[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:23.61,0:00:26.03,Default,,0,0,0,,‫"استيقظي (بالتيمور) إنها السادسة\N‫صباحاً، زحمة السير والطقس من..." Dialogue: 0,0:00:26.15,0:00:27.90,Default,,0,0,0,,‫- الشرطة!\N‫- الشرطة! Dialogue: 0,0:00:28.03,0:00:31.16,Default,,0,0,0,,‫- تحت في المطبخ\N‫- تفقد الخلف Dialogue: 0,0:00:31.45,0:00:33.62,Default,,0,0,0,,‫"شركة (بيراميد)" Dialogue: 0,0:00:41.88,0:00:43.63,Default,,0,0,0,,‫جاهز؟ Dialogue: 0,0:00:44.38,0:00:46.75,Default,,0,0,0,,‫لا تتحركوا!\N‫مكتب التحقيقات الفيدرالي! Dialogue: 0,0:00:49.63,0:00:51.34,Default,,0,0,0,,‫- لا يوجد أحد\N‫- تفقد الطابق العلوي Dialogue: 0,0:00:51.47,0:00:55.93,Default,,0,0,0,,‫- لا يوجد أحد\N‫- استديري! استديري! Dialogue: 0,0:00:56.06,0:00:58.81,Default,,0,0,0,,‫ارفعي يديك، ضعيهما وراء رأسك Dialogue: 0,0:00:59.98,0:01:01.64,Default,,0,0,0,,‫- لا تحركيهما\N‫- "لا يوجد أحد عند المخرج الخلفي" Dialogue: 0,0:01:01.77,0:01:07.28,Default,,0,0,0,,‫- "ماذا بشأن رصيف التحميل؟"\N‫- "هنا! لا يوجد شيء!" Dialogue: 0,0:01:19.08,0:01:21.16,Default,,0,0,0,,‫"لا يوجد شيء هنا!" Dialogue: 0,0:01:42.73,0:01:46.90,Default,,0,0,0,,‫"المكان خالٍ\N‫ما من شيء هنا" Dialogue: 0,0:01:47.02,0:01:49.65,Default,,0,0,0,,‫"نحن نعبر" Dialogue: 0,0:01:53.91,0:01:57.83,Default,,0,0,0,,‫"المكان خالٍ" Dialogue: 0,0:02:05.96,0:02:08.38,Default,,0,0,0,,‫لن تعثروا على أي شيء\N‫أؤكد لكم ذلك من الآن Dialogue: 0,0:02:08.50,0:02:10.92,Default,,0,0,0,,‫لا يوجد مخدرات معي\N‫لا يوجد مخدرات معي Dialogue: 0,0:02:11.05,0:02:13.88,Default,,0,0,0,,‫أؤكد لك ذلك، لا أتعاطى المخدرات Dialogue: 0,0:02:14.01,0:02:17.18,Default,,0,0,0,,‫تباً! لن تعثر على شيء!\N‫صدقني، لا شيء Dialogue: 0,0:02:24.10,0:02:26.40,Default,,0,0,0,,‫تحرك أيها السافل! Dialogue: 0,0:02:37.82,0:02:40.54,Default,,0,0,0,,‫مكتب التحقيقات الفيدرالي!\N‫ارفع يديك! Dialogue: 0,0:02:47.79,0:02:49.67,Default,,0,0,0,,‫انبطح أيها اللعين! انبطح! Dialogue: 0,0:02:49.79,0:02:51.71,Default,,0,0,0,,‫انبطح! Dialogue: 0,0:03:04.10,0:03:05.85,Default,,0,0,0,,‫رائع! Dialogue: 0,0:03:19.28,0:03:21.12,Default,,0,0,0,,‫عثرنا عليها! Dialogue: 0,0:03:24.12,0:03:26.62,Default,,0,0,0,,‫- عثرنا عليها خلف غسالة الثياب\N‫- إنها الهيروين Dialogue: 0,0:03:26.75,0:03:29.00,Default,,0,0,0,,‫300 كبسولة من الجل Dialogue: 0,0:03:37.63,0:03:39.18,Default,,0,0,0,,‫"اليوم في برنامج (شيب فرانكلين)\N‫عند الظهيرة" Dialogue: 0,0:03:39.30,0:03:41.43,Default,,0,0,0,,‫"سيكون (شيب) في بث مباشر\N‫من متجر (رومبلميل) التجاري" Dialogue: 0,0:03:41.55,0:03:45.39,Default,,0,0,0,,‫"يسأل البائعين\N‫عما يملكونه للرجل الذي يملك كل شيء" Dialogue: 0,0:03:45.52,0:03:47.89,Default,,0,0,0,,‫"ننتقل الآن إلى (ستيف ستيوارت)\N‫بفقرة الرياضة" Dialogue: 0,0:03:55.94,0:03:59.24,Default,,0,0,0,,‫"عندما تسير في الحديقة" Dialogue: 0,0:03:59.57,0:04:01.87,Default,,0,0,0,,‫"عليك أن تنتبه" Dialogue: 0,0:04:03.74,0:04:10.00,Default,,0,0,0,,‫"المعذرة، سِر\N‫في الطريق المستقيم الضيق" Dialogue: 0,0:04:11.25,0:04:13.96,Default,,0,0,0,,‫"إن سِرت مع (يسوع)" Dialogue: 0,0:04:14.59,0:04:17.22,Default,,0,0,0,,‫"سينقذ روحك" Dialogue: 0,0:04:18.80,0:04:25.01,Default,,0,0,0,,‫"عليك أن تُبقي الشيطان\N‫في الدرك الأسفل" Dialogue: 0,0:04:26.02,0:04:32.52,Default,,0,0,0,,‫"النار والغضب تحت أمره" Dialogue: 0,0:04:33.77,0:04:37.32,Default,,0,0,0,,‫"لا داعي لكي تقلق" Dialogue: 0,0:04:37.44,0:04:40.95,Default,,0,0,0,,‫"إن أمسكت بيد (يسوع)" Dialogue: 0,0:04:41.70,0:04:47.70,Default,,0,0,0,,‫"سنكون جميعاً بمأمن من الشيطان\N‫عندما يدوّي الرعد" Dialogue: 0,0:04:48.79,0:04:56.30,Default,,0,0,0,,‫"علينا أن نبقي الشيطان\N‫في الدرك الأسفل" Dialogue: 0,0:05:04.43,0:05:07.14,Default,,0,0,0,,‫"في الدرك الأسفل" Dialogue: 0,0:05:08.81,0:05:11.60,Default,,0,0,0,,‫"في الدرك الأسفل" Dialogue: 0,0:05:11.90,0:05:18.49,Default,,0,0,0,,‫"عليك أن تساعدني بإبقاء الشيطان\N‫في الدرك الأسفل" Dialogue: 0,0:05:20.74,0:05:24.74,Default,,0,0,0,,‫"أحتاج إلى العمل بشرف (سوبوتكا)" Dialogue: 0,0:05:36.96,0:05:40.80,Default,,0,0,0,,‫"اعتقال عامل في الميناء\N‫بتهمة جريمتي قتل" Dialogue: 0,0:05:47.72,0:05:51.81,Default,,0,0,0,,‫- "نستطيع اعتقاله الآن"\N‫- "لا يوجد أدلة كافية" Dialogue: 0,0:05:53.10,0:05:58.53,Default,,0,0,0,,‫- "تباً لعملاء التحقيقات الفيدرالية"\N‫- انتبهوا! الهدف 27 يتحرك! Dialogue: 0,0:06:10.37,0:06:12.83,Default,,0,0,0,,‫"لا أفهم سبب ترك (فوندوبوليس)\N‫حراً طليقا" Dialogue: 0,0:06:12.96,0:06:14.33,Default,,0,0,0,,‫"الدعارة، الملازمون المسؤولون\N‫المعتقلون" Dialogue: 0,0:06:14.46,0:06:17.50,Default,,0,0,0,,‫الرسالة التي وصلته التي تطلب منه\N‫إصلاح الوضع هي من أحد أعلى رتبة منه Dialogue: 0,0:06:17.63,0:06:19.05,Default,,0,0,0,,‫شخص لا نعرفه Dialogue: 0,0:06:19.17,0:06:23.72,Default,,0,0,0,,‫إذا تركناه حراً طليقاً بعد هذه المداهمات\N‫سيتصل على الأرجح بمَن أعلى منه رتبة Dialogue: 0,0:06:23.84,0:06:26.26,Default,,0,0,0,,‫عبر رسالة نصية أخرى أو عبر مقابلته Dialogue: 0,0:06:27.22,0:06:28.72,Default,,0,0,0,,‫ما أخبار (جورج غليكاس)؟ Dialogue: 0,0:06:28.85,0:06:31.06,Default,,0,0,0,,‫أخشى أنه سينجح\N‫بالتهرب من هذه المذكرة Dialogue: 0,0:06:33.02,0:06:34.73,Default,,0,0,0,,‫- "اعتقال عامل الميناء لجريمتي قتل"\N‫- "(شيستر كارول سوبوتكا)" Dialogue: 0,0:06:34.85,0:06:36.81,Default,,0,0,0,,‫إنه ابن (فرانك سوبوتكا) Dialogue: 0,0:06:36.94,0:06:40.15,Default,,0,0,0,,‫قتل ابن (فرانك) أحد أهدافنا؟\N‫هل تمزح معي؟ Dialogue: 0,0:06:40.28,0:06:42.24,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟ ما السبب؟ Dialogue: 0,0:06:42.36,0:06:46.87,Default,,0,0,0,,‫ذهبنا إلى المخزن صباح اليوم ولم نعثر على\N‫أي دليل مجرد بقعة دماء على الأرض Dialogue: 0,0:06:46.99,0:06:49.62,Default,,0,0,0,,‫لذا ذهبنا إلى منزله\N‫بعد نصف ساعة مع مذكرة تفتيش Dialogue: 0,0:06:49.74,0:06:54.87,Default,,0,0,0,,‫وكان ممتلئاً بيونانيين\N‫ينظرون إلينا كأننا أغبياء Dialogue: 0,0:06:57.79,0:06:59.17,Default,,0,0,0,,‫"قسم الجرائم، (شاي)" Dialogue: 0,0:06:59.29,0:07:02.05,Default,,0,0,0,,‫- نعم، أنا (دانيلز) من (ساوث إيست)\N‫- "نعم سيدي" Dialogue: 0,0:07:02.17,0:07:04.72,Default,,0,0,0,,‫مَن تولى أمر جريمة القتل\N‫في (هايلاندتاون) منذ ليلتين؟ Dialogue: 0,0:07:04.84,0:07:06.84,Default,,0,0,0,,‫"(جاي لاندسمان)" Dialogue: 0,0:07:06.97,0:07:08.64,Default,,0,0,0,,‫- (لاندسمان)؟\N‫- "نعم" Dialogue: 0,0:07:08.76,0:07:10.81,Default,,0,0,0,,‫سأذهب إلى هناك في الحال Dialogue: 0,0:07:17.52,0:07:19.56,Default,,0,0,0,,‫اذهب وابدأ بالاستجواب! Dialogue: 0,0:07:29.74,0:07:34.29,Default,,0,0,0,,‫"متوفى" Dialogue: 0,0:07:35.25,0:07:37.37,Default,,0,0,0,,‫- "أيها الملازم؟"\N‫- "مرحباً أيها الملازم" Dialogue: 0,0:07:45.88,0:07:47.93,Default,,0,0,0,,‫ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:07:49.18,0:07:50.89,Default,,0,0,0,,‫ماذا فعلنا صباح اليوم؟ Dialogue: 0,0:07:51.30,0:07:54.35,Default,,0,0,0,,‫اعتقلنا (إيتون) و(سيرغاي)\N‫وكذلك صاحبة الماخور Dialogue: 0,0:07:54.47,0:07:56.56,Default,,0,0,0,,‫لست متأكداً من (غليكاس) Dialogue: 0,0:07:58.14,0:08:00.02,Default,,0,0,0,,‫يراقب الضباط الفيدراليون (سوبوتكا) Dialogue: 0,0:08:00.15,0:08:04.11,Default,,0,0,0,,‫- ماذا ينتظرون؟\N‫- لا تريد أن تعرف Dialogue: 0,0:08:04.61,0:08:09.61,Default,,0,0,0,,‫تباً يا (لاري) أعتقد أن علينا التكلم\N‫مع محامي القضايا الجنائية بسرعة Dialogue: 0,0:08:09.74,0:08:13.49,Default,,0,0,0,,‫لا يستطيع عمال النقابة تحمل هذه المشكلة\N‫وستعقد جلسة للخروج بكفالة غداً Dialogue: 0,0:08:13.62,0:08:15.25,Default,,0,0,0,,‫"هل لديك أي تفاصيل لأنقلها؟" Dialogue: 0,0:08:15.37,0:08:17.41,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف أي شيء\N‫سوى أنه تم اعتقاله بهذه التهمة Dialogue: 0,0:08:17.54,0:08:19.00,Default,,0,0,0,,‫حتى إنه لا يُسمح لي\N‫برؤيته حتى العاشرة Dialogue: 0,0:08:19.12,0:08:22.00,Default,,0,0,0,,‫- "هل هذا الوقت الوحيد؟"\N‫- نعم، ساعات الزيارة Dialogue: 0,0:08:22.34,0:08:24.00,Default,,0,0,0,,‫"(فرانك)\N‫سيكون كل شيء على ما يرام" Dialogue: 0,0:08:24.42,0:08:26.30,Default,,0,0,0,,‫"ستتحسن الأمور بعد رؤيته اليوم" Dialogue: 0,0:08:34.51,0:08:35.89,Default,,0,0,0,,‫"مكتب التحقيقات الفدرالي!\N‫تحركوا! الآن!" Dialogue: 0,0:08:36.02,0:08:38.18,Default,,0,0,0,,‫- ما هذا؟\N‫- تحركوا جميعكم! Dialogue: 0,0:08:38.31,0:08:40.69,Default,,0,0,0,,‫مكتب التحقيقات الفدرالي!\N‫تحركوا! تحركوا! Dialogue: 0,0:08:43.15,0:08:45.61,Default,,0,0,0,,‫أعرف أنه هنا، هو هنا Dialogue: 0,0:08:48.74,0:08:50.91,Default,,0,0,0,,‫لدي مشكلة أخرى هنا، (لاري) Dialogue: 0,0:09:01.50,0:09:07.42,Default,,0,0,0,,‫رجل مهم في أرصفة المرفأ\N‫لا تبدو مهماً الآن، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:49.84,0:09:52.43,Default,,0,0,0,,‫أمي Dialogue: 0,0:10:13.03,0:10:17.33,Default,,0,0,0,,‫أبي، أبي! Dialogue: 0,0:10:28.67,0:10:32.63,Default,,0,0,0,,‫اختفى، والمال أيضاً Dialogue: 0,0:10:34.84,0:10:37.22,Default,,0,0,0,,‫يقولون إنه عليك الحضور\N‫إلى المركز Dialogue: 0,0:10:37.35,0:10:41.43,Default,,0,0,0,,‫يقولون إن المذكرة هي في مركز\N‫دائرة شرطة (ساوث إيست)" Dialogue: 0,0:10:46.98,0:10:50.36,Default,,0,0,0,,‫- إنهم في الخارج الآن\N‫- حسناً Dialogue: 0,0:10:50.48,0:10:53.65,Default,,0,0,0,,‫حان وقت العرض، (فرانكي) Dialogue: 0,0:11:04.71,0:11:07.08,Default,,0,0,0,,‫- (فرانك)، هل من تعليق؟\N‫- ما ردّك على التهم الموجهة ضدك؟ Dialogue: 0,0:11:07.21,0:11:11.88,Default,,0,0,0,,‫ما ردّك على التهم الموجهة ضدك؟ Dialogue: 0,0:11:16.43,0:11:20.60,Default,,0,0,0,,‫هل لديك أي تعليق؟\N‫ما ردّك على التهم الموجهة ضدك؟ Dialogue: 0,0:11:22.31,0:11:25.64,Default,,0,0,0,,‫دعني أسألك، لأجل من أعمل\N‫على قضية هؤلاء الفتيات الأموات؟ Dialogue: 0,0:11:25.98,0:11:27.69,Default,,0,0,0,,‫وحدة مكافحة الجرائم، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:27.81,0:11:31.11,Default,,0,0,0,,‫نفس الوحدة التي لا تستطيع\N‫استنتاج شيء أو الردّ على الهاتف Dialogue: 0,0:11:31.23,0:11:34.49,Default,,0,0,0,,‫فكان علي أن أقرأ الخبر بعد يوم\N‫ونصف في صحيفة (ذا بالتيمور صان) Dialogue: 0,0:11:40.91,0:11:46.66,Default,,0,0,0,,‫- ماذا أخذت من مسرح الجريمة؟\N‫- صور، بصمات مخفية، أغلفة مستعملة Dialogue: 0,0:11:48.96,0:11:52.34,Default,,0,0,0,,‫تباً، نظفوا كل شيء آخر، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:54.26,0:11:59.01,Default,,0,0,0,,‫حتى بالنسبة لمركز شرطة سيىء جداً\N‫هذه الحادثة تنال الجائزة Dialogue: 0,0:12:06.52,0:12:09.85,Default,,0,0,0,,‫- ما كان رد الفتى؟\N‫- وقّع على شهادة كاملة Dialogue: 0,0:12:09.98,0:12:13.61,Default,,0,0,0,,‫قال إنه كان هناك جدال\N‫بشأن سيارات مسروقة Dialogue: 0,0:12:13.73,0:12:17.78,Default,,0,0,0,,‫- هل تعتقد أنه قد يفصح عن المزيد؟\N‫- استُجوب ومُنح محامي دفاع مجاني Dialogue: 0,0:12:17.90,0:12:20.78,Default,,0,0,0,,‫إن أردت المحاولة معه\N‫عليك أن تتكلم مع محاميه Dialogue: 0,0:12:23.70,0:12:27.62,Default,,0,0,0,,‫آسف أيها الملازم\N‫هذا خطأي Dialogue: 0,0:12:32.67,0:12:35.59,Default,,0,0,0,,‫أخبرنا باسمك أيها السافل\N‫ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:12:36.93,0:12:39.01,Default,,0,0,0,,‫ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:12:49.23,0:12:51.23,Default,,0,0,0,,‫أخبرينا باسمك Dialogue: 0,0:12:52.90,0:12:56.03,Default,,0,0,0,,‫هيا، تعرفين هذا الجزء\N‫أعطينا اسماً! Dialogue: 0,0:12:56.15,0:13:02.08,Default,,0,0,0,,‫(ليزبيانكا غرازنايبيزدا)\N‫إليك الاسم الذي تريدينه Dialogue: 0,0:13:04.45,0:13:06.71,Default,,0,0,0,,‫أخبرنا باسمك! Dialogue: 0,0:13:09.83,0:13:12.09,Default,,0,0,0,,‫لا تحمل اسماً؟ Dialogue: 0,0:13:12.71,0:13:15.01,Default,,0,0,0,,‫حسناً، في الوقت الحالي\N‫سنناديك بـ(بوريس) Dialogue: 0,0:13:15.13,0:13:19.80,Default,,0,0,0,,‫(بوريس)، لماذا (بوريس) دوماً؟ Dialogue: 0,0:13:20.47,0:13:24.31,Default,,0,0,0,,‫ابتزاز، احتيال عبر الاتصال السلكي\N‫التآمر لاستيراد الهيروين Dialogue: 0,0:13:24.43,0:13:29.81,Default,,0,0,0,,‫والتآمر لانتهاك قوانين الجمارك الفدرالية\N‫التجارة بالفتيات لأجل الدعارة Dialogue: 0,0:13:30.52,0:13:34.44,Default,,0,0,0,,‫اليوم سنحاسبك بشأن انتهاك قوانين\N‫الجمارك فحسب، سيد (سوبوتكا) Dialogue: 0,0:13:34.94,0:13:39.15,Default,,0,0,0,,‫لكن في النهاية، اتهام من هيئة\N‫المحلفين الكبرى سيعرّضك للمزيد Dialogue: 0,0:13:41.57,0:13:46.08,Default,,0,0,0,,‫أعطنا أسماءً واعترف\N‫فتساعد نفسك ونقابتك Dialogue: 0,0:13:46.91,0:13:48.62,Default,,0,0,0,,‫أساعد نقابتي؟ Dialogue: 0,0:13:51.71,0:13:55.25,Default,,0,0,0,,‫منذ 25 سنة\N‫ونحن نموت موتاً بطيئاً هناك Dialogue: 0,0:13:56.00,0:13:59.47,Default,,0,0,0,,‫الأحواض الجافة مهترئة\N‫وأرصفة الميناء فارغة Dialogue: 0,0:14:00.47,0:14:02.97,Default,,0,0,0,,‫أصدقائي وأولادهم يتصرفون\N‫كما لو أننا مصابون بالسرطان Dialogue: 0,0:14:03.10,0:14:06.93,Default,,0,0,0,,‫لم يمد أحد لنا العون طوال ذلك\N‫الوقت، لم نحصل على شيء من أحد Dialogue: 0,0:14:08.43,0:14:12.94,Default,,0,0,0,,‫والآن تريدون مساعدتنا؟\N‫مساعدتي؟ Dialogue: 0,0:14:19.15,0:14:21.86,Default,,0,0,0,,‫- ما اسمك الكامل؟\N‫- (مايكل مكاردل) Dialogue: 0,0:14:21.99,0:14:23.49,Default,,0,0,0,,‫- (وايت مايك)\N‫- أجل، هذا صحيح Dialogue: 0,0:14:23.62,0:14:24.99,Default,,0,0,0,,‫استمع إلى هذا التسجيل، (مايكي) Dialogue: 0,0:14:25.12,0:14:28.91,Default,,0,0,0,,‫"أريد أن أتأكد من أن رجالك لم يرموا\N‫الجثة في شارع (بوتي) الليلة الفائتة" Dialogue: 0,0:14:29.04,0:14:31.67,Default,,0,0,0,,‫"أسألك لأنه كان سافلًا\N‫يحمل اسماً يونانياً" Dialogue: 0,0:14:31.79,0:14:33.83,Default,,0,0,0,,‫"تباً! رُمي أمام منزل كنت فيه" Dialogue: 0,0:14:33.96,0:14:39.67,Default,,0,0,0,,‫"هل كان يملك يدين ووجهاً؟\N‫أجل؟ إذاً لسنا الفاعلين" Dialogue: 0,0:14:42.09,0:14:46.10,Default,,0,0,0,,‫داهمنا مزوديك، هربوا\N‫وتركوك لتواجه المشاكل Dialogue: 0,0:14:46.22,0:14:49.06,Default,,0,0,0,,‫- يزودونني بماذا؟\N‫- ناقشتما صفقة مخدرات على الشريط Dialogue: 0,0:14:49.18,0:14:52.02,Default,,0,0,0,,‫كما أنه لدينا صور\N‫تربطك بمركز تخزينك Dialogue: 0,0:14:52.14,0:14:55.98,Default,,0,0,0,,‫وتظهرك في مستودع (غريك) في\N‫شارع (نيوكيرك) للتزود بالإمدادات Dialogue: 0,0:14:57.82,0:15:00.15,Default,,0,0,0,,‫أسدِ نفسك خدمة، (مايك) Dialogue: 0,0:15:12.46,0:15:15.33,Default,,0,0,0,,‫- ما الخطة؟\N‫- هذه جلسة لتقرير الحجز، (فرانك) Dialogue: 0,0:15:15.46,0:15:17.88,Default,,0,0,0,,‫لا خطر بأن تفر من البلاد\N‫وليس لديك سوابق مهمة Dialogue: 0,0:15:18.00,0:15:20.59,Default,,0,0,0,,‫وحتى الآن، لم يوجهوا\N‫لك سوى اتهام واحد Dialogue: 0,0:15:20.71,0:15:23.47,Default,,0,0,0,,‫سيسألك القاضي أسئلة أساسية Dialogue: 0,0:15:23.59,0:15:26.14,Default,,0,0,0,,‫باستثناء احتمال حصول شيء\N‫غير متوقع، ستخرج في خلال ساعة Dialogue: 0,0:15:26.26,0:15:28.68,Default,,0,0,0,,‫- لم أقل شيئاً للشرطة\N‫- هذا أفضل Dialogue: 0,0:15:30.77,0:15:34.52,Default,,0,0,0,,‫- عم هو مسؤول المدعو (إيتون)؟\N‫- المخدرات Dialogue: 0,0:15:34.64,0:15:37.44,Default,,0,0,0,,‫- هل هو يوناني؟\N‫- هو يهودي Dialogue: 0,0:15:37.77,0:15:39.73,Default,,0,0,0,,‫تعلمان، من بلاد اليهود Dialogue: 0,0:15:39.86,0:15:43.90,Default,,0,0,0,,‫- ماذا عن الرجل المدعو بـ(سيرغاي)؟\N‫- (سيرغاي) هو القوي Dialogue: 0,0:15:44.91,0:15:48.91,Default,,0,0,0,,‫- اسمعا، أريد أن آكل شيئاً\N‫- حسناً، ماذا تريد؟ Dialogue: 0,0:15:49.03,0:15:51.41,Default,,0,0,0,,‫شطيرتا نقانق\N‫ومشروب غازي بنكهة الفراولة Dialogue: 0,0:15:52.54,0:15:58.63,Default,,0,0,0,,‫- سأخفق في الطلبية\N‫- تريد نكهة الفراولة تحديداً، صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:59.34,0:16:01.17,Default,,0,0,0,,‫أسدي خدمة لأخ Dialogue: 0,0:16:08.30,0:16:11.68,Default,,0,0,0,,‫كلا أيها الضخم\N‫لن يقبل (عمر) بهذا Dialogue: 0,0:16:12.77,0:16:14.43,Default,,0,0,0,,‫لا بأس Dialogue: 0,0:16:19.94,0:16:21.98,Default,,0,0,0,,‫كم مضى من الوقت؟ سنة؟ Dialogue: 0,0:16:23.28,0:16:28.95,Default,,0,0,0,,‫- كنت أحلم بلقائك مجدداً\N‫- أنت تجيد التركيز، أقرّ لك بهذا Dialogue: 0,0:16:29.07,0:16:31.87,Default,,0,0,0,,‫عليّ أن أتصرف هكذا حين\N‫يكون لدي عمل، أتفهم قصدي؟ Dialogue: 0,0:16:31.99,0:16:33.50,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنك قمت بما يكفي Dialogue: 0,0:16:33.62,0:16:36.46,Default,,0,0,0,,‫(بيرد) رحل و(وي بي) اعتُقل\N‫بسبب كل الجرائم التي ارتكبها Dialogue: 0,0:16:36.58,0:16:39.25,Default,,0,0,0,,‫وسيبقى في السجن مدى الحياة Dialogue: 0,0:16:39.38,0:16:43.38,Default,,0,0,0,,‫(ستينكوم)، أنهيت حياة\N‫ذلك الأسود بنفسك Dialogue: 0,0:16:43.51,0:16:47.55,Default,,0,0,0,,‫(آيفون)، متوقف عن العمل\N‫في الوقت الراهن Dialogue: 0,0:16:48.09,0:16:51.05,Default,,0,0,0,,‫- لم يبق غيرك\N‫- أنت تبحث عن خاتمة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:51.18,0:16:53.14,Default,,0,0,0,,‫اسمع يا رجل\N‫ما من خاتمة Dialogue: 0,0:16:53.93,0:16:57.27,Default,,0,0,0,,‫ليس إلا إن خرج (براندون) من قبره\N‫وأتى إلى هذه الغرفة الآن Dialogue: 0,0:16:58.02,0:17:01.94,Default,,0,0,0,,‫لكن ما أعرفه أن من قتله\N‫عليه أن يُقتل Dialogue: 0,0:17:02.40,0:17:06.24,Default,,0,0,0,,‫أياً كانوا؟\N‫ما زالوا أحراراً طليقين الآن Dialogue: 0,0:17:06.61,0:17:08.53,Default,,0,0,0,,‫هل ستتظاهر أنه\N‫لم يكن لك علاقة بما حصل؟ Dialogue: 0,0:17:08.66,0:17:12.33,Default,,0,0,0,,‫لا، لن أفعل، أعني لن أكذب\N‫لقد أعلنت الحرب ضدكم Dialogue: 0,0:17:12.45,0:17:15.04,Default,,0,0,0,,‫لكن ذلك\N‫لأنكم كنتم تعبثون ببضاعتي Dialogue: 0,0:17:15.16,0:17:17.96,Default,,0,0,0,,‫وأي شيء حصل بعد ذلك\N‫هو جزء من اللعبة Dialogue: 0,0:17:18.08,0:17:21.71,Default,,0,0,0,,‫ربما، لكنك تجاوزت هذا\N‫مع (براندون) Dialogue: 0,0:17:22.63,0:17:25.46,Default,,0,0,0,,‫لم أكن الفاعل\N‫ولم يكن (آيفون) أيضاً Dialogue: 0,0:17:25.92,0:17:28.09,Default,,0,0,0,,‫كان (بيرد) والجماعة\N‫موجودين لرؤية ذلك Dialogue: 0,0:17:28.22,0:17:33.39,Default,,0,0,0,,‫لكن رجلًا آخر قام بالأشياء الإضافية\N‫مسألة السيجارة تلك Dialogue: 0,0:17:34.35,0:17:36.31,Default,,0,0,0,,‫كل الهراء مع العينين Dialogue: 0,0:17:36.43,0:17:41.90,Default,,0,0,0,,‫كما ترى، ذلك الرجل\N‫يبني سمعة لنفسه ويريدك بشدة Dialogue: 0,0:17:42.36,0:17:45.86,Default,,0,0,0,,‫مسألة العنف، هذه طريقة عمله Dialogue: 0,0:17:46.82,0:17:49.65,Default,,0,0,0,,‫ذلك اللعين يضع\N‫ربطة عنق من... Dialogue: 0,0:17:49.78,0:17:53.83,Default,,0,0,0,,‫مدينة (نيويورك)؟\N‫نعم، رجل صغير البنية Dialogue: 0,0:17:56.04,0:18:00.92,Default,,0,0,0,,‫- ماذا يدعونه؟\N‫- (براذر موزون) Dialogue: 0,0:18:02.96,0:18:04.88,Default,,0,0,0,,‫أعلم أنك سمعت به، لا؟ Dialogue: 0,0:18:06.76,0:18:11.34,Default,,0,0,0,,‫إذاً إن كنت ترغب في اللحاق به\N‫فقد أستطيع إرشادك باتجاهه Dialogue: 0,0:18:12.51,0:18:14.26,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟ Dialogue: 0,0:18:14.39,0:18:16.77,Default,,0,0,0,,‫ما حصل لرجلك\N‫كان في إطار العمل Dialogue: 0,0:18:17.35,0:18:21.14,Default,,0,0,0,,‫لكن يحق لك أن تغضب جداً\N‫إزاء كيفية حصول ذلك Dialogue: 0,0:18:21.27,0:18:25.94,Default,,0,0,0,,‫فكرت أن ذلك سيجعلنا متعادلين\N‫هل تريد معرفة مكان ذلك الزنجي؟ Dialogue: 0,0:18:29.86,0:18:32.82,Default,,0,0,0,,‫- علينا أن نجلس ونتكلم يا (فرانك)\N‫- علي رؤية ابني Dialogue: 0,0:18:32.95,0:18:35.53,Default,,0,0,0,,‫الرجل محق يا (فرانك)\N‫لنحتسِ القهوة أو ما شابه Dialogue: 0,0:18:35.66,0:18:37.91,Default,,0,0,0,,‫ليس الآن\N‫عليّ أن أتصرف بشرف Dialogue: 0,0:18:40.66,0:18:43.25,Default,,0,0,0,,‫(سيرغاي) والجماعة Dialogue: 0,0:18:44.71,0:18:46.21,Default,,0,0,0,,‫لقد قتلوا (ماو ماو ويليس) Dialogue: 0,0:18:46.34,0:18:49.09,Default,,0,0,0,,‫- لمَ قتلوه؟\N‫- كان مديناً لليهودي Dialogue: 0,0:18:49.55,0:18:53.89,Default,,0,0,0,,‫حسناً (سيرغاي) جندي\N‫لكنه و(إيتون) يستجيبان لأوامر أحد ما Dialogue: 0,0:18:54.39,0:18:57.72,Default,,0,0,0,,‫- من المسؤول عنهما (مايك)؟\N‫- لا أعلم Dialogue: 0,0:18:59.35,0:19:02.35,Default,,0,0,0,,‫- لا تعلم؟\N‫- لم أرد أن أعلم قط Dialogue: 0,0:19:13.57,0:19:16.45,Default,,0,0,0,,‫بحقك (زيغ)!\N‫هل فعلت الشرطة هذا بك؟ Dialogue: 0,0:19:18.08,0:19:20.16,Default,,0,0,0,,‫ليس الشرطة Dialogue: 0,0:19:30.30,0:19:32.72,Default,,0,0,0,,‫يقول المحامون\N‫إن الكفالة قد تكون صعبة Dialogue: 0,0:19:34.93,0:19:36.85,Default,,0,0,0,,‫أنا أحاول Dialogue: 0,0:19:37.47,0:19:39.93,Default,,0,0,0,,‫أنت تعرف ذلك، لا؟ Dialogue: 0,0:19:42.23,0:19:45.19,Default,,0,0,0,,‫- ماذا حصل؟\N‫- لا أعلم Dialogue: 0,0:19:46.86,0:19:54.57,Default,,0,0,0,,‫لقد تعبت\N‫تعبت من كوني موضوع كل مزحة Dialogue: 0,0:20:00.16,0:20:04.58,Default,,0,0,0,,‫كان بإمكانك أن تقصدني\N‫لحل مشاكلك، لكنت ساعدتك Dialogue: 0,0:20:06.25,0:20:12.71,Default,,0,0,0,,‫ما كنت لتسمعني، كنت دائماً\N‫منشغلًا جداً بتفريغ القناة Dialogue: 0,0:20:13.97,0:20:16.43,Default,,0,0,0,,‫والحرص على انتخاب الغبي المناسب Dialogue: 0,0:20:17.59,0:20:20.10,Default,,0,0,0,,‫وشراء جولة شراب أخرى للعمال Dialogue: 0,0:20:26.10,0:20:30.65,Default,,0,0,0,,‫كنت أعتقد أنك تعمل في الساعات\N‫التي كنت تمضيها بعيداً عنا Dialogue: 0,0:20:30.77,0:20:34.65,Default,,0,0,0,,‫كنت أعمل خلالها (زيغ)\N‫حتى لو لم أكن كذلك Dialogue: 0,0:20:35.45,0:20:38.37,Default,,0,0,0,,‫من أجلك ومن أجل أمك Dialogue: 0,0:20:38.99,0:20:41.70,Default,,0,0,0,,‫أراهن أنك لم تقل لها حتى\N‫إنني هنا، لا؟ Dialogue: 0,0:20:42.70,0:20:48.88,Default,,0,0,0,,‫ربما فعلت وعندها أخذت 3 حبوب\N‫(نيمبوتول) لتمضي نهارها نائمة Dialogue: 0,0:20:49.29,0:20:54.05,Default,,0,0,0,,‫- دعها خارج المسألة\N‫- إنها خارج المسألة، لا تقلق Dialogue: 0,0:21:02.68,0:21:05.60,Default,,0,0,0,,‫عندما رأيت ما فعلت\N‫بذلك الفتى في المتجر Dialogue: 0,0:21:05.73,0:21:11.73,Default,,0,0,0,,‫- هذا يجعلني أشعر بالغثيان\N‫- لم تكن أنت الفاعل (زيغ) Dialogue: 0,0:21:12.15,0:21:13.90,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟ Dialogue: 0,0:21:14.73,0:21:20.49,Default,,0,0,0,,‫لأننا لسنا متشابهين أبي\N‫أتمنى لو كنا كذلك لكن هذا غير صحيح Dialogue: 0,0:21:22.12,0:21:24.33,Default,,0,0,0,,‫أنت تشبهني أكثر مما تعرف Dialogue: 0,0:21:28.37,0:21:30.50,Default,,0,0,0,,‫أنت من آل (سوبوتكا) Dialogue: 0,0:21:35.01,0:21:38.84,Default,,0,0,0,,‫أنا فاشل، هذا ما أنا عليه Dialogue: 0,0:21:52.40,0:21:54.48,Default,,0,0,0,,‫ماذا يمكنني أن أقول؟ Dialogue: 0,0:22:19.72,0:22:24.30,Default,,0,0,0,,‫أفضل تقدم أحرزناه حتى الآن هو (وايت\N‫مايك ماكاردل) إنه يقف على حافة هاوية Dialogue: 0,0:22:24.43,0:22:27.85,Default,,0,0,0,,‫سنجعل (بيرلمان) اليوم تحاول\N‫أن ترى إن باستطاعتها سجنه Dialogue: 0,0:22:28.68,0:22:33.15,Default,,0,0,0,,‫أيضاً ما زلنا نطارد ابن أخ الـ(سوبوتكا)\N‫(هيرك) و(كارفر) يتوليان ذلك Dialogue: 0,0:22:33.27,0:22:40.20,Default,,0,0,0,,‫ما زلنا! أخمن أنهم تجار المخدرات\N‫وحتى لو أعطونا (إيتون) و(سيرغاي) Dialogue: 0,0:22:41.20,0:22:43.91,Default,,0,0,0,,‫تصبح القضية ضعيفة\N‫عندما نصل إلى... Dialogue: 0,0:22:45.58,0:22:50.00,Default,,0,0,0,,‫- (سبيروس فوندوبوليس)\N‫- يا لليونانيين وأسمائهم الغريبة! Dialogue: 0,0:22:50.12,0:22:52.33,Default,,0,0,0,,‫دعك من اليونانيين يا رجل\N‫لقد اخترعوا الحضارة Dialogue: 0,0:22:52.46,0:22:54.79,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟ والمضاجعة من الوراء أيضاً؟ Dialogue: 0,0:22:54.92,0:22:57.21,Default,,0,0,0,,‫ماذا نعرف بالضبط عن (فوندوبوليس)؟ Dialogue: 0,0:22:57.34,0:23:00.17,Default,,0,0,0,,‫علينا الاستمرار بمراقبته\N‫ومعرفة من يكون فعلاً Dialogue: 0,0:23:00.51,0:23:04.76,Default,,0,0,0,,‫ما رأيكم إن زودتمونا بفرق\N‫مراقبة مجهزة بمعدات جيدة؟ Dialogue: 0,0:23:06.10,0:23:09.31,Default,,0,0,0,,‫في حال لم تلاحظ أيها الملازم أنا\N‫العميل الفدرالي الوحيد المتبقي بالغرفة Dialogue: 0,0:23:09.43,0:23:12.06,Default,,0,0,0,,‫حصل وكيل وزارة العدل الأميركي\N‫على ما يريده من أعضاء النقابة Dialogue: 0,0:23:12.39,0:23:16.11,Default,,0,0,0,,‫ما يعني أن مكتبي الميداني\N‫قد انتهى من هذه القضية Dialogue: 0,0:23:16.23,0:23:19.65,Default,,0,0,0,,‫حسناً سنلاحق (فوندوبوليس) بأنفسنا Dialogue: 0,0:23:23.41,0:23:27.45,Default,,0,0,0,,‫آسف من أجله ومن أجلك Dialogue: 0,0:23:29.54,0:23:32.25,Default,,0,0,0,,‫كان علينا أن ننتبه أكثر إلى رجالنا Dialogue: 0,0:23:32.79,0:23:35.21,Default,,0,0,0,,‫كما لو كان باستطاعتي\N‫أن أوقف (زيغي) عما فعله! Dialogue: 0,0:23:36.54,0:23:38.59,Default,,0,0,0,,‫كما لو أن أحداً\N‫باستطاعته السيطرة عليه Dialogue: 0,0:23:38.71,0:23:40.88,Default,,0,0,0,,‫كنت أفكر في ابني أيضاً Dialogue: 0,0:23:43.55,0:23:45.64,Default,,0,0,0,,‫إنهم يلقون الشبكة على كل الرجال Dialogue: 0,0:23:45.97,0:23:49.64,Default,,0,0,0,,‫ليس بسر في أن الأمور تضيع في\N‫الحاويات بين الحين والآخر سيكون بخير Dialogue: 0,0:23:51.02,0:23:53.35,Default,,0,0,0,,‫فتشوا منزلي (فرانك)! Dialogue: 0,0:23:53.85,0:23:57.65,Default,,0,0,0,,‫لا يفعلون هذا في حال\N‫اختفاء بضع قناني من (فودكا)! Dialogue: 0,0:23:59.61,0:24:01.69,Default,,0,0,0,,‫وجعلوني أوقع على مذكرة التفتيش Dialogue: 0,0:24:01.82,0:24:04.82,Default,,0,0,0,,‫هذا أشبه بإيصال على ما وجدوه Dialogue: 0,0:24:05.61,0:24:08.87,Default,,0,0,0,,‫هيروين (فرانك) من هذا المنزل! Dialogue: 0,0:24:09.24,0:24:12.62,Default,,0,0,0,,‫لا، لا يمكن أن يكون هذا صحيحاً\N‫لا يمكن أن يكون هذا صحيحاً Dialogue: 0,0:24:13.87,0:24:18.21,Default,,0,0,0,,‫علمت أن (نيكي) و(زيغي) يسرقان أشياءً\N‫كاميرات وما إليه ولكن ليس هذا! Dialogue: 0,0:24:18.34,0:24:20.30,Default,,0,0,0,,‫كنت تعلم؟ Dialogue: 0,0:24:21.38,0:24:24.88,Default,,0,0,0,,‫ومتى اعتاد (نيكي) على سرقة\N‫الأشياء وتعوّد على كسب المال Dialogue: 0,0:24:25.01,0:24:28.60,Default,,0,0,0,,‫ماذا ظننت أنه سيفعل؟\N‫هل سيستقيم فجأة ويتوقف عن ذلك؟ Dialogue: 0,0:24:29.43,0:24:31.52,Default,,0,0,0,,‫لا (فرانك)! Dialogue: 0,0:24:31.64,0:24:35.23,Default,,0,0,0,,‫متى ما تذوق الحصول على المال... Dialogue: 0,0:24:35.35,0:24:39.48,Default,,0,0,0,,‫لم يكن الأمر هكذا قط!\N‫لقد علِم، علِم! Dialogue: 0,0:24:40.15,0:24:41.98,Default,,0,0,0,,‫كل ما فعلته والحاويات\N‫التي سمحت بدخولها Dialogue: 0,0:24:42.11,0:24:44.49,Default,,0,0,0,,‫والمال الذي حصلنا عليه منها\N‫ذهب للحفاظ على ما لدينا Dialogue: 0,0:24:44.61,0:24:46.53,Default,,0,0,0,,‫بحقك (فرانك)! Dialogue: 0,0:24:48.32,0:24:52.20,Default,,0,0,0,,‫لا تدع ذلك يعفيك من هذا!\N‫ليس هذا! Dialogue: 0,0:24:55.54,0:25:01.80,Default,,0,0,0,,‫العم (فرانك) مع الكتفين العريضين\N‫إن تعطل أمر، أعطه لعمي Dialogue: 0,0:25:02.38,0:25:04.21,Default,,0,0,0,,‫يمكنه إصلاحه Dialogue: 0,0:25:16.52,0:25:19.52,Default,,0,0,0,,‫"إنهم يقفلون المتجر في الشارع 23" Dialogue: 0,0:25:22.19,0:25:25.90,Default,,0,0,0,,‫"سأذهب إلى شمالي البلدة\N‫ولن أعود قبل منتصف الليل" Dialogue: 0,0:25:29.07,0:25:32.99,Default,,0,0,0,,‫يا (كيلر)، جلبت لك شيئاً\N‫تعال! Dialogue: 0,0:25:48.26,0:25:50.72,Default,,0,0,0,,‫هل تلقيت العدد الجديد\N‫من مجلة (هاربر)؟ Dialogue: 0,0:25:52.14,0:25:56.81,Default,,0,0,0,,‫تعلم أن المتاجر بآخر الشارع، لا تملك\N‫أفضل من (فايب)، (هاندغانز)، (توداي) Dialogue: 0,0:25:56.93,0:25:59.52,Default,,0,0,0,,‫وبعض المجلات الإباحية، إن أردت Dialogue: 0,0:25:59.64,0:26:02.02,Default,,0,0,0,,‫حسناً فهمت Dialogue: 0,0:26:02.15,0:26:05.48,Default,,0,0,0,,‫فهمت، سأؤمن لك ما تريده، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:26:09.95,0:26:13.74,Default,,0,0,0,,‫مرحباً يا صغير، قلت لك\N‫إنني سأجلب لك شيئاً، تفضل! Dialogue: 0,0:26:15.16,0:26:17.79,Default,,0,0,0,,‫أحسنت! Dialogue: 0,0:26:23.17,0:26:25.71,Default,,0,0,0,,‫"نقابة عمال الميناء، الرقم 47\N‫قاعة التوظيف" Dialogue: 0,0:26:54.16,0:26:59.33,Default,,0,0,0,,‫"السفينة (كايب سان جورج) ميناء\N‫(بتابسكو)، في 23 يونيو، 8 صباحاً" Dialogue: 0,0:27:07.71,0:27:09.97,Default,,0,0,0,,‫يوم جيد لاستقبال سفينة Dialogue: 0,0:27:10.09,0:27:12.01,Default,,0,0,0,,‫هذه قاعة التوظيف، (فرانك) Dialogue: 0,0:27:12.38,0:27:14.55,Default,,0,0,0,,‫- فقط عمال الميناء المناوبون\N‫- "فساد الميناء، يستهدفه الفدراليون" Dialogue: 0,0:27:17.76,0:27:19.81,Default,,0,0,0,,‫(بيغ روي)، أعطني بطاقتك Dialogue: 0,0:27:22.10,0:27:23.48,Default,,0,0,0,,‫بطاقتي؟ لماذا تريدها؟ Dialogue: 0,0:27:23.60,0:27:26.15,Default,,0,0,0,,‫ليس أنت (ليتل بيغ روي)\N‫دعني أحمل بطاقتك Dialogue: 0,0:27:26.82,0:27:29.44,Default,,0,0,0,,‫أحتاج إليها، سأعمل اليوم\N‫على سفينة (كايب سانت جورج) Dialogue: 0,0:27:29.57,0:27:32.32,Default,,0,0,0,,‫- سأعمل عليها مكانك\N‫- ستعمل عليها مكاني؟ Dialogue: 0,0:27:32.45,0:27:36.07,Default,,0,0,0,,‫سأعمل في السفينة ببطاقتك، وأنت تهتم\N‫بمقاعد الحانة في شارع (كليمينت) Dialogue: 0,0:27:36.20,0:27:38.20,Default,,0,0,0,,‫سأدفع لك في خلال أسبوع Dialogue: 0,0:27:53.59,0:27:58.72,Default,,0,0,0,,‫مرحباً (بول)! أستعد من\N‫أجل سفينة (كايب سانت جورج) Dialogue: 0,0:27:59.56,0:28:01.52,Default,,0,0,0,,‫لا أرى أي تشابه Dialogue: 0,0:28:01.64,0:28:05.73,Default,,0,0,0,,‫كلانا أصلع وبولندي\N‫ماذا تريد أن تعرف بعد؟ Dialogue: 0,0:28:26.88,0:28:29.67,Default,,0,0,0,,‫"مَن سيعمل مكاني؟" Dialogue: 0,0:28:30.84,0:28:34.30,Default,,0,0,0,,‫- مظهر مختلف لفتانا\N‫- كـ(بيري إيليس) أو ما شابه Dialogue: 0,0:28:34.43,0:28:40.14,Default,,0,0,0,,‫كيف يمكن لشخص غير مرتب\N‫مثلك أن يعرف المصمم؟ Dialogue: 0,0:28:42.31,0:28:44.81,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أنا أخمّن Dialogue: 0,0:28:45.94,0:28:51.69,Default,,0,0,0,,‫إنه (جوزيف عبود)، يضع أزراراً سوداء\N‫بدلًا من النحاسية على سترته Dialogue: 0,0:28:51.82,0:28:53.28,Default,,0,0,0,,‫هذا أسلوب (عبود) Dialogue: 0,0:28:53.40,0:28:57.12,Default,,0,0,0,,‫تعرف ماذا يسمون الشاب الذي\N‫يعتني كثيراً بملابسه، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:28:58.58,0:29:00.70,Default,,0,0,0,,‫رجل راشد Dialogue: 0,0:29:01.83,0:29:04.17,Default,,0,0,0,,‫حان دورنا Dialogue: 0,0:29:04.29,0:29:07.67,Default,,0,0,0,,‫- "هيا بنا (14-12)"\N‫- عُلم (34-11)! Dialogue: 0,0:29:23.35,0:29:26.48,Default,,0,0,0,,‫هذه سابقة\N‫معاين يكد في العمل Dialogue: 0,0:30:00.26,0:30:01.93,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:30:04.31,0:30:08.23,Default,,0,0,0,,‫ربما عليك أن تضع منصة رسم\N‫على الرصيف وترسم بدلًا من ذلك Dialogue: 0,0:30:08.56,0:30:10.69,Default,,0,0,0,,‫أنا بخير Dialogue: 0,0:30:35.05,0:30:39.89,Default,,0,0,0,,‫- هل ثمة ما عليّ معرفته؟\N‫- نعم، استخدمي مرافق المدينة Dialogue: 0,0:30:40.01,0:30:43.85,Default,,0,0,0,,‫نوافذ، مرايا، انعكاسات\N‫شيء من هذا القبيل Dialogue: 0,0:30:46.31,0:30:48.56,Default,,0,0,0,,‫ابقي على تواصل معي، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:30:52.69,0:30:55.11,Default,,0,0,0,,‫يجب أن يخرج (فوندوبوليس)\N‫من المرأب سيراً Dialogue: 0,0:30:55.24,0:30:57.49,Default,,0,0,0,,‫- "الآن"\N‫- عُلم Dialogue: 0,0:31:55.50,0:31:58.42,Default,,0,0,0,,‫"ممنوع الدخول" Dialogue: 0,0:31:59.92,0:32:05.18,Default,,0,0,0,,‫- (بيدي راسل)، لم تكن أنيقة بداية\N‫- الآن، أصبحت مهندمة Dialogue: 0,0:32:28.37,0:32:30.21,Default,,0,0,0,,‫شكراً لك! Dialogue: 0,0:33:23.72,0:33:26.97,Default,,0,0,0,,‫(14-12)، رأيته يدخل\N‫غرفة في الطابق الخامس Dialogue: 0,0:33:27.30,0:33:29.26,Default,,0,0,0,,‫"سجلي الرقم\N‫ثم انزلي إلى الردهة" Dialogue: 0,0:33:29.39,0:33:32.18,Default,,0,0,0,,‫- انتظريه هناك\N‫- عُلم Dialogue: 0,0:33:40.53,0:33:43.86,Default,,0,0,0,,‫"520" Dialogue: 0,0:33:47.37,0:33:50.95,Default,,0,0,0,,‫"رأت (فوندوبوليس) في غرفة\N‫قد يتطلب هذا بعض الوقت" Dialogue: 0,0:33:51.33,0:33:52.75,Default,,0,0,0,,‫عُلم Dialogue: 0,0:34:03.80,0:34:06.43,Default,,0,0,0,,‫- كل هذه البضاعة ستقل على شاحنات؟\N‫- نعم، هذا ما أخبروني به Dialogue: 0,0:34:06.55,0:34:08.76,Default,,0,0,0,,‫نحتاج إلى رافعة، كدنا ننتهي هنا Dialogue: 0,0:34:25.53,0:34:28.91,Default,,0,0,0,,‫"(12-14)، (فوندوبوليس) ورجل آخر\N‫كهل، يرتدي بذلة زرقاء" Dialogue: 0,0:34:29.03,0:34:32.24,Default,,0,0,0,,‫"يغادران الباب الأمامي للفندق\N‫إنهما ورائي، هل تلقيت؟" Dialogue: 0,0:34:32.74,0:34:34.41,Default,,0,0,0,,‫عُلم! Dialogue: 0,0:34:35.41,0:34:36.79,Default,,0,0,0,,‫(11-34) Dialogue: 0,0:34:36.92,0:34:40.59,Default,,0,0,0,,‫"الهدف وزميله، قميص أزرق\N‫يغادران الفندق بأيّ لحظة" Dialogue: 0,0:34:40.71,0:34:42.96,Default,,0,0,0,,‫عُلم، نراهما Dialogue: 0,0:34:50.51,0:34:52.85,Default,,0,0,0,,‫الرجل مع (فوندوبوليس)\N‫لا بد من أنه مهم Dialogue: 0,0:34:53.77,0:34:57.69,Default,,0,0,0,,‫- انظر إلى البذلة الباهظة\N‫- نعم، مع الأزرار وغيرها Dialogue: 0,0:35:16.00,0:35:17.71,Default,,0,0,0,,‫هل سنترك الـ(بينز) هنا؟ Dialogue: 0,0:35:19.71,0:35:21.67,Default,,0,0,0,,‫إنها مزودة بجهاز تنصت Dialogue: 0,0:35:32.80,0:35:36.47,Default,,0,0,0,,‫"(إل. إيتش. إم. 578)" Dialogue: 0,0:35:37.31,0:35:41.15,Default,,0,0,0,,‫- لم يعودا إلى الـ(بينز) هل تراهما؟\N‫- لا Dialogue: 0,0:36:34.32,0:36:37.37,Default,,0,0,0,,‫- هل كدت تنهي؟\N‫- يجب تفريغ هذه الـ9 هنا Dialogue: 0,0:36:37.49,0:36:39.91,Default,,0,0,0,,‫- هذا أصعب مما يبدو\N‫- ماذا غير هذا؟ Dialogue: 0,0:36:40.04,0:36:44.04,Default,,0,0,0,,‫(فرانك)، هل سمعت\N‫كيف حصل (مونشوت) على اسمه؟ Dialogue: 0,0:36:44.17,0:36:46.25,Default,,0,0,0,,‫نعم، ولا يهمني أبداً Dialogue: 0,0:36:48.67,0:36:50.72,Default,,0,0,0,,‫باسم مَن كانت الغرفة مسجلة؟ Dialogue: 0,0:36:50.84,0:36:54.93,Default,,0,0,0,,‫(ستيفان ريدوس)، أعطى عنواناً\N‫في الشمال الغربي من العاصمة Dialogue: 0,0:36:55.05,0:36:58.35,Default,,0,0,0,,‫لعله الرجل مع الخياط البارع\N‫وربما لا Dialogue: 0,0:36:58.47,0:37:01.43,Default,,0,0,0,,‫علينا التحري عن ماضي هذا الرجل\N‫وسنرى ما سنجده Dialogue: 0,0:37:02.94,0:37:06.36,Default,,0,0,0,,‫بالنسبة إلى تقدمنا الملموس الوحيد\N‫من المداهمات Dialogue: 0,0:37:06.48,0:37:08.82,Default,,0,0,0,,‫ماذا يمكننا أن نفعل\N‫لصديقنا (وايت مايك)؟ Dialogue: 0,0:37:09.69,0:37:13.20,Default,,0,0,0,,‫إنه يجول على مزوديه\N‫ويمكنه الإفلات مع إطلاق سراح طويل Dialogue: 0,0:37:13.32,0:37:15.53,Default,,0,0,0,,‫ويمكننا أن ننقله إذا احتاج لذلك Dialogue: 0,0:37:15.66,0:37:17.41,Default,,0,0,0,,‫حماية الشهود Dialogue: 0,0:37:17.53,0:37:20.87,Default,,0,0,0,,‫لمَ نحضر الفدراليين\N‫إذا لم يتدخلوا من حين إلى الآخر؟ Dialogue: 0,0:37:22.12,0:37:25.50,Default,,0,0,0,,‫انتظري، ستوصلين تاجر مخدرات\N‫بهذه السهولة؟ Dialogue: 0,0:37:25.63,0:37:27.38,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن (فرانك سوبوتكا)؟ Dialogue: 0,0:37:27.50,0:37:29.67,Default,,0,0,0,,‫لاحقته الشرطة الفدرالية\N‫ولم تحصل على شيء Dialogue: 0,0:37:29.80,0:37:31.21,Default,,0,0,0,,‫أو هذا ما أخبروني به Dialogue: 0,0:37:31.34,0:37:34.09,Default,,0,0,0,,‫كما أرى الأمر\N‫كان يهمهم القضاء على النقابة Dialogue: 0,0:37:34.22,0:37:37.68,Default,,0,0,0,,‫أكثر من أيّ شيء في القضية\N‫إذا واجهنا (فرانك) مباشرة؟ Dialogue: 0,0:37:39.47,0:37:42.23,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك أن تقدمي له\N‫أيّ عرض معين بنفسك Dialogue: 0,0:37:42.35,0:37:45.81,Default,,0,0,0,,‫أنا فقط أستطيع ذلك\N‫وبعد أن تصلني موافقة من رئيسي Dialogue: 0,0:37:45.94,0:37:49.69,Default,,0,0,0,,‫- يمكنها أن تؤسس\N‫- لا يوجد مرسال أفضل أيتها المستشارة Dialogue: 0,0:37:52.19,0:37:53.90,Default,,0,0,0,,‫حاولي! Dialogue: 0,0:37:54.49,0:37:58.45,Default,,0,0,0,,‫- هل ستذهبين إلى منزله؟\N‫- قاعة النقابة، إنها منزله Dialogue: 0,0:38:00.29,0:38:01.83,Default,,0,0,0,,‫شكراً على الانتظار يا (بروس)\N‫آسف على التأخر Dialogue: 0,0:38:01.95,0:38:04.12,Default,,0,0,0,,‫(فرانك)، لا يفترض حتى\N‫أن تتم مشاهدتي معك الآن Dialogue: 0,0:38:04.25,0:38:06.42,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أرتب عملنا\N‫بينما ما زال بوسعنا Dialogue: 0,0:38:06.54,0:38:09.63,Default,,0,0,0,,‫ليس وكأنني سأحصل\N‫على مبلغ مالي أكبر بالتأكيد Dialogue: 0,0:38:09.75,0:38:12.13,Default,,0,0,0,,‫(فرانك)، توقف رصيف الحبوب Dialogue: 0,0:38:13.51,0:38:16.34,Default,,0,0,0,,‫نصف الأصوات التي جمعناها\N‫تغير رأيها الآن Dialogue: 0,0:38:17.01,0:38:18.60,Default,,0,0,0,,‫إنهم يقرأون الصحف يا (فرانك) Dialogue: 0,0:38:18.72,0:38:22.89,Default,,0,0,0,,‫ماذا إذاً؟ أنا فاسد\N‫ما زال مرفأ الحبوب على حاله، صحيح؟ Dialogue: 0,0:38:23.02,0:38:25.10,Default,,0,0,0,,‫لن يصوتوا لي يا (بروسي)!\N‫هذا لا يتعلق بي! Dialogue: 0,0:38:25.23,0:38:28.52,Default,,0,0,0,,‫لن أكذب يا (فرانك)\N‫لا أحد سيقف معنا الآن Dialogue: 0,0:38:28.65,0:38:31.19,Default,,0,0,0,,‫والشرطة الفدرالية تلاحقك\N‫إنهم يشعرون بالخوف Dialogue: 0,0:38:31.57,0:38:34.44,Default,,0,0,0,,‫- من ماذا؟\N‫- أخذوا المال يا (فرانك) Dialogue: 0,0:38:34.57,0:38:37.66,Default,,0,0,0,,‫وإذا صوتوا، يعتقدون أن الشرطة الفدرالية\N‫ستلاحقهم أيضاً Dialogue: 0,0:38:38.66,0:38:40.62,Default,,0,0,0,,‫آسف يا (فرانك) Dialogue: 0,0:38:41.03,0:38:43.62,Default,,0,0,0,,‫جد طريقة لتبعد الشرطة الفدرالية Dialogue: 0,0:38:43.75,0:38:46.04,Default,,0,0,0,,‫وربما يمكننا أن نطرح في الجلسة المقبلة\N‫رصيف الحبوب Dialogue: 0,0:38:46.16,0:38:49.17,Default,,0,0,0,,‫لديك بعض الناس الذين يعلمون\N‫انهم يدينون لك ببعض الأصوات Dialogue: 0,0:38:51.96,0:38:54.13,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم ماذا أقول بعد، لا أعلم Dialogue: 0,0:38:54.76,0:38:56.84,Default,,0,0,0,,‫آسف يا (فرانك) Dialogue: 0,0:38:59.05,0:39:01.22,Default,,0,0,0,,‫هل تعلم ما المشكلة يا (بروسي)؟ Dialogue: 0,0:39:05.10,0:39:08.35,Default,,0,0,0,,‫كنا نجني المال في هذه البلاد\N‫ونبني Dialogue: 0,0:39:10.31,0:39:12.69,Default,,0,0,0,,‫الآن، نسرق من مختلف الأشخاص Dialogue: 0,0:39:34.38,0:39:38.97,Default,,0,0,0,,‫بحقك، لا يمكنك أكل الزيتون فقط\N‫أطلب شيئاً، اللحم أو غيرها Dialogue: 0,0:39:39.09,0:39:40.89,Default,,0,0,0,,‫لست جائعاً Dialogue: 0,0:39:45.47,0:39:47.31,Default,,0,0,0,,‫كل هذه المشاكل Dialogue: 0,0:39:50.56,0:39:55.82,Default,,0,0,0,,‫- شركاؤنا، هل هم أقوياء؟\N‫- نعم، لا أقلق بشأن جماعتنا Dialogue: 0,0:39:55.94,0:40:00.03,Default,,0,0,0,,‫يمكننا أن نحاول إخراجهم\N‫قبل المحاكمة، سيدعموننا Dialogue: 0,0:40:00.16,0:40:05.29,Default,,0,0,0,,‫شاهدوا الكثير\N‫لن يكون ثمة المزيد من المشاكل Dialogue: 0,0:40:06.12,0:40:08.41,Default,,0,0,0,,‫علينا التأكد من ذلك Dialogue: 0,0:40:09.00,0:40:12.17,Default,,0,0,0,,‫- ربما ثمة طريقة أخرى\N‫- ثمة طريقة مؤكدة واحدة فقط Dialogue: 0,0:40:12.92,0:40:17.59,Default,,0,0,0,,‫اسمعني، إذا استطعت أن أضمن\N‫أن (فرانك سوبوتكا) وابن أخيه Dialogue: 0,0:40:17.71,0:40:21.93,Default,,0,0,0,,‫سيلتزمان الصمت، ألن تفضّل ذلك؟ Dialogue: 0,0:40:23.01,0:40:24.68,Default,,0,0,0,,‫ولكنك لا تستطيع ضمان هذا Dialogue: 0,0:40:24.80,0:40:29.14,Default,,0,0,0,,‫ابن (فرانك)، الغبي الذي أطلق النار\N‫على (جورج) في متجره Dialogue: 0,0:40:29.27,0:40:33.40,Default,,0,0,0,,‫سيدخل السجن لوقت طويل\N‫ما لم... Dialogue: 0,0:40:36.90,0:40:40.24,Default,,0,0,0,,‫أصيب بائع شاب\N‫في ذلك اليوم في المتجر Dialogue: 0,0:40:41.15,0:40:45.49,Default,,0,0,0,,‫يريد الادعاء استخدامه كشاهد\N‫أعرف عائلته Dialogue: 0,0:40:47.37,0:40:49.41,Default,,0,0,0,,‫سيستعيد (فرانك سوبوتكا) ابنه Dialogue: 0,0:40:50.33,0:40:53.92,Default,,0,0,0,,‫إذا استطاع الرجل الحصول على هذا\N‫لماذا سيتحدث مع الشرطة؟ Dialogue: 0,0:40:54.29,0:40:56.17,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن ابن أخ (فرانك)؟ Dialogue: 0,0:40:56.29,0:40:59.51,Default,,0,0,0,,‫إنه ابن عم الغبي\N‫يريد الأمر عينه كـ(فرانك) Dialogue: 0,0:40:59.63,0:41:03.05,Default,,0,0,0,,‫على أيّ حال، لا أقلق بشأن (نيكو) Dialogue: 0,0:41:06.22,0:41:10.98,Default,,0,0,0,,‫أنت شغوف به يا (سبيروس)\N‫كان يجب أن تُرزق بابن Dialogue: 0,0:41:11.85,0:41:14.10,Default,,0,0,0,,‫ولكن كان عليّ الزواج عندها Dialogue: 0,0:41:24.99,0:41:28.91,Default,,0,0,0,,‫إذا لم يعد هذا المغفل بحلول منتصف\N‫الليل سأعتبر الأمر شخصياً Dialogue: 0,0:41:32.91,0:41:36.00,Default,,0,0,0,,‫يعيش الغبي في قبو والديه Dialogue: 0,0:41:38.67,0:41:40.80,Default,,0,0,0,,‫إلى أين سيهرب شخص كهذا؟ Dialogue: 0,0:42:21.25,0:42:24.01,Default,,0,0,0,,‫هل تريد الذهاب\N‫مع العمة (تاشا)؟ هيا! Dialogue: 0,0:42:26.47,0:42:27.93,Default,,0,0,0,,‫على رسلك يا عزيزي\N‫على رسلك! Dialogue: 0,0:42:28.05,0:42:30.85,Default,,0,0,0,,‫تعال\N‫حسناً، هيا يا عزيزي Dialogue: 0,0:42:30.97,0:42:32.60,Default,,0,0,0,,‫كيف حالك أيها الضخم؟ Dialogue: 0,0:42:32.72,0:42:35.85,Default,,0,0,0,,‫- أين هي الحفلة؟\N‫- لا يوجد حفلة هنا يا فتاة Dialogue: 0,0:42:35.98,0:42:40.23,Default,,0,0,0,,‫اعتقدنا أن (دارنيل) والجميع\N‫سيقيمون حفلة Dialogue: 0,0:42:40.36,0:42:42.53,Default,,0,0,0,,‫ألا تعلم بشأن (دارنيل)؟ Dialogue: 0,0:42:42.65,0:42:46.49,Default,,0,0,0,,‫ما اسم هذا اللطيف؟\N‫مرحباً يا صغير Dialogue: 0,0:42:47.20,0:42:48.57,Default,,0,0,0,,‫كيف حالك اليوم؟ Dialogue: 0,0:42:48.70,0:42:51.91,Default,,0,0,0,,‫هل كنت مطيعاً؟ هذا صغير لطيف Dialogue: 0,0:42:52.04,0:42:55.21,Default,,0,0,0,,‫- ها هي\N‫- السيارة تعمل Dialogue: 0,0:43:00.46,0:43:02.55,Default,,0,0,0,,‫ما الخطب يا (لامار)؟ Dialogue: 0,0:43:10.22,0:43:14.35,Default,,0,0,0,,‫- لا حاجة لإطالة الأمر\N‫- لا، لدينا الوقت Dialogue: 0,0:43:14.89,0:43:18.19,Default,,0,0,0,,‫- هل قتلت رجلي؟\N‫- لا، إنه يستريح Dialogue: 0,0:43:21.61,0:43:26.15,Default,,0,0,0,,‫- أسألك، ألا تريد أن تعلم؟\N‫- ليس بالضبط Dialogue: 0,0:43:26.90,0:43:29.91,Default,,0,0,0,,‫قبل عام تقريباً، وصل فتى\N‫يدعى (براندون) هنا إلى (بالتيمور) Dialogue: 0,0:43:30.03,0:43:32.33,Default,,0,0,0,,‫علق واحترق قبل أن يعبر Dialogue: 0,0:43:33.20,0:43:36.58,Default,,0,0,0,,‫- اللعبة تبقى على حالها\N‫- بالتأكيد Dialogue: 0,0:43:37.29,0:43:41.67,Default,,0,0,0,,‫كان ذلك الفتى وسيماً\N‫لم يكن ثمة حاجة لقتله كما فعلتم Dialogue: 0,0:43:41.79,0:43:43.29,Default,,0,0,0,,‫هل تفهمني؟ Dialogue: 0,0:43:43.42,0:43:46.34,Default,,0,0,0,,‫- قبل عام قلت؟\N‫- تقريباً Dialogue: 0,0:43:48.42,0:43:53.64,Default,,0,0,0,,‫- لديك معلومات خاطئة\N‫- يا صاح، أنت تكذب لتعيش Dialogue: 0,0:43:54.68,0:43:59.44,Default,,0,0,0,,‫أنا متصالح مع قديري\N‫افعل ما تشاء Dialogue: 0,0:44:17.58,0:44:19.16,Default,,0,0,0,,‫تعلم إذاً؟ Dialogue: 0,0:44:19.96,0:44:23.59,Default,,0,0,0,,‫ما حدث لفتاك، ليس أسلوبي Dialogue: 0,0:44:29.51,0:44:33.01,Default,,0,0,0,,‫الطريقة التي تنزف فيها من ظهرك\N‫يبدو أن الرصاصة اخترقته تماماً Dialogue: 0,0:44:35.51,0:44:38.48,Default,,0,0,0,,‫رصاصة 9 ملم من مدى قريب\N‫ستفعل هذا Dialogue: 0,0:44:47.86,0:44:50.57,Default,,0,0,0,,‫"الطوارىء، هل تحتاج إلى الشرطة\N‫أو سيارة الإسعاف؟" Dialogue: 0,0:44:50.70,0:44:54.53,Default,,0,0,0,,‫نعم، أريد التبليغ عن إطلاق نار في النزل\N‫الجديد في (نورث أفنيو) Dialogue: 0,0:44:54.66,0:44:57.24,Default,,0,0,0,,‫- الغرفة رقم 221\N‫- "سيدي؟" Dialogue: 0,0:45:30.20,0:45:32.20,Default,,0,0,0,,‫صديقتي، (بياتريس) Dialogue: 0,0:45:33.16,0:45:36.62,Default,,0,0,0,,‫ماذا، هل ستعتقلينني ثانية؟\N‫ألا تعتبر تلك عقوبة نفذت بالفعل؟ Dialogue: 0,0:45:36.74,0:45:39.08,Default,,0,0,0,,‫توقف، توقف فحسب Dialogue: 0,0:45:42.00,0:45:44.84,Default,,0,0,0,,‫- تحدث معي\N‫- وماذا سأقول؟ Dialogue: 0,0:45:49.63,0:45:52.22,Default,,0,0,0,,‫أجلس هنا\N‫وأحاول إيجاد الحل بنفسي Dialogue: 0,0:45:52.34,0:45:54.39,Default,,0,0,0,,‫لم يحدث هذا بين ليلة وضحاها Dialogue: 0,0:46:04.69,0:46:06.27,Default,,0,0,0,,‫علمت أنني كنت مخطئاً Dialogue: 0,0:46:08.36,0:46:11.40,Default,,0,0,0,,‫ولكن في تفكيري، اعتقدت\N‫أنني كنت مخطئاً لسبب صالح Dialogue: 0,0:46:11.53,0:46:13.45,Default,,0,0,0,,‫ثمة أنواع مختلفة من الخطأ Dialogue: 0,0:46:17.79,0:46:19.62,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعلين هنا يا (بي)؟ Dialogue: 0,0:46:21.75,0:46:28.09,Default,,0,0,0,,‫أريدك أن تأتي إلى المركز\N‫ليس مكبلاً بل لأنك تريد ذلك Dialogue: 0,0:46:30.05,0:46:32.26,Default,,0,0,0,,‫أنا أفتح باباً هنا يا (فرانك) Dialogue: 0,0:46:41.73,0:46:43.73,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني أن أعدك بأيّ شيء Dialogue: 0,0:46:45.56,0:46:48.94,Default,,0,0,0,,‫تعال فحسب، سنبدأ من هناك Dialogue: 0,0:46:53.99,0:46:56.24,Default,,0,0,0,,‫أنت أفضل من الذين تعمل لأجلهم Dialogue: 0,0:47:06.88,0:47:10.84,Default,,0,0,0,,‫- لم يعد رجلنا (فوندوبوليس) للمنزل؟\N‫- ربما حالفه الحظ Dialogue: 0,0:47:13.88,0:47:16.05,Default,,0,0,0,,‫ربما لم يحالفنا الحظ Dialogue: 0,0:47:17.22,0:47:20.52,Default,,0,0,0,,‫هل تعتقد أنه تخلص من الـ(بينز)\N‫لأنة كشف أمرنا؟ Dialogue: 0,0:47:24.27,0:47:26.10,Default,,0,0,0,,‫لا أدري Dialogue: 0,0:47:29.23,0:47:32.15,Default,,0,0,0,,‫(نيكي) من رصيف الميناء Dialogue: 0,0:47:35.53,0:47:37.74,Default,,0,0,0,,‫لو لم تتصل الليلة الماضية\N‫ما كنت لأجدك قط Dialogue: 0,0:47:37.87,0:47:40.70,Default,,0,0,0,,‫استرخ يا (نيكو)، بحقك! Dialogue: 0,0:47:41.08,0:47:43.16,Default,,0,0,0,,‫كما أخبرتك على الهاتف Dialogue: 0,0:47:43.62,0:47:46.92,Default,,0,0,0,,‫ستكون الأمور بخير يمكننا جعلها هكذا Dialogue: 0,0:47:47.04,0:47:49.17,Default,,0,0,0,,‫لم يكن عليّ العمل معكم قط Dialogue: 0,0:47:49.50,0:47:55.22,Default,,0,0,0,,‫بحقك، حاولت أن تثبت نفسك\N‫لا أذى في ذلك Dialogue: 0,0:47:56.18,0:47:58.09,Default,,0,0,0,,‫وما زال لديك أصدقاء Dialogue: 0,0:47:58.64,0:48:03.85,Default,,0,0,0,,‫انتهى أمري وكذلك أمر عمي\N‫وكل النقابة Dialogue: 0,0:48:04.48,0:48:09.02,Default,,0,0,0,,‫- و(زيغي)؟ يا إلهي!\N‫- سنكون أصدقاءه أيضاً Dialogue: 0,0:48:09.15,0:48:13.40,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنكم فعل أيّ شيء بهذا الشأن\N‫انتهى أمر (زيغي) Dialogue: 0,0:48:14.28,0:48:18.16,Default,,0,0,0,,‫لم ينتهِ أيّ شيء يا (نيكو)\N‫لا شيء Dialogue: 0,0:48:19.62,0:48:21.74,Default,,0,0,0,,‫ألقِ نظرة! Dialogue: 0,0:48:25.91,0:48:31.13,Default,,0,0,0,,‫- هذا ليس اسمك\N‫- أسماء وجوازات سفر عدة Dialogue: 0,0:48:33.05,0:48:35.01,Default,,0,0,0,,‫يمكننا أن نفعل الكثير من الأمور Dialogue: 0,0:48:40.80,0:48:43.06,Default,,0,0,0,,‫ماذا يمكنك أن تفعل لـ(زيغي)؟ Dialogue: 0,0:48:47.02,0:48:49.06,Default,,0,0,0,,‫نطلب الولاء فقط Dialogue: 0,0:49:02.87,0:49:06.12,Default,,0,0,0,,‫لماذا يحتاجون إلى العصي؟\N‫ألا يمكنهم ركلها بقدميهم؟ Dialogue: 0,0:49:08.12,0:49:11.79,Default,,0,0,0,,‫طلبت مني أن آتي\N‫لذا أنا هنا Dialogue: 0,0:49:11.92,0:49:17.38,Default,,0,0,0,,‫أولاً، علينا أن نعلم عما تبحث\N‫لا نريد أي سوء فهم لاحقاً Dialogue: 0,0:49:17.84,0:49:22.55,Default,,0,0,0,,‫أبحث عن بعض المساعدة لابني Dialogue: 0,0:49:23.14,0:49:27.43,Default,,0,0,0,,‫- لا يمكنه أن يُسجن حيث هو\N‫- سننقله إلى سجن المقاطعة Dialogue: 0,0:49:28.68,0:49:30.35,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن ابن أخي؟ Dialogue: 0,0:49:30.48,0:49:34.69,Default,,0,0,0,,‫يتم اعتقاله واتهامه\N‫لكن بفضل تعاونه وتعاونك Dialogue: 0,0:49:35.73,0:49:37.90,Default,,0,0,0,,‫يمكننا أن نحصل\N‫على إطلاق سراح مشروط Dialogue: 0,0:49:40.45,0:49:44.95,Default,,0,0,0,,‫لكن ما نستطيع ولا نستطيع أن نفعله\N‫لك ولعائلتك يعتمد على مستوى تعاونك Dialogue: 0,0:49:45.08,0:49:47.25,Default,,0,0,0,,‫يعني كم أقدم لكم؟ Dialogue: 0,0:49:48.66,0:49:50.75,Default,,0,0,0,,‫أعرف أموراً قذرة عن الجميع Dialogue: 0,0:49:51.25,0:49:54.54,Default,,0,0,0,,‫سأسلّم نفسي أيضاً، سأفعل أي\N‫شيء تريدونه، باستثناء النقابة Dialogue: 0,0:49:54.96,0:49:57.05,Default,,0,0,0,,‫لن أسلّم أي عامل في النقابة Dialogue: 0,0:49:57.42,0:49:58.92,Default,,0,0,0,,‫سأسلمكم الفتيات الأموات في الحاوية Dialogue: 0,0:49:59.05,0:50:04.55,Default,,0,0,0,,‫سأسلّمك عصابة (ذا غريك)، جميعهم\N‫فقط لأريح نفسي وأهتم بابني وابن أخي Dialogue: 0,0:50:04.68,0:50:09.14,Default,,0,0,0,,‫سيد (سوبوتكا)، في هذه المرحلة\N‫أنصحك أن توكل محامياً Dialogue: 0,0:50:09.89,0:50:12.90,Default,,0,0,0,,‫- لن تفعلوا هذا اليوم؟\N‫- على محامٍ لك أن يحضر في الغرفة Dialogue: 0,0:50:13.02,0:50:16.44,Default,,0,0,0,,‫إن حصل ذلك\N‫يمكننا القيام بذلك أولاً غداً Dialogue: 0,0:50:25.83,0:50:30.79,Default,,0,0,0,,‫سيد (سوبوتكا)، عليّ أن أسألك\N‫لمَ توقفت عن استخدام هاتفك؟ Dialogue: 0,0:50:31.33,0:50:35.50,Default,,0,0,0,,‫تنصتم عليه\N‫ظننتم أنني لم أعرف؟ Dialogue: 0,0:52:00.96,0:52:04.67,Default,,0,0,0,,‫- تحت الجسر؟\N‫- إنه في الهواء الطلق Dialogue: 0,0:52:04.80,0:52:07.39,Default,,0,0,0,,‫أظن أن الشرطة\N‫لا تستطيع أن تتنصت أو ما شابه Dialogue: 0,0:52:07.51,0:52:09.89,Default,,0,0,0,,‫أولئك الرجال\N‫لديهم عملية كبيرة ليحمونها Dialogue: 0,0:52:10.01,0:52:13.81,Default,,0,0,0,,‫- إنهم عالميون نوعاً ما\N‫- نعم، إنهم مهمون، لا؟ Dialogue: 0,0:52:13.93,0:52:18.02,Default,,0,0,0,,‫- لا تملك أدنى فكرة\N‫- أظن أن لدي فكرة واضحة لما هم عليه Dialogue: 0,0:52:19.31,0:52:23.44,Default,,0,0,0,,‫لا نتحدث عن مجموعة لصوص يرمون\N‫زيت الزيتون عن أرصفة التحميل، لا؟ Dialogue: 0,0:52:23.57,0:52:28.16,Default,,0,0,0,,‫هيروين؟ كيف حدث ذلك يا (نيك)؟\N‫انظر إليّ! Dialogue: 0,0:52:29.53,0:52:31.99,Default,,0,0,0,,‫لست أكثر من مجرد طفل Dialogue: 0,0:52:33.95,0:52:38.29,Default,,0,0,0,,‫كان عليّ أن أعرف\N‫عرفتك إليهم، لماذا؟ Dialogue: 0,0:52:40.21,0:52:42.67,Default,,0,0,0,,‫تخليت عن عائلتي، لماذا؟ Dialogue: 0,0:52:45.63,0:52:49.30,Default,,0,0,0,,‫أتعلم ما هذا يا (نيكي)؟\N‫أتعلم؟ Dialogue: 0,0:52:50.97,0:52:52.85,Default,,0,0,0,,‫إنه مبنى سكني Dialogue: 0,0:52:58.85,0:53:00.69,Default,,0,0,0,,‫لن أذهب إلى هناك Dialogue: 0,0:53:00.81,0:53:03.90,Default,,0,0,0,,‫ما سأفعله هو أنني سأدخل\N‫وأتحدث إلى الشرطة Dialogue: 0,0:53:04.03,0:53:07.24,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح، سأفعل بالأوغاد\N‫ما فعلوه بي Dialogue: 0,0:53:07.36,0:53:10.03,Default,,0,0,0,,‫- لا يمكنك أن تفعل هذا\N‫- لمَ لا؟ Dialogue: 0,0:53:11.32,0:53:13.99,Default,,0,0,0,,‫يريدون أن يقابلونا لنتحدث عن (زيغي) Dialogue: 0,0:53:15.45,0:53:17.37,Default,,0,0,0,,‫يمكنهم الضغط على ذلك الشاهد Dialogue: 0,0:53:17.50,0:53:19.96,Default,,0,0,0,,‫ذلك الشاب الذي أطلِق عليه النار\N‫الذي كان موجوداً في المتجر Dialogue: 0,0:53:20.63,0:53:22.67,Default,,0,0,0,,‫سيقول الشبان إن (دوبل جي)\N‫كان يحمل المسدس Dialogue: 0,0:53:22.79,0:53:25.59,Default,,0,0,0,,‫وكان الأمر عبارة عن دفاع عن النفس\N‫أو ما شابه Dialogue: 0,0:53:27.63,0:53:31.97,Default,,0,0,0,,‫يمكن لـ(زيغي) أن يمضي يا عمي (فرانك)\N‫يستطيع ذلك Dialogue: 0,0:53:35.26,0:53:38.10,Default,,0,0,0,,‫- وما الذي يريدونه مقابل ذلك؟\N‫- الولاء Dialogue: 0,0:53:38.89,0:53:40.77,Default,,0,0,0,,‫أوغاد Dialogue: 0,0:54:11.72,0:54:13.85,Default,,0,0,0,,‫سأسمعهم حتى النهاية Dialogue: 0,0:54:15.01,0:54:17.81,Default,,0,0,0,,‫- حسناً، سأقود\N‫- لا، سأذهب أنا بمفردي Dialogue: 0,0:54:19.39,0:54:22.15,Default,,0,0,0,,‫- لن تتعامل مع أولئك الشبان أبداً\N‫- عمي (فرانك)، أنا و(سبيروس)... Dialogue: 0,0:54:22.27,0:54:24.86,Default,,0,0,0,,‫لا أريدك أن ترافقني يا (نيك) Dialogue: 0,0:54:27.07,0:54:29.11,Default,,0,0,0,,‫اذهب إلى المنزل! Dialogue: 0,0:55:33.26,0:55:35.51,Default,,0,0,0,,‫"نسخة استمارة 302 من خلال\N‫فاكس فائق السرية، (تيرينس فيتزوغ)" Dialogue: 0,0:55:35.64,0:55:39.81,Default,,0,0,0,,‫"الموضوع، جلسة تبادل\N‫معلومات مع (سوبوتكا)، (فرانك)" Dialogue: 0,0:55:51.82,0:55:53.99,Default,,0,0,0,,‫"إرسال" Dialogue: 0,0:56:02.58,0:56:03.96,Default,,0,0,0,,‫"الموضوع، جلسة تبادل معلومات\N‫مع (سوبوتكا)، (فرانك)" Dialogue: 0,0:56:04.08,0:56:05.46,Default,,0,0,0,,‫"استكمال التحقيقات" Dialogue: 0,0:56:05.58,0:56:06.96,Default,,0,0,0,,‫"الحاضرين: (سوسا)، (بيرلمان)\N‫الملازم (دانيلز)، (فيتزوغ)" Dialogue: 0,0:56:07.08,0:56:08.50,Default,,0,0,0,,‫"(سوبوتكا) يدعي أنه يعرف\N‫معلومات عميقة عن المنظمة قيد التحقيق" Dialogue: 0,0:56:08.63,0:56:10.00,Default,,0,0,0,,‫"لضم رأسها المدبر الذي يعرف عنه\N‫على أنه (ذا غريك)" Dialogue: 0,0:56:10.13,0:56:11.50,Default,,0,0,0,,‫"يربط (ذا غريك) بصندوق\N‫الفتيات الأموات" Dialogue: 0,0:56:11.63,0:56:13.09,Default,,0,0,0,,‫"جلسة تبادل المعلومات تأجلت\N‫إلى حصول (سوبوتكا) على محامٍ" Dialogue: 0,0:56:41.83,0:56:46.21,Default,,0,0,0,,‫طريقتك، لن تنجح Dialogue: 0,0:56:54.71,0:56:58.89,Default,,0,0,0,,‫ترجمة: إيمدج برودكشن هاوس