﻿1
00:00:04,238 --> 00:00:05,740
‫أنا مستاء جدّاً ‫لأنّي
سأذهب إلى العمل

2
00:00:05,866 --> 00:00:08,078
‫من دون فرصة
لتقبيل جميلة ‫هذا اليوم

3
00:00:08,413 --> 00:00:11,585
‫انتظروا قليلاً، ها هي

4
00:00:11,877 --> 00:00:14,006
‫- أنت محق، صباح
الخير ‫- صباح الخير

5
00:00:14,131 --> 00:00:15,593
‫انتظري قليلاً

6
00:00:17,053 --> 00:00:21,019
‫فطائر محلّاة كبيرة ‫والأطباق
القابلة للكسر بغرفة المعيشة

7
00:00:21,144 --> 00:00:24,567
‫ولذلك أعتقد بأنّ حفيدتنا ستزورنا

8
00:00:24,692 --> 00:00:26,863
‫أجل، ستصل قريباً

9
00:00:26,988 --> 00:00:31,663
‫سأقضي اليوم مع
الصغيرة ‫والظريفة جدّاً

10
00:00:31,955 --> 00:00:34,293
‫مثل الوحش الدودة ‫في سلسلة أفلام

11
00:00:35,963 --> 00:00:38,593
‫أجل، أصبحت لعوبة قليلاً

12
00:00:39,052 --> 00:00:44,103
‫أجل، تضع كؤوس السيراميك
‫في النشافة وتشغلها لأنّها لعوبة

13
00:00:45,314 --> 00:00:48,069
‫أجل، تصبح أكثر

14
00:00:48,486 --> 00:00:50,406
‫متسرّعة؟ مجنونة؟ ‫أشبه بشخصية؟

15
00:00:50,532 --> 00:00:53,371
‫- كنت سأقول إنّها متحمّسة ‫- أجل

16
00:00:53,579 --> 00:00:55,040
‫هل تعتقد بأنّها مشكلة؟

17
00:00:55,457 --> 00:00:57,336
‫لا، ليس بالنسبة إليك ‫لأنّك
ستكون في مكان عملك

18
00:00:57,461 --> 00:00:59,882
‫تذكّرني بـقليلاً، ما رأيك؟

19
00:01:00,049 --> 00:01:03,097
‫أتتذكرين عندما كانت بمثل
عمرها ‫ولم تحب شجرتنا أمام المنزل

20
00:01:03,222 --> 00:01:04,891
‫برغم أنّنا أحببناها؟

21
00:01:05,142 --> 00:01:08,022
‫- لم تحب تلك الشجرة
‫- أجل، كانت مشاغبة

22
00:01:08,189 --> 00:01:10,277
‫قضت نصف طفولتها وهي معاقبة

23
00:01:10,443 --> 00:01:12,003
‫والنصف الآخر ‫وهي
تحاول الحصول على العقاب

24
00:01:13,031 --> 00:01:16,538
‫أتعرف؟ أعتقد بأنّك محق ‫وعلي
البدء بوضع حدود أكثر صرامة

25
00:01:16,663 --> 00:01:19,419
‫- عندما نستضيف هنا
‫- نجحت بذلك مع حقّاً

26
00:01:19,961 --> 00:01:23,843
‫- الخشب، قطّعت الشجرة
بسكين قتالية ‫- أعرف ذلك، أجل

27
00:01:24,011 --> 00:01:25,471
‫أشتاق إلى تلك الطفلة

28
00:01:43,087 --> 00:01:45,090
‫حسناً، سأعطيك ٤ دولارات
‫وذلك عرضي الأخير

29
00:01:49,975 --> 00:01:53,314
‫شكراً لمراقبتك لها ‫وتركت
ملابسك النظيفة على فراشك

30
00:01:53,774 --> 00:01:56,904
‫هلّا تضعيها في حقيبتي
للسفر ‫لأنتقل من هنا

31
00:01:57,572 --> 00:01:59,241
‫لا، هل أزعجتك؟

32
00:01:59,743 --> 00:02:03,500
‫أردت الاتصال بالشرطة
‫ولكنّي لم أرد تعريضهم للخطر

33
00:02:04,627 --> 00:02:06,923
‫إنّها مجرد فتاة صغيرة ‫وكان
عليك إخبارها بالتوقّف فقط

34
00:02:07,256 --> 00:02:08,717
‫لمَ لم أفكّر بذلك؟

35
00:02:09,386 --> 00:02:13,894
‫أجل، عجزت عن التفكير
‫لأنّها كانت تعزف المزمار

36
00:02:14,144 --> 00:02:15,897
‫سأهتم بالأمر

37
00:02:16,148 --> 00:02:18,151
‫عزيزتي، تعالي إلى هنا

38
00:02:18,444 --> 00:02:20,614
‫اسمعيني، انتهى وقت عزف الموسيقى

39
00:02:20,740 --> 00:02:22,868
‫حسناً؟ وسنقرأ بعض الكتب الآن

40
00:02:23,245 --> 00:02:24,706
‫- حسناً؟ ‫- لا

41
00:02:25,373 --> 00:02:27,419
‫- بلى ‫- لا

42
00:02:27,795 --> 00:02:30,090
‫جرّبت ذلك ولن تغيّر رأيها أبداً

43
00:02:30,425 --> 00:02:33,471
‫لا، اسمعيني يا عزيزتي ‫أنا
جادة، انتهى وقت الموسيقى

44
00:02:33,596 --> 00:02:35,058
‫أعطيني المزمار، هيّا

45
00:02:35,434 --> 00:02:37,521
‫، توقّفي يا،

46
00:02:37,896 --> 00:02:39,357
‫أعطيني المزمار

47
00:02:43,907 --> 00:02:47,247
‫سأعاقبك الآن يا آنسة

48
00:02:48,666 --> 00:02:51,087
‫- ‫- أستطيع الاتصال
بالشرطة إن أردت

49
00:02:52,632 --> 00:02:54,093
‫""

50
00:02:56,514 --> 00:02:57,975
‫إنّها لذيذة

51
00:02:58,392 --> 00:03:01,523
‫ماذا فعلت؟ ‫طعمها
مثل المثلّجات الساخنة

52
00:03:03,360 --> 00:03:04,863
‫إنّه سري الصغير

53
00:03:05,238 --> 00:03:07,994
‫أستخدم حبوب القهوة والـ

54
00:03:10,081 --> 00:03:13,045
‫، أخبرني بأنّك لم تعد
قهوة ‫عيد الفصح مجدّداً

55
00:03:13,170 --> 00:03:14,631
‫لأنّي سأطردك إن فعلت ذلك

56
00:03:15,841 --> 00:03:19,766
‫أردت منّي إحضار زجاجة
الويسكي ‫للسيد يا سيد

57
00:03:19,891 --> 00:03:23,063
‫- شكراً ‫- لمَ ستعطي الويسكي لـ؟

58
00:03:23,356 --> 00:03:24,817
‫لأنّه ليس مثلك

59
00:03:25,025 --> 00:03:26,946
‫يحتفل الأشخاص
بالمناسبة حول العالم

60
00:03:28,657 --> 00:03:32,122
‫يتبادل السيد والسيد
‫الهدايا كل سنة

61
00:03:32,247 --> 00:03:33,727
‫للاحتفال بالذكرى
السنوية لعملهما معاً

62
00:03:33,833 --> 00:03:36,547
‫ويختار هدية بسيطة ‫كل سنة

63
00:03:36,672 --> 00:03:39,510
‫أهتم بالجزء الصعب
‫وأحدّد إن كانت شراباً كحولياً

64
00:03:39,886 --> 00:03:41,681
‫أو الشراب الكحولي

65
00:03:42,975 --> 00:03:45,563
‫حسناً، سأذهب لإحضار
الزجاجة ‫وبعض حلوى الـ

66
00:03:45,772 --> 00:03:47,358
‫ستتفاجأ كثيراً

67
00:03:49,904 --> 00:03:52,827
‫هذا مثير للشفقة ‫يجب
أن تكون الهدايا شخصية

68
00:03:52,994 --> 00:03:54,454
‫ويجب أن تكون ذات مغزى

69
00:03:55,122 --> 00:03:56,584
‫مثل الهدية التي أعطيتها لأمي

70
00:03:57,627 --> 00:03:59,088
‫النصف الآخر من قلادتي

71
00:04:00,465 --> 00:04:03,430
‫هلّا تغلق أزرار قميصك
‫لأنّنا نتناول الطعام هنا

72
00:04:04,724 --> 00:04:07,145
‫ محق ‫إن طلبت منّي ذلك الطلب

73
00:04:07,270 --> 00:04:08,898
‫- سأرفضه لك ‫- أحقّاً ذلك؟

74
00:04:09,941 --> 00:04:11,402
‫مرحباً أيّها السادة وصباح الخير

75
00:04:12,321 --> 00:04:15,785
‫، هل تولّيت ذلك
الأمر ‫لذلك الرجل؟

76
00:04:16,495 --> 00:04:18,624
‫عجباً، ألن ترفض طلبه؟

77
00:04:20,336 --> 00:04:21,796
‫يجب أن أنفذ مطالباً لـ

78
00:04:21,922 --> 00:04:23,884
‫إن طلب الشيء الخاطئ
‫من الإنترنت من دوني

79
00:04:24,009 --> 00:04:25,470
‫سينتشر فيروس في حواسيبنا

80
00:04:25,971 --> 00:04:29,268
‫تبّاً لهذا ‫ظننت بأنّكما
تحبان بعضكما، حسناً؟

81
00:04:29,393 --> 00:04:32,608
‫عليك صنع الهدايا لتكون
مميزة ‫وستكون هدايا حقيقية

82
00:04:33,401 --> 00:04:34,862
‫هدية مصنوعة يدوياً

83
00:04:35,405 --> 00:04:37,033
‫إنّه ثمل ‫وكان يشرب
الكحول طوال النهار

84
00:04:37,158 --> 00:04:38,619
‫كنت سأخالفه قبل قدومك

85
00:04:39,579 --> 00:04:43,086
‫أعتقد بأنّها فكرة رائعة ‫لأنّ
الاهتمام يتطلّب بعض الجهد

86
00:04:43,544 --> 00:04:45,799
‫صنعتها خلال ٣ سنوات

87
00:04:47,928 --> 00:04:50,892
‫يبدو ذلك لطيفاً يا ‫وتعرف
مدى حبّي للأمور اللطيفة

88
00:04:51,268 --> 00:04:53,563
‫هل تتذكّر أول مرة
‫رأيتني فيها وأنا أبكي؟

89
00:04:53,689 --> 00:04:56,026
‫سنة ١٩٧٨ ‫صنعت لك طعم صنارة

90
00:04:56,151 --> 00:04:57,612
‫من غطاء قارورة شراب

91
00:04:58,823 --> 00:05:01,160
‫أعرف ما سأصنعه لك ‫يا

92
00:05:01,787 --> 00:05:04,250
‫، ألغِ الطلب لذلك الرجل

93
00:05:04,667 --> 00:05:06,129
‫أجل

94
00:05:06,921 --> 00:05:08,383
‫ما هذا؟

95
00:05:13,684 --> 00:05:16,188
‫مرحباً، أنا ابنتك المفضّلة

96
00:05:16,397 --> 00:05:18,651
‫أحد بناتي المفضّلات

97
00:05:20,154 --> 00:05:21,615
‫أردت المحاولة

98
00:05:22,659 --> 00:05:24,454
‫كيف كان يومك مع؟

99
00:05:24,579 --> 00:05:26,040
‫أتعرفين؟ كان رائعاً

100
00:05:26,249 --> 00:05:28,795
‫أعتقد بأنّنا تقرّبنا من بعضنا

101
00:05:29,254 --> 00:05:31,359
‫ربّاه، هل علمتها اللغة الفرنسية؟
‫لا أستطيع الانتظار لسماع ذلك

102
00:05:31,383 --> 00:05:34,473
‫لا يا عزيزتي، توصّلنا لتفاهم

103
00:05:34,598 --> 00:05:38,396
‫أعتقد بأنّي جعلت
أمومتك ‫أصعب قليلاً

104
00:05:38,521 --> 00:05:40,692
‫عندما أسمح لها بالحركة
بحرية ‫عندما تأتي لزيارتي

105
00:05:41,193 --> 00:05:44,449
‫- ماذا تعنين؟ أين هي؟ ‫-
تنظر إلى الكتب على الأريكة

106
00:05:45,534 --> 00:05:47,580
‫ربّاه يا أمي، ليست جامحة

107
00:05:47,872 --> 00:05:49,708
‫لا، حدث ذلك قبل فترة

108
00:05:49,834 --> 00:05:52,339
‫أساءت التصرف وعاقبتها قليلاً

109
00:05:52,506 --> 00:05:54,217
‫لا،

110
00:05:54,342 --> 00:05:58,016
‫لا، لا بأس يا عزيزتي
‫تصرّفت بأدب بعد ذلك

111
00:05:58,141 --> 00:06:00,646
‫لا، ذلك سيئ يا أمي
‫ويجب أن يتم الاعتذار

112
00:06:00,771 --> 00:06:04,194
‫عزيزتي، انتهى الأمر
‫أساءت التصرف وعاقبتها

113
00:06:04,444 --> 00:06:05,905
‫دام ذلك لـ٥ دقائق فقط

114
00:06:09,996 --> 00:06:12,334
‫عزيزتي ‫هل علينا
معاملة الآخرين بلؤم؟

115
00:06:12,501 --> 00:06:14,129
‫- لا يا أمي ‫- ذلك صحيح

116
00:06:14,421 --> 00:06:18,929
‫لا نفعل ذلك أبداً ‫ولذلك
ستخبرك جدتك بأمر

117
00:06:22,018 --> 00:06:23,729
‫- ماذا؟ ‫- اعتذري إليها

118
00:06:24,898 --> 00:06:27,403
‫- أنا؟ ‫- لقد
عاقبتها، اعتذري إليها

119
00:06:27,946 --> 00:06:29,407
‫لن أعتذر إليها

120
00:06:30,159 --> 00:06:31,619
‫لا بأس يا جدتي

121
00:06:33,748 --> 00:06:36,753
‫يا لقلبك الجميل والمحب
‫يا ملاكي الصغير

122
00:06:37,213 --> 00:06:38,674
‫إنّها تسامحك

123
00:06:39,091 --> 00:06:40,678
‫لا أحتاج إلى مسامحتها

124
00:06:40,887 --> 00:06:43,641
‫فات الأوان، لقد سامحتك
‫حسناً، اذهبي لإحضار سترتك

125
00:06:44,435 --> 00:06:46,772
‫، لم أخطئ

126
00:06:47,106 --> 00:06:49,903
‫يجب أن تعرف عن العواقب
‫عندما تسيء التصرف

127
00:06:50,154 --> 00:06:52,658
‫لا، عليها معرفة حبي لها فقط

128
00:06:52,867 --> 00:06:55,205
‫وهذا الأمر الوحيد
‫الذي عليك معرفته

129
00:06:55,538 --> 00:06:57,167
‫العقاب عكس الحب

130
00:06:57,542 --> 00:06:59,003
‫،

131
00:06:59,713 --> 00:07:01,953
‫هل تريدين سماع الكلمات
الفرنسية؟ ‫أعرف بعض الألفاظ البذيئة

132
00:07:08,437 --> 00:07:10,399
‫لا، لا أعرف

133
00:07:10,650 --> 00:07:12,110
‫هناك أمر ما

134
00:07:14,662 --> 00:07:16,123
‫ما الأمر؟

135
00:07:19,087 --> 00:07:20,966
‫أنا آسفة، حاولت التزام الصمت

136
00:07:21,508 --> 00:07:23,845
‫وحاولت النوم ‫ويبدو
بأنّنا فشلنا بما نفعله

137
00:07:26,141 --> 00:07:29,189
‫يزعجني ما حدث بيني ‫وبين و

138
00:07:29,606 --> 00:07:31,360
‫ما الساعة؟

139
00:07:33,363 --> 00:07:36,744
‫- هذا غير منطقي ‫-
لا، إن فكّرت بالأمر

140
00:07:36,911 --> 00:07:39,834
‫لا تنيري الضوء، أنا
أرجوك ‫لا تفعلي ذلك

141
00:07:40,794 --> 00:07:44,008
‫- أتعرف؟ ‫- أنا
مستيقظ الآن، هذا ممتاز

142
00:07:44,551 --> 00:07:47,222
‫ لم تدلّل ‫عندما سكنتا معنا

143
00:07:49,184 --> 00:07:50,895
‫وذلك ليس بفضلي

144
00:07:51,731 --> 00:07:55,154
‫ولكنّها غادرت، لا أعرف

145
00:07:55,404 --> 00:07:57,366
‫- إلى أين ستذهب؟
‫- إنّه منتصف الليل

146
00:07:57,908 --> 00:08:00,998
‫يريدان البروستات
ومثانتي منّي التبول

147
00:08:02,917 --> 00:08:05,213
‫- سأسمعك من هناك ‫-
أجل، ولكنّي لا أريد سماعك

148
00:08:05,464 --> 00:08:07,134
‫سأصوّب إلى حافة الحوض إذاً

149
00:08:09,012 --> 00:08:10,599
‫سأكون مسرورة ‫إن صوّبته في الحوض

150
00:08:10,807 --> 00:08:12,268
‫ماذا؟

151
00:08:13,646 --> 00:08:17,277
‫أجل، مثل الرمال بساعة
رملية ‫إن عرفت ما أعنيه

152
00:08:18,781 --> 00:08:20,993
‫منذ انتقالهما إلى هناك

153
00:08:21,327 --> 00:08:27,755
‫أراهن بأنّ يقنع ‫بأساليب
التربية المعاصرة

154
00:08:27,880 --> 00:08:30,427
‫مثل نظرية الرفض

155
00:08:34,393 --> 00:08:38,191
‫يفسد حياتنا بأفكاره الغبية إذاً

156
00:08:38,358 --> 00:08:39,986
‫أليس ذلك جنونياً؟

157
00:08:40,195 --> 00:08:41,948
‫سأتحدّث إليها

158
00:08:42,825 --> 00:08:45,329
‫- الآن؟ ‫- لا عزيزي،
إنّه منتصف الليل

159
00:08:45,496 --> 00:08:46,958
‫سيكون ذلك فظاً

160
00:08:47,834 --> 00:08:49,796
‫ولكنّك أيقظتني لإخباري بذلك

161
00:08:52,718 --> 00:08:54,179
‫يا إلهي

162
00:08:58,687 --> 00:09:00,149
‫هل غسلت يديك؟

163
00:09:00,983 --> 00:09:02,445
‫لم يصلهما البول

164
00:09:04,991 --> 00:09:07,370
‫""

165
00:09:10,375 --> 00:09:11,837
‫هل أردت التحدّث إلي ‫يا؟

166
00:09:13,798 --> 00:09:17,305
‫أجل، اتصلت مدرسة
الآداب ‫وتريد ضمّك إلى حصة

167
00:09:18,766 --> 00:09:21,313
‫مضحك جدّاً ‫أبلغني
عندما تجد طريقة أخرى

168
00:09:21,438 --> 00:09:23,942
‫للتحدّث أثناء تناول
الطعام، حسناً؟ ‫هل انتهيت؟

169
00:09:24,151 --> 00:09:26,614
‫لا، كيف خطرت لك ‫فكرة
الهدايا المصنوعة يدوياً؟

170
00:09:26,739 --> 00:09:30,329
‫ولذلك اخترع الرب المال
‫حتّى لا نضطر لصنع الهدايا

171
00:09:30,955 --> 00:09:35,631
‫ستخالفك ٦ قطط ‫تعيش
بقصر مناديل المرحاض بالرأي

172
00:09:36,674 --> 00:09:39,304
‫ستخالفك بناتي الـ٣ بالرأي

173
00:09:39,429 --> 00:09:41,975
‫هل تعرف ما أهدوني به
‫من حصة الفن كل سنة؟

174
00:09:42,226 --> 00:09:45,732
‫قطع المعكرونة
الملصقة بالورق المقوّى

175
00:09:45,857 --> 00:09:48,905
‫لدي كمية كافية من
المعكرونة ‫لإطعام قرية إيطالية

176
00:09:49,782 --> 00:09:53,205
‫حسناً، أنت وغد قاس
إذاً ‫ما الذي تريده مني؟

177
00:09:54,039 --> 00:09:57,254
‫أريد منك إلهامي ببعض
الأفكار ‫للهدايا اليدوية

178
00:09:57,379 --> 00:09:58,840
‫أنظر إلى هذه القائمة مجدّداً

179
00:09:59,174 --> 00:10:00,635
‫ما سعر قلادتك التي صنعتها؟

180
00:10:01,846 --> 00:10:03,431
‫الأمر ليس صعباً، حسناً؟

181
00:10:03,808 --> 00:10:07,648
‫يجب أن تكون فكرتك
مبتكرة ‫ومدروسة وشخصية

182
00:10:08,107 --> 00:10:10,069
‫حسناً؟ مثل أفلام

183
00:10:11,822 --> 00:10:13,951
‫لنتظاهر بأنّي فهمت ما قلته

184
00:10:14,911 --> 00:10:17,249
‫ليس لدي وقت لهذا ‫لأنّي لست

185
00:10:18,418 --> 00:10:21,382
‫لا أعرف ما سأخبرك به ‫إن
لم تفكّر بأمر شخصي، حسناً؟

186
00:10:21,674 --> 00:10:23,302
‫لمَ لا تعطيه شيكاً؟

187
00:10:25,347 --> 00:10:28,729
‫- ليست فكرة سيئة ‫- أمزح
معك، ليست هدية شخصية

188
00:10:29,104 --> 00:10:31,901
‫اسمعني، تلك فكرة جيدة جدّاً

189
00:10:32,027 --> 00:10:33,839
‫وشكراً جزيلاً لأنّك سمحت
لي ‫بمراقبتك وأنت تأكل الطعام

190
00:10:33,863 --> 00:10:35,324
‫كان ذلك ممتعاً

191
00:10:42,880 --> 00:10:45,134
‫مرحباً، ستأتي فوراً

192
00:10:45,343 --> 00:10:47,680
‫تحب عندما نصطحبها
لفراشها ‫وقت القيلولة

193
00:10:48,014 --> 00:10:51,103
‫- وتفعلان ذلك لأنّكما
تحبّانها بالطبع ‫- صحيح

194
00:10:51,812 --> 00:10:53,816
‫لأنّ عدم فعل ذلك
‫سيكون تصرفاً لئيماً

195
00:10:54,025 --> 00:10:56,446
‫والتصرف اللئيم ليس جيداً

196
00:10:57,782 --> 00:10:59,827
‫- أعتقد ذلك ‫- لا

197
00:11:01,831 --> 00:11:05,045
‫علينا التصرف بلؤم أحياناً
‫لأنّنا نحب ذلك الشخص

198
00:11:05,171 --> 00:11:08,928
‫والتصرف اللطيف أقسى تصرف أحياناً

199
00:11:09,345 --> 00:11:11,891
‫- هل تفهمني يا؟
‫- إنّها مجرّد قيلولة

200
00:11:13,728 --> 00:11:16,775
‫- ما الأمر؟ ‫- تكره أمك القيلولات

201
00:11:17,402 --> 00:11:19,572
‫لم تكن تلك فكرتي

202
00:11:20,198 --> 00:11:22,577
‫- هل أخبرته بما حدث أمس؟ ‫- أمس؟

203
00:11:23,496 --> 00:11:26,126
‫هل تعنين العكس؟ ‫مثل اللطف واللؤم

204
00:11:26,251 --> 00:11:27,713
‫هل تعنين الغد إذاً؟

205
00:11:28,756 --> 00:11:30,217
‫لا، ليس أمراً مهماً

206
00:11:30,676 --> 00:11:32,638
‫عاقبت لفترة قصيرة

207
00:11:33,306 --> 00:11:36,980
‫وإذاً؟ أعاقبها دائماً
‫تلك الفتاة مشاغبة جدّاً

208
00:11:37,314 --> 00:11:40,444
‫هل ترين؟ ليس مستاءً
‫شكراً على زيارتك يا أمي

209
00:11:41,822 --> 00:11:46,956
‫ألا تمانعان المعاقبة
إذاً؟ ‫ألم يمنعك من ذلك؟

210
00:11:47,750 --> 00:11:50,087
‫لمَ سأسمع نصيحة
‫عندما أستطيع التعلّم

211
00:11:50,212 --> 00:11:53,426
‫من والدي أكثر امرأة
مثالية ‫على الأرض؟

212
00:11:54,053 --> 00:11:57,768
‫ذلك لطيف جدّاً ‫لا تفسدا
اللحظة بالاستمرار بالنقاش

213
00:11:58,060 --> 00:12:01,191
‫-، ما الأمر؟ ‫- أجل، عزيزتي

214
00:12:02,485 --> 00:12:04,238
‫- أيقظنا ‫- لا أسمع شيئاً

215
00:12:04,364 --> 00:12:06,241
‫- ألا تسمع ذلك؟ ‫- "أبي"

216
00:12:07,035 --> 00:12:08,537
‫سمعتها الآن، سأعود فوراً

217
00:12:11,460 --> 00:12:15,342
‫- لمَ فعلت ذلك؟ ‫- لم أرد
إجراء هذه المحادثة أمامه

218
00:12:15,717 --> 00:12:17,471
‫حسناً، لقد غادر الآن

219
00:12:17,596 --> 00:12:19,265
‫ولا أريد مناقشتك بالأمر أيضاً

220
00:12:19,850 --> 00:12:25,903
‫، أنا أمك وأحبك ‫دعيني
أساعدك بما يزعجك

221
00:12:26,028 --> 00:12:28,032
‫حسناً، هل ستتجاهلين
المشكلة ‫إن أخبرتك عنها؟

222
00:12:28,366 --> 00:12:29,827
‫أجل

223
00:12:30,286 --> 00:12:31,747
‫وربّما لا ولكن

224
00:12:33,083 --> 00:12:36,256
‫ربّما لاحظت بأنّ
‫أصبحت مشاغبة جدّاً

225
00:12:36,381 --> 00:12:37,842
‫أجل

226
00:12:38,718 --> 00:12:41,975
‫أنا آسفة، عبّرت عن ذلك
‫بوضوح أكثر ممّا أردت

227
00:12:42,892 --> 00:12:47,693
‫تتمادى معي كثيراً مؤخراً
‫وأشعر بأنّنا نتشاجر دائماً

228
00:12:48,361 --> 00:12:50,240
‫ذلك طبيعي مع الأمهات

229
00:12:51,492 --> 00:12:52,995
‫أتعرفين التصرف الخاطئ مني كأم؟

230
00:12:54,456 --> 00:12:55,916
‫لا أحب طفلتي حقّاً

231
00:12:58,839 --> 00:13:00,968
‫حسناً، عادت للنوم

232
00:13:01,385 --> 00:13:04,391
‫- ولكنّي أسمع بكاءها ‫- "أبي"

233
00:13:13,240 --> 00:13:15,203
‫ماذا تعنين بعدم حبك لابنتك؟

234
00:13:16,037 --> 00:13:20,587
‫أحياناً فقط، ليست شريرة
‫عليك سماع عزفها بالمزمار

235
00:13:20,712 --> 00:13:22,174
‫إنّها ملاك

236
00:13:23,927 --> 00:13:25,889
‫ما الأوقات التي
لا تحبّينها فيها؟

237
00:13:26,389 --> 00:13:30,397
‫عندما تفعل تصرفاً ممنوعاً
‫وأخبرها بالتوقّف عن ذلك

238
00:13:30,564 --> 00:13:32,275
‫وثم تخبرني بأنّها تكرهني

239
00:13:32,692 --> 00:13:34,154
‫هل تخبرك بأنّها تكرهك؟

240
00:13:35,240 --> 00:13:37,994
‫لا، ولكنّ نبرة صوتها شريرة

241
00:13:38,829 --> 00:13:42,878
‫حسناً، اسمعيني يا ‫أعرف
بأنّك تظنّين بأنّك مميزة

242
00:13:43,003 --> 00:13:44,464
‫ولكنّي سأخبرك بخبر سيئ

243
00:13:44,924 --> 00:13:48,180
‫تتعرّضين لتجربة كل الأمهات

244
00:13:48,556 --> 00:13:51,812
‫ربّاه، لم تنجب البشرية الأطفال؟

245
00:13:53,565 --> 00:13:55,485
‫لأنّنا نحب أطفالنا

246
00:13:55,610 --> 00:13:59,450
‫برغم أنّنا قد لا
نحبهم كثيراً أحياناً

247
00:14:00,160 --> 00:14:02,456
‫ألم تحبيني ببعض الأحيان إذاً؟

248
00:14:02,665 --> 00:14:05,169
‫عزيزتي، خاصّة أنت

249
00:14:06,714 --> 00:14:08,175
‫أتفهّم ذلك

250
00:14:08,759 --> 00:14:12,224
‫وعدم محبة الأطفال
لنا أحياناً ‫أمر طبيعي

251
00:14:12,349 --> 00:14:14,228
‫أنا متأكّدة ‫من أنّك
شعرت بذلك أيضاً

252
00:14:14,895 --> 00:14:16,356
‫أجل

253
00:14:17,150 --> 00:14:19,279
‫أنا آسفة، عبّرت عن ذلك
‫بوضوح أكبر ممّا أردت

254
00:14:20,197 --> 00:14:26,042
‫ولكنّك لا تتوقّفين عن تربيتهم
‫لأنّك قد تثيرين استياءهم

255
00:14:27,001 --> 00:14:28,463
‫بلى

256
00:14:29,005 --> 00:14:31,718
‫، اسمعيني، ابنتك

257
00:14:31,886 --> 00:14:33,513
‫وهذا قرارك

258
00:14:33,639 --> 00:14:37,479
‫استمري بما تفعلينه ‫إن أردت
أن تكوني صديقتها الجيدة

259
00:14:37,980 --> 00:14:41,612
‫ولكن عليك فرض بعض
الحدود ‫إن أردت أن تكوني أمها

260
00:14:43,323 --> 00:14:45,452
‫هل تسمحين لي
‫بعدم حبّك كثيراً الآن؟

261
00:14:47,873 --> 00:14:50,378
‫حسناً، عادت للنوم أخيراً

262
00:14:50,921 --> 00:14:53,676
‫تحتاج إلى القواعد حقّاً أحياناً

263
00:14:53,801 --> 00:14:55,471
‫لقد سمعتها، كفّ عن إزعاجي

264
00:14:55,638 --> 00:14:57,099
‫"أبي"

265
00:15:01,272 --> 00:15:02,734
‫""

266
00:15:04,988 --> 00:15:07,158
‫هذا الويسكي معتّق منذ ٣٥ سنة

267
00:15:07,576 --> 00:15:10,081
‫وأهداني إياه السنة الماضية
‫بمناسبة الذكرى السنوية

268
00:15:10,248 --> 00:15:12,293
‫وألّف قصيدة على البطاقة أيضاً

269
00:15:12,669 --> 00:15:15,675
‫أجل، وهجأ كلمة ذكرى سنوية ‫مثل

270
00:15:16,509 --> 00:15:19,098
‫- مرحباً جميعاً،
كيف حالكم؟ ‫- مرحباً

271
00:15:19,473 --> 00:15:21,936
‫ذكرى سنوية سعيدة وغير ذلك

272
00:15:23,898 --> 00:15:26,361
‫حسناً، هذه بداية جيدة
‫ربّما علينا المغادرة الآن

273
00:15:26,528 --> 00:15:29,743
‫لا، أعيش لرؤية مهاناً

274
00:15:29,868 --> 00:15:33,039
‫ولا يحدث ذلك كثيراً
‫ولذلك فحياتي فارغة جدّاً

275
00:15:33,666 --> 00:15:36,004
‫، أخبرني عن هديتك

276
00:15:36,296 --> 00:15:38,633
‫صنعتها بمساعدة في الحقيقة

277
00:15:38,925 --> 00:15:40,846
‫، لا صلة لي بالأمر

278
00:15:41,221 --> 00:15:43,559
‫- إنّه شيك ‫- لم
آت للعمل ذلك اليوم

279
00:15:45,396 --> 00:15:49,111
‫- هذا مذهل ‫- أعني،
أخبرك بأنّها فكرتي

280
00:15:51,157 --> 00:15:52,618
‫حسناً، ماذا يحدث؟

281
00:15:53,160 --> 00:15:57,126
‫لم أحقّق نجاحاً سريعاً
‫عندما بدأت بهذا العمل

282
00:15:57,335 --> 00:15:59,839
‫- أجل ‫- وأراد أن يكون شريكي

283
00:16:00,883 --> 00:16:03,387
‫وكان أذكى رجل
قابلته ‫وأكثرهم اجتهاداً

284
00:16:03,513 --> 00:16:05,475
‫ولذلك وافقت على عرضه

285
00:16:05,600 --> 00:16:11,027
‫وأعطيت شيكاً للانضمام
إليه ‫ومزقه من النصف

286
00:16:11,319 --> 00:16:13,532
‫لدي نصف قلادة

287
00:16:15,117 --> 00:16:16,578
‫أعتقد بأنّك نصف ثمل

288
00:16:17,747 --> 00:16:21,337
‫أردت وفاءه وذكاءه وتفانيه فقط

289
00:16:21,755 --> 00:16:24,593
‫- وأخبرتني بأنّ ذلك
لا يقدّر بثمن ‫- أجل

290
00:16:24,927 --> 00:16:26,806
‫ولذلك بصقنا على يدنا وتصافحنا

291
00:16:27,265 --> 00:16:30,187
‫أمكننا فعل ذلك في الماضي
‫من دون معقّمات للأيدي

292
00:16:30,312 --> 00:16:32,358
‫وضرورة قياس درجة حرارتك

293
00:16:34,027 --> 00:16:35,655
‫حدث ذلك قبل ٣٠ سنة

294
00:16:36,490 --> 00:16:38,953
‫لا أعرف إن كان هديتي جيدة

295
00:16:39,078 --> 00:16:43,628
‫لا داع لذلك ‫فتّشت
صناديق الذكريات هنا

296
00:16:43,879 --> 00:16:45,340
‫وأعتقد بأنّي راض

297
00:16:45,549 --> 00:16:47,218
‫- انظرا إلى هذا، انظرا ‫- مرحباً

298
00:16:47,510 --> 00:16:49,180
‫أين سأضع طبل الـ‫يا سيد؟

299
00:16:49,306 --> 00:16:51,894
‫هنا يا بني، أجل

300
00:16:52,060 --> 00:16:55,817
‫ألفت أغنية لهذه المناسبة ‫واسمها

301
00:16:56,444 --> 00:16:58,281
‫وتعني حبيبي

302
00:16:59,324 --> 00:17:01,411
‫تخلّص من قلادتك ‫لأنّ
الدم لا يصل لدماغك

303
00:17:02,079 --> 00:17:04,375
‫هل ألّفت أغنية لي
إذاً؟ ‫قبل أن تبدأ بالغناء

304
00:17:04,500 --> 00:17:06,504
‫علينا أخذ المشروبات الكحولية منك

305
00:17:08,967 --> 00:17:11,847
‫"صديقي جيد جدّاً ‫ولذلك
لن يذهب إلى الجحيم"

306
00:17:11,972 --> 00:17:13,433
‫"صديقي"

307
00:17:14,685 --> 00:17:16,147
‫أجل

308
00:17:19,904 --> 00:17:23,160
‫ألعاب البناء؟ ‫هل هي من أجل؟

309
00:17:23,619 --> 00:17:27,167
‫أجل، أعرف بأنّها قديمة ‫ولكن
الأطفال يحبون ألعاب البناء

310
00:17:27,376 --> 00:17:30,465
‫ليس أنا ‫كان والدي مهندساً مدنياً

311
00:17:30,840 --> 00:17:35,975
‫ولذلك لم ألعب بها ‫بل
حلّلت تعزيزاتها الهيكلية

312
00:17:38,020 --> 00:17:41,151
‫لن تفعل ذلك بالتأكيد

313
00:17:41,652 --> 00:17:45,117
‫لا، سترميها على رأسنا

314
00:17:52,046 --> 00:17:54,342
‫- ها هي عزيزتي
الصغيرة ‫- مرحباً جدتي

315
00:17:54,467 --> 00:17:56,346
‫مرحباً أيتها الظريفة

316
00:17:57,222 --> 00:17:59,601
‫هل أنت مستعدة للوقت
الممتع ‫مع جدتك اليوم؟

317
00:17:59,894 --> 00:18:04,152
‫أجل، ناقشت ‫بشأن التأدب
بمنزل جدتها، صحيح؟

318
00:18:04,277 --> 00:18:05,739
‫أجل يا أمي

319
00:18:05,864 --> 00:18:08,035
‫وستحسن التصرف اليوم، صحيح؟

320
00:18:08,285 --> 00:18:09,746
‫- أجل يا أمي ‫- أجل

321
00:18:09,954 --> 00:18:12,125
‫يا لك من فتاة ظريفة

322
00:18:12,918 --> 00:18:14,588
‫اذهبي إلى المطبخ
‫وضعي حقيبة ظهرك هناك

323
00:18:14,921 --> 00:18:16,383
‫وسنلعب بعد ذلك

324
00:18:17,761 --> 00:18:19,241
‫- كيف تسير أمورك
معها؟ ‫- بشكل جيد، أجل

325
00:18:19,346 --> 00:18:22,603
‫لم تتمادى معي بعد ‫ولكن
علي فرض حدود حينئذ

326
00:18:22,728 --> 00:18:24,189
‫أجل

327
00:18:24,314 --> 00:18:28,280
‫هل تتخيّلين ما كان سيحدث
‫إن لم نفرض حدوداً مع

328
00:18:28,405 --> 00:18:30,868
‫واستخدمت قواها للشر الآن؟

329
00:18:34,583 --> 00:18:36,337
‫ها هي

330
00:18:36,670 --> 00:18:38,131
‫اسمعي، لدي فكرة

331
00:18:38,340 --> 00:18:41,554
‫لنضع المسند في
الخارج ‫لرسم اللوحات

332
00:18:41,888 --> 00:18:43,350
‫هل تسمحين لي بمشاهدة التلفاز؟

333
00:18:43,517 --> 00:18:45,896
‫أتعرفين يا عزيزتي؟
‫مشاهدة التلفاز ليست ممتعة

334
00:18:46,021 --> 00:18:47,732
‫ألا تريدين رسم اللوحات
‫مع جدتك في الخارج؟

335
00:18:47,857 --> 00:18:49,319
‫لا، أريد مشاهدة التلفاز

336
00:18:51,614 --> 00:18:53,493
‫لن نشاهد التلفاز الآن
‫حسناً يا عزيزتي؟

337
00:18:57,626 --> 00:18:59,879
‫عزيزتي، رفضت ذلك

338
00:19:05,808 --> 00:19:09,565
‫قلت لا، أطفئيه الآن ‫وأعيدي
جهاز التحكم عن بعد لجدتك

339
00:19:12,528 --> 00:19:15,325
‫حسناً، استمعي إلي منذ البداية
‫في المرة القادمة، هل تفهمين؟

340
00:19:15,450 --> 00:19:16,911
‫- أجل يا أمي ‫- حسناً

341
00:19:17,537 --> 00:19:20,418
‫شكراً لأنّك فتاة مطيعة

342
00:19:24,383 --> 00:19:27,347
‫يمكنك مشاهدة التلفاز قليلاً

343
00:19:30,770 --> 00:19:32,648
‫ظننت بأنّك أردت
تعليمي ‫التصرف كأم جيدة

344
00:19:32,899 --> 00:19:34,360
‫أجل

345
00:19:34,485 --> 00:19:36,238
‫وأعلّمك التصرف كجدة جيدة الآن

346
00:19:42,667 --> 00:19:44,629
‫ممتاز من ناحية بنائية

347
00:19:47,426 --> 00:19:49,054
‫هيّا، حاولي تدميره

348
00:19:52,227 --> 00:19:53,687
‫هيّا

349
00:19:54,439 --> 00:19:56,735
‫لا، لا

350
00:20:02,266 --> 00:20:04,311
‫"مدوّنة الرقمية"

351
00:20:04,603 --> 00:20:06,315
‫"مرحباً، هنا ‫من متجر"

352
00:20:06,440 --> 00:20:08,546
‫"إن شاهدتم هذه المدوّنات الرقمية
‫خلال الـ١٠ سنوات الماضية"

353
00:20:08,570 --> 00:20:10,030
‫"ربّما تشعرون بأنّي
صديقكم، صحيح؟"

354
00:20:10,531 --> 00:20:13,829
‫"وإن احتفلتم بكلماتي الحكيمة
‫بالنقر على الرابط لشراء شيء"

355
00:20:13,954 --> 00:20:16,041
‫"فالشعور متبادل"

356
00:20:16,668 --> 00:20:19,590
‫"ولكن إن أتيتم لسماع حكمتي
مجاناً ‫ومن دون شراء شيء"

357
00:20:19,715 --> 00:20:21,427
‫"علي إعادة التفكير بصداقتنا"

358
00:20:22,386 --> 00:20:26,561
‫"إن اشتريتم معدات رياضية ممتازة
‫بأكثر من ٣٠٠ دولار لهذا الشهر"

359
00:20:26,686 --> 00:20:30,234
‫"ستكونون مؤهلين ‫للانضمام
لدائرة أعز أصدقائي"

360
00:20:31,028 --> 00:20:32,530
‫"ربّما تفكّرون
الآن، انتظر قليلاً"

361
00:20:32,864 --> 00:20:34,504
‫"كيف سيكون لدى شخص
‫أكثر من أعز صديق واحد؟"

362
00:20:34,701 --> 00:20:36,997
‫"أنا محبوب لتلك الدرجة"

363
00:20:37,831 --> 00:20:41,171
‫"ويحق لأكثر من شخص
‫اعتباركم أعز أصدقائهم، صحيح؟"

364
00:20:41,296 --> 00:20:43,592
‫"طالما ليسوا من أطفالكم"

365
00:20:43,717 --> 00:20:47,098
‫"لأنّ جعل طفلكم أعز
أصدقائكم ‫كارثة مؤكدة"

366
00:20:48,184 --> 00:20:50,480
‫"عدم مصادقة أطفالكم سهل بالعادة"

367
00:20:50,605 --> 00:20:53,527
‫"لأنّ اليافعين فظيعون بصراحة"

368
00:20:54,947 --> 00:20:57,368
‫"ولكن أتعرفون صعوبة
‫عدم مصادقة أطفالكم"

369
00:20:57,493 --> 00:20:59,956
‫"عندما يكونون بمثل روعة بناتي؟"

370
00:21:00,122 --> 00:21:03,629
‫"أحدهن طيّارة مقاتلة، أجل"

371
00:21:04,339 --> 00:21:06,885
‫"لأنّي ربيتها جيداً ‫ولم
أجعلها أعز صديقاتي"

372
00:21:07,260 --> 00:21:11,686
‫"ستحترمني دائماً ‫وحتّى
عن ارتفاع ٩٠٠٠ متر"

373
00:21:11,811 --> 00:21:13,271
‫"للحفاظ على سلامتنا"

374
00:21:13,940 --> 00:21:15,401
‫"إنّها رائعة جدّاً"

375
00:21:15,765 --> 00:21:16,793
‫"انتهى البث"

