[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:33.04,0:00:43.04,Default,,0,0,0,,‫استُخرجت الترجمة بواسطة\N‫{\c&H47b545&}|| أحمد بافقير ||{\c}\N‫{\c&Hc48338&}@Peaceful_0{\c}\N{\c&H0000ff&}تعديل التوقيت{\c}\N{\c&Hffff00&}Scooby07 Dialogue: 0,0:00:43.05,0:00:43.93,Default,,0,0,0,,‫"توم" Dialogue: 0,0:00:53.89,0:00:55.21,Default,,0,0,0,,‫صباح الخير يا سيدة "روس" Dialogue: 0,0:00:58.25,0:00:59.17,Default,,0,0,0,,‫تفضلي بالجلوس Dialogue: 0,0:01:05.65,0:01:07.53,Default,,0,0,0,,‫شكراً لرؤيتي يا سيد "شيلبي" Dialogue: 0,0:01:08.29,0:01:09.61,Default,,0,0,0,,‫أعرف كم أنت مشغول Dialogue: 0,0:01:10.89,0:01:11.97,Default,,0,0,0,,‫كيف يمكنني مساعدتك؟ Dialogue: 0,0:01:14.33,0:01:18.85,Default,,0,0,0,,‫حسناً، كما ترى، غداً سيكون\N‫عيد ميلاد ابني الـ21 Dialogue: 0,0:01:20.09,0:01:21.01,Default,,0,0,0,,‫لو كان حياً Dialogue: 0,0:01:22.65,0:01:24.01,Default,,0,0,0,,‫وسأحضر أشياء قليلة Dialogue: 0,0:01:24.09,0:01:28.33,Default,,0,0,0,,‫شطائر فقط وبيرة ومشاهدة صور قديمة Dialogue: 0,0:01:30.29,0:01:32.29,Default,,0,0,0,,‫وكبادرة Dialogue: 0,0:01:34.01,0:01:35.65,Default,,0,0,0,,‫فكرت أن أدعو أخاك Dialogue: 0,0:01:36.53,0:01:37.41,Default,,0,0,0,,‫"آرثر" Dialogue: 0,0:01:41.73,0:01:43.89,Default,,0,0,0,,‫بادرة ماذا يا سيدة "روس"؟ Dialogue: 0,0:01:48.41,0:01:50.13,Default,,0,0,0,,‫إنها ليست مغفرة تماماً Dialogue: 0,0:01:51.85,0:01:53.17,Default,,0,0,0,,‫لكن شيء من هذا القبيل Dialogue: 0,0:01:55.09,0:01:57.25,Default,,0,0,0,,‫وأيضاً، إنها طريقة شكر Dialogue: 0,0:01:57.33,0:02:01.45,Default,,0,0,0,,‫لعائلة "شيلبي" على مساعدتي أنا وأطفالي\N‫في تدبير أمورنا Dialogue: 0,0:02:02.25,0:02:03.73,Default,,0,0,0,,‫منذ وفاة "إدوارد" Dialogue: 0,0:02:05.69,0:02:07.41,Default,,0,0,0,,‫هذا لطف كبير منك Dialogue: 0,0:02:08.93,0:02:11.41,Default,,0,0,0,,‫هذا لطف كبير منك، سأخبر "آرثر" Dialogue: 0,0:02:13.17,0:02:14.93,Default,,0,0,0,,‫سيكون في بيتي عند الظهيرة Dialogue: 0,0:02:15.97,0:02:17.29,Default,,0,0,0,,‫يجب أن يأتي عند الظهيرة Dialogue: 0,0:02:18.77,0:02:20.65,Default,,0,0,0,,‫في بيتك غداً عند الظهيرة، حسناً Dialogue: 0,0:02:22.01,0:02:23.17,Default,,0,0,0,,‫سيكون أحدنا هناك Dialogue: 0,0:02:25.25,0:02:26.69,Default,,0,0,0,,‫يجب أن يكون "آرثر" Dialogue: 0,0:02:33.73,0:02:35.01,Default,,0,0,0,,‫إلى اللقاء سيدة "روس" Dialogue: 0,0:03:25.57,0:03:26.45,Default,,0,0,0,,‫حسناً Dialogue: 0,0:03:27.21,0:03:31.29,Default,,0,0,0,,‫اليوم عند الظهيرة سيكون "آرثر" هناك\N‫في 47 ميدان "أرتيليري" Dialogue: 0,0:03:32.49,0:03:35.09,Default,,0,0,0,,‫كالماعز المربوطة من أجل النمر اللعين\N‫صحيح يا "آرثر"؟ Dialogue: 0,0:03:35.17,0:03:36.09,Default,,0,0,0,,‫نعم، صحيح Dialogue: 0,0:03:38.77,0:03:40.01,Default,,0,0,0,,‫ربي العزيز اغفر لي Dialogue: 0,0:03:41.01,0:03:42.69,Default,,0,0,0,,‫لكن الانتقام آت... Dialogue: 0,0:03:44.05,0:03:45.21,Default,,0,0,0,,‫وقد طال انتظاره Dialogue: 0,0:03:48.49,0:03:49.33,Default,,0,0,0,,‫حسناً Dialogue: 0,0:03:49.65,0:03:51.69,Default,,0,0,0,,‫هناك طريقان للوصول إلى ميدان "أرتيليري" Dialogue: 0,0:03:51.93,0:03:55.05,Default,,0,0,0,,‫أحدهما هنا، من ممشى النهر\N‫والآخر في شارع "نافيغيشن" Dialogue: 0,0:03:55.13,0:03:56.17,Default,,0,0,0,,‫"فين"، خذ بندقية Dialogue: 0,0:03:58.17,0:04:00.29,Default,,0,0,0,,‫ستكون هنا يا "فين"، ستغطي ممشى النهر Dialogue: 0,0:04:00.37,0:04:02.77,Default,,0,0,0,,‫على الأرجح، سينزلون من شارع "نافيغيشن" Dialogue: 0,0:04:03.37,0:04:07.13,Default,,0,0,0,,‫سيتمركز "جوني" و"إزايا" كباعة متجولين\N‫يبيعون لحم الخنزير المسروق Dialogue: 0,0:04:07.21,0:04:09.77,Default,,0,0,0,,‫عندما تتلقون الإشارة مني\N‫عندها يمكنهما إطلاق النار Dialogue: 0,0:04:09.85,0:04:11.09,Default,,0,0,0,,‫- منك صحيح؟\N‫- نعم Dialogue: 0,0:04:11.17,0:04:13.49,Default,,0,0,0,,‫سأكون هنا عند النافذة، أطل عليكم Dialogue: 0,0:04:13.57,0:04:16.17,Default,,0,0,0,,‫هل مازلت تعرف من أي نهاية\N‫تخرج الرصاصات يا "توم"؟ Dialogue: 0,0:04:17.65,0:04:18.57,Default,,0,0,0,,‫إنه يعرف Dialogue: 0,0:04:19.49,0:04:22.13,Default,,0,0,0,,‫هؤلاء الرجال قادمون من أجل أخي Dialogue: 0,0:04:23.29,0:04:26.69,Default,,0,0,0,,‫معتقدين أنه سيكون غير مسلح وغير محمي Dialogue: 0,0:04:28.21,0:04:29.77,Default,,0,0,0,,‫لذا، هذا عملي اللعين Dialogue: 0,0:04:30.93,0:04:32.13,Default,,0,0,0,,‫فلنذهب يا "آرثر" Dialogue: 0,0:04:33.73,0:04:34.93,Default,,0,0,0,,‫استعد أيها الجندي Dialogue: 0,0:04:43.61,0:04:44.85,Default,,0,0,0,,‫فقط ضعيهم على الطاولة Dialogue: 0,0:05:18.33,0:05:20.81,Default,,0,0,0,,‫اشتروا لحم الخنزير هنا! Dialogue: 0,0:05:20.89,0:05:22.89,Default,,0,0,0,,‫أضلاع، ورك ولسان! Dialogue: 0,0:05:22.97,0:05:24.01,Default,,0,0,0,,‫الكثير من أرجل الخنزير Dialogue: 0,0:05:24.81,0:05:27.69,Default,,0,0,0,,‫أضلاع، لسان، وورك! Dialogue: 0,0:05:28.29,0:05:29.69,Default,,0,0,0,,‫3 بنسات... Dialogue: 0,0:05:51.05,0:05:52.09,Default,,0,0,0,,‫سيد "شيلبي" Dialogue: 0,0:05:56.09,0:05:57.29,Default,,0,0,0,,‫أنا سعيدة بقدومك Dialogue: 0,0:05:58.25,0:05:59.13,Default,,0,0,0,,‫أنت... Dialogue: 0,0:06:00.45,0:06:01.93,Default,,0,0,0,,‫شكراً على الدعوة Dialogue: 0,0:06:03.61,0:06:04.45,Default,,0,0,0,,‫إذاً... Dialogue: 0,0:06:06.33,0:06:08.53,Default,,0,0,0,,‫أنا لا أسمح بالأسلحة في المنزل Dialogue: 0,0:06:10.89,0:06:15.13,Default,,0,0,0,,‫من الجيد إذاً أنني لا أحمل سلاحاً\N‫أليس كذلك يا سيدة "روس"؟ Dialogue: 0,0:06:15.97,0:06:17.21,Default,,0,0,0,,‫هل تمانع أن أتأكد؟ Dialogue: 0,0:06:20.49,0:06:21.33,Default,,0,0,0,,‫لا Dialogue: 0,0:06:33.89,0:06:34.73,Default,,0,0,0,,‫ادخل Dialogue: 0,0:06:46.17,0:06:47.29,Default,,0,0,0,,‫تفضل بالجلوس Dialogue: 0,0:06:48.89,0:06:52.05,Default,,0,0,0,,‫هل ترغب بالشاي بينما ننتظر يا سيد "سيلبي"؟ Dialogue: 0,0:06:53.57,0:06:54.85,Default,,0,0,0,,‫ما الذي ننتظره؟ Dialogue: 0,0:06:57.29,0:06:58.49,Default,,0,0,0,,‫الضيوف الآخرون Dialogue: 0,0:07:07.37,0:07:08.73,Default,,0,0,0,,‫3 بنسات مقابل الأربعة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:10.41,0:07:11.45,Default,,0,0,0,,‫دم خنزير! Dialogue: 0,0:07:11.53,0:07:13.73,Default,,0,0,0,,‫غالون من دم الخنزير مقابل بنس! Dialogue: 0,0:07:14.85,0:07:16.41,Default,,0,0,0,,‫ممتاز من أجل فطيرة الدم! Dialogue: 0,0:08:23.13,0:08:25.01,Default,,0,0,0,,‫إذاً، أين هؤلاء الضيوف الآخرين؟ Dialogue: 0,0:08:26.97,0:08:28.69,Default,,0,0,0,,‫سيصلون قريباً جداً Dialogue: 0,0:08:34.13,0:08:37.33,Default,,0,0,0,,‫لكن في هذا الوقت هناك بعض الأمور\N‫التي أريد قولها Dialogue: 0,0:08:42.41,0:08:43.73,Default,,0,0,0,,‫قبل أن يصلوا إلى هنا Dialogue: 0,0:08:47.05,0:08:48.05,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد، تفضلي Dialogue: 0,0:08:51.33,0:08:56.93,Default,,0,0,0,,‫سمعت قصصاً أنك استقبلت المسيح في حياتك؟ Dialogue: 0,0:08:57.01,0:08:58.13,Default,,0,0,0,,‫نعم بالفعل Dialogue: 0,0:08:59.61,0:09:01.09,Default,,0,0,0,,‫بفضل تضرع زوجتك؟ Dialogue: 0,0:09:02.21,0:09:03.97,Default,,0,0,0,,‫والتي يقولون إنها امرأة صالحة Dialogue: 0,0:09:05.97,0:09:07.61,Default,,0,0,0,,‫إنها نوري المضيء Dialogue: 0,0:09:08.17,0:09:10.21,Default,,0,0,0,,‫على الرغم من أن والدتها\N‫بحسب الأقوال، لم تكن جيدة Dialogue: 0,0:09:13.73,0:09:17.65,Default,,0,0,0,,‫هل تظن أن التوبة تعني أنك مغفور من خطاياك؟ Dialogue: 0,0:09:20.77,0:09:21.93,Default,,0,0,0,,‫كلانا نعلم أن... Dialogue: 0,0:09:23.09,0:09:26.21,Default,,0,0,0,,‫أن المغفرة ليست بيدي Dialogue: 0,0:09:28.69,0:09:30.89,Default,,0,0,0,,‫أقصد على قتل ابني Dialogue: 0,0:09:31.93,0:09:33.89,Default,,0,0,0,,‫كان ذلك حادثاً رياضياً Dialogue: 0,0:09:37.45,0:09:40.57,Default,,0,0,0,,‫لأنني لم أستطع بعد أن أسامحك Dialogue: 0,0:09:43.57,0:09:45.01,Default,,0,0,0,,‫لا أظن أنني سأستطيع يوماً Dialogue: 0,0:09:47.81,0:09:48.69,Default,,0,0,0,,‫إذاً... Dialogue: 0,0:09:49.61,0:09:52.29,Default,,0,0,0,,‫لماذا دعوتني إلى هنا اليوم؟ Dialogue: 0,0:10:00.69,0:10:01.69,Default,,0,0,0,,‫يمكنك الذهاب الآن Dialogue: 0,0:10:03.85,0:10:06.09,Default,,0,0,0,,‫لماذا أنا هنا يا سيدة "روس"؟ Dialogue: 0,0:10:10.21,0:10:11.81,Default,,0,0,0,,‫لماذا دعوتني إلى هنا اليوم؟ Dialogue: 0,0:10:34.53,0:10:36.33,Default,,0,0,0,,‫فات الأوان للتراجع الآن Dialogue: 0,0:10:36.41,0:10:38.57,Default,,0,0,0,,‫ها أنت يا صاح، اليوم الأخير من الحرية\N‫يا زميل Dialogue: 0,0:10:38.65,0:10:39.85,Default,,0,0,0,,‫- حسناً\N‫- أراك لاحقاً سيدي Dialogue: 0,0:10:39.93,0:10:41.33,Default,,0,0,0,,‫إنه ينظف جيداً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:57.93,0:10:59.29,Default,,0,0,0,,‫الآن يا "جوني"، أطلق النار! Dialogue: 0,0:10:59.45,0:11:00.33,Default,,0,0,0,,‫تحرك! Dialogue: 0,0:11:06.61,0:11:08.01,Default,,0,0,0,,‫إنها خدعة لعينة! Dialogue: 0,0:11:08.09,0:11:09.57,Default,,0,0,0,,‫أحضروا السيارة إلى هنا، الآن Dialogue: 0,0:11:20.53,0:11:21.53,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:11:26.85,0:11:27.77,Default,,0,0,0,,‫تباً Dialogue: 0,0:11:32.97,0:11:33.93,Default,,0,0,0,,‫"آرثر"! Dialogue: 0,0:11:35.37,0:11:38.37,Default,,0,0,0,,‫"آرثر"، ليسوا هنا من أجلك\N‫بل من أجل "مايكل" Dialogue: 0,0:11:39.85,0:11:42.25,Default,,0,0,0,,‫أيتها العاهرة اللعينة! Dialogue: 0,0:11:43.25,0:11:44.49,Default,,0,0,0,,‫أوقعت بي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:44.89,0:11:46.25,Default,,0,0,0,,‫أوقعت بي! Dialogue: 0,0:11:47.73,0:11:48.57,Default,,0,0,0,,‫أعرف Dialogue: 0,0:11:50.45,0:11:52.25,Default,,0,0,0,,‫"آرثر"، يجب أن تذهب إلى المشفى الآن Dialogue: 0,0:11:52.65,0:11:53.69,Default,,0,0,0,,‫ابتعد! Dialogue: 0,0:11:57.49,0:11:59.13,Default,,0,0,0,,‫مهلاً Dialogue: 0,0:11:59.21,0:12:01.01,Default,,0,0,0,,‫إذا كان إيمانك حقيقياً... Dialogue: 0,0:12:02.21,0:12:03.77,Default,,0,0,0,,‫لدي أطفال آخرون Dialogue: 0,0:12:18.01,0:12:19.69,Default,,0,0,0,,‫إذا كنت هنا خلال ساعة واحدة Dialogue: 0,0:12:20.49,0:12:21.89,Default,,0,0,0,,‫أقسم بالرب... Dialogue: 0,0:12:24.37,0:12:29.65,Default,,0,0,0,,‫سأغطيك بالقار والريش اللعين Dialogue: 0,0:12:34.37,0:12:35.73,Default,,0,0,0,,‫هيا يا "فين"، لنذهب Dialogue: 0,0:12:56.05,0:13:00.97,Default,,0,0,0,,‫في موطني، وجود القبعة على السرير\N‫هي فأل سيء Dialogue: 0,0:13:04.97,0:13:06.49,Default,,0,0,0,,‫عائلتي... Dialogue: 0,0:13:08.45,0:13:09.93,Default,,0,0,0,,‫تقول إنها تجلب الموت Dialogue: 0,0:13:12.69,0:13:13.57,Default,,0,0,0,,‫ربما... Dialogue: 0,0:13:14.97,0:13:16.37,Default,,0,0,0,,‫ربما كان هذا ما حدث Dialogue: 0,0:13:17.65,0:13:20.93,Default,,0,0,0,,‫في المرة الماضية، أُرسل رجلي من أجلك\N‫وقد حالفك الحظ Dialogue: 0,0:13:28.29,0:13:29.37,Default,,0,0,0,,‫الآن... Dialogue: 0,0:13:34.61,0:13:36.85,Default,,0,0,0,,‫انتهى حظك Dialogue: 0,0:13:39.61,0:13:41.13,Default,,0,0,0,,‫انتهي الأمر Dialogue: 0,0:14:09.41,0:14:10.69,Default,,0,0,0,,‫وأخبر أمك... Dialogue: 0,0:14:13.13,0:14:14.45,Default,,0,0,0,,‫أنه لدينا اتفاق Dialogue: 0,0:14:30.45,0:14:31.37,Default,,0,0,0,,‫تعال هنا Dialogue: 0,0:14:34.37,0:14:35.25,Default,,0,0,0,,‫"مايكل"؟ Dialogue: 0,0:14:35.57,0:14:36.45,Default,,0,0,0,,‫ما الذي حدث؟ مهلاً! Dialogue: 0,0:14:36.53,0:14:37.37,Default,,0,0,0,,‫ما الذي حدث؟ Dialogue: 0,0:14:37.45,0:14:38.93,Default,,0,0,0,,‫سمعوك، سمعوك وأنت قادم Dialogue: 0,0:14:39.33,0:14:40.73,Default,,0,0,0,,‫أخطأ المسدس الهدف Dialogue: 0,0:14:41.25,0:14:42.29,Default,,0,0,0,,‫هربوا Dialogue: 0,0:14:42.37,0:14:43.21,Default,,0,0,0,,‫"جوني"! Dialogue: 0,0:14:45.81,0:14:46.89,Default,,0,0,0,,‫أتيت في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:14:47.97,0:14:49.37,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟ هل تأذيت؟ Dialogue: 0,0:14:50.37,0:14:51.33,Default,,0,0,0,,‫أنا بخير Dialogue: 0,0:14:51.77,0:14:52.61,Default,,0,0,0,,‫أنا بخير Dialogue: 0,0:15:04.89,0:15:06.69,Default,,0,0,0,,‫مهلاً! اخرج Dialogue: 0,0:15:13.09,0:15:14.69,Default,,0,0,0,,‫هنا "سمول هيث 333" Dialogue: 0,0:15:16.61,0:15:17.53,Default,,0,0,0,,‫"تشارلي"؟ Dialogue: 0,0:15:18.09,0:15:20.89,Default,,0,0,0,,‫اسمع، "بوني غولد" سيُستدعى خلال 4 دقائق Dialogue: 0,0:15:21.13,0:15:23.29,Default,,0,0,0,,‫أخبرهم أن الإيطاليين في الطريق إلى الجنوب Dialogue: 0,0:15:24.29,0:15:26.17,Default,,0,0,0,,‫سيارة أو سيارتين، رولز رويس لونهما أسود Dialogue: 0,0:15:27.01,0:15:28.97,Default,,0,0,0,,‫أخبرهم أن يتوقعوا مجموعة كاملة من الرجال Dialogue: 0,0:15:29.37,0:15:30.89,Default,,0,0,0,,‫لم تصبنا أي خسائر Dialogue: 0,0:15:31.25,0:15:33.21,Default,,0,0,0,,‫قلت لم تصبنا خسائر لعينة Dialogue: 0,0:15:55.05,0:15:56.29,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:15:56.37,0:15:58.33,Default,,0,0,0,,‫يبدو أن هناك عرقلة يا سيد "تشانغريتا" Dialogue: 0,0:16:13.17,0:16:14.21,Default,,0,0,0,,‫هناك حادث Dialogue: 0,0:16:16.17,0:16:18.09,Default,,0,0,0,,‫حسناً، لم لا تبعدوه عن الطريق؟ Dialogue: 0,0:16:18.41,0:16:19.25,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:22.01,0:16:24.73,Default,,0,0,0,,‫قلت لم لا تزيلوه لنستطيع المرور؟ Dialogue: 0,0:16:25.45,0:16:26.49,Default,,0,0,0,,‫ما هي تلك اللكنة؟ Dialogue: 0,0:16:27.93,0:16:29.13,Default,,0,0,0,,‫نحن أمريكيون Dialogue: 0,0:16:29.73,0:16:31.33,Default,,0,0,0,,‫نحن هنا في عمل، لذا... Dialogue: 0,0:16:31.89,0:16:33.29,Default,,0,0,0,,‫حسناً، عليكم الانتظار Dialogue: 0,0:16:34.13,0:16:35.81,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي، يا له من مزعج Dialogue: 0,0:16:35.89,0:16:38.69,Default,,0,0,0,,‫انتظرناكم يا شعب "اليانكي" اللعين\N‫حتى عام 1918 Dialogue: 0,0:16:40.41,0:16:42.09,Default,,0,0,0,,‫ستُزال خلال 20 دقيقة، حسناً؟ Dialogue: 0,0:16:42.17,0:16:43.25,Default,,0,0,0,,‫نعم، حسناً Dialogue: 0,0:16:43.33,0:16:44.57,Default,,0,0,0,,‫شكراً أيها الضابط Dialogue: 0,0:16:45.01,0:16:46.05,Default,,0,0,0,,‫أنت مساعدة كبيرة لعينة Dialogue: 0,0:16:49.21,0:16:52.21,Default,,0,0,0,,‫ما هي 1918؟ ما الذي يتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:16:54.13,0:16:55.57,Default,,0,0,0,,‫إنه يتحدث عن الحرب Dialogue: 0,0:16:57.53,0:16:59.25,Default,,0,0,0,,‫كل شيء هنا يتمحور حول الحرب Dialogue: 0,0:17:12.77,0:17:14.69,Default,,0,0,0,,‫هيا، فلنحركه بأنفسنا Dialogue: 0,0:17:14.77,0:17:16.05,Default,,0,0,0,,‫إنهم أغبياء لعينون Dialogue: 0,0:17:26.45,0:17:27.37,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ Dialogue: 0,0:17:27.69,0:17:28.73,Default,,0,0,0,,‫عربة من هذه؟ Dialogue: 0,0:17:29.09,0:17:30.05,Default,,0,0,0,,‫إنهم غجر Dialogue: 0,0:17:31.09,0:17:32.57,Default,,0,0,0,,‫قبيلة من الغجر اللعينين Dialogue: 0,0:17:34.85,0:17:36.17,Default,,0,0,0,,‫نستطيع تحريكها، مهلاً! Dialogue: 0,0:17:38.29,0:17:40.01,Default,,0,0,0,,‫قلت ستُزال خلال 20 دقيقة Dialogue: 0,0:17:41.97,0:17:42.89,Default,,0,0,0,,‫هيا بنا Dialogue: 0,0:17:45.25,0:17:46.65,Default,,0,0,0,,‫سنجد طريقاً آخر للخروج من هنا Dialogue: 0,0:17:52.65,0:17:53.53,Default,,0,0,0,,‫اذهب Dialogue: 0,0:17:54.37,0:17:55.61,Default,,0,0,0,,‫أخرجنا من هذا المكان اللعين Dialogue: 0,0:17:57.49,0:17:58.61,Default,,0,0,0,,‫هيا، اللعنة، تحرك! Dialogue: 0,0:18:01.33,0:18:02.65,Default,,0,0,0,,‫"فرانكي"، اللعنة، تحرك! Dialogue: 0,0:18:29.01,0:18:30.17,Default,,0,0,0,,‫ضعوا البنادق أرضاً! Dialogue: 0,0:18:30.89,0:18:32.05,Default,,0,0,0,,‫ضعوا البنادق أرضاً! Dialogue: 0,0:18:46.21,0:18:47.21,Default,,0,0,0,,‫قد تركني Dialogue: 0,0:18:51.53,0:18:53.49,Default,,0,0,0,,‫قال، "أخبر أمك أنه لدينا اتفاق" Dialogue: 0,0:18:57.77,0:18:58.69,Default,,0,0,0,,‫أي اتفاق؟ Dialogue: 0,0:19:00.57,0:19:02.69,Default,,0,0,0,,‫سنذهب فقط أنا وأنت إلى "أستراليا"، "مايكل" Dialogue: 0,0:19:03.93,0:19:05.69,Default,,0,0,0,,‫- فكر في هذا\N‫- أي اتفاق يا أمي؟ Dialogue: 0,0:19:07.21,0:19:09.49,Default,,0,0,0,,‫ما هو الاتفاق الذي عقدتيه\N‫مع "لوكا تشانغريتا"؟ Dialogue: 0,0:19:19.25,0:19:20.77,Default,,0,0,0,,‫اتفاق للحفاظ على حياتك Dialogue: 0,0:19:24.53,0:19:25.65,Default,,0,0,0,,‫مقابل ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:32.13,0:19:35.65,Default,,0,0,0,,‫الرجال ليس لديهم التخطيط الذكي لقيادة حرب\N‫بين العائلات Dialogue: 0,0:19:37.97,0:19:40.65,Default,,0,0,0,,‫الرجال أقل قدرة على الحفاظ\N‫على الأسرار من أكاذيبهم Dialogue: 0,0:19:43.29,0:19:44.85,Default,,0,0,0,,‫هل وافقت على التخلي عن "تومي"؟ Dialogue: 0,0:19:46.53,0:19:47.73,Default,,0,0,0,,‫للحفاظ على حياتي؟ Dialogue: 0,0:19:50.33,0:19:52.01,Default,,0,0,0,,‫أنت لم تسامحيه أبداً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:56.33,0:19:58.01,Default,,0,0,0,,‫إن الموضوع خارج إرادتنا Dialogue: 0,0:20:01.49,0:20:02.33,Default,,0,0,0,,‫لا Dialogue: 0,0:20:04.69,0:20:06.53,Default,,0,0,0,,‫- لا، نحن لا نفعل هذا بمن نحبهم\N‫- فكر Dialogue: 0,0:20:07.25,0:20:10.37,Default,,0,0,0,,‫لولاي أنا لكنت الآن دخاناً يخرج\N‫من مدخنة المقبرة Dialogue: 0,0:20:11.37,0:20:12.69,Default,,0,0,0,,‫فكر بذلك Dialogue: 0,0:20:37.57,0:20:38.45,Default,,0,0,0,,‫2 Dialogue: 0,0:20:39.33,0:20:40.85,Default,,0,0,0,,‫قتلنا 2 Dialogue: 0,0:20:44.69,0:20:46.05,Default,,0,0,0,,‫أيضاً أطلقتما الرصاص على شرطي Dialogue: 0,0:20:46.13,0:20:48.41,Default,,0,0,0,,‫أطلقت عليه الرصاص في الذراع عن قصد Dialogue: 0,0:20:48.93,0:20:50.09,Default,,0,0,0,,‫هناك شرطي على الأرض Dialogue: 0,0:20:50.17,0:20:52.73,Default,,0,0,0,,‫ستتواجد شرطة "ستراتفورد" في كل مكان Dialogue: 0,0:20:54.65,0:20:56.05,Default,,0,0,0,,‫الشرطي على قيد الحياة Dialogue: 0,0:20:56.45,0:20:58.25,Default,,0,0,0,,‫حصلت على أوصاف الإيطاليين Dialogue: 0,0:20:58.73,0:21:00.85,Default,,0,0,0,,‫سيُجبر الإيطاليون على التخفي Dialogue: 0,0:21:01.17,0:21:02.49,Default,,0,0,0,,‫نحن غجر Dialogue: 0,0:21:03.17,0:21:04.85,Default,,0,0,0,,‫ونحن مسبقاً متخفين Dialogue: 0,0:21:11.25,0:21:14.29,Default,,0,0,0,,‫أنتما لم توقعا أي خسائر في النهاية لذا... Dialogue: 0,0:21:16.77,0:21:19.29,Default,,0,0,0,,‫أنت تعلم يا سيد "شيلبي" Dialogue: 0,0:21:20.45,0:21:23.21,Default,,0,0,0,,‫ربما كنت تجلس بين أوراقك لوقت طويل Dialogue: 0,0:21:24.97,0:21:26.65,Default,,0,0,0,,‫هرب "لوكا تشانغريتا" Dialogue: 0,0:21:27.85,0:21:28.97,Default,,0,0,0,,‫أنتما تركتماه يهرب Dialogue: 0,0:21:29.97,0:21:31.45,Default,,0,0,0,,‫عندما تتقاطع مساراتنا... Dialogue: 0,0:21:32.17,0:21:33.45,Default,,0,0,0,,‫لن أكون مهملاً جداً Dialogue: 0,0:21:35.49,0:21:37.17,Default,,0,0,0,,‫ومتى ستتقاطع مساراتكما؟ Dialogue: 0,0:21:38.45,0:21:39.33,Default,,0,0,0,,‫قريباً Dialogue: 0,0:22:19.65,0:22:21.49,Default,,0,0,0,,‫إذا كانت رائحة البرافين\N‫تفوح من صاحبة الجلالة Dialogue: 0,0:22:21.57,0:22:24.21,Default,,0,0,0,,‫فذلك بسبب أن مصباحي القديم\N‫يدخن طالباً الوقود Dialogue: 0,0:22:25.17,0:22:27.01,Default,,0,0,0,,‫الأوقات صعبة، في حال أنك لم تلاحظ Dialogue: 0,0:22:27.29,0:22:31.33,Default,,0,0,0,,‫أتمنى أن إصرارك على أخذ القارب\N‫بدلاً من سيارة الأجرة من المحطة Dialogue: 0,0:22:31.41,0:22:32.85,Default,,0,0,0,,‫لم يكن ببساطة من أجل تسليتك Dialogue: 0,0:22:32.93,0:22:33.77,Default,,0,0,0,,‫لا Dialogue: 0,0:22:33.85,0:22:35.65,Default,,0,0,0,,‫كان من أجل تجنب الموت أو الخطف Dialogue: 0,0:22:36.17,0:22:38.69,Default,,0,0,0,,‫في القارب، يتسنى لك\N‫رؤية أجمل أجزاء المدينة Dialogue: 0,0:22:39.25,0:22:41.17,Default,,0,0,0,,‫سنذهب إلى الحامية الآن، لذا، ستكونين بخير Dialogue: 0,0:22:41.25,0:22:42.17,Default,,0,0,0,,‫من هذا الاتجاه Dialogue: 0,0:22:45.05,0:22:46.85,Default,,0,0,0,,‫صباح الخير ليدي "كارلتون" Dialogue: 0,0:22:47.21,0:22:48.37,Default,,0,0,0,,‫لست سيدة Dialogue: 0,0:22:50.49,0:22:51.81,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح جداً، لست سيدة Dialogue: 0,0:22:54.09,0:22:57.65,Default,,0,0,0,,‫من أجل الحدوات، الإسطبل، الأعلاف\N‫وساعتين من ركوب الفرس يومياً Dialogue: 0,0:22:59.01,0:23:00.37,Default,,0,0,0,,‫هل فكرت باسم؟ Dialogue: 0,0:23:01.09,0:23:01.93,Default,,0,0,0,,‫نعم Dialogue: 0,0:23:02.17,0:23:03.17,Default,,0,0,0,,‫"دينجوريس" Dialogue: 0,0:23:05.33,0:23:06.25,Default,,0,0,0,,‫"دينجوريس" إذاً؟ Dialogue: 0,0:23:06.33,0:23:09.73,Default,,0,0,0,,‫حصان اسمه "دينجوريس"\N‫ربح سباق "إبسوم" عام 1833 Dialogue: 0,0:23:09.81,0:23:11.09,Default,,0,0,0,,‫لذا، سرقت الاسم Dialogue: 0,0:23:11.17,0:23:12.41,Default,,0,0,0,,‫ظننت أنك قد توافق Dialogue: 0,0:23:15.05,0:23:16.09,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تزورها Dialogue: 0,0:23:16.57,0:23:18.57,Default,,0,0,0,,‫إذا تركت "سمول هيث" سأُقتل بالرصاص Dialogue: 0,0:23:19.81,0:23:20.93,Default,,0,0,0,,‫بكل الأحوال، أنا مشغول Dialogue: 0,0:23:21.45,0:23:22.85,Default,,0,0,0,,‫حسناً، الأخبار الجيدة هي Dialogue: 0,0:23:22.93,0:23:25.45,Default,,0,0,0,,‫أن حصانك هو أسرع حصان ركبته Dialogue: 0,0:23:26.97,0:23:28.89,Default,,0,0,0,,‫هذه أوراق تسجيله Dialogue: 0,0:23:29.61,0:23:31.05,Default,,0,0,0,,‫جاهزة لأن توقعها Dialogue: 0,0:23:38.37,0:23:39.77,Default,,0,0,0,,‫إذاً، هل هذا سبب مجيئك إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:23:41.37,0:23:42.81,Default,,0,0,0,,‫كل هذا الطريق شخصياً؟ Dialogue: 0,0:23:45.17,0:23:46.61,Default,,0,0,0,,‫من أجل توقيعي اللعين؟ Dialogue: 0,0:23:51.61,0:23:53.49,Default,,0,0,0,,‫خسرت زوجتك... Dialogue: 0,0:23:55.25,0:23:56.61,Default,,0,0,0,,‫وأخاك أيضاً Dialogue: 0,0:23:59.01,0:24:00.69,Default,,0,0,0,,‫ظننت أن ذلك سيجعلك مختلفاً Dialogue: 0,0:24:03.41,0:24:05.05,Default,,0,0,0,,‫لكن لا يبدو أن ذلك غيرك Dialogue: 0,0:24:05.85,0:24:07.41,Default,,0,0,0,,‫يبدو أن لا شيء يغيرك Dialogue: 0,0:24:10.37,0:24:11.49,Default,,0,0,0,,‫حسابات نهاية العام Dialogue: 0,0:24:11.57,0:24:14.25,Default,,0,0,0,,‫لمعهد "غرايس شيلبي" يا سيد "شيلبي" Dialogue: 0,0:24:14.57,0:24:15.77,Default,,0,0,0,,‫أعتذر منك سيدتي Dialogue: 0,0:24:16.61,0:24:18.49,Default,,0,0,0,,‫قد سبق ووقعتهم يا "ليزي" Dialogue: 0,0:24:20.01,0:24:21.57,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك في قميصه؟ Dialogue: 0,0:24:22.41,0:24:24.85,Default,,0,0,0,,‫إنه يطلب صناعة هذه القمصان في "لندن"\N‫لست متأكدة من ذلك Dialogue: 0,0:24:24.93,0:24:26.45,Default,,0,0,0,,‫حسناً يا "ليزي"، شكراً لك Dialogue: 0,0:24:26.53,0:24:29.93,Default,,0,0,0,,‫لا تعرفين أنه أحياناً يرى شيئاً براقاً\N‫وغالي الثمن Dialogue: 0,0:24:30.01,0:24:31.53,Default,,0,0,0,,‫ولا يستطيع مقاومته Dialogue: 0,0:24:31.97,0:24:33.05,Default,,0,0,0,,‫إنه ضعيف جداً Dialogue: 0,0:24:35.29,0:24:36.29,Default,,0,0,0,,‫في الواقع... Dialogue: 0,0:24:36.69,0:24:38.97,Default,,0,0,0,,‫بالحديث عن مؤسسة "غرايس شيلبي" Dialogue: 0,0:24:39.05,0:24:40.49,Default,,0,0,0,,‫أود أن أتبرع Dialogue: 0,0:24:44.17,0:24:45.37,Default,,0,0,0,,‫سأتركه فارغاً Dialogue: 0,0:24:46.33,0:24:48.21,Default,,0,0,0,,‫يمكنك أن تقرر المبلغ يا سيد "شيلبي" Dialogue: 0,0:24:52.05,0:24:54.89,Default,,0,0,0,,‫ربما بعد ذلك يا "ليزي"؟ Dialogue: 0,0:24:55.89,0:24:58.77,Default,,0,0,0,,‫يمكنك الذهاب إلى البنك ودفعه من أجلي Dialogue: 0,0:25:03.65,0:25:05.53,Default,,0,0,0,,‫هذا كل شيء يا "ليزي"، شكراً Dialogue: 0,0:25:15.37,0:25:16.41,Default,,0,0,0,,‫هل تريدين مشروباً؟ Dialogue: 0,0:25:17.85,0:25:18.77,Default,,0,0,0,,‫لا، شكراً Dialogue: 0,0:25:23.01,0:25:24.81,Default,,0,0,0,,‫هل حزمت حقيبة للمبيت؟ Dialogue: 0,0:25:27.85,0:25:28.73,Default,,0,0,0,,‫لا Dialogue: 0,0:25:30.85,0:25:31.69,Default,,0,0,0,,‫للأسف Dialogue: 0,0:25:32.61,0:25:33.45,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟ Dialogue: 0,0:25:33.93,0:25:35.65,Default,,0,0,0,,‫حسناً، لأنه قبل 25 دقيقة Dialogue: 0,0:25:36.57,0:25:39.53,Default,,0,0,0,,‫فرع "بيرمنغهام" لاتحاد سائقي القطار Dialogue: 0,0:25:39.61,0:25:43.01,Default,,0,0,0,,‫دعا لإضراب عشوائي دعماً لعمال مناجم الفحم Dialogue: 0,0:25:44.41,0:25:46.21,Default,,0,0,0,,‫ليس هناك قطار إلى لندن حتى الغد Dialogue: 0,0:25:47.01,0:25:48.77,Default,,0,0,0,,‫لم يكن ذلك في أي من الأوراق Dialogue: 0,0:25:49.09,0:25:50.77,Default,,0,0,0,,‫لهذا يسمونه إضراب عشوائي Dialogue: 0,0:25:51.09,0:25:52.37,Default,,0,0,0,,‫لأن لا أحد يعلم Dialogue: 0,0:25:52.57,0:25:54.25,Default,,0,0,0,,‫ما عداك طبعاً Dialogue: 0,0:25:54.57,0:25:55.57,Default,,0,0,0,,‫مدينتك Dialogue: 0,0:25:57.77,0:25:59.93,Default,,0,0,0,,‫إذاً، أين سأبقى في مدينتك؟ Dialogue: 0,0:26:00.81,0:26:02.85,Default,,0,0,0,,‫سأكون متفرغاً عند الساعة 4\N‫يمكنني أن أقابلك حينها Dialogue: 0,0:26:03.61,0:26:04.77,Default,,0,0,0,,‫نتقابل ونفعل ماذا؟ Dialogue: 0,0:26:08.81,0:26:10.29,Default,,0,0,0,,‫سأصب لك بعضاً من الجين... Dialogue: 0,0:26:11.65,0:26:15.57,Default,,0,0,0,,‫الذي صنعته بنفسي من وصفة أبي Dialogue: 0,0:26:16.41,0:26:20.33,Default,,0,0,0,,‫مقطر للقضاء على الحزن العضال الظاهر Dialogue: 0,0:26:21.09,0:26:22.45,Default,,0,0,0,,‫سأضع هذه الجملة على اللاصق Dialogue: 0,0:26:23.29,0:26:24.61,Default,,0,0,0,,‫سأحجز لنفسي غرفة Dialogue: 0,0:26:25.33,0:26:27.85,Default,,0,0,0,,‫تم ذلك في "ميدلاند"، جناح Dialogue: 0,0:26:28.45,0:26:30.01,Default,,0,0,0,,‫أنزل أنا هناك أحياناً Dialogue: 0,0:26:30.09,0:26:31.73,Default,,0,0,0,,‫أحياناً، تنزل هناك Dialogue: 0,0:26:37.41,0:26:39.05,Default,,0,0,0,,‫لكن ليس الليلة على ما يبدو Dialogue: 0,0:26:42.37,0:26:45.29,Default,,0,0,0,,‫حسناً، بما أنني عالقة هنا، ربما يجب\N‫أن أجرب الجين الذي تصنعه Dialogue: 0,0:26:47.81,0:26:48.93,Default,,0,0,0,,‫إذاً، عند الساعة 4 Dialogue: 0,0:26:49.49,0:26:50.45,Default,,0,0,0,,‫أين؟ Dialogue: 0,0:26:55.21,0:26:56.17,Default,,0,0,0,,‫سأجدك Dialogue: 0,0:27:03.85,0:27:05.57,Default,,0,0,0,,‫ما كان ذلك السخف يا "ليزي"؟ Dialogue: 0,0:27:06.29,0:27:07.45,Default,,0,0,0,,‫خمن Dialogue: 0,0:27:08.17,0:27:09.69,Default,,0,0,0,,‫أتعرفين، لم أعد أستطيع التخمين بعد الآن Dialogue: 0,0:27:09.77,0:27:10.93,Default,,0,0,0,,‫سأعود عند الساعة 4 Dialogue: 0,0:27:12.01,0:27:13.37,Default,,0,0,0,,‫لم لا تزال هي هنا؟ Dialogue: 0,0:27:13.73,0:27:15.97,Default,,0,0,0,,‫شيء له علاقة بمناجم الفحم، على ما يبدو Dialogue: 0,0:27:22.09,0:27:23.65,Default,,0,0,0,,‫اليوم هو يوم حظك يا سيد Dialogue: 0,0:27:23.73,0:27:25.61,Default,,0,0,0,,‫سأعطيك 3 إلى 1 على "ريجنغ روبرز" Dialogue: 0,0:27:25.85,0:27:28.09,Default,,0,0,0,,‫هيا أيها السادة، احصلوا على رهاناتكم Dialogue: 0,0:27:28.17,0:27:30.17,Default,,0,0,0,,‫"ميلووكي" 3-15! Dialogue: 0,0:27:30.25,0:27:32.37,Default,,0,0,0,,‫"بريميوم درايف" 6،8، هيا Dialogue: 0,0:27:32.45,0:27:35.09,Default,,0,0,0,,‫هيا أيها السادة، لا تكونوا خجولين، هيا! Dialogue: 0,0:27:36.89,0:27:38.57,Default,,0,0,0,,‫"سمول هيث 552" Dialogue: 0,0:27:38.89,0:27:40.13,Default,,0,0,0,,‫سيدة "غراي" Dialogue: 0,0:27:41.37,0:27:43.45,Default,,0,0,0,,‫أردت أن أوضح لك... Dialogue: 0,0:27:44.85,0:27:48.33,Default,,0,0,0,,‫أنه في أي وقت يمكننا الوصول إلى ابنك Dialogue: 0,0:27:51.93,0:27:53.61,Default,,0,0,0,,‫وسنقتل ابنك Dialogue: 0,0:27:54.49,0:27:59.21,Default,,0,0,0,,‫إذا لم تسلمي "تومي شيلبي" كما وعدت Dialogue: 0,0:28:04.85,0:28:07.05,Default,,0,0,0,,‫فقط أخبرينا أين ومتى Dialogue: 0,0:28:07.81,0:28:09.21,Default,,0,0,0,,‫ونحن سنقوم بالباقي Dialogue: 0,0:28:12.21,0:28:13.05,Default,,0,0,0,,‫رباه! Dialogue: 0,0:28:27.09,0:28:28.01,Default,,0,0,0,,‫أين هو؟ Dialogue: 0,0:28:28.85,0:28:29.77,Default,,0,0,0,,‫يضاجع Dialogue: 0,0:28:29.97,0:28:30.97,Default,,0,0,0,,‫يضاجع من؟ Dialogue: 0,0:28:31.41,0:28:32.77,Default,,0,0,0,,‫يضاجعها Dialogue: 0,0:28:37.73,0:28:39.21,Default,,0,0,0,,‫10 آلاف جنيه؟ Dialogue: 0,0:28:39.29,0:28:41.41,Default,,0,0,0,,‫تركته فارغاً، لذا ملأته لها Dialogue: 0,0:28:43.57,0:28:45.73,Default,,0,0,0,,‫ما هي مواعيد "تومي" لبقية الأسبوع؟ Dialogue: 0,0:28:45.81,0:28:48.53,Default,,0,0,0,,‫اللعنة على "تومي"، وعلى قضيبه\N‫وعلى الجين الخاص به Dialogue: 0,0:28:49.49,0:28:51.29,Default,,0,0,0,,‫وعاهرته المتعلق بها Dialogue: 0,0:28:53.33,0:28:54.45,Default,,0,0,0,,‫تركت هذا Dialogue: 0,0:28:54.93,0:28:56.13,Default,,0,0,0,,‫اقرئي طالعي من أوراق الشاي Dialogue: 0,0:28:57.05,0:28:59.09,Default,,0,0,0,,‫لم تقرئي طالعي منذ زمن طويل Dialogue: 0,0:28:59.29,0:29:01.05,Default,,0,0,0,,‫لم أقرأ طالع أحد منذ زمن طويل Dialogue: 0,0:29:02.69,0:29:03.69,Default,,0,0,0,,‫حسناً Dialogue: 0,0:29:05.29,0:29:06.21,Default,,0,0,0,,‫اسكبيه Dialogue: 0,0:29:11.41,0:29:12.81,Default,,0,0,0,,‫حركي الفنجان Dialogue: 0,0:29:16.21,0:29:17.73,Default,,0,0,0,,‫فكري بالرجل الذي تحبيه Dialogue: 0,0:29:18.77,0:29:19.65,Default,,0,0,0,,‫اللعنة عليه Dialogue: 0,0:29:20.57,0:29:22.41,Default,,0,0,0,,‫فكري بثوب زفافك الأبيض Dialogue: 0,0:29:26.57,0:29:28.41,Default,,0,0,0,,‫الآن، اسكبي الشاي مرة أخرى في الوعاء Dialogue: 0,0:29:30.69,0:29:31.57,Default,,0,0,0,,‫حسناً؟ Dialogue: 0,0:29:32.33,0:29:36.05,Default,,0,0,0,,‫سأقرأ طالعك إذا أحضرت لي\N‫جدول مواعيد "تومي" Dialogue: 0,0:29:56.41,0:29:59.25,Default,,0,0,0,,‫انظري إذا كان "تومي" متفرغاً بعد الظهر\N‫خلال 7 ايام؟ Dialogue: 0,0:30:03.05,0:30:03.97,Default,,0,0,0,,‫يوم الجمعة Dialogue: 0,0:30:05.13,0:30:08.05,Default,,0,0,0,,‫الآن، اقرئي مستقبلي، واجعليه جيداً Dialogue: 0,0:30:08.33,0:30:10.57,Default,,0,0,0,,‫احرصي أن يبقى متفرغاً في ذلك اليوم Dialogue: 0,0:30:11.37,0:30:14.41,Default,,0,0,0,,‫- فقط اقرئي طالعي يا "بول"\N‫- قرأته Dialogue: 0,0:30:17.09,0:30:18.09,Default,,0,0,0,,‫إنه واضح كالنهار Dialogue: 0,0:30:20.01,0:30:21.17,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:30:21.53,0:30:23.09,Default,,0,0,0,,‫توقفي عن شرب الويسكي Dialogue: 0,0:30:23.17,0:30:24.25,Default,,0,0,0,,‫استبدليه بستاوت Dialogue: 0,0:30:24.33,0:30:25.17,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟ Dialogue: 0,0:30:28.45,0:30:30.65,Default,,0,0,0,,‫احرصي أن يبقى "تومي" متفرغاً تلك الجمعة Dialogue: 0,0:30:33.89,0:30:35.53,Default,,0,0,0,,‫أخبريه أن لدي موعداً له Dialogue: 0,0:30:35.89,0:30:37.41,Default,,0,0,0,,‫ثم، اذهبي لرؤية طبيب... Dialogue: 0,0:30:38.09,0:30:40.21,Default,,0,0,0,,‫من أجل ذلك الطفل في طالعك Dialogue: 0,0:31:20.81,0:31:21.73,Default,,0,0,0,,‫التالي Dialogue: 0,0:31:22.13,0:31:24.65,Default,,0,0,0,,‫أنت لست في المهرجانات اللعينة يا بني Dialogue: 0,0:31:24.97,0:31:28.93,Default,,0,0,0,,‫انزل وقم بـ200 تمرين\N‫للاستهزاء من مقاتل جيد Dialogue: 0,0:31:32.01,0:31:34.57,Default,,0,0,0,,‫- إنه ذكي، ذلك الصبي...\N‫- ولديه لكمة قوية Dialogue: 0,0:31:35.61,0:31:37.45,Default,,0,0,0,,‫إذاً، ما رأيك يا سيد "ماين"؟ Dialogue: 0,0:31:37.69,0:31:39.37,Default,,0,0,0,,‫إنه يعمل بجد، إنه بارع Dialogue: 0,0:31:39.93,0:31:41.57,Default,,0,0,0,,‫أحتاج إلى العمل على دفاعه Dialogue: 0,0:31:42.25,0:31:44.69,Default,,0,0,0,,‫حالياً، يده اليسرى جيدة فقط للاستمناء Dialogue: 0,0:31:45.37,0:31:48.25,Default,,0,0,0,,‫لست بحاجة لأن تكسب نقودك، نحن ندفع لك\N‫بكل الأحوال، هل هو جاهز؟ Dialogue: 0,0:31:49.17,0:31:50.49,Default,,0,0,0,,‫هل هو مسجل حتى؟ Dialogue: 0,0:31:53.57,0:31:57.61,Default,,0,0,0,,‫سجلته وزن ويلتر، فرقة "ميدلاندز"\N‫هاو يتحول إلى محترف Dialogue: 0,0:31:57.69,0:31:59.33,Default,,0,0,0,,‫نحتاج فقط لتوقيع مكتبك Dialogue: 0,0:32:01.89,0:32:04.01,Default,,0,0,0,,‫وكأنني سأقول لكما لا Dialogue: 0,0:32:04.77,0:32:05.93,Default,,0,0,0,,‫فقط أخبرنا Dialogue: 0,0:32:06.49,0:32:07.53,Default,,0,0,0,,‫هل هو جاهز؟ Dialogue: 0,0:32:10.57,0:32:14.69,Default,,0,0,0,,‫خلال 30 عاماً، لم أر فتى غضاً جاهزاً كهذا Dialogue: 0,0:32:16.85,0:32:18.65,Default,,0,0,0,,‫وهذه 200 يا سيد "ماين" Dialogue: 0,0:32:19.89,0:32:21.81,Default,,0,0,0,,‫إذاً من سأقاتل اليوم يا سيد "شيلبي"؟ Dialogue: 0,0:32:24.01,0:32:27.69,Default,,0,0,0,,‫عندما تصعد إلى الحلبة يا "بوني"\N‫من ترى من خلال القماش؟ Dialogue: 0,0:32:28.69,0:32:29.85,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أرى نفسي Dialogue: 0,0:32:30.81,0:32:34.25,Default,,0,0,0,,‫وأنا عمري 40 عاماً، وأنا أمارس الجنس\N‫باستثناء عندما ألاكم Dialogue: 0,0:32:35.09,0:32:36.37,Default,,0,0,0,,‫أرى حياتي تُهدر Dialogue: 0,0:32:37.49,0:32:38.69,Default,,0,0,0,,‫لن أجعل ذلك يحصل Dialogue: 0,0:32:39.65,0:32:41.13,Default,,0,0,0,,‫أنا؟ سأصبح بطلاً Dialogue: 0,0:32:43.93,0:32:45.61,Default,,0,0,0,,‫عندما ينتهي هذا العمل... Dialogue: 0,0:32:46.77,0:32:50.17,Default,,0,0,0,,‫ستكون بطل العالم، أيها الصبي الغجري Dialogue: 0,0:32:51.65,0:32:53.21,Default,,0,0,0,,‫سيأتي ملاكم إلى المدينة Dialogue: 0,0:32:53.93,0:32:56.29,Default,,0,0,0,,‫اسمه "غولياث" Dialogue: 0,0:32:58.25,0:33:00.77,Default,,0,0,0,,‫"شهادة تسجيل (بوني غولد)" Dialogue: 0,0:33:05.17,0:33:06.05,Default,,0,0,0,,‫هكذا Dialogue: 0,0:33:18.89,0:33:20.13,Default,,0,0,0,,‫قال إن لديه اجتماع Dialogue: 0,0:33:20.49,0:33:23.61,Default,,0,0,0,,‫نعم، كنت أتساءل، هل لديك حذاء\N‫يمكنني استعارته؟ Dialogue: 0,0:33:24.17,0:33:25.29,Default,,0,0,0,,‫لم تحتاجين لحذاء؟ Dialogue: 0,0:33:25.97,0:33:27.33,Default,,0,0,0,,‫حسناً، لا أحد هنا يتكلم معي Dialogue: 0,0:33:27.41,0:33:29.17,Default,,0,0,0,,‫لذا فكرت أنه يمكنني أن أتمشى بجانب القناة Dialogue: 0,0:33:32.01,0:33:33.53,Default,,0,0,0,,‫هل هو يصنع الجين حقاً؟ Dialogue: 0,0:33:33.85,0:33:36.25,Default,,0,0,0,,‫إنه سيصبح مجنوناً ببقائه هنا، هذا ما سيحصل Dialogue: 0,0:33:36.33,0:33:38.13,Default,,0,0,0,,‫مثل دبور في كأس الجعة Dialogue: 0,0:33:43.49,0:33:45.09,Default,,0,0,0,,‫ستبدين ظريفة قليلاً في هذا على ما أظن Dialogue: 0,0:33:46.77,0:33:48.09,Default,,0,0,0,,‫شكراً يا "كيرلي" Dialogue: 0,0:33:52.13,0:33:53.85,Default,,0,0,0,,‫إذا كنت ستتمشين بجانب القناة Dialogue: 0,0:33:53.93,0:33:55.01,Default,,0,0,0,,‫ستحتاجين لهذا أيضاً Dialogue: 0,0:33:56.25,0:33:57.37,Default,,0,0,0,,‫هل أنت جاد؟ Dialogue: 0,0:33:58.41,0:34:00.45,Default,,0,0,0,,‫إيطاليون في الشمال، إيطاليون في الجنوب Dialogue: 0,0:34:01.45,0:34:04.73,Default,,0,0,0,,‫إنه يصنع الجين ليبعد عقله عن فكرة البقاء\N‫في السجن Dialogue: 0,0:34:06.73,0:34:09.85,Default,,0,0,0,,‫إذا كان لديك أي منطق يا سيدة "كارلتون"\N‫فستخرجين من هنا الآن Dialogue: 0,0:34:10.57,0:34:13.89,Default,,0,0,0,,‫يمكن لـ"كيرلي" أن يبحر بك إلى محطة\N‫"سنوهيل" مخبأة في أكياس الفحم Dialogue: 0,0:34:16.25,0:34:17.41,Default,,0,0,0,,‫قلت أود الانتظار Dialogue: 0,0:34:18.05,0:34:20.17,Default,,0,0,0,,‫الرجل الذي تنتظرينه غير موجود Dialogue: 0,0:34:23.45,0:34:25.73,Default,,0,0,0,,‫حسناً، بينما تنتظرين الرجل غير الموجود Dialogue: 0,0:34:25.81,0:34:27.41,Default,,0,0,0,,‫هل تودين تجربة القليل من الجين خاصته؟ Dialogue: 0,0:34:42.29,0:34:44.09,Default,,0,0,0,,‫أغلق الإضراب طريق "كوفنتري" Dialogue: 0,0:34:45.21,0:34:46.89,Default,,0,0,0,,‫جعل كل الرجال ينزلون من الحافلات Dialogue: 0,0:34:49.13,0:34:50.13,Default,,0,0,0,,‫أين كانت الشرطة؟ Dialogue: 0,0:34:51.69,0:34:52.61,Default,,0,0,0,,‫كانوا مشغولين Dialogue: 0,0:34:54.49,0:34:57.53,Default,,0,0,0,,‫على ما يبدو، كان هناك تقرير عن رجال مسلحين\N‫في منطقة "سمول هيث" Dialogue: 0,0:34:58.53,0:35:02.37,Default,,0,0,0,,‫وكانت هناك جريمة قتل في مشفى "سومر لين" Dialogue: 0,0:35:03.01,0:35:05.01,Default,,0,0,0,,‫وشيء ما يحدث على طريق "ستراتفورد" Dialogue: 0,0:35:07.57,0:35:09.65,Default,,0,0,0,,‫هدد المضربون عائلات الرجال Dialogue: 0,0:35:10.41,0:35:13.33,Default,,0,0,0,,‫قالوا إن أتت الثورة\N‫فإن أسماءهم ستكون على القائمة Dialogue: 0,0:35:14.09,0:35:15.09,Default,,0,0,0,,‫مثل الحال في "روسيا" Dialogue: 0,0:35:17.05,0:35:18.41,Default,,0,0,0,,‫واستدارت الحافلات؟ Dialogue: 0,0:35:18.77,0:35:19.73,Default,,0,0,0,,‫نعم Dialogue: 0,0:35:20.05,0:35:21.17,Default,,0,0,0,,‫استدارت Dialogue: 0,0:35:42.05,0:35:43.09,Default,,0,0,0,,‫سيد "شيلبي" Dialogue: 0,0:35:45.13,0:35:46.29,Default,,0,0,0,,‫المصانع مغلقة Dialogue: 0,0:35:46.77,0:35:47.85,Default,,0,0,0,,‫المناجم مغلقة Dialogue: 0,0:35:48.17,0:35:49.85,Default,,0,0,0,,‫الفحم ينفد Dialogue: 0,0:35:52.17,0:35:56.01,Default,,0,0,0,,‫هل فكرت يوماً أن الشيوعيين قد يفوزوا؟ Dialogue: 0,0:35:57.17,0:36:02.61,Default,,0,0,0,,‫وأنا وأنت كخونة لفئتنا، سيضعوننا\N‫على الجدار ويطلقون النار علينا؟ Dialogue: 0,0:36:04.13,0:36:05.37,Default,,0,0,0,,‫كرجل أعمال Dialogue: 0,0:36:06.65,0:36:08.53,Default,,0,0,0,,‫أضع كافة الاحتمالات Dialogue: 0,0:36:11.41,0:36:12.57,Default,,0,0,0,,‫لكن يا سيد "ديفلين" Dialogue: 0,0:36:14.53,0:36:16.17,Default,,0,0,0,,‫أنا لست خائناً لفئتي Dialogue: 0,0:36:19.33,0:36:21.25,Default,,0,0,0,,‫"سمول هيث 551" Dialogue: 0,0:36:26.49,0:36:28.53,Default,,0,0,0,,‫أنا فقط مثال كبير... Dialogue: 0,0:36:29.45,0:36:31.21,Default,,0,0,0,,‫على ما يمكن لرجل عامل إنجازه Dialogue: 0,0:36:36.97,0:36:38.05,Default,,0,0,0,,‫ألو، "إيدا" Dialogue: 0,0:36:38.65,0:36:39.61,Default,,0,0,0,,‫نعم، هذا أنا Dialogue: 0,0:36:41.41,0:36:42.33,Default,,0,0,0,,‫أحتاج لمساعدتك Dialogue: 0,0:36:43.09,0:36:46.49,Default,,0,0,0,,‫"ثقب في جوربها، ظهر من خلاله إصبعها" Dialogue: 0,0:36:46.93,0:36:48.09,Default,,0,0,0,,‫إنها الساعة 4 Dialogue: 0,0:36:50.05,0:36:50.93,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟ Dialogue: 0,0:36:51.85,0:36:53.05,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:36:53.73,0:36:56.17,Default,,0,0,0,,‫إنه جيد، حلو قليلاً Dialogue: 0,0:36:58.45,0:36:59.85,Default,,0,0,0,,‫سمعت أنه ليس حلواً بما يكفي Dialogue: 0,0:37:01.61,0:37:02.57,Default,,0,0,0,,‫تعالي وانظري Dialogue: 0,0:37:12.65,0:37:14.21,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي، "تومي" Dialogue: 0,0:37:15.89,0:37:17.37,Default,,0,0,0,,‫ما هذه، هواية؟ Dialogue: 0,0:37:18.05,0:37:18.93,Default,,0,0,0,,‫لا Dialogue: 0,0:37:19.01,0:37:20.57,Default,,0,0,0,,‫لا أملك الوقت للهوايات Dialogue: 0,0:37:21.97,0:37:23.45,Default,,0,0,0,,‫إنه أقرب إلى... Dialogue: 0,0:37:25.17,0:37:27.17,Default,,0,0,0,,‫إنه أقرب إلى مكان حيث أحاول حل الأمور Dialogue: 0,0:37:29.57,0:37:32.61,Default,,0,0,0,,‫قررت أنني إذا بقيت عالقاً\N‫هنا في "سمول هيث" Dialogue: 0,0:37:33.61,0:37:35.25,Default,,0,0,0,,‫فيجب أن أقوم بشيء مفيد Dialogue: 0,0:37:36.49,0:37:39.25,Default,,0,0,0,,‫أقل من هواية، أقرب إلى مغامرة Dialogue: 0,0:37:46.05,0:37:49.65,Default,,0,0,0,,‫منذ بدء الحظر أرسلت جعة وحيدة Dialogue: 0,0:37:50.17,0:37:54.49,Default,,0,0,0,,‫ويسكي اسكوتلندي إلى "بوسطن"\N‫و"هاليفاكس" في "نوفا سكوشيا" Dialogue: 0,0:37:55.21,0:37:56.85,Default,,0,0,0,,‫مخبأة في صناديق قطع غيار السيارات Dialogue: 0,0:37:58.89,0:38:01.53,Default,,0,0,0,,‫لكن خطوطي للتزويد من "اسكوتلندا"\N‫لم تكن موثوقة Dialogue: 0,0:38:02.17,0:38:03.49,Default,,0,0,0,,‫كان هناك الكثير من السرقة Dialogue: 0,0:38:04.01,0:38:05.29,Default,,0,0,0,,‫وفي هذا العصر الحديث Dialogue: 0,0:38:05.69,0:38:08.25,Default,,0,0,0,,‫النساء الأمريكيات يشربن بنفس قدر الرجال Dialogue: 0,0:38:08.97,0:38:12.33,Default,,0,0,0,,‫وعلى ما يبدو، تفضل النساء الجين Dialogue: 0,0:38:14.49,0:38:16.97,Default,,0,0,0,,‫لذا وبمساعدة صديق لي في بلدة "كامدن" Dialogue: 0,0:38:17.21,0:38:19.13,Default,,0,0,0,,‫أسست خط التزويد الخاص بي Dialogue: 0,0:38:20.29,0:38:24.41,Default,,0,0,0,,‫أوراق العرعر، بطاطا، سكر وماء Dialogue: 0,0:38:25.09,0:38:26.85,Default,,0,0,0,,‫كله تحول إلى دولارات أمريكية Dialogue: 0,0:38:30.33,0:38:33.89,Default,,0,0,0,,‫عندما نبدأ بالعمل، سننتج أكثر من 200 غالون\N‫في الأسبوع Dialogue: 0,0:38:37.09,0:38:38.13,Default,,0,0,0,,‫لكن قبل ذلك... Dialogue: 0,0:38:40.21,0:38:41.89,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أقوم بوصفتي بشكل صحيح Dialogue: 0,0:38:46.37,0:38:47.49,Default,,0,0,0,,‫إذاً، أخبريني الحقيقة Dialogue: 0,0:39:01.73,0:39:02.73,Default,,0,0,0,,‫الحقيقة؟ Dialogue: 0,0:39:02.81,0:39:03.69,Default,,0,0,0,,‫نعم Dialogue: 0,0:39:05.65,0:39:07.61,Default,,0,0,0,,‫أنت مختلف عن كل الرجال الذين قابلتهم Dialogue: 0,0:39:10.17,0:39:11.21,Default,,0,0,0,,‫والجين؟ Dialogue: 0,0:39:12.09,0:39:13.17,Default,,0,0,0,,‫إنه حلو جداً Dialogue: 0,0:39:33.53,0:39:34.93,Default,,0,0,0,,‫قلت إنك حجزت غرفة؟ Dialogue: 0,0:39:35.93,0:39:37.33,Default,,0,0,0,,‫لا، حجزت جناحاً Dialogue: 0,0:39:40.29,0:39:41.29,Default,,0,0,0,,‫شكراً Dialogue: 0,0:39:43.49,0:39:45.25,Default,,0,0,0,,‫إذا حجزت سيارة أجرة سأذهب Dialogue: 0,0:39:48.97,0:39:50.81,Default,,0,0,0,,‫أنت رجل أعمال يا "تومي"، رجل أعمال جيد Dialogue: 0,0:39:52.09,0:39:54.37,Default,,0,0,0,,‫- إذا استطعت فقط...\N‫- إذا استطعت ماذا؟ Dialogue: 0,0:39:57.01,0:39:58.33,Default,,0,0,0,,‫"إذا استطعت فقط أن تتغير" Dialogue: 0,0:39:58.89,0:39:59.97,Default,,0,0,0,,‫هيا قوليها Dialogue: 0,0:40:00.29,0:40:01.89,Default,,0,0,0,,‫إذا استطعت فقط أن تغير الجانب السيئ Dialogue: 0,0:40:03.25,0:40:05.65,Default,,0,0,0,,‫والخير هو طرد 1000 رجل، وهذا ما أقوم به Dialogue: 0,0:40:05.97,0:40:07.37,Default,,0,0,0,,‫كرجل أعمال جيد Dialogue: 0,0:40:08.13,0:40:09.45,Default,,0,0,0,,‫وأنا أقوم بذلك بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:40:10.57,0:40:11.85,Default,,0,0,0,,‫ويصبح الناس جائعين Dialogue: 0,0:40:12.37,0:40:13.41,Default,,0,0,0,,‫والجانب السيئ Dialogue: 0,0:40:14.01,0:40:17.37,Default,,0,0,0,,‫والجانب السيئ اللعين يربح الخيول وبندقية Dialogue: 0,0:40:18.17,0:40:20.09,Default,,0,0,0,,‫وبعض احترام الذات اللعين Dialogue: 0,0:40:21.65,0:40:22.81,Default,,0,0,0,,‫أيها الناس اللعينون Dialogue: 0,0:40:28.45,0:40:29.93,Default,,0,0,0,,‫تعض كحصانك Dialogue: 0,0:40:35.29,0:40:36.93,Default,,0,0,0,,‫لم نعد نثق بسيارات الأجرة بعد الآن Dialogue: 0,0:40:38.25,0:40:39.33,Default,,0,0,0,,‫تعالي معي Dialogue: 0,0:40:49.49,0:40:50.69,Default,,0,0,0,,‫ها أنت ذا يا أخي Dialogue: 0,0:40:52.57,0:40:54.09,Default,,0,0,0,,‫وأخيراً في المنزل Dialogue: 0,0:40:54.89,0:40:58.53,Default,,0,0,0,,‫مكان لك لتحضر النساء، وتحضر أصدقاءك Dialogue: 0,0:40:58.93,0:41:04.73,Default,,0,0,0,,‫تلعب ألعاباً، مقامرة، لعب الورق\N‫وتنتبه للساحة الخلفية لدينا Dialogue: 0,0:41:06.25,0:41:07.73,Default,,0,0,0,,‫إنه ميدان "أرتيليري" Dialogue: 0,0:41:07.81,0:41:10.81,Default,,0,0,0,,‫هذا المكان مليء بالشيوعيين، المضربين Dialogue: 0,0:41:11.69,0:41:14.17,Default,,0,0,0,,‫وجود "شيلبي" هنا سيبقيها في نظام Dialogue: 0,0:41:16.33,0:41:17.97,Default,,0,0,0,,‫أشعل النار اللعينة Dialogue: 0,0:41:18.21,0:41:20.21,Default,,0,0,0,,‫أبعد بعض من هذه القذارة عن الجدران Dialogue: 0,0:41:20.45,0:41:23.89,Default,,0,0,0,,‫سيأتي "كيرلي" لاحقاً مع بعض السم للفئران Dialogue: 0,0:41:23.97,0:41:25.21,Default,,0,0,0,,‫- "آرثر"؟\N‫- نعم؟ Dialogue: 0,0:41:26.69,0:41:27.69,Default,,0,0,0,,‫هذا الصباح... Dialogue: 0,0:41:29.81,0:41:31.57,Default,,0,0,0,,‫لم أستطع الضغط على ذلك الزناد Dialogue: 0,0:41:32.21,0:41:35.25,Default,,0,0,0,,‫أعرف أنني ما كنت لأستطيع\N‫كنت لأتركهم يمرون وحسب Dialogue: 0,0:41:37.09,0:41:38.17,Default,,0,0,0,,‫أنا لست "جون" Dialogue: 0,0:41:39.65,0:41:41.21,Default,,0,0,0,,‫- أعرف أنني لست هو\N‫- حسناً Dialogue: 0,0:41:44.01,0:41:45.21,Default,,0,0,0,,‫أنت أخي Dialogue: 0,0:41:46.69,0:41:48.05,Default,,0,0,0,,‫أعرف أنك لست هو Dialogue: 0,0:41:49.01,0:41:49.89,Default,,0,0,0,,‫حسناً؟ Dialogue: 0,0:41:51.57,0:41:52.57,Default,,0,0,0,,‫في النهاية Dialogue: 0,0:41:53.61,0:41:55.81,Default,,0,0,0,,‫إن الرب هو من يضغط على ذلك الزناد\N‫بكل الأحوال Dialogue: 0,0:41:57.25,0:42:01.37,Default,,0,0,0,,‫ليس من حقنا أن نقرر من يعيش\N‫ومن يموت يا "فين" Dialogue: 0,0:42:02.29,0:42:03.29,Default,,0,0,0,,‫لسنا نحن Dialogue: 0,0:42:06.57,0:42:07.65,Default,,0,0,0,,‫عليك فقط أن... Dialogue: 0,0:42:08.73,0:42:11.85,Default,,0,0,0,,‫تقنع نفسك بالأمر Dialogue: 0,0:42:30.89,0:42:33.21,Default,,0,0,0,,‫قال "تشارلي" إنه ليس من الآمن\N‫السير بجانب القناة Dialogue: 0,0:42:33.85,0:42:34.77,Default,,0,0,0,,‫إنه محق Dialogue: 0,0:42:36.21,0:42:38.29,Default,,0,0,0,,‫"إيطاليون في الشمال، إيطاليون في الجنوب"\N‫هكذا قال Dialogue: 0,0:42:39.53,0:42:40.41,Default,,0,0,0,,‫لا Dialogue: 0,0:42:40.65,0:42:45.25,Default,,0,0,0,,‫إنهم في الغالب مهاجمون، أطفال محليون\N‫يسعون للحصول على الشهرة Dialogue: 0,0:42:45.33,0:42:46.89,Default,,0,0,0,,‫رجال "سابيني" Dialogue: 0,0:42:47.61,0:42:50.37,Default,,0,0,0,,‫رجال "شيفيلد"، "مانشستر"، "غلاسغو" Dialogue: 0,0:42:50.97,0:42:52.61,Default,,0,0,0,,‫يعرفون جميعهم أننا في ورطة Dialogue: 0,0:42:53.21,0:42:55.01,Default,,0,0,0,,‫وهذا لا يتضمن المافيا؟ Dialogue: 0,0:42:55.09,0:42:55.93,Default,,0,0,0,,‫نعم Dialogue: 0,0:42:56.49,0:42:57.73,Default,,0,0,0,,‫ها هي حافلتك Dialogue: 0,0:42:57.81,0:42:59.61,Default,,0,0,0,,‫يمكنك اللحاق بقطار الساعة 7:15 مساءً Dialogue: 0,0:43:00.09,0:43:01.61,Default,,0,0,0,,‫أليس هناك إضراب؟ Dialogue: 0,0:43:02.49,0:43:03.65,Default,,0,0,0,,‫من أعطاك تلك الفكرة؟ Dialogue: 0,0:43:05.25,0:43:06.33,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي Dialogue: 0,0:43:07.89,0:43:08.77,Default,,0,0,0,,‫أعلم Dialogue: 0,0:43:09.41,0:43:10.81,Default,,0,0,0,,‫الجانب السيئ، لا يمكنني فعل شيء Dialogue: 0,0:43:11.93,0:43:13.09,Default,,0,0,0,,‫أردتك أن تبقي Dialogue: 0,0:43:14.25,0:43:15.85,Default,,0,0,0,,‫وعادة، يحصل ما أريده Dialogue: 0,0:43:17.65,0:43:19.81,Default,,0,0,0,,‫الفقدان عادة يجعلني أسوأ Dialogue: 0,0:43:30.29,0:43:31.41,Default,,0,0,0,,‫شكراً يا "كيرلي" Dialogue: 0,0:43:33.21,0:43:35.29,Default,,0,0,0,,‫تبدو رائعة في حذائي، أليس كذلك يا "توم"؟ Dialogue: 0,0:43:35.73,0:43:37.33,Default,,0,0,0,,‫سر معها إلى القطار يا "كيرلي" Dialogue: 0,0:43:37.93,0:43:38.77,Default,,0,0,0,,‫نعم Dialogue: 0,0:43:39.49,0:43:41.29,Default,,0,0,0,,‫ولا دقيقة في اليوم Dialogue: 0,0:43:41.61,0:43:43.37,Default,,0,0,0,,‫ولا قرش من الأجر Dialogue: 0,0:43:43.89,0:43:45.85,Default,,0,0,0,,‫هذا الحديث عن التقشف الوطني! Dialogue: 0,0:43:45.93,0:43:51.29,Default,,0,0,0,,‫هذا الحديث عن شد أحزمتنا يجب أن يكون\N‫مع حقيقة صارمة Dialogue: 0,0:43:51.37,0:43:53.81,Default,,0,0,0,,‫لن نقبل أي خصم في الأجور Dialogue: 0,0:43:53.89,0:43:57.69,Default,,0,0,0,,‫لن نقبل بالعمل لساعات أطول بنفس الأجر! Dialogue: 0,0:43:58.25,0:43:59.61,Default,,0,0,0,,‫فلنتكاتف Dialogue: 0,0:43:59.69,0:44:04.25,Default,,0,0,0,,‫مع عمال المناجم، عمال حوض السفن\N‫رجال السكك الحديدية وعمال الحديد Dialogue: 0,0:44:04.33,0:44:09.57,Default,,0,0,0,,‫سنقف متحدين في العاصفة الآتية\N‫بالتأكيد إلى مدينتنا! Dialogue: 0,0:44:09.65,0:44:10.85,Default,,0,0,0,,‫"حزب (ستيتشفورد) الشيوعي" Dialogue: 0,0:44:21.77,0:44:23.37,Default,,0,0,0,,‫- نحن ذاهبون، شكراً جزيلاً\N‫- شكراً Dialogue: 0,0:44:23.45,0:44:26.13,Default,,0,0,0,,‫ليلة سعيدة، أراكم قريباً، انتبهوا لأنفسكم Dialogue: 0,0:44:26.89,0:44:27.93,Default,,0,0,0,,‫"جيسي إيدين"؟ Dialogue: 0,0:44:28.21,0:44:29.05,Default,,0,0,0,,‫نعم؟ Dialogue: 0,0:44:29.93,0:44:31.49,Default,,0,0,0,,‫أود أن أدعوك إلى مشروب Dialogue: 0,0:44:31.77,0:44:33.01,Default,,0,0,0,,‫أخشى أن الحانات هنا Dialogue: 0,0:44:33.09,0:44:35.01,Default,,0,0,0,,‫لا تسمح للإناث بالشرب سوية Dialogue: 0,0:44:35.33,0:44:36.81,Default,,0,0,0,,‫أنا متأكدة أننا سنكون بخير Dialogue: 0,0:44:37.85,0:44:39.49,Default,,0,0,0,,‫أنا أعرفك من مكان ما Dialogue: 0,0:44:39.97,0:44:41.33,Default,,0,0,0,,‫أنا "إيدا ثورن" Dialogue: 0,0:44:42.25,0:44:43.85,Default,,0,0,0,,‫"شيلبي" سابقاً Dialogue: 0,0:44:45.33,0:44:46.65,Default,,0,0,0,,‫لدي اقتراح تسوية Dialogue: 0,0:44:46.73,0:44:50.65,Default,,0,0,0,,‫أن إخوتي متغطرسون جداً وأنا فخورة\N‫أن أقدم لك هذا العرض شخصياً Dialogue: 0,0:44:57.61,0:44:58.85,Default,,0,0,0,,‫أيها السادة... Dialogue: 0,0:44:58.97,0:44:59.93,Default,,0,0,0,,‫ما الذي تسعى وراءه الآن؟ Dialogue: 0,0:45:02.17,0:45:03.69,Default,,0,0,0,,‫عفواً يا سيداتي، نحن لا... Dialogue: 0,0:45:06.89,0:45:07.81,Default,,0,0,0,,‫أنتم ماذا؟ Dialogue: 0,0:45:09.45,0:45:11.49,Default,,0,0,0,,‫لا بأس، أنا آسف، أنا لا... Dialogue: 0,0:45:11.57,0:45:13.13,Default,,0,0,0,,‫"ماذا تردن أن تشربن يا سيداتي؟" Dialogue: 0,0:45:13.69,0:45:15.53,Default,,0,0,0,,‫- هذا ما يجب أن تقوله\N‫- نعم Dialogue: 0,0:45:15.81,0:45:17.69,Default,,0,0,0,,‫عفواً، ماذا تردن أن تشربن؟ Dialogue: 0,0:45:18.05,0:45:19.53,Default,,0,0,0,,‫جعة، بينت Dialogue: 0,0:45:19.85,0:45:21.33,Default,,0,0,0,,‫وويسكي مع ثلج Dialogue: 0,0:45:21.65,0:45:23.21,Default,,0,0,0,,‫أخشى أنه ليس لدينا ثلج Dialogue: 0,0:45:24.25,0:45:26.21,Default,,0,0,0,,‫في المرة القادمة تأكد أن يكون لديكم ثلج Dialogue: 0,0:45:26.69,0:45:29.57,Default,,0,0,0,,‫تعطي هذه الحانة انطباعاً لدينا\N‫بعدم وجود الثلج Dialogue: 0,0:45:42.01,0:45:44.33,Default,,0,0,0,,‫هناك أكثر من طريقة لتحقيق المساواة Dialogue: 0,0:45:47.85,0:45:50.13,Default,,0,0,0,,‫قبل أن تبدئي بتهنئة نفسك Dialogue: 0,0:45:50.61,0:45:53.09,Default,,0,0,0,,‫أنا لست معجبة بطريقتك في إخافة الناس Dialogue: 0,0:45:54.49,0:45:56.73,Default,,0,0,0,,‫بينما أنا معجبة بقدرتك Dialogue: 0,0:45:56.81,0:45:58.89,Default,,0,0,0,,‫على الوقوف أمام الجمهور والحديث Dialogue: 0,0:45:59.61,0:46:01.29,Default,,0,0,0,,‫لم أكن أبداً قادرة على ذلك Dialogue: 0,0:46:01.37,0:46:03.21,Default,,0,0,0,,‫سمعت الناس يتكلمون عنك Dialogue: 0,0:46:03.81,0:46:05.53,Default,,0,0,0,,‫كنت تؤيدين الثورة المسلحة Dialogue: 0,0:46:05.61,0:46:08.29,Default,,0,0,0,,‫شركة "شيلبي" المحدودة\N‫مستعدة لتحقيق التكافؤ Dialogue: 0,0:46:08.37,0:46:12.25,Default,,0,0,0,,‫بين العمال الذكور والإناث\N‫في كافة المصانع من ملكيتنا Dialogue: 0,0:46:12.33,0:46:14.05,Default,,0,0,0,,‫وإلغاء خصم مرتبات الرجال Dialogue: 0,0:46:14.29,0:46:15.53,Default,,0,0,0,,‫مقابل ماذا؟ Dialogue: 0,0:46:21.09,0:46:23.33,Default,,0,0,0,,‫مقابل شيء غير عادي Dialogue: 0,0:46:23.73,0:46:25.53,Default,,0,0,0,,‫لكن طبيعي جداً بالنسبة لأخي Dialogue: 0,0:46:25.97,0:46:27.13,Default,,0,0,0,,‫ماذا يريد؟ Dialogue: 0,0:46:27.73,0:46:29.33,Default,,0,0,0,,‫الجلوس معك والتحدث Dialogue: 0,0:46:30.09,0:46:32.53,Default,,0,0,0,,‫إن قام بإلغاء الخصم إذاً لا داع للحديث Dialogue: 0,0:46:33.45,0:46:36.29,Default,,0,0,0,,‫يريد أن يتكلم عن الاشتراكية والثورة Dialogue: 0,0:46:37.97,0:46:39.49,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي، هل أنت جادة؟ Dialogue: 0,0:46:39.93,0:46:43.13,Default,,0,0,0,,‫أخي مراهن، والمراهنون يتحفظون على رهاناتهم Dialogue: 0,0:46:43.37,0:46:45.33,Default,,0,0,0,,‫أحياناً، الرهانات ذوات الفرصة الضئيلة تنجح Dialogue: 0,0:46:45.61,0:46:47.33,Default,,0,0,0,,‫ولأننا أفرغنا حافلاته اليوم Dialogue: 0,0:46:47.41,0:46:49.29,Default,,0,0,0,,‫يظن أننا من بين الفرسان والأحصنة؟ Dialogue: 0,0:46:50.01,0:46:52.37,Default,,0,0,0,,‫برغم كل ذلك، أخي رجل عقلاني جداً Dialogue: 0,0:46:52.45,0:46:53.61,Default,,0,0,0,,‫برغم ماذا؟ Dialogue: 0,0:46:54.01,0:46:55.09,Default,,0,0,0,,‫برغم الضرب Dialogue: 0,0:46:55.17,0:46:56.53,Default,,0,0,0,,‫الطعن، إطلاق النار، جرائم القتل... Dialogue: 0,0:46:56.61,0:46:58.05,Default,,0,0,0,,‫نعم، برغم كل هذا Dialogue: 0,0:47:01.17,0:47:03.69,Default,,0,0,0,,‫أخبري أخاك أننا حين نمتلك السلطة Dialogue: 0,0:47:03.77,0:47:06.33,Default,,0,0,0,,‫جميع وسائل الإنتاج سيمتلكها العمال Dialogue: 0,0:47:06.41,0:47:09.37,Default,,0,0,0,,‫الصناعات الأساسية ستكون تحت سيطرة الدولة Dialogue: 0,0:47:09.45,0:47:11.33,Default,,0,0,0,,‫قاعة مدينة "بيرمنغهام"، هي مبنى جميل Dialogue: 0,0:47:11.41,0:47:12.81,Default,,0,0,0,,‫ونحن نخطط للحفاظ عليه Dialogue: 0,0:47:13.25,0:47:14.57,Default,,0,0,0,,‫ماذا أيضاً يريد أن يعرف؟ Dialogue: 0,0:47:18.29,0:47:19.37,Default,,0,0,0,,‫سيحدث هذا Dialogue: 0,0:47:22.49,0:47:24.57,Default,,0,0,0,,‫ألست آسفة قليلاً أنك انسحبت مبكرة جداً؟ Dialogue: 0,0:47:26.45,0:47:28.17,Default,,0,0,0,,‫يريد أن يصطحبك إلى العشاء Dialogue: 0,0:47:29.13,0:47:30.89,Default,,0,0,0,,‫أنا حقاً ليس لدي شيء أرتديه Dialogue: 0,0:47:30.97,0:47:32.49,Default,,0,0,0,,‫ستحتاجين لانتعال حذاء Dialogue: 0,0:47:32.93,0:47:35.69,Default,,0,0,0,,‫إنه يقترح العشاء في ساحة الخردة المعدنية Dialogue: 0,0:47:35.77,0:47:37.61,Default,,0,0,0,,‫يقول إنك ستقدرين البادرة Dialogue: 0,0:47:40.45,0:47:43.33,Default,,0,0,0,,‫إذا لم تأتي سيتم سحب عرض التكافؤ Dialogue: 0,0:47:45.45,0:47:47.85,Default,,0,0,0,,‫ليس هكذا تجري أعمال الاتحاد Dialogue: 0,0:47:47.93,0:47:54.09,Default,,0,0,0,,‫حسناً، يجب علينا تقديم التضحيات الشخصية\N‫لما فيه خير للقضايا الجيدة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:48:11.21,0:48:12.09,Default,,0,0,0,,‫حسناً Dialogue: 0,0:48:18.61,0:48:21.21,Default,,0,0,0,,‫يا للجحيم اللعين، هناك رائحة خنزير\N‫أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:48:23.69,0:48:25.01,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد ليس حلالاً Dialogue: 0,0:48:28.01,0:48:30.77,Default,,0,0,0,,‫تعال إلى "سمول هيث" وستذهب إلى الجحيم... Dialogue: 0,0:48:31.73,0:48:33.33,Default,,0,0,0,,‫بسبب التنفس اللعين Dialogue: 0,0:48:37.29,0:48:38.37,Default,,0,0,0,,‫أين الجميع؟ Dialogue: 0,0:48:39.29,0:48:41.21,Default,,0,0,0,,‫مدد ساقيك الهزيلتين يا "ترياكل" Dialogue: 0,0:48:41.61,0:48:44.37,Default,,0,0,0,,‫تباً لي، يبدو أنه نما منذ أن غادرنا "لندن" Dialogue: 0,0:48:44.45,0:48:46.53,Default,,0,0,0,,‫إنه كالفطر، أليس كذلك؟ ينمو في الظلام Dialogue: 0,0:48:46.93,0:48:48.49,Default,,0,0,0,,‫- أحتاج للتبول\N‫- حقاً؟ Dialogue: 0,0:48:48.57,0:48:51.05,Default,,0,0,0,,‫نعم، حسناً، إنه مكان قذر، نعم Dialogue: 0,0:48:51.13,0:48:52.57,Default,,0,0,0,,‫إذاً، لم لا تفعل ذلك Dialogue: 0,0:48:55.73,0:48:56.89,Default,,0,0,0,,‫أين الجميع؟ Dialogue: 0,0:49:00.93,0:49:03.49,Default,,0,0,0,,‫"اسماعيل"، من فضلك، هل يمكن أن تطلق\N‫بوق الصلاة؟ Dialogue: 0,0:49:08.73,0:49:09.73,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أطلقه Dialogue: 0,0:49:15.25,0:49:16.41,Default,,0,0,0,,‫شكراً Dialogue: 0,0:49:38.01,0:49:38.85,Default,,0,0,0,,‫صباح الخير يا "ألفي" Dialogue: 0,0:49:38.93,0:49:40.53,Default,,0,0,0,,‫نعم، إنه صباح جيد Dialogue: 0,0:49:41.05,0:49:43.25,Default,,0,0,0,,‫لماذا الجميع في سريرهم اللعين؟ Dialogue: 0,0:49:44.29,0:49:46.77,Default,,0,0,0,,‫إذاً، لا بد أنه "غولياث"؟ Dialogue: 0,0:49:47.49,0:49:48.41,Default,,0,0,0,,‫صحيح Dialogue: 0,0:49:49.45,0:49:51.09,Default,,0,0,0,,‫دعوني أعرفكم إلى "ديفيد" Dialogue: 0,0:49:51.61,0:49:52.77,Default,,0,0,0,,‫من هنا يا شباب Dialogue: 0,0:49:53.69,0:49:55.61,Default,,0,0,0,,‫أفترض أن "ديفيد" نهض من السرير Dialogue: 0,0:49:58.25,0:50:03.09,Default,,0,0,0,,‫حسناً، المشكلة الحقيقية بين الرم والجين\N‫أن الجين Dialogue: 0,0:50:03.81,0:50:08.05,Default,,0,0,0,,‫يؤدي إلى الكآبة، بينما الرم يحرض على العنف Dialogue: 0,0:50:08.13,0:50:11.97,Default,,0,0,0,,‫وأيضاً يسمح لك بالتحرر من الشك الذاتي Dialogue: 0,0:50:12.73,0:50:17.09,Default,,0,0,0,,‫سمعت أنك على الأرجح أكثر حاجة\N‫إلى الرم القديم في الوقت الراهن Dialogue: 0,0:50:17.17,0:50:18.45,Default,,0,0,0,,‫عوضاً عن الجين يا صاح Dialogue: 0,0:50:20.53,0:50:23.37,Default,,0,0,0,,‫يا للهول، آسف، لديك طيور لعينة يا صاح Dialogue: 0,0:50:23.45,0:50:24.33,Default,,0,0,0,,‫أليس ذلك صحيح؟ Dialogue: 0,0:50:24.41,0:50:26.45,Default,,0,0,0,,‫سيتغوطون على جميع أنابيبك Dialogue: 0,0:50:26.53,0:50:28.57,Default,,0,0,0,,‫هؤلاء الأوغاد يفهمون فقط لغة واحدة Dialogue: 0,0:50:28.65,0:50:29.85,Default,,0,0,0,,‫لا بأس يا "ألفي" Dialogue: 0,0:50:30.49,0:50:31.45,Default,,0,0,0,,‫لا داع لذلك Dialogue: 0,0:50:32.21,0:50:34.33,Default,,0,0,0,,‫لا بأس، سأحضر العوسق Dialogue: 0,0:50:34.93,0:50:39.09,Default,,0,0,0,,‫سمعت أنه لديك إيطاليين، هل حصلت\N‫على عوسق لهم أيضاً؟ Dialogue: 0,0:50:39.33,0:50:40.17,Default,,0,0,0,,‫نعم Dialogue: 0,0:50:40.89,0:50:42.49,Default,,0,0,0,,‫حصلت على عوسق لهم أيضاً Dialogue: 0,0:50:42.97,0:50:45.29,Default,,0,0,0,,‫حسناً، كل شيء مؤكد، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:50:46.53,0:50:48.85,Default,,0,0,0,,‫نعم، الضعف وراء العينين Dialogue: 0,0:50:49.65,0:50:51.17,Default,,0,0,0,,‫عليك ألا ترمش كثيراً Dialogue: 0,0:50:51.25,0:50:52.13,Default,,0,0,0,,‫حسناً Dialogue: 0,0:50:52.21,0:50:57.69,Default,,0,0,0,,‫رائحتك دخان وفحم وخيول Dialogue: 0,0:50:58.85,0:51:00.93,Default,,0,0,0,,‫أنت تعود إلى حيث تنتمي يا "تومي" Dialogue: 0,0:51:02.29,0:51:04.65,Default,,0,0,0,,‫أعرف أنك لا تلمسه لكن لديك أنف جيد Dialogue: 0,0:51:05.77,0:51:08.13,Default,,0,0,0,,‫حسناً، عليك أن تسأل نفسك بشكل جدي Dialogue: 0,0:51:08.53,0:51:11.17,Default,,0,0,0,,‫"هل أردت حقاً أن أتبول وأتغوط في الداخل؟ Dialogue: 0,0:51:11.25,0:51:15.37,Default,,0,0,0,,‫أو أنني ولدت للتغوط في الحقول\N‫وخارج المنازل؟" Dialogue: 0,0:51:15.45,0:51:18.81,Default,,0,0,0,,‫إنها قضية خطيرة يا "تومي"\N‫هل تعلم؟ لأن شعبك Dialogue: 0,0:51:19.21,0:51:22.45,Default,,0,0,0,,‫حسناً، فئتك وديانتي متشابهين تماماً\N‫في الواقع Dialogue: 0,0:51:22.53,0:51:25.89,Default,,0,0,0,,‫لأنه لا يمكنك أن تنساها، صحيح؟ Dialogue: 0,0:51:25.97,0:51:27.53,Default,,0,0,0,,‫لأنها تخرج من ثدي الأم Dialogue: 0,0:51:27.61,0:51:28.45,Default,,0,0,0,,‫نعم Dialogue: 0,0:51:30.69,0:51:33.29,Default,,0,0,0,,‫لا، يريده الأمريكيون حلواً أكثر Dialogue: 0,0:51:36.13,0:51:37.45,Default,,0,0,0,,‫ماذا سمعت يا "ألفي"؟ Dialogue: 0,0:51:37.85,0:51:40.01,Default,,0,0,0,,‫سمعت أن شرطياً أُصيب، من أطلق عليه النار؟ Dialogue: 0,0:51:40.09,0:51:41.17,Default,,0,0,0,,‫العوسق الخاص بي Dialogue: 0,0:51:41.25,0:51:43.21,Default,,0,0,0,,‫صحيح، تزيد من الخطورة، جيد جداً Dialogue: 0,0:51:43.29,0:51:44.77,Default,,0,0,0,,‫وماذا عن الصقليين؟ Dialogue: 0,0:51:45.37,0:51:49.77,Default,,0,0,0,,‫ما زالوا يستخدمون "سابيني" للمركبات\N‫ولأماكن للبقاء Dialogue: 0,0:51:49.85,0:51:51.81,Default,,0,0,0,,‫نعم؟ والتعزيزات؟ Dialogue: 0,0:51:52.57,0:51:54.65,Default,,0,0,0,,‫إنهم صقليون، أليس كذلك؟ لا يثقون بأحد Dialogue: 0,0:51:54.73,0:51:56.93,Default,,0,0,0,,‫ومارسوا الجنس مع ماعز عند بلوغهم Dialogue: 0,0:51:57.01,0:51:58.29,Default,,0,0,0,,‫لديهم تقاليد Dialogue: 0,0:51:59.73,0:52:01.41,Default,,0,0,0,,‫- كم عددهم هنا؟\N‫- 11 Dialogue: 0,0:52:02.09,0:52:04.93,Default,,0,0,0,,‫يكفون لإسقاط رجل قام بتغليف خصيتيه\N‫برتبة ضابط الامبراطورية البريطانية Dialogue: 0,0:52:05.21,0:52:06.53,Default,,0,0,0,,‫حتى يسقطوا Dialogue: 0,0:52:09.21,0:52:10.93,Default,,0,0,0,,‫حسناً، السؤال الحقيقي يا "ألفي" Dialogue: 0,0:52:12.37,0:52:14.17,Default,,0,0,0,,‫إلى أي جانب أنت تلعب؟ Dialogue: 0,0:52:15.81,0:52:17.09,Default,,0,0,0,,‫يا للجحيم Dialogue: 0,0:52:17.89,0:52:19.97,Default,,0,0,0,,‫أي عالم هذا لتربي فيه أطفالاً Dialogue: 0,0:52:20.05,0:52:22.61,Default,,0,0,0,,‫عندما يسألك صديقك هذا السؤال؟ Dialogue: 0,0:52:23.25,0:52:25.57,Default,,0,0,0,,‫حسناً، يا "تومي"، ستكون ميتاً لعيناً\N‫قريباً جداً Dialogue: 0,0:52:25.65,0:52:28.33,Default,,0,0,0,,‫نعم، ثم طيورك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:52:28.41,0:52:30.45,Default,,0,0,0,,‫سينتزعون عينيك الزرقاوين، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:52:30.53,0:52:32.93,Default,,0,0,0,,‫والغربان سيسرقون ذهبك Dialogue: 0,0:52:33.01,0:52:34.69,Default,,0,0,0,,‫وميدالياتك، وقريباً جداً Dialogue: 0,0:52:34.77,0:52:37.01,Default,,0,0,0,,‫ستكون كما لو أنك لم توجد قط يا صاح Dialogue: 0,0:52:37.29,0:52:39.21,Default,,0,0,0,,‫هناك رجال يقتربون يا "تومي" Dialogue: 0,0:52:39.29,0:52:40.45,Default,,0,0,0,,‫نعم، دعهم يعبرون Dialogue: 0,0:52:41.85,0:52:44.97,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أخبر "داربي سابيني" نيابة عني Dialogue: 0,0:52:45.05,0:52:47.57,Default,,0,0,0,,‫أنه إذا ربح الإيطاليون، لن يخططوا للرحيل Dialogue: 0,0:52:47.93,0:52:51.37,Default,,0,0,0,,‫وبعدي سيكون هو، ثم أنت، ثم التايتانيك Dialogue: 0,0:52:51.65,0:52:53.45,Default,,0,0,0,,‫إنهم المافيا اللعينة يا "ألفي" Dialogue: 0,0:52:53.81,0:52:56.65,Default,,0,0,0,,‫قد جاؤوا إلى هنا، لا يمكن تصديق\N‫أن الشرطة غير مسلحين Dialogue: 0,0:52:56.73,0:52:59.29,Default,,0,0,0,,‫سيسرقون خمورهم، وهذا ضد القانون Dialogue: 0,0:52:59.37,0:53:01.33,Default,,0,0,0,,‫قد جاؤوا إلى هنا، وهم يحبون ما يرون Dialogue: 0,0:53:01.65,0:53:03.17,Default,,0,0,0,,‫إنهم قادمون، وهم هنا للبقاء Dialogue: 0,0:53:04.01,0:53:05.13,Default,,0,0,0,,‫سيد "شيلبي" Dialogue: 0,0:53:06.29,0:53:08.01,Default,,0,0,0,,‫جئت للحديث عن المال للقتال Dialogue: 0,0:53:08.73,0:53:09.81,Default,,0,0,0,,‫هل هذا العوسق خاصتك؟ Dialogue: 0,0:53:11.73,0:53:13.89,Default,,0,0,0,,‫"تومي"، عندما يدخل غجري بشعر كهذا Dialogue: 0,0:53:13.97,0:53:15.93,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تسأل نفسك، "هل ارتكبت خطأً؟" Dialogue: 0,0:53:16.01,0:53:17.81,Default,,0,0,0,,‫- من أنت أيها اللعين؟\N‫- من أنا أيها اللعين؟ Dialogue: 0,0:53:17.89,0:53:18.97,Default,,0,0,0,,‫من هذا اللعين؟ Dialogue: 0,0:53:19.05,0:53:21.13,Default,,0,0,0,,‫أنا، يا صديقي... Dialogue: 0,0:53:22.01,0:53:23.33,Default,,0,0,0,,‫أنا العم Dialogue: 0,0:53:23.41,0:53:28.45,Default,,0,0,0,,‫الحامي والمروج لذلك الشيء اللعين هنا Dialogue: 0,0:53:28.53,0:53:31.77,Default,,0,0,0,,‫في ظلها ليس هناك شيء جيد ولا شيء مقدس\N‫سينمو Dialogue: 0,0:53:32.29,0:53:33.85,Default,,0,0,0,,‫هناك أمامك Dialogue: 0,0:53:33.93,0:53:36.81,Default,,0,0,0,,‫بطل وزن ويلتر في المقاطعات الجنوبية Dialogue: 0,0:53:37.13,0:53:39.65,Default,,0,0,0,,‫إنه من دين مختلط، لذلك هو غير متدين Dialogue: 0,0:53:39.73,0:53:42.61,Default,,0,0,0,,‫تم تبنيه من قبل الشيطان نفسه قبل عودته Dialogue: 0,0:53:42.69,0:53:44.21,Default,,0,0,0,,‫خوفاً من إحراجه Dialogue: 0,0:53:44.29,0:53:47.37,Default,,0,0,0,,‫لكن من المستحيل زواجه بسبب أبعاده القاتلة Dialogue: 0,0:53:47.45,0:53:50.01,Default,,0,0,0,,‫أمه ارتعبت، وفقط تخلت عنه Dialogue: 0,0:53:50.09,0:53:52.09,Default,,0,0,0,,‫وها هو يقف أمامك Dialogue: 0,0:53:52.17,0:53:55.01,Default,,0,0,0,,‫كالأول من بعض العلامات التجارية الجديدة\N‫للأصناف اللعينة Dialogue: 0,0:53:59.65,0:54:01.85,Default,,0,0,0,,‫أي رجل تضعه أمامه Dialogue: 0,0:54:01.93,0:54:04.65,Default,,0,0,0,,‫سيكون كدخول هذا الرجل إلى الحصادة يا صاح Dialogue: 0,0:54:06.77,0:54:09.73,Default,,0,0,0,,‫الآن، هلا تقدم ولدك؟ Dialogue: 0,0:54:18.57,0:54:20.05,Default,,0,0,0,,‫اختر يوماً يا سيد "شيلبي" Dialogue: 0,0:54:43.97,0:54:47.77,Default,,0,0,0,,‫"الجمعة 4 شباط" Dialogue: 0,0:54:58.77,0:55:01.17,Default,,0,0,0,,‫"عقد نقل الصلاحيات" Dialogue: 0,0:55:03.37,0:55:05.01,Default,,0,0,0,,‫إذاً، هل أنهيت أعمالك للعطلة يا "تومي"؟ Dialogue: 0,0:55:05.57,0:55:06.41,Default,,0,0,0,,‫نعم Dialogue: 0,0:55:06.49,0:55:09.13,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أمك تريدني أن أذهب إلى المؤسسة\N‫لإعطاء الجائزة Dialogue: 0,0:55:12.01,0:55:12.97,Default,,0,0,0,,‫لوحدك فقط؟ Dialogue: 0,0:55:15.45,0:55:16.49,Default,,0,0,0,,‫أنا فقط Dialogue: 0,0:55:18.13,0:55:19.05,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟ Dialogue: 0,0:55:19.89,0:55:21.01,Default,,0,0,0,,‫لا يوجد سبب Dialogue: 0,0:55:21.57,0:55:22.57,Default,,0,0,0,,‫لا يوجد سبب؟ Dialogue: 0,0:55:24.25,0:55:25.17,Default,,0,0,0,,‫لا يوجد سبب Dialogue: 0,0:55:28.97,0:55:30.01,Default,,0,0,0,,‫إلى اللقاء يا "مايكل" Dialogue: 0,0:55:32.65,0:55:33.61,Default,,0,0,0,,‫"تومي" Dialogue: 0,0:55:36.45,0:55:37.33,Default,,0,0,0,,‫نعم؟ Dialogue: 0,0:55:41.77,0:55:43.01,Default,,0,0,0,,‫عطلة سعيدة Dialogue: 0,0:56:42.01,0:56:43.41,Default,,0,0,0,,‫"(جيه دي غروفز) وأولاده المحدودة" Dialogue: 0,0:56:45.77,0:57:06.77,Default,,0,0,0,,‫ترجمة "شيرين سمعان"\N‫استُخرجت الترجمة بواسطة\N‫{\c&H47b545&}|| أحمد بافقير ||{\c}\N‫{\c&Hc48338&}@Peaceful_0{\c}\N{\c&H0000ff&}تعديل التوقيت{\c}\N{\c&Hffff00&}Scooby07