[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: English (US) Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Audio File: [EMBER] Tensei Shitara Slime Datta Ken S2 - 19.mkv Video File: [EMBER] Tensei Shitara Slime Datta Ken S2 - 19.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Active Line: 320 Video Position: 34015 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,Bahij Nassim,95,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,2,60,60,69,1 Style: Italics,Bahij Nassim,95,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,2,60,60,69,1 Style: Main - Top,Bahij Nassim,95,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,8,60,60,69,1 Style: Italics_Top,Bahij Nassim,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,8,60,60,69,1 Style: Show_Title,Arial,72,&H00CD9612,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,6,0,8,30,30,30,1 Style: Ep_Title,Bahij Nassim,95,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H8C000000,&H8C000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,3,30,120,150,1 Style: Next_Ep_Title,Times New Roman,78,&H00113471,&H000000FF,&H00C3DCE4,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,6,0,2,30,30,330,1 Style: sign_31616_375_Charybdis,Times New Roman,84,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H50000000,&H50000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,6,2,744,744,432,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:15.26,0:00:18.62,Italics,Rimuru,0,0,0,,لقد صنعتُ كُرَيًّا كريستاليًا\Nمستلهمًا ذلك من نواة "باريتا" الفوضوية Dialogue: 0,0:00:19.46,0:00:22.25,Italics,Rimuru,0,0,0,,وسكنت فيها "توريني-سان" بروحها ووجدانها Dialogue: 0,0:00:26.52,0:00:31.01,Italics,Rimuru,0,0,0,,ثم غمستُها في طاقة سحرية تكافئ حجم القوة المقدسة التي بداخلها Dialogue: 0,0:00:36.20,0:00:38.01,Italics,Rimuru,0,0,0,,وزرعتُ النواة الفوضوية النهائية Dialogue: 0,0:00:38.01,0:00:42.24,Italics,Rimuru,0,0,0,,بداخل دمية تسمى "دُريَّا"، جسد "توريني-سان" السابق Dialogue: 0,0:01:10.03,0:01:12.30,Main,Treyni,0,0,0,,"شكرًا جزيلًا لك يا "ريمورو-ساما Dialogue: 0,0:01:12.30,0:01:15.46,Main,Treyni,0,0,0,,"اكتمل تحوُّلي إلى "دمية دُريَّا" من "دُريَّد Dialogue: 0,0:01:15.46,0:01:20.48,Main,Treyni,0,0,0,,والآن أصبح بإمكاني مرافقة "راميريس-ساما" دون أية قلق Dialogue: 0,0:01:20.48,0:01:24.16,Main,Ramiris,0,0,0,,إذًا، بإمكان "توريني-سان" التجول بحُرِّية الآن !؟ Dialogue: 0,0:01:24.16,0:01:27.26,Main,Ramiris,0,0,0,,"وبإمكانها مغادرة غابة "جورا Dialogue: 0,0:01:27.26,0:01:32.00,Main,Rimuru,0,0,0,,نعم، "واليبروقس" سيُقام في بُعد آخر خاص Dialogue: 0,0:01:32.00,0:01:35.90,Main,Rimuru,0,0,0,,وكان هناك احتمال ألَّا تقدر "توريني-سان" على دخوله Dialogue: 0,0:01:35.90,0:01:37.14,Main,Rimuru,0,0,0,,لذا هذا إجراء إحتياطي Dialogue: 0,0:01:37.14,0:01:39.61,Main,Ramiris,0,0,0,,! "فعلتِها يا "توريني-تشان Dialogue: 0,0:01:39.61,0:01:41.33,Main,Treyni,0,0,0,,"نعم ! "راميريس-ساما Dialogue: 0,0:01:42.26,0:01:45.08,Italics,Rimuru,0,0,0,,وبذا، يستمر تجهيزنا للمحفل Dialogue: 0,0:01:45.56,0:01:49.16,Italics,Rimuru,0,0,0,,محفل أسياد الشياطين "واليبروقس" سيُقام هذا المساء Dialogue: 0,0:01:49.70,0:01:54.00,Italics,Rimuru,0,0,0,,حان الوقت أخيرًا لنرُد كل اعتبار Dialogue: 0,0:02:11.86,0:02:14.57,Show_Title,Title,0,0,0,,{\fad(153,1)}That {\c&H471E13&}Time {\c&HCD9612&}I Got \N{\c&H471E13&}Reincarnated {\c&HCD9612&}as a {\c&H7E4F0A&}Slime Dialogue: 0,0:03:25.26,0:03:29.52,Ep_Title,Title,0,0,0,,{\fscx90\fad(1529,520)}الحلقة 43: الإشارة لبدء المحفل Dialogue: 0,0:03:25.26,0:03:29.52,Italics_Top,,0,0,0,,Roxaf :ترجمة\Niroxaf.blogspot.com Dialogue: 0,0:03:26.76,0:03:30.23,Italics_Top,Benimaru,0,0,0,,"لقد تم تجهيز الموقعة على مشارف غابة "جورا Dialogue: 0,0:03:30.52,0:03:31.34,Main,Rimuru,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:03:31.97,0:03:35.12,Italics,Benimaru,0,0,0,,مستذئبونا سريعوا الحركة قد تنكَّروا بهيئة لاجئين Dialogue: 0,0:03:35.12,0:03:38.53,Italics,Benimaru,0,0,0,,"وسيدَّعون أنهم هاربون ليستدرجوهم نحو فخ "قيلد Dialogue: 0,0:03:38.79,0:03:40.60,Italics,Benimaru,0,0,0,,حيثما سنوقع بهم جميعًا Dialogue: 0,0:03:40.60,0:03:44.19,Italics,Geld,0,0,0,,الأرض المُقفرة التي كانت وطني يومًا Dialogue: 0,0:03:44.19,0:03:47.99,Italics,Geld,0,0,0,,أطلال مملكة الـ "أورك" القديمة Dialogue: 0,0:03:47.99,0:03:50.29,Italics,Geld,0,0,0,,"قريبًا ستُمسي مقبرة لجيش "كلايمان Dialogue: 0,0:03:54.60,0:03:56.87,Main,Rimuru,0,0,0,,"أمة سقطت ضحية لمكائد "كلايمان Dialogue: 0,0:03:56.87,0:03:59.10,Main,Rimuru,0,0,0,,..ستكون موقعة المعركة الأخيرة Dialogue: 0,0:04:00.24,0:04:02.13,Main,Rimuru,0,0,0,,..من حفر حُفرة لأخيه وقع فيها Dialogue: 0,0:04:02.13,0:04:03.09,Italics,Geld,0,0,0,,إي Dialogue: 0,0:04:03.49,0:04:06.53,Italics,Benimaru,0,0,0,,لقد رأينا كلَّ ما للعدو أن يُرينا إياه Dialogue: 0,0:04:06.53,0:04:08.14,Italics,Benimaru,0,0,0,,وما النصر إلَّا صبر ساعة Dialogue: 0,0:04:08.14,0:04:10.76,Main,Rimuru,0,0,0,,! ولكن المعركة لم تبدأ بعدُ Dialogue: 0,0:04:10.76,0:04:12.85,Main,Rimuru,0,0,0,,أنتَ مطمئن لأبعد درجة Dialogue: 0,0:04:13.10,0:04:14.98,Italics,Benimaru,0,0,0,,عندما أصبحت سيد شياطين Dialogue: 0,0:04:14.98,0:04:17.67,Main - Top,Benimaru,0,0,0,,"حصلتُ على مهارتي المهداة "وُلدَ قائدًا Dialogue: 0,0:04:18.19,0:04:22.78,Main,Benimaru,0,0,0,,وتسمح لي برؤية تحركات العدو كالماء الجاري في الأنهار Dialogue: 0,0:04:23.51,0:04:25.27,Main,Rimuru,0,0,0,,ياللهول Dialogue: 0,0:04:25.27,0:04:27.66,Italics,Rimuru,0,0,0,,آه.. هذا هو "بينيمارو" الذي أعرفه Dialogue: 0,0:04:30.02,0:04:33.65,Italics,Benimaru,0,0,0,,وعلى ذكر هذا، لقد خطَّطتُ لأمر آخر Dialogue: 0,0:04:33.65,0:04:34.42,Main,Rimuru,0,0,0,,ماهو ؟ Dialogue: 0,0:04:34.88,0:04:36.12,Main,Benimaru,0,0,0,,بهذه المناسبة Dialogue: 0,0:04:36.12,0:04:40.68,Main,Benimaru,0,0,0,,أعتقدُ أن بإمكاننا تدمير قلعة "كلايمان" التي يُقال أنها خلف الضباب Dialogue: 0,0:04:40.68,0:04:41.93,Italics,Rimuru,0,0,0,,بهذه المناسبة ؟ Dialogue: 0,0:04:41.93,0:04:43.41,Italics,Rimuru,0,0,0,,يبدو هذا خطيرًا Dialogue: 0,0:04:43.41,0:04:44.43,Main,Benimaru,0,0,0,,لا تقلق Dialogue: 0,0:04:44.57,0:04:46.80,Main,Benimaru,0,0,0,,"سيتسلل كلًّا من: "سوي" و "هاكورو Dialogue: 0,0:04:46.80,0:04:48.32,Main,Benimaru,0,0,0,,..كلاهما تواقٌ إلى Dialogue: 0,0:04:48.32,0:04:49.68,Italics,Shuna,0,0,0,,مهلًا يا أخي Dialogue: 0,0:04:50.99,0:04:52.92,Main,Benimaru,0,0,0,,آه.. ما الأمر يا "شونا" ؟ Dialogue: 0,0:04:52.92,0:04:54.71,Italics,Shuna,0,0,0,,هل عليك أن تسأل لماذا أصلًا ؟ Dialogue: 0,0:04:54.71,0:04:59.27,Italics,Shuna,0,0,0,,سيد الشياطين "كلايمان" يملك قوة تمكِّنه من التحكم بالآخرين Dialogue: 0,0:04:59.88,0:05:03.29,Italics,Shuna,0,0,0,,ماذا إن تحكَّم بـ "سوي" و "هاكيرو" ؟ Dialogue: 0,0:05:03.29,0:05:05.11,Main,Benimaru,0,0,0,,..لن يستطيع، سوف يـ Dialogue: 0,0:05:05.11,0:05:05.82,Italics,Shuna,0,0,0,,! كلَّا Dialogue: 0,0:05:07.09,0:05:09.08,Italics,Shuna,0,0,0,,..إن كنتَ تُصِّرُّ على هذا Dialogue: 0,0:05:10.14,0:05:11.61,Italics,Shuna,0,0,0,,سأذهب أنا أيضًا Dialogue: 0,0:05:11.61,0:05:12.45,Italics,Rimuru,0,0,0,,! هيه هيه Dialogue: 0,0:05:13.10,0:05:15.96,Main,Shuna,0,0,0,,"هذا ما أريده يا "ريمورو-ساما Dialogue: 0,0:05:15.96,0:05:18.72,Main,Shuna,0,0,0,,أعطني إذنًا بالذهاب رجاءًا Dialogue: 0,0:05:20.78,0:05:24.26,Italics,Rimuru,0,0,0,,لا أود أن أُرسل "شونا" إلى منبع الخطر Dialogue: 0,0:05:24.51,0:05:25.81,Italics,Rimuru,0,0,0,,..لكن Dialogue: 0,0:05:25.81,0:05:31.35,Italics,Rimuru,0,0,0,,إنه محق في أن أفضل فرصة لنا لهزيمة "كلايمان" هي عند غيابه Dialogue: 0,0:05:31.92,0:05:32.91,Main,Soei,0,0,0,,"ريمورو-ساما" Dialogue: 0,0:05:33.50,0:05:35.37,Main,Soei,0,0,0,,لا تقلق Dialogue: 0,0:05:35.37,0:05:37.69,Main,Soei,0,0,0,,سأحمي الأميرة "شونا" بنفسي Dialogue: 0,0:05:37.89,0:05:39.62,Italics,Hakuro,0,0,0,,سأكون هناك أيضًا Dialogue: 0,0:05:39.62,0:05:43.89,Italics,Hakuro,0,0,0,,من المحتمل أن يكون "كاريون-ساما" محتجز في قلعة العدو Dialogue: 0,0:05:43.89,0:05:46.49,Italics,Hakuro,0,0,0,,يبدو لي أن إجراء تحقيق في هذا أمرٌ مطلوب Dialogue: 0,0:05:46.49,0:05:49.45,Main,Shuna,0,0,0,,يا "ريمورو-ساما" أنا غاضبة أيضًا Dialogue: 0,0:05:49.45,0:05:53.28,Main,Shuna,0,0,0,,"إني لأعاني في كبح جماح رغبتي بالإنتقام من "كلايمان Dialogue: 0,0:05:53.28,0:05:56.50,Main,Rimuru,0,0,0,,حـ.. حسنًا حسنًا، أتفهم شعوركِ Dialogue: 0,0:05:58.18,0:06:01.46,Main,Rimuru,0,0,0,,فهمتُ، سأسمحُ لكِ بالذهاب Dialogue: 0,0:06:02.14,0:06:03.75,Main,Shuna,0,0,0,,! شكرًا جزيلًا Dialogue: 0,0:06:04.02,0:06:06.79,Main,Rimuru,0,0,0,,سلامة "شونا" هي أولويتكم Dialogue: 0,0:06:06.79,0:06:07.73,Main,Rimuru,0,0,0,,مفهوم ؟ Dialogue: 0,0:06:07.73,0:06:10.86,Italics,Benimaru,0,0,0,,أشكرك على قبولك طلب "شونا" الأناني Dialogue: 0,0:06:10.86,0:06:15.10,Main,Shuna,0,0,0,,بإمكاني التنقل سريعًا، فإن حدث مكروه سأرجع Dialogue: 0,0:06:15.28,0:06:18.85,Italics,Hakuro,0,0,0,,صحيح. سيكون هروبي أقل سرعة من هروبها Dialogue: 0,0:06:20.90,0:06:24.05,Main,Soei,0,0,0,,ولدينا مقاومة للتحكم بالأذهان Dialogue: 0,0:06:24.05,0:06:26.19,Main,Soei,0,0,0,,لذا من غير المحتمل أن نكون في خطرٍ محْدق Dialogue: 0,0:06:26.53,0:06:29.49,Main,Soei,0,0,0,,وحتى إن كانت "شونا-ساما" هناك فلن يكون لدينا ما نقلق بشأنه Dialogue: 0,0:06:29.49,0:06:33.08,Main,Soei,0,0,0,,وبشأن "كاريون-ساما" سنُحدد ما علينا فعله عندما نصل هناك Dialogue: 0,0:06:33.08,0:06:35.29,Main,Rimuru,0,0,0,,احرصوا على أن تكونوا مُلمِّين بكل ما يحدث من حولكم Dialogue: 0,0:06:35.54,0:06:38.17,Main,Rimuru,0,0,0,,سنبدأ خطتنا فجرًا Dialogue: 0,0:06:38.17,0:06:41.04,Main,Rimuru,0,0,0,,قبيل انعقاد "واليبروقس" مباشرة، حسنًا ؟ Dialogue: 0,0:06:41.41,0:06:42.73,Main,All,0,0,0,,مفهوم Dialogue: 0,0:06:43.27,0:06:48.67,Main,Soei,0,0,0,,"بالمناسبة، هنالك مئة "تنين مخلص" في صفوف جيش "كلايمان Dialogue: 0,0:06:48.67,0:06:50.70,Main,Rimuru,0,0,0,,من هم الـ "تناين المخلصون" ؟ Dialogue: 0,0:06:50.70,0:06:53.94,Main,Soei,0,0,0,,"أولاء الذين يُقدسون "ميلم-ساما Dialogue: 0,0:06:53.94,0:06:56.76,Main,Rimuru,0,0,0,,أها.. إذًا هم أتباع "ميلم" ؟ Dialogue: 0,0:06:56.76,0:06:59.46,Main,Rimuru,0,0,0,,مهلًا، لم أظن أن لديها أتباع Dialogue: 0,0:06:59.46,0:07:03.06,Main,Rimuru,0,0,0,,أيعني هذا أنهم اختاروا أن يقدسونها فحسب ؟ Dialogue: 0,0:07:04.04,0:07:06.58,Main,Rimuru,0,0,0,,حسنًا، مئة منهم لن يكون بالأمر الجلل Dialogue: 0,0:07:06.58,0:07:07.28,Main,Soei,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:07:07.78,0:07:09.95,Main,Shuna,0,0,0,,والآن، لنجهزك Dialogue: 0,0:07:10.65,0:07:12.53,Main,Shuna,0,0,0,,قف بثبات، حسنًا ؟ Dialogue: 0,0:07:43.10,0:07:47.94,Main,Benimaru,0,0,0,,"كما خططنا، جيش "كلايمان" قد استُدرِج إلى فخ "قيلد Dialogue: 0,0:07:48.39,0:07:50.36,Main,Benimaru,0,0,0,,سيكون من الصعب أن نخسر هذه المعركة Dialogue: 0,0:07:50.36,0:07:52.39,Main,Albis,0,0,0,,بل إن المعركة شبه منتهية Dialogue: 0,0:07:52.39,0:07:56.97,Main,Albis,0,0,0,,فبعد كل هذا، لن يتمكن العدو من النهوض مجددًا Dialogue: 0,0:07:56.97,0:07:58.68,Main,Benimaru,0,0,0,,"آه، سيدة "ألبيس Dialogue: 0,0:07:58.68,0:08:02.46,Main,Albis,0,0,0,,ألبيس" فحسب، من فضلك" Dialogue: 0,0:08:03.06,0:08:05.00,Main,Benimaru,0,0,0,,أنتِ لستِ تابعتي Dialogue: 0,0:08:05.00,0:08:07.11,Main,Albis,0,0,0,,نعم هذا صحيح Dialogue: 0,0:08:07.11,0:08:11.84,Main,Albis,0,0,0,,لكن في الوقت الحالي، نوكل إليك نحنُ المستذئبون أمر قيادتنا Dialogue: 0,0:08:12.78,0:08:14.05,Main,Benimaru,0,0,0,,فهمتُ Dialogue: 0,0:08:14.05,0:08:16.35,Main,Benimaru,0,0,0,,حسنًا، حتى تنتهي هذه المهمة Dialogue: 0,0:08:16.58,0:08:18.02,Main,Benimaru,0,0,0,,أوكلُ إليكِ مكانة مساعدتي Dialogue: 0,0:08:18.02,0:08:20.85,Main,Albis,0,0,0,,"مقبول، يا "بينيمارو-ساما Dialogue: 0,0:08:21.16,0:08:24.02,Main,Benimaru,0,0,0,,وبقولنا هذا، ليس هنالك الكثير لفعله Dialogue: 0,0:08:24.56,0:08:27.19,Main,Benimaru,0,0,0,,فنصرُنا قاب قوسين أو أدنى Dialogue: 0,0:08:27.19,0:08:28.98,Main,Albis,0,0,0,,إي، أتفق معك Dialogue: 0,0:08:29.82,0:08:30.98,Main,Albis,0,0,0,,..ولكن Dialogue: 0,0:08:31.22,0:08:34.94,Main,Albis,0,0,0,,يبدو أن هناك بعض القياديين الأقوياء بين صفوف الأعداء Dialogue: 0,0:08:34.94,0:08:37.46,Main,Benimaru,0,0,0,,نعم، فور أن نُحكم قبضتنا عليهم Dialogue: 0,0:08:37.46,0:08:38.70,Main,Benimaru,0,0,0,,"سنُرسل فريق "قيلد Dialogue: 0,0:08:38.98,0:08:42.30,Main,Suphia,0,0,0,,مهلًا ! دعنا نتولَّ هذه المهمة Dialogue: 0,0:08:42.30,0:08:44.12,Main,Phobio,0,0,0,,أرجوك، سيدي القائد العام Dialogue: 0,0:08:44.12,0:08:46.04,Main,Phobio,0,0,0,,هذا يتعلق بأرض المستذئبين Dialogue: 0,0:08:46.04,0:08:49.67,Main,Phobio,0,0,0,,"إن تركناكم تقومون بالأمر جله، سيغضب علينا "كاريون-ساما Dialogue: 0,0:08:53.96,0:08:57.61,Main,Albis,0,0,0,,يا "بينيمارو-ساما" سنعطيك أمر قيادتنا Dialogue: 0,0:08:57.61,0:09:02.20,Main,Albis,0,0,0,,لذا أرجو منك أن تعطينا نحن الثلاثة أمرًا باستهداف القادة Dialogue: 0,0:09:02.20,0:09:03.52,Main,Both,0,0,0,,! أرجوك\N! أرجوك Dialogue: 0,0:09:04.73,0:09:07.77,Main,Benimaru,0,0,0,,هل تعطونني القيادة العامة حتى تتمكنوا من القيام بهذا ؟ Dialogue: 0,0:09:07.99,0:09:10.90,Main,Albis,0,0,0,,آه.. ما الذي تعنيه ؟ Dialogue: 0,0:09:13.63,0:09:14.98,Main,Benimaru,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:09:14.98,0:09:18.82,Main,Benimaru,0,0,0,,لقد خططتُ أن أُشرككم في القتال أصلًا Dialogue: 0,0:09:19.22,0:09:22.36,Main,Benimaru,0,0,0,,ولكن إن بدا أنكم غير قادرين على الانتصار، انسحبوا فورًا Dialogue: 0,0:09:22.36,0:09:25.98,Main,Benimaru,0,0,0,,هناك من ليس علينا التراخي معهم بين صفوف العدو Dialogue: 0,0:09:26.44,0:09:28.65,Main,Albis,0,0,0,,نعم، نتفهم هذا Dialogue: 0,0:09:29.47,0:09:31.76,Main,Suphia,0,0,0,,حريٌّ بالفخ أن يُفعَّل قريبًا Dialogue: 0,0:09:31.76,0:09:34.36,Main,Albis,0,0,0,,ماذا سنفعل بمن يقع في فخنا ؟ Dialogue: 0,0:09:34.36,0:09:37.07,Main,Benimaru,0,0,0,,أود أن أقول أننا سنقتلهم جميعًا Dialogue: 0,0:09:37.07,0:09:39.22,Main,Benimaru,0,0,0,,ولكنني سأترك القرار لكم أيها المستذئبون Dialogue: 0,0:09:39.73,0:09:41.18,Main,Albis,0,0,0,,ما الذي تعنيه ؟ Dialogue: 0,0:09:41.18,0:09:44.47,Main,Benimaru,0,0,0,,كل من يلقي السلاح سيُؤسر Dialogue: 0,0:09:44.96,0:09:48.82,Main,Benimaru,0,0,0,,غالب الظن أن "ريمورو-ساما" سيود أن يجعل منهم عمالًا Dialogue: 0,0:09:50.89,0:09:52.99,Main,Benimaru,0,0,0,,تودون أن تعيدوا بناء عاصمتكم، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:09:53.52,0:09:55.61,Main,Benimaru,0,0,0,,ستريدون كل الأيادي الممكن الحصول عليها Dialogue: 0,0:09:56.66,0:09:58.33,Main,Albis,0,0,0,,هل فكرت حتى في هذا !؟ Dialogue: 0,0:09:58.83,0:10:01.88,Italics,Albis,0,0,0,,"حتى ضد أتباع رجل محتال مثل "كلايمان Dialogue: 0,0:10:01.88,0:10:04.50,Italics,Albis,0,0,0,,..قد أطلق عنان عقله للتفكير بما بعد النصر Dialogue: 0,0:10:04.96,0:10:06.83,Italics,Albis,0,0,0,,أنَّا له كل هذا الهدوء واليقين ؟ Dialogue: 0,0:10:06.83,0:10:10.81,Main,Benimaru,0,0,0,,بالطبع، هذا إن سارت الأمور كما خُطِّط لها Dialogue: 0,0:10:12.47,0:10:13.51,Main,Benimaru,0,0,0,,..حان الوقت Dialogue: 0,0:10:14.83,0:10:16.55,Main,Benimaru,0,0,0,,يا "قيلد"، فلتبدأ Dialogue: 0,0:10:17.05,0:10:18.05,Main,Geld,0,0,0,,عُلم Dialogue: 0,0:10:19.12,0:10:20.30,Main,Geld,0,0,0,,! انطلقوا Dialogue: 0,0:10:35.73,0:10:36.42,Main,Soldier,0,0,0,,ما الذي يحدث !؟ Dialogue: 0,0:10:36.42,0:10:37.70,Main,Soldier,0,0,0,,..هذا Dialogue: 0,0:10:46.99,0:10:48.73,Main,Soldier,0,0,0,,!..كان هذا وشيكًا Dialogue: 0,0:10:50.01,0:10:51.70,Main,Gabiru,0,0,0,,لا تدعوا رجُلًا يفرُّ Dialogue: 0,0:10:51.70,0:10:53.25,Main,Sukero,0,0,0,,! مفهوم Dialogue: 0,0:10:55.38,0:10:58.80,Main,Gabiru,0,0,0,,! دوامة التحطيم Dialogue: 0,0:11:04.19,0:11:06.35,Main,Yashichi,0,0,0,,! "أنت رائع يا "قابيرو-ساما Dialogue: 0,0:11:06.97,0:11:08.27,Main,Yashichi,0,0,0,,! انتبه يا هذا Dialogue: 0,0:11:35.84,0:11:37.89,Main,Albis,0,0,0,,..لم أتوقع أن تكون المعركة من طرف واحد إلى هذا الحد Dialogue: 0,0:11:37.89,0:11:39.13,Main,Benimaru,0,0,0,,لقد فزنا Dialogue: 0,0:11:40.18,0:11:42.47,Main,Albis,0,0,0,,كان هذا ذكيًا حقًا Dialogue: 0,0:11:43.10,0:11:44.60,Main,Benimaru,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:11:44.60,0:11:46.52,Main,Benimaru,0,0,0,,لهذا علينا ألَّا نتراخى Dialogue: 0,0:11:47.03,0:11:49.22,Main,Benimaru,0,0,0,,سأقوم بواجبي Dialogue: 0,0:11:49.44,0:11:52.52,Main,Benimaru,0,0,0,,"ألبيس" و "صوفيا" و "فوبيو"\Nالوحوش الثلاثة Dialogue: 0,0:11:52.52,0:11:55.13,Main,Benimaru,0,0,0,,! أعطي ثلاثتكم الإذن بحُرِّية التصرف Dialogue: 0,0:11:55.13,0:11:57.02,Main,Benimaru,0,0,0,,اذهبوا واهزمو قادة العدو Dialogue: 0,0:11:57.21,0:11:58.69,Main,Suphia,0,0,0,,! كنتُ أنظِرُ قولك هذا Dialogue: 0,0:11:58.69,0:12:01.08,Main,Phobio,0,0,0,,! أخيرًا سنسحق رؤوسهم Dialogue: 0,0:12:01.08,0:12:03.52,Main,Phobio,0,0,0,,!أستطيع شمَّ اللُقطاء الذين أظلوني Dialogue: 0,0:12:03.52,0:12:05.60,Main,Phobio,0,0,0,,! سألحق بهم Dialogue: 0,0:12:05.60,0:12:09.66,Main,Albis,0,0,0,,"إذًا حان وقتُ ذهابنا، نترُك إليك الباقي يا "بينيمارو-ساما Dialogue: 0,0:12:09.99,0:12:11.00,Main,Benimaru,0,0,0,,! انطلقوا Dialogue: 0,0:12:11.00,0:12:11.91,Main,Three,0,0,0,,! مفهوم Dialogue: 0,0:12:28.37,0:12:30.39,Main,Gabiru,0,0,0,,! "لننصُرنَّكِ يا "صوفيا Dialogue: 0,0:12:30.39,0:12:32.48,Main,Suphia,0,0,0,,..أوه ! "قابيرو"، اعذرني ولكن Dialogue: 0,0:12:32.68,0:12:35.48,Main,Suphia,0,0,0,,! قد ينتهي بك المطاف تقوم بالعمل الممل Dialogue: 0,0:12:35.67,0:12:36.84,Main,Gabiru,0,0,0,,! لا مشكلة في هذا Dialogue: 0,0:12:36.84,0:12:38.60,Main,Gabiru,0,0,0,,! يا شبان، استعدوا Dialogue: 0,0:12:38.60,0:12:39.73,Main,Both,0,0,0,,! حسنًا Dialogue: 0,0:12:52.23,0:12:55.25,Main,Hermes,0,0,0,,..يا "ميدوري" ساما.. يبدو هذا سيئًا Dialogue: 0,0:12:55.64,0:12:58.50,Main,Hermes,0,0,0,,..نحنُ نخوض حربًا خاسرة Dialogue: 0,0:12:58.80,0:13:00.73,Main,Hermes,0,0,0,,ظننا أننا نزيد عنهم قوة Dialogue: 0,0:13:00.73,0:13:02.77,Main,Hermes,0,0,0,,ولكن فور أن بدأ الأمر، صرنا الطرف المتأخر Dialogue: 0,0:13:05.34,0:13:07.05,Main,Middray,0,0,0,,..ضعفاء Dialogue: 0,0:13:07.23,0:13:09.23,Main,Middray,0,0,0,,..إنهم ضعفاء جدًا Dialogue: 0,0:13:10.11,0:13:13.62,Main,Middray,0,0,0,,هل رجال سيد الشياطين "كلايمان" بهذا الضعف !؟ Dialogue: 0,0:13:13.62,0:13:15.60,Main,Hermes,0,0,0,,! لا لا ! إنهم ليسوا ضعفاء Dialogue: 0,0:13:15.91,0:13:18.90,Main,Hermes,0,0,0,,! كل ما في الأمر أن كان للعدو خطة أفضل Dialogue: 0,0:13:18.90,0:13:19.86,Main,Middray,0,0,0,,! غبي Dialogue: 0,0:13:20.08,0:13:21.44,Main,Middray,0,0,0,,عندما يستخدم العدو خطة خداعية Dialogue: 0,0:13:21.44,0:13:23.87,Main,Middray,0,0,0,,علينا أن نشق طريقنا بالقوة نحوهم فحسب Dialogue: 0,0:13:23.87,0:13:26.45,Main,Hermes,0,0,0,,هذا قد يحصل في معارك فردية Dialogue: 0,0:13:26.45,0:13:31.07,Main,Hermes,0,0,0,,ولكن الفوز بمعركة بجيوش جرارةٍ كهذه\Nيعتمد على حُسن القيادة وحكمتها Dialogue: 0,0:13:31.07,0:13:34.36,Main,Hermes,0,0,0,,! العدو كمّن لنا، نصرهم محتَّم Dialogue: 0,0:13:34.36,0:13:37.42,Main,Middray,0,0,0,,هه، ليس عليك إخباري بهذا Dialogue: 0,0:13:37.64,0:13:39.74,Main,Middray,0,0,0,,! أي شخص بإمكانه إدراك هذا بمجرد النظر إليهم Dialogue: 0,0:13:39.74,0:13:40.67,Main,Hermes,0,0,0,,..والأهم Dialogue: 0,0:13:40.67,0:13:42.20,Main,Middray,0,0,0,,أتفهم هذا Dialogue: 0,0:13:44.34,0:13:46.09,Main,Middray,0,0,0,,إنهم أقوياء Dialogue: 0,0:13:46.58,0:13:50.35,Main,Middray,0,0,0,,ليس هذا ما أردته، ولكن إن كانوا يسعون وراءنا، فلا خيار آخر لدينا Dialogue: 0,0:13:50.52,0:13:52.99,Main,Middray,0,0,0,,سنستقبلهم بما يبتغونه Dialogue: 0,0:13:53.70,0:13:55.50,Main,Hermes,0,0,0,,..ستُشارك حقًا في هذا Dialogue: 0,0:13:57.31,0:13:58.98,Main,Hermes,0,0,0,,..مفهوم Dialogue: 0,0:14:10.53,0:14:11.46,Main,Phobio,0,0,0,,! ها أنتُما Dialogue: 0,0:14:16.05,0:14:19.42,Main,Phobio,0,0,0,,مرحبًا، لقد اعتنيتُما بي كثيرًا في المرة الماضية Dialogue: 0,0:14:19.74,0:14:24.23,Main,Phobio,0,0,0,,"الدمعة "تير" والمهرج الغاضب "فوتمان Dialogue: 0,0:14:24.23,0:14:28.72,Main,Footman,0,0,0,,أوه ! أوليس هذا "فوبيو-ساما !؟ Dialogue: 0,0:14:28.90,0:14:31.64,Main,Tear,0,0,0,,سيد الشياطين الذي لم يُصبح كذلك\N! "فوبيو-ساما" Dialogue: 0,0:14:31.64,0:14:35.27,Main,Tear,0,0,0,,"سيد الشياطين الخاسر أمام "ميلم\N! "فوبيو-ساما" Dialogue: 0,0:14:35.27,0:14:36.43,Main,Tear,0,0,0,,..وعندها Dialogue: 0,0:14:37.16,0:14:40.60,Main,Tear,0,0,0,,! قد أسديت إلينا معروفًا أنذاك ! شكرًا لك Dialogue: 0,0:14:41.65,0:14:44.66,Main,Phobio,0,0,0,,يسرني أنكما تتذكراني Dialogue: 0,0:14:44.66,0:14:49.24,Main,Phobio,0,0,0,,سأشعر بالسوء لاحقًا إن لم أخبركما لمَ قتلتكُما Dialogue: 0,0:14:49.43,0:14:52.94,Main,Tear,0,0,0,,يا ويلي ! ما الذي أغضبه ؟ Dialogue: 0,0:14:52.94,0:14:54.49,Main,Footman,0,0,0,,ياله من أمرٍ غامض Dialogue: 0,0:14:54.86,0:14:58.09,Main,Footman,0,0,0,,ما الذي يُثير غضب هذا الغبي ؟ Dialogue: 0,0:14:58.09,0:15:00.12,Main,Tear,0,0,0,,لماذا يا تُرى ؟ لماذا ؟ Dialogue: 0,0:15:00.30,0:15:03.22,Main,Footman,0,0,0,,! غضبهُ وهيجانه لذيذان حقًا Dialogue: 0,0:15:03.22,0:15:07.63,Main,Footman,0,0,0,,لكني لا أجدُ سببًا يجعلك ترغب في قتلنا..؟ Dialogue: 0,0:15:07.63,0:15:09.03,Main,Tear,0,0,0,,أليس كذلك ؟ أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:15:09.03,0:15:09.88,Main,Phobio,0,0,0,,! أصمتا Dialogue: 0,0:15:10.20,0:15:12.68,Main,Phobio,0,0,0,,أدرك أنني كنتُ غبيًا عندما وثقتُ بكما Dialogue: 0,0:15:12.68,0:15:17.31,Main,Phobio,0,0,0,,لكن الأغبياء لا يحتاجون لسبب كي يبرروا غباءهم Dialogue: 0,0:15:17.94,0:15:20.89,Main,Tear,0,0,0,,هاه !؟ أتريد مقاتلتنا ؟ Dialogue: 0,0:15:20.89,0:15:23.50,Main,Tear,0,0,0,,! لكنك ضعيف حقًا، لا تؤدي نفسك أرجوك Dialogue: 0,0:15:25.21,0:15:26.96,Main,Footman,0,0,0,,! "لا تقولي هذا يا "تير Dialogue: 0,0:15:26.96,0:15:31.20,Main,Footman,0,0,0,,! لقد فعل "فوبيو-ساما" أقصى ما بوسعه ليُضحكنا بنكتة Dialogue: 0,0:15:33.78,0:15:34.49,Main,Footman,0,0,0,,! إنه سريع Dialogue: 0,0:15:48.05,0:15:49.84,Main,Footman,0,0,0,,آه.. آه Dialogue: 0,0:15:50.13,0:15:52.32,Main,Geld,0,0,0,,"لم أرك منذ زمن يا "فوتمان Dialogue: 0,0:15:52.32,0:15:54.09,Main,Geld,0,0,0,,أتذكُرني ؟ Dialogue: 0,0:15:54.35,0:15:57.18,Main,Footman,0,0,0,,"إن لم يخب ظني، أنت جنرال الـ "أورك Dialogue: 0,0:15:57.18,0:15:59.81,Main,Footman,0,0,0,,واو ! تبدوا رائعًا الآن Dialogue: 0,0:16:02.41,0:16:05.56,Main,Geld,0,0,0,,السيد "بينيمارو" أمرني بالمجيء إلى هنا لنُصرتك Dialogue: 0,0:16:05.56,0:16:07.73,Main,Phobio,0,0,0,,! أوه "قيلد-سان" ! لقد أنقذتني Dialogue: 0,0:16:10.08,0:16:12.95,Main,Geld,0,0,0,,سيكونون ضحيتان قيِّمتان Dialogue: 0,0:16:16.33,0:16:17.45,Main,Guy,0,0,0,,! تقرير Dialogue: 0,0:16:17.70,0:16:20.76,Main,Guy,0,0,0,,"مخلب النمر الأبيض، واحدة من الوحوش الثلاثة، "صوفيا\N! قد شوهدت في مؤخرة الجيش Dialogue: 0,0:16:20.76,0:16:24.42,Main,Guy,0,0,0,,! وناب الفهد الأسود "فوبيو" في الغابة عند الشرق Dialogue: 0,0:16:24.42,0:16:26.46,Main,Guy,0,0,0,,ماذا ؟ الوحوش الثلاثة !؟ Dialogue: 0,0:16:26.81,0:16:30.80,Italics,Yamza,0,0,0,,"ماذا الآن ؟ أظن أن علينا الإعتماد على السبابة "أدالمان Dialogue: 0,0:16:30.80,0:16:35.22,Italics,Yamza,0,0,0,,ولكن لا سبيل لجلب "أدالمان" بسرعة إلى هنا Dialogue: 0,0:16:35.68,0:16:38.91,Italics,Yamza,0,0,0,,لقد فات الأوان حتى على التفكير بالإنسحاب Dialogue: 0,0:16:39.54,0:16:42.93,Italics,Yamza,0,0,0,,لا يعترف "كلايمان-ساما" إلا بأتباعه الأكفاء Dialogue: 0,0:16:42.93,0:16:47.31,Italics,Yamza,0,0,0,,اللحظة التي نخسر فيها الحرب، عودتي للوطن ستعني حكم الإعدام لي Dialogue: 0,0:16:47.80,0:16:53.24,Italics,Yamza,0,0,0,,ولا أريد أن يُعاد إحيائي دمية لا روح لها Dialogue: 0,0:16:53.73,0:16:57.43,Italics,Yamza,0,0,0,,ما يعني أن سلامتي الشخصية يجب أن تكون أولويتي Dialogue: 0,0:16:57.98,0:17:01.46,Italics,Yamza,0,0,0,,..بقدر ما يُزعجني هذا، فإني أعترف بالهزيمة في هذه المعركة Dialogue: 0,0:17:02.59,0:17:05.83,Italics,Yamza,0,0,0,,! لكن الفوز سيكون من نصيبي بنهاية المطاف Dialogue: 0,0:17:06.96,0:17:08.40,Main,Yamza,0,0,0,,امنحوني بعض الوقت Dialogue: 0,0:17:08.40,0:17:11.94,Main,Yamza,0,0,0,,سأعود أدراجي لأُحضر "أدالمان" إلى هنا Dialogue: 0,0:17:11.94,0:17:12.88,Main,Guy,0,0,0,,أدالمان" !؟" Dialogue: 0,0:17:12.88,0:17:14.34,Main,Guy,0,0,0,,الملك الأبيض !؟ Dialogue: 0,0:17:14.52,0:17:17.62,Main,Guy,0,0,0,,ولكن ليس باستطاعته ترك مكانه والمجيء إلى هنا..؟ Dialogue: 0,0:17:17.62,0:17:21.51,Main,Yamza,0,0,0,,باستطاعته إستدعاء أرواح الموتى ليُعيد بناء جُندِنا Dialogue: 0,0:17:21.99,0:17:23.60,Main,Yamza,0,0,0,,سأحضره إلى هنا مهما كلَّف الأمر Dialogue: 0,0:17:24.15,0:17:26.60,Main,Yamza,0,0,0,,فلتستلم دفة القيادة في غيابي Dialogue: 0,0:17:26.83,0:17:28.27,Main,Guy,0,0,0,,! حـ.. حسنًا Dialogue: 0,0:17:30.77,0:17:36.11,Italics,Yamza,0,0,0,,بما أنني أقسمتُ على الطاعة بإرادتي لا جبرًا\Nفلستُ مراقب كالبقية Dialogue: 0,0:17:36.37,0:17:38.05,Italics,Yamza,0,0,0,,إن لم أترك أثرًا Dialogue: 0,0:17:38.05,0:17:40.85,Italics,Yamza,0,0,0,,حتى "كلايمان-ساما" لن يتمكن من اللحاق بي Dialogue: 0,0:17:40.85,0:17:43.37,Italics,Yamza,0,0,0,,أُحب أن أكون على رأس الأصابع الخمسة Dialogue: 0,0:17:40.85,0:17:43.37,Italics_Top,,0,0,0,,الأصابع الخمسة إشارة إلى القصد المعنوي لأتباع "كلايمان" الخمسة Dialogue: 0,0:17:43.37,0:17:44.87,Italics,Yamaa,0,0,0,,لكني لا أستطيع أن أكون كذلك إن لقيتُ حتفي هنا Dialogue: 0,0:17:45.29,0:17:48.18,Italics,Yamza,0,0,0,,..ربما بإمكاني خدمة وطاعة سيد شياطين آخر Dialogue: 0,0:17:56.72,0:17:59.24,Italics,Yamza,0,0,0,,! سحر التنقل الخاص بي لا يعمل Dialogue: 0,0:17:59.24,0:18:01.02,Italics,Yamza,0,0,0,,أهذا تشويش فراغ ؟ Dialogue: 0,0:17:59.24,0:18:01.02,Italics_Top,,0,0,0,,يقصد بـ "تشويش فراغ" القدرة السحرية التي تمنع السحرة من تجميع الطاقة السحرية وإلقاء التعاويذ التي تتطلب توفر خصوبة أرضية للسحر Dialogue: 0,0:18:02.44,0:18:04.43,Main,Yamza,0,0,0,,! ..هيه ! العدو قريـ Dialogue: 0,0:18:06.56,0:18:10.15,Main,Yamza,0,0,0,,! سمٌّ يسبب الشل وتحجير Dialogue: 0,0:18:10.36,0:18:14.07,Main,Yamza,0,0,0,,! غير معقول ! لقد كانوا على خير ما يرام منذ لحظات Dialogue: 0,0:18:28.45,0:18:29.67,Main,Yazma,0,0,0,,! "ألبيس" Dialogue: 0,0:18:31.04,0:18:34.27,Main,Yamza,0,0,0,,المنطقة بأسرها تحت تحكمها الآن Dialogue: 0,0:18:40.91,0:18:44.35,Main,Yamza,0,0,0,,أين المفر ؟ إذًا سأقاتلُكِ بجدية Dialogue: 0,0:18:48.06,0:18:49.78,Italics,Yamza,0,0,0,,عليَّ النجاة من هذا Dialogue: 0,0:18:50.36,0:18:52.74,Italics,Yamza,0,0,0,,! وأشق طريق عودتي مهما كلفني الأمر Dialogue: 0,0:18:53.42,0:18:57.62,Main,Yamza,0,0,0,,"ألبيس"، الجنيّة الأمهر بين كل جنيّي "كاريون" Dialogue: 0,0:18:57.62,0:19:00.05,Main,Yamza,0,0,0,,كواحدة من الوحوش البواسل الثلاثة Dialogue: 0,0:19:00.05,0:19:02.99,Main,Yamza,0,0,0,,هل توافقين على مقاتلتي فردًا لفرد ؟ Dialogue: 0,0:19:03.31,0:19:05.21,Main,Albis,0,0,0,,نعم ! لا مانع لدي Dialogue: 0,0:19:05.21,0:19:10.71,Main,Albis,0,0,0,,"أحد أصابع "كلايمان" الخمسة، سياف سحر الجليد، "يامازا Dialogue: 0,0:19:10.71,0:19:14.25,Main,Albis,0,0,0,,! سأُريك حجم الفارق بيننا في المهارة Dialogue: 0,0:19:14.45,0:19:20.13,Main,Albis,0,0,0,,"ربما سيجعلك هذا تُدرك مقدار تفوق "كاريون-ساما" وعلوِّ شأنه عن "كلايمان Dialogue: 0,0:19:48.11,0:19:51.50,Main,Albis,0,0,0,,غبي ! أتظن أن خطة سخيفة كهذه ستنجح ضدي !؟ Dialogue: 0,0:19:58.64,0:20:00.01,Main,Yamza,0,0,0,,! قضيتُ عليك Dialogue: 0,0:20:06.74,0:20:10.12,Main,Gobta,0,0,0,,حركة جبانة كهذه ليست من شيم الرجال Dialogue: 0,0:20:10.12,0:20:12.31,Main,Yamza,0,0,0,,تبًا ! من أنت !؟ Dialogue: 0,0:20:12.97,0:20:14.39,Main,Gobta,0,0,0,,! "إنني أنا "قوبوتا Dialogue: 0,0:20:14.98,0:20:18.18,Main,Gobta,0,0,0,,لقد اختبئتُ في الجوار احتسابًا لتغير الظروف Dialogue: 0,0:20:22.36,0:20:24.42,Main,Albis,0,0,0,,أوه.. حتى أنا لا أعلم بشأن هذا Dialogue: 0,0:20:24.42,0:20:28.23,Main,Albis,0,0,0,,هذا يُفسر سبب إحساسي بأمر مُريب يدور في هذا المكان Dialogue: 0,0:20:29.06,0:20:31.63,Main,Gobta,0,0,0,,أمرني "بينيمارو-ساما" بالمجيء إلى هنا Dialogue: 0,0:20:31.63,0:20:34.75,Main,Gobta,0,0,0,,وأيضًا، أنتِ قد لاحظتِ وجودنا منذ البداية، أليس هذا صحيحًا ؟ Dialogue: 0,0:20:35.02,0:20:38.00,Main,Yamza,0,0,0,,! أيها الضعيف، ابتعد عن طريقي Dialogue: 0,0:20:45.80,0:20:48.60,Italics,Yamza,0,0,0,,قوته تجابه قوة سيفي الجليدي !؟ Dialogue: 0,0:20:48.60,0:20:50.97,Italics,Yamza,0,0,0,,! أيها الصعلوك الصغير الوقح Dialogue: 0,0:20:51.40,0:20:53.04,Italics,Gobta,0,0,0,,..هذا ليس جيدًا Dialogue: 0,0:20:53.04,0:20:55.27,Italics,Gobta,0,0,0,,تمكنتُ من صدها فقط لأنه كان يستعمل سحره Dialogue: 0,0:20:55.27,0:20:57.92,Italics,Gobta,0,0,0,,! ولكن إن طعنني بذاك السيف فقد قُضي أمري Dialogue: 0,0:20:57.92,0:21:00.36,Italics,Gobta,0,0,0,,أستطيع أن أهرب الآن.. أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:21:00.72,0:21:03.11,Main,Gobta,0,0,0,,تخلصوا من كل جنيٍّ في صفوف العدو Dialogue: 0,0:21:03.11,0:21:05.36,Main,Gobta,0,0,0,,..يامازا" قوي، لذا إياكم أن تستهينوا بـ" Dialogue: 0,0:21:08.16,0:21:10.74,Italics,Yamza,0,0,0,,! لقد تفادى هجومي للتو Dialogue: 0,0:21:10.74,0:21:12.87,Italics,Gobta,0,0,0,,كان ذلك وشيكًا Dialogue: 0,0:21:15.00,0:21:17.65,Main,Yamza,0,0,0,,تستنجدين في مقاتلة فردية ؟ Dialogue: 0,0:21:17.65,0:21:19.68,Main,Yamza,0,0,0,,إلى أيّ مستوى تدنّى الوحوش الثلاثة ؟ Dialogue: 0,0:21:19.68,0:21:23.01,Main,Gobta,0,0,0,,! حسنًا ! أنا سأكون حكمًا لهذه المقاتلة الفردية Dialogue: 0,0:21:23.28,0:21:27.97,Italics,Gobta,0,0,0,,أحسنتُ قولًا ! الآن لن يتوجب عليَّ مقاتلة هذا الجنِّي المخيف Dialogue: 0,0:21:28.36,0:21:29.22,Main,Albis,0,0,0,,..أوه Dialogue: 0,0:21:29.22,0:21:31.26,Main,Albis,0,0,0,,سأُسلِّمك زمام الأمور إذًا Dialogue: 0,0:21:31.26,0:21:33.75,Main,Gobta,0,0,0,,لا ! لا ! أنا من سيتراجع هنا Dialogue: 0,0:21:33.75,0:21:36.41,Main,Gobta,0,0,0,,! فلتقاتلي حتى آخر رمق Dialogue: 0,0:21:36.41,0:21:38.73,Main,Gobta,0,0,0,,! أعتذر عن مقاطعتكما Dialogue: 0,0:21:41.90,0:21:43.62,Italics,Gobta,0,0,0,,آه.. حمدًا لله Dialogue: 0,0:21:43.62,0:21:45.76,Italics,Gobta,0,0,0,,الآن انتهيتُ من عملي Dialogue: 0,0:21:45.76,0:21:48.49,Italics,Gobta,0,0,0,,لا فرصة لدي لهزيمة هذا الرجل Dialogue: 0,0:23:37.01,0:23:40.98,Next_Ep_Title,Title,0,0,0,,{\fad(989,1)\bord0\c&HC6E3E7&\u1} أديم الأرض{\u0} {\c\bord}الذي حدث عليه كل شيء Dialogue: 0,0:23:37.34,0:23:39.94,Italics_Top,Raphael,0,0,0,,في الحلقة القادمة