[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: English (US) Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Detective Conan - 1019.mp4 Video File: Detective Conan - 1019.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 144 Active Line: 145 Video Position: 16580 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Roboto Medium,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.9,0,2,60,60,69,1 Style: DCMain,Roboto Medium,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.9,0,2,60,60,69,0 Style: DCItalic,Roboto Medium,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,3.9,0,2,60,60,69,0 Style: DCNote,Trebuchet MS,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,8,60,60,54,0 Style: DCEpTitle,Trebuchet MS,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FCFFFF,&H00D4A947,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,30,30,150,1 Style: DCEpPreview,Trebuchet MS,57,&H00CECECE,&H000000FF,&H00717375,&H00D4A947,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,96,30,150,1 Style: DCNextEp,Trebuchet MS,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005C685F,&H00D4A947,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,8,30,30,150,1 Style: Hint,Trebuchet MS,66,&H00151622,&H000000FF,&H00F0F6FE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,2,30,30,360,0 Style: Don'tMiss,Trebuchet MS,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6,3,2,30,120,150,0 Style: Tojima,Trebuchet MS,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00935E7E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,2,60,120,186,0 Style: Chono,Trebuchet MS,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00906589,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,2,60,360,189,0 Style: Sakamaki,Trebuchet MS,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H009F657E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,2,60,120,186,0 Style: Shuichi,Trebuchet MS,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00935E79,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,2,255,60,135,0 Style: Shukichi,Trebuchet MS,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00943E4C,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,2,150,60,135,0 Style: Mary,Trebuchet MS,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00AE7684,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,2,90,60,135,0 Style: نص الترجمة جديد,Bahij Mitra,90,&H00FAFAFA,&H000019FF,&H003F1613,&HC42F100E,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,224,224,50,1 Style: الصلاة,Arial,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C5322F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.3,0,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:04.41,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,يشتبه سيرا في أن هيبارا ربما \Nتحولت إلى طفل Dialogue: 0,0:00:04.41,0:00:06.57,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,ويحاول الاقتراب منها. Dialogue: 0,0:00:07.25,0:00:09.50,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,من أجل تفادي تحقيقها ، Dialogue: 0,0:00:09.50,0:00:17.11,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,قبلنا دعوة البروفيسور أغاسا \Nلزيارة المثمن الأثري مع سوبارو سان. Dialogue: 0,0:00:18.70,0:00:19.75,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,لكن... Dialogue: 0,0:00:20.71,0:00:22.65,نص الترجمة جديد,AGASA,0,0,0,,نيشيتسو سان. Dialogue: 0,0:00:22.65,0:00:24.46,نص الترجمة جديد,AGASA,0,0,0,,أين أنت ، سان نيشيتسو؟ Dialogue: 0,0:00:24.68,0:00:26.20,نص الترجمة جديد,AGASA,0,0,0,,نيشيتسو سان. Dialogue: 0,0:00:27.19,0:00:28.48,نص الترجمة جديد,AGASA,0,0,0,,نيشيتسو سان؟ Dialogue: 0,0:00:29.01,0:00:30.05,نص الترجمة جديد,AGASA,0,0,0,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:00:30.44,0:00:32.01,نص الترجمة جديد,AGASA,0,0,0,,من فعل هذا بالنسبة لك؟ Dialogue: 0,0:00:32.97,0:00:41.28,نص الترجمة جديد,NISHITSU,0,0,0,,ال هذا ... هذا هو الدرج الحقيقي ... Dialogue: 0,0:00:41.28,0:00:42.90,نص الترجمة جديد,AGASA,0,0,0,,ذوي الخوذات البيضاء ، ما هذا؟ Dialogue: 0,0:00:43.20,0:00:44.55,نص الترجمة جديد,AGASA,0,0,0,,تصميم رافعة؟ Dialogue: 0,0:00:45.48,0:00:47.28,نص الترجمة جديد,AGASA,0,0,0,,يجب أن تكون صينية الطلاء الأسود التي ذكرها. Dialogue: 0,0:00:49.97,0:00:52.70,نص الترجمة جديد,AGASA,0,0,0,,على أي حال ، نحتاج إلى استدعاء \Nسيارة إسعاف والشرطة. Dialogue: 0,0:00:52.97,0:00:55.20,نص الترجمة جديد,AGASA,0,0,0,,أوه لا. هاتفي في سيارتي. Dialogue: 0,0:00:55.56,0:00:58.71,نص الترجمة جديد,AGASA,0,0,0,,نيشيتسو-سان ، انتظر هنا. سأعود حالا. Dialogue: 0,0:01:21.52,0:01:22.48,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,هذه هي الغرفة. Dialogue: 0,0:01:26.68,0:01:27.90,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:01:30.90,0:01:33.04,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,, هو ميت Dialogue: 0,0:01:33.70,0:01:35.27,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,مرحبًا ، كونان كون. Dialogue: 0,0:01:36.51,0:01:38.97,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,لا أرى صينية في أي مكان. Dialogue: 0,0:01:38.97,0:01:39.62,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,ماذا Dialogue: 0,0:01:40.88,0:01:42.16,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,ماذا يجري هنا؟ Dialogue: 0,0:01:44.61,0:01:47.12,نص الترجمة جديد,MAN,0,0,0,,أنت تُحدث الكثير من الضوضاء. Dialogue: 0,0:01:49.06,0:01:51.45,نص الترجمة جديد,MAN,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:01:51.45,0:01:56.10,نص الترجمة جديد,MAN,0,0,0,,أنتم لستم أوغاد هنا \Nلسرقة درجتي ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:01:56.10,0:01:58.14,نص الترجمة جديد,WOMAN,0,0,0,,إذا كنتم من الخارج ، هل يمكنكم المغادرة من فضلكم؟ Dialogue: 0,0:02:03.29,0:02:05.40,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,لاحقًا ، وصلت الشرطة ، \Nوفي غرفة أخرى ، Dialogue: 0,0:02:05.73,0:02:11.09,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,استجوبوا الأشخاص الثلاثة الذين كانوا \Nداخل المنزل عندما وقعت الجريمة. Dialogue: 0,0:02:12.47,0:02:14.01,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,رحلة الألف ميل \Nتبدأ بالخطوة الأولى! Dialogue: 0,0:02:14.01,0:02:16.64,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,قم بحل 1000 لغز وادخل إلى عالم جديد! Dialogue: 0,0:02:16.64,0:02:20.16,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,وراء كواليس القضية \Nأسرار عائلة أكاي تتشابك! Dialogue: 0,0:02:20.16,0:02:21.85,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,دائما تحديد الحقيقة الواحدة Dialogue: 0,0:02:21.85,0:02:23.73,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,بجسد الطفل \Nوعقل الراشد ، Dialogue: 0,0:02:23.73,0:02:26.35,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,اسمه المحقق كونان! Dialogue: 0,0:04:07.85,0:04:13.86,نص الترجمة جديد,EPTITLE,0,0,0,,{\ fad (353،1)} لا يمكن إخفاء الصينية العتيقة \N(الجزء الثاني) Dialogue: 0,0:04:08.50,0:04:11.50,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,{\pos(976,170)}"لا يمكن إخفاء الصينية العتيقة ، الجزء الثاني!" Dialogue: 0,0:04:14.96,0:04:17.90,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,ألا يوجد أحد آخر في هذا المنزل؟ Dialogue: 0,0:04:18.76,0:04:21.53,نص الترجمة جديد,TAKAGI,0,0,0,,في العادة يعيش الابن وزوجته هنا ، Dialogue: 0,0:04:21.84,0:04:25.26,نص الترجمة جديد,TAKAGI,0,0,0,,لكنهم الآن في إجازة. Dialogue: 0,0:04:25.26,0:04:26.20,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,هاه. Dialogue: 0,0:04:26.20,0:04:27.54,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,أرى. Dialogue: 0,0:04:27.78,0:04:31.09,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,بمعنى آخر ، باستثناء \Nثلاثة منا في المدخل ، Dialogue: 0,0:04:31.09,0:04:33.64,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,في وقت القتل ، \Nكان الناس في هذا المنزل Dialogue: 0,0:04:34.56,0:04:38.85,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,{\ an8} توجيما موتويوكي-سان الذي فقده \Nفي طريق عودته من الحمام ، Dialogue: 0,0:04:35.05,0:04:38.51,نص الترجمة جديد,SIGN,0,0,0,,{\ fad (250،460)\pos(954,869)} توجيما موتويوكي (41) \Nموظف في شركة الأوراق المالية Dialogue: 0,0:04:39.66,0:04:43.67,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,{\ an8} شونو كينجي-سان الذي كان يقرأ \Nكتبًا عن التحف في الدراسة ، Dialogue: 0,0:04:40.30,0:04:43.72,نص الترجمة جديد,SIGN,0,0,0,,{\ fad (250،460)\pos(944,872)} شونو كينجي (74) \Nرئيس سابق لشركة عقارات Dialogue: 0,0:04:44.80,0:04:50.23,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,{\ an8} و ساكاماكي سوزو-سان الذي كان \Nبمفرده في غرفة الاستقبال هذه. Dialogue: 0,0:04:46.02,0:04:49.48,نص الترجمة جديد,SIGN,0,0,0,,{\ fad (250،460)\pos(946,864)} ساكاماكي سوزو (46) \Nمدير متحف الفن Dialogue: 0,0:04:50.78,0:04:53.69,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,يمكن لثلاثة منكم التحرك \Nبحرية في جميع أنحاء المنزل. Dialogue: 0,0:04:53.69,0:04:57.74,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,يمكن لأي واحد منكم طعن \Nنيشيتسو سان حتى الموت بحربة. Dialogue: 0,0:05:04.22,0:05:08.07,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,سنعرف على الفور من هو الجاني. Dialogue: 0,0:05:08.07,0:05:12.83,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,بعد كل شيء ، أنا متأكد من أنهم وضعوا \Nصينية الورنيش الأسود الحقيقية داخل صندوقهم الخاص. Dialogue: 0,0:05:12.83,0:05:13.88,نص الترجمة جديد,HAIBARA,0,0,0,,أنت على حق. Dialogue: 0,0:05:14.34,0:05:20.24,نص الترجمة جديد,HAIBARA,0,0,0,,بمجرد أن يفحص المثمن \Nالأدراج داخل تلك الصناديق الثلاثة ، Dialogue: 0,0:05:20.24,0:05:23.27,نص الترجمة جديد,HAIBARA,0,0,0,,سيكون من الواضح اليوم من هو الجاني. Dialogue: 0,0:05:23.27,0:05:25.49,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,أنت كبرت حقًا ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:26.54,0:05:32.69,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,"واضح كالنوم" هو تعبير يستخدم لوصف \Nشيء من السهل جدًا رؤيته أو فهمه. Dialogue: 0,0:05:33.24,0:05:37.14,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,من غير المعتاد للغاية \Nأن يستخدم طالب في السنة الأولى هذا التعبير. Dialogue: 0,0:05:38.29,0:05:41.03,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,كم عمرك في الواقع؟ Dialogue: 0,0:05:43.05,0:05:47.78,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,لقد أخذت نفس الشيء \Nمثل كونان كون ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:47.78,0:05:49.48,نص الترجمة جديد,OKIYA,0,0,0,,هل هذا غريب؟ Dialogue: 0,0:05:50.35,0:05:51.29,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,ماذا Dialogue: 0,0:05:51.74,0:05:55.26,نص الترجمة جديد,OKIYA,0,0,0,,في هذا اليوم وهذا العصر ، حتى \Nطلاب المدارس الابتدائية يتجولون مع الهواتف الذكية. Dialogue: 0,0:05:55.26,0:05:59.05,نص الترجمة جديد,OKIYA,0,0,0,,يمكنهم على الفور البحث عن أي مصطلحات \Nيرونها أو يسمعونها على التلفزيون أو في الكتب. Dialogue: 0,0:05:59.37,0:06:03.53,نص الترجمة جديد,OKIYA,0,0,0,,علاوة على ذلك ، \Nغالبًا ما يستخدم الأستاذ لغة معقدة. Dialogue: 0,0:06:03.53,0:06:07.23,نص الترجمة جديد,OKIYA,0,0,0,,لن يكون الأمر غريبًا إذا \Nالتقط زميله في السكن بعضًا من لغته. Dialogue: 0,0:06:07.23,0:06:08.81,نص الترجمة جديد,AGASA,0,0,0,,أفترض لا. Dialogue: 0,0:06:12.94,0:06:18.21,نص الترجمة جديد,MEGURE,0,0,0,,في هذه الحالة ، احصل على \Nمثمن آخر ليأتي إلى هنا. Dialogue: 0,0:06:12.94,0:06:18.21,نص الترجمة جديد,MEGURE,0,0,0,,{\pos(944,146)}المثمن هوه الشخص الخبير الاثري Dialogue: 0,0:06:18.21,0:06:19.06,نص الترجمة جديد,TAKAGI,0,0,0,,نعم سيدي. Dialogue: 0,0:06:19.06,0:06:21.15,نص الترجمة جديد,CHONO,0,0,0,,مهلا انتظر. Dialogue: 0,0:06:21.86,0:06:26.54,نص الترجمة جديد,CHONO,0,0,0,,هل فعل الجاني وضع \Nالدرج الحقيقي داخل صندوقه الخاص؟ Dialogue: 0,0:06:26.54,0:06:31.08,نص الترجمة جديد,TOJIMA,0,0,0,,ربما ببساطة أعادوه \Nداخل الصندوق الفارغ. Dialogue: 0,0:06:31.32,0:06:36.33,نص الترجمة جديد,SAKAMAKI,0,0,0,,نعم ، هذا صحيح ، لجعل الأمر يبدو \Nكما لو أن الجاني كان وراء صينية الطلاء السوداء. Dialogue: 0,0:06:36.59,0:06:41.09,نص الترجمة جديد,SAKAMAKI,0,0,0,,ربما كان هذا من عمل \Nشخص آخر كان يحمل ضغينة ضده. Dialogue: 0,0:06:41.09,0:06:46.09,نص الترجمة جديد,CHONO,0,0,0,,نعم. على سبيل المثال ، ربما \Nتلقى الدرج الذي أحضروه انتقادات لاذعة. Dialogue: 0,0:06:46.73,0:06:53.35,نص الترجمة جديد,TOJIMA,0,0,0,,على أي حال ، لن أتحمل لقب \Nالجاني لمجرد أن الدرج الحقيقي موجود في صندوقي. Dialogue: 0,0:06:54.73,0:06:58.18,نص الترجمة جديد,MEGURE,0,0,0,,في كلتا الحالتين ، لا يمكننا استدعاء المثمن. Dialogue: 0,0:06:58.18,0:07:06.25,نص الترجمة جديد,TAKAGI,0,0,0,,قد يستغرق الحصول على مثمن مشهور للمجيء إلى هنا بعض الوقت. Dialogue: 0,0:07:06.79,0:07:07.91,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,يا أستاذ. Dialogue: 0,0:07:08.47,0:07:13.90,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,ألم تقل نيشيتسو سان قال إن \Nالدرج الموجود أمامه هو الدرج الحقيقي؟ Dialogue: 0,0:07:13.90,0:07:15.50,نص الترجمة جديد,AGASA,0,0,0,,نعم ... Dialogue: 0,0:07:15.80,0:07:18.22,نص الترجمة جديد,AGASA,0,0,0,,لقد لمس الصينية بملابسه الدموية ... Dialogue: 0,0:07:18.75,0:07:19.63,نص الترجمة جديد,AGASA,0,0,0,,هذا صحيح. Dialogue: 0,0:07:19.84,0:07:25.41,نص الترجمة جديد,AGASA,0,0,0,,بصمات نيشيتسو سان الدموية \Nعلى ظهر الدرج الحقيقي. Dialogue: 0,0:07:25.41,0:07:26.63,نص الترجمة جديد,BOTH,0,0,0,,حقا؟ Dialogue: 0,0:07:26.88,0:07:31.14,نص الترجمة جديد,AGSA,0,0,0,,نعم ، عندما وجدت نيشيتسو سان \Nوركضت إلى جانبه ... Dialogue: 0,0:07:31.61,0:07:33.26,نص الترجمة جديد,AGASA,0,0,0,,من فعل هذا بالنسبة لك؟ Dialogue: 0,0:07:33.98,0:07:40.98,نص الترجمة جديد,NISHITSU,0,0,0,,هذا هو الدرج الحقيقي ... Dialogue: 0,0:07:41.45,0:07:46.95,نص الترجمة جديد,AGASA,0,0,0,,اذا امكنك فحصهم يمكنك التعرف على الجاني \Nآذآ قلبت هذة الأدراج الثلاثة. Dialogue: 0,0:07:48.88,0:07:52.52,نص الترجمة جديد,MEGURE,0,0,0,,هذه الحالة ، لذا ، \Nفأحاول محاولة ذلك ، Dialogue: 0,0:07:52.52,0:07:55.23,نص الترجمة جديد,MEGURE,0,0,0,,هل يمكنكم الجلوس خلف صندوقكم الخاص؟ Dialogue: 0,0:08:01.85,0:08:06.13,نص الترجمة جديد,MEGURE,0,0,0,,لنبدأ بفحص الجزء الخلفي من \Nالدرج داخل صندوق توجيما-سان. Dialogue: 0,0:08:06.58,0:08:12.53,نص الترجمة جديد,MEGURE,0,0,0,,بطبيعة الحال، كل من يمتلك فآن \Nصينية الدماء سيصبح المشتبه به الرئيسي. Dialogue: 0,0:08:13.62,0:08:15.38,نص الترجمة جديد,MEGURE,0,0,0,,هناك دماء على هذا. Dialogue: 0,0:08:15.38,0:08:16.27,نص الترجمة جديد,TOJIMA,0,0,0,,لما؟ Dialogue: 0,0:08:16.60,0:08:19.73,نص الترجمة جديد,CHONO,0,0,0,,أرى. إذن أنت الجاني. Dialogue: 0,0:08:19.73,0:08:22.15,نص الترجمة جديد,TOJIMA,0,0,0,,لا! لم يكن أنا! Dialogue: 0,0:08:22.39,0:08:27.15,نص الترجمة جديد,MEGURE,0,0,0,,الان الان. فقط للتأكد ، \Nدعونا نلقي نظرة على الدرجين الآخرين. Dialogue: 0,0:08:31.22,0:08:32.53,نص الترجمة جديد,MEGURE,0,0,0,,قف ، قف. Dialogue: 0,0:08:32.75,0:08:36.07,نص الترجمة جديد,MEGURE,0,0,0,,هناك دماء على \Nظهور كل الصواني الثلاثة. Dialogue: 0,0:08:37.58,0:08:38.96,نص الترجمة جديد,MEGURE,0,0,0,,ماذا يجري هنا؟ Dialogue: 0,0:08:38.96,0:08:40.37,نص الترجمة جديد,AGASA,0,0,0,,حسنًا ، آه ... Dialogue: 0,0:08:40.37,0:08:44.84,نص الترجمة جديد,OKIYA,0,0,0,,ربما لاحظ الجاني \Nالدم على ظهر الدرج ، Dialogue: 0,0:08:45.10,0:08:50.26,نص الترجمة جديد,OKIYA,0,0,0,,واستخدمت تفكيرًا سريعًا \Nلعلامة تجارية لمجموعة الطبقتين الأخريين. Dialogue: 0,0:08:50.26,0:08:53.60,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,لذلك ، لن نعرف أيهما \N. Dialogue: 0,0:08:53.87,0:08:56.99,نص الترجمة جديد,MEGURE,0,0,0,,مما يعني أنه سيتعين عليك استدعاء \Nالمثمن بعد كل شيء. Dialogue: 0,0:08:56.99,0:09:02.10,نص الترجمة جديد,TAKAGI,0,0,0,,أغاسا-سان ، هل هناك أي شيء آخر من \Nشأنه أن يساعدنا في التعرف على الدرج الحقيقي؟ Dialogue: 0,0:09:03.58,0:09:05.98,نص الترجمة جديد,AGASA,0,0,0,,لست متأكدا. Dialogue: 0,0:09:09.23,0:09:13.38,نص الترجمة جديد,AGASA,0,0,0,,تعال إلى التفكير في الأمر ، عندما قلبت \Nالصينية الملطخة بالدماء على الجانبين ، Dialogue: 0,0:09:13.38,0:09:17.16,نص الترجمة جديد,AGASA,0,0,0,,كان منقار الرافعة في \Nنفس مكان الدم. Dialogue: 0,0:09:17.53,0:09:23.82,نص الترجمة جديد,AGASA,0,0,0,,إذا قمت بقلبهم بشكل جانبي ، فسيخبرنا \Nموضع المنقار أيهما هو الدرج الحقيقي. Dialogue: 0,0:09:23.82,0:09:29.72,نص الترجمة جديد,MEGURE,0,0,0,,لتوضيح الأمور ، دعنا \Nنقلب الصواني بحيث يكون الدم في الأعلى. Dialogue: 0,0:09:29.95,0:09:35.23,نص الترجمة جديد,MEGURE,0,0,0,,عندما نقلبهم بشكل جانبي ، أيًا \Nكان منقار رافعة الدرج يشير بشكل مستقيم إلى الأعلى هو ... Dialogue: 0,0:09:39.96,0:09:43.22,نص الترجمة جديد,MEGURE,0,0,0,,لا أحد من مناقير يشير بشكل مستقيم. Dialogue: 0,0:09:43.22,0:09:45.23,نص الترجمة جديد,AGASA,0,0,0,,هذا مستحيل. Dialogue: 0,0:09:45.45,0:09:46.60,نص الترجمة جديد,TOJIMA,0,0,0,,هيا. Dialogue: 0,0:09:46.60,0:09:49.36,نص الترجمة جديد,CHONO,0,0,0,,ألم تقل أن هذا \Nسيحدد الجاني؟ Dialogue: 0,0:09:49.36,0:09:50.87,نص الترجمة جديد,SAKAMAKI,0,0,0,,هذا هراء. Dialogue: 0,0:09:50.87,0:09:51.86,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,تحديد؟ Dialogue: 0,0:09:54.30,0:09:57.60,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,تعال إلى التفكير في الأمر ، كيف عرفتني؟ Dialogue: 0,0:09:58.92,0:10:06.32,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,لقد تحدثت معي بينما كنت أشاهد \Nمنزل الأستاذ من خلف البوابة. Dialogue: 0,0:10:06.32,0:10:07.42,نص الترجمة جديد,OKIYA,0,0,0,,يا هذا. Dialogue: 0,0:10:08.68,0:10:12.88,نص الترجمة جديد,OKIYA,0,0,0,,إذا كنت مهتمًا بشخص ما \Nبالداخل ، فلماذا لا تأتي معي؟ Dialogue: 0,0:10:13.43,0:10:17.26,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,وقد أجبت على \Nسؤال كونان كون بهذه الطريقة ... Dialogue: 0,0:10:17.26,0:10:21.04,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,والأهم من ذلك ، هل \Nرأيت أحدًا عند البوابة؟ Dialogue: 0,0:10:21.04,0:10:22.77,نص الترجمة جديد,OKIYA,0,0,0,,نعم فعلت. Dialogue: 0,0:10:22.98,0:10:25.92,نص الترجمة جديد,OKIYA,0,0,0,,كانت هناك فتاة ترتدي خوذة دراجة نارية. Dialogue: 0,0:10:28.96,0:10:32.40,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,كيف عرفت أنني كنت فتاة؟ Dialogue: 0,0:10:35.21,0:10:39.91,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,عادةً ما تفترض أن شخصًا يرتدي مثل هذا \Nيرتدي خوذة دراجة نارية سيكون رجلاً. Dialogue: 0,0:10:40.20,0:10:42.91,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,ماذا عني بدا لك أنثوية؟ Dialogue: 0,0:10:45.21,0:10:50.17,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,أنت لا تعرف من أنا في الواقع ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:57.90,0:11:01.35,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,كيف عرفت أنني امرأة؟ Dialogue: 0,0:11:05.66,0:11:06.85,نص الترجمة جديد,OKIYA,0,0,0,,كان مؤخرتك. Dialogue: 0,0:11:07.21,0:11:07.65,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,لما؟ Dialogue: 0,0:11:09.32,0:11:10.46,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,الروبوت الخاص بي ...؟ Dialogue: 0,0:11:10.46,0:11:15.61,نص الترجمة جديد,OKIYA,0,0,0,,نعم ، فخذيك الأنثوي الفريد \Nيجعل الأمر واضحًا تمامًا. Dialogue: 0,0:11:17.01,0:11:21.66,نص الترجمة جديد,OKIYA,0,0,0,,لم أكن أعتقد أنه من \Nالضروري أن أقول بصوت عالٍ. Dialogue: 0,0:11:22.36,0:11:23.62,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,أرى. Dialogue: 0,0:11:23.62,0:11:25.76,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,مؤخرتي ، هاه؟ Dialogue: 0,0:11:31.54,0:11:34.83,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,أليست سيرا أختك الصغرى؟ Dialogue: 0,0:11:31.54,0:11:36.83,الصلاة,CONAN,0,0,0,,ترجمة توب فلكس\Ntopflix2021.blogspot.com Dialogue: 0,0:11:34.83,0:11:36.93,نص الترجمة جديد,OKIYA,0,0,0,,أنت تعرف كل شيء ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:37.26,0:11:39.22,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,اذا لماذا لا تخبرها؟ Dialogue: 0,0:11:40.87,0:11:44.89,نص الترجمة جديد,OKIYA,0,0,0,,لأنني أريد أن أبقي أختي \Nخارج هذا قدر الإمكان. Dialogue: 0,0:11:48.85,0:11:54.06,نص الترجمة جديد,OKIYA,0,0,0,,على أي حال ، لا أصدق أنه مضى 17 عامًا. Dialogue: 0,0:11:57.83,0:11:58.78,نص الترجمة جديد,SHUKICHI,0,0,0,,{\ an8} إذًا؟ Dialogue: 0,0:11:59.57,0:12:01.99,نص الترجمة جديد,SHUKICHI,0,0,0,,{\ an8} لماذا علي الذهاب إلى اليابان؟ Dialogue: 0,0:12:01.99,0:12:05.12,نص الترجمة جديد,SHUKICHI,0,0,0,,{\ an8} لدي بالفعل العديد من الأصدقاء في إنجلترا! Dialogue: 0,0:12:05.53,0:12:10.13,نص الترجمة جديد,AKAI,0,0,0,,شوكيتشي ، هل نسيت ما \Nقاله لنا أبي في رسالته؟ Dialogue: 0,0:12:10.46,0:12:13.88,نص الترجمة جديد,SIGN,0,0,0,,{\ fad (250،460)} أكاي شويتشي (15) Dialogue: 0,0:12:10.51,0:12:15.51,نص الترجمة جديد,AKAI,0,0,0,,{\ an8} سنخفي حقيقة \Nأننا إنجليز ونعيش في اليابان. Dialogue: 0,0:12:15.84,0:12:19.26,نص الترجمة جديد,SIGN,0,0,0,,{\ fad (250،460)\pos(1032,925)} أكاي شوكيتشي (11) Dialogue: 0,0:12:15.90,0:12:20.19,نص الترجمة جديد,SHUKICHI,0,0,0,,{\ an8} لكنني لم أستطع أن \Nأودع أصدقائي. Dialogue: 0,0:12:20.81,0:12:22.27,نص الترجمة جديد,MARY,0,0,0,,شوكيتشي. Dialogue: 0,0:12:23.17,0:12:26.29,نص الترجمة جديد,MARY,0,0,0,,هل تتذكر صديق الأب هانيدا سان؟ Dialogue: 0,0:12:26.29,0:12:27.10,نص الترجمة جديد,SHUKICHI,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:12:27.10,0:12:30.23,نص الترجمة جديد,MARY,0,0,0,,تذكر ابنه كوجي؟ Dialogue: 0,0:12:30.23,0:12:33.52,نص الترجمة جديد,SHUKICHI,0,0,0,,آه أجل. الرجل الذي \Nيجيد لعبة شوغي. Dialogue: 0,0:12:33.69,0:12:37.07,نص الترجمة جديد,SIGN,0,0,0,,{\ fad (250،460)\pos(986,920)} أكاي ماري (36) Dialogue: 0,0:12:33.87,0:12:38.35,نص الترجمة جديد,MARY,0,0,0,,{\ an8} على ما يبدو ، مات كوجي سان موتًا غامضًا \Nفي الولايات المتحدة. Dialogue: 0,0:12:38.35,0:12:44.53,نص الترجمة جديد,MARY,0,0,0,,سافر الأب إلى هناك لأن هانيدا - سان \Nطلبت منه كشف الحقيقة. Dialogue: 0,0:12:45.00,0:12:48.37,نص الترجمة جديد,MARY,0,0,0,,اكتشف \Nتورط منظمة حقيرة ، Dialogue: 0,0:12:48.37,0:12:51.50,نص الترجمة جديد,MARY,0,0,0,,لذلك نحن نبحث عن ملاذ \Nفي اليابان ، فقط لنكون آمنين. Dialogue: 0,0:12:54.69,0:12:58.55,نص الترجمة جديد,MARY,0,0,0,,كل شيء على ما يرام ، رغم ذلك. \Nإنه شخص قوي للغاية. Dialogue: 0,0:12:59.07,0:13:03.80,نص الترجمة جديد,MARY,0,0,0,,سيجمع هؤلاء الأشرار \Nويعود إلينا على الفور. Dialogue: 0,0:13:04.24,0:13:08.06,نص الترجمة جديد,MARY,0,0,0,,لديه ولدان رائعان ينتظرانه \N، وإلى جانب ذلك ، Dialogue: 0,0:13:08.54,0:13:10.92,نص الترجمة جديد,MARY,0,0,0,,أنا متأكد من أنه سيرغب في مقابلتها أيضًا. Dialogue: 0,0:13:12.49,0:13:13.81,نص الترجمة جديد,SHUKICHI,0,0,0,,هي من؟ Dialogue: 0,0:13:14.99,0:13:17.86,نص الترجمة جديد,MARY,0,0,0,,أختك الصغرى. Dialogue: 0,0:13:20.78,0:13:23.32,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,تعال يا تشان. Dialogue: 0,0:13:23.65,0:13:25.79,نص الترجمة جديد,HAIBARA,0,0,0,,عن ماذا تتحدث؟ Dialogue: 0,0:13:29.41,0:13:31.83,نص الترجمة جديد,AKAI,0,0,0,,لقد كبرت كثيرا. Dialogue: 0,0:13:32.25,0:13:35.84,نص الترجمة جديد,TAKAGI,0,0,0,,أرى. أفهم. Dialogue: 0,0:13:36.07,0:13:37.33,نص الترجمة جديد,TAKAGI,0,0,0,,وداعا. Dialogue: 0,0:13:38.74,0:13:41.66,نص الترجمة جديد,MEGURE,0,0,0,,حسنا؟ هل تمكنت من الحصول على المثمن؟ Dialogue: 0,0:13:41.66,0:13:45.26,نص الترجمة جديد,TAKAGI,0,0,0,,يبدو أنهم لا يستطيعون القدوم حتى الغد. Dialogue: 0,0:13:45.26,0:13:49.27,نص الترجمة جديد,MEGURE,0,0,0,,ماذا ؟ تقصد كل مثمن في طوكيو؟ Dialogue: 0,0:13:49.55,0:13:50.63,نص الترجمة جديد,TAKAGI,0,0,0,,نعم فعلا. Dialogue: 0,0:13:50.63,0:13:54.69,نص الترجمة جديد,TAKAGI,0,0,0,,جميع المثمنين المعروفين الخارجيين في \Nرحلات عمل إلى محافظات أو في الخارج ، Dialogue: 0,0:13:54.69,0:13:57.32,نص الترجمة جديد,TAKAGI,0,0,0,,أو أنهم ليسوا على ما يرام. Dialogue: 0,0:13:57.32,0:14:00.40,نص الترجمة جديد,CHONO,0,0,0,,قف ، قف. لا تقصد ... Dialogue: 0,0:14:00.40,0:14:03.82,نص الترجمة جديد,SAKAMAKI,0,0,0,,البقاء \Nهنا حتى الغد ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:03.82,0:14:05.03,نص الترجمة جديد,TAKAGI,0,0,0,,اه حسنا ... Dialogue: 0,0:14:05.28,0:14:07.80,نص الترجمة جديد,TOJIMA,0,0,0,,أعطني إستراحة. Dialogue: 0,0:14:07.80,0:14:13.08,نص الترجمة جديد,TOJIMA,0,0,0,,المفترض آن اقابل من مشترا \Nلهذه الصينية الليلة. Dialogue: 0,0:14:13.68,0:14:15.52,نص الترجمة جديد,TOJIMA,0,0,0,,إنهم يزورون من الخارج. Dialogue: 0,0:14:15.52,0:14:18.42,نص الترجمة جديد,TOJIMA,0,0,0,,إذا فاتني الليلة ، لا أعرف \Nمتى سأتمكن من رؤيتهم بعد ذلك. Dialogue: 0,0:14:18.42,0:14:20.22,نص الترجمة جديد,CHONO,0,0,0,,أنا في نفس القارب. Dialogue: 0,0:14:20.22,0:14:25.79,نص الترجمة جديد,CHONO,0,0,0,,هذه الليلة هي الاحتفال بالذكرى الأربعين \Nللشركة العقارية التي أسستها. Dialogue: 0,0:14:25.79,0:14:31.36,نص الترجمة جديد,CHONO,0,0,0,,كيف يمكنني حضور مثل هذا \Nالحدث الضخم بدون هذه الصينية؟ Dialogue: 0,0:14:31.36,0:14:36.92,نص الترجمة جديد,CHONO,0,0,0,,يتضمن خطابي حكاية عن \Nالوقت الصعب الذي حصلت فيه على هذا. Dialogue: 0,0:14:36.92,0:14:40.41,نص الترجمة جديد,SAKAMAKI,0,0,0,,وأنا بحاجة إلى المغادرة في غضون ثلاث ساعات. Dialogue: 0,0:14:40.41,0:14:47.78,نص الترجمة جديد,SAKAMAKI,0,0,0,,استأجرت مصورًا واستوديو لالتقاط \Nصور لكتيب إعادة افتتاح المتحف. Dialogue: 0,0:14:48.16,0:14:54.35,نص الترجمة جديد,SAKAMACHI,0,0,0,,بطبيعة الحال ، ستكون الصور من هذا الدرج ، لذلك \Nسأصطحب معي عندما يحين الوقت. Dialogue: 0,0:14:54.35,0:14:55.83,نص الترجمة جديد,TAKAGI,0,0,0,,لا إنتظار. Dialogue: 0,0:14:56.20,0:14:59.69,نص الترجمة جديد,TAKAGI,0,0,0,,هذه الصينية هي دليل في قضية قتل. Dialogue: 0,0:14:59.69,0:15:03.80,نص الترجمة جديد,TAKAGI,0,0,0,,ستحتفظ الشرطة \Nبه لفترة من الوقت. Dialogue: 0,0:15:03.80,0:15:05.47,نص الترجمة جديد,TAKAGI,0,0,0,,والصواني الأخرى أيضًا. Dialogue: 0,0:15:05.70,0:15:09.82,نص الترجمة جديد,CHONO,0,0,0,,لا يمكنك أن تكون جادا. ماذا \Nعن حفلة الليلة؟ Dialogue: 0,0:15:09.82,0:15:12.10,نص الترجمة جديد,TOJIMA,0,0,0,,ماذا عن المشتري الخاص بي؟ Dialogue: 0,0:15:12.10,0:15:14.27,نص الترجمة جديد,MEGURE,0,0,0,,من فضلك اهدأ. Dialogue: 0,0:15:14.46,0:15:18.91,نص الترجمة جديد,MEGURE,0,0,0,,لا يمكننا أن نسمح لقاتل أن يمشي حراً. Dialogue: 0,0:15:18.91,0:15:20.77,نص الترجمة جديد,MEGURE,0,0,0,,نحن نقدر تعاونك. Dialogue: 0,0:15:24.54,0:15:25.42,نص الترجمة جديد,CHIBA,0,0,0,,المفتش ميجور. Dialogue: 0,0:15:25.42,0:15:26.68,نص الترجمة جديد,MEGURE,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:15:26.68,0:15:30.28,نص الترجمة جديد,CHIBA,0,0,0,,وجد الطب الشرعي هذا بجانب الجثة. Dialogue: 0,0:15:30.69,0:15:33.29,نص الترجمة جديد,CHIBA,0,0,0,,يبدو أنها أداة مساعدة على السمع. Dialogue: 0,0:15:34.48,0:15:35.95,نص الترجمة جديد,MEGURE,0,0,0,,السمع؟ Dialogue: 0,0:15:35.95,0:15:41.01,نص الترجمة جديد,AGASA,0,0,0,,آه ، هذا هو "الملاك الصم" الذي اخترعته. Dialogue: 0,0:15:41.01,0:15:43.59,نص الترجمة جديد,MEGURE,0,0,0,,"أصم؟" Dialogue: 0,0:15:43.85,0:15:48.09,نص الترجمة جديد,AGASA,0,0,0,,إنها أداة سمع لاسلكية \Nاشتراها الراحل نيشيتسو سان مني. Dialogue: 0,0:15:48.47,0:15:55.00,نص الترجمة جديد,AGASA,0,0,0,,إنه يحول الأصوات والأصوات من حولك \Nإلى همسات لطيفة لملاك. Dialogue: 0,0:15:55.00,0:16:01.65,نص الترجمة جديد,CHIBA,0,0,0,,مما يعني أنه ربما سقط من \Nأذنه عندما ضرب الجاني الضحية. Dialogue: 0,0:16:03.45,0:16:06.59,نص الترجمة جديد,MEGURE,0,0,0,,هل تدرك هذا؟ Dialogue: 0,0:16:06.59,0:16:07.99,نص الترجمة جديد,TOJIMA,0,0,0,,نعم فعلا. Dialogue: 0,0:16:08.28,0:16:11.90,نص الترجمة جديد,TOJIMA,0,0,0,,لقد لاحظت أنه كان لديه \Nشيء في أذنه. Dialogue: 0,0:16:11.90,0:16:15.13,نص الترجمة جديد,CHONO,0,0,0,,لم أدرك أنها كانت أداة مساعدة على السمع. Dialogue: 0,0:16:15.13,0:16:18.37,نص الترجمة جديد,SAKAMICHI,0,0,0,,لقد تحدث معنا على ما يرام. Dialogue: 0,0:16:18.73,0:16:22.28,نص الترجمة جديد,AGASA,0,0,0,,بالطبع فعل. اختراعاتي تعمل بشكل رائع. Dialogue: 0,0:16:22.28,0:16:25.05,نص الترجمة جديد,CHIBA,0,0,0,,إسمح لي ، اغاسا-سان. ممكن اتحدث معك؟ Dialogue: 0,0:16:25.91,0:16:27.15,نص الترجمة جديد,AGASA,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:16:27.15,0:16:36.00,نص الترجمة جديد,CHIBA,0,0,0,,تلقى هاتف الضحية رسالة \Nمنك حوالي 20 دقيقة قبل القتل. Dialogue: 0,0:16:36.58,0:16:37.89,نص الترجمة جديد,CHIBA,0,0,0,,هل هذا يبدو مألوفا؟ Dialogue: 0,0:16:38.10,0:16:41.69,نص الترجمة جديد,AGASA,0,0,0,,نعم ، لقد بعثت إليه برسالة \Nأخبرته أننا في طريقنا. Dialogue: 0,0:16:41.94,0:16:45.69,نص الترجمة جديد,CHIBA,0,0,0,,لسبب ما يبدو \Nأنه لم يتم فتح هذه الرسالة مطلقًا. Dialogue: 0,0:16:45.97,0:16:50.01,نص الترجمة جديد,CHIBA,0,0,0,,ومع ذلك ، تم ضبط الهاتف لتشغيل \Nأصوات الإشعارات. Dialogue: 0,0:16:50.01,0:16:52.12,نص الترجمة جديد,AGASA,0,0,0,,لا اعرف ماذا اقول لك. Dialogue: 0,0:16:52.12,0:16:56.58,نص الترجمة جديد,HAIBARA,0,0,0,,ربما كان معطلاً بالفعل \Nبحلول ذلك الوقت. Dialogue: 0,0:16:57.94,0:17:00.10,نص الترجمة جديد,HAIBARA,0,0,0,,هذا ما تتوقعه من "ملاك أصم". Dialogue: 0,0:17:00.10,0:17:02.83,نص الترجمة جديد,HAIBARA,0,0,0,,يا له من اسم مناسب للجهاز. Dialogue: 0,0:17:02.83,0:17:05.17,نص الترجمة جديد,AGASA,0,0,0,,لا استطيع سماعك. Dialogue: 0,0:17:05.17,0:17:06.76,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,مناسب؟ Dialogue: 0,0:17:07.09,0:17:10.72,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,إذا سألتني ، سلوكك \Nبالكاد مناسب لطفل. Dialogue: 0,0:17:12.17,0:17:16.85,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,تعال يا تشان. أخبرني عن الدواء. Dialogue: 0,0:17:18.14,0:17:22.82,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,تعود إلى شخص بالغ \Nبشكل دوري مثل كونان كون ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:24.72,0:17:27.98,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,إذا كنت قد حصلت عليه ، \Nهل يمكنك مشاركته معي؟ Dialogue: 0,0:17:28.49,0:17:32.99,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,هذا الدواء الذي يعيد تدفق الوقت. Dialogue: 0,0:17:35.22,0:17:39.75,نص الترجمة جديد,OKIYA,0,0,0,,"استعادة تدفق الوقت؟" \Nماذا تقصد بذلك؟ Dialogue: 0,0:17:40.04,0:17:40.75,نص الترجمة جديد,BOTH,0,0,0,,ماذا Dialogue: 0,0:17:41.35,0:17:45.50,نص الترجمة جديد,OKIYA,0,0,0,,تشير كلمة "الاستعادة" إلى وجود \Nخطأ ما في الوضع الحالي. Dialogue: 0,0:17:45.86,0:17:50.01,نص الترجمة جديد,OKIYA,0,0,0,,أو ربما هناك شيء خاطئ \Nمع شخص آخر غيرك. Dialogue: 0,0:17:50.01,0:17:51.93,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,هذا ليس من شأنك! Dialogue: 0,0:17:53.33,0:17:54.72,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,مستحيل. هو اختفى؟ Dialogue: 0,0:17:55.21,0:17:55.51,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:17:58.09,0:18:00.27,نص الترجمة جديد,OKIYA,0,0,0,,كان ذلك 50-50. Dialogue: 0,0:18:02.10,0:18:09.15,نص الترجمة جديد,OKIYA,0,0,0,,إنه خطأي في لمس العصب ، \Nلكنك أيضًا مخطئ لركلي فجأة. Dialogue: 0,0:18:10.11,0:18:13.32,نص الترجمة جديد,OKIYA,0,0,0,,ربما نصيحتي غير مرحب بها ، Dialogue: 0,0:18:13.32,0:18:20.99,نص الترجمة جديد,OKIYA,0,0,0,,ولكن إذا اردتي أن تكون أكثر أنوثة ، \Nفربما يجب أن تتصرفي بعنف أقل. Dialogue: 0,0:18:22.16,0:18:26.04,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,سأكون بخير. علي آن أفعل ليس \Nآى شيء لأصبح البرنامج المفضل أكثر أنوثة. Dialogue: 0,0:18:27.76,0:18:31.80,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,اعتاد صدر أمي أن يكون ضخمًا. Dialogue: 0,0:18:32.07,0:18:33.30,نص الترجمة جديد,OKIYA,0,0,0,,اعتاد على ان تكون؟ Dialogue: 0,0:18:33.71,0:18:38.54,نص الترجمة جديد,OKIYA,0,0,0,,هل هذا يعني وفاة والدتك؟ Dialogue: 0,0:18:38.54,0:18:41.81,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,لا ، الأمر كذلك ، لكن ... Dialogue: 0,0:18:42.12,0:18:43.23,نص الترجمة جديد,OKIYA,0,0,0,,لكن؟ Dialogue: 0,0:18:45.96,0:18:49.65,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,على محمل الجد. Dialogue: 0,0:18:58.70,0:19:04.20,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,أرى. يريد "أكاي سان" تأكيد \Nصحة والدته. Dialogue: 0,0:19:04.79,0:19:11.83,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,مما يعني أن \Nالفتاة في سن المدرسة هي والدة سيرا وأكاي سان. Dialogue: 0,0:19:12.79,0:19:18.18,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,إنها امرأة ماري التي قابلتها \Nعلى الشاطئ منذ وقت طويل. Dialogue: 0,0:19:18.81,0:19:22.06,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,بما أن "سيرا" تسأل باستمرار عن \Nالعقار ، فكما اعتقدت ، Dialogue: 0,0:19:22.38,0:19:29.94,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,يجب أن يعني هذا أنها تقلصت بعد \Nأن أجبرت على أخذ ابتكس 4869 أيضًا. Dialogue: 0,0:19:31.60,0:19:35.82,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,لكن من هي؟ لماذا تناولت الدواء؟ Dialogue: 0,0:19:36.36,0:19:39.32,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,كل ما أعرفه هو أنها تتمتع \Nبمهارات استنتاجية استثنائية ، Dialogue: 0,0:19:39.73,0:19:42.70,نص الترجمة جديد,KOGORO,0,0,0,,النوم وظيفة بيولوجية Dialogue: 0,0:19:43.13,0:19:46.93,نص الترجمة جديد,KOGORO,0,0,0,,من \Nفقدان الوعي المتكرر بشكل دوري . Dialogue: 0,0:19:46.93,0:19:51.34,نص الترجمة جديد,KOGORO,0,0,0,,بمعنى آخر ، من المستحيل عمليًا \Nعلى الشخص التحدث أثناء النوم. Dialogue: 0,0:19:47.55,0:19:48.82,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,{\ a6} صوت الرجل العجوز ... Dialogue: 0,0:19:51.67,0:19:53.54,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,هاتف ذكي خلف رقبته؟ Dialogue: 0,0:19:52.85,0:19:55.47,نص الترجمة جديد,KOGORO,0,0,0,,{\ a6} من الطبيعي أن الحديث أثناء النوم هو استثناء. Dialogue: 0,0:19:54.83,0:19:56.34,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,من اين جاء هذا؟ Dialogue: 0,0:19:56.66,0:19:59.88,نص الترجمة جديد,KOGORO,0,0,0,,يجب أن تبدو الكلمات التي أتحدثها الآن مثل Dialogue: 0,0:19:59.88,0:20:03.49,نص الترجمة جديد,KOGORO,0,0,0,,نوم غير منطقي يتحدث إليك. Dialogue: 0,0:20:04.16,0:20:09.09,نص الترجمة جديد,KOGORO,0,0,0,,ولكن بما أنها كلام \Nالمحقق الذي حل هذه القضية السخيفة ، Dialogue: 0,0:20:09.09,0:20:10.86,نص الترجمة جديد,KOGORO,0,0,0,,أطلب منك الاستماع. Dialogue: 0,0:20:11.17,0:20:14.36,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,هو فنان قتالي ممتاز ، Dialogue: 0,0:20:15.08,0:20:16.68,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,ماذا تفعل هناك؟ Dialogue: 0,0:20:18.30,0:20:21.53,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,يجب أن آخذ واحدة من تحت الشرفة أيضًا. Dialogue: 0,0:20:26.66,0:20:28.54,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,هل مات؟ Dialogue: 0,0:20:30.45,0:20:34.50,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,لا ، لقد ضربوا عناصره الحيوية وأغموا \Nعليه Dialogue: 0,0:20:35.25,0:20:37.54,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,خلال الثواني التي \Nاستغرقتها للجري هنا. Dialogue: 0,0:20:38.37,0:20:41.05,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,إنهم سريعون مثل عميل الخدمة السرية. Dialogue: 0,0:20:41.92,0:20:46.00,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,لابد أنها كانت الشقيقة خارج المنطقة. Dialogue: 0,0:20:46.86,0:20:48.71,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,وهي اللغة الإنجليزية. Dialogue: 0,0:20:49.53,0:20:55.53,نص الترجمة جديد,SHUICHI,0,0,0,,بعد كل شيء ، أنت المتدرب \Nمن أعظم محقق في بلدي. Dialogue: 0,0:20:57.77,0:20:59.88,نص الترجمة جديد,SHINICHI,0,0,0,,ب-بلدك ؟ Dialogue: 0,0:21:00.50,0:21:02.66,نص الترجمة جديد,SHINICHI,0,0,0,,أنت انجليزي؟ Dialogue: 0,0:21:02.66,0:21:05.79,نص الترجمة جديد,SHUICHI,0,0,0,,نعم ، على الرغم من أنني أمريكي الآن. Dialogue: 0,0:21:07.04,0:21:08.29,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,إنكلترا؟ Dialogue: 0,0:21:19.02,0:21:24.93,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,مستحيل! هل "أخت خارج \Nالإقليم" تعني في الواقع ...؟ Dialogue: 0,0:21:29.59,0:21:31.10,نص الترجمة جديد,CHONO,0,0,0,,يا هذا. Dialogue: 0,0:21:32.86,0:21:36.57,نص الترجمة جديد,CHONO,0,0,0,,جعلنا نبقى هنا لن يأخذك إلى أي مكان. Dialogue: 0,0:21:36.90,0:21:38.58,نص الترجمة جديد,TAKAGI,0,0,0,,ل..لكن Dialogue: 0,0:21:38.58,0:21:40.74,نص الترجمة جديد,CHONO,0,0,0,,سأغادر. Dialogue: 0,0:21:40.74,0:21:42.49,نص الترجمة جديد,MEGURE,0,0,0,,لا يمكنك المغادرة. Dialogue: 0,0:21:44.24,0:21:45.86,نص الترجمة جديد,MEGURE,0,0,0,,اذا حكمنا من خلال الوضع ، Dialogue: 0,0:21:45.86,0:21:53.75,نص الترجمة جديد,MEGURE,0,0,0,,من المحتمل أن أحدكم ضرب نيشيتسو سان \Nالمثمن على رأسه بحربة ، Dialogue: 0,0:21:54.48,0:21:58.00,نص الترجمة جديد,MEGURE,0,0,0,,واستخدموا نفس الرمح لطعنه \Nفي ظهره وقتله. Dialogue: 0,0:21:58.20,0:22:00.88,نص الترجمة جديد,MEGURE,0,0,0,,نود منك البقاء لفترة أطول قليلاً. Dialogue: 0,0:22:02.70,0:22:04.89,نص الترجمة جديد,TOJIMA,0,0,0,,كم تبقى من الوقت؟ Dialogue: 0,0:22:05.17,0:22:10.64,نص الترجمة جديد,SAKAMAKI,0,0,0,,كيف ستعثر على الجاني عندما \Nلا يتمكن أي من المثمنين من الوصول إليه هنا؟ Dialogue: 0,0:22:10.94,0:22:15.78,نص الترجمة جديد,TAKAGI,0,0,0,,نحن نتواصل حاليًا مع \Nالمثمنين من المحافظات الأخرى. Dialogue: 0,0:22:15.78,0:22:17.15,نص الترجمة جديد,TAKAGI,0,0,0,,إذا كان بإمكانك الانتظار لفترة أطول قليلاً ... Dialogue: 0,0:24:14.82,0:25:14.82,الصلاة,SIGN,0,0,0,,ترجمة توب فلكس\Ntopflix2021.blogspot.com Dialogue: 0,0:23:45.07,0:23:51.24,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,عندما قلبت الدرج ، ما هو \Nاتجاه الرافعة المنحوتة في المقدمة؟ Dialogue: 0,0:23:52.07,0:23:55.36,نص الترجمة جديد,CHONO,0,0,0,,يمكننا إعادة الصواني إلى صناديقنا والمغادرة \Nالآن ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:23:55.36,0:23:58.33,نص الترجمة جديد,SAKAMAKI,0,0,0,,يمكنك إنهاء استجوابنا في يوم آخر. Dialogue: 0,0:23:58.72,0:24:04.34,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,ماذا لو أخبرتك أنه يمكنني تمييز الدرج الحقيقي \Nبصرف النظر عن المنتجات المقلدة دون المثمن؟ Dialogue: 0,0:24:04.57,0:24:08.03,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,أعرف من لديه الدرج الحقيقي. Dialogue: 0,0:24:08.03,0:24:08.84,نص الترجمة جديد,BOTH,0,0,0,,لما؟ Dialogue: 0,0:24:08.84,0:24:14.85,نص الترجمة جديد,SIGN,0,0,0,,{\pos(992,1034)}لا يمكن إخفاء الصينية العتيقة \N(الجزء الثالث) Dialogue: 0,0:24:09.34,0:24:13.84,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,{\pos(1008,237)}الحلقة التالية من كونان العتيقة هي "العتيقة \Nلا يمكن إخفاء الدرج ، الجزء الثالث!" Dialogue: 0,0:24:29.86,0:24:34.79,نص الترجمة جديد,SIGN,0,0,0,,السمع Dialogue: 0,0:24:30.10,0:24:31.98,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,تلميح كونان التالي! Dialogue: 0,0:24:32.48,0:24:34.15,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,السمع! Dialogue: 0,0:24:34.79,0:24:36.49,نص الترجمة جديد,OKIYA,0,0,0,,{\ an8} كانت تلك ركلة رجوع جيدة. Dialogue: 0,0:24:34.79,0:24:39.79,نص الترجمة جديد,SIGN,0,0,0,,لا تفوت الحلقة القادمة. Dialogue: 0,0:24:36.49,0:24:37.97,نص الترجمة جديد,SERA,0,0,0,,{\ an8} سأواصلك في المرة القادمة. Dialogue: 0,0:24:37.97,0:24:39.57,نص الترجمة جديد,CONAN,0,0,0,,{\ an8} مهما فعلت ، لا تكسر الصواني.