[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:54.28,0:01:56.15,Default,,0,0,0,,اعطيني اياها , ايتها القاضية فارجاس Dialogue: 0,0:01:58.15,0:01:59.66,Default,,0,0,0,,الطبيب قال انها تجارة Dialogue: 0,0:02:02.24,0:02:03.62,Default,,0,0,0,,اذاً دعينا نفعل التجارة Dialogue: 0,0:02:09.67,0:02:11.00,Default,,0,0,0,,لدينا اتفاقاً Dialogue: 0,0:02:12.21,0:02:13.34,Default,,0,0,0,,الارقام Dialogue: 0,0:02:15.80,0:02:16.88,Default,,0,0,0,,اضغط عليها Dialogue: 0,0:02:22.05,0:02:23.89,Default,,0,0,0,,عشرون الفاً مستحقة , مفاجأة Dialogue: 0,0:02:25.56,0:02:28.89,Default,,0,0,0,,لقد ارتفع السعر الى 100 الف اخرى Dialogue: 0,0:02:29.77,0:02:32.61,Default,,0,0,0,,من فضلك , لا يمكنني ان ادفع هذا القدر Dialogue: 0,0:02:33.56,0:02:34.73,Default,,0,0,0,,كلا , سوف تدفعين Dialogue: 0,0:02:35.07,0:02:37.28,Default,,0,0,0,,لقد ارتكبتي خطأ\Nسوف تدفعين دائماً Dialogue: 0,0:02:37.78,0:02:39.40,Default,,0,0,0,,هذا تماماً ما اردت ان اقوله Dialogue: 0,0:02:52.88,0:02:54.04,Default,,0,0,0,,القاضية فارجاس Dialogue: 0,0:02:56.21,0:02:57.30,Default,,0,0,0,,القاضية فارجاس Dialogue: 0,0:02:57.55,0:02:58.63,Default,,0,0,0,,توقفي Dialogue: 0,0:03:24.82,0:03:26.24,Default,,0,0,0,,النجدة Dialogue: 0,0:03:58.15,0:03:59.90,Default,,0,0,0,,شكراً للسماء انها ليست مجروحة بشكلاً بالغ Dialogue: 0,0:04:00.65,0:04:02.45,Default,,0,0,0,,لكنهم لا يعرفون\Nمتى سوف تستعيد وعيها Dialogue: 0,0:04:03.61,0:04:07.16,Default,,0,0,0,,انا اعرف ماريا فارجاس منذ 20 سنة\Nانها افضل قاضية في الدائرة Dialogue: 0,0:04:07.28,0:04:08.49,Default,,0,0,0,,لا يمكن ان يكون ابتزازاً Dialogue: 0,0:04:09.37,0:04:12.83,Default,,0,0,0,,هنالك خطباً ما في ذلك شريط الفيديو\Nلم ترغب ان يراه احداً Dialogue: 0,0:04:13.46,0:04:14.92,Default,,0,0,0,,لقد تناولت العشاء معها في الاسبوع الماضي Dialogue: 0,0:04:15.29,0:04:16.71,Default,,0,0,0,,لقد كانت عائدة للتو من الاجازة Dialogue: 0,0:04:17.25,0:04:18.67,Default,,0,0,0,,كانت تبدو مرتاحة جداً Dialogue: 0,0:04:22.34,0:04:24.47,Default,,0,0,0,,{\i1}ايها المفوض , تلك لوحة الليموزين\Nتسجل{\i0} Dialogue: 0,0:04:24.55,0:04:26.93,Default,,0,0,0,,{\i1}إلى شركة منتجع يوكا سبرينجز{\i0} Dialogue: 0,0:04:27.34,0:04:29.68,Default,,0,0,0,,يوكا سبرينجيز\Nهو المكان الذي قضت فيه ماريا اجازتها Dialogue: 0,0:04:30.06,0:04:32.27,Default,,0,0,0,,نوع من برنامج الاسترخاء التنفيذي Dialogue: 0,0:04:32.85,0:04:35.98,Default,,0,0,0,,تلك واحدة من الشركات التابعة\Nلرونالد داغييت Dialogue: 0,0:04:37.48,0:04:38.94,Default,,0,0,0,,...ما الذي سوف تفعله Dialogue: 0,0:04:50.58,0:04:52.20,Default,,0,0,0,,هل ابدو مرهقاً بالنسبة لك ؟ Dialogue: 0,0:04:53.41,0:04:55.29,Default,,0,0,0,,انت؟اخرج من المدينة Dialogue: 0,0:04:55.75,0:04:58.88,Default,,0,0,0,,بالضبط . اشعر انني بحاجة الى اجازة Dialogue: 0,0:05:09.39,0:05:12.35,Default,,0,0,0,,الان بعد ان قمت بالتسجيل في\Nبرنامج معالجة الاجهاد Dialogue: 0,0:05:12.47,0:05:16.02,Default,,0,0,0,,الذي اخذته القاضية فارجاس\Nهل يمكنني ان اسألك ما هي خطوتك القادمة , يا سيدي ؟ Dialogue: 0,0:05:16.44,0:05:18.40,Default,,0,0,0,,هذا يعود الى د.هيوكو سترينج Dialogue: 0,0:05:18.81,0:05:21.52,Default,,0,0,0,,اعتقد انه نفس الطبيب\Nالذي ذكرته القاضية فارجاس Dialogue: 0,0:05:22.23,0:05:24.49,Default,,0,0,0,,الجلسة الاولى التي معه\Nستبدأ في غضون 15دقيقة Dialogue: 0,0:05:25.19,0:05:28.78,Default,,0,0,0,,في هذه الحالة , ربما يجب عليّ\Nان احضر ملابسك الخاصة في المساء Dialogue: 0,0:05:33.08,0:05:35.33,Default,,0,0,0,,هل انت متأكد\Nان هذا سوف يساعدني على الاسترخاء ايها الطبيب ؟ Dialogue: 0,0:05:35.70,0:05:36.75,Default,,0,0,0,,لكن بالطبع Dialogue: 0,0:05:37.08,0:05:40.13,Default,,0,0,0,,جهاز الرصد الاشعاعي الخاص بي\Nفعال تماماً Dialogue: 0,0:05:40.58,0:05:42.75,Default,,0,0,0,,يعمل من خلال تقليل دفاعاتك Dialogue: 0,0:05:47.09,0:05:48.97,Default,,0,0,0,,اي دفاعات من الممكن ان تكون ؟ Dialogue: 0,0:05:49.64,0:05:53.68,Default,,0,0,0,,الدفاعات التي نصنعها من اجل اخفاء الحققة\Nعن انفسنا والاخرين Dialogue: 0,0:05:54.18,0:05:56.68,Default,,0,0,0,,عندما نفعل هذا , سوف نصنع القلق Dialogue: 0,0:05:56.93,0:05:58.23,Default,,0,0,0,,أليس ذلك صحيح ؟ Dialogue: 0,0:05:58.60,0:06:00.35,Default,,0,0,0,,بعض الاسرار من الافضل ان تبقى مخفية Dialogue: 0,0:06:00.65,0:06:05.11,Default,,0,0,0,,ان كنت تشعر هكذا , لا بد ان هنالك\Nضغطاً كبيراً في حياتك Dialogue: 0,0:06:06.24,0:06:09.24,Default,,0,0,0,,اذا,يجب ان نبدأ\Nبطفولتك , حسناً ؟ Dialogue: 0,0:06:10.99,0:06:13.45,Default,,0,0,0,,ليس لدي الكثير لأقوله\Nحول طفولتي Dialogue: 0,0:06:14.49,0:06:18.58,Default,,0,0,0,,هل هنالك مأساةً قديمة\Nلا ترغب بالفصح عنها ؟ Dialogue: 0,0:06:41.23,0:06:43.81,Default,,0,0,0,,{\i1}ربما,فقدانك لأبويك ؟{\i0} Dialogue: 0,0:06:47.99,0:06:52.57,Default,,0,0,0,,هل أُخذوا منك بالعنف؟ Dialogue: 0,0:06:54.95,0:06:56.95,Default,,0,0,0,,الذي حدث\Nلوالديَّ ليس سراً Dialogue: 0,0:06:57.54,0:07:01.00,Default,,0,0,0,,لكن لا احداً يعلم انك تشعر\Nانه كان خطأك , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:07:01.25,0:07:02.54,Default,,0,0,0,,لقد كنت طفلاً فحسب Dialogue: 0,0:07:03.13,0:07:04.59,Default,,0,0,0,,لم يكن هنالك شيئاً يمكنني ان افعله Dialogue: 0,0:07:06.13,0:07:08.05,Default,,0,0,0,,لكنك اردت ان تفعل شيئاً Dialogue: 0,0:07:08.46,0:07:09.92,Default,,0,0,0,,لقد كنت ممتلئاً بالغضب Dialogue: 0,0:07:10.34,0:07:12.18,Default,,0,0,0,,كنت تتمنى ماذا ؟ Dialogue: 0,0:07:12.97,0:07:14.39,Default,,0,0,0,,حاجة تملأ قلبك Dialogue: 0,0:07:14.89,0:07:17.22,Default,,0,0,0,,كل شيء يشغل تفكيرك\Nوكل شيء تتحكم به Dialogue: 0,0:07:17.93,0:07:19.68,Default,,0,0,0,,ماذا كان , يا سيد واين ؟ Dialogue: 0,0:07:20.85,0:07:22.10,Default,,0,0,0,,ماذا كانت ؟ Dialogue: 0,0:07:23.15,0:07:25.02,Default,,0,0,0,,لقد اردت Dialogue: 0,0:07:29.15,0:07:30.19,Default,,0,0,0,,اجل؟ Dialogue: 0,0:07:31.45,0:07:32.78,Default,,0,0,0,,الانتقام Dialogue: 0,0:07:37.66,0:07:42.71,Default,,0,0,0,,جلسة علاج الاسترخاء يبدو انها\Nلا تعمل جيداً معي , د.سترينج Dialogue: 0,0:07:43.04,0:07:45.13,Default,,0,0,0,,الجلسة الاولى غالباً تخلف صدمة نفسية Dialogue: 0,0:07:45.25,0:07:47.13,Default,,0,0,0,,سوف نقوم بالأكمال غداً , صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:49.76,0:07:53.05,Default,,0,0,0,,يجب عليّ ان افكر بالامر\Nيوماً سعيداً ايها الطبيب Dialogue: 0,0:07:57.26,0:07:58.56,Default,,0,0,0,,ويوماً سعيداً لك ايضاً Dialogue: 0,0:07:59.77,0:08:00.89,Default,,0,0,0,,ايها الرجل الوطواط Dialogue: 0,0:08:14.11,0:08:16.95,Default,,0,0,0,,{\i1}يا فتى هل اتصلت بالرقم الخطأ{\i0} Dialogue: 0,0:08:17.16,0:08:19.49,Default,,0,0,0,,{\i1}اترك رسالتك\Nعند سماعك صوت الصرخة{\i0} Dialogue: 0,0:08:19.83,0:08:22.25,Default,,0,0,0,,{\i1}كلا,من فضلك , لا تفعل {\i0} Dialogue: 0,0:08:24.83,0:08:27.25,Default,,0,0,0,,{\i1}انا اتكلم , اعتقد , مع الجوكر ؟{\i0} Dialogue: 0,0:08:28.00,0:08:30.67,Default,,0,0,0,,لم يكن من السهولة الحصول على رقمك Dialogue: 0,0:08:31.09,0:08:33.72,Default,,0,0,0,,انا د.هيوكو سترينج Dialogue: 0,0:08:34.30,0:08:39.51,Default,,0,0,0,,انا اقوم بترتيب مزاداً لعنصراً\Nاثق انك سوف تجده مغرياً للغاية Dialogue: 0,0:09:00.20,0:09:02.87,Default,,0,0,0,,سيد بروس , د.ستراينج\Nغادر للتو من اراضيه Dialogue: 0,0:09:03.62,0:09:04.62,Default,,0,0,0,,جيد Dialogue: 0,0:09:06.62,0:09:09.33,Default,,0,0,0,,هذه فرصتي الوحيدة\Nلألقي نظرة قريبة على جهازه Dialogue: 0,0:09:10.88,0:09:12.96,Default,,0,0,0,,لدي شعوراً سيئاً حيالها , يا الفيرد Dialogue: 0,0:09:37.57,0:09:38.86,Default,,0,0,0,,القاضية فارجاس Dialogue: 0,0:09:42.12,0:09:44.50,Default,,0,0,0,,{\i1}دعنا نبداً مع طفولتكِ {\i0} Dialogue: 0,0:09:44.79,0:09:46.75,Default,,0,0,0,,{\i1}لا افضل ذلك ايها الطبيب {\i0} Dialogue: 0,0:09:47.33,0:09:49.67,Default,,0,0,0,,{\i1}اخفاء الاسرار يمكن ان يؤدي الى القلق {\i0} Dialogue: 0,0:09:50.29,0:09:52.00,Default,,0,0,0,,{\i1}ما هي الاسرار التي تخفينها ؟{\i0} Dialogue: 0,0:09:52.38,0:09:53.38,Default,,0,0,0,,{\i1}دعيني احزر {\i0} Dialogue: 0,0:09:54.34,0:09:57.72,Default,,0,0,0,,{\i1}كنتِ تحبين اللعب بأعواد الثقاب ؟{\i0} Dialogue: 0,0:09:58.05,0:09:59.59,Default,,0,0,0,,{\i1}اجل ؟ -\Nاجل -{\i0} Dialogue: 0,0:09:59.89,0:10:01.30,Default,,0,0,0,,{\i1}اعني , لا , لا{\i0} Dialogue: 0,0:10:01.97,0:10:05.68,Default,,0,0,0,,{\i1}اللعب بأعواد الثقاب\Nوالديّ قالوا ان هذا خطأً{\i0} Dialogue: 0,0:10:08.94,0:10:12.73,Default,,0,0,0,,{\i1}لم اكن انوي ذلك\Nلقد كان حادثاً{\i0} Dialogue: 0,0:10:13.57,0:10:16.24,Default,,0,0,0,,{\i1}اذاً,انتِ كنتِ المسؤولة {\i0} Dialogue: 0,0:10:16.32,0:10:20.03,Default,,0,0,0,,{\i1}على الحريق الكبير لمرفأ غوثام\Nقبل 30 سنة ؟{\i0} Dialogue: 0,0:10:20.11,0:10:22.66,Default,,0,0,0,,{\i1}كل هذا الذنب\Nحملتيهِ بداخلكِ{\i0} Dialogue: 0,0:10:23.28,0:10:24.70,Default,,0,0,0,,{\i1}هل تشعرين بشعوراً افضل الان ؟{\i0} Dialogue: 0,0:10:26.58,0:10:29.16,Default,,0,0,0,,انها يمكنها ان ترى الافكار Dialogue: 0,0:10:55.86,0:10:58.19,Default,,0,0,0,,شمساً مشرقة , هواءً نقياً Dialogue: 0,0:11:00.28,0:11:01.66,Default,,0,0,0,,اكره هذا Dialogue: 0,0:11:05.87,0:11:07.79,Default,,0,0,0,,هذا د.ستراينج\Nمن الافضل ان يكون لديه سبباً جيداً Dialogue: 0,0:11:07.87,0:11:10.29,Default,,0,0,0,,لجلبنا في مكاناً مجهولاً Dialogue: 0,0:11:12.46,0:11:16.71,Default,,0,0,0,,أليس لديك اي احساساً\Nداخل روحك يا صديقي المزدوج؟ Dialogue: 0,0:11:16.96,0:11:20.51,Default,,0,0,0,,هنالك جمالاً صاخباً\Nفي بيئته Dialogue: 0,0:11:21.47,0:11:22.93,Default,,0,0,0,,انه بنياً للغاية Dialogue: 0,0:11:23.51,0:11:25.97,Default,,0,0,0,,انا افضل الاخضر , مثل المال Dialogue: 0,0:11:26.72,0:11:27.89,Default,,0,0,0,,لديك وجهة نظر Dialogue: 0,0:11:34.27,0:11:36.27,Default,,0,0,0,,ما الذي في داخل هذا ؟ Dialogue: 0,0:11:37.69,0:11:42.40,Default,,0,0,0,,فقط ما الذي قد طلبه الطبيب Dialogue: 0,0:11:54.42,0:11:55.63,Default,,0,0,0,,يا الهي Dialogue: 0,0:11:56.50,0:11:57.54,Default,,0,0,0,,سيد بروس Dialogue: 0,0:11:57.63,0:11:59.21,Default,,0,0,0,,{\i1}يجب ان تخرج من هنالك على الفور {\i0} Dialogue: 0,0:12:00.09,0:12:01.55,Default,,0,0,0,,اوشكت على الاكمال يا الفيرد Dialogue: 0,0:12:01.84,0:12:03.30,Default,,0,0,0,,هل ستراينج عاد الى هنا ؟ Dialogue: 0,0:12:03.38,0:12:05.47,Default,,0,0,0,,{\i1}انه اسوء بكثير من هذا يا سيدي{\i0} Dialogue: 0,0:12:15.52,0:12:19.82,Default,,0,0,0,,باكو , كنت لأكون اكثر حذراً مع الامتعة\Nلو كنت في مكانك Dialogue: 0,0:12:19.90,0:12:21.57,Default,,0,0,0,,وعلى خلاف ذلك , سوف تفقد كرامتك Dialogue: 0,0:12:21.65,0:12:23.78,Default,,0,0,0,,وبدون ذكر رأسك Dialogue: 0,0:12:24.70,0:12:26.57,Default,,0,0,0,,اجل يا سيدي\Nحاضر يا سيد جوكر Dialogue: 0,0:12:26.99,0:12:30.37,Default,,0,0,0,,من الصعب جداً ان تجد مساعدة جيدة\Nهذه الايام Dialogue: 0,0:12:31.91,0:12:34.33,Default,,0,0,0,,كم هذا صحيحاً , كم هذا صحيحاً Dialogue: 0,0:12:39.46,0:12:42.26,Default,,0,0,0,,الجوكر , ذو الوجهين , وبنكوين\Nلقد وصلوا للتو Dialogue: 0,0:12:42.34,0:12:44.17,Default,,0,0,0,,{\i1}مع كمية كبيرة من المال{\i0} Dialogue: 0,0:12:44.80,0:12:48.55,Default,,0,0,0,,اذاً هذا الامر , سترينج لا يخطط\Nمن اجل ابتزازي Dialogue: 0,0:12:48.80,0:12:50.60,Default,,0,0,0,,سوف يقوم بعرض شريطي على مزاد Dialogue: 0,0:12:51.06,0:12:52.10,Default,,0,0,0,,شريط , يا سيدي ؟ Dialogue: 0,0:12:52.18,0:12:54.52,Default,,0,0,0,,سوف اعلمك لاحقاً , ابقيني على تواصل Dialogue: 0,0:13:08.91,0:13:11.29,Default,,0,0,0,,انت خادم بروس واين\Nاليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:13:11.99,0:13:14.58,Default,,0,0,0,,اجل -\Nممتاز جداً - Dialogue: 0,0:13:46.57,0:13:47.95,Default,,0,0,0,,قم بأخذه Dialogue: 0,0:13:52.08,0:13:54.79,Default,,0,0,0,,لقد استغرقني سنيناً عديدة من اجل بناء\Nهذا الجهاز Dialogue: 0,0:13:55.83,0:13:57.33,Default,,0,0,0,,لكن لا يهم Dialogue: 0,0:13:59.29,0:14:01.17,Default,,0,0,0,,انت كنت , ربما , تبحث عن هذا ؟ Dialogue: 0,0:14:01.59,0:14:03.71,Default,,0,0,0,,خادمك قال لنا انك من الممكن ان تكون هنا Dialogue: 0,0:14:04.30,0:14:07.51,Default,,0,0,0,,لقد استغرق الامر جرعة من بنتوثال الصوديوم\Nلجبره على التكلم Dialogue: 0,0:14:07.76,0:14:09.51,Default,,0,0,0,,انه مخلصاً تماماً لك Dialogue: 0,0:14:10.34,0:14:12.93,Default,,0,0,0,,انت سلعة ثمينة\Nيا بروس واين Dialogue: 0,0:14:13.85,0:14:15.31,Default,,0,0,0,,او يجب ان اقول Dialogue: 0,0:14:16.35,0:14:17.48,Default,,0,0,0,,الرجل الوطواط؟ Dialogue: 0,0:14:18.23,0:14:19.48,Default,,0,0,0,,خذوه بعيداً Dialogue: 0,0:14:23.57,0:14:26.44,Default,,0,0,0,,السيد بروس , انا اسف للغاية Dialogue: 0,0:14:26.86,0:14:28.15,Default,,0,0,0,,هذا كله خطأي Dialogue: 0,0:14:28.70,0:14:30.07,Default,,0,0,0,,هذا هراءً يا الفيرد Dialogue: 0,0:14:30.49,0:14:34.33,Default,,0,0,0,,صدق او لا تصدق , هذا كله يعمل\Nمثلما خططت تماماً Dialogue: 0,0:14:35.20,0:14:36.79,Default,,0,0,0,,كيف سيكون ذلك مطمئناً Dialogue: 0,0:14:40.08,0:14:43.84,Default,,0,0,0,,في البداية , ارغب ان اشكركم\Nمن اجل قدومكم كل هذه المسافة Dialogue: 0,0:14:43.92,0:14:45.34,Default,,0,0,0,,ادخل في صلب الموضوع Dialogue: 0,0:14:49.34,0:14:51.18,Default,,0,0,0,,جيد جداً , لدي هنا Dialogue: 0,0:14:51.59,0:14:56.68,Default,,0,0,0,,برهاناً لا يقبل الجدل\Nحول هوية الرجل الوطواط السرية Dialogue: 0,0:14:57.18,0:14:58.60,Default,,0,0,0,,والان ايها السادة Dialogue: 0,0:14:59.27,0:15:01.27,Default,,0,0,0,,كم يمكنني المزايدة ؟ Dialogue: 0,0:15:08.32,0:15:11.82,Default,,0,0,0,,هل د.سترينج حقاً لديه اثبات\Nعلى هويتك يا سيدي ؟ Dialogue: 0,0:15:12.24,0:15:13.49,Default,,0,0,0,,انا اخشى ذلك Dialogue: 0,0:15:21.96,0:15:23.58,Default,,0,0,0,,خمسة الاف دولار Dialogue: 0,0:15:24.04,0:15:27.05,Default,,0,0,0,,هذا يطعم الرجاج\Nسوف ادفع مليون Dialogue: 0,0:15:27.42,0:15:28.63,Default,,0,0,0,,مليونان Dialogue: 0,0:15:28.71,0:15:31.47,Default,,0,0,0,,لدي مليونان , هل اسمع ثلاثة ؟ Dialogue: 0,0:15:32.01,0:15:34.51,Default,,0,0,0,,مهلاً , مهلاً , مهلاً Dialogue: 0,0:15:35.64,0:15:37.56,Default,,0,0,0,,اغرب عن وجهي ايها المهرج Dialogue: 0,0:15:37.64,0:15:39.22,Default,,0,0,0,,اي واحد ؟ Dialogue: 0,0:15:42.06,0:15:45.73,Default,,0,0,0,,ايها السادة , يجب علينا\Nان لا نتقاتل مع انفسنا Dialogue: 0,0:15:45.81,0:15:48.48,Default,,0,0,0,,احسنت يا صاحب نفس السردين Dialogue: 0,0:15:48.82,0:15:51.40,Default,,0,0,0,,اعتقد انه يجب علينا ان نجمع\Nمواردنا على هذا Dialogue: 0,0:15:52.07,0:15:55.32,Default,,0,0,0,,واحد وخمسون مليون ومائتان وأربعون ألفًا Dialogue: 0,0:15:55.41,0:15:57.87,Default,,0,0,0,,ستمائة وخمسة وثمانون دولار Dialogue: 0,0:15:59.29,0:16:00.45,Default,,0,0,0,,و Dialogue: 0,0:16:01.37,0:16:03.00,Default,,0,0,0,,ثلاثة وخمسين سنتاً Dialogue: 0,0:16:04.83,0:16:06.08,Default,,0,0,0,,لقد باعت Dialogue: 0,0:16:08.00,0:16:11.72,Default,,0,0,0,,والان سوف اعطيكم\Nهوية الرجل الوطواط السرية Dialogue: 0,0:16:12.17,0:16:14.97,Default,,0,0,0,,وبعد العرض\Nيجب ان تلتقون به Dialogue: 0,0:16:22.81,0:16:27.19,Default,,0,0,0,,ركزوا,ركزوا,ركزوا Dialogue: 0,0:16:33.15,0:16:34.61,Default,,0,0,0,,انها خطة رائعة Dialogue: 0,0:16:34.70,0:16:35.99,Default,,0,0,0,,مع هذه المكينة Dialogue: 0,0:16:36.78,0:16:39.78,Default,,0,0,0,,يمكنني ان اجعل الرجل الوطواط\Nاي رجلاً اختاره Dialogue: 0,0:16:39.87,0:16:42.91,Default,,0,0,0,,وهؤلاء الحمقى\Nسوف يدفعون ثروة من اجله Dialogue: 0,0:16:45.42,0:16:48.08,Default,,0,0,0,,انتظروا , هذا ليس الشريط الصحيح Dialogue: 0,0:16:49.13,0:16:52.01,Default,,0,0,0,,ايها الرجل المجرمين\Nلقد تم خداعنا Dialogue: 0,0:16:52.09,0:16:56.34,Default,,0,0,0,,سوف اقوم بأستخدام رأسك لكرة البولنغ يا سترينج Dialogue: 0,0:16:56.43,0:16:57.55,Default,,0,0,0,,امسكوا به Dialogue: 0,0:16:59.93,0:17:02.81,Default,,0,0,0,,كان ينبغي أن أعرف أفضل على التعامل\Nمع امثالك Dialogue: 0,0:17:28.25,0:17:30.42,Default,,0,0,0,,لقد تكلمت مع السيد ديك , يا سيدي\Nكما طلبت Dialogue: 0,0:17:30.84,0:17:32.05,Default,,0,0,0,,احسنت , يا الفيرد Dialogue: 0,0:17:32.50,0:17:33.59,Default,,0,0,0,,الى المطار Dialogue: 0,0:17:42.97,0:17:46.23,Default,,0,0,0,,هل تدفع كفالة من اجل الخروج\Nمن منتجع الاعمال , يا هيوكو ؟ Dialogue: 0,0:17:46.39,0:17:49.48,Default,,0,0,0,,جوكر , انا اقسم انه كان الشريط الخاطىء Dialogue: 0,0:17:49.56,0:17:51.73,Default,,0,0,0,,انت تخبرني Dialogue: 0,0:17:51.82,0:17:56.40,Default,,0,0,0,,هيا يا هيوكو , حان وقت التحليق\Nفي السماء الغير ودية Dialogue: 0,0:18:29.10,0:18:30.81,Default,,0,0,0,,لماذا , هيوكو Dialogue: 0,0:18:31.98,0:18:35.28,Default,,0,0,0,,لماذا لم تخبرنا عن خوفك من الطيران ؟ Dialogue: 0,0:18:36.15,0:18:38.86,Default,,0,0,0,,جوكر , من فضلك , لقد تم الايقاع بي Dialogue: 0,0:18:38.95,0:18:40.57,Default,,0,0,0,,بروس واين هو رجل الوطواط Dialogue: 0,0:18:40.66,0:18:43.41,Default,,0,0,0,,ذلك سخيف , انا اعرف بروس واين Dialogue: 0,0:18:43.49,0:18:46.66,Default,,0,0,0,,ان كان هو الرجل الوطواط , انا ملك انجلترا Dialogue: 0,0:18:46.75,0:18:49.16,Default,,0,0,0,,والناس يقولون انا مجنون Dialogue: 0,0:18:52.42,0:18:56.34,Default,,0,0,0,,هل المكان ساخناً هنا\Nام فقط انا ؟ Dialogue: 0,0:18:56.42,0:19:00.34,Default,,0,0,0,,هارف , افتح الباب\Nلنحصل على بعض النسيم البارد Dialogue: 0,0:19:00.43,0:19:02.51,Default,,0,0,0,,فكرةً جيدة Dialogue: 0,0:19:02.59,0:19:03.76,Default,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:19:09.27,0:19:11.94,Default,,0,0,0,,تذكر , انه ليس السقوط Dialogue: 0,0:19:12.02,0:19:14.11,Default,,0,0,0,,لكنه حول الوقوف المفاجىء Dialogue: 0,0:19:27.37,0:19:31.50,Default,,0,0,0,,يا رجل , الامور ليست نفس الشيء\Nمنذ ازالة القيود التنظيمية Dialogue: 0,0:20:03.99,0:20:05.66,Default,,0,0,0,,يا له من اندفاع Dialogue: 0,0:20:07.66,0:20:08.83,Default,,0,0,0,,ابقوا حيث انتم Dialogue: 0,0:20:12.08,0:20:16.46,Default,,0,0,0,,ربما قد لاحظت يا صديقي المقنع\Nنحن من لدينا الاسلحة Dialogue: 0,0:20:23.55,0:20:24.76,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:20:25.18,0:20:27.51,Default,,0,0,0,,اركهام رائع في هذا الوقت من السنة Dialogue: 0,0:20:34.52,0:20:37.02,Default,,0,0,0,,ماريا اخبرتني كل شيء\Nعندما استيقظت في المشفى Dialogue: 0,0:20:37.31,0:20:38.98,Default,,0,0,0,,حريق الميناء كان حادثاً Dialogue: 0,0:20:39.36,0:20:41.61,Default,,0,0,0,,ليس لديها اي شي لتخفيه من الحقيقة Dialogue: 0,0:20:41.69,0:20:43.61,Default,,0,0,0,,لكن انت لديك ايها الرجل الوطواط Dialogue: 0,0:20:43.70,0:20:46.87,Default,,0,0,0,,قريباً , العالم بأكمله سيعرف\Nانك انت بروس واين الحقيقي Dialogue: 0,0:20:46.95,0:20:50.95,Default,,0,0,0,,انت قمت بصنع ذلك الشريط في المسرح\Nبتخيل انني اقول تلك الكذبات Dialogue: 0,0:20:51.04,0:20:54.16,Default,,0,0,0,,لكن الشريط الخاص بتفكيراتك\Nهو الحقيقي Dialogue: 0,0:20:54.25,0:20:56.25,Default,,0,0,0,,انا اعرف سرك Dialogue: 0,0:20:56.33,0:20:58.29,Default,,0,0,0,,اي سر تقصده ؟ Dialogue: 0,0:20:58.38,0:21:00.59,Default,,0,0,0,,كلا , هذا مستحيل Dialogue: 0,0:21:00.67,0:21:03.84,Default,,0,0,0,,سترينج , عرفت منذ البداية ان\Nمكينتك تقرأ الافكار Dialogue: 0,0:21:03.92,0:21:07.09,Default,,0,0,0,,لهذا السبب عرضت على بروس واين\Nالمساعدة من اجل الكشف عنك Dialogue: 0,0:21:07.18,0:21:08.85,Default,,0,0,0,,وانا سعيداً لفعل ذلك Dialogue: 0,0:21:08.93,0:21:11.18,Default,,0,0,0,,ماريا فارجاس صديقةَ لي Dialogue: 0,0:21:12.85,0:21:16.06,Default,,0,0,0,,لنذهب , لديك الكثير من الوقت\Nللتفكير بهذا الامر في السجن Dialogue: 0,0:21:27.20,0:21:28.53,Default,,0,0,0,,ليس سيئاً اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:21:28.62,0:21:31.53,Default,,0,0,0,,ربما سوف اتخلص من مكافحة الجريمة المزعجة\Nواجرب هولييود Dialogue: 0,0:21:34.87,0:21:36.54,Default,,0,0,0,,اتمنى لو لم تكن طويلا , مع ذلك Dialogue: 0,0:21:37.08,0:21:39.92,Default,,0,0,0,,المشي في هاتين الساقين الممدودتان\Nامراً مؤلم Dialogue: 0,0:21:40.79,0:21:42.38,Default,,0,0,0,,اين نتوجه الان يا سيد بروس ؟ Dialogue: 0,0:21:42.67,0:21:43.84,Default,,0,0,0,,المنزل يا الفيرد Dialogue: 0,0:21:44.38,0:21:47.88,Default,,0,0,0,,لقد قضيت عطلة كافية لاستمر لفترة طويلة Dialogue: 0,0:21:49.88,0:21:57.88,Default,,0,0,0,,جميع حقوق الترجمة محفوظة حصرياً لموقع سينمانا شبكتي\Nترجمة فرح صفاء