[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Main,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Main - Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0018,1 Style: Italics_Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0018,1 Style: Show_Title,Adobe Arabic,24,&H00CD9612,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,8,0010,0010,0010,1 Style: Ep_Title,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H8C000000,&H8C000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,3,0010,0040,0050,1 Style: Next_Ep_Title,Adobe Arabic,26,&H00000000,&H000000FF,&H00DDE6EB,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,2,0010,0010,0110,1 Style: sign_5362_56_Pain_Nullificati,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00030093,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,5,0218,0218,0000,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:08.97,0:00:11.11,Main,Veldora,0000,0000,0000,,!أنا تنّين العاصفة فيلدورا تيمبيست Dialogue: 0,0:00:11.11,0:00:13.28,Main,Veldora,0000,0000,0000,,!انبعثتُ بشكل كامل Dialogue: 0,0:00:14.20,0:00:18.24,Main,Veldora,0000,0000,0000,,!سوف يُقتَل كلّ من يتحدّاني Dialogue: 0,0:00:22.07,0:00:25.46,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,أيّها العجوز... من أين عرفت هذه العبارة؟ Dialogue: 0,0:00:27.40,0:00:30.57,Main,Veldora,0000,0000,0000,,كنتُ أشعر بالملل، فحلّلتُ ذكرياتك Dialogue: 0,0:00:30.57,0:00:33.11,Main,Veldora,0000,0000,0000,,وقرأتُ تلك "المانغا" التي احتوتها ذاكرتك Dialogue: 0,0:00:33.11,0:00:34.22,Main,Veldora,0000,0000,0000,,...ليس ذلك فحسب Dialogue: 0,0:00:35.29,0:00:37.81,Main,Veldora,0000,0000,0000,,!لكنّني ألعب الشوغي بمستوى "محترف" الآن أيضاً Dialogue: 0,0:00:37.81,0:00:41.56,Main,Veldora,0000,0000,0000,,!لا، بما أنّني تنّين العاصفة، بلغتُ مستوى ريو Dialogue: 0,0:00:41.47,0:00:42.93,sign_5362_56_Pain_Nullificati,Text,0000,0000,0000,,{\fad(488,1)\c&H124A6F&\bord0\frz25.02\pos(482,85)\be.25}ريو Dialogue: 0,0:00:43.26,0:00:47.84,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,هكذا إذاً. حسناً، يسرّني أنّك استمتعت\Nبالحياة في معدتي إلى هذا الحدّ Dialogue: 0,0:00:50.06,0:00:53.44,Main,Veldora,0000,0000,0000,,عدتُ بعد كلّ هذا الوقت وأنت بهذا البرود Dialogue: 0,0:00:55.08,0:00:57.95,Main,Veldora,0000,0000,0000,,!لكن حدث ذلك بشكل أسرع ممّا توقّعت Dialogue: 0,0:00:58.41,0:01:00.58,Main,Veldora,0000,0000,0000,,!أشكرك يا ريمورو تيمبيست Dialogue: 0,0:01:00.58,0:01:02.37,Main,Veldora,0000,0000,0000,,!يا أعزّ صديق للأبد Dialogue: 0,0:01:04.68,0:01:07.83,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,هل قلت للتو "أعزّ صديق للأبد"؟ كم هذا قديم Dialogue: 0,0:01:14.20,0:01:17.51,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,كدتُ أنسى. ألم تحصل على هديّتي؟ Dialogue: 0,0:01:17.96,0:01:19.91,Main,Veldora,0000,0000,0000,,!يسرّني أنك سألت Dialogue: 0,0:01:19.91,0:01:23.04,Main,Veldora,0000,0000,0000,,،بفضلك، مهارتي الفريدة، المُستطلِع Dialogue: 0,0:01:23.04,0:01:26.30,Main,Veldora,0000,0000,0000,,!تطوّرت إلى المهارة المُطلَقة، فاوست Dialogue: 0,0:01:26.30,0:01:29.27,Main,Veldora,0000,0000,0000,,،إنّها قوّة بلوغ الحقيقة المُطلَقة Dialogue: 0,0:01:29.45,0:01:31.17,Italics,Rimuru,0000,0000,0000,,لا عجب Dialogue: 0,0:01:29.45,0:01:31.64,Main,Veldora,0000,0000,0000,,!والمولودة من فضولي الجشع Dialogue: 0,0:01:31.17,0:01:35.40,Italics,Rimuru,0000,0000,0000,,الحكيم العظيم الخاص بي تطوّر إلى رافائيل أيضاً Dialogue: 0,0:01:31.64,0:01:34.64,Main - Top,Veldora,0000,0000,0000,,...بصيغة أخرى Dialogue: 0,0:01:35.73,0:01:36.49,Italics_Top,Raphael,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:01:35.82,0:01:36.40,sign_5362_56_Pain_Nullificati,Text,0000,0000,0000,,{\fs30\c&HCEE7EF&\3c&H000000&\blur3\3a&H44&}أجل Dialogue: 0,0:01:36.49,0:01:37.86,Italics_Top,Raphael,0000,0000,0000,,هذا ليس كلّ شيء Dialogue: 0,0:01:37.86,0:01:40.16,Italics_Top,Raphael,0000,0000,0000,,تحليل بقايا فيلدورا Dialogue: 0,0:01:40.16,0:01:43.29,Italics_Top,Raphael,0000,0000,0000,,"منحك المهارة المُطلَقة "فيلدورا Dialogue: 2,0:01:44.65,0:01:47.88,Italics_Top,Raphael,0000,0000,0000,,إضافة إلى ذلك، استخدام المهارة الفريدة\Nسجن غير محدود" كأساس" Dialogue: 0,0:01:45.37,0:01:48.46,sign_5362_56_Pain_Nullificati,Text,0000,0000,0000,,{\fad(1,311)\fs30\c&HCEE7EF&\3c&H000000&\blur3\3a&H44&}سجن غير محدود Dialogue: 2,0:01:47.88,0:01:49.99,Italics_Top,Raphael,0000,0000,0000,,،لدمج كلّ قدراتك Dialogue: 1,0:01:48.21,0:01:49.04,sign_5362_56_Pain_Nullificati,Text,0000,0000,0000,,{\fad(233,1)\fs30\c&HCEE7EF&\3c&H000000&\be3\q2\move(320,266,320,-18)\clip(40,16,600,341)}الخيط الفولاذي اللّاصق Dialogue: 0,0:01:48.25,0:01:50.54,sign_5362_56_Pain_Nullificati,Text,0000,0000,0000,,{\fad(233,472)\pos(110,148)\c&H0C9AC4&\3c&H000000&\blur2}قدرة Dialogue: 1,0:01:48.50,0:01:49.42,sign_5362_56_Pain_Nullificati,Text,0000,0000,0000,,{\fad(275,1)\fs30\c&HCEE7EF&\3c&H000000&\be3\q2\move(320,306,320,-18)\clip(40,16,600,341)}مُضاعفة الجسد Dialogue: 0,0:01:48.71,0:01:50.54,sign_5362_56_Pain_Nullificati,Text,0000,0000,0000,,{\fad(315,472)\c&H0C9AC4&\3c&H000000&\blur2\pos(530,148)}دمج Dialogue: 1,0:01:48.83,0:01:49.83,sign_5362_56_Pain_Nullificati,Text,0000,0000,0000,,{\fad(275,1)\fs30\c&HCEE7EF&\3c&H000000&\be3\q2\move(320,330,320,-15)\clip(40,16,600,341)}حاجز منطقة Dialogue: 1,0:01:49.25,0:01:50.25,sign_5362_56_Pain_Nullificati,Text,0000,0000,0000,,{\fad(275,1)\fs30\c&HCEE7EF&\3c&H000000&\be3\q2\move(320,330,320,-15)\clip(40,16,600,341)}لهب أسود Dialogue: 1,0:01:49.54,0:01:50.50,sign_5362_56_Pain_Nullificati,Text,0000,0000,0000,,{\fad(1,432)\fs30\c&HCEE7EF&\3c&H000000&\be3\q2\move(320,360,320,36)\clip(40,16,600,341)}رعد أسود Dialogue: 1,0:01:49.96,0:01:50.54,sign_5362_56_Pain_Nullificati,Text,0000,0000,0000,,{\fad(1,472)\fs30\c&HCEE7EF&\3c&H000000&\be3\q2\move(320,360,320,190)\clip(40,16,600,341)}حاجز متعدّد الطبقات Dialogue: 2,0:01:49.99,0:01:53.58,Italics_Top,Raphael,0000,0000,0000,,جعلك تكسب المهارة المُطلَقة "أورييل" بنجاح Dialogue: 1,0:01:50.33,0:01:50.50,sign_5362_56_Pain_Nullificati,Text,0000,0000,0000,,{\fad(1,472)\fs30\c&HCEE7EF&\3c&H000000&\be3\q2\move(320,360,320,320)\clip(40,16,600,341)}التجديد فائق السّرعة Dialogue: 0,0:01:54.26,0:01:57.13,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,لحظة، هذا يعني أنّ لديّ أربع مهارات مُطلقة الآن Dialogue: 0,0:01:57.13,0:01:58.47,Italics_Top,Raphael,0000,0000,0000,,هذا ما يعنيه ذلك Dialogue: 0,0:01:57.26,0:01:58.47,sign_5362_56_Pain_Nullificati,Text,0000,0000,0000,,{\3c&H2F0830&\be2\c&HCCDCDE&}هذا ما يعنيه ذلك Dialogue: 0,0:02:01.02,0:02:04.24,Main,Veldora,0000,0000,0000,,!وهذا يعني أنّك وأنا لا نُقهَر الآن Dialogue: 0,0:02:04.24,0:02:06.30,Main,Veldora,0000,0000,0000,,!لذا استرخِ ولا تتشنّج Dialogue: 0,0:02:06.30,0:02:07.84,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,...حـ-حسناً Dialogue: 0,0:02:30.83,0:02:33.54,Show_Title,Title,0000,0000,0000,,{\fad(153,1)}ذلك الوقت الذي خُلِقتُ \N{\c&H471E13&}فيه كهُلام Dialogue: 0,0:03:44.37,0:03:48.74,Ep_Title,Title,0000,0000,0000,,{\fad(1438,554)\fs20}الحلقة 37: الزُوّار Dialogue: 0,0:03:50.93,0:03:53.36,Main,Veldora,0000,0000,0000,,...المرّة الأولى الّتي أرى فيها العالم الخارجي منذ قرون Dialogue: 0,0:03:54.59,0:03:56.29,Main,Veldora,0000,0000,0000,,!يبدو النّسيم عليلاً Dialogue: 0,0:03:56.29,0:03:59.62,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,اسمع، هل يمكنك أن تُخفّف ضغط هذه الهالة الهائلة؟ Dialogue: 0,0:03:59.62,0:04:01.89,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,سوف تُخيف الجميع في البلدة Dialogue: 0,0:04:01.89,0:04:03.43,Main,Veldora,0000,0000,0000,,حسناً. سأحاول Dialogue: 0,0:04:03.92,0:04:05.43,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,اعتبر الأمر وكأنّك تخزّنها داخلك Dialogue: 0,0:04:05.72,0:04:07.76,Main,Veldora,0000,0000,0000,,!حسناً، فهمت! تقصد هكذا Dialogue: 0,0:04:08.13,0:04:09.01,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,هكذا؟ Dialogue: 0,0:04:13.35,0:04:15.60,Italics,Rimuru,0000,0000,0000,,!لا، هذا تحرير المزيد من الهالة حتّى Dialogue: 0,0:04:23.53,0:04:24.53,Main,Veldora,0000,0000,0000,,!ما رأيك بهذا؟ Dialogue: 0,0:04:24.72,0:04:26.50,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,!لا بأس Dialogue: 0,0:04:26.50,0:04:28.53,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,هالتك أصغر بكثير الآن Dialogue: 0,0:04:32.41,0:04:36.54,Main,Veldora,0000,0000,0000,,اشكر حكمة النّصوص المُقدّسة التي تحتوي\Nعلى كلّ المعرفة في العالم Dialogue: 0,0:04:36.74,0:04:39.60,Italics,Rimuru,0000,0000,0000,,جرّبَ شيئاً للتو قرأه في مانغا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:47.74,0:04:49.68,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,جميعكم. آسف لتأخّري Dialogue: 0,0:04:49.68,0:04:52.13,Main,Rigurd,0000,0000,0000,,!ريمورو-ساما! أنت بخير Dialogue: 0,0:04:52.13,0:04:53.64,Main,Rigurd,0000,0000,0000,,!قلقنا كثيراً Dialogue: 0,0:04:53.64,0:04:57.96,Main,Rigurd,0000,0000,0000,,شعرنا فجأة بإشارات لعودة تنّين العاصفة فيلدورا Dialogue: 0,0:04:57.96,0:05:00.36,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,سوف أشرح الأمر الآن Dialogue: 0,0:05:00.36,0:05:02.44,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,لكن قبل ذلك، دعوني أعرّفكم جميعاً Dialogue: 0,0:05:08.73,0:05:10.47,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,!هذا فيلدورا-كن Dialogue: 0,0:05:10.47,0:05:13.83,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,إنّه خجول أمام الأشخاص الجدُد، لكن\N!حاولوا أن تُصادقوه Dialogue: 0,0:05:22.44,0:05:23.30,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:23.30,0:05:26.64,Main,Veldora,0000,0000,0000,,!لحظة! لستُ خجولاً أمام الأشخاص الجدُد إطلاقاً Dialogue: 0,0:05:26.64,0:05:30.18,Main,Veldora,0000,0000,0000,,كلّ ما في الأمر أنّه قلّما استطاع من النّاس\Nالوصول إليّ وهم أحياء Dialogue: 0,0:05:33.69,0:05:35.22,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,!تريني-سان Dialogue: 0,0:05:36.43,0:05:38.78,Main,Treyni,0000,0000,0000,,،حامينا، فيلدورا-ساما Dialogue: 0,0:05:38.78,0:05:41.65,Main,Treyni,0000,0000,0000,,أهنّئك من أعماق قلبي على عودتك Dialogue: 0,0:05:41.80,0:05:44.67,Main,Veldora,0000,0000,0000,,الدرياديّات، صحيح؟ أتذكّرهنّ Dialogue: 0,0:05:44.67,0:05:47.54,Main,Veldora,0000,0000,0000,,!شكراً على العناية بغابتي جورا Dialogue: 0,0:05:47.54,0:05:49.16,Main,Treyni,0000,0000,0000,,أنا لا أستحقّ مثل هذا الإطراء Dialogue: 0,0:05:49.70,0:05:54.36,Main,Treyni,0000,0000,0000,,مثل هذه المهمّة لا تكفي لردّ الجميل لك Dialogue: 0,0:05:54.36,0:05:57.21,Main,Treyni,0000,0000,0000,,على العناية بي وبأخواتي عندما انفصلنا عن ملكة الأرواح Dialogue: 0,0:05:57.41,0:05:58.72,Main,Veldora,0000,0000,0000,,!لا تقلقي بشأن ذلك Dialogue: 0,0:06:04.17,0:06:06.03,Main,All,0000,0000,0000,,!مولانا Dialogue: 0,0:06:06.03,0:06:08.05,Main,Eren,0000,0000,0000,,!لحظة، أهذا تنّين العاصفة الحقيقيّ؟ Dialogue: 0,0:06:08.05,0:06:09.43,Main,Youm,0000,0000,0000,,هذا مُحال Dialogue: 0,0:06:10.40,0:06:12.60,Main,Veldora,0000,0000,0000,,استمرّي في الاعتناء بريمورو لأجلي Dialogue: 0,0:06:12.60,0:06:14.96,Main,Veldora,0000,0000,0000,,وستعتنين بي كذلك الآن Dialogue: 0,0:06:14.96,0:06:17.43,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,ماذا تقصد بذلك؟ Dialogue: 0,0:06:17.96,0:06:19.19,Main,Rigurd,0000,0000,0000,,...ا-المعذرة Dialogue: 0,0:06:19.49,0:06:20.36,Main,Veldora,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:06:20.36,0:06:24.78,Main,Rigurd,0000,0000,0000,,فيلدورا-ساما، ما طبيعة علاقتك مع ريمورو-ساما؟ Dialogue: 0,0:06:25.81,0:06:26.85,Main,Veldora,0000,0000,0000,,أتريد أن تعرف؟ Dialogue: 0,0:06:26.85,0:06:28.90,Main,Rigurd,0000,0000,0000,,!أ-أجل، من فضلك Dialogue: 0,0:06:30.05,0:06:31.28,Main,Veldora,0000,0000,0000,,حسنٌ إذاً Dialogue: 0,0:06:34.71,0:06:38.14,Main,Veldora,0000,0000,0000,,!ريمورو هو رفيقي الحميم! نصفي الآخر Dialogue: 0,0:06:38.14,0:06:39.83,Main,Veldora,0000,0000,0000,,!صديقي في السّلاح Dialogue: 0,0:06:39.96,0:06:41.85,Main - Top,Veldora,0000,0000,0000,,{\fad(100,500)}!صديقي في السّلاح Dialogue: 0,0:06:41.85,0:06:43.36,Main - Top,Veldora,0000,0000,0000,,{\fad(100,500)}!صديقي في السّلاح Dialogue: 0,0:06:42.58,0:06:45.34,Italics,Rimuru,0000,0000,0000,,!توقّف أرجوك! أنت تُحرجني Dialogue: 0,0:06:47.46,0:06:51.59,Main,Rigurd,0000,0000,0000,,،ماذا؟! لستَ صديق ميليم-ساما فحسب\Nبل فيلدورا-ساما كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:53.73,0:06:56.47,Main,Gobta,0000,0000,0000,,!عرفتُ أنّ ريمورو-ساما مذهل من البداية Dialogue: 0,0:06:56.76,0:06:59.27,Main,Youm,0000,0000,0000,,في هذه المرحلة، بات أي شيء مُمكن Dialogue: 0,0:06:59.54,0:07:01.50,Main,Ranga,0000,0000,0000,,!لا أتوقّع أقلّ من هذا من مولايّ Dialogue: 0,0:07:01.50,0:07:03.02,Main,Diablo,0000,0000,0000,,تماماً Dialogue: 0,0:07:04.09,0:07:07.11,Main,Treyni,0000,0000,0000,,بالمناسبة، لماذا اتّخذت هذه الهيئة؟ Dialogue: 0,0:07:08.25,0:07:10.97,Main,Veldora,0000,0000,0000,,!ريمورو من حضّر لي هذا الجسد Dialogue: 0,0:07:10.97,0:07:12.72,Main,Veldora,0000,0000,0000,,!ما رأيك؟! أبدو رائعاً، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:12.72,0:07:14.66,Main,Treyni,0000,0000,0000,,أجل، تبدو رائعاً Dialogue: 0,0:07:14.66,0:07:17.20,Main,Veldora,0000,0000,0000,,!أليس كذلك؟ أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:20.22,0:07:21.81,Main,Rigurd,0000,0000,0000,,فهمتُ الآن Dialogue: 0,0:07:21.81,0:07:26.77,Main,Rigurd,0000,0000,0000,,ظهرتَ أمامنا بُعيد اختفاء فيلدورا-ساما Dialogue: 0,0:07:26.77,0:07:28.17,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,كنتُ أجتفِظ بذلك سرّاً Dialogue: 0,0:07:28.46,0:07:32.19,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,،ظننتُ أنّ تحرير فيلدورا سيستغرق أكثر من 100 عام Dialogue: 0,0:07:32.19,0:07:36.35,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,ولو تسرّبت هذه المعلومات، لا أحد يعلم\Nمن كان ليستهدفني Dialogue: 0,0:07:36.35,0:07:37.68,Main,Benimaru,0000,0000,0000,,صحيح Dialogue: 0,0:07:39.51,0:07:40.68,Main,Shuna,0000,0000,0000,,!ريمورو-ساما Dialogue: 0,0:07:41.38,0:07:44.69,Main,Shuna,0000,0000,0000,,اكتملت التّحضيرات للمأدبة Dialogue: 0,0:07:44.69,0:07:45.78,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:07:57.29,0:08:00.36,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,،يا جماعة، مررنا ببعض الأوقات العصيبة جدّاً Dialogue: 0,0:08:00.36,0:08:04.58,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,!لكن اليوم، يمكنكم أن تأكلوا وتشربوا وتنسوا كلّ شيء Dialogue: 0,0:08:04.84,0:08:07.09,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,!لنكن مسرورين أنّنا لا نزال أحياء Dialogue: 0,0:08:21.90,0:08:26.15,Italics,Rimuru,0000,0000,0000,,تطوّرت تلك الأمسية إلى حفلة جامحة\Nبما يكفي ليتمّ تشبيهها بمهرجان Dialogue: 0,0:08:26.84,0:08:30.12,Italics,Rimuru,0000,0000,0000,,ابتهج الجميع بإحيائهم من جديد واجتماعهم معاً Dialogue: 0,0:08:37.41,0:08:40.88,Main,Veldora,0000,0000,0000,,!تلقّيتُ هجمة شرسة! لكن تفاديتُ بأعجوبة Dialogue: 0,0:08:40.88,0:08:43.83,Main,Veldora,0000,0000,0000,,!ثمّ هجمة دوّارة من الخلف بلكمة أماميّة Dialogue: 0,0:08:50.24,0:08:52.44,Main,Shion,0000,0000,0000,,سيجهز قريباً Dialogue: 0,0:09:01.60,0:09:03.14,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,لماذا أنا أيضاً؟ Dialogue: 0,0:09:03.14,0:09:06.20,Main,Benimaru,0000,0000,0000,,!عليك أن تجرّب طبخ شيون معي Dialogue: 0,0:09:06.20,0:09:08.11,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,!لا تُقحمني في هذا Dialogue: 0,0:09:08.48,0:09:10.82,Main,Benimaru,0000,0000,0000,,قد تحدث مُعجزة ويتبيّن أنّه لذيذ Dialogue: 0,0:09:11.32,0:09:14.57,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,!المُعجزات لا تحدث بتلك السّهولة Dialogue: 0,0:09:14.72,0:09:16.32,Main,Shion,0000,0000,0000,,!شكراً على الانتظار Dialogue: 0,0:09:17.03,0:09:18.01,Main,Shion,0000,0000,0000,,!استمتعا Dialogue: 0,0:09:26.54,0:09:29.05,Main,Shion,0000,0000,0000,,!كُلا ما تشاءان دون تردّد Dialogue: 0,0:09:29.05,0:09:32.75,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,شيون، هل تعرفين معنى كلمة "طبخ"؟ Dialogue: 0,0:09:32.75,0:09:34.76,Main,Shion,0000,0000,0000,,أعرف بالطبع يا ريمورو-ساما Dialogue: 0,0:09:34.76,0:09:36.59,Main,Shion,0000,0000,0000,,ما رأيك؟ ألا يبدو لذيذاً؟ Dialogue: 0,0:09:36.59,0:09:40.96,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,لماذا لا يزال البصل بقشرته وجذوره؟\N!والطماطم بجذوعها؟ Dialogue: 0,0:09:40.96,0:09:44.43,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,!يُفترض بكِ أن تقطّعي وتقشّري وتزيلي مثل هذه الأشياء Dialogue: 0,0:09:44.80,0:09:48.58,Main,Shion,0000,0000,0000,,،في الواقع... عندما أحاول فعل مثل هذه الأشياء Dialogue: 0,0:09:48.58,0:09:50.94,Main,Shion,0000,0000,0000,,ينتهي المطاف بي بتقطيع البناء معه Dialogue: 0,0:09:51.11,0:09:53.87,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,ماذا؟ ليست الطاولة فحسب، بل البناء؟ Dialogue: 0,0:09:53.87,0:09:54.44,Main,Shion,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:09:55.69,0:09:59.88,Main,Shion,0000,0000,0000,,...سيف هرقل حادّ جدّاً، لكنّه طويل قليلاً Dialogue: 0,0:09:59.88,0:10:01.50,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,!تستخدمين هذا للطبخ؟ Dialogue: 0,0:10:01.50,0:10:02.32,Main,Shion,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:10:05.39,0:10:08.36,Main,Benimaru,0000,0000,0000,,،منذ صغري وأنا أظنّ دوماً أنّ لا شيء مستحيل Dialogue: 0,0:10:08.36,0:10:09.87,Main,Benimaru,0000,0000,0000,,لكن يبدو أنّ ثقتي كانت مُفرطة Dialogue: 0,0:10:09.87,0:10:12.18,Italics,Rimuru,0000,0000,0000,,!كيف يقول ذلك بمثل هذا الوجه الوسيم؟ Dialogue: 0,0:10:12.18,0:10:14.57,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,!ا-السّيوف ليست أدوات طبخ Dialogue: 0,0:10:14.57,0:10:18.93,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,مفهوم؟! هناك سكاكين طبخ، أو حتّى\N!سكّينة صغيرة كهذه Dialogue: 0,0:10:19.19,0:10:21.60,Main,Shion,0000,0000,0000,,لا أستخدم نصلاً سوى سيف هرقل Dialogue: 0,0:10:21.60,0:10:22.68,Main,Shion,0000,0000,0000,,أكره الخيانة Dialogue: 0,0:10:23.13,0:10:24.65,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,حقّاً؟ Dialogue: 0,0:10:24.65,0:10:27.89,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,كنتُ أفكّر في إعطائكِ سكّينة طبخ كهديّة Dialogue: 0,0:10:28.06,0:10:29.84,Main,Shion,0000,0000,0000,,!كنتُ مخطئة! ارتكبتُ خطأ Dialogue: 0,0:10:29.84,0:10:32.14,Main,Shion,0000,0000,0000,,!حتّى سيف هرقل يقول أنّه لا ضير من قليل من الخيانة Dialogue: 0,0:10:32.14,0:10:35.78,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,حقّاً؟ إذاً حاولي الطّبخ بسكّينة طبخ من الآن فصاعداً Dialogue: 0,0:10:35.78,0:10:36.52,Main,Shion,0000,0000,0000,,!سأفعل Dialogue: 0,0:10:40.71,0:10:43.99,Italics,Rimuru,0000,0000,0000,,لكن بهذا النوع من "الطبخ"... هذا إذا\N...سمّيناه طبخاً أصلاً Dialogue: 0,0:10:44.16,0:10:48.18,Italics,Rimuru,0000,0000,0000,,لا عجب في أن تكتسب مقاومة السمّ\Nإذا أكلت ما يكفي منه Dialogue: 0,0:10:49.80,0:10:51.69,Italics,Rimuru,0000,0000,0000,,!أنا سيّد شيطان الآن Dialogue: 0,0:10:51.69,0:10:54.54,Italics,Rimuru,0000,0000,0000,,!مجرّد أكل شيء لن يقتلني، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:11.56,0:11:12.77,Main,Both,0000,0000,0000,,!إنّه لذيذ Dialogue: 0,0:11:15.84,0:11:18.53,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,!كيف يبدو فظيعاً لكن مذاقه جيّد؟ Dialogue: 0,0:11:18.84,0:11:20.58,Main,Benimaru,0000,0000,0000,,!ما-ما معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:11:21.46,0:11:24.22,Main,Shion,0000,0000,0000,,في الواقع، الهديّة التي حصلتُ عليها\Nعندما عدتُ إلى الحياة Dialogue: 0,0:11:24.22,0:11:26.31,Main,Shion,0000,0000,0000,,!منحَتْني مهارة جديدة Dialogue: 0,0:11:26.31,0:11:26.95,Main,Both,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:26.95,0:11:30.15,Main,Shion,0000,0000,0000,,"المهارة الفريدة "الطبّاخ المُحترف Dialogue: 0,0:11:31.95,0:11:33.40,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,...الطبّاخ Dialogue: 0,0:11:33.40,0:11:34.46,Main,Benimaru,0000,0000,0000,,المُحترف؟... Dialogue: 0,0:11:35.16,0:11:36.73,Main,Shion,0000,0000,0000,,،بهذه المهارة Dialogue: 0,0:11:36.73,0:11:39.97,Main,Shion,0000,0000,0000,,أي شيء أطبخه يصبح مذاقه كما أريده\Nتماماً كيفما طبختُه Dialogue: 0,0:11:40.21,0:11:41.64,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,...هـ-هكذا إذاً Dialogue: 0,0:11:41.64,0:11:44.10,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,هذا مُطمئن! أليس كذلك يا بينيمارو؟ Dialogue: 0,0:11:44.10,0:11:44.85,Main,Benimaru,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:11:46.28,0:11:48.90,Main,Benimaru,0000,0000,0000,,والآن لن نضطرّ أن نموت Dialogue: 0,0:11:49.52,0:11:50.98,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,!حسناً، لنأكل Dialogue: 0,0:11:50.98,0:11:51.75,Main,Benimaru,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:11:55.06,0:11:58.62,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,شكله فظيع، لكن مذاقه طيّب. طيّب جدّاً Dialogue: 0,0:11:58.62,0:12:01.82,Main,Benimaru,0000,0000,0000,,!أجل، أجل! مع أنّ شكله فظيع Dialogue: 0,0:12:01.82,0:12:03.53,Main,Shion,0000,0000,0000,,هناك ما يكفي لطبقٍ ثانٍ أيضاً Dialogue: 0,0:12:04.20,0:12:05.65,Main,Both,0000,0000,0000,,!لا ضرورة لذلك Dialogue: 0,0:12:05.65,0:12:06.44,Main,Shion,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:12:10.32,0:12:12.96,Italics,Rimuru,0000,0000,0000,,تعلّمنا شيئاً مهمّاً اللّيلة Dialogue: 0,0:12:13.46,0:12:16.54,Italics,Rimuru,0000,0000,0000,,عندما يتعلّق الأمر بالطبخ، الشّكل مهمّ أيضاً Dialogue: 0,0:12:22.72,0:12:24.98,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,،يا جماعة، أنا متأكّدٌ أنّكم تعرفونه سلفاً Dialogue: 0,0:12:24.98,0:12:26.90,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,لكن دعوني أعرّفكم عليه على أي حال Dialogue: 0,0:12:26.90,0:12:30.10,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,هذا ديابلو-كن، الشّخص الّذي أنقذني من موت أكيد Dialogue: 0,0:12:30.88,0:12:33.50,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,إنّه جديد هنا، لكنّه قويّ وأهل للاعتماد Dialogue: 0,0:12:33.50,0:12:36.04,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,لذا أنوي تعيينه كأمين سرّ ثانٍ Dialogue: 0,0:12:36.04,0:12:37.96,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,أريدكم أن تعاملوه جميعاً مُعاملة حسنة Dialogue: 0,0:12:38.68,0:12:43.90,Main,Diablo,0000,0000,0000,,سيكون من دواعي سروري أن توجّهوني وتشجّعوني Dialogue: 0,0:12:47.34,0:12:49.46,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,علّميه أساسيّات العمل لأجلي Dialogue: 0,0:12:49.46,0:12:50.70,Main,Shion,0000,0000,0000,,عُلِم Dialogue: 0,0:12:50.70,0:12:51.54,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,...وغابيرو Dialogue: 0,0:12:51.79,0:12:52.35,Main,Gabiru,0000,0000,0000,,!حاضر Dialogue: 0,0:12:52.35,0:12:55.07,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,اعتباراً من اليوم، أنت المسؤول عن التطوير Dialogue: 0,0:12:55.07,0:12:58.08,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,إنّه منصب مؤقّت، لكن ستكون في قمّة الترتيب Dialogue: 0,0:12:58.08,0:12:58.42,Main,Gabiru,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:12:58.67,0:13:00.18,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,أعتمد عليك Dialogue: 0,0:12:58.91,0:13:00.66,Main,Gabiru,0000,0000,0000,,...ما... ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:02.36,0:13:03.41,Main,Gabiru,0000,0000,0000,,!قبِلت Dialogue: 0,0:13:03.41,0:13:05.93,Main,Gabiru,0000,0000,0000,,!أنا، غابيرو، سأكرّس نفسي لهذه المهمّة Dialogue: 0,0:13:06.26,0:13:09.74,Main - Top,Yashichi,0000,0000,0000,,!مرحى! غابيرو-ساما يترقّى Dialogue: 0,0:13:08.18,0:13:12.18,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,جيّد. والآن أودّ مُناقشة خطّتنا للمستقبل Dialogue: 0,0:13:12.18,0:13:15.01,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,،يوم والفُرسان الوحوش الثّلاثة، هذا يشملكم Dialogue: 0,0:13:12.76,0:13:16.06,Main - Top,Gabiru,0000,0000,0000,,!أنتم الثّلاثة! اهدؤوا Dialogue: 0,0:13:15.01,0:13:16.06,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,لذا ابقوا واسمعوا Dialogue: 0,0:13:16.41,0:13:18.06,Main,Youm,0000,0000,0000,,سأستمع إلى ما لديك يا سيّدي Dialogue: 0,0:13:18.25,0:13:21.57,Main,Albis,0000,0000,0000,,هل للأمر علاقة بإنقاذ كاريون-ساما؟ Dialogue: 0,0:13:23.94,0:13:26.32,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,قرّرتُ أن أصبح سيّد شيطان Dialogue: 0,0:13:26.68,0:13:27.41,Main,Shuna,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:13:28.62,0:13:30.44,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,قلتُ سيّد شيطان Dialogue: 0,0:13:30.44,0:13:31.22,Main,Shuna,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:13:31.95,0:13:33.20,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,...سيّد شيطان Dialogue: 0,0:13:43.56,0:13:45.13,Main,Shuna,0000,0000,0000,,أنت كذلك بالفعل Dialogue: 0,0:13:45.39,0:13:46.61,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,ليس هذا ما أقصده Dialogue: 0,0:13:46.61,0:13:50.28,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,سوف أعلن للعالم بأسره بأنّني سيّد شيطان Dialogue: 0,0:13:50.28,0:13:51.31,Main,Hakuro,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:51.31,0:13:55.14,Main,Hakuro,0000,0000,0000,,تقصد أنّك تنوي افتعال مشكلة مع أسياد\Nالشّيطان الآخرين؟ Dialogue: 0,0:13:55.14,0:13:56.48,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,!أجل! تماماً Dialogue: 0,0:13:56.91,0:14:00.98,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,!وبـ"أسياد الشّيطان الآخرين"، أقصد كلايمان Dialogue: 0,0:14:01.21,0:14:02.46,Main,Hakuro,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:06.49,0:14:07.78,Main,Benimaru,0000,0000,0000,,هكذا إذاً Dialogue: 0,0:14:07.78,0:14:10.80,Main,Benimaru,0000,0000,0000,,تريد سرقة عرش سيّد الشّيطان بنفسك Dialogue: 0,0:14:10.80,0:14:11.80,Main,Benimaru,0000,0000,0000,,!هذا مُثير Dialogue: 0,0:14:11.80,0:14:12.99,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:14:13.18,0:14:16.78,Italics,Rimuru,0000,0000,0000,,الشّخص الّذي يقف خلف كلّ ما حدث هو\Nسيّد الشّيطان كلايمان Dialogue: 0,0:14:16.78,0:14:19.62,Italics,Rimuru,0000,0000,0000,,لا أنوي أن أدعه يفلت بفعلته Dialogue: 0,0:14:21.34,0:14:25.26,Italics,Rimuru,0000,0000,0000,,ثمّ أخبرتُ الجميع بفكرتي Dialogue: 0,0:14:25.83,0:14:28.15,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,،إزالة المخلّفات في مملكة فالموث Dialogue: 0,0:14:28.15,0:14:31.26,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,والحاجة للاستمرار في مراقبة الكنيسة\Nالمُقدّسة الغربيّة Dialogue: 0,0:14:31.82,0:14:35.04,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,،وإنقاذ سيّد الشّيطان كاريون Dialogue: 0,0:14:35.04,0:14:37.27,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,كما وعدنا مملكة الحيوان Dialogue: 0,0:14:37.81,0:14:38.66,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,ريغورد Dialogue: 0,0:14:38.66,0:14:39.28,Main,Rigurd,0000,0000,0000,,حاضر Dialogue: 0,0:14:39.28,0:14:41.60,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,ستتولّى المُفاوضات مع الدّول في الغرب Dialogue: 0,0:14:41.60,0:14:44.05,Main,Rigurd,0000,0000,0000,,!أمرك! يمكنك الاعتماد عليّ يا ريمورو-ساما Dialogue: 0,0:14:44.05,0:14:44.78,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,بينيمارو Dialogue: 0,0:14:44.78,0:14:45.51,Main,Benimaru,0000,0000,0000,,!حاضر Dialogue: 0,0:14:45.51,0:14:47.45,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,اجمع نتائج تطوّرات الجميع Dialogue: 0,0:14:47.45,0:14:50.06,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,،إذا أردنا تسخير كلّ قوانا ضدّ كلايمان Dialogue: 0,0:14:50.06,0:14:52.12,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,فعلينا أن نعرف حجم قوانا Dialogue: 0,0:14:52.55,0:14:54.12,Main,Benimaru,0000,0000,0000,,عُلِم يا ريمورو-ساما Dialogue: 0,0:14:54.57,0:14:55.18,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,شيون Dialogue: 0,0:14:55.18,0:14:55.67,Main,Shion,0000,0000,0000,,حاضرة؟ Dialogue: 0,0:14:55.67,0:14:57.16,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,مهمّتكِ هي استجواب أسرى الحرب Dialogue: 0,0:14:57.16,0:14:59.12,Main,Shion,0000,0000,0000,,سأتولّى الأمر يا ريمورو-ساما Dialogue: 0,0:14:59.12,0:15:01.54,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,ولا تبالغي كثيراً. مفهوم؟ Dialogue: 0,0:15:01.78,0:15:03.54,Main,Shion,0000,0000,0000,,لا داعي للقلق Dialogue: 0,0:15:03.74,0:15:05.37,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,...آمل ذلك Dialogue: 0,0:15:06.67,0:15:07.88,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,يوم وميوران Dialogue: 0,0:15:07.88,0:15:08.76,Main,Youm,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:15:08.76,0:15:10.62,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,ساعدا شيون Dialogue: 0,0:15:10.62,0:15:13.67,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,دعوهم يخبرونكم عن أي شيء حول فالموث Dialogue: 0,0:15:13.67,0:15:15.04,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,ثمّ سنسيطر على المملكة Dialogue: 0,0:15:15.04,0:15:16.47,Main,Youm,0000,0000,0000,,يمكنك الاعتماد عليّ يا سيّدي Dialogue: 0,0:15:17.37,0:15:19.43,Main,Youm,0000,0000,0000,,فهي ستكون مملكتي في نهاية المطاف Dialogue: 0,0:15:21.12,0:15:24.19,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,الفُرسان الوحوش الثّلاث، أريدكم أن تساعدونا أيضاً Dialogue: 0,0:15:24.39,0:15:27.73,Main,Albis,0000,0000,0000,,ليس عليك السّؤال حتّى يا قائد غابة جورا Dialogue: 0,0:15:27.73,0:15:31.65,Main,Suphia,0000,0000,0000,,اطلب منّا أي شيء. نحن تحت أمرتك Dialogue: 0,0:15:32.90,0:15:33.93,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,جيّد Dialogue: 0,0:15:33.93,0:15:36.95,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,!أعيدوا بناء قوّتكم واستعدّوا للمعركة المقبلة Dialogue: 0,0:15:37.23,0:15:37.64,Main,Albis,0000,0000,0000,,حاضرة Dialogue: 0,0:15:37.64,0:15:38.37,Main,Suphia,0000,0000,0000,,!حسناً Dialogue: 0,0:15:38.72,0:15:39.33,Main,Fuze,0000,0000,0000,,!سيّد ريمورو Dialogue: 0,0:15:40.38,0:15:44.79,Main,Fuze,0000,0000,0000,,سارعتُ إلى هنا بموجب معاهدة الأمن\N!بين بلوموند وتيمبيست Dialogue: 0,0:15:45.01,0:15:46.07,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,فيوز؟ Dialogue: 0,0:15:46.07,0:15:48.16,Main,Fuze,0000,0000,0000,,!كان هناك الكثير من الموتى في المدينة Dialogue: 0,0:15:48.16,0:15:50.66,Main,Fuze,0000,0000,0000,,إلى أي حدّ أوغاد فالموث قُساة؟ Dialogue: 0,0:15:50.66,0:15:53.80,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,—لـ-لم يموتوا، إنّهم نائمـ Dialogue: 0,0:15:54.21,0:15:57.57,Main,Fuze,0000,0000,0000,,ليسوا بالعدد الكبير، لكن أحضرتُ خمسين\N!جنديّاً مُدجّجاً بالسّلاح Dialogue: 0,0:15:57.57,0:16:00.73,Main,Fuze,0000,0000,0000,,جميعهم... مُستعدّون Dialogue: 0,0:16:00.94,0:16:04.13,Main,Fuze,0000,0000,0000,,،يبدو أنّ جيش فالموث الرّئيسي لم يصل بعد Dialogue: 0,0:16:04.13,0:16:06.63,Main,Fuze,0000,0000,0000,,!لكن ملِك بلوموند أقسم أن يقوم بتحشيد الفُرسان Dialogue: 0,0:16:06.63,0:16:09.02,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,فيوز، انتظر لحظة فقط Dialogue: 0,0:16:09.02,0:16:11.87,Main,Fuze,0000,0000,0000,,سامحني. هل لديك خطّة سلفاً؟ Dialogue: 0,0:16:11.87,0:16:13.11,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,...أجل Dialogue: 0,0:16:13.30,0:16:15.87,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,خطّة... "خطّة" قد لا تكون الكلمة المناسبة Dialogue: 0,0:16:16.60,0:16:18.57,Main,Fuze,0000,0000,0000,,هل كنت تخفي ذلك سرّاً عنّا؟ Dialogue: 0,0:16:18.57,0:16:20.24,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,لا، الأمر ليس كذلك Dialogue: 0,0:16:21.97,0:16:25.88,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,،اسمع يا فيوز-كن. أقدّر اهتمامك حقّاً Dialogue: 0,0:16:26.25,0:16:27.99,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,لكن الأمر انتهى بالفعل Dialogue: 0,0:16:27.99,0:16:28.67,Main,Fuze,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:28.67,0:16:31.04,Main,Fuze,0000,0000,0000,,انتهى؟ ماذا تعني؟ Dialogue: 0,0:16:31.56,0:16:32.92,Main,Fuze,0000,0000,0000,,ما هو الّذي انتهى؟ Dialogue: 0,0:16:33.09,0:16:35.85,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,كيف أعبّر عن الأمر؟ Dialogue: 0,0:16:35.85,0:16:40.72,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,جوهريّاً... بصيغة مختلفة، قضيتُ عليه Dialogue: 0,0:16:41.09,0:16:41.85,Main,Fuze,0000,0000,0000,,قضيت على ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:42.21,0:16:44.60,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,!على جيش مملكة فالموث Dialogue: 0,0:16:44.80,0:16:47.20,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,!أبدتُه بالكامل Dialogue: 0,0:17:03.67,0:17:07.66,Main,Youm,0000,0000,0000,,أتفهّم شعورك. اقفز في النّبع السّاخن وارتح قليلاً Dialogue: 0,0:17:07.66,0:17:08.38,Main,Youm,0000,0000,0000,,حسناً؟ Dialogue: 0,0:17:12.22,0:17:15.23,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,دُلّي الجنود إلى الفندق واطلبي منهم الاسترخاء Dialogue: 0,0:17:15.23,0:17:17.65,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,قطعوا كلّ هذه المسافة، لذا كوني مِضيافة Dialogue: 0,0:17:17.65,0:17:18.34,Main,Shuna,0000,0000,0000,,حاضرة Dialogue: 0,0:17:18.34,0:17:19.42,Main,Youm,0000,0000,0000,,هيّا، لنذهب Dialogue: 0,0:17:19.42,0:17:21.72,Main,Fuze,0000,0000,0000,,!لـ-لا، لا، لا، لا، لا! لحظة Dialogue: 0,0:17:22.19,0:17:23.98,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,المزيد من الزوّار قادمون Dialogue: 0,0:17:24.36,0:17:25.48,Main,Fuze,0000,0000,0000,,زوّار؟ Dialogue: 0,0:17:25.68,0:17:26.98,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,وليس أي زوّار Dialogue: 0,0:17:28.89,0:17:29.74,Italics_Top,Raphael,0000,0000,0000,,إشعار Dialogue: 0,0:17:29.74,0:17:31.71,Italics_Top,Raphael,0000,0000,0000,,ثلاثون فارساً يقتربون Dialogue: 0,0:17:31.71,0:17:34.82,Italics_Top,Raphael,0000,0000,0000,,،يقودهم ملِك دولة دوارغون المُسلّحة Dialogue: 0,0:17:34.82,0:17:38.22,Italics_Top,Raphael,0000,0000,0000,,الشّخص المدعو غازيل دوارغو Dialogue: 0,0:17:42.18,0:17:43.62,Italics,Rimuru,0000,0000,0000,,...رافائيل-سان Dialogue: 0,0:17:43.62,0:17:44.32,Italics_Top,Raphael,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:17:44.32,0:17:48.33,Italics,Rimuru,0000,0000,0000,,سيكون من المُزعج أن تمدّيني بالتفاصيل\Nحولّ كلّ شخص يأتي إلى هنا Dialogue: 0,0:17:48.33,0:17:49.88,Italics,Rimuru,0000,0000,0000,,لذا اختصري، اتّفقنا؟ Dialogue: 0,0:17:49.88,0:17:51.14,Italics_Top,Raphael,0000,0000,0000,,أختصر؟ Dialogue: 0,0:17:51.76,0:17:55.35,Italics,Rimuru,0000,0000,0000,,يمكنكِ أن تجعلي الأمر يقتصر فقط على الأشخاص\Nالعدائيّين الّذين يستهدفونني، حسناً؟ Dialogue: 0,0:17:55.79,0:17:57.10,Italics_Top,Raphael,0000,0000,0000,,عُلِم Dialogue: 0,0:18:01.61,0:18:02.89,Main,Gazel,0000,0000,0000,,لم أرك منذ وقت طويل يا ريمورو Dialogue: 0,0:18:03.17,0:18:05.57,Main,Gazel,0000,0000,0000,,سمعتُ أنّك أصبحت سيّد شيطان Dialogue: 0,0:18:05.57,0:18:08.04,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,أجل، حدثت بعض الأمور Dialogue: 0,0:18:08.04,0:18:09.64,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,سيكون الأمر شاقّاً بصراحة Dialogue: 0,0:18:09.64,0:18:12.50,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,لكن كنّا نعقد اجتماعاً لمناقشة مخطّطات مستقبليّة Dialogue: 0,0:18:13.07,0:18:16.74,Main,Gazel,0000,0000,0000,,في الوقت المثاليّ. سوف أشارك في هذا\Nالاجتماع كذلك Dialogue: 0,0:18:22.18,0:18:23.03,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,—ما Dialogue: 0,0:18:27.26,0:18:28.48,Italics,Rimuru,0000,0000,0000,,!متى وصلوا إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:18:28.48,0:18:31.00,Italics,Rimuru,0000,0000,0000,,!الرّصد الكونيّ لم يشعر بشيء Dialogue: 0,0:18:31.13,0:18:36.01,sign_5362_56_Pain_Nullificati,Text,0000,0000,0000,,{\fad(146,1)\3c&HBEC7C7&\c&H7F4033&\pos(320,173)}إشعار Dialogue: 0,0:18:31.14,0:18:31.81,Italics_Top,Raphael,0000,0000,0000,,إشعار Dialogue: 0,0:18:31.81,0:18:36.01,Italics_Top,Raphael,0000,0000,0000,,لا أرصد أي عدائيّة واضحة من هذه المجموعة Dialogue: 0,0:18:36.18,0:18:39.68,Italics,Rimuru,0000,0000,0000,,...صحيح... قلتُ قبل قليل أنّ هذا مزعج Dialogue: 0,0:18:39.68,0:18:40.61,Italics_Top,Raphael,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:18:40.61,0:18:43.81,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,أنا آسف، حسناً؟ قدّمي لي تقارير\N!واضحة من الآن فصاعداً رجاء Dialogue: 0,0:18:43.81,0:18:45.31,Italics,Rimuru,0000,0000,0000,,حسناً يا رافائيل-سان؟ Dialogue: 0,0:18:46.20,0:18:47.98,Main,Gazel,0000,0000,0000,,من أنتم؟ Dialogue: 0,0:18:48.18,0:18:52.26,Main,Elalude,0000,0000,0000,,...حسناً، حسناً، أرى أمامي الملك الّذي يحبّ العيش Dialogue: 0,0:18:53.32,0:18:55.36,Main,Elalude,0000,0000,0000,,مختبئاً تحت الأرض Dialogue: 0,0:18:55.65,0:18:57.10,Main,Elalude,0000,0000,0000,,أنا متفاجئ Dialogue: 0,0:18:57.53,0:19:00.86,Main,Elalude,0000,0000,0000,,لم أتوقّع جباناً مثلك أن يدعم سيّد شيطان Dialogue: 0,0:19:01.10,0:19:02.66,Main,Gazel,0000,0000,0000,,هذا أنت Dialogue: 0,0:19:02.66,0:19:06.35,Main,Gazel,0000,0000,0000,,سليل الإيلف الّذين يحبّون العيش\Nفي أماكن شاهقة الارتفاع Dialogue: 0,0:19:06.82,0:19:09.87,Main,Gazel,0000,0000,0000,,نزلتُم من مدينتكم المُحاطة بأشجّار قدسيّة؟ Dialogue: 0,0:19:10.08,0:19:13.38,Main,Gazel,0000,0000,0000,,...لا، بهذا الجسد، أنتم على الأرجح Dialogue: 0,0:19:13.62,0:19:18.13,Main,Elalude,0000,0000,0000,,أجل، تمّ ذلك باستخدام بشريّ اصطناعي، هومونكولوس Dialogue: 0,0:19:18.13,0:19:22.14,Main,Elalude,0000,0000,0000,,لا بُدّ أن أكون حذراً بما يكفي عند لقاء مَن يدّعي \Nأنّه سيّد شيطان في نهاية المطاف Dialogue: 0,0:19:22.34,0:19:26.88,Italics,Rimuru,0000,0000,0000,,مذهل، هومونكولوس مُتقن جدّاً لدرجة أنّني\Nلم أستطع تمييزه عن بشريّ Dialogue: 0,0:19:26.88,0:19:29.14,Italics,Rimuru,0000,0000,0000,,أتساءل ما إن كان سيعلّمني كيفيّة صنع واحد Dialogue: 0,0:19:29.92,0:19:33.49,Main,Gazel,0000,0000,0000,,هؤلاء النّاس ينحدرون من سلالة الشّعوذة ساريون Dialogue: 0,0:19:33.49,0:19:35.48,Main,Gazel,0000,0000,0000,,لم تتغيّر يا إيلالود Dialogue: 0,0:19:35.48,0:19:37.37,Main,Elalude,0000,0000,0000,,ولا أنت يا غازيل Dialogue: 0,0:19:37.37,0:19:39.90,Main,Elalude,0000,0000,0000,,ومن قد تكون أنت؟ Dialogue: 0,0:19:40.37,0:19:41.91,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,سررتُ بلقائك Dialogue: 0,0:19:41.91,0:19:44.30,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,أنا قائد هذه الغابة، ريمورو Dialogue: 0,0:19:44.30,0:19:44.95,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,—آمل Dialogue: 0,0:19:49.84,0:19:50.96,Main,Elalude,0000,0000,0000,,!أنت Dialogue: 0,0:19:51.15,0:19:55.99,Main,Elalude,0000,0000,0000,,!أنت سيّد الشّيطان الّذي أغوى ابنتي؟ Dialogue: 0,0:19:55.99,0:19:57.68,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,!ما-ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:57.68,0:20:00.26,Main,Elalude,0000,0000,0000,,!آمل أن تتلو صلواتك الأخيرة Dialogue: 0,0:20:01.15,0:20:04.29,Main,Elalude,0000,0000,0000,,!أيّتها النّيران احترقي وارقصي وهيجي Dialogue: 0,0:20:04.29,0:20:06.93,Main,Elalude,0000,0000,0000,,!تجمّعي واخفقي وانسكبي كأمطار عنيفة Dialogue: 0,0:20:06.22,0:20:08.33,Main - Top,Rimuru,0000,0000,0000,,!لحظة، ماذا يفعل بالضبط؟ Dialogue: 0,0:20:06.93,0:20:08.84,Main,Elalude,0000,0000,0000,,!فرّقي عدوّي مع الرّياح Dialogue: 0,0:20:08.33,0:20:09.13,Italics_Top,Raphael,0000,0000,0000,,إشعار Dialogue: 0,0:20:08.84,0:20:12.00,Main,Elalude,0000,0000,0000,,!احرقيه ليصبح رماداً ولا يبقى منه ذرّة لحم Dialogue: 0,0:20:09.13,0:20:11.25,Italics_Top,Raphael,0000,0000,0000,,هذه تعويذة انفجاريّة فائقة المستوى Dialogue: 0,0:20:11.25,0:20:12.69,Main - Top,Rimuru,0000,0000,0000,,!لماذا يستخدم هذه فجأة؟ Dialogue: 0,0:20:12.84,0:20:15.86,Main,Elalude,0000,0000,0000,,!أيّتها النّيران احترقي وارقصي وهيجي Dialogue: 0,0:20:15.86,0:20:18.52,Main,Elalude,0000,0000,0000,,!تجمّعي واخفقي وانسكبي كأمطار عنيفة Dialogue: 0,0:20:17.73,0:20:21.06,Main - Top,Eren,0000,0000,0000,,!غبيّ Dialogue: 0,0:20:18.90,0:20:21.36,Main,Elalude,0000,0000,0000,,—فرّقي عدوّي مع الرّ Dialogue: 0,0:20:24.74,0:20:25.88,Main,Elalude,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:20:27.49,0:20:30.40,Main,Eren,0000,0000,0000,,!أبي! ماذا تفعل بالضبط؟ Dialogue: 0,0:20:30.40,0:20:32.49,Main,Elalude,0000,0000,0000,,!إيرين! أنتِ بخير Dialogue: 0,0:20:32.49,0:20:36.14,Main,Eren,0000,0000,0000,,!بالطبع أنا كذلك! أتيتُ إلى هنا بمحض إرادتي Dialogue: 0,0:20:36.14,0:20:37.50,Main,Elalude,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:20:38.34,0:20:39.63,Main,Elalude,0000,0000,0000,,أنا آسف حقّاً Dialogue: 0,0:20:40.01,0:20:43.07,Main,Elalude,0000,0000,0000,,،تلقّيتُ تقريراً يفيد أنّ ابنتي أُسِرتْ بواسطة سيّد شيطان Dialogue: 0,0:20:43.07,0:20:45.13,Main,Elalude,0000,0000,0000,,لذا انفعلتُ رغماً عنّي Dialogue: 0,0:20:45.52,0:20:47.14,Italics,Rimuru,0000,0000,0000,,!أي انفعال هذا؟ Dialogue: 0,0:20:47.65,0:20:50.13,Main,Gazel,0000,0000,0000,,أرى أنّك ما زلت أباً وقائيّاً زيادة عن\Nاللّزوم يا إيلالود Dialogue: 0,0:20:50.13,0:20:51.93,Main,Elalude,0000,0000,0000,,!لستُ وقائيّاً زيادة عن اللّزوم Dialogue: 0,0:20:52.14,0:20:55.94,Main,Elalude,0000,0000,0000,,إيرين ظريفة جدّاً، لذا الأمر خارج عن إرادتي Dialogue: 0,0:20:55.94,0:20:57.93,Main,Gazel,0000,0000,0000,,هذا ما يقوله مُعظم الآباء Dialogue: 0,0:20:58.66,0:21:00.86,Main,Gazel,0000,0000,0000,,لا، مهما قلتُ لا جدوى Dialogue: 0,0:21:01.17,0:21:05.43,Main,Eren,0000,0000,0000,,ريمورو! هذا أبي وأرشيدوق سُلالة\N!الشّعوذة ساريون Dialogue: 0,0:21:05.43,0:21:07.45,Main,Eren,0000,0000,0000,,!اسمه إيلالود غريموالد Dialogue: 0,0:21:08.87,0:21:12.80,Main,Elalude,0000,0000,0000,,،قائد غابة جورا العظيمة وحاكم الوحوش Dialogue: 0,0:21:12.80,0:21:15.83,Main,Elalude,0000,0000,0000,,،كما أخبرتك ابنتي إيرين للتو Dialogue: 0,0:21:15.83,0:21:19.11,Main,Elalude,0000,0000,0000,,اسمي إيلالود غريموالد Dialogue: 0,0:21:19.11,0:21:21.36,Main,Elalude,0000,0000,0000,,من فضلك، نادِني إيلالود Dialogue: 0,0:21:21.36,0:21:22.59,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,...حـ-حسناً Dialogue: 0,0:21:23.20,0:21:25.47,Italics,Rimuru,0000,0000,0000,,،سمعتُ أنّها ابنة طبقة نبيلة Dialogue: 0,0:21:25.62,0:21:28.57,Italics,Rimuru,0000,0000,0000,,لكن لم أكن أعلم أنّه مهمّ إلى هذا الحدّ Dialogue: 0,0:21:28.57,0:21:32.13,Main,Rimuru,0000,0000,0000,,وهل إيرين-سان هي السّبب الوحيد لوجودك هنا؟ Dialogue: 0,0:21:34.30,0:21:36.06,Main,Elalude,0000,0000,0000,,بالطبع لا Dialogue: 0,0:21:36.48,0:21:38.06,Italics,Rimuru,0000,0000,0000,,توقّعت Dialogue: 0,0:21:38.49,0:21:41.80,Main,Elalude,0000,0000,0000,,،أردتُ رؤيتك بأمّ عينيّ Dialogue: 0,0:21:41.80,0:21:45.28,Main,Elalude,0000,0000,0000,,بما أنّ ابنتي مفتونة جدّاً بك Dialogue: 0,0:21:45.81,0:21:50.03,Main,Elalude,0000,0000,0000,,والآن، سوف أشارك أيضاً في هذا الاجتماع Dialogue: 0,0:21:51.32,0:21:55.48,Italics,Rimuru,0000,0000,0000,,!لماذا يفعل هؤلاء النّاس ما يحلو لهم فحسب؟ Dialogue: 0,0:21:58.97,0:22:02.42,Italics,Rimuru,0000,0000,0000,,وهكذا كان الاجتماع المهمّ جدّاً Dialogue: 0,0:22:02.42,0:22:05.33,Italics,Rimuru,0000,0000,0000,,لتحديد ما ستفعله تيمبيست تالياً جاهزاً للبدء Dialogue: 0,0:23:37.06,0:23:40.98,Next_Ep_Title,Title,0000,0000,0000,,{\fad(898,1)\c&HCAE1E4&\bord0\u1}اجتماع بين {\u0} {\bord2\3c&HC4DAE5&\c&H061970&}البشر والوحوش Dialogue: 0,0:23:37.10,0:23:39.47,Italics_Top,Raphael,0000,0000,0000,,،الحلقة القادمة \N"اجتماع بين البشر والوحوش"