً، إنها نفس المشكلة Dialogue: 0,0:11:09.35,0:11:11.23,Default,,0,0,0,,‫نفس مسؤول النقابة الأحمق Dialogue: 0,0:11:12.07,0:11:13.79,Default,,0,0,0,,‫مسؤول المنطقة لنقابة صانعي السخانات Dialogue: 0,0:11:13.87,0:11:16.23,Default,,0,0,0,,‫تدخل بشيء من الممكن إصلاحه Dialogue: 0,0:11:16.31,0:11:17.75,Default,,0,0,0,,‫بشراب أو برشوة Dialogue: 0,0:11:18.55,0:11:20.19,Default,,0,0,0,,‫- مخزن قطع الأسلاك؟\N‫- نعم Dialogue: 0,0:11:20.63,0:11:22.19,Default,,0,0,0,,‫وكل العاملات هنا نساء Dialogue: 0,0:11:22.27,0:11:24.47,Default,,0,0,0,,‫لهذا يظن مسؤول الاتحاد أنهن يتلقين\N‫أجوراً ضئيلة Dialogue: 0,0:11:26.59,0:11:27.67,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أخبره Dialogue: 0,0:11:28.11,0:11:31.27,Default,,0,0,0,,‫لا يوجد رجال في مخازن القطع\N‫إذاً، فليس هناك مقارنات Dialogue: 0,0:11:31.35,0:11:32.31,Default,,0,0,0,,‫إنها امرأة Dialogue: 0,0:11:32.75,0:11:33.63,Default,,0,0,0,,‫ما هي؟ Dialogue: 0,0:11:34.03,0:11:35.79,Default,,0,0,0,,‫مسؤولة النقابة التي تسبب كل المشكلة Dialogue: 0,0:11:37.55,0:11:38.39,Default,,0,0,0,,‫تباً لها Dialogue: 0,0:11:38.87,0:11:40.31,Default,,0,0,0,,‫اسمها "جيسي إيدين" Dialogue: 0,0:11:42.27,0:11:43.63,Default,,0,0,0,,‫- هل سمعت بها من قبل؟\N‫- نعم Dialogue: 0,0:11:44.79,0:11:45.87,Default,,0,0,0,,‫هل تريدني في الاجتماع؟ Dialogue: 0,0:11:47.07,0:11:47.91,Default,,0,0,0,,‫لا Dialogue: 0,0:11:51.71,0:11:52.67,Default,,0,0,0,,‫مايكل؟ Dialogue: 0,0:12:10.11,0:12:10.95,Default,,0,0,0,,‫اسمع Dialogue: 0,0:12:12.31,0:12:14.71,Default,,0,0,0,,‫أحياناً، أستنشق الكوكايين، ما المشكلة؟ Dialogue: 0,0:12:14.95,0:12:15.91,Default,,0,0,0,,‫كيف هي أمك؟ Dialogue: 0,0:12:18.15,0:12:21.15,Default,,0,0,0,,‫مررت بسيارتي من أمام بيتها\N‫كان حبل الغسيل متدلياً Dialogue: 0,0:12:23.67,0:12:25.35,Default,,0,0,0,,‫اسمع، الكوكايين يبقيني مستيقظاً Dialogue: 0,0:12:26.87,0:12:28.15,Default,,0,0,0,,‫لساعات طويلة هذه الأيام Dialogue: 0,0:12:28.23,0:12:30.35,Default,,0,0,0,,‫وعندما أنام، أحلم بما حدث Dialogue: 0,0:12:31.43,0:12:33.83,Default,,0,0,0,,‫لم أكن أسأل عنك يا "مايكل"، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:35.79,0:12:37.11,Default,,0,0,0,,‫كنت أسأل عن أمك Dialogue: 0,0:12:39.59,0:12:41.95,Default,,0,0,0,,‫منذ أن عُفي عنها وهي تعيش على هذه\N‫الأقراص اللعينة Dialogue: 0,0:12:42.03,0:12:43.75,Default,,0,0,0,,‫التي أعطاها الطبيب لها عندما كانت في السجن Dialogue: 0,0:12:44.51,0:12:46.51,Default,,0,0,0,,‫تقول إنها عندما كانت أمام حبل المشنقة Dialogue: 0,0:12:47.47,0:12:48.59,Default,,0,0,0,,‫رأت أشباحاً Dialogue: 0,0:12:50.43,0:12:51.59,Default,,0,0,0,,‫تقيم جلسات استحضار للأرواح Dialogue: 0,0:12:51.67,0:12:54.03,Default,,0,0,0,,‫لكن الناس يأتون للمنزل ليسرقوا الأشياء فقط Dialogue: 0,0:12:56.23,0:12:57.67,Default,,0,0,0,,‫"تومي"، هذا سيئ Dialogue: 0,0:12:57.75,0:12:58.91,Default,,0,0,0,,‫حسناً Dialogue: 0,0:13:02.55,0:13:04.07,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أصغ لي Dialogue: 0,0:13:09.79,0:13:12.71,Default,,0,0,0,,‫الأشباح التي تراها حقيقية Dialogue: 0,0:13:14.31,0:13:15.43,Default,,0,0,0,,‫صدق أنها حقيقية Dialogue: 0,0:13:16.55,0:13:17.63,Default,,0,0,0,,‫صدق ذلك معها Dialogue: 0,0:13:18.35,0:13:19.47,Default,,0,0,0,,‫وفي نهاية المطاف Dialogue: 0,0:13:20.31,0:13:23.59,Default,,0,0,0,,‫سيكون بإمكانك أن تزيل الحبل الذي لا يُنسى\N‫من على رقبتها Dialogue: 0,0:13:24.63,0:13:27.31,Default,,0,0,0,,‫كالحصان الذي يختنق Dialogue: 0,0:13:28.87,0:13:31.83,Default,,0,0,0,,‫أبعدها عن الويسكي، ارم الأقراص Dialogue: 0,0:13:33.27,0:13:34.87,Default,,0,0,0,,‫توقف عن إعطائها الكوكايين Dialogue: 0,0:13:37.51,0:13:40.71,Default,,0,0,0,,‫تباً يا "تومي"، تبدو وكأنها نصيحة عائلية Dialogue: 0,0:13:42.27,0:13:43.27,Default,,0,0,0,,‫هل ستعود؟ Dialogue: 0,0:13:45.47,0:13:46.71,Default,,0,0,0,,‫لا شيء لأعود إليه Dialogue: 0,0:13:49.95,0:13:51.47,Default,,0,0,0,,‫في الحقيقة، جميعهم بحالة يُرثى لها Dialogue: 0,0:13:52.55,0:13:53.55,Default,,0,0,0,,‫جميعهم Dialogue: 0,0:13:54.47,0:13:55.35,Default,,0,0,0,,‫نعم Dialogue: 0,0:13:59.91,0:14:01.67,Default,,0,0,0,,‫تحر عن تلك المرأة "جيسي إيدين" Dialogue: 0,0:14:02.71,0:14:04.47,Default,,0,0,0,,‫لا تترك أمك تحتفظ بالنقود في المنزل Dialogue: 0,0:14:04.55,0:14:05.39,Default,,0,0,0,,‫تمهل! Dialogue: 0,0:14:06.67,0:14:08.83,Default,,0,0,0,,‫لا كوكايين في أماكن العمل المرخصة Dialogue: 0,0:15:02.95,0:15:04.35,Default,,0,0,0,,‫هل رأيت؟ جاء الجميع Dialogue: 0,0:15:07.15,0:15:08.55,Default,,0,0,0,,‫نعم، رأيتك في الخلف Dialogue: 0,0:15:11.67,0:15:12.99,Default,,0,0,0,,‫من المضحك أنهم لا يلاحظون Dialogue: 0,0:15:18.19,0:15:19.63,Default,,0,0,0,,‫حبيبتي Dialogue: 0,0:15:20.99,0:15:22.11,Default,,0,0,0,,‫غاليتي Dialogue: 0,0:15:26.23,0:15:28.15,Default,,0,0,0,,‫سُحقت حتى الموت في القناة Dialogue: 0,0:15:29.91,0:15:31.55,Default,,0,0,0,,‫ستعودين للمنزل مرة أخرى Dialogue: 0,0:15:32.23,0:15:34.83,Default,,0,0,0,,‫ذلك جميل جداً Dialogue: 0,0:15:51.79,0:15:52.95,Default,,0,0,0,,‫داخل العقدة Dialogue: 0,0:15:58.99,0:16:00.63,Default,,0,0,0,,‫داخل العقدة المبهجة Dialogue: 0,0:16:19.75,0:16:21.91,Default,,0,0,0,,‫"البريد الجوي، السيدة (إليزابيث غراي)" Dialogue: 0,0:16:21.99,0:16:24.75,Default,,0,0,0,,‫"55 شارع قصر (إدموند)، (هاربورن)\N‫(بيرمنغهام)، (بريطانيا العظمى)" Dialogue: 0,0:16:32.79,0:16:34.07,Default,,0,0,0,,‫بحق الجحيم Dialogue: 0,0:16:42.51,0:16:43.71,Default,,0,0,0,,‫طيور لعينة Dialogue: 0,0:16:50.31,0:16:51.23,Default,,0,0,0,,‫"إيدا" Dialogue: 0,0:16:53.71,0:16:54.67,Default,,0,0,0,,‫هيا Dialogue: 0,0:17:04.83,0:17:07.23,Default,,0,0,0,,‫ظننت أننا فقدناك في درب "برودواي"\N‫الأبيض العظيم Dialogue: 0,0:17:07.31,0:17:08.15,Default,,0,0,0,,‫لا Dialogue: 0,0:17:08.71,0:17:10.59,Default,,0,0,0,,‫حسناً، إنه يضاهي "ووتري لين" يا "جون" Dialogue: 0,0:17:10.67,0:17:11.75,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟ Dialogue: 0,0:17:11.83,0:17:13.63,Default,,0,0,0,,‫تفضلي اجلسي، سأحضر الأطفال Dialogue: 0,0:17:14.15,0:17:17.03,Default,,0,0,0,,‫لا بأس، أنا لن أتوقف Dialogue: 0,0:17:17.47,0:17:19.63,Default,,0,0,0,,‫أريد فقط أن أضع هذه الهدايا هنا ليوم الغد Dialogue: 0,0:17:20.03,0:17:21.79,Default,,0,0,0,,‫لا أريد أن تنتشر الشائعات\N‫في ليلة عيد الميلاد Dialogue: 0,0:17:21.87,0:17:23.39,Default,,0,0,0,,‫حسناً، إنه منزلي، أهلاً وسهلاً Dialogue: 0,0:17:25.67,0:17:26.99,Default,,0,0,0,,‫حسناً، سأبقى مع "بولي" Dialogue: 0,0:17:29.39,0:17:30.59,Default,,0,0,0,,‫إنها بحالة سيئة Dialogue: 0,0:17:31.87,0:17:33.19,Default,,0,0,0,,‫سأعيدها لرشدها Dialogue: 0,0:17:33.83,0:17:35.35,Default,,0,0,0,,‫حاول "مايكل" ذلك من قبل Dialogue: 0,0:17:35.43,0:17:36.39,Default,,0,0,0,,‫سأنجح في ذلك Dialogue: 0,0:17:39.75,0:17:41.95,Default,,0,0,0,,‫أما زلت آتية لحفلة ليلة رأس السنة؟ Dialogue: 0,0:17:42.03,0:17:43.39,Default,,0,0,0,,‫نعم، ومن سيأتي غيري؟ Dialogue: 0,0:17:43.83,0:17:45.59,Default,,0,0,0,,‫"آرثر"، "ليندا"... Dialogue: 0,0:17:47.31,0:17:48.23,Default,,0,0,0,,‫مرحباً يا "إيزماي" Dialogue: 0,0:17:51.23,0:17:53.19,Default,,0,0,0,,‫من دفع ثمن سيارتك والسائق يا "إيدا"؟ Dialogue: 0,0:17:54.15,0:17:55.59,Default,,0,0,0,,‫شركة "شيلبي" المحدودة Dialogue: 0,0:17:56.71,0:17:57.71,Default,,0,0,0,,‫سيارة جميلة Dialogue: 0,0:17:58.07,0:18:00.71,Default,,0,0,0,,‫يعاملك بشكل جيد، مدللته الأخيرة Dialogue: 0,0:18:01.87,0:18:04.59,Default,,0,0,0,,‫الهدف من هذه الزيارة هو تحسين الأوضاع Dialogue: 0,0:18:05.83,0:18:07.79,Default,,0,0,0,,‫كان هناك حبل حول عنق "جون"، تغوط على نفسه Dialogue: 0,0:18:07.87,0:18:10.11,Default,,0,0,0,,‫حسناً يا "إيزماي"، يكفي ذلك Dialogue: 0,0:18:10.19,0:18:11.63,Default,,0,0,0,,‫هيا، ادخلي المطبخ Dialogue: 0,0:18:12.31,0:18:14.71,Default,,0,0,0,,‫أرجعي السيارات لتكون نقوداً Dialogue: 0,0:18:21.51,0:18:22.99,Default,,0,0,0,,‫بكل الأحوال، هذه هداياك Dialogue: 0,0:18:24.11,0:18:25.07,Default,,0,0,0,,‫كيف حال "آرثر"؟ Dialogue: 0,0:18:26.75,0:18:28.63,Default,,0,0,0,,‫أحضرت له عدة خياطة لعيد الميلاد Dialogue: 0,0:18:29.59,0:18:31.71,Default,,0,0,0,,‫وهكذا، بإمكانه أن يعيد خياطة\N‫خصيتيه اللعينتين Dialogue: 0,0:19:12.39,0:19:13.79,Default,,0,0,0,,‫"مايبول 245" Dialogue: 0,0:19:17.35,0:19:18.23,Default,,0,0,0,,‫مرحباً يا "إيزماي" Dialogue: 0,0:19:18.91,0:19:22.23,Default,,0,0,0,,‫ها أنت ذا يا بني، انظر، إنهما بيضتان Dialogue: 0,0:19:23.03,0:19:24.27,Default,,0,0,0,,‫ها أنت ذا Dialogue: 0,0:19:24.75,0:19:27.87,Default,,0,0,0,,‫"آرثر"، انتبه لـ"بيلي"، يوجد ديك هناك Dialogue: 0,0:19:28.15,0:19:29.07,Default,,0,0,0,,‫سأنتبه Dialogue: 0,0:19:29.95,0:19:31.51,Default,,0,0,0,,‫ولا تدخن هذا الشيء بالقرب منه Dialogue: 0,0:19:32.11,0:19:33.03,Default,,0,0,0,,‫حسناً Dialogue: 0,0:19:34.03,0:19:34.95,Default,,0,0,0,,‫اخرج من هنا! Dialogue: 0,0:19:35.03,0:19:37.27,Default,,0,0,0,,‫اتصلت "إيزماي" لتقول إن "إيدا"\N‫في طريقها إلى هنا Dialogue: 0,0:19:39.39,0:19:40.83,Default,,0,0,0,,‫هل سمعت ذلك يا "بيلي"؟ Dialogue: 0,0:19:41.35,0:19:42.79,Default,,0,0,0,,‫عمتك "إيدا" قادمة Dialogue: 0,0:19:43.03,0:19:44.59,Default,,0,0,0,,‫قطعت كل المسافة من "أميركا" Dialogue: 0,0:19:46.51,0:19:47.47,Default,,0,0,0,,‫إلى اللقاء يا "تيمي" Dialogue: 0,0:19:48.27,0:19:49.99,Default,,0,0,0,,‫أوقعت بيضة، انظر! Dialogue: 0,0:19:50.87,0:19:52.35,Default,,0,0,0,,‫أنا أوقعت بيضة يا "بيلي" Dialogue: 0,0:20:00.91,0:20:02.91,Default,,0,0,0,,‫اجعليه يشعر بالجحيم الذي يمنحه لنا\N‫يا آنسة "إيدين" Dialogue: 0,0:20:27.67,0:20:30.15,Default,,0,0,0,,‫عفواً، هذا مرحاض الرجال... Dialogue: 0,0:20:30.23,0:20:32.35,Default,,0,0,0,,‫ليس لديكم مرحاض للسيدات في الطابق الثاني Dialogue: 0,0:20:32.43,0:20:34.11,Default,,0,0,0,,‫لأن السيدات لا يصعدن هنا Dialogue: 0,0:20:34.71,0:20:36.59,Default,,0,0,0,,‫إذا لم يكن لديكم مرحاض للسيدات Dialogue: 0,0:20:36.67,0:20:38.35,Default,,0,0,0,,‫فأنا لا أستطيع الذهاب إليه، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:58.91,0:21:01.79,Default,,0,0,0,,‫أنت تقولين إن هناك تباين في الأجور\N‫بحسب الجنس Dialogue: 0,0:21:06.07,0:21:08.03,Default,,0,0,0,,‫قاطعو الأسلاك الرجال في معمل "روفر" Dialogue: 0,0:21:08.11,0:21:09.83,Default,,0,0,0,,‫على بعد ميل ونصف في نهاية الطريق Dialogue: 0,0:21:09.91,0:21:13.99,Default,,0,0,0,,‫يتقاضون 10 شلنات في الأسبوع\N‫زيادة عن النساء قاطعات الأسلاك هنا Dialogue: 0,0:21:14.71,0:21:16.43,Default,,0,0,0,,‫معملان مختلفان، أجور مختلفة Dialogue: 0,0:21:16.83,0:21:19.15,Default,,0,0,0,,‫لكنك تملك كليهما يا سيد "شيلبي" Dialogue: 0,0:21:19.87,0:21:21.47,Default,,0,0,0,,‫ليس باسمك تماماً، بالطبع Dialogue: 0,0:21:21.91,0:21:23.67,Default,,0,0,0,,‫بأسماء ملاك آخرين Dialogue: 0,0:21:24.59,0:21:28.43,Default,,0,0,0,,‫تملك معمل "لانشيستر" للسيارات وعربات النقل\N‫تحت اسم شركة "تيلتينغ" المحدودة Dialogue: 0,0:21:28.67,0:21:31.19,Default,,0,0,0,,‫معامل معدات الآليات "بيلينغس"\N‫"هاي ميلز" في "غريت" Dialogue: 0,0:21:31.27,0:21:33.19,Default,,0,0,0,,‫باسم "ستيتشفورد" للهندسة Dialogue: 0,0:21:33.27,0:21:36.19,Default,,0,0,0,,‫معمل الحدادة والضغط "ذا بيلستون"\N‫باسم "كانالسايد" Dialogue: 0,0:21:36.27,0:21:38.47,Default,,0,0,0,,‫ومخزن القناة في شارع "غاز" Dialogue: 0,0:21:38.55,0:21:41.15,Default,,0,0,0,,‫"سالتلي" و"كادبوري" باسم شركة "شيلبي"\N‫المحدودة Dialogue: 0,0:21:41.23,0:21:45.47,Default,,0,0,0,,‫أيضاً، 255 شارعاً من البيوت المتجاورة Dialogue: 0,0:21:47.07,0:21:47.95,Default,,0,0,0,,‫جيد جداً Dialogue: 0,0:21:49.71,0:21:50.71,Default,,0,0,0,,‫جيد جداً Dialogue: 0,0:21:52.11,0:21:55.11,Default,,0,0,0,,‫إذاً، الأمر ليس عن الرجال والنساء Dialogue: 0,0:21:55.19,0:21:56.51,Default,,0,0,0,,‫إنه عني أنا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:57.39,0:22:01.23,Default,,0,0,0,,‫"تومي شيلبي"، ضابط الإمبراطورية البريطانية\N‫لا، هذا ليس عنك Dialogue: 0,0:22:02.31,0:22:03.51,Default,,0,0,0,,‫إنه بخصوص التفاوت Dialogue: 0,0:22:04.31,0:22:06.19,Default,,0,0,0,,‫إنه بخصوص 10 شلنات أسبوعياً\N‫للأمهات العاملات Dialogue: 0,0:22:06.27,0:22:07.71,Default,,0,0,0,,‫كي يستطعن شراء أحذية لأطفالهن Dialogue: 0,0:22:07.79,0:22:08.87,Default,,0,0,0,,‫لم أحصل على أحذية مطلقاً Dialogue: 0,0:22:08.95,0:22:10.31,Default,,0,0,0,,‫إذاً تريد حرمان الآخرين الآن؟ Dialogue: 0,0:22:11.31,0:22:13.15,Default,,0,0,0,,‫وحافياً، نشأت وضيعاً Dialogue: 0,0:22:13.55,0:22:14.55,Default,,0,0,0,,‫أعرف Dialogue: 0,0:22:14.63,0:22:16.07,Default,,0,0,0,,‫نعم، أنت تعرفين كل شيء Dialogue: 0,0:22:16.15,0:22:18.11,Default,,0,0,0,,‫- كلامك المجازي...\N‫- غير مقبول؟ Dialogue: 0,0:22:18.19,0:22:19.23,Default,,0,0,0,,‫تقول إنك نشأت وضيعاً Dialogue: 0,0:22:19.31,0:22:20.63,Default,,0,0,0,,‫أظن أن هناك تهديداً بكلامك Dialogue: 0,0:22:20.71,0:22:21.55,Default,,0,0,0,,‫لا تهديد Dialogue: 0,0:22:21.63,0:22:23.67,Default,,0,0,0,,‫"بيرمنغهام" كلها تعرفك سيد "شيلبي" Dialogue: 0,0:22:23.75,0:22:24.67,Default,,0,0,0,,‫حبيبتي Dialogue: 0,0:22:25.87,0:22:26.91,Default,,0,0,0,,‫مهما كان ما سمعته Dialogue: 0,0:22:27.79,0:22:29.39,Default,,0,0,0,,‫لا حاجة لي أن أهدد Dialogue: 0,0:22:32.79,0:22:35.67,Default,,0,0,0,,‫- إخوتي وأخواتي الرفاق...\N‫- إخوتك وأخواتك Dialogue: 0,0:22:35.75,0:22:36.59,Default,,0,0,0,,‫حسناً، اسمعي Dialogue: 0,0:22:37.35,0:22:39.75,Default,,0,0,0,,‫سأتصرف كرجل أعمال Dialogue: 0,0:22:39.83,0:22:40.99,Default,,0,0,0,,‫والذي يقول "حبيبتي" Dialogue: 0,0:22:41.07,0:22:43.07,Default,,0,0,0,,‫تقولين إن هناك فرق 10 شلنات Dialogue: 0,0:22:43.15,0:22:46.11,Default,,0,0,0,,‫بين القاطعين الرجال والنساء في 2 من معاملي Dialogue: 0,0:22:46.59,0:22:47.43,Default,,0,0,0,,‫جيد جداً Dialogue: 0,0:22:48.87,0:22:50.15,Default,,0,0,0,,‫سأزيد الأجور Dialogue: 0,0:22:50.23,0:22:53.23,Default,,0,0,0,,‫للقاطعات النساء في هذا المعمل\N‫بمقدار 5 شلنات Dialogue: 0,0:22:54.43,0:22:58.19,Default,,0,0,0,,‫وسأقطع هذه الزيادة من أجور العمال الذكور\N‫في "ذا روفر" Dialogue: 0,0:22:58.27,0:22:59.51,Default,,0,0,0,,‫بمقدار 5 شلنات Dialogue: 0,0:23:00.51,0:23:03.15,Default,,0,0,0,,‫وبذلك أحقق مساواتك المقدسة الحمقاء Dialogue: 0,0:23:04.75,0:23:07.75,Default,,0,0,0,,‫وسأخبر الرجال الذين عليهم إطعام عائلاتهم Dialogue: 0,0:23:08.63,0:23:10.47,Default,,0,0,0,,‫من صاحب فكرة قطع أجورهم Dialogue: 0,0:23:10.99,0:23:14.51,Default,,0,0,0,,‫إذا فعلت ذلك، سأدعو جميع أعضاء نقابتي\N‫إلى إضراب Dialogue: 0,0:23:14.59,0:23:15.43,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟ Dialogue: 0,0:23:15.83,0:23:17.55,Default,,0,0,0,,‫بعد أسبوع من عيد الميلاد، هل تظنين ذلك؟ Dialogue: 0,0:23:18.11,0:23:19.59,Default,,0,0,0,,‫كل ما قلته اليوم هنا Dialogue: 0,0:23:19.67,0:23:21.51,Default,,0,0,0,,‫وحقيقة أننا اجتمعنا اليوم Dialogue: 0,0:23:22.15,0:23:24.91,Default,,0,0,0,,‫تخبرني أنك امرأة بلا عائلة Dialogue: 0,0:23:26.35,0:23:27.79,Default,,0,0,0,,‫وكل شيء سمعته عنك Dialogue: 0,0:23:27.87,0:23:30.15,Default,,0,0,0,,‫يخبرني أنك رجل بلا عائلة أيضاً Dialogue: 0,0:23:32.07,0:23:35.19,Default,,0,0,0,,‫إخوتي وأخواتي الرفاق لا يخافونك\N‫يا سيد "شيلبي" Dialogue: 0,0:23:35.83,0:23:38.75,Default,,0,0,0,,‫سأدعو لاجتماع استثنائي للجنتي التنفيذية Dialogue: 0,0:23:38.83,0:23:40.15,Default,,0,0,0,,‫حالما يأتي يوم الصناديق Dialogue: 0,0:23:40.51,0:23:42.75,Default,,0,0,0,,‫ستسمع صوت الصافرات في أنحاء "بيرمنغهام" Dialogue: 0,0:23:45.71,0:23:47.95,Default,,0,0,0,,‫سمعت الكثير من صوت الصافرات يا حبيبتي Dialogue: 0,0:24:05.19,0:24:06.03,Default,,0,0,0,,‫"بريد (بيرمنغهام)" Dialogue: 0,0:24:06.11,0:24:08.35,Default,,0,0,0,,‫"تصاعد الاضطرابات في أوساط\N‫عمال النقابة المحليين" Dialogue: 0,0:24:13.31,0:24:15.15,Default,,0,0,0,,‫وصل البريد يا سيد "شيلبي" Dialogue: 0,0:24:22.87,0:24:23.99,Default,,0,0,0,,‫آسفة لإلحاحي في السؤال Dialogue: 0,0:24:24.07,0:24:26.15,Default,,0,0,0,,‫لكن الطباخ يريد أن يعرف عدد الضيوف\N‫على العشاء غداً؟ Dialogue: 0,0:24:27.47,0:24:30.39,Default,,0,0,0,,‫إنه جديد، أجنبي وينزعج جداً Dialogue: 0,0:24:32.91,0:24:35.59,Default,,0,0,0,,‫هلا أخبرت الطباخ أن عدد الضيوف 27 Dialogue: 0,0:24:35.67,0:24:36.87,Default,,0,0,0,,‫من أجل عشاء الميلاد غداً Dialogue: 0,0:24:36.95,0:24:38.87,Default,,0,0,0,,‫27؟ العائلة؟ Dialogue: 0,0:24:39.19,0:24:42.23,Default,,0,0,0,,‫نعم، ظننت أن بإمكان "تشارلي" أن يستفيد\N‫من بعض الصحبة Dialogue: 0,0:24:42.31,0:24:45.27,Default,,0,0,0,,‫لذا سألت "جوني دوغز" فيما إذا كان يعرف\N‫أحداً يحب أن يأكل لحم الإوز Dialogue: 0,0:24:46.31,0:24:48.11,Default,,0,0,0,,‫وقال إنه يعرف 26 شخصاً Dialogue: 0,0:24:50.27,0:24:54.23,Default,,0,0,0,,‫أخبري الطباخ أنني أريد 10 إوزات وغزالاً\N‫مقطعاً إلى شرائح Dialogue: 0,0:24:55.23,0:24:56.75,Default,,0,0,0,,‫بعض السلمون المرقط من النهر Dialogue: 0,0:24:57.95,0:24:59.79,Default,,0,0,0,,‫وأن يحضر ويسكي وبراندي ونبيذاً من القبو Dialogue: 0,0:24:59.87,0:25:00.71,Default,,0,0,0,,‫أفضل ما لدينا Dialogue: 0,0:25:01.79,0:25:02.83,Default,,0,0,0,,‫هل سيكون هناك أطفال؟ Dialogue: 0,0:25:03.63,0:25:04.63,Default,,0,0,0,,‫الكثير من الأطفال Dialogue: 0,0:25:05.19,0:25:07.95,Default,,0,0,0,,‫مع عشيرة "جوني"، ربما يُولدون على الأرض Dialogue: 0,0:25:08.59,0:25:11.47,Default,,0,0,0,,‫لذا، حضري المماسح والدلاء، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:25:12.79,0:25:15.67,Default,,0,0,0,,‫أريد أن تكوني حاضرة يا "فرانسيس"\N‫لذا اجعليهم 28 Dialogue: 0,0:25:16.63,0:25:17.91,Default,,0,0,0,,‫سأكون مشغولة Dialogue: 0,0:25:19.27,0:25:20.67,Default,,0,0,0,,‫تحملتني طوال السنة الماضية Dialogue: 0,0:25:20.75,0:25:22.47,Default,,0,0,0,,‫رعيت "تشارلي" عندما كنت في العمل Dialogue: 0,0:25:22.55,0:25:25.07,Default,,0,0,0,,‫غداً، ستأكلين على مائدتي Dialogue: 0,0:25:28.39,0:25:30.23,Default,,0,0,0,,‫ستتحسن الأمور في السنة القادمة، على ما أظن Dialogue: 0,0:25:34.11,0:25:34.95,Default,,0,0,0,,‫صحيح Dialogue: 0,0:25:55.67,0:25:57.03,Default,,0,0,0,,‫"البريد الجوي، السيد (توماس شيلبي)" Dialogue: 0,0:26:17.63,0:26:22.11,Default,,0,0,0,,‫"ميلاد مجيد لك ولعائلتك\N‫من (لوكا تشانغريتا) وعائلته" Dialogue: 0,0:26:32.99,0:26:34.87,Default,,0,0,0,,‫يصبح الجو أكثر دفئاً من هنا في الصيف Dialogue: 0,0:26:35.39,0:26:37.31,Default,,0,0,0,,‫- أكثر برودة في الشتاء\N‫- عرفت ذلك Dialogue: 0,0:26:37.95,0:26:39.75,Default,,0,0,0,,‫ومناطق منها تماماً مثل "بيرمنغهام" Dialogue: 0,0:26:39.83,0:26:42.75,Default,,0,0,0,,‫نعم، القذارة والدخان نفسها في كل مكان Dialogue: 0,0:26:43.79,0:26:46.43,Default,,0,0,0,,‫ماذا عنك يا "ليندا"؟ هل تعملين؟ Dialogue: 0,0:26:47.71,0:26:49.23,Default,,0,0,0,,‫كنت أبحث عن عمل كمعلمة Dialogue: 0,0:26:49.47,0:26:50.55,Default,,0,0,0,,‫معلمة Dialogue: 0,0:26:50.63,0:26:52.47,Default,,0,0,0,,‫لكن، ذلك صعب جداً Dialogue: 0,0:26:52.55,0:26:54.87,Default,,0,0,0,,‫اسم "شيلبي" في الصحف دائماً Dialogue: 0,0:26:56.87,0:26:59.11,Default,,0,0,0,,‫وماذا تفعل كل يوم "آرثر"؟ Dialogue: 0,0:26:59.91,0:27:03.35,Default,,0,0,0,,‫كما تعلمين، فإن أعمال "آرثر" السابقة\N‫جعلتنا لا نحتاج لراتب Dialogue: 0,0:27:04.67,0:27:08.47,Default,,0,0,0,,‫يشغل "آرثر" وقته في الحديقة\N‫يقوم بعمل تطوعي Dialogue: 0,0:27:09.35,0:27:11.07,Default,,0,0,0,,‫يساعد العجائز والمقعدين Dialogue: 0,0:27:12.19,0:27:13.15,Default,,0,0,0,,‫نعم، حسناً Dialogue: 0,0:27:13.99,0:27:15.07,Default,,0,0,0,,‫مجرد شيء أفعله Dialogue: 0,0:27:16.91,0:27:18.55,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أفتتح ورشة Dialogue: 0,0:27:19.07,0:27:21.03,Default,,0,0,0,,‫- يوماً ما\N‫- لإصلاح السيارات Dialogue: 0,0:27:21.11,0:27:23.11,Default,,0,0,0,,‫في بعض الأحيان، تجذب السيارات\N‫الرجال الطموحين Dialogue: 0,0:27:24.19,0:27:25.03,Default,,0,0,0,,‫نعم، لكن... Dialogue: 0,0:27:26.67,0:27:28.11,Default,,0,0,0,,‫أحب إصلاح السيارات Dialogue: 0,0:27:33.47,0:27:34.31,Default,,0,0,0,,‫سأذهب Dialogue: 0,0:27:34.91,0:27:35.75,Default,,0,0,0,,‫سأرد Dialogue: 0,0:27:41.75,0:27:43.63,Default,,0,0,0,,‫"مايبول 245" Dialogue: 0,0:27:44.47,0:27:46.75,Default,,0,0,0,,‫"آرثر"، هل تفقدت بريدك؟ Dialogue: 0,0:27:48.35,0:27:49.87,Default,,0,0,0,,‫اليد السوداء، وصلتني للتو Dialogue: 0,0:27:51.67,0:27:53.99,Default,,0,0,0,,‫تم إرسال يد سوداء لعينة إلى المنزل للتو Dialogue: 0,0:27:55.19,0:27:56.35,Default,,0,0,0,,‫من "لوكا تشانغريتا" Dialogue: 0,0:27:57.63,0:27:58.51,Default,,0,0,0,,‫يا رب Dialogue: 0,0:28:00.43,0:28:01.39,Default,,0,0,0,,‫يا ربي Dialogue: 0,0:28:04.91,0:28:06.67,Default,,0,0,0,,‫ذكرني يا "جون" من منهم كان "لوكا"؟ Dialogue: 0,0:28:07.39,0:28:08.67,Default,,0,0,0,,‫الابن الوحيد للعجوز Dialogue: 0,0:28:09.83,0:28:12.55,Default,,0,0,0,,‫كان سُيقضى عليه بسبب قتل موظف بنك\N‫أثناء عملية سرقة Dialogue: 0,0:28:13.07,0:28:14.99,Default,,0,0,0,,‫لذا، أعاده والده العجوز إلى "نيويورك" Dialogue: 0,0:28:16.31,0:28:18.71,Default,,0,0,0,,‫هل تعرف ما تعنيه اليد السوداء\N‫بين الإيطاليين يا "آرثر"؟ Dialogue: 0,0:28:19.95,0:28:21.03,Default,,0,0,0,,‫إنها المافيا اللعينة Dialogue: 0,0:28:22.31,0:28:23.99,Default,,0,0,0,,‫المافيا الصقلية القذرة Dialogue: 0,0:28:25.51,0:28:26.83,Default,,0,0,0,,‫تفقد بريدك وحسب "آرثر" Dialogue: 0,0:28:35.19,0:28:36.51,Default,,0,0,0,,‫"آرثر" كنت على وشك الذهاب Dialogue: 0,0:28:36.59,0:28:37.47,Default,,0,0,0,,‫لا، لست ذاهبة Dialogue: 0,0:28:38.75,0:28:40.95,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أتكلم معك Dialogue: 0,0:28:41.23,0:28:42.07,Default,,0,0,0,,‫"آرثر"؟ Dialogue: 0,0:28:42.15,0:28:45.35,Default,,0,0,0,,‫لا بأس يا "ليندا"، ابقي هنا يا "إيدا"\N‫من فضلك Dialogue: 0,0:28:50.03,0:28:50.87,Default,,0,0,0,,‫"ليندا" Dialogue: 0,0:28:51.59,0:28:52.63,Default,,0,0,0,,‫ابقي هنا Dialogue: 0,0:29:02.55,0:29:03.71,Default,,0,0,0,,‫هل قلت، "مافيا"؟ Dialogue: 0,0:29:04.83,0:29:06.15,Default,,0,0,0,,‫"إيزماي"، يجب أن أجري اتصالاً Dialogue: 0,0:29:07.23,0:29:08.07,Default,,0,0,0,,‫لا Dialogue: 0,0:29:08.15,0:29:09.43,Default,,0,0,0,,‫تباً، يجب أن أجري اتصالاً Dialogue: 0,0:29:09.51,0:29:10.87,Default,,0,0,0,,‫- أعطيني إياه!\N‫- ما هذا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:29:11.11,0:29:12.15,Default,,0,0,0,,‫- أعطيني!\N‫- أخبرني أولاً Dialogue: 0,0:29:12.23,0:29:13.07,Default,,0,0,0,,‫ما هذا بحق الجحيم! Dialogue: 0,0:29:13.15,0:29:14.59,Default,,0,0,0,,‫- أعطيني إياه!\N‫- ما هذا؟ Dialogue: 0,0:29:15.47,0:29:18.31,Default,,0,0,0,,‫إنه من "لوكا تشانغريتا"، حسناً؟\N‫نحن قتلنا والده Dialogue: 0,0:29:19.43,0:29:20.27,Default,,0,0,0,,‫أتذكر Dialogue: 0,0:29:20.91,0:29:22.07,Default,,0,0,0,,‫كان "تومي" من قتله Dialogue: 0,0:29:22.15,0:29:24.59,Default,,0,0,0,,‫تباً، كان "آرثر" من سحب الزناد! Dialogue: 0,0:29:25.55,0:29:27.55,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أنا لم أر ذلك، لكنه كان "آرثر" Dialogue: 0,0:29:28.51,0:29:30.23,Default,,0,0,0,,‫بكل الأحوال، ليس هناك فرق Dialogue: 0,0:29:30.79,0:29:32.11,Default,,0,0,0,,‫بالنسبة للإيطاليين، إنها العائلة Dialogue: 0,0:29:32.95,0:29:35.91,Default,,0,0,0,,‫اليد السوداء وصلت هنا\N‫الجميع سيحصلون على واحدة Dialogue: 0,0:29:36.55,0:29:37.71,Default,,0,0,0,,‫جاؤوا من أجلنا جميعاً Dialogue: 0,0:29:42.95,0:29:44.63,Default,,0,0,0,,‫نحن أبرمنا اتفاقاً Dialogue: 0,0:29:45.55,0:29:47.35,Default,,0,0,0,,‫وعدنا وعداً رسمياً Dialogue: 0,0:29:48.83,0:29:50.15,Default,,0,0,0,,‫نحن العائلة الآن Dialogue: 0,0:29:51.19,0:29:53.79,Default,,0,0,0,,‫بإمكاننا أن نعتني بأنفسنا Dialogue: 0,0:29:59.83,0:30:01.83,Default,,0,0,0,,‫خذي، انظري لذلك Dialogue: 0,0:30:03.03,0:30:05.75,Default,,0,0,0,,‫ذلك من ابن "تشانغريتا"، "لوكا" Dialogue: 0,0:30:06.71,0:30:08.83,Default,,0,0,0,,‫وكيف عرف بحق الجحيم، أين أعيش؟ Dialogue: 0,0:30:10.47,0:30:11.75,Default,,0,0,0,,‫ولم انتظر سنة كاملة؟ Dialogue: 0,0:30:13.03,0:30:14.91,Default,,0,0,0,,‫سأرى "تومي" لاحقاً وسأتكلم معه Dialogue: 0,0:30:16.63,0:30:18.11,Default,,0,0,0,,‫استلمت يداً سوداء Dialogue: 0,0:30:18.83,0:30:21.51,Default,,0,0,0,,‫ولم تسمح لي أن أحتفظ ولو بمسدس لعبة\N‫في منزلي Dialogue: 0,0:30:21.59,0:30:22.71,Default,,0,0,0,,‫اذهب إلى فندق Dialogue: 0,0:30:23.15,0:30:24.79,Default,,0,0,0,,‫إنها ليلة عيد الميلاد يا "إيدا" Dialogue: 0,0:30:28.83,0:30:31.55,Default,,0,0,0,,‫لدي مسدس في علبة القفازات، خذه حالياً Dialogue: 0,0:30:31.63,0:30:34.67,Default,,0,0,0,,‫سأتكلم مع "تومي" وسأجعله يتصل\N‫تأكد فقط أن تكون أول من يصل للهاتف Dialogue: 0,0:30:34.75,0:30:35.67,Default,,0,0,0,,‫نعم Dialogue: 0,0:30:35.75,0:30:38.95,Default,,0,0,0,,‫الآن، عانقني وكأنك خرجت إلى هنا\N‫لأنك كنت متأثراً جداً Dialogue: 0,0:30:39.59,0:30:40.63,Default,,0,0,0,,‫أنا متأثر جداً Dialogue: 0,0:30:41.35,0:30:43.47,Default,,0,0,0,,‫أنا فقط لا أعرف أي تأثر لعين هذا Dialogue: 0,0:30:44.91,0:30:47.23,Default,,0,0,0,,‫سيكون كل شيء على ما يرام، سأكلم "تومي" Dialogue: 0,0:30:47.67,0:30:48.67,Default,,0,0,0,,‫كلميه Dialogue: 0,0:30:55.55,0:30:57.11,Default,,0,0,0,,‫أنا وأنت معاً يا أخي Dialogue: 0,0:31:04.51,0:31:05.43,Default,,0,0,0,,‫"إيدا"؟ Dialogue: 0,0:31:06.99,0:31:07.99,Default,,0,0,0,,‫انتظري، خذي Dialogue: 0,0:31:08.63,0:31:10.67,Default,,0,0,0,,‫لن تغادري فارغة اليدين، تفضلي Dialogue: 0,0:31:11.11,0:31:13.19,Default,,0,0,0,,‫- لا\N‫- بعض البيض، أعطيهم لـ"بولي"، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:31:13.99,0:31:16.07,Default,,0,0,0,,‫وأنت، انتبه للطريق Dialogue: 0,0:31:17.99,0:31:18.99,Default,,0,0,0,,‫اعتني بنفسك Dialogue: 0,0:31:27.31,0:31:28.63,Default,,0,0,0,,‫من كان على الهاتف يا "آرثر"؟ Dialogue: 0,0:31:29.19,0:31:31.83,Default,,0,0,0,,‫إنه "جون"، يتمنى لي ميلاداً مجيداً Dialogue: 0,0:31:36.39,0:31:38.59,Default,,0,0,0,,‫ادخلي، تأخر الوقت Dialogue: 0,0:31:46.43,0:31:50.03,Default,,0,0,0,,‫"رصيف (ليفربول) البحري" Dialogue: 0,0:32:01.91,0:32:02.75,Default,,0,0,0,,‫شكراً Dialogue: 0,0:32:16.95,0:32:18.79,Default,,0,0,0,,‫دائماً... Dialogue: 0,0:32:31.59,0:32:32.75,Default,,0,0,0,,‫اخلع قبعتك Dialogue: 0,0:32:40.51,0:32:42.11,Default,,0,0,0,,‫هل أنت مع هؤلاء الإيطاليين الآخرين؟ Dialogue: 0,0:32:43.19,0:32:44.67,Default,,0,0,0,,‫أنا مع الأمريكيين Dialogue: 0,0:32:45.47,0:32:47.23,Default,,0,0,0,,‫هذا مذكور هنا في الورقة Dialogue: 0,0:32:48.79,0:32:50.07,Default,,0,0,0,,‫"الولايات المتحدة الأمريكية" Dialogue: 0,0:32:53.87,0:32:55.47,Default,,0,0,0,,‫وما الغرض من زيارتك؟ Dialogue: 0,0:32:57.47,0:32:58.55,Default,,0,0,0,,‫المتعة Dialogue: 0,0:33:11.51,0:33:13.35,Default,,0,0,0,,‫أمي؟ هذا أنا Dialogue: 0,0:33:20.55,0:33:21.71,Default,,0,0,0,,‫تركت الباب مفتوحاً Dialogue: 0,0:33:21.99,0:33:23.15,Default,,0,0,0,,‫لتجديد الهواء Dialogue: 0,0:33:23.79,0:33:25.51,Default,,0,0,0,,‫أخبرتك أنني كنت مشغولة اليوم\N‫ما الذي تريده؟ Dialogue: 0,0:33:27.99,0:33:29.39,Default,,0,0,0,,‫لماذا لم تفتحي بريدك؟ Dialogue: 0,0:33:30.59,0:33:31.59,Default,,0,0,0,,‫رتبت المنزل Dialogue: 0,0:33:33.31,0:33:34.67,Default,,0,0,0,,‫"إيدا" قادمة اليوم Dialogue: 0,0:33:35.31,0:33:36.27,Default,,0,0,0,,‫تأخرت Dialogue: 0,0:33:37.71,0:33:39.07,Default,,0,0,0,,‫سأل عنك "تومي" اليوم Dialogue: 0,0:33:42.11,0:33:43.83,Default,,0,0,0,,‫أتمنى ألا تتعطل سيارة "إيدا" Dialogue: 0,0:33:44.79,0:33:46.95,Default,,0,0,0,,‫هل ما تزال شركة "شيلبي" المحدودة\N‫تستخدم سيارات "بنتلي"؟ Dialogue: 0,0:33:47.59,0:33:48.43,Default,,0,0,0,,‫نعم Dialogue: 0,0:33:49.91,0:33:52.31,Default,,0,0,0,,‫سيارات "بنتلي" ليست جيدة في البرد\N‫عليك إخباره Dialogue: 0,0:33:53.71,0:33:54.55,Default,,0,0,0,,‫سأخبره Dialogue: 0,0:33:56.07,0:33:57.47,Default,,0,0,0,,‫أي رسائل أخرى لـ "تومي"؟ Dialogue: 0,0:33:57.55,0:33:58.71,Default,,0,0,0,,‫نعم "اغرب عن وجهي" Dialogue: 0,0:34:01.39,0:34:03.27,Default,,0,0,0,,‫رأى أن أنبوب الصرف مكسور Dialogue: 0,0:34:04.55,0:34:05.43,Default,,0,0,0,,‫إنه قلق Dialogue: 0,0:34:09.15,0:34:09.99,Default,,0,0,0,,‫هل هذا كل شيء؟ Dialogue: 0,0:34:10.59,0:34:12.27,Default,,0,0,0,,‫هل هذا كل ما سأل عنه، أنابيب الصرف؟ Dialogue: 0,0:34:13.03,0:34:15.43,Default,,0,0,0,,‫لا، قال إن علي أن أتقبل فكرة أن لديك موهبة Dialogue: 0,0:34:17.23,0:34:18.51,Default,,0,0,0,,‫لطالما كان لديك موهبة Dialogue: 0,0:34:20.07,0:34:20.99,Default,,0,0,0,,‫أي موهبة؟ Dialogue: 0,0:34:22.23,0:34:23.31,Default,,0,0,0,,‫الاستبصار Dialogue: 0,0:34:24.75,0:34:27.87,Default,,0,0,0,,‫الأرواح وكل ما يتعلق بالغجر، قال إن علي\N‫أن أصدقك Dialogue: 0,0:34:27.95,0:34:29.99,Default,,0,0,0,,‫هل تظن أني لا أسمع صدى صوته في صوتك؟ Dialogue: 0,0:34:30.55,0:34:32.71,Default,,0,0,0,,‫ألا تظن أنني أستطيع تمييز خططه؟ Dialogue: 0,0:34:34.35,0:34:36.19,Default,,0,0,0,,‫- أنا ما أزال نداً له\N‫- نعم Dialogue: 0,0:34:37.19,0:34:38.03,Default,,0,0,0,,‫أنت كذلك Dialogue: 0,0:34:39.11,0:34:40.19,Default,,0,0,0,,‫وما يزال بمقدورك Dialogue: 0,0:34:42.19,0:34:46.87,Default,,0,0,0,,‫"ليزي" وأنا قررنا أن نبدأ حياة جديدة\N‫مع بداية العام الجديد Dialogue: 0,0:34:49.63,0:34:51.23,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك أن تمضي سنة أخرى كهذه يا أمي Dialogue: 0,0:34:51.31,0:34:52.15,Default,,0,0,0,,‫"أمي" Dialogue: 0,0:34:58.47,0:34:59.35,Default,,0,0,0,,‫"أمي" Dialogue: 0,0:35:01.39,0:35:02.87,Default,,0,0,0,,‫تلك الكلمة كالرصاصة بالنسبة لي Dialogue: 0,0:35:10.19,0:35:12.39,Default,,0,0,0,,‫أرى أختك أحياناً في ذلك الكرسي Dialogue: 0,0:35:16.35,0:35:17.19,Default,,0,0,0,,‫اسمعي Dialogue: 0,0:35:18.35,0:35:19.75,Default,,0,0,0,,‫"ليزي" وأنا قررنا Dialogue: 0,0:35:22.63,0:35:23.51,Default,,0,0,0,,‫حان الوقت Dialogue: 0,0:35:27.11,0:35:28.27,Default,,0,0,0,,‫أحضرت هذه الأشياء Dialogue: 0,0:35:30.03,0:35:31.15,Default,,0,0,0,,‫واحدة لك ولـ"إيدا" Dialogue: 0,0:35:31.87,0:35:32.99,Default,,0,0,0,,‫وواحدة لك ولي Dialogue: 0,0:35:35.39,0:35:37.19,Default,,0,0,0,,‫إذاً، قال "تومي"، "أبعدها عن الويسكي"؟ Dialogue: 0,0:35:42.27,0:35:45.79,Default,,0,0,0,,‫سأشرب الشمبانيا في اليوم الذي سيترك فيه\N‫ابني العمل في شركة "شيلبي" المحدودة Dialogue: 0,0:35:47.63,0:35:50.23,Default,,0,0,0,,‫أخبره بذلك في المرة القادمة التي يأتي فيها\N‫على ذكر أنابيب الصرف Dialogue: 0,0:36:07.47,0:36:10.43,Default,,0,0,0,,‫صحيح، الآن، هذه مهمتك يا "تشارلي" Dialogue: 0,0:36:11.75,0:36:15.95,Default,,0,0,0,,‫سنعطي هذه لـ"بابا نويل" و"رودولف" Dialogue: 0,0:36:16.51,0:36:17.75,Default,,0,0,0,,‫ولد مطيع Dialogue: 0,0:36:18.31,0:36:20.31,Default,,0,0,0,,‫ضع هذه في الخارج من أجل "بابا نويل"\N‫ليشرب الويسكي Dialogue: 0,0:36:21.15,0:36:24.07,Default,,0,0,0,,‫الآن، تصبح على خير، ميلاد مجيد Dialogue: 0,0:36:26.71,0:36:28.87,Default,,0,0,0,,‫سأراك غداً، اتفقنا؟ نوماً هانئاً Dialogue: 0,0:36:28.95,0:36:29.79,Default,,0,0,0,,‫هيا يا "تشارلي" Dialogue: 0,0:37:54.95,0:37:56.51,Default,,0,0,0,,‫سيد "شيلبي"، إنها أختك Dialogue: 0,0:37:56.79,0:37:58.47,Default,,0,0,0,,‫أعرف، أدخليها Dialogue: 0,0:38:06.03,0:38:07.35,Default,,0,0,0,,‫جاءتني بطاقة يا "إيدا" Dialogue: 0,0:38:07.43,0:38:09.15,Default,,0,0,0,,‫أظن أن "آرثر" و"جون" لديهما بطاقتين أيضاً Dialogue: 0,0:38:09.79,0:38:10.79,Default,,0,0,0,,‫مرحباً يا "تومي" Dialogue: 0,0:38:10.87,0:38:12.51,Default,,0,0,0,,‫"مرحباً يا (إيدا)، أهلاً بعودتك" Dialogue: 0,0:38:12.59,0:38:13.99,Default,,0,0,0,,‫شكراً، من الجميل العودة مجدداً Dialogue: 0,0:38:17.59,0:38:18.87,Default,,0,0,0,,‫تكلمت مع "موس" Dialogue: 0,0:38:19.23,0:38:21.91,Default,,0,0,0,,‫يقول "موس" إن "تشانغريتا" جندي\N‫لدى عائلة "سبينيتا" Dialogue: 0,0:38:21.99,0:38:24.11,Default,,0,0,0,,‫مما يعني وجود رجال معه، رجال محترفون Dialogue: 0,0:38:24.19,0:38:27.11,Default,,0,0,0,,‫عادة ما يعملون على شكل مجموعات\N‫مؤلفة تقريباً من 10 رجال Dialogue: 0,0:38:27.19,0:38:29.99,Default,,0,0,0,,‫سيتفقد "موس" سجلات "كونارد" ليعرف\N‫إذا كانوا في "إنكلترا" مسبقاً Dialogue: 0,0:38:30.59,0:38:31.63,Default,,0,0,0,,‫هذه لك Dialogue: 0,0:38:33.59,0:38:34.99,Default,,0,0,0,,‫ما هذه؟ آلة الزمن؟ Dialogue: 0,0:38:35.67,0:38:38.55,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي، "تومي شيلبي"، هل هذا ندم؟ Dialogue: 0,0:38:39.27,0:38:40.35,Default,,0,0,0,,‫سأفتحها في الغد Dialogue: 0,0:38:41.79,0:38:45.35,Default,,0,0,0,,‫أيها المدير، على ضوء المتغيرات الجديدة Dialogue: 0,0:38:45.43,0:38:46.43,Default,,0,0,0,,‫ما هي أوامرك؟ Dialogue: 0,0:38:50.19,0:38:51.75,Default,,0,0,0,,‫"تشانغريتا"، يعرف أين نعيش جميعاً Dialogue: 0,0:38:53.03,0:38:55.95,Default,,0,0,0,,‫إذا بقينا في العراء معزولين سيلتقطنا\N‫واحداً تلو الآخر Dialogue: 0,0:38:57.15,0:38:59.55,Default,,0,0,0,,‫نحن بحاجة لأن نكون سوية في مكان\N‫لا يجرؤون حتى على القدوم إليه Dialogue: 0,0:39:01.55,0:39:02.79,Default,,0,0,0,,‫تقصد أن نعود للديار؟ Dialogue: 0,0:39:04.15,0:39:05.67,Default,,0,0,0,,‫في دائرة نصف قطرها 4 أميال من الحامية Dialogue: 0,0:39:05.75,0:39:07.63,Default,,0,0,0,,‫وكل رجل هو حارس وجندي لنا Dialogue: 0,0:39:07.87,0:39:09.23,Default,,0,0,0,,‫سأدعو لاجتماع عائلي Dialogue: 0,0:39:09.59,0:39:11.31,Default,,0,0,0,,‫فناء منزل "تشارلي"، في يوم الصناديق Dialogue: 0,0:39:12.11,0:39:13.15,Default,,0,0,0,,‫"فين" موجود مسبقاً Dialogue: 0,0:39:13.63,0:39:15.83,Default,,0,0,0,,‫أخبري "بولي" و"مايكل" وسأتولى أمر\N‫"جون" و"آرثر" Dialogue: 0,0:39:15.91,0:39:17.51,Default,,0,0,0,,‫و"إيزماي" و"ليندا"؟ Dialogue: 0,0:39:19.75,0:39:21.67,Default,,0,0,0,,‫أي أحد يريد أن يعيش ليرى عيد ميلاد آخر Dialogue: 0,0:39:21.75,0:39:22.91,Default,,0,0,0,,‫يجب أن يأتي إلى حيث الأمان Dialogue: 0,0:39:22.99,0:39:25.03,Default,,0,0,0,,‫هؤلاء الأوغاد سيقتلون الأطفال أيضاً Dialogue: 0,0:39:25.11,0:39:26.27,Default,,0,0,0,,‫عندما ينتهي هذا العمل Dialogue: 0,0:39:26.35,0:39:28.79,Default,,0,0,0,,‫كل منا سيمضي في طريقه Dialogue: 0,0:39:31.59,0:39:34.15,Default,,0,0,0,,‫اذهبي وقابلي "بولي" واشرحي لها\N‫ستكون قد وصلتها بطاقة أيضاً Dialogue: 0,0:39:36.51,0:39:38.31,Default,,0,0,0,,‫هل تظن أنني على القائمة؟ Dialogue: 0,0:39:39.79,0:39:41.19,Default,,0,0,0,,‫نحن جميعاً على القائمة يا "إيدا" Dialogue: 0,0:39:43.71,0:39:45.15,Default,,0,0,0,,‫أعطيت مسدسي لـ "آرثر" Dialogue: 0,0:40:03.67,0:40:04.59,Default,,0,0,0,,‫مرحباً بعودتك Dialogue: 0,0:40:23.59,0:40:24.75,Default,,0,0,0,,‫تباً Dialogue: 0,0:40:25.47,0:40:26.75,Default,,0,0,0,,‫إنه "بابا نويل" Dialogue: 0,0:40:26.83,0:40:27.67,Default,,0,0,0,,‫نعم Dialogue: 0,0:40:28.35,0:40:31.67,Default,,0,0,0,,‫وإن كنت طيباً، ستنال ما تستحقه Dialogue: 0,0:40:32.59,0:40:33.75,Default,,0,0,0,,‫تباً، تعالي هنا Dialogue: 0,0:41:08.47,0:41:09.31,Default,,0,0,0,,‫تباً Dialogue: 0,0:41:17.79,0:41:20.03,Default,,0,0,0,,‫صلني بـ"مايبول 245" Dialogue: 0,0:41:30.51,0:41:31.39,Default,,0,0,0,,‫مرحباً؟ Dialogue: 0,0:41:31.47,0:41:32.55,Default,,0,0,0,,‫"آرثر"، أنا "تومي" Dialogue: 0,0:41:33.31,0:41:34.79,Default,,0,0,0,,‫أسرع، إنهم نائمون Dialogue: 0,0:41:35.59,0:41:38.79,Default,,0,0,0,,‫اجتماع عائلي، فناء منزل "تشارلي"\N‫يوم الصناديق، منتصف النهار Dialogue: 0,0:41:39.47,0:41:42.11,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع أن أصل لـ"جون"، لكن سأرسل\N‫"مايكل" لإحضاره Dialogue: 0,0:41:43.31,0:41:45.31,Default,,0,0,0,,‫إذا كان عليك رفع سلاح في وجه "ليندا"\N‫فافعل ذلك Dialogue: 0,0:41:45.79,0:41:46.83,Default,,0,0,0,,‫ميلاد مجيد Dialogue: 0,0:41:52.55,0:41:53.75,Default,,0,0,0,,‫ميلاد مجيد يا "توم" Dialogue: 0,0:42:03.75,0:42:04.91,Default,,0,0,0,,‫ماذا فعلت بهم؟ Dialogue: 0,0:42:07.15,0:42:09.63,Default,,0,0,0,,‫أقراصي كانت في خزانة الحمام\N‫ما الذي فعلته بهم؟ Dialogue: 0,0:42:11.07,0:42:12.55,Default,,0,0,0,,‫رميتهم في المرحاض Dialogue: 0,0:42:14.31,0:42:15.23,Default,,0,0,0,,‫هل هي أوامر "تومي"؟ Dialogue: 0,0:42:15.31,0:42:17.27,Default,,0,0,0,,‫لا، هذا قراري أنا Dialogue: 0,0:42:22.47,0:42:24.47,Default,,0,0,0,,‫كيف يمكنني أن أتحمل عيد الميلاد بدونهم؟ Dialogue: 0,0:42:24.55,0:42:25.51,Default,,0,0,0,,‫إنهم يغلقون كل شيء Dialogue: 0,0:42:25.95,0:42:27.79,Default,,0,0,0,,‫كيف يمكنني أن أتحمل عيد الميلاد بدونهم؟ Dialogue: 0,0:42:27.87,0:42:29.59,Default,,0,0,0,,‫- سأساعدك\N‫- لا يفتحون أي شيء Dialogue: 0,0:42:29.83,0:42:31.47,Default,,0,0,0,,‫تباً لكل الأدوية، لا شيء Dialogue: 0,0:42:32.55,0:42:34.75,Default,,0,0,0,,‫حسناً، بإمكانك أن تسكني معي وسوف أساعدك Dialogue: 0,0:42:34.83,0:42:35.99,Default,,0,0,0,,‫كيف لي أن... Dialogue: 0,0:42:36.07,0:42:38.87,Default,,0,0,0,,‫كيف يمكنني أن أتحمل عيد الميلاد بدونهم؟ Dialogue: 0,0:42:39.31,0:42:40.35,Default,,0,0,0,,‫بدون أي شيء؟ Dialogue: 0,0:42:45.51,0:42:47.39,Default,,0,0,0,,‫بإمكانك أن تسكني معي وسأساعدك Dialogue: 0,0:42:47.47,0:42:49.35,Default,,0,0,0,,‫اغرب عن وجهي Dialogue: 0,0:42:49.43,0:42:51.87,Default,,0,0,0,,‫- اغرب عن وجهي "توماس شيلبي"\N‫- إنه أنا Dialogue: 0,0:42:51.95,0:42:54.11,Default,,0,0,0,,‫كل شيء على ما يرام، هذ أنا\N‫أمي، يجب أن تكفي عن هذا! Dialogue: 0,0:42:54.19,0:42:55.87,Default,,0,0,0,,‫- لا أريدك "توماس شيلبي"!\N‫- يجب إيقاف هذا! Dialogue: 0,0:42:55.95,0:42:57.15,Default,,0,0,0,,‫- زوجي عائد ويحبني\N‫- قال "تومي" Dialogue: 0,0:42:57.23,0:42:58.63,Default,,0,0,0,,‫أن أؤمن بالأشباح معك، لكن لا أستطيع! Dialogue: 0,0:42:58.71,0:42:59.71,Default,,0,0,0,,‫مرحباً يا "بولي" Dialogue: 0,0:43:00.07,0:43:01.15,Default,,0,0,0,,‫مرحباً يا "مايكل" Dialogue: 0,0:43:02.11,0:43:03.43,Default,,0,0,0,,‫ميلاد مجيد Dialogue: 0,0:43:04.07,0:43:05.43,Default,,0,0,0,,‫الباب مفتوح على مصراعيه Dialogue: 0,0:43:06.15,0:43:06.99,Default,,0,0,0,,‫تباً Dialogue: 0,0:43:08.51,0:43:11.39,Default,,0,0,0,,‫أمضيت يومي في الترتيب، أردت أن يكون جميلاً Dialogue: 0,0:43:12.15,0:43:13.63,Default,,0,0,0,,‫أردته أن يبدو جميلاً Dialogue: 0,0:43:13.71,0:43:15.43,Default,,0,0,0,,‫لماذا يا "بولي"؟ إنه أنا فقط Dialogue: 0,0:43:15.91,0:43:18.31,Default,,0,0,0,,‫لا بأس بذلك، يمكننا الجلوس Dialogue: 0,0:43:18.59,0:43:21.55,Default,,0,0,0,,‫نجلس ونتحدث، سنعيد الأمور إلى نصابها سوية Dialogue: 0,0:43:21.63,0:43:22.59,Default,,0,0,0,,‫حسناً Dialogue: 0,0:43:23.75,0:43:26.07,Default,,0,0,0,,‫- سأدعكما بمفردكما\N‫- لا، ابق Dialogue: 0,0:43:28.19,0:43:32.07,Default,,0,0,0,,‫الآن، اسمع، حصلت أشياء، وأشياء تغيرت Dialogue: 0,0:43:33.11,0:43:37.79,Default,,0,0,0,,‫اليوم، كل فرد من العائلة تلقى واحدة من هذه Dialogue: 0,0:43:48.95,0:43:49.99,Default,,0,0,0,,‫ما معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:43:50.35,0:43:51.87,Default,,0,0,0,,‫دعا "تومي" لاجتماع عائلي Dialogue: 0,0:43:52.75,0:43:54.07,Default,,0,0,0,,‫يريد أن تأتيا كلاكما Dialogue: 0,0:44:05.15,0:44:06.03,Default,,0,0,0,,‫ادخلي Dialogue: 0,0:44:13.63,0:44:15.55,Default,,0,0,0,,‫أعتذر لإزعاجك مرة أخرى يا سيدي Dialogue: 0,0:44:16.35,0:44:18.91,Default,,0,0,0,,‫لكن الطباخ يصر على معرفة الوقت\N‫الذي سيصل فيه الضيوف Dialogue: 0,0:44:20.99,0:44:22.87,Default,,0,0,0,,‫"فرانسيس" للمرة الأخيرة Dialogue: 0,0:44:23.83,0:44:24.99,Default,,0,0,0,,‫إنه "جوني دوغز" Dialogue: 0,0:44:25.59,0:44:28.15,Default,,0,0,0,,‫إنهم غجر، يخيمون على ضفاف النهر Dialogue: 0,0:44:28.23,0:44:29.87,Default,,0,0,0,,‫عندما يستعدون، سيأتون Dialogue: 0,0:44:30.23,0:44:31.11,Default,,0,0,0,,‫فهمت؟ Dialogue: 0,0:44:31.83,0:44:33.99,Default,,0,0,0,,‫- يقول إن ذلك بخصوص التحضيرات يا سيدي\N‫- ما هو؟ Dialogue: 0,0:44:34.75,0:44:35.99,Default,,0,0,0,,‫إنه يسأل بالتحديد Dialogue: 0,0:44:36.83,0:44:39.11,Default,,0,0,0,,‫هل سيصلون قبل أو بعد خطاب الملك؟ Dialogue: 0,0:44:44.43,0:44:45.79,Default,,0,0,0,,‫قلت إنه جديد، هذا الطباخ؟ Dialogue: 0,0:44:48.39,0:44:50.83,Default,,0,0,0,,‫- منذ متى انضم إلينا؟\N‫- تشرين الأول Dialogue: 0,0:44:55.31,0:44:56.35,Default,,0,0,0,,‫تشرين الأول Dialogue: 0,0:44:58.63,0:44:59.51,Default,,0,0,0,,‫هو أجنبي؟ Dialogue: 0,0:45:00.07,0:45:01.15,Default,,0,0,0,,‫إنه إيطالي يا سيدي Dialogue: 0,0:45:04.51,0:45:06.39,Default,,0,0,0,,‫إنه أفضل طباخ جاء إلى بيتنا على الإطلاق Dialogue: 0,0:45:07.67,0:45:10.03,Default,,0,0,0,,‫لا صراخ ولا سباب أو كفر Dialogue: 0,0:45:10.39,0:45:11.71,Default,,0,0,0,,‫هل نعرف من أوصى به؟ Dialogue: 0,0:45:11.79,0:45:12.63,Default,,0,0,0,,‫نعم Dialogue: 0,0:45:15.67,0:45:17.75,Default,,0,0,0,,‫المشكلة الوحيدة كانت مساعده Dialogue: 0,0:45:18.39,0:45:19.39,Default,,0,0,0,,‫أي مساعد؟ Dialogue: 0,0:45:19.47,0:45:20.83,Default,,0,0,0,,‫أحضر مساعده معه Dialogue: 0,0:45:21.31,0:45:22.59,Default,,0,0,0,,‫يدعوه مساعد كبير الطهاة Dialogue: 0,0:45:27.43,0:45:29.47,Default,,0,0,0,,‫هل ما زالا يعملان يا "فرانسيس"؟ Dialogue: 0,0:45:29.55,0:45:31.03,Default,,0,0,0,,‫سيكونان هنا لغاية منتصف الليل يا سيدي Dialogue: 0,0:45:36.63,0:45:38.87,Default,,0,0,0,,‫حسناً، شكراً، ليلة سعيدة، بإمكانك الذهاب\N‫للنوم Dialogue: 0,0:45:40.23,0:45:41.39,Default,,0,0,0,,‫ميلاد مجيد يا سيدي Dialogue: 0,0:45:43.79,0:45:45.19,Default,,0,0,0,,‫وأنا فكرت بعرضك Dialogue: 0,0:45:47.35,0:45:49.15,Default,,0,0,0,,‫سأكون سعيدة بالجلوس إلى مائدتك Dialogue: 0,0:45:51.07,0:45:52.03,Default,,0,0,0,,‫حسناً، شكراً Dialogue: 0,0:46:05.51,0:46:06.39,Default,,0,0,0,,‫"سان ماركوس" Dialogue: 0,0:46:22.11,0:46:23.19,Default,,0,0,0,,‫سيد "شيلبي" Dialogue: 0,0:46:32.03,0:46:33.07,Default,,0,0,0,,‫ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:46:33.15,0:46:34.75,Default,,0,0,0,,‫- "ماكس"، سيد "شيلبي"\N‫- "ماكس" Dialogue: 0,0:46:38.19,0:46:39.51,Default,,0,0,0,,‫لا بأس، لا تنهض Dialogue: 0,0:46:42.11,0:46:43.23,Default,,0,0,0,,‫أعتذر يا سيدي Dialogue: 0,0:46:46.83,0:46:48.31,Default,,0,0,0,,‫أنت جديد، أنا السيد "شيلبي" Dialogue: 0,0:46:48.91,0:46:49.79,Default,,0,0,0,,‫مرحباً يا سيدي Dialogue: 0,0:46:51.43,0:46:53.55,Default,,0,0,0,,‫لم تسنح لي الفرصة بتقديم نفسي Dialogue: 0,0:46:54.99,0:46:55.83,Default,,0,0,0,,‫"أنطونيو" Dialogue: 0,0:47:00.23,0:47:01.79,Default,,0,0,0,,‫ما الخطأ الذي ارتكبته؟ Dialogue: 0,0:47:03.51,0:47:04.35,Default,,0,0,0,,‫عذراً؟ Dialogue: 0,0:47:04.87,0:47:07.79,Default,,0,0,0,,‫مساعد كبير الطهاة، يقشر البطاطا؟ Dialogue: 0,0:47:09.95,0:47:12.11,Default,,0,0,0,,‫إنها حالة طارئة، أُبلغنا بوقت متأخر Dialogue: 0,0:47:12.95,0:47:15.59,Default,,0,0,0,,‫بوقت متأخر Dialogue: 0,0:47:16.71,0:47:17.55,Default,,0,0,0,,‫صحيح Dialogue: 0,0:47:18.75,0:47:19.71,Default,,0,0,0,,‫صحيح، تابع Dialogue: 0,0:47:28.67,0:47:29.59,Default,,0,0,0,,‫"أنطونيو" Dialogue: 0,0:47:31.23,0:47:32.43,Default,,0,0,0,,‫تفضل، 10 جنيهات Dialogue: 0,0:47:34.75,0:47:35.87,Default,,0,0,0,,‫من أجل الإبلاغ المتأخر Dialogue: 0,0:48:14.91,0:48:16.59,Default,,0,0,0,,‫أردت أن تعرف إذا كان ضيوفي سيصلون Dialogue: 0,0:48:16.67,0:48:18.31,Default,,0,0,0,,‫قبل أو بعد خطاب الملك Dialogue: 0,0:48:22.43,0:48:23.63,Default,,0,0,0,,‫- صحيح؟\N‫- نعم Dialogue: 0,0:48:26.63,0:48:27.63,Default,,0,0,0,,‫سيكونون هنا بعده Dialogue: 0,0:48:37.19,0:48:38.23,Default,,0,0,0,,‫كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:48:39.27,0:48:41.79,Default,,0,0,0,,‫قلق بشأن غداً فقط Dialogue: 0,0:48:44.31,0:48:45.87,Default,,0,0,0,,‫نعم، أنا قلق بشأن "أنطونيو" Dialogue: 0,0:48:51.71,0:48:54.07,Default,,0,0,0,,‫أنت هنا منذ شهرين، ولم نلتق من قبل Dialogue: 0,0:48:54.15,0:48:54.99,Default,,0,0,0,,‫إنه خطئي Dialogue: 0,0:48:55.75,0:48:56.63,Default,,0,0,0,,‫كنت مشغولاً Dialogue: 0,0:48:58.51,0:48:59.47,Default,,0,0,0,,‫"تومي شيلبي" Dialogue: 0,0:49:03.19,0:49:05.43,Default,,0,0,0,,‫- ثمة دماء على يدي\N‫- وأنا أيضاً Dialogue: 0,0:49:09.03,0:49:09.87,Default,,0,0,0,,‫أنت Dialogue: 0,0:49:10.75,0:49:12.95,Default,,0,0,0,,‫كم تدفع لـ"أنطونيو"؟ Dialogue: 0,0:49:15.39,0:49:16.31,Default,,0,0,0,,‫نسيت Dialogue: 0,0:49:17.39,0:49:18.27,Default,,0,0,0,,‫لا بد أنه مبلغ كبير Dialogue: 0,0:49:19.51,0:49:20.99,Default,,0,0,0,,‫أعطيته للتو 10 جنيهات Dialogue: 0,0:49:21.87,0:49:23.39,Default,,0,0,0,,‫لم يعن ذلك شيئاً له Dialogue: 0,0:49:27.87,0:49:29.43,Default,,0,0,0,,‫ربما لست أنت من يدفع له Dialogue: 0,0:49:42.59,0:49:43.87,Default,,0,0,0,,‫كنت أتحرى عنك Dialogue: 0,0:49:44.31,0:49:46.55,Default,,0,0,0,,‫"بيرتوريلي"، "كلاريدج" Dialogue: 0,0:49:47.55,0:49:50.55,Default,,0,0,0,,‫كنت تعمل في مكان يدعى "سان ماركوس" Dialogue: 0,0:49:52.11,0:49:53.07,Default,,0,0,0,,‫في... Dialogue: 0,0:49:54.55,0:49:55.59,Default,,0,0,0,,‫في شارع "فليت" Dialogue: 0,0:49:58.47,0:50:00.55,Default,,0,0,0,,‫كنت أعرف مالك "سان ماركوس" Dialogue: 0,0:50:01.95,0:50:03.23,Default,,0,0,0,,‫رجل يُدعى "داربي سابيني"؟ Dialogue: 0,0:50:05.35,0:50:06.83,Default,,0,0,0,,‫- لم أقابله أبداً\N‫- لا Dialogue: 0,0:50:08.55,0:50:10.79,Default,,0,0,0,,‫ربما، مساعدك Dialogue: 0,0:50:11.63,0:50:13.23,Default,,0,0,0,,‫"أنطونيو"، ربما قابله Dialogue: 0,0:50:15.99,0:50:17.07,Default,,0,0,0,,‫هل هو هكذا؟ Dialogue: 0,0:50:18.11,0:50:20.83,Default,,0,0,0,,‫- أُرسل "أنطونيو" من "نيويورك"\N‫- لا أعرف، رجاءً Dialogue: 0,0:50:20.91,0:50:22.75,Default,,0,0,0,,‫"داربي سابيني" قدم التسهيلات Dialogue: 0,0:50:22.83,0:50:25.07,Default,,0,0,0,,‫أوصله لك، وأخبرك أن تحضره لمنزلي Dialogue: 0,0:50:25.51,0:50:26.99,Default,,0,0,0,,‫وهدد بقتلك إن لم تفعل ذلك Dialogue: 0,0:50:29.07,0:50:31.07,Default,,0,0,0,,‫هل تريدني أن أعلقك كما علقت\N‫ذلك الغزال اللعين؟ Dialogue: 0,0:50:31.15,0:50:31.99,Default,,0,0,0,,‫رجاءً Dialogue: 0,0:50:35.71,0:50:36.95,Default,,0,0,0,,‫هل تعرف عني؟ Dialogue: 0,0:50:37.67,0:50:38.51,Default,,0,0,0,,‫حسناً Dialogue: 0,0:50:39.55,0:50:40.87,Default,,0,0,0,,‫- أنت تعلم ما أفعله؟\N‫- نعم Dialogue: 0,0:50:43.39,0:50:45.03,Default,,0,0,0,,‫أردت أن تعرف متى سيصل ضيوفي Dialogue: 0,0:50:45.11,0:50:46.51,Default,,0,0,0,,‫لأن "أنطونيو" يريدني وحيداً Dialogue: 0,0:50:47.27,0:50:48.47,Default,,0,0,0,,‫إنه قاتل مأجور Dialogue: 0,0:50:48.99,0:50:50.51,Default,,0,0,0,,‫الخطة تقضي بقتلي غداً Dialogue: 0,0:50:52.91,0:50:54.51,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف Dialogue: 0,0:50:55.51,0:50:57.59,Default,,0,0,0,,‫قالوا أحضره إلى هنا وحسب Dialogue: 0,0:51:02.59,0:51:03.59,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أحضره Dialogue: 0,0:51:09.31,0:51:10.39,Default,,0,0,0,,‫"أنطونيو" Dialogue: 0,0:51:11.99,0:51:14.51,Default,,0,0,0,,‫تعال! أنا بحاجتك! Dialogue: 0,0:51:45.83,0:51:46.91,Default,,0,0,0,,‫ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:52:05.75,0:52:07.03,Default,,0,0,0,,‫أنت من أفراد اليد السوداء! Dialogue: 0,0:52:08.51,0:52:09.83,Default,,0,0,0,,‫أنت من أفراد اليد السوداء! Dialogue: 0,0:52:10.43,0:52:12.43,Default,,0,0,0,,‫كم عدد الذين جاؤوا من "نيويورك"؟ Dialogue: 0,0:52:12.51,0:52:14.39,Default,,0,0,0,,‫تباً، كم عدد الذين جاؤوا من "نيويورك"؟ Dialogue: 0,0:52:17.43,0:52:19.19,Default,,0,0,0,,‫ماذا قال؟ هل هذه لعنة؟ Dialogue: 0,0:52:19.27,0:52:22.67,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أعرف! ما الذي قاله هذا الحقير؟ Dialogue: 0,0:52:22.75,0:52:23.83,Default,,0,0,0,,‫قال، "تباً لك" Dialogue: 0,0:52:23.91,0:52:24.75,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟ Dialogue: 0,0:52:36.55,0:52:39.03,Default,,0,0,0,,‫اليد السوداء تعني أن تقتل أو تكون مقتولاً Dialogue: 0,0:52:40.83,0:52:42.07,Default,,0,0,0,,‫ستعود إلى "لندن" Dialogue: 0,0:52:42.95,0:52:46.71,Default,,0,0,0,,‫أخبر "داربي سابيني" أنه اختار\N‫الجانب الخاطئ من الحرب Dialogue: 0,0:52:48.39,0:52:51.15,Default,,0,0,0,,‫حالما ننتهي من أمر الأمريكيين، سنتولى أمره Dialogue: 0,0:52:51.71,0:52:54.31,Default,,0,0,0,,‫هيا Dialogue: 0,0:52:54.67,0:52:55.51,Default,,0,0,0,,‫تمهل Dialogue: 0,0:52:55.95,0:52:58.99,Default,,0,0,0,,‫إذا أخبرت أحداً آخر، سآتي وأجدك Dialogue: 0,0:53:18.39,0:53:19.75,Default,,0,0,0,,‫"هارو 335" Dialogue: 0,0:53:21.23,0:53:22.43,Default,,0,0,0,,‫حانة "ذا هير اند ذا هاوندز" Dialogue: 0,0:53:29.15,0:53:31.51,Default,,0,0,0,,‫"روبرت"، نعم أنا السيد "شيلبي" Dialogue: 0,0:53:33.35,0:53:34.63,Default,,0,0,0,,‫ميلاد مجيد لك أيضاً Dialogue: 0,0:53:35.67,0:53:38.87,Default,,0,0,0,,‫"روبرت" هل يوجد أي غجري في بار شعبي\N‫يعزف الكمان مقابل شلنات؟ Dialogue: 0,0:53:39.87,0:53:40.71,Default,,0,0,0,,‫نعم Dialogue: 0,0:53:41.59,0:53:44.75,Default,,0,0,0,,‫هل بإمكانك أن تخبره أني أريد الحديث معه؟ Dialogue: 0,0:53:45.55,0:53:46.43,Default,,0,0,0,,‫شكراً Dialogue: 0,0:53:58.79,0:54:00.39,Default,,0,0,0,,‫تباً يا "توم" Dialogue: 0,0:54:01.27,0:54:03.27,Default,,0,0,0,,‫ظننت أن زمان رياضتك ولى Dialogue: 0,0:54:03.35,0:54:04.39,Default,,0,0,0,,‫نعم، أنا أيضاً Dialogue: 0,0:54:04.91,0:54:06.27,Default,,0,0,0,,‫لكنهم ما زالوا يعودون إلينا Dialogue: 0,0:54:08.19,0:54:11.55,Default,,0,0,0,,‫يوجد حصان أسود في الإسطبل\N‫لا يُرى في الليل، استخدمه Dialogue: 0,0:54:12.55,0:54:14.59,Default,,0,0,0,,‫خذ الجثة عبر النهر إلى الأرض الجافة Dialogue: 0,0:54:15.87,0:54:16.83,Default,,0,0,0,,‫هل أحرقه؟ Dialogue: 0,0:54:17.07,0:54:18.87,Default,,0,0,0,,‫لا، هذه رسالة Dialogue: 0,0:54:20.23,0:54:21.83,Default,,0,0,0,,‫هل سيبقى إوز للعشاء؟ Dialogue: 0,0:54:22.39,0:54:24.07,Default,,0,0,0,,‫فقط إذا استطعت سرقتها على الطريق Dialogue: 0,0:54:24.63,0:54:25.63,Default,,0,0,0,,‫على الطريق إلى أين؟ Dialogue: 0,0:54:26.75,0:54:28.59,Default,,0,0,0,,‫نحن عائدون يا "جوني" Dialogue: 0,0:54:30.91,0:54:32.19,Default,,0,0,0,,‫عائدون إلى "سمول هيث" Dialogue: 0,0:54:32.67,0:54:33.99,Default,,0,0,0,,‫إلى حيث تنتمي Dialogue: 0,0:54:34.99,0:54:37.95,Default,,0,0,0,,‫أنت الولد الغجري الشرس للأبد يا "تومي" Dialogue: 0,0:54:38.03,0:54:40.47,Default,,0,0,0,,‫ميلاد مجيد، بإمكانك الاحتفاظ بالحصان Dialogue: 0,0:54:40.99,0:54:42.47,Default,,0,0,0,,‫المجد لهذه الليلة Dialogue: 0,0:54:57.87,0:54:59.75,Default,,0,0,0,,‫"مايكل" أنت قادم اليوم Dialogue: 0,0:54:59.99,0:55:01.83,Default,,0,0,0,,‫لا يا "مايكل"، اخرس واسمع Dialogue: 0,0:55:02.59,0:55:06.07,Default,,0,0,0,,‫عليك أن تُخرج الجميع، أحضر "بولي" و"إيدا"\N‫إلى فناء منزل "تشارلي" Dialogue: 0,0:55:06.15,0:55:07.83,Default,,0,0,0,,‫أخبرت "آرثر"، لكن لم أستطع الوصول لـ"جون" Dialogue: 0,0:55:07.91,0:55:09.31,Default,,0,0,0,,‫عندما توصل "بولي" و"إيدا" Dialogue: 0,0:55:09.39,0:55:11.91,Default,,0,0,0,,‫اذهب إلى بيت "جون" وأحضره، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:55:14.87,0:55:15.99,Default,,0,0,0,,‫هل هو عيد الميلاد؟ Dialogue: 0,0:55:16.07,0:55:17.47,Default,,0,0,0,,‫ليس بعد، لكن لنذهب، ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:55:18.55,0:55:19.51,Default,,0,0,0,,‫ماما Dialogue: 0,0:55:29.07,0:55:30.11,Default,,0,0,0,,‫هيا! Dialogue: 0,0:55:31.07,0:55:32.11,Default,,0,0,0,,‫تحرك! Dialogue: 0,0:55:46.55,0:55:47.55,Default,,0,0,0,,‫مرحباً؟ Dialogue: 0,0:55:54.67,0:55:55.95,Default,,0,0,0,,‫تباً، هذا أنت Dialogue: 0,0:55:56.71,0:55:58.43,Default,,0,0,0,,‫أليس لديك أفضل من هذا لتفعله\N‫في يوم الميلاد؟ Dialogue: 0,0:55:58.79,0:56:01.11,Default,,0,0,0,,‫يريد "تومي" الجميع في فناء منزل "تشارلي"\N‫الآن، هيا Dialogue: 0,0:56:02.35,0:56:03.63,Default,,0,0,0,,‫هيا Dialogue: 0,0:56:03.71,0:56:05.83,Default,,0,0,0,,‫ما الذي سيحدث يا صديقي؟ تباً، إنه الميلاد Dialogue: 0,0:56:06.27,0:56:08.55,Default,,0,0,0,,‫انظر يا "جون"، ليس لدينا وقت لهذا Dialogue: 0,0:56:08.63,0:56:10.39,Default,,0,0,0,,‫- اتفقنا؟ تعال إلى الاجتماع وحسب\N‫- ادخل المنزل Dialogue: 0,0:56:10.47,0:56:11.51,Default,,0,0,0,,‫تناول بعض الطعام Dialogue: 0,0:56:12.79,0:56:13.63,Default,,0,0,0,,‫تمهلي Dialogue: 0,0:56:13.71,0:56:15.47,Default,,0,0,0,,‫أخبر "تومي شيلبي" أننا نستطيع\N‫الاهتمام بأنفسنا Dialogue: 0,0:56:15.55,0:56:17.11,Default,,0,0,0,,‫يقول "تومي" إنه ربما يأتون اليوم أيضاً Dialogue: 0,0:56:17.19,0:56:19.07,Default,,0,0,0,,‫"يقول (تومي)"، هل أنت ببغاء أحمق؟ Dialogue: 0,0:56:19.15,0:56:20.63,Default,,0,0,0,,‫إنها المافيا، حسناً؟ Dialogue: 0,0:56:21.07,0:56:23.23,Default,,0,0,0,,‫ما نتحدث عنه هي مافيا "نيويورك"! Dialogue: 0,0:56:23.31,0:56:25.23,Default,,0,0,0,,‫ونحن الـ"بيكي بلايندرز" اللعينة Dialogue: 0,0:56:25.31,0:56:26.31,Default,,0,0,0,,‫لا، لسنا كذلك يا "جون"! Dialogue: 0,0:56:26.91,0:56:29.47,Default,,0,0,0,,‫نحن لسنا الـ"بيكي بلايندرز" اللعينة\N‫ما لم نكن سوياً! Dialogue: 0,0:56:30.15,0:56:33.39,Default,,0,0,0,,‫كنا سوياً على حبل المشنقة، ينقصنا واحد فقط Dialogue: 0,0:56:34.59,0:56:35.43,Default,,0,0,0,,‫"جون" Dialogue: 0,0:56:36.15,0:56:37.43,Default,,0,0,0,,‫"جون" تعال إلى الاجتماع Dialogue: 0,0:56:37.51,0:56:38.75,Default,,0,0,0,,‫حسناً؟ فكر في الأولاد Dialogue: 0,0:56:39.47,0:56:41.71,Default,,0,0,0,,‫تعال إلى الاجتماع، وإذا أردت أن تغادر\N‫إذاً، لا مشكلة Dialogue: 0,0:56:42.51,0:56:44.63,Default,,0,0,0,,‫لا، إنه عيد الميلاد Dialogue: 0,0:56:45.19,0:56:47.23,Default,,0,0,0,,‫نحن العائلة الآن، نحن سنبقى في المنزل! Dialogue: 0,0:56:50.51,0:56:52.11,Default,,0,0,0,,‫- تباً، ادخلي المنزل!\N‫- "إيزماي" Dialogue: 0,0:56:54.35,0:56:55.31,Default,,0,0,0,,‫"جون"! Dialogue: 0,0:56:58.11,0:57:20.11,Default,,0,0,0,,‫ترجمة "شيرين سمعان"\N‫استُخرجت الترجمة بواسطة\N‫{\c&H47b545&}|| أحمد بافقير ||{\c}\N‫{\c&Hc48338&}@Peaceful_0{\c}\N{\c&H0000ff&}تعديل التوقيت{\c}\N{\c&Hffff00&}Scooby07