﻿1
00:00:05,793 --> 00:00:06,595
‫- مرحباً ‫- مرحباً، ظننت
أنّي سأعثر عليك هنا

2
00:00:06,619 --> 00:00:08,076
‫يا إلهي، هذه أنتِ‬

3
00:00:09,910 --> 00:00:15,116
‫يا لظرفك، لم تخبرني بأنّك ستخطب‬
‫بمؤتمر تسويق بـبنهاية هذا الأسبوع‬

4
00:00:15,325 --> 00:00:18,866
‫هل أنتِ خائفة من ألّا أعود‬
‫يوم الأحد من أجل مسلسلنا؟ ‬

5
00:00:19,365 --> 00:00:22,364
‫بحقك، لا تقسو عليها‬ ‫ربما
هي تهتم لأحوالك فحسب‬

6
00:00:22,656 --> 00:00:24,114
‫ليس بالضبط‬

7
00:00:24,531 --> 00:00:27,906
‫- لهذا نادراً ما أدافع
عنكِ‬ ‫- لا عليكما‬

8
00:00:28,739 --> 00:00:31,446
‫يرى بعض الغرباء إنّي مذهل‬

9
00:00:31,821 --> 00:00:34,653
‫- أليس هذا ما يعوّل
عليه؟ ‬ ‫- يا إلهي‬

10
00:00:35,070 --> 00:00:37,045
‫لكنّك ستعود يا أبي‬ ‫على موعد
الحلقة الأخيرة، أليس كذلك؟ ‬

11
00:00:37,069 --> 00:00:38,819
‫يستحيل أن أفوتها، بحقكِ‬

12
00:00:39,236 --> 00:00:41,152
‫أظنّنا سنعرف مَن
هو "سفاح الأزقة"‬

13
00:00:41,277 --> 00:00:43,776
‫- بالطبع سيكشفون
عنه، أليس كذلك؟ ‬ ‫- أجل‬

14
00:00:43,943 --> 00:00:46,443
‫ماذا إن لم يفعلوا؟ يزداد هلعي‬

15
00:00:47,859 --> 00:00:49,567
‫- ستسير الأمور على
ما يرام، سنعرفه‬ ‫- حسناً‬

16
00:00:49,859 --> 00:00:51,317
‫- كم أتلهف لهذا،
وداعاً‬ ‫- وأنا أيضاً‬

17
00:00:51,900 --> 00:00:53,982
‫- وداعاً‬ ‫- هلّا تشرفينا
بوضع أوانيكِ بغسّالة الأطباق‬

18
00:00:54,107 --> 00:00:58,482
‫- حسناً‬ ‫- أعشق استمتاعها
بمشاهدة هذا المسلسل معك‬

19
00:00:58,815 --> 00:01:01,190
‫إنّه مسلسل جميل فعلاً، يعجبني‬

20
00:01:01,564 --> 00:01:03,731
‫فالقتل بزقاق ليس
هيناً أبداً، أليس كذلك؟ ‬

21
00:01:04,646 --> 00:01:08,812
‫فليس له سوى مدخل ومخرج واحد‬

22
00:01:10,562 --> 00:01:13,020
‫- مرحباً، حسناً‬ ‫- يا إلهي،
علينا تركيب قفل للباب‬

23
00:01:13,603 --> 00:01:15,853
‫خمّنا أين سأذهب هذه
العطلة‬ ‫ولتبعدا بخيالكما‬

24
00:01:16,728 --> 00:01:19,102
‫- إلى الكنيسة‬ ‫- كلّا،
لا تبعدي إلى تلك الدرجة‬

25
00:01:19,226 --> 00:01:20,851
‫مهلاً، إلى مدينة
المهووسين بالأكل الصحي‬

26
00:01:21,560 --> 00:01:24,309
‫حيث عملتها ورائحة سكانها نتنة‬

27
00:01:25,766 --> 00:01:28,808
‫كلّا، إلى مؤتمر تسويق بـ‬

28
00:01:29,766 --> 00:01:32,016
‫ما احتمالية وجود مدينتين باسم؟ ‬

29
00:01:40,984 --> 00:01:44,067
‫إذن، كلاكما ذاهب إلى
نفس المؤتمر‬ ‫كم هذا ممتع‬

30
00:01:44,650 --> 00:01:47,732
‫هذا إن صادفنا أحدنا
الآخر‬ ‫لكن كما تعرفين كبيرة‬

31
00:01:48,109 --> 00:01:49,567
‫ليس إلى تلك الدرجة‬

32
00:01:50,087 --> 00:01:51,545
‫يجوز‬

33
00:01:52,856 --> 00:01:54,981
‫- كيف ستذهب؟ ‬ ‫- هذا متوقف عليك‬

34
00:01:55,814 --> 00:01:57,272
‫كيف ستذهب أنت؟ ‬

35
00:01:57,897 --> 00:02:01,355
‫- طيراناً‬ ‫- اللعنة،
سأذهب بالسيارة‬

36
00:02:02,687 --> 00:02:04,270
‫لمَ لا تتشاركان السيارة؟ ‬

37
00:02:05,145 --> 00:02:08,019
‫لأنّه اشترى تذكرة الطيران بالفعل‬
‫لكن شكراً على مساعدتكِ يا حبيبتي‬

38
00:02:10,102 --> 00:02:11,560
‫التذكرة قابلة للإرجاع‬

39
00:02:12,310 --> 00:02:14,893
‫لن ترغب في مرافقتي‬
‫فسأنطلق فجراً لأصل مبكراً‬

40
00:02:15,310 --> 00:02:18,518
‫أعشق الاستيقاظ مبكراً‬ ‫ورؤية
شروق الشمس، هذا يناسبني جداً‬

41
00:02:19,142 --> 00:02:21,433
‫أشك، لنكمل حديثنا‬

42
00:02:22,766 --> 00:02:25,766
‫أنصت، أريد مرافقتك‬ ‫لأنّي
أريد التعرف بالأشخاص المهمين‬

43
00:02:25,891 --> 00:02:28,515
‫وإن دخلنا معاً‬ ‫فستنفتح
كل الأبواب أمامي‬

44
00:02:29,098 --> 00:02:30,723
‫ماذا إن سمحت لك
بارتداء أحد قبعاتي؟ ‬

45
00:02:30,972 --> 00:02:34,805
‫بحقك، كفاك إزعاجاً له‬ ‫أهناك
سبب لرفضك مرافقته لك؟ ‬

46
00:02:34,930 --> 00:02:37,846
‫لا أحبّذ الرد من موقعي هذا‬

47
00:02:38,804 --> 00:02:42,595
‫حسناً، سأعتبر هذه
موافقة‬ ‫شكراً يا ويا ‬

48
00:02:43,136 --> 00:02:44,595
‫- على الرحب والسعة‬ ‫- سأعيده‬

49
00:02:45,928 --> 00:02:48,511
‫ستقضيان وقتاً رائعاً معاً‬

50
00:02:51,010 --> 00:02:53,426
‫كفاك، كنت تعرف أنّها نتيجة حتمية‬

51
00:02:53,551 --> 00:02:55,759
‫- كل ما هنالك أنّي سرّعت
الأمور‬ ‫- لم تكن حتمية‬

52
00:02:55,884 --> 00:02:58,549
‫كنت أعبر عن رفضي بذكاء‬

53
00:02:59,217 --> 00:03:02,382
‫لمَ؟ أنتما على وفاق مؤخراً‬

54
00:03:02,924 --> 00:03:06,131
‫أتتذكرين كوب الجعة
الكلاسيكي‬ ‫الذي كان لديّ وكُسر؟ ‬

55
00:03:06,590 --> 00:03:09,464
‫أجل، أتذكره، أنصت إليّ‬ ‫لا
داعي لإسماعي هذه القصة ثانيةً‬

56
00:03:09,631 --> 00:03:11,297
‫حسناً، أنصتي إليّ فحسب‬

57
00:03:11,671 --> 00:03:14,004
‫تحطم إلى قطع صغيرة‬ ‫وقضيت
اليوم بطوله ألزقه بالصمغ‬

58
00:03:14,129 --> 00:03:17,004
‫لكنّه لم يكن تماسك بعد‬
‫فطلبت من الجميع ألّا يلمسونه‬

59
00:03:17,337 --> 00:03:21,045
‫- وإلّا سيتكسّر ثانيةً‬
‫- لم أحركه، لم أفعل‬

60
00:03:21,170 --> 00:03:23,710
‫- لم أكن بالغرفة
حتى‬ ‫- حسناً، اتفقنا‬

61
00:03:24,085 --> 00:03:26,959
‫نعرف هذا، لكن شخص ما كسره‬

62
00:03:27,710 --> 00:03:30,043
‫فتخيّلي قيادة هذا الشيء حتى ‬

63
00:03:30,667 --> 00:03:32,917
‫لا أصدق أنّك تراك قابلاً للكسر‬

64
00:03:33,083 --> 00:03:36,416
‫لا أصف نفسي بأيّ شيء‬
‫هذه استعارة لعلاقتي مع ‬

65
00:03:36,625 --> 00:03:39,957
‫لم تتوطد علاقتنا بعد والقيادة لـ٤
ساعات‬ ‫يمكن أن تحطمها مجدداً‬

66
00:03:40,457 --> 00:03:42,123
‫حسناً، أتعلم؟ أنا آسفة‬

67
00:03:42,248 --> 00:03:44,664
‫لا تريد أن تذهب معه‬
‫اتصل بـوأخبره بأنّك تستلطفه‬

68
00:03:44,789 --> 00:03:46,705
‫لكنّك لست مولعاً به‬

69
00:03:48,497 --> 00:03:50,954
‫أنظر إلى هذا النقاش‬ ‫كما
لو كانت حجتي هي الفائزة‬

70
00:03:51,079 --> 00:03:52,662
‫ولهذا السبب تمشين مبتعدة‬

71
00:03:56,620 --> 00:03:58,495
‫ ويحبون الشرائط‬

72
00:03:58,620 --> 00:04:01,410
‫لكنّ و‬ ‫يحبان دمية
الفأر التي تصدر صريراً‬

73
00:04:01,619 --> 00:04:03,826
‫أحياناً يخبأها من ‬

74
00:04:04,035 --> 00:04:05,868
‫وتعم الفوضى ويتشاجران
بعد ذلك‬ ‫الأمر طريف حقاً‬

75
00:04:05,993 --> 00:04:07,451
‫- دعني أريك‬ ‫- مرحباً يا رفيقيّ‬

76
00:04:08,034 --> 00:04:09,992
‫- مرحباً، هل رأيتِ هذه
الصور؟ ‬ ‫- صور قطط‬

77
00:04:10,867 --> 00:04:12,574
‫- وداعاً يا رفيقيّ‬ ‫- مهلاً يا ‬

78
00:04:12,699 --> 00:04:15,532
‫لمَ لا تنضمي إلينا‬ ‫ونتحدث
عن أيّ شيء آخر حرفياً؟ ‬

79
00:04:16,656 --> 00:04:19,156
‫مرحباً يا رفاق‬ ‫اجتمعوا
للحظة من فضلكم‬

80
00:04:20,490 --> 00:04:22,530
‫ليلة أمس، رأيت أنا وعرضاً‬

81
00:04:23,113 --> 00:04:25,946
‫هل سبق ورأيتم عرضاً جريئاً‬

82
00:04:26,113 --> 00:04:27,863
‫لدرجة أنّه يغير تصوركم للعالم؟ ‬

83
00:04:28,237 --> 00:04:29,737
‫عجباً، ماذا شاهدت يا؟ ‬

84
00:04:32,653 --> 00:04:34,403
‫هذا صحيح‬ ‫رأيت العرض الأصلي في ‬

85
00:04:34,611 --> 00:04:37,011
‫والآن يعرضون المسرحية في جولة
بـ‬ ‫ولا تزال مذهلة كالعرض الأصلي‬

86
00:04:37,110 --> 00:04:40,693
‫إنّها تلك المسرحية عن
الرئيس ‬ ‫من خلال عرض غنائي‬

87
00:04:41,901 --> 00:04:44,567
‫لا يثير غناء الـاهتمامي كثيراً‬

88
00:04:44,692 --> 00:04:47,233
‫لكنّه لا يزال عرضاً
ممتازاً‬ ‫فقد تعلمت الكثير‬

89
00:04:47,400 --> 00:04:49,733
‫عن أكثر رؤساء أمتنا بدانة‬

90
00:04:49,982 --> 00:04:52,107
‫حسناً، لم يكن ملاكاً كذلك‬

91
00:04:53,773 --> 00:04:55,523
‫ما أعنيه أنّه كان ضخماً‬ ‫يا ‬

92
00:04:56,148 --> 00:04:57,689
‫كان وزنه ١٥٨ كغ‬

93
00:04:58,105 --> 00:05:00,980
‫أجل، ذكروا وزنه
بطريقة ساخرة‬ ‫في العرض‬

94
00:05:01,813 --> 00:05:03,854
‫لكن بغض النظر، كان
عرضاً مذهلاً‬ ‫أريد منكم أن تروه‬

95
00:05:04,396 --> 00:05:09,853
‫تباً، أخبرت صديقي‬ ‫وهي
شخص حقيقي بالتأكيد‬

96
00:05:09,978 --> 00:05:11,478
‫بأنّي سأرى العرض معها‬

97
00:05:11,603 --> 00:05:15,518
‫وإنّها تتعافى من عملية زرع للرئة‬

98
00:05:15,727 --> 00:05:17,185
‫أجل‬

99
00:05:17,393 --> 00:05:20,225
‫حسناً، أيّا يكن‬ ‫ماذا عنكم
أيّها السيدان؟ ما رأيكما؟ ‬

100
00:05:20,850 --> 00:05:23,683
‫يا صاح، لا تستهويني تلك العروض‬
‫وإذا كنت سأذهب إلى المسرح‬

101
00:05:23,808 --> 00:05:26,974
‫لا أريد مشاهدة صف
دراسات اجتماعية‬ ‫بغناء الـ‬

102
00:05:27,099 --> 00:05:28,849
‫لم يسبق لي رؤية عرض ‬ ‫في حياتي‬

103
00:05:28,974 --> 00:05:32,182
‫- ولن أبدأ ذلك الآن‬ ‫- ألم
يسبق لك رؤية عرض؟ ‬

104
00:05:32,556 --> 00:05:34,306
‫مهلاً، أهناك عرض عن القطط؟ ‬

105
00:05:35,555 --> 00:05:37,014
‫لمَ لا أعرف هذا الأمر؟ ‬

106
00:05:37,305 --> 00:05:39,472
‫حسناً، هذه خلاصة الأمر‬
‫سأشتري لكما تذكرتين‬

107
00:05:40,013 --> 00:05:41,929
‫وبصفتي مديركما، آمركما بالذهاب‬

108
00:05:44,887 --> 00:05:47,553
‫إنّهم مجرد أشخاص‬
‫يتنكرون في أزياء قطط‬

109
00:05:54,093 --> 00:05:55,842
‫ربّاه، إنّها رسالة من ‬

110
00:05:56,384 --> 00:05:57,842
‫يقول إنّه يكاد يصل إلى المنزل‬

111
00:05:58,176 --> 00:05:59,717
‫كنت واثقة بأنّكِ تزيفين حبكِ له‬

112
00:06:01,966 --> 00:06:05,299
‫كلّا، سيعود للمنزل‬ ‫في
وقت أبكر بكثير من المتوقع‬

113
00:06:05,631 --> 00:06:09,881
‫- ولمَ هذا أمر سيئ؟ ‬ ‫-
لأنّه يعني أنّه تشاجر مع ‬

114
00:06:10,423 --> 00:06:12,172
‫وهو ما قال إنّه سيحدث‬

115
00:06:12,505 --> 00:06:14,546
‫ممّا يعني أنّه كان محقاً‬

116
00:06:16,254 --> 00:06:19,296
‫هذا فظيع‬ ‫لا أقصد
الشجار، بل كونه محقاً‬

117
00:06:22,961 --> 00:06:24,752
‫- هذا صوت المرأب‬ ‫-
وهذه إشارتي كي أغادر‬

118
00:06:27,585 --> 00:06:29,043
‫حسناً‬

119
00:06:30,585 --> 00:06:32,042
‫- مرحباً يا حبيبتي‬ ‫- أهلاً‬

120
00:06:32,334 --> 00:06:34,167
‫حسناً، هيّا، أخبرني‬

121
00:06:34,417 --> 00:06:35,875
‫ما مدى سوء رحلتك مع؟ ‬

122
00:06:36,833 --> 00:06:38,291
‫أظنني بحاجة إلى جعة‬

123
00:06:38,666 --> 00:06:40,308
‫كلّا، هل الأمر سيئ جداً‬
‫لدرجة أنّك تريد احتساء جعة؟ ‬

124
00:06:40,332 --> 00:06:41,790
‫اجلبي زجاجتين يا عزيزتي‬

125
00:06:42,124 --> 00:06:43,998
‫حسناً، ماذا حدث؟ ‬

126
00:06:44,123 --> 00:06:46,763
‫أتبادلتما كلمات مهينة أم تصارعتما
بالأيدي‬ ‫أم هل قبّل أحدكما الآخر؟ ‬

127
00:06:46,956 --> 00:06:48,830
‫الأفضل أن تخبرني،
ستزداد تخميناتي سوءاً‬

128
00:06:51,163 --> 00:06:52,621
‫حظيت بوقت رائع‬

129
00:06:53,496 --> 00:06:54,954
‫- ماذا؟ ‬ ‫- أجل‬

130
00:06:55,328 --> 00:06:56,787
‫حظيت بوقت رائع مع ‬

131
00:06:57,953 --> 00:06:59,411
‫لا أصدقك، أنت تكذب‬

132
00:07:07,076 --> 00:07:08,868
‫إذن، هل حظيت بوقت
رائع‬ ‫مع في السيارة؟ ‬

133
00:07:09,117 --> 00:07:10,992
‫أجل، كنا نقود
عائدين‬ ‫ولم نتعجل حتى‬

134
00:07:11,117 --> 00:07:12,783
‫توقفنا عدة مرات
لتأمل منظر الجبال‬

135
00:07:13,117 --> 00:07:15,907
‫مهلاً، هل توقف حقاً؟ ‬

136
00:07:16,366 --> 00:07:19,240
‫لكنّ هذا يعني أنّ السيارات
البطيئة‬ ‫التي تجاوزتها بالفعل‬

137
00:07:19,365 --> 00:07:20,948
‫ستسبقك بعد توقفكما‬

138
00:07:21,157 --> 00:07:23,656
‫إنّه أمر رائع‬ ‫لم أكن
غاضباً حتى من هذا‬

139
00:07:23,780 --> 00:07:26,155
‫في الواقع، ترجلت من السيارة‬
‫ولوّحت للسيارات الأخرى‬

140
00:07:28,155 --> 00:07:29,612
‫حسناً، ماذا تغير؟ ‬

141
00:07:29,904 --> 00:07:31,696
‫قدّم عرضه التسويقي‬

142
00:07:32,070 --> 00:07:34,570
‫وكان مثيراً حقاً‬

143
00:07:35,778 --> 00:07:38,902
‫- كنت فخوراً به‬ ‫-
عجباً، هذا رائع جداً‬

144
00:07:39,027 --> 00:07:42,152
‫هنيئاً لك، وأتى أحد أصدقائي
القدامى‬ ‫وقال "هل تعرف هذا الرجل؟"‬

145
00:07:42,484 --> 00:07:45,067
‫واعترفت في الواقع بأنّي أعرفه‬

146
00:07:47,192 --> 00:07:50,233
‫انظر إلى حالك يا
‬ ‫تتوافق مع الجميع‬

147
00:07:50,566 --> 00:07:52,649
‫ويقولون إنّ الناس‬ ‫يصبحون
نزقين كلّما كبروا في السن‬

148
00:07:52,774 --> 00:07:55,731
‫أجل، كنت سأخبركِ
بهذا‬ ‫أصبحتِ مزعجة قليلاً‬

149
00:07:56,440 --> 00:07:58,523
‫- ماذا؟ ‬ ‫- هكذا تماماً‬

150
00:08:04,230 --> 00:08:06,646
‫- ها هما‬ ‫- مرحباً‬

151
00:08:06,771 --> 00:08:09,146
‫أتيا بعد قضاء ليلة في المسرح‬

152
00:08:10,894 --> 00:08:13,019
‫هل أعجبتكم أم ماذا؟ ‬

153
00:08:13,145 --> 00:08:18,810
‫- أعجبتنا‬ ‫- أجل،
كان عرضاً رائعاً يا ‬

154
00:08:18,935 --> 00:08:21,976
‫- أجل‬ ‫- ما أكثر جزء أعجبكم به؟ ‬

155
00:08:22,434 --> 00:08:26,641
‫يا للهول، أعجبنا العرض كله‬

156
00:08:26,975 --> 00:08:29,640
‫أعجبتني بدايته ثم
ما حدث في منتصفه‬

157
00:08:29,974 --> 00:08:32,682
‫- والنهاية‬ ‫- أجل، كانت جيدة‬

158
00:08:32,973 --> 00:08:35,848
‫اعذراني، شاهدتما العرض، صحيح؟ ‬

159
00:08:36,056 --> 00:08:38,472
‫أجل، شاهدناه‬ ‫كيف سارت
عملية زرع رئة صديقتكِ؟ ‬

160
00:08:41,929 --> 00:08:44,345
‫ما رأيكما في الأغنية‬ ‫التي
تلت فوزه بالولاية الثانية؟ ‬

161
00:08:44,679 --> 00:08:47,594
‫- رائعة‬ ‫- كانت أفضل جزء‬

162
00:08:47,886 --> 00:08:49,761
‫حكم لولاية واحدة‬

163
00:08:52,094 --> 00:08:54,593
‫- حسناً، لم نذهب‬ ‫-
أردنا الذهاب، أقسم لك‬

164
00:08:54,718 --> 00:08:56,759
‫أجل، حتى أنّنا ذهبنا إلى المسرح‬

165
00:08:57,009 --> 00:09:01,925
‫- ثم سمعنا إنّها تستمر لـ٣
ساعات‬ ‫- وهذا لا يتضمن الاستراحة‬

166
00:09:03,550 --> 00:09:06,340
‫- آسف، سندفع لك المقابل‬ ‫- أجل‬

167
00:09:06,465 --> 00:09:08,424
‫أرجوكما، لا يتعلق الأمر بالمال‬

168
00:09:09,048 --> 00:09:11,464
‫أردت مشاركة أمر
ما مع أصدقائي وحسب‬

169
00:09:11,881 --> 00:09:13,964
‫لكنّي أخطأت، اعذراني‬

170
00:09:16,921 --> 00:09:19,629
‫كيف لم أعرف أنّ
حكم لولاية واحدة؟ ‬

171
00:09:19,838 --> 00:09:22,670
‫جازفت وكان لديك احتمال نجاح ٥٠٪‬

172
00:09:25,877 --> 00:09:29,252
‫أسرعي يا، الجريمة سائرة‬

173
00:09:29,876 --> 00:09:33,459
‫في الحقيقة، وفقاً للحلقة السابقة‬
‫فالجريمة كانت جريمة قتل‬

174
00:09:35,251 --> 00:09:38,583
‫حسناً، أبي، بما أنّها الحلقة الأخيرة‬
‫وجباتنا السريعة متوافقة مع الحلقة‬

175
00:09:38,750 --> 00:09:40,958
‫وبما أنّ جرائم القتل حدثت في ‬

176
00:09:41,374 --> 00:09:45,665
‫أقدم لك خثارة الجبن وفشار‬
‫بالـالأبيض ونقانق مُقطعة إلى شرائح‬

177
00:09:47,498 --> 00:09:49,789
‫وبما أنّ جميع المشتبه بهم بيض‬

178
00:09:50,081 --> 00:09:51,539
‫نبيذنا كذلك أيضاً‬

179
00:09:52,955 --> 00:09:56,870
‫رائع‬ ‫ريما في الحلقة
القادمة سيصبحون اسكتلنديين‬

180
00:09:56,995 --> 00:09:58,453
‫ويبلغون ١٢ سنة‬

181
00:10:01,286 --> 00:10:03,202
‫أحب كيف يعرضون الملخص‬

182
00:10:03,828 --> 00:10:07,701
‫صحيح، أتتذكر في الحلقة
السابقة‬ ‫رأينا أنّ القاتل لديه شجرة؟ ‬

183
00:10:08,201 --> 00:10:11,659
‫فكري في هذا‬ ‫إذا كان
يحب القاتل شجرة الـ‬

184
00:10:12,367 --> 00:10:16,241
‫فإنّه سيقطع ضحاياه
ببطء على مدار ٥٠ سنة‬

185
00:10:24,156 --> 00:10:27,696
‫- مرحباً يا رفيقيّ، هل أقاطعكما؟
‬ ‫- مرحباً يا، أجل، تقاطعنا‬

186
00:10:29,655 --> 00:10:33,737
‫- آسف، ما الجديد؟ ‬ ‫-
أرى أنّنا سنكتشف أنّ القاتل‬

187
00:10:33,946 --> 00:10:35,820
‫هو سمسار العقارات المزعج‬

188
00:10:35,986 --> 00:10:40,528
‫كلّا، صدقني إنّه مثبت نظام أمن
المنزل‬ ‫لأنّه آخر مَن قد تشك به‬

189
00:10:40,652 --> 00:10:45,776
‫لا أعلم، مهلاً، ربما يكون هو‬
‫لأنّه قد يبدأ تجارة جديدة بعدئذ‬

190
00:10:45,901 --> 00:10:48,983
‫وهذه ليست فكرة سيئة‬
‫كيف يمكننا مساعدتك؟ ‬

191
00:10:49,275 --> 00:10:52,149
‫أتيت لأحضر لك ستة عبوات‬
‫من مشروب الذي أعجبك في ‬

192
00:10:52,483 --> 00:10:55,273
‫وعلى عكس الفندق‬ ‫لا
تساوي العبوة ٩ دولارات‬

193
00:10:55,899 --> 00:10:57,524
‫حسناً، رائع، شكراً، إلى اللقاء‬

194
00:10:58,357 --> 00:11:02,272
‫لا تكوني وقحة‬ ‫ضع في
الثلاجة في طريقك ثم اخرج‬

195
00:11:03,814 --> 00:11:06,021
‫هذه هدية شكر لأنّك
ساعدتي بتلك الفكرة‬

196
00:11:06,188 --> 00:11:07,646
‫عرضتها على رئيسي وأعجبته‬

197
00:11:07,813 --> 00:11:10,770
‫كلّا، ساعدتك في تنظيمها وحسب‬
‫والفكرة الجيدة أتت منك يا رجل‬

198
00:11:10,978 --> 00:11:13,311
‫- شكراً لك، أقدّر ذلك‬ ‫-
حسناً، هذا لطيف، إلى اللقاء‬

199
00:11:15,478 --> 00:11:17,644
‫تشاهدون هذا البرنامج، أهو ممتع؟ ‬

200
00:11:18,519 --> 00:11:20,268
‫أيمكنني المشاهدة معكم قليلاً؟ ‬

201
00:11:20,643 --> 00:11:22,810
‫إنّها الحلقة الأخيرة
يا ‬ ‫ستكون حائراً‬

202
00:11:22,934 --> 00:11:26,475
‫شاهدت أفلام كثيرة لـ‬
‫لذا أنا معتاد على الحيرة‬

203
00:11:28,475 --> 00:11:29,933
‫لن تشعرا بوجودي، أعدكما‬

204
00:11:35,723 --> 00:11:37,181
‫- حقاً؟ ‬ ‫- ماذا؟ ‬

205
00:11:37,473 --> 00:11:41,763
‫- هل اشتريت أكثر جعة
مزعجة لديهم؟ ‬ ‫- آسف‬

206
00:11:43,679 --> 00:11:48,220
‫يجدر ألّا تقرمش خثارة الجبن تلك‬
‫ستطعنك في عنقك على الأرجح إذا سمعتك‬

207
00:11:57,510 --> 00:12:00,093
‫حسناً، أتعلم؟ ‬ ‫سنفعل
هذا في وقت آخر يا أبي‬

208
00:12:00,218 --> 00:12:04,674
‫ربما عندما لا يكون هناك أحد‬ ‫يصرخ
أسماء المدن ويشرب جعة مزعجة‬

209
00:12:05,758 --> 00:12:08,132
‫، آسف، ماذا فعلت؟ ‬

210
00:12:08,257 --> 00:12:10,632
‫وأمر آخر أيّها النباتي‬

211
00:12:11,548 --> 00:12:13,798
‫خثارة الجبن التي تأكلها‬
‫مصنوعة من مشتقات الحليب‬

212
00:12:16,589 --> 00:12:18,172
‫آسف، أهي غاضبة مني؟ ‬

213
00:12:18,546 --> 00:12:22,046
‫لا أعلم، أتوافق مع
الجميع‬ ‫واسأل زوجتي‬

214
00:12:23,088 --> 00:12:25,878
‫لكن لا تسألها الآن لأنّها
أصبحت مزعجة قليلاً‬

215
00:12:32,540 --> 00:12:35,998
‫- أتعرف ما الأمر الساخر؟ ‬
‫- احتراق محطة إطفاء الحرائق‬

216
00:12:37,414 --> 00:12:41,288
‫كلّا، بل أجل بالفعل‬ ‫لكن ما أعنيه‬

217
00:12:41,580 --> 00:12:44,370
‫هو شجار وليلة أمس‬

218
00:12:44,829 --> 00:12:49,160
‫أعني بعد توافقكما
أخيراً‬ ‫يحدث شجار بينهما‬

219
00:12:49,286 --> 00:12:53,994
‫إذن، أن يحظى بشجار‬
‫أمر ساخر أم لا مفر منه‬

220
00:12:56,285 --> 00:12:57,742
‫- يوم سعيد، صباح الخير‬ ‫- مرحباً‬

221
00:12:58,076 --> 00:13:00,866
‫اسمع يا، وضعت الملابس‬ ‫التي
ستأخذها إلى الكنيسة في الخزانة‬

222
00:13:00,992 --> 00:13:02,449
‫أجل، رائع، شكراً لكِ‬

223
00:13:02,700 --> 00:13:04,157
‫أنتِ رائعة‬

224
00:13:04,575 --> 00:13:07,490
‫سيد ‬ ‫أيمكن أن أعود
اليوم بعد الغداء؟ ‬

225
00:13:07,699 --> 00:13:09,781
‫لديّ استشارة كهنوتية
في الكنيسة اليوم‬

226
00:13:09,990 --> 00:13:12,072
‫- لا بأس‬ ‫- أتود
تناول الإفطار يا؟ ‬

227
00:13:12,531 --> 00:13:14,572
‫كلّا، من الأفضل ألّا أفعل‬

228
00:13:14,780 --> 00:13:17,154
‫أود أن أصلي قليلاً
قبل تقديم الاستشارة‬

229
00:13:17,280 --> 00:13:20,612
‫وأحياناً حين آكل أشعر بالنعاس‬

230
00:13:20,779 --> 00:13:25,111
‫أجل، إذا أكثرت من تناول
الطعام‬ ‫فستقصر مدة الصلاة‬

231
00:13:26,361 --> 00:13:29,569
‫اسمع يا، ربما بإمكانك‬ ‫استخدام
خبراتك في تقديم المشورة‬

232
00:13:29,694 --> 00:13:31,734
‫لإصلاح الموقف بين و‬

233
00:13:31,943 --> 00:13:33,401
‫أهما بخير؟ ‬

234
00:13:34,568 --> 00:13:36,025
‫ماذا كان ذلك؟ ‬

235
00:13:36,567 --> 00:13:39,525
‫حسناً، أعني أنّي متأكدة‬
‫من أنّ قالت لك شيئاً‬

236
00:13:39,649 --> 00:13:42,440
‫تشاجرت هي ومساء أمس‬

237
00:13:42,607 --> 00:13:45,815
‫حسناً، إن أخبرتني‬
‫بأنّها تمر بمشكلة مع أحد‬

238
00:13:45,940 --> 00:13:47,939
‫فليس عليّ التحدث
إليكما بذلك بالتأكيد‬

239
00:13:48,064 --> 00:13:49,814
‫وهذا يسمى السرية‬

240
00:13:50,188 --> 00:13:52,063
‫بربك، نحن والداها، لذا... ‬

241
00:13:52,646 --> 00:13:54,105
‫أجل، أعرف‬

242
00:13:54,646 --> 00:13:56,104
‫وأنا زوجها‬

243
00:13:57,562 --> 00:14:01,395
‫لكن ليس مسموحاً لأيّ
منا‬ ‫بمعرفة ما تتحدث به إليّ‬

244
00:14:01,644 --> 00:14:03,561
‫مهلاً، مهلاً، مهلاً،
ماذا يحدث هنا؟ ‬

245
00:14:03,686 --> 00:14:06,435
‫- كان ذلك خلافاً بسيطاً‬ ‫-
أجل، أهي غاضبة حقاً؟ ‬

246
00:14:07,309 --> 00:14:08,768
‫أخشى أنّه لا
يمكنني إخباركما بذلك‬

247
00:14:10,142 --> 00:14:13,933
‫حسناً، أيمكنك أن تخبرنا‬
‫بشيء عن شخص آخر؟ ‬

248
00:14:14,433 --> 00:14:15,891
‫مثل مَن؟ ‬

249
00:14:17,266 --> 00:14:19,015
‫حسناً، أجل‬

250
00:14:19,640 --> 00:14:25,098
‫- مثل شخص قرأت
عنه في... ‬ ‫- كتاب جامعي‬

251
00:14:25,264 --> 00:14:26,722
‫أ جل، حسناً‬

252
00:14:26,972 --> 00:14:34,972
‫دراسة حالة عن امرأة‬
‫حساسة ومحبوبة وطويلة‬

253
00:14:35,512 --> 00:14:36,970
‫صحيح، أجل، حسناً، بالضبط‬

254
00:14:37,095 --> 00:14:41,177
‫- كانت تنتابها مشاعر... ‬ ‫- غضب‬

255
00:14:41,426 --> 00:14:45,926
‫أجل، بالضبط، لأنّها شعرت‬
‫أنّها لا يجمعها شيئاً مشتركاً بـ... ‬

256
00:14:46,134 --> 00:14:47,592
‫زرج أختها‬

257
00:14:48,717 --> 00:14:50,175
‫كلّا، بل والدها‬

258
00:14:51,008 --> 00:14:53,007
‫- أتقول والدها؟ ‬ ‫- أتقول
والدها؟ مهلاً، ماذا؟ ‬

259
00:14:53,258 --> 00:14:57,215
‫- أجل، لأنّ هذه المرأة الحساسة...
‬ ‫- حسناً، توقف يا، انتهينا، بربك‬

260
00:14:58,631 --> 00:15:03,672
‫شعرت أنّ كل فرد في العائلة‬
‫يجمعه بوالدها شيء مميز‬

261
00:15:04,130 --> 00:15:07,129
‫فهناك شخص يستعد
لإدارة متجر والدها‬

262
00:15:07,255 --> 00:15:10,379
‫وشخص آخر سيتولى التسويق‬

263
00:15:10,504 --> 00:15:13,545
‫وشخص آخر... ‬

264
00:15:15,627 --> 00:15:19,168
‫حسناً، مهلاً، إذن‬
‫لم تكن غاضبة من ‬

265
00:15:19,293 --> 00:15:21,126
‫- كانت... ‬ ‫- غاضبة مني‬

266
00:15:21,252 --> 00:15:22,709
‫أجل، أجل‬

267
00:15:23,459 --> 00:15:25,542
‫حسناً، لا أجزم بأنّها كانت غاضبة‬

268
00:15:25,792 --> 00:15:28,458
‫الفتاة في الكتاب الجامعي‬

269
00:15:30,415 --> 00:15:32,290
‫كنت لأقول إنّها حزينة‬

270
00:15:33,332 --> 00:15:34,790
‫وربما بدا ذلك غضب‬

271
00:15:35,915 --> 00:15:37,540
‫- أراكما بعد الغداء‬
‫- حسناً، يوماً سعيداً‬

272
00:15:37,830 --> 00:15:39,288
‫حسناً، أراك لاحقاً‬

273
00:15:39,455 --> 00:15:41,539
‫يا إلهي، أشعر بالسوء لأجل ‬

274
00:15:41,663 --> 00:15:43,383
‫- عليك التحدث إليها‬ ‫-
أجل، أجل، سأتحدث إليها‬

275
00:15:43,496 --> 00:15:45,329
‫لكن أولاً سأتناول فطوري‬
‫وأصعد للطابق العلوي‬

276
00:15:45,454 --> 00:15:46,912
‫وأرقد وأصلي قليلاً‬

277
00:15:51,786 --> 00:15:53,244
‫أنا مشغول‬

278
00:15:58,159 --> 00:15:59,659
‫ما هذا بحق السماء؟ ‬

279
00:16:00,492 --> 00:16:02,242
‫نشعر بالسوء حيال ذلك اليوم‬

280
00:16:02,492 --> 00:16:04,950
‫فحصلنا على تذاكر‬
‫وشاهدنا عرض مساء أمس‬

281
00:16:05,200 --> 00:16:08,157
‫ولم أشعر بالنعاس مرة‬
‫رغم جلوسنا في الصف ‬

282
00:16:08,282 --> 00:16:09,740
‫أجل‬

283
00:16:10,114 --> 00:16:12,031
‫أوقفا هذه الخدعة‬

284
00:16:12,156 --> 00:16:14,073
‫لا تحبان المسرح ولا بأس‬

285
00:16:15,614 --> 00:16:19,488
‫"، هل أنت مجنون‬ ‫أنا
أغضبتك والآن سأختلف معك"‬

286
00:16:19,613 --> 00:16:21,279
‫"، لا تجعلني أضربك بحزامي"‬

287
00:16:21,488 --> 00:16:23,362
‫"إنّه مقاس ٩٦ وسيترك عليك أثره"‬

288
00:16:25,278 --> 00:16:27,236
‫هل شاهدتماه فعلاً؟ ‬

289
00:16:27,736 --> 00:16:29,611
‫- أجل، أخبرتك بذلك‬ ‫- أجل‬

290
00:16:30,610 --> 00:16:32,693
‫- وهل أعجبكما؟ ‬ ‫- يا إلهي‬

291
00:16:32,818 --> 00:16:34,276
‫أيسأل إن كان أعجبنا؟ ‬

292
00:16:34,401 --> 00:16:37,900
‫فصل أغنية الـالتي استمرت ٢٠
دقيقة‬ ‫عن قانون لمحاربة الاحتكار‬

293
00:16:38,108 --> 00:16:39,566
‫كان مذهلاً‬

294
00:16:41,650 --> 00:16:43,607
‫- لم يعجبكما‬ ‫- أجل، إطلاقاً‬

295
00:16:44,024 --> 00:16:45,482
‫كان مريعاً‬

296
00:16:45,857 --> 00:16:48,232
‫يا إلهي، كيف أعجبك
هذا العرض يا؟ ‬

297
00:16:48,564 --> 00:16:50,564
‫كذبت، لقد كرهته‬

298
00:16:50,813 --> 00:16:54,605
‫- لماذا بحق السماء؟ ‬ ‫-
تحبه، وأنا أحب زوجتي‬

299
00:16:54,896 --> 00:16:56,729
‫إذن، ما كنت لتزدريه أمام زوجتك‬

300
00:16:56,938 --> 00:17:00,062
‫أجل، لكن عليّ ازدرائه
أمام شخص ما‬ ‫وإلّا سأجن‬

301
00:17:01,728 --> 00:17:03,561
‫ماذا كنت ستقول إن
أعجبنا العرض يا؟ ‬

302
00:17:03,728 --> 00:17:05,894
‫كنت سأرسلكما للتحدث
إلى ‬ ‫لأهرب من هذا المرقف‬

303
00:17:07,976 --> 00:17:10,434
‫- إنّه وغد أناني‬ ‫- مثل ‬

304
00:17:10,893 --> 00:17:13,226
‫لكنني لا أعرف إن كان كذلك
فعلاً‬ ‫لقد كذبت، إنني نمت بالفعل‬

305
00:17:14,683 --> 00:17:17,016
‫والسيئ في الموضوع
أنّه يشخر وقد أيقظني‬

306
00:17:18,433 --> 00:17:21,973
‫هيّا نحتسي بعض النبيذ‬ ‫ونتحدث
عن المسرح كالكتاب المسرحيين‬

307
00:17:22,098 --> 00:17:23,973
‫ستكون هذه ثاني
مسرحية هذا الأسبوع‬

308
00:17:28,222 --> 00:17:31,096
‫أعتذر عن رحيلي تلك الليلة‬

309
00:17:31,263 --> 00:17:32,846
‫فقد أثار غضبي كثيراً‬

310
00:17:33,013 --> 00:17:34,638
‫- هل هو مَن فعل ذلك؟ ‬ ‫- أجل‬

311
00:17:35,720 --> 00:17:38,345
‫اسمعي، وجدت صندوقاً
به أغراض‬ ‫أريد منكِ تفقدها‬

312
00:17:39,178 --> 00:17:41,178
‫هل تتذكرين بناء بيت الدمية هذا؟ ‬

313
00:17:42,427 --> 00:17:46,384
‫يا إلهي، أجل‬ ‫لقد كنت أحبه كثيراً‬

314
00:17:46,509 --> 00:17:50,759
‫لم يصدق أي من أصدقائي‬ ‫أنني
وأبي القوي نبني بيت دمية لنلعب به‬

315
00:17:51,467 --> 00:17:53,300
‫أنا بنيته فقط، أنتِ
مَن لعب به وليس أنا‬

316
00:17:53,674 --> 00:17:55,299
‫هل أخبرتِ الناس بأنني ألعب به؟ ‬

317
00:17:55,549 --> 00:17:57,673
‫- لم ألعب بهذا البيت‬ ‫-
لقد ساعدتني في فرشه‬

318
00:17:57,924 --> 00:18:00,548
‫هذا أمر مختلف‬ ‫وضعت به
أغراضاً لأنّ ذلك كان مكانها‬

319
00:18:00,673 --> 00:18:04,589
‫لكنني لم أصمم الديكور، ولم أزيّنه معكِ‬
‫وضعت الأريكة في مكانها الصحيح فحسب‬

320
00:18:06,546 --> 00:18:08,171
‫أهذا بساط الرقص الخاص بي؟ ‬

321
00:18:10,296 --> 00:18:14,003
‫هل تتذكر حين فعّلت بلا
قصد‬ ‫وضع رقص الخبراء؟ ‬

322
00:18:14,794 --> 00:18:17,336
‫شعرت بأنّني أتلقى طلقات
رصاص بقدميّ‬ ‫بالطبع أتذكّر‬

323
00:18:17,586 --> 00:18:19,960
‫- أجل، لقد كشفت
الأغنية السرية‬ ‫- أجل‬

324
00:18:20,668 --> 00:18:22,210
‫قمنا بأنشطة ممتعة كثيرة‬

325
00:18:22,792 --> 00:18:24,251
‫يا إلهي‬

326
00:18:24,584 --> 00:18:26,042
‫سجل قصاصات فرقة ‬

327
00:18:26,500 --> 00:18:28,875
‫لم تكن كلّها ممتعة،
بعضها كان غريباً‬

328
00:18:30,374 --> 00:18:33,498
‫أتيتِ بأفكار رائعة كثيرة‬ ‫رغم أنّكِ
حين دخلتِ مرحلة ضفائر الشعر‬

329
00:18:34,082 --> 00:18:36,165
‫كان يصعب السيطرة عليكِ‬
‫حيث أردتِ منّي تضفير شعركِ‬

330
00:18:36,290 --> 00:18:40,497
‫أتتذكرين حين أقمنا حفلاً‬ ‫ولم تكن
أمكِ موجودة وظللت أحاول تضفيره‬

331
00:18:42,330 --> 00:18:43,954
‫ما زال لديّ التهاب
بالمفاصل بسبب ذلك‬

332
00:18:47,162 --> 00:18:48,621
‫فيمَ تفكرين؟ ‬

333
00:18:49,204 --> 00:18:50,661
‫إنّه... ‬

334
00:18:50,995 --> 00:18:52,453
‫ماذا؟ ‬

335
00:18:54,744 --> 00:18:58,285
‫- ما المشكلة؟ ‬ ‫-
هذا كلّه، أتفهم؟ ‬

336
00:18:59,367 --> 00:19:04,700
‫لطالما حاولنا التوصل إلى أنشطة
تروق كل منّا‬ ‫ولم يستمر أيّ منها‬

337
00:19:05,742 --> 00:19:07,616
‫لا أرى الأمر هكذا‬

338
00:19:08,241 --> 00:19:11,907
‫لقد قمت بأشياء مدهشة كثيرة‬
‫كان من المستحيل أن أقوم بها لولاكِ‬

339
00:19:12,324 --> 00:19:16,780
‫- بربك يا أبي‬ ‫- ربما
ليس لدينا شيء مميز كبير‬

340
00:19:16,906 --> 00:19:19,238
‫لكن بيننا كثير من
الأشياء المميزة الصغيرة‬

341
00:19:20,779 --> 00:19:24,029
‫أجل، يبدو هذا رائعاً‬ ‫بعد
صياغتك له بهذا الأسلوب‬

342
00:19:24,904 --> 00:19:29,278
‫- تعلمين أنّني أجيد رؤية
الجوانب الإيجابية‬ ‫- حقاً؟ ‬

343
00:19:32,776 --> 00:19:34,235
‫حسناً‬

344
00:19:34,484 --> 00:19:36,693
‫أتعلم فيما كنت أفكر مؤخراً؟ ‬

345
00:19:38,109 --> 00:19:39,567
‫أشجار ‬

346
00:19:41,983 --> 00:19:47,065
‫لا أهتم إطلاقاً بأشجار ‬
‫وهذا يجعلها فكرة ممتازة غالباً‬

347
00:19:48,773 --> 00:19:51,814
‫مَن تبيّن أنّه قاتل؟ ‬
‫أهو سمسار العقارات؟ ‬

348
00:19:52,023 --> 00:19:54,105
‫أغلقته بعدما رحلتِ،
لم أشاهد النهاية‬

349
00:19:55,147 --> 00:19:58,730
‫- يمكننا مشاهدته إن كان
لديك وقت‬ ‫- لديّ وقت، فلنشاهده‬

350
00:19:58,896 --> 00:20:00,354
‫هذه فكرة رائعة‬

351
00:20:01,353 --> 00:20:04,270
‫إلّا لو كنتِ تودين تجربة‬
‫بساط الرقص مرة أخرى‬

352
00:20:06,603 --> 00:20:08,727
‫- سأهزمك شر هزيمة‬ ‫- حقاً؟ ‬

353
00:20:08,852 --> 00:20:10,476
‫- أجل‬ ‫- إلّا إذا اخترت الأغنية‬

354
00:20:10,602 --> 00:20:13,143
‫وحظاً موفقاً في
الرقص على موسيقى ‬

355
00:20:14,143 --> 00:20:15,892
‫-؟ ‬ ‫- ‬

356
00:20:20,324 --> 00:20:22,282
‫"مدونة "‬

357
00:20:23,156 --> 00:20:24,906
‫"مرحباً، معكم ‬ ‫من موقع "‬

358
00:20:25,448 --> 00:20:28,280
‫"أحب التجول بقسم
المبيعات‬ ‫بضع مرات أسبوعياً"‬

359
00:20:28,405 --> 00:20:31,005
‫"وأسأل الزبائن عمّا إن كانوا‬ ‫بحاجة
إلى المساعدة في العثور على شيء"‬

360
00:20:31,197 --> 00:20:32,655
‫"أحب فعل هذا"‬

361
00:20:32,780 --> 00:20:36,654
‫"ثم يتعرّفون عليّ‬ ‫ويطلبون
توقيعي والتقاط صورة معي"‬

362
00:20:37,070 --> 00:20:39,195
‫"فأندم على عرض
المساعدة في الحال"‬

363
00:20:40,611 --> 00:20:45,276
‫"لكن كثيراً ما يخبرني الزبائن‬
‫بأنّهم يستمتعون بالمشاهدة فحسب"‬

364
00:20:46,235 --> 00:20:47,692
‫"هذا أفضل ما
بالحياة، أليس كذلك؟"‬

365
00:20:48,193 --> 00:20:49,859
‫"أن نرى أنّنا يمكننا
مشاهدة الكثير"‬

366
00:20:50,234 --> 00:20:52,817
‫"قد تكون من محبي الدراجات
البخارية‬ ‫أو الرياضات المائية"‬

367
00:20:53,274 --> 00:20:56,732
‫"وبفضل المخترع الأمريكي
‬ ‫لدينا دراجات المائية"‬

368
00:20:57,024 --> 00:21:00,065
‫"التي تمكّننا من ممارسة
الرياضتين‬ ‫بالوقت نفسه، يا للروعة"‬

369
00:21:00,940 --> 00:21:03,689
‫"إن انفتحت على تجارب جديدة"‬

370
00:21:03,815 --> 00:21:07,480
‫"ستجد أشياءً كثيرة‬ ‫لم تكن
تعلم حتى أنّك تحب القيام بها"‬

371
00:21:08,355 --> 00:21:11,771
‫"وقد تكتشف أنّ حبك للبناء‬
‫ينطبق على بيوت الدمى"‬

372
00:21:13,145 --> 00:21:15,228
‫"وإن عيّنتي
مهندساً معمارياً لها"‬

373
00:21:15,353 --> 00:21:17,144
‫"فلن تحظى بمنزل جميل فحسب"‬

374
00:21:17,269 --> 00:21:21,352
‫"بل وسترتقي من ‬
‫إلى دمية على شكل "‬

375
00:21:23,143 --> 00:21:24,893
‫"لذا واصلوا البحث والصيد"‬

376
00:21:25,017 --> 00:21:28,475
‫"وواصلوا تكوين روابط جديدة
مهمة‬ ‫مع الناس في حياتكم"‬

377
00:21:29,099 --> 00:21:31,475
‫"وحين تدخلون متجرنا‬
‫تذكروا أنّه لا يهم ما تشترونه"‬

378
00:21:31,891 --> 00:21:33,641
‫"ما دمتم ستشترون شيئاً"‬

379
00:21:34,282 --> 00:21:35,323
‫"انتهى لقاؤكم مع "‬

