1
00:00:02,424 --> 00:00:04,937
.. في البداية

2
00:00:04,972 --> 00:00:09,650
طُرح الملاك (لوسيفار) من السّماء إلى
.أسافل الجُبّ ليحكم الجحيم إلى أبد الدهر

3
00:00:09,685 --> 00:00:13,615
.إلى أن قرّر أن يأخذ إجازةً

4
00:00:14,746 --> 00:00:20,298
"ولاية (لوس أنجيلوس)، عام 2015 ميلاديًّا"

5
00:00:58,929 --> 00:01:00,719
.اخفض من صوت الموسيقى، سيّدي

6
00:01:02,634 --> 00:01:03,838
.. أنت

7
00:01:04,039 --> 00:01:05,653
.اخفض الموسيقى

8
00:01:05,941 --> 00:01:07,221
.آسف

9
00:01:08,242 --> 00:01:09,837
أتعرف سبب إيقافي لك؟

10
00:01:10,236 --> 00:01:15,299
من الجليّ أنك شعرت بالحاجة لتطبيق سُلطتك
.المحدودة، فتعاقبني لتجاهلي السرعة المحدودة

11
00:01:15,335 --> 00:01:17,364
.لا بأس، أتفهّم

12
00:01:17,894 --> 00:01:19,894
.فـ .. أنا أحبّ معاقبة الناس بدوري

13
00:01:20,075 --> 00:01:21,950
.أو على الأقلّ، اعتدتُ ذلك

14
00:01:22,667 --> 00:01:24,317
.الرخصة وأوراق التسجيل

15
00:01:24,847 --> 00:01:26,081
.جاري التنفيذ حالًا

16
00:01:30,149 --> 00:01:33,191
أتحاول أن ترشوني يا سيدي؟ -
.أجل، طبعًا -

17
00:01:35,515 --> 00:01:36,930
أليس ذلك كافيًا؟

18
00:01:37,210 --> 00:01:40,377
.إليك المزيد إذن، فما هو إلّا مال -
.هذا مخالف للقانون .. يا سيدي -

19
00:01:40,412 --> 00:01:42,956
إنّكم يا معشر البشر طريفون
حيال قوانينكم، أولستم كذلك؟

20
00:01:44,531 --> 00:01:46,787
إنّك تكسر القانون أحيانًا، صحيح؟

21
00:01:49,759 --> 00:01:51,103
.أحيانًا

22
00:01:51,387 --> 00:01:54,890
أفعّل صافرة الإنذار وأقود
.سريعًا جدًا، بلا أيّ داعٍ إطلاقًا

23
00:01:54,924 --> 00:01:59,775
.لمجرّد أني أستطيع -
!فعلًا! وما المناع؟ فالأمر مرِح -

24
00:01:59,776 --> 00:02:02,721
الإفلات بعقوبةٍ يمنح شعورًا طيبًا، صحيح؟ -
.أجل -

25
00:02:05,168 --> 00:02:07,567
.لا بأس، أيها الشرطيّ

26
00:02:07,602 --> 00:02:09,377
.الناس يحبّون الإفضاء لي بمكنوناتهم

27
00:02:09,413 --> 00:02:12,959
،تلك الشهوات العابرة، القاتمة
.الماكرة، البذيئة التي تجوب أفكارهم

28
00:02:12,993 --> 00:02:14,323
.إنها هبة

29
00:02:14,358 --> 00:02:16,358
.لا بدّ أنه أمر يمتاز به وجهي

30
00:02:17,514 --> 00:02:19,413
تُسوّل لك نفسك
أن تأخذ المال، صحيح؟

31
00:02:20,021 --> 00:02:25,009
.فيمَ الانتظار إذًا، إذني؟ تفضّل، خذه
.اشترِ لنفسك غرضًا جميلًا، إذ تستحقّه

32
00:02:26,330 --> 00:02:29,086
،لو أنك لا تمانع
.يجب حقًا أن أنطلق بسبيلي

33
00:02:29,120 --> 00:02:30,620
.طبعًا، تفضّل

34
00:02:30,655 --> 00:02:33,206
.فلتنعم بأمسية لطيفة -
.شكرًا -

35
00:02:33,685 --> 00:02:35,396
.وأنت أيضًا، أيها الشرطيّ

36
00:02:36,680 --> 00:02:38,149
.أنت أيضًا

37
00:02:40,280 --> 00:02:42,149
‘‘المطروح‘‘

38
00:02:44,004 --> 00:02:47,656
((لوسيفار))
((الموسم الأول - الحلقة الأولى))
((Arsany Khalaf : ترجمة وتعديل))

39
00:03:00,925 --> 00:03:02,126
.مرحبًا، أيها الزعيم

40
00:03:29,616 --> 00:03:31,169
أين كنت؟

41
00:03:31,204 --> 00:03:35,112
،محتجز في بيت ريفيّ
.(أجامع شابة تُدعى (فايث : إيمان

42
00:03:35,147 --> 00:03:36,728
مثير للسخرية، صحيح؟

43
00:03:37,343 --> 00:03:38,730
.(شكرًا يا (باتريك

44
00:03:38,765 --> 00:03:40,143
.لك أن تنصرف

45
00:03:44,010 --> 00:03:45,396
.أيتها الشيطانة الماكرة

46
00:03:45,421 --> 00:03:49,082
.ماذا؟ سقطَ منّي غرض -
.طبعًا، سقط منك شيء -

47
00:03:49,332 --> 00:03:53,391
.الآن يا (لوسيفار)، أنا مِن هواة الجنس -
.. من الجليّ -

48
00:03:53,426 --> 00:03:56,264
لكني لم أبرح الجحيم
.كي أغدو ساقية خمور

49
00:03:56,300 --> 00:04:02,561
ألا ينبغي أن تقضي وقتك الثمين
في فعل أمرٍ أكثر أهميّة؟

50
00:04:03,375 --> 00:04:05,417
.إنك سيّد الجحيم، بحقّك

51
00:04:05,451 --> 00:04:09,925
.إني متقاعد يا (مايز)
.فلو أنّي مُعدم، الوقت ثروتي، شكرًا

52
00:04:23,043 --> 00:04:25,247
.أظنك لديك زائر

53
00:04:31,764 --> 00:04:36,648
،)أميناديل)
كيف الحال، أيها الضخم؟

54
00:04:36,682 --> 00:04:39,983
.عودتك للعالم السفليّ مطلوبة

55
00:04:40,802 --> 00:04:42,112
.صحيح، حسنٌ

56
00:04:42,113 --> 00:04:43,985
.دعني فقط .. أتفقّد التقويم

57
00:04:44,096 --> 00:04:49,000
أجل، ها هو .. في تمام
.‘‘الـ‘‘مُحال‘‘ وصولًا لـ‘‘لن يحدث

58
00:04:49,002 --> 00:04:50,779
ما رأيكم بذلك يا رفاق؟

59
00:04:51,643 --> 00:04:52,843
.. انظر

60
00:04:52,877 --> 00:04:57,451
ذكّر أبي أنني برحت الجحيم لأني سئمت
.وضقت ذرعًا بتأدية دورٍ بمسرحيّته

61
00:04:57,451 --> 00:04:59,937
.(أنذرك مِن ازدراء والدنا، (لوسيفار

62
00:04:59,939 --> 00:05:04,778
أمّا أبي يزدريني منذ الأزل، لذا ‘‘بالكيل
الذي تُكيل به يُكال لك‘‘، ألا توافقني؟

63
00:05:04,812 --> 00:05:09,209
إنّك مدعاة للسخرية
.من كلّ ما هو سماويّ

64
00:05:09,848 --> 00:05:11,074
!شكرًا

65
00:05:11,110 --> 00:05:12,504
.. شكرًا، لكن

66
00:05:12,538 --> 00:05:14,956
.لي فترةٌ أفكّر متأمّلًا

67
00:05:15,035 --> 00:05:20,005
الآن، أتظنّ أنني الشيطان لأن الشر متأصّل
بفطرتي أم لأن أبانا الحبيب المُوقّر قرر ذلك؟

68
00:05:20,007 --> 00:05:22,788
ماذا سيحدث برأيك حينما
يبرح الشيطانُ الجحيمَ؟

69
00:05:24,136 --> 00:05:25,952
.. كلّ هؤلاء الأباليس

70
00:05:26,490 --> 00:05:31,144
.. كلّ تلك الأرواح المكروبة والمُعذبة
أين تحسبهم سيذهبون؟

71
00:05:31,430 --> 00:05:32,841
.لست أدري

72
00:05:32,877 --> 00:05:35,762
.لست آبه، فليست مشكلتي يا أخي

73
00:05:36,149 --> 00:05:38,951
.فاعتبر مقامي شاغرًا رسميًّا

74
00:05:39,550 --> 00:05:42,293
،وأنت يا صديقي ذو الريش
.اذهب للجحيم

75
00:05:46,185 --> 00:05:47,632
.أجل، جرب الأمر

76
00:05:48,067 --> 00:05:50,101
.تظنّ أبانا منزعجًا الآن

77
00:05:54,848 --> 00:05:56,250
.. لعلمك

78
00:05:56,286 --> 00:05:59,076
.لن تدوم رحمته طويلًا

79
00:06:18,745 --> 00:06:20,192
.أنت

80
00:06:20,658 --> 00:06:22,192
أتذكُرني؟

81
00:06:22,483 --> 00:06:24,557
مهلًا، أنت شهيرة، ألستِ كذلك؟

82
00:06:24,559 --> 00:06:26,959
ديلايلا)، صحيح؟) -
!(أعشقك يا (ديلايلا -

83
00:06:27,605 --> 00:06:30,810
أيمكنني أن أظفر بإمضائك؟ -
.لو يمكنني أن أظفر بشرابٍ -

84
00:06:31,733 --> 00:06:34,180
أستخبرينني إذن بسبب عودتك؟

85
00:06:34,215 --> 00:06:36,215
.ثمة أمر أودّ معرفته

86
00:06:36,295 --> 00:06:37,720
ما هو؟

87
00:06:37,754 --> 00:06:38,997
.. هل

88
00:06:39,845 --> 00:06:41,788
بعتُ روحي للشيطان؟

89
00:06:42,702 --> 00:06:45,470
ذلك يفترض ضمنيًّا أن
.الشيطان حقًا مهتمّ بروحك

90
00:06:45,504 --> 00:06:47,384
.. انظري .. جُلّ ما فعلتُه

91
00:06:47,420 --> 00:06:51,290
هو تعريفك بأناسٍ مهمّين
.كانوا يدينونني، لا أكثر

92
00:06:51,471 --> 00:06:54,064
.. أعني أن كلّ هذا الخير نبع من شرٍّ

93
00:06:54,064 --> 00:06:56,959
صحيح، فعلًا. الشيطان هو
من أجبر يدك إذن، صحيح؟

94
00:06:56,994 --> 00:07:00,851
.إدمان الخمور والمخدّرات، الصور العارية
.إنك وليّة أمرك واختيارك يا عزيزتي

95
00:07:00,853 --> 00:07:03,019
أعني .. (جيمي بارنز)؟

96
00:07:03,053 --> 00:07:05,500
بالكاد أصدّق أنك كدت
.تتزوجين ذلك الصعلوك المتعرّق

97
00:07:05,502 --> 00:07:07,939
،لقد أنتج ألبوم أغانيّ
.أنت عرّفتني به

98
00:07:07,939 --> 00:07:09,738
،اقترحتُ أن تعملي معه
.لا أن تضاجعيه

99
00:07:09,740 --> 00:07:12,598
.لقد ارتبكتُ، حقيقةً -
.‘‘ثمّ رحلتِ عند ‘‘المذبح : للزواج -

100
00:07:12,632 --> 00:07:16,043
.أجل، كانت تلك وقاحة منّي -
.كلّا، بالواقع، استمتعتُ بذلك الجزء -

101
00:07:16,834 --> 00:07:20,288
لعلمك، لقد حاصرني بالحمّام بحفل
.جوائز الغرامي، قال أنه أراد أن يلتمّ شملنا

102
00:07:20,290 --> 00:07:23,105
ثمّ أسمع أنه سيتزوّج من عارضة
.الأزياء تلك، بنهاية هذا الأسبوع

103
00:07:23,141 --> 00:07:24,721
.وإني غيورة

104
00:07:25,519 --> 00:07:27,339
.ربّاه، إني بحالة يُرثى لها

105
00:07:27,375 --> 00:07:29,826
.لا دخلَ للربّ بحالتك الفوضويّة

106
00:07:32,274 --> 00:07:34,822
.(لم تبيعي روحك يا (ديلايلا

107
00:07:35,199 --> 00:07:37,048
.إنما تدينينني بمعروفٍ

108
00:07:37,098 --> 00:07:39,750
.أنا خائفة -
.يحري أن تخافي -

109
00:07:39,865 --> 00:07:43,192
لأن ما أنا على وشك أن
.أطلبه سيكون شاقًا عليك نوعًا ما

110
00:07:44,295 --> 00:07:46,148
.لمّي شتات نفسك

111
00:07:46,375 --> 00:07:48,507
.ذلك مُرادي، ذلك كلّ ما أطلبه منك

112
00:07:48,855 --> 00:07:51,805
.إنك تهدرين موهبتك، حياتك

113
00:07:56,550 --> 00:07:58,387
.فلستِ سوى بشريّة يا عزيزتي

114
00:07:59,713 --> 00:08:01,798
.سأنفّذ ما طلبتَه

115
00:08:01,834 --> 00:08:03,555
.سألمّ شتات نفسي

116
00:08:03,867 --> 00:08:06,418
.(أعدك يا (لوسيفار -
.. انظري -

117
00:08:06,446 --> 00:08:08,244
.لا دخلَ لي بالأمر

118
00:08:08,278 --> 00:08:11,375
.ما يحدث الآن يعود إليك وحدك

119
00:08:11,845 --> 00:08:13,673
اتّفقنا؟ -
.أجل -

120
00:08:13,706 --> 00:08:15,706
.أقبِلي إليّ

121
00:08:56,543 --> 00:08:58,684
.كلّا، كلا، كلا، ليس الآن

122
00:09:00,347 --> 00:09:03,176
ماذا فعلتَ؟ -
.آسف -

123
00:09:03,210 --> 00:09:07,221
آسف؟ لمَ أنهيتَ حياتها؟

124
00:09:07,528 --> 00:09:10,366
وما غيره؟
.المال

125
00:09:10,952 --> 00:09:12,278
المال؟

126
00:09:12,462 --> 00:09:15,591
بهذه الأوقات تحديدًا
.أتمنّى لو كنتُ بالجحيم

127
00:09:15,908 --> 00:09:19,179
فما أعجب كلّ النشاطات
!المرِحة التي لكنتُ أعددتها لك

128
00:09:19,471 --> 00:09:21,682
،حسبُك يا رجل
.أنا ضاغط الزناد وحسب

129
00:10:12,758 --> 00:10:14,827
أتودّين أن تسمعي ما
توصلتُ إليه حتى الآن؟

130
00:10:17,274 --> 00:10:19,453
.قال الملازم أن هذه قضيّتي

131
00:10:20,032 --> 00:10:22,312
.أجل يا (كلوي)، هذه قضيتك

132
00:10:21,106 --> 00:10:24,495
،لا تهدري وقتك
.فهي قضية سهلة

133
00:10:24,529 --> 00:10:26,620
.(هذا هو الجاني، (إيدي ديكون

134
00:10:26,650 --> 00:10:28,563
.إنه مروّج مخدّرات مُتدنّي

135
00:10:28,863 --> 00:10:32,312
.. وجدنا هؤلاء في جيبِه
.(وهذا في حقيبة (ديلايلا

136
00:10:32,354 --> 00:10:34,152
.فمن الجليّ أنها متّصلة بالمخدرات

137
00:10:34,153 --> 00:10:36,207
من الراجح أنها كانت تدينه
.ببعض المال أو ما شابه

138
00:10:36,209 --> 00:10:38,663
.فإن حفلاتها ليست في أوجها بهذه الأيام

139
00:10:38,735 --> 00:10:41,918
وأنّى تعرف أنه متدنّي؟ -
.انظري لسيارته -

140
00:10:41,953 --> 00:10:44,479
هل نظرت لساعته؟
.ذلك ليس غرضًا رخيصًا

141
00:10:44,513 --> 00:10:45,767
.من الراجح أنها مزيفة

142
00:10:48,961 --> 00:10:51,328
هذه القضية ستُلاقي
.(اهتمامًا جمًّا يا (كلوي

143
00:10:51,894 --> 00:10:53,582
.لا أنصحك بالنّبش فيها أكثر من اللازم

144
00:10:53,618 --> 00:10:55,618
.‘‘ليس بعد واقعة ‘‘شارع بالميتو

145
00:10:54,758 --> 00:10:58,623
طلبتُ هذه القضية
.(بسبب تلك الواقعة، (دان

146
00:10:59,528 --> 00:11:02,299
على أيّ حال، أيّ شهودٍ؟

147
00:11:03,178 --> 00:11:05,448
.(لوسيفار مورنينغستار : زُهرة بنت الصبح)

148
00:11:05,583 --> 00:11:11,129
.. (لوسيفار مورنينغستار)
أذلك اسم مستعار أو ما شابه؟

149
00:11:11,347 --> 00:11:12,864
.أخشى أنّه ما وهبني الله

150
00:11:13,582 --> 00:11:16,842
،أتعلمين .. تبدين مألوفة
هل التقينا قبلًا؟

151
00:11:17,605 --> 00:11:21,208
.أجل، مذ خمس دقائقَ
.وأنا مَن تطرح الأسئلة

152
00:11:21,243 --> 00:11:23,466
.أخبرني عن علاقتك بالضحيّة

153
00:11:23,500 --> 00:11:25,546
.كانت تعمل هنا، مذ بضع سنين

154
00:11:25,581 --> 00:11:28,183
.أحيانًا ما كنتُ أرافقها بينما تُغني

155
00:11:28,322 --> 00:11:31,822
ثمّ أضحت نجمة شهيرة
.وقرر أحدهم أن ينهي حياتها

156
00:11:31,919 --> 00:11:33,465
أكنت تعرف مُطلق النار؟ -
.كلّا -

157
00:11:33,500 --> 00:11:37,140
لكننا خِضنا دردشة
.شيّقة قبل أن يلقى حتفه

158
00:11:37,176 --> 00:11:38,883
.سألته عن دافعه

159
00:11:39,210 --> 00:11:41,462
تحبّ أن تعلب دور الشرطيّ، صحيح؟

160
00:11:42,538 --> 00:11:44,750
.كلّا، إنما أحبّ اللعب عامةً أيتها المحققة

161
00:11:44,750 --> 00:11:46,296
ماذا عنك؟

162
00:11:46,297 --> 00:11:48,715
.أجريتَ محادثة مع الشاب الميّت إذن

163
00:11:48,716 --> 00:11:52,057
،كلّا، لم يكُن قد مات بعد
.روحه لم تكُن قد فارقته بعد

164
00:11:52,772 --> 00:11:54,113
.فهمت

165
00:11:54,147 --> 00:11:55,594
أخبرك عن دافعه؟

166
00:11:55,629 --> 00:11:57,120
.المال، طبعًا

167
00:11:57,154 --> 00:11:59,945
إنّكم يا مشعر البشر
تعشقون أموالكم، ألستم كذلك؟

168
00:12:00,318 --> 00:12:02,373
.أجل، أجل، نعشقها

169
00:12:02,408 --> 00:12:05,038
ومِن أيّ كوكبٍ رمانا الله بك؟ (لندن)؟

170
00:12:05,802 --> 00:12:08,804
أجل، كما أنه قال
،‘‘أنا ضاغط الزناد وحسب‘‘

171
00:12:08,840 --> 00:12:10,871
أوَلا ترين ذلك شيّقًا الآن؟

172
00:12:10,907 --> 00:12:12,865
(أُرديت (ديلايلا
.على يدّ مروّج مخدرات

173
00:12:12,866 --> 00:12:15,826
ويبدو أن (ديلايلا) نفسها
.سيّرت ويسّرت عمل الرجل

174
00:12:15,826 --> 00:12:18,490
،كما تعلم، الأمر مفجّع، قبيح
.لكنه ليس عِلمًا بحتًا

175
00:12:18,490 --> 00:12:22,559
،من الراجح أن أمرًا أخذ منحًى خاطئًا بينهما
.تُردى هي قتيلةً، ويأخذ الله ذلك الأبعد

176
00:12:22,585 --> 00:12:25,205
،تعلمين أن هذا ليس نهج
.الأمور أيتها المحققة

177
00:12:25,982 --> 00:12:29,147
أيْنَعم، إنّها لقمة سائغة
للشرطة، ألا توافقينني؟

178
00:12:29,461 --> 00:12:31,203
لمَ لا تخبرني بشيءٍ؟

179
00:12:31,546 --> 00:12:35,533
أنّى تموت هي في زوبعةٍ من الرصاص
وتفلت أنت بلا خدشٍ؟

180
00:12:35,533 --> 00:12:36,924
أظنّ ذلك مثيرًا للإهتمام، ألا توافقني؟

181
00:12:36,926 --> 00:12:39,602
.فوائد الخلود -
الخلود؟ -

182
00:12:39,604 --> 00:12:42,403
طبعًا، كيف تُكتب هذه، أبِتاءٍ أم دال؟

183
00:12:42,403 --> 00:12:43,652
.دومًا ما أنسى

184
00:12:43,687 --> 00:12:46,909
ماذا ستفعل منظّمتك
الفاسدة الماكرة حيال هذا؟

185
00:12:47,221 --> 00:12:48,423
أستمحيك عُذرًا؟

186
00:12:48,423 --> 00:12:51,129
،هل ستجدون المسئول
،هل سيُجازى

187
00:12:51,129 --> 00:12:54,417
هل ستكون هذه أولويّتكم؟
.لأنها أولوية بالنسبة لي

188
00:12:54,451 --> 00:12:58,383
."إنك تتحلّى بـ"خصيتين : جرأة بالغة -
.شكرًا جزيلًا، لكنّهما بالحجم الطبيعي، حقًا -

189
00:12:58,394 --> 00:13:00,278
.أراهن على ذلك -
.. الآن -

190
00:13:00,312 --> 00:13:05,136
أأنت متأكّدة أننا لم نلتقِ قبلًا؟
أكاد أقسم أني رأيتك عارية، هل تطارحنا قبلًا؟

191
00:13:06,692 --> 00:13:08,756
.لقد فرغنا -
.أيتها المحققة، مهلًا -

192
00:13:08,758 --> 00:13:10,979
ثمة أحد حرّ طليق يلزم
.أن يُعاقَب، فلم نفرغ

193
00:13:10,980 --> 00:13:12,980
.بلى، بلى، فرغنا

194
00:13:31,522 --> 00:13:36,765
لو أن أحد الحاضرين يودّ أن يُعارض هذا
.القران المُبارك، تكلّم الآن، أو اصمت أبدًا

195
00:13:36,767 --> 00:13:38,661
.المعذرة، أجل، أنا لديّ مشكلة

196
00:13:38,696 --> 00:13:45,142
هل .. هل لاحظ أحد غيري كم
.. أن هذه الشابة جميلة بإذهالٍ وإثارة

197
00:13:45,143 --> 00:13:48,855
،وكم أن هذا القزم قصير
متعرّق، وقبيح كليًّا؟

198
00:13:48,855 --> 00:13:51,065
أعني، ما هذا، زواج أم اختطاف؟

199
00:13:51,100 --> 00:13:52,716
أتعي مقصدي؟

200
00:13:54,292 --> 00:13:56,273
.أجل، بالتوفيق في ذلك، أيها القسّ

201
00:13:56,298 --> 00:13:59,370
،وبينما أنت بخُضام الأمر
.ألقِ التحيّة نيابةً عني، فقد مضى زمنٌ

202
00:13:59,404 --> 00:14:01,591
جيمي بارنز)، أتذكُرني؟)

203
00:14:01,633 --> 00:14:04,657
،يا رجل، هذه مناسبة خاصّة
أنّى دخلتَ هنا؟

204
00:14:04,684 --> 00:14:07,951
أجل، ومناسبة فخمة بالنسبة
لمنتج تسجيلات عفّى عليه الزمن؟

205
00:14:08,937 --> 00:14:12,211
إنك تتذكّرني، صحيح؟ -
.أجل، أجل، أتذكّرك -

206
00:14:12,245 --> 00:14:13,910
الآن، ما مُبتغاك؟
.إني مشغول نوعًا ما

207
00:14:13,912 --> 00:14:16,226
حقيقةً .. بالكاد أصدّق
.. أنك على أعتاب الزواج

208
00:14:16,227 --> 00:14:22,364
.باليوم التالي لقتل خطيبتك والنجمة السالفة -
.أجل، هذا محزن جدًا -

209
00:14:22,399 --> 00:14:24,807
لكن، أتدري؟
.لقد خرّبت زفافي مرة

210
00:14:24,808 --> 00:14:26,248
.ولن أسمح لها بفعل ذلك مجددًا

211
00:14:26,249 --> 00:14:29,258
،الرفض مُذلّ
!أليس كذلك يا (جيمي)؟ مرّتين

212
00:14:29,283 --> 00:14:31,683
ماذا؟ -
.إلّا أنك حاولت أن تستعيدها مؤخرًا -

213
00:14:31,684 --> 00:14:34,962
أعني، لقتلتُ أحدًا لو رفضني
.مرة، ليس وكأن ذلك محال

214
00:14:34,996 --> 00:14:36,288
.فحنانيْك إذن

215
00:14:36,322 --> 00:14:38,322
ما رأيك، (جيمبو)؟

216
00:14:38,489 --> 00:14:40,106
هل ابتغيتَ موتها؟

217
00:14:40,259 --> 00:14:42,538
انظر، توقّف عن النظر إليّ
.بتلك الطريقة، أيها المسخ

218
00:14:42,572 --> 00:14:44,389
لن أخوض غِمار لعبة
.. العقل هذه معك، أنا

219
00:14:44,389 --> 00:14:45,790
.كلّا، قطعًا لا

220
00:14:45,826 --> 00:14:50,813
،كنت غاضبًا ومذلولًا حينما هجرتني
.لكني أظنّ .. أظنني استعدت مجدي مجددًا

221
00:14:50,847 --> 00:14:53,270
.أجل، ذلك جليّ. إجلالًا

222
00:14:53,312 --> 00:14:56,040
(ينبغي أن تقصد (توفايل
.لاعبًا ألعاب العقل خاصّتك

223
00:14:56,068 --> 00:14:57,091
مغنّي ‘‘الراب‘‘؟

224
00:14:57,126 --> 00:14:59,566
بحقك، (ديلايلا) هجرتني
.لأجل ذلك المخبول

225
00:14:59,600 --> 00:15:01,869
.كانا في شجارٍ دائم
.دومًا ما كان يضربها

226
00:15:01,870 --> 00:15:04,874
أحاط نفسه بحمقى مُدجّجين
.بالأسلحة طوال الوقت

227
00:15:04,908 --> 00:15:07,044
.إنه ضالّتك

228
00:15:07,448 --> 00:15:08,695
.صحيح

229
00:15:09,378 --> 00:15:12,928
،آسف، يا لفظاظتي
.اسمحي لي بتقديم نفسي

230
00:15:12,962 --> 00:15:15,624
.(لوسيفار مورنينغستار)

231
00:15:16,611 --> 00:15:18,817
.لا أودّ حقًا أن أطارحه الغرام الليلة

232
00:15:21,744 --> 00:15:23,884
.. ويلاه .. آسفة .. أنا

233
00:15:24,217 --> 00:15:27,201
.لا أصدق أني تفوّهت بذلك توًا -
.كلّا، كلا، كلا، لنكُن صريحين هنا -

234
00:15:27,202 --> 00:15:30,815
أقصد أنك لن تتزوجي من هذا
الحُثالة لأنك فعلًا مغرمة به، صحيح؟

235
00:15:30,816 --> 00:15:32,600
.ربّاه، لا -
.لا -

236
00:15:32,634 --> 00:15:35,231
.صحيح، يبنغي أن أنصرف إذن

237
00:15:35,267 --> 00:15:39,072
.. كدتُ أنسى
.بالتوفيق، أيها الشابان المجنونان

238
00:15:56,780 --> 00:15:58,378
.طابت أمسيتك، سيدي

239
00:15:58,379 --> 00:16:01,148
أجل، أنا هنا لرؤية المدعوّ
.(للأسف - (توفايل : نافذ الشرّ -

240
00:16:01,149 --> 00:16:03,671
أهو بالداخل؟ -
.آسف يا سيدي، إنه غير متاح -

241
00:16:03,672 --> 00:16:05,916
.أخشى أنه في انتحابٍ -
.صحيح -

242
00:16:05,917 --> 00:16:07,917
.أحمل مخدّراتٍ له

243
00:16:08,500 --> 00:16:10,107
.من هنا يا سيدي

244
00:16:21,245 --> 00:16:25,508
أيُمكن لأحدٍ أن يُطفيء
!هذه الموسيقى اللعينة رجاءً؟

245
00:16:25,750 --> 00:16:29,059
.مرحبًا يا مسئول الاسطوانات! شكرًا

246
00:16:29,210 --> 00:16:32,722
مَن يكون هذا المهرّج؟ -
.إنه يحمل مخدراتٍ لك، سيدي -

247
00:16:33,278 --> 00:16:35,730
.(اسمي (لوسيفار مورنينغستار

248
00:16:35,913 --> 00:16:37,835
لوسيفار مورنينغستار)؟)

249
00:16:39,405 --> 00:16:43,125
.ذلك اسم لمغنّي ‘‘هيب هوب‘‘ مثليّ -
.ذلك يهينني، في الحقيقة -

250
00:16:43,250 --> 00:16:46,980
ماذا، ألا تستهوي ‘‘الهيب-هوب‘‘؟ -
.كلّا، إطلاقًا وأبدًا -

251
00:16:47,724 --> 00:16:49,879
.ذلك يهينني أنا إذن

252
00:16:51,984 --> 00:16:54,284
ألديك مشكلة مع السّود؟

253
00:16:54,320 --> 00:16:56,895
.كلّا، إطلاقًا
.إنما أكره موسيقاكم

254
00:16:57,118 --> 00:17:01,604
،وحينما أقول هذا أخصّك وجماعتك به
.لا الموسيقى المُبتكرة بواسطة السّود أجمعين

255
00:17:01,605 --> 00:17:04,143
فمِن دون موسيقى ‘‘البلوز‘‘ لما تواجدت
.الموسيقى الشيطانيّة إطلاقًا

256
00:17:04,178 --> 00:17:08,143
،رُغم ذلك، يوجد الكثير من العمالة بهذا المجال
وإنما لستَ أحدهم، أكلامي واضح؟

257
00:17:08,144 --> 00:17:10,134
.. أجل، كلامك واضح جدًا

258
00:17:10,167 --> 00:17:13,376
.جيّد -
.لو أنك تودّ أن تودي بنفسك للتهلكة -

259
00:17:16,616 --> 00:17:19,351
.أجل، لكن لا تُهدروا ذخيرتكم، فإني خالد

260
00:17:19,556 --> 00:17:21,288
.(أخبرني بشأن (ديلايلا

261
00:17:21,550 --> 00:17:24,929
ألم تشاهد الأخبار؟
.تلك الساقطة ميّتة

262
00:17:31,748 --> 00:17:33,552
!لا تطلق النيران، أيها الأحمق

263
00:17:34,615 --> 00:17:36,395
.لم أقتلها -
لم عساي أصدقك؟ -

264
00:17:36,431 --> 00:17:37,867
.لأني أحببت الفتاة

265
00:17:37,868 --> 00:17:41,903
،أحيانًا يقتل البشر أحبّائهم
.فإن القلب غامض

266
00:17:42,355 --> 00:17:44,307
.هكذا قيل لي -
.لقد استلطفتها -

267
00:17:44,576 --> 00:17:47,419
.الفتاة أثارت جنوني -
.النسوة بإمكانهنّ فعل ذلك -

268
00:17:47,420 --> 00:17:50,650
ذلك لا يعني أنه يجب ضربهنّ، صحيح؟ -
.لقد سوّينا تلك المسألة منذ زمانٍ -

269
00:17:50,677 --> 00:17:54,083
ضربتها مرة وحيدة لأني
.تبيّنت أنها كانت تخونني

270
00:18:01,122 --> 00:18:02,321
.صحيح

271
00:18:02,323 --> 00:18:04,638
برفقة مَن؟ -
.لست أدري -

272
00:18:04,640 --> 00:18:06,012
أبت أن تخبرني، اتفقنا؟

273
00:18:06,013 --> 00:18:09,407
،قالت أنه سرّ كبير
.رجل .. رجل غنيّ متزوجّ

274
00:18:09,409 --> 00:18:11,066
أكانت تصادق أحدًا قد
تكون أفضت إليه؟

275
00:18:11,067 --> 00:18:13,531
.لم تثق بأحدٍ يا رجل

276
00:18:13,567 --> 00:18:16,074
لعلّ الطبيبة النفسية
.هي الوحدية التي تعلم

277
00:18:16,075 --> 00:18:19,403
إنها ترى طبيبة تُدعى
.(ليندا) في (بيفرلي هيلز)

278
00:18:19,436 --> 00:18:23,124
،كانت تراها نحو خمس مراتٍ بالأسبوع
.استخدمت اسمًا مزيفًا، وكل شيءٍ

279
00:18:23,159 --> 00:18:25,538
أحقًا؟

280
00:18:25,713 --> 00:18:29,194
.شكرًا على قتك إذن

281
00:18:29,376 --> 00:18:32,182
الشرطة، أخفضوا
.الأسلحة أرضًا، أخفضوها

282
00:18:32,218 --> 00:18:33,722
.أنتما، قفا مقابل الحائط

283
00:18:33,758 --> 00:18:36,192
.مرحبًا بك في الحفلة، أيتها المحققة

284
00:18:36,234 --> 00:18:41,474
!اجلب الدلو، اجمع الأسلحة حالًا -
.أيتها الماكرة، أذعنتِ لأقوالي -

285
00:18:41,509 --> 00:18:44,617
،فحصتُ هاتف الرجل الميّت
.كان (توفايل) هو آخر من هاتفَهه

286
00:18:44,653 --> 00:18:45,929
.بحقّك يا رجل

287
00:18:45,963 --> 00:18:49,895
وما أجده مثيرًا جدًا للإهتمام هو
.كيفية تبيّنك للصلة بينهما بنفسك

288
00:18:49,931 --> 00:18:51,931
.كنتُ مشغولًا من حينها، عزيزتي

289
00:18:52,685 --> 00:18:55,354
.(أخبرني حيال (ديلايلا -
.لقد خضتُ ذلك الحديث، أيتها المحققة -

290
00:18:55,388 --> 00:18:58,107
ولمَ هاتفت مُطلق النار
قبل يومين من مقتلها؟

291
00:18:58,142 --> 00:19:01,534
(طيّب. أجل، هاتفتُ (إيدي
.لأنه يزوّدني بالإمدادات أحيانًا

292
00:19:01,568 --> 00:19:03,009
.لقد التقى (ديلايلا) عن طريقي

293
00:19:03,045 --> 00:19:07,942
وأيًا يكُن، فذلك لا يجعلني قاتلًا، صحيح؟ -
.كلّا، لكنه يجعل منك مُشتبهًا -

294
00:19:07,976 --> 00:19:10,201
ماذا، هل جميع الموجودين على
هاتف (إيدي) مشتبهون إذن؟

295
00:19:10,202 --> 00:19:11,423
أتمازحينني؟

296
00:19:11,457 --> 00:19:13,457
بهذا ستجرّين نصف ممثلي
.. هوليوود) لمركز المدينة)

297
00:19:13,506 --> 00:19:16,105
.سيكون ذلك أشبه بحفل الأوسكار -
.مهلًا -

298
00:19:16,482 --> 00:19:19,290
ألستِ تلك الفتاة من ذلك الفيلم؟ -
نعم؟ ماذا؟ أيّ فيلم؟ -

299
00:19:19,291 --> 00:19:21,606
كانت ممثّلة أو ما شابه، صحيح؟ -
.أجل -

300
00:19:21,607 --> 00:19:23,628
.فيلم المُراهقين ذلك، نسيت اسمه

301
00:19:23,630 --> 00:19:27,681
،‘‘طبعًا، ‘‘حوض المدرسة السّاخن
.مِن هناك أعرفك

302
00:19:27,715 --> 00:19:29,313
هلّا ركّزنا على سؤالي؟

303
00:19:29,325 --> 00:19:31,523
،إنها التي أدّت مشهد العُري الشهير
.بينما تخرج من حوض الماء الساخن

304
00:19:31,538 --> 00:19:34,898
،‘‘كان مسروقًا تمامًا من فيلم ‘‘سحابة صيف
.(كانت كالنسخة الجديدة من (فيوبي كايتس

305
00:19:34,933 --> 00:19:37,683
.شكرًا، أقدّر ذلك -
!أعجِب بمشهد العُري ذلك -

306
00:19:37,684 --> 00:19:40,603
لديّ في هذا السلاح رصاصات
.كفيلة بمنعك من الحديث

307
00:19:40,637 --> 00:19:43,823
.أنت، علينا أن نخوض حديثًا حالًا -
.ذلك إهدار للوقت، أيتها المحققة -

308
00:19:43,824 --> 00:19:45,467
،لقد هدّدتُ حياته توًا
.هو ليس رجلنا المنشود

309
00:19:45,468 --> 00:19:47,286
.لاعترف لو عرِفَ، صدقيني

310
00:19:48,052 --> 00:19:50,584
ماذا فعلتَ؟ -
أجل، أوليس ذلك مخالفًا للقانون؟ -

311
00:19:50,618 --> 00:19:52,844
.أجل، نوعًا ما

312
00:19:52,845 --> 00:19:56,314
.أنت، ابقَ مكانك، وأنت سترافقني -
.ماذا؟ على هوْنك -

313
00:19:57,464 --> 00:19:58,759
.بكلّ سرورٍ

314
00:19:58,932 --> 00:20:03,068
،أقلّها يمكن أن تنصتي لكلامي الآن
.رُغم أني لست متأكّدًا من سبب اعتقالي

315
00:20:03,069 --> 00:20:08,938
لأنك تتدخّل بتحقيق شُرَطيّ، خالفت
.قوانينَ أعجز عن إحصائها، كما أنك تثير غضبي

316
00:20:08,939 --> 00:20:11,777
.صحيح، يمكنني التحرّر من هذين، لعلمك -
.طريف -

317
00:20:14,104 --> 00:20:16,844
أنّى فعلت ذلك؟ -
.بحقّك، إننا نهدر الوقت -

318
00:20:16,845 --> 00:20:20,217
ينبغي علينا أن ننطلق بسبيلنا لحلّ
.جريمة قتلٍ ولمعاقبة المسئولين

319
00:20:20,218 --> 00:20:23,073
علينا"؟ إنك مجنون، سأوردك"
.للحبس، ادلف للسيارة

320
00:20:23,109 --> 00:20:26,286
،كلّا، ذلك مملّ
.فضلًا عن كونه عديم الجدوى

321
00:20:26,406 --> 00:20:29,967
.حنانيْك، سأعينك، سيكون الأمر مرحًا -
أنّى عساك تعينني؟ -

322
00:20:30,001 --> 00:20:32,898
،أتحلّى بمهاراتٍ معينة
.يمكنني أن أكون مقنعًا جدًا للناس

323
00:20:32,933 --> 00:20:37,122
.وأميل لإبصار أشياء ليست بإمكان الآخرين -
إذن .. أأنت وسيط روحيّ أو ما شابه؟ -

324
00:20:37,156 --> 00:20:39,655
،كلّا، لا تمكنني قراءة عقول الناس
.‘‘فلستُ محارب ‘‘جيداي

325
00:20:39,816 --> 00:20:41,218
.إنما الناس يحبّون أن يفضوا إليّ بمكنوناتهم

326
00:20:41,252 --> 00:20:44,752
يفضون بمكنوناتهم بكلّ بساطة؟
يعترفون بخطاياهم؟ هكذا وحسب؟

327
00:20:44,753 --> 00:20:49,057
كلّا، ليست خطاياهم، لا سلطة لي على
.خطايا الناس، في الواقع، يُفترى عليّ بذلك

328
00:20:49,218 --> 00:20:53,065
أحوز القدرة على استخراج
.شهوات الناس المكبوتة

329
00:20:53,291 --> 00:20:58,361
،ببساطة المرء يسهل الأمر
.وبتعقيده يغدو الأمر مثيرًا ومُتحدّيًا

330
00:20:58,362 --> 00:21:00,851
.. لكن لا، الخطايا عينها
.وزر الخطايا عليكم، أيها البشر

331
00:21:01,143 --> 00:21:02,548
أيها البشر‘‘؟‘‘

332
00:21:03,846 --> 00:21:05,257
.أفهم الأمر، صدقًا

333
00:21:05,290 --> 00:21:08,838
،الاسم، أمر ‘‘لوسيفار‘‘ برمّته
.وأنّ الرغبة هي قوتك الخارقة

334
00:21:08,874 --> 00:21:12,652
.إنها أشبه بهبةٍ من الله، في الواقع -
.حسنٌ -

335
00:21:12,683 --> 00:21:13,884
.. انظري

336
00:21:14,038 --> 00:21:16,061
.. أخبريني، أيتها المحققة

337
00:21:16,269 --> 00:21:19,248
ما هو أكثر ما تشتهينه في الحياة؟

338
00:21:20,403 --> 00:21:22,567
بهذه البساطة؟ هذه خدعتك الكبيرة؟

339
00:21:29,817 --> 00:21:37,157
،أظنّ أنني من صِغري
.. لطالما وددتُ أن أغدو شرطية كأبي، لذا

340
00:21:37,192 --> 00:21:42,557
،كي .. أساعد الناس يومًا ما
.. فـ .. ألقى احترامًا ومهابةً

341
00:21:42,654 --> 00:21:45,896
حينما آمرك بأن تطبق
.فاهك وتهبّ للسيارة

342
00:21:50,587 --> 00:21:52,829
‘‘لستِ محاربة ‘‘جيداي
أو ما شابه، صحيح؟

343
00:21:52,924 --> 00:21:54,638
.اركب السيارة

344
00:21:54,673 --> 00:21:58,385
.كلّا، كلا، كلا، أعلم أمرًا تجهلينه -
حقًا؟ ماذا يكون؟ -

345
00:21:58,421 --> 00:22:00,942
لن أخبرك إلّا إذا
.قبلتِ أن أرافقك بهذا

346
00:22:01,243 --> 00:22:04,031
،رجاءً، بحقّك
أوصلتك لـ(توفايل)، ألمْ أفعل؟

347
00:22:04,066 --> 00:22:07,007
لمَ تأبه لهذا بهذا الحدّ؟
أو تأبه لـ(ديلايلا)؟

348
00:22:08,654 --> 00:22:10,046
.. انظري

349
00:22:10,290 --> 00:22:11,665
.آبه لها من تلقائي

350
00:22:11,892 --> 00:22:15,710
انظري، لو لم أتدخّل بحياتها
.المهنية، ربّما لما لاقت حتفها

351
00:22:16,345 --> 00:22:18,028
.حسنٌ، حسنٌ، لا بأس

352
00:22:18,029 --> 00:22:23,354
،لكن لو لم تصيب في هذا الدليل خاصّتك
.سأكبّلك بهذين وسيبقيان إسارك

353
00:22:23,388 --> 00:22:25,096
أذلك وعد؟

354
00:22:33,791 --> 00:22:36,697
أجل، الطبيبة في (بيفيرلي
،)هيلز) تُدعى (ليندا

355
00:22:36,698 --> 00:22:39,439
.تحقّق من كوْن (ديلايلا) إحدى مرضاها -
،في الواقع، كان لها اسم مستعار -

356
00:22:39,440 --> 00:22:41,922
،والذي صادفتني معرفته أيضًا
أنا حقًا ماهر بهذا، أولست كذلك؟

357
00:22:41,923 --> 00:22:43,586
.(بيني لاين)

358
00:22:44,001 --> 00:22:46,977
(ربّما استخدمت (ديلايلا
.اسم (بيني لاين)، شكرًا

359
00:22:50,007 --> 00:22:52,983
.لا يصيبنّك الخُيَلاء
.لم يتم التأكّد من صحة شيء بعد

360
00:22:53,008 --> 00:22:56,140
،كلّا، ذلك ليس السبب
.وإنما لأني عرفت أني ميّزت وجهك

361
00:22:56,163 --> 00:23:00,586
،صحيح، فعلًا، رأيتَ نهديّ
لَكَم هذا مثير، بأيّ عمرٍ أنت، 12؟

362
00:23:00,609 --> 00:23:03,694
الفيلم إذن هو سبب
انفعالك وتأجّمك الدائم؟

363
00:23:04,809 --> 00:23:07,759
إنه أحد الأشياء التي عليّ
.أن أكابدها لتزول، حسبما أظنّ

364
00:23:07,759 --> 00:23:12,586
صحيح، ‘‘شرطيّة جذابة تقاسي كي تُؤخذ على
محمل الجدّ في عالمٍ ذكوريّ‘‘، أذلك الأمر؟

365
00:23:12,609 --> 00:23:14,609
.أجل، شيء من هذا القبيل

366
00:23:14,633 --> 00:23:18,902
.بالواقع، إنهم يشعرون بالتهديد
.فمن الجليّ أنك ذكية وماهرة بالفطرة

367
00:23:18,903 --> 00:23:20,712
.تجاهليهم، ثقي بنفسك

368
00:23:23,415 --> 00:23:27,563
.(المحققة (دانسار
.أرسله لي، شكرًا

369
00:23:28,417 --> 00:23:29,900
ما ذلك؟

370
00:23:31,359 --> 00:23:32,913
،أُثبتت صحّة أقوالك

371
00:23:32,914 --> 00:23:35,930
ثمة (بيني لاين) ترى الطبيبة
.(ليندا مارتن) في (بيفيرلي هيلز)

372
00:23:35,953 --> 00:23:37,953
.ممتاز، سأفرّغ جدولي

373
00:23:39,765 --> 00:23:42,555
.عجبًا! أحدهم شهير -
توقف عن الكلام رجاءً، مرحبًا؟ -

374
00:23:43,672 --> 00:23:45,672
ماذا؟ لا بدّ أنك تمازحينني. أهي بخير؟

375
00:23:46,843 --> 00:23:49,729
.طبعًا، ليس موجودًا، شكرًا

376
00:23:51,076 --> 00:23:53,744
.سنتوقف بطريقنا -
.ماذا؟ كلّا! قطعًا لا -

377
00:23:53,746 --> 00:23:55,827
،ابنتي خاضت مشاجرة
.يلزم أن أذهب وأقلّها

378
00:23:55,858 --> 00:23:58,397
ماذا، ألا يمكنها أن تقلّ نفسها للمنزل؟ -
.إنها بالسابعة -

379
00:23:58,422 --> 00:24:01,722
انظري، لستُ هنا لأعينك بإنجاز
.فروضك، إنما لحلّ جريمة قتلٍ

380
00:24:02,253 --> 00:24:03,453
!حقًا؟

381
00:24:14,935 --> 00:24:16,935
.حسنٌ، انتظر هنا

382
00:24:17,409 --> 00:24:20,070
.بكلّ سرور، إني أمقت الأطفال

383
00:24:55,590 --> 00:24:57,871
.لا أظنّ التدخين مسموح هنا

384
00:24:59,409 --> 00:25:01,623
ويلاه، يا عزيزتي. أيّ جزاءٍ سألقاه؟

385
00:25:02,057 --> 00:25:05,394
،والدتي شرطية
.يمكنها أن تعتقلك

386
00:25:06,534 --> 00:25:09,705
.أظن أني ربّما أعرف والدتك

387
00:25:09,730 --> 00:25:10,980
ما اسمك؟

388
00:25:11,417 --> 00:25:14,448
.(لوسيفار) -
مثل الشيطان؟ -

389
00:25:14,910 --> 00:25:16,207
!بالضبط

390
00:25:16,700 --> 00:25:20,121
اسمي (بياتريس) لكن
.(الجميع ينادونني (تريكسي

391
00:25:20,614 --> 00:25:22,221
.ذلك اسم عاهرة

392
00:25:22,247 --> 00:25:24,368
ماذا تكون العاهرة؟ -
.سَلي والدتك -

393
00:25:25,355 --> 00:25:30,653
لماذا أنتِ بمشاكلَ إذن؟ -
أترى تلك الفتاة هناك؟ -

394
00:25:31,105 --> 00:25:32,785
.كانت تتنمّر عليّ

395
00:25:32,808 --> 00:25:36,441
كانت تستخدم حساب
.دردشة مزيفًا لتسخر مني

396
00:25:36,479 --> 00:25:40,954
.‘‘لذا، ركلتُها في المنطقة ‘‘الممنوعة

397
00:25:42,737 --> 00:25:45,535
.ويلاه، أفهم، أبدعتِ صنعًا

398
00:25:47,308 --> 00:25:48,886
.أبدعتِ صنعًا حقًا

399
00:25:51,964 --> 00:25:53,964
.مرحبًا، أيتها اللئيمة

400
00:25:54,846 --> 00:26:00,136
أكنت تعرفين أن هناك قسم بالجحيم
.يختصّ به المتنمرون فقط؟ لذا، فلتستمتعي

401
00:26:07,300 --> 00:26:08,769
ماذا فعلت؟

402
00:26:09,511 --> 00:26:13,013
.أظنّ فقط أن أحدًا يشعر بتقريع الضمير

403
00:26:21,902 --> 00:26:23,997
.مرحبًا، أبي -
.مرحبًا، يا عزيزتي -

404
00:26:23,998 --> 00:26:26,378
.يا للصدمة، إنك متأخر -
.حنانيْك -

405
00:26:26,411 --> 00:26:29,566
.كنتُ أنهي قضيّة -
.صحيح، وكأني لا أعمل على قضية أيضًا -

406
00:26:29,597 --> 00:26:31,597
كدتُ أنسى، تلك التي
.حاولت أن تسرقها مني

407
00:26:31,636 --> 00:26:35,589
تقصدين القضية بيّنة المعالم؟
إنك تبيّنتِ معالمها، صحيح؟

408
00:26:35,615 --> 00:26:37,785
.(إني أوفيها الدقة والجهد، (دان
.فهي قضية تشمل أشخاصًا مهمين

409
00:26:37,786 --> 00:26:40,550
صحيح، لذلك السبب عينه
.يلزم أن تكوني ذكية حيالها

410
00:26:39,974 --> 00:26:41,974
.إنها ذكية، فأنت الغبيّ

411
00:26:42,638 --> 00:26:45,965
ربّما يفضّل أن تمتنعا عن الجدال
.أمام الصبيّة؟ إنه غير لائق

412
00:26:46,968 --> 00:26:49,179
.لستُ متأكّدًا سواء أضحك أو أرديك

413
00:26:49,801 --> 00:26:52,993
.فاجئني -
أوليس مرحًا، يا أبي؟ -

414
00:26:53,717 --> 00:26:57,224
(انظر، أيمكنك أن تقلّ (تريكس
.لمنزل والدتي؟ علينا الذهاب، شكرًا

415
00:26:57,226 --> 00:27:01,068
.تريكس)، أودّ قُبلة الأم الآن)
!أحبك حبًا جمًّا

416
00:27:01,130 --> 00:27:04,318
.أحسنتِ بتصدّيك للفتاة اللئيمة -
.شكرًا، يا أمي -

417
00:27:04,343 --> 00:27:05,976
ماذا تكون العاهرة؟

418
00:27:09,763 --> 00:27:11,192
.أبوك سيخبرك

419
00:27:14,076 --> 00:27:15,458
.هيّا بنا، عزيزتي

420
00:27:15,743 --> 00:27:18,044
.وداعًا، يا (لوسيفار)، سُررت بلقائك

421
00:27:19,917 --> 00:27:22,028
.أظنّها تستلطفك

422
00:27:23,066 --> 00:27:25,066
طبعًا تستلطفني، فما عساه ينفّرها؟

423
00:27:36,605 --> 00:27:39,013
أكان أمر إنجابك مُخطّطًا أم عن صدفة؟

424
00:27:40,679 --> 00:27:42,810
.مخطّط، نوعًا ما -
أحقًا؟ -

425
00:27:43,092 --> 00:27:45,365
لم أفهم أبدًا
.. الرغبة الإنسانية بالتكاثر

426
00:27:45,388 --> 00:27:46,988
.ربّما يكون ذلك أمرًا حميدًا -
،أعني أن الأطفال -

427
00:27:46,989 --> 00:27:50,310
،مخلوقات بشعة، مروّعة
.وأعباء مُلزمة

428
00:27:52,358 --> 00:27:54,217
.طفلتك لا بأس بها

429
00:27:54,240 --> 00:27:57,921
،ليست شيئًا للتفاخر به
،لكن ليست أيضًا مخزية

430
00:27:57,922 --> 00:28:02,217
لذا، ذلك طيّب نوعًا ما، صحيح؟ -
أتدرك كم تبدو حقيرًا؟ -

431
00:28:02,240 --> 00:28:03,441
!كلّا

432
00:28:04,592 --> 00:28:06,592
.. بالحديث عن الحقراء

433
00:28:06,615 --> 00:28:10,662
لمَ كان طليقك يضغط
عليك لإغلاق القضية؟

434
00:28:11,803 --> 00:28:13,209
.بلا سبب

435
00:28:14,951 --> 00:28:18,131
.غريب -
.أجل، إنك غريب -

436
00:28:19,310 --> 00:28:21,263
هل أرسلكِ والدي؟

437
00:28:23,143 --> 00:28:25,451
.حسنٌ، أيها المحققان، سأراكما الآن

438
00:28:25,943 --> 00:28:28,084
.شكرًا -
.المحققان -

439
00:28:29,599 --> 00:28:33,166
د.(مارتن)، أودّ أن أطرح
.(بضعة أسئلة حيال (ديلايلا

440
00:28:38,404 --> 00:28:40,404
إنك تفكّرين بالأمر، ألستِ كذلك؟

441
00:28:40,796 --> 00:28:42,796
ماذا؟ -
.لا أنصح بهذا -

442
00:28:42,820 --> 00:28:45,849
،فلستُ لقمةً سائغة
.ومن عادتي ألّا ينتهي الأمر بخير أبدًا

443
00:28:47,715 --> 00:28:49,623
المعذرة، أيعرف أحدكما الآخر؟

444
00:28:49,653 --> 00:28:53,248
.كلّا، كلا، لكني أعرف تلك النظرة -
.لست أدري عمّا تتحدث -

445
00:28:55,645 --> 00:28:59,348
،بالواقع، ذلك مثير للإهتمام
.إذ أنك لا تنظرين إليّ بتلك الطريقة

446
00:28:59,373 --> 00:29:01,303
أيّة طريقة؟ -
.بإعجابٍ شهوانيّ -

447
00:29:01,326 --> 00:29:03,584
.لأنه لا وجود لذلك تجاهك -
،كلّا، أترين، هذا بيت القصيد -

448
00:29:03,608 --> 00:29:05,131
.فهو موجود بغالبيّة النساء

449
00:29:05,161 --> 00:29:08,371
جميع قلوبكم المظلمة اللعوبة
.. تراني جذابًا، لكن

450
00:29:08,857 --> 00:29:11,724
أنت، أيتها المحققة، تبدين منيعة
.بشكلٍ غريب لمواطني الجذابة

451
00:29:11,749 --> 00:29:14,931
أظنّ وصفها بمواطن
.جذب مُبالغًا به قليلًا

452
00:29:14,932 --> 00:29:16,818
.لأصدقك القول، أجدك مثيرًا للإشمئزاز

453
00:29:16,844 --> 00:29:19,545
.على نحوٍ كيميائيّ -
.ذلك مذهل -

454
00:29:20,881 --> 00:29:24,107
.. (الآن، أخبريني، يا (ليندا -
،تدّعي أنه مذهل -

455
00:29:24,132 --> 00:29:28,365
ومع ذلك يمكنني إبصار أنه يزعجك، صحيح؟
.على نحوٍ عميق

456
00:29:30,351 --> 00:29:36,535
د.(مارتن)، نعلم أن (ديلايلا) كانت في علاقة
،سرّية مع رجلٍ غنيّ، فلو أخبرتِنا باسمه

457
00:29:36,536 --> 00:29:39,309
.سننطلق بسبيلنا -
.آسفة، لا يمكنني ذلك -

458
00:29:39,317 --> 00:29:41,317
.ويلاه، إنها إحدى المُعقدين

459
00:29:41,545 --> 00:29:45,131
ليندا)، عزيزتي، لمَ لا تخبرينني أنا؟)

460
00:29:45,154 --> 00:29:47,154
.لا أستطيع

461
00:29:47,679 --> 00:29:49,679
.أودّ ذلك، لكني أعجز

462
00:29:51,177 --> 00:29:54,615
!ويلاه، إنك بمكر الشيطان -
!فعلًا، أصبتِ -

463
00:29:55,467 --> 00:29:58,029
،الآن، حنانيْكِ، يا د.(مارتن)
!أدري أنك تودّين ذلك

464
00:29:58,054 --> 00:30:01,445
.ربّاه، إنه حقًا أمرٌ شيّق

465
00:30:01,446 --> 00:30:04,045
!أراهن إنه كذلك -
!لا يمكنني -

466
00:30:04,068 --> 00:30:05,523
ماذا فعلت بها؟

467
00:30:05,525 --> 00:30:07,542
هل خدّرتها؟ -
.. كلّا، إنه ليس خطأها، إنما هي -

468
00:30:07,544 --> 00:30:10,352
تتجاوب معي، شاهدي
وتعلّمي وحسب، اتفقنا؟

469
00:30:10,968 --> 00:30:14,810
إذن، الإجابة هي أجل. يمكننا أن
،نتطارح الغرام بضراوةٍ لو لزمَ

470
00:30:14,835 --> 00:30:18,407
لكن أولًا، سيتحتّم عليك
أن تخبرينا، يا (ليندا)، اتفقنا؟

471
00:30:23,230 --> 00:30:24,788
!اتفقنا

472
00:30:25,663 --> 00:30:27,420
.(اسمه (غريغ كوبر

473
00:30:27,686 --> 00:30:29,686
غريغ كوبر)؟ حقًا؟)

474
00:30:29,711 --> 00:30:32,604
.ذلك شيّق فعلًا -
.. غريغ كوبر)، الممثل، ذاك) -

475
00:30:32,605 --> 00:30:34,990
المتزوّج من (أماندا) الموهوبة؟ -
!أجل -

476
00:30:35,029 --> 00:30:38,730
!أجل -
،ويلاه، كلّا، إنه مقيت، مُربّع الوجه -

477
00:30:38,762 --> 00:30:40,762
!وسيم جدًا، مُبتزل جدًا

478
00:30:40,801 --> 00:30:45,779
،)إني حقًا خائب الظنّ في (ديلايلا
.فذلك ذوق فظيع بحقّ في الجنس الآخر

479
00:30:46,381 --> 00:30:49,682
.(شكرًا جزيلًا، يا د.(مارتن
.سنبقى على اتّصال. حسنٌ، علينا الذهاب

480
00:30:49,683 --> 00:30:53,545
،أجل، طبعًا، لكني .. أبرمتُ اتّفاقًا
.لذا عليّ أن ألتزم بما وعدت به

481
00:30:53,568 --> 00:30:58,913
ألا تُمانعين الانتظار بالخارج؟ -
أحقًا تتحدث عن مطارحتها الغرام، الآن؟ -

482
00:30:58,914 --> 00:31:00,980
.لن يستغرق وقتًا طويلًا -
.إني أمارس اليوغا -

483
00:31:02,380 --> 00:31:05,295
.اليوغا المثيرة

484
00:31:06,076 --> 00:31:08,076
.إني مرنة بشكلٍ جنونيّ

485
00:31:08,638 --> 00:31:10,095
أتودّ أن ترى؟

486
00:31:12,550 --> 00:31:14,550
!عجبًا

487
00:31:18,442 --> 00:31:22,099
.. حاولتُ جاهدة أن أكبح جماحي هذه المرة -
.إنك حاولت، وذلك ما يهمّ -

488
00:31:22,631 --> 00:31:27,503
انظري، آسف جدًا، لكني
سأضطرّ للتأجيل، سأعود، اتفقنا؟

489
00:31:27,505 --> 00:31:31,249
.أتوق شوقًا لذلك -
.إنّ كلمتي هي وثاقي -

490
00:31:41,897 --> 00:31:43,625
.المعذرة، المعذرة

491
00:31:43,625 --> 00:31:45,371
.المعذرة، أشكرك

492
00:31:46,679 --> 00:31:48,270
!أنت، سيدي

493
00:31:55,270 --> 00:31:57,270
مَن يكون .. هذا الرجل؟

494
00:31:57,855 --> 00:31:59,357
ماذا تفعل بحقّ الجحيم؟

495
00:31:59,358 --> 00:32:04,428
.المعذرة، المعذرة، آسفة! المعذرة
.المعذرة، إنه معي

496
00:32:06,083 --> 00:32:10,265
.(ذلك ليس (غريغ كوبر -
كلّا، طبعًا ليس هو! أيّ هراء هذا؟ -

497
00:32:10,266 --> 00:32:12,336
.(يلزم أن نخاطب السيد (كوبر

498
00:32:15,006 --> 00:32:17,006
.ربّاه، (ديلايلا)، أجل

499
00:32:17,029 --> 00:32:19,086
،سمعت عن ذلك صباح اليوم
.بالكاد أصدّق

500
00:32:19,396 --> 00:32:21,396
.لقد صوّرنا فيلم معًا العام الماضي

501
00:32:21,428 --> 00:32:23,428
.وتقاربنا للغاية -
عاشقان؟ -

502
00:32:23,738 --> 00:32:26,146
.صديقان -
صديقان مُتحابّان؟ -

503
00:32:26,171 --> 00:32:28,171
.على هوْنك، أنا سأتولّى الأسئلة

504
00:32:28,179 --> 00:32:30,695
سيد (كوبر)، متى تواصلت
مع (ديلايلا) آخر مرة؟

505
00:32:30,696 --> 00:32:34,019
بالواقع، لديّ سؤال وحيد
.قبل أن تستهلّي بالمُملّين

506
00:32:34,631 --> 00:32:38,490
،)أخبرني، يا سيد (كوبر
ما أكثر ما تشتهيه بهذا العالم؟

507
00:32:38,513 --> 00:32:40,645
ما هي أعمق وأحلك شهواتك؟

508
00:32:40,967 --> 00:32:43,113
إن تغلق عينيك، ماذا ترى؟

509
00:32:44,310 --> 00:32:47,388
.أراني رئيس الولايات المتحدة الأميريكية

510
00:32:50,631 --> 00:32:52,631
من الشيطان فينا الآن؟

511
00:32:52,943 --> 00:32:55,717
.(تلك طموحات كبيرة جدًا، يا سيد (كوبر

512
00:32:56,336 --> 00:32:58,509
.بعد التمثيل وما شابه

513
00:32:58,509 --> 00:33:01,915
.لا داعي للإحراج
فلو تمكّن (أرنولد) من ذلك، صحيح؟

514
00:33:02,314 --> 00:33:05,491
الآن، ما كنتَ لتترك أيّة أسرار
بذيئة لتخرب ذلك عليك، صحيح؟

515
00:33:05,492 --> 00:33:08,286
أثمة مقصد من هذا؟ -
.. سيد (كوبر)، أكُنت بعلاقة سرية -

516
00:33:08,310 --> 00:33:10,310
مع (ديلايلا)؟ -
عزيزتي؟ -

517
00:33:10,502 --> 00:33:11,778
أكانت تصلك رسائلي؟

518
00:33:11,778 --> 00:33:14,181
ظننتهم سيستريحون للغداء منذ نصف ساعةٍ؟

519
00:33:15,134 --> 00:33:16,517
ماذا يجري؟

520
00:33:16,851 --> 00:33:19,875
.هذا محقّقان -
حقيقيّان؟ -

521
00:33:19,876 --> 00:33:22,045
.(لدينا بضع أسئلة حيال (ديلايلا

522
00:33:22,068 --> 00:33:26,106
.أجل، يا للفجيعة -
.أجل، مفجّع جدًا -

523
00:33:26,575 --> 00:33:28,419
ساعتك، أنّى أتيتَ بها؟

524
00:33:28,593 --> 00:33:30,256
.إنها مِن أغراض الفيلم

525
00:33:30,279 --> 00:33:32,461
كلّا، تلك هي التي أهدتها
ديلايلا) إيّاك، صحيح؟)

526
00:33:32,462 --> 00:33:36,703
لفيلم ‘‘الوقت سيُبيّن‘‘؟ -
.صحيح، ذلك هو الفيلم الذي صوّرناه -

527
00:33:36,704 --> 00:33:38,134
.كانت هديّة ملفوفة

528
00:33:38,795 --> 00:33:41,974
أجل، هل أهدت كلّ فرد
بالطاقم ساعة بعشرة آلاف دولار؟

529
00:33:41,991 --> 00:33:45,409
،كلّا .. أنا وحسب
.على حدّ علمي

530
00:33:45,790 --> 00:33:48,530
لأننا كنّا زميلين بالتمثيل
.وما شابه، كما تعلمان

531
00:33:49,011 --> 00:33:52,384
لعلمك، ستُضطرّ لإجادة الكذب
.أفضل من هذا لو تودّ الغدوّ رئيسٍ

532
00:33:52,781 --> 00:33:54,215
.أدري، فعلًا

533
00:33:54,365 --> 00:33:56,683
كنت تضاجعها إذن، صحيح؟

534
00:33:57,432 --> 00:33:58,632
!ويلاه، أجل

535
00:34:05,295 --> 00:34:08,865
.سحقًا، تفوّهت بذلك أمام الناس توًا -
.أيًّا يكُن، فليس وكأني لم أعرف سلفًا -

536
00:34:08,882 --> 00:34:11,757
.ربّاه، إنك كاذب فظيع، وممثل بالمناسبة

537
00:34:11,757 --> 00:34:13,126
أكنت تعرفين؟ -
.طبعًا -

538
00:34:13,126 --> 00:34:15,755
لأيّ مسوّغٍ آخر عساي
أضاجع (بوبي) مذّاك الحين؟

539
00:34:16,307 --> 00:34:19,931
أأنتِ جادّة؟ -
.ويلاه، أجل .. إني أتلذّذ به -

540
00:34:19,983 --> 00:34:22,514
!إني أتسلّق ذلك الرجل كشجرةٍ

541
00:34:22,534 --> 00:34:25,322
صحيح، (بوبي)؟ -
حارسي الشخصيّ؟ -

542
00:34:25,572 --> 00:34:28,009
!يا لكِ من مُبتزلة -
أأنا المبتزلة؟ -

543
00:34:28,034 --> 00:34:29,664
!فإنك حقير إذن

544
00:34:31,503 --> 00:34:32,702
.. يا رفيقاي

545
00:34:32,733 --> 00:34:33,934
!بحقّكما

546
00:34:33,952 --> 00:34:35,514
.يا رفيقاي .. اعتقلاهما

547
00:34:36,036 --> 00:34:37,237
حقًا؟

548
00:34:37,268 --> 00:34:38,610
.إيّاك أن تفعلها

549
00:34:39,043 --> 00:34:40,742
.لا بدّ أن أحدهما مذنب

550
00:34:55,550 --> 00:34:56,750
.شكرًا

551
00:34:58,956 --> 00:35:00,155
.. إذن

552
00:35:00,175 --> 00:35:02,639
غريغ) و(أماندا) لا)
.. علاقة لهما بمُطلق النار

553
00:35:03,563 --> 00:35:07,019
،)لكن مطلق النار حاز نفس ساعة (غريغ
.لا يُمكن أن تكون تلك صدفة

554
00:35:07,021 --> 00:35:09,581
علّ (ديلايلا) أهدته واحدة أيضًا؟

555
00:35:09,608 --> 00:35:11,797
.. كفعلٍ تلقائيّ مثلًا، أنا

556
00:35:11,797 --> 00:35:14,586
ذلك يفرض ضمنيًّا أنها كانت
.فعلًا تضاجع ذلك الأبعد

557
00:35:14,675 --> 00:35:15,875
حقًا؟

558
00:35:16,065 --> 00:35:17,266
،(جيمي)

559
00:35:17,288 --> 00:35:18,920
.(توفايل)، (غريغ كوبر)

560
00:35:18,943 --> 00:35:20,675
.أولئك ثلاثة بُعَداء آخرين كانت تضاجعهم

561
00:35:20,681 --> 00:35:24,175
.لا أظنّها كانت كتومة جدًا -
.أجل، أظنّها نقطة وجيهة -

562
00:35:26,918 --> 00:35:28,920
ربّاه، ماذا أفعل هنا؟

563
00:35:28,922 --> 00:35:31,735
،لستُ الإله، لكن أجل
.ذلك هو السؤال السرمديّ

564
00:35:32,152 --> 00:35:37,259
.كلّا، أعني هنا، في حانةٍ، برفقتك -
.لست أدري، فأخبريني إذن، أيتها المحققة -

565
00:35:37,742 --> 00:35:42,213
،أعني، بغضّ النظر عمّا أعلنتِه من اشمئزاز
.لا يمكنك إنكار أنّ هناك صِلة بيننا

566
00:35:43,320 --> 00:35:45,056
أخبريني، ماذا تشتهين حقًا؟

567
00:35:46,150 --> 00:35:49,389
أتعني، ما أكثر ما أشتهيه
عن غيره في هذه الحياة؟

568
00:35:49,391 --> 00:35:52,556
،أجل، بلا خدع
.وكأنّها تنطلي عليك، أيتها المسخ

569
00:35:54,429 --> 00:35:57,009
.جديًا، يحدوني الفضول

570
00:35:57,992 --> 00:36:01,306
.. لست أدري، فما
.. ما أخبرتك به حقيقيّ .. أنا

571
00:36:01,679 --> 00:36:03,298
.أودّ حقًا أن أساعدك الناس

572
00:36:05,182 --> 00:36:07,619
.كان أبي شرطيًا، شرطيًا عظيمًا

573
00:36:07,958 --> 00:36:09,411
.. كانت أمي ممثّلة

574
00:36:09,487 --> 00:36:11,025
.بليدة للغاية

575
00:36:11,050 --> 00:36:14,275
،جرّبتُ أمر التمثيل
.. تعرّيت

576
00:36:14,277 --> 00:36:18,576
.. لم أكُن أساهم في رفاهية المجتمع حقًا -
.أخالفك، أنا أعشق هذا الفيلم -

577
00:36:19,641 --> 00:36:20,956
.لذا تركتُه

578
00:36:21,072 --> 00:36:23,302
.. قررت أن أغدو شرطية كأبي، و

579
00:36:23,302 --> 00:36:28,000
،‘‘تعاملت مع أمر ‘‘حوض المدرسة الساخن
.إلى أن غدوتُ محققة

580
00:36:28,010 --> 00:36:30,579
ووجدت سبيلًا جديدًا كليًّا
.لأجعل نفسي منبوذة

581
00:36:30,588 --> 00:36:35,072
السبب الذي جعل طليقك الأبعد
يضغط عليك لإغلاق للقضية؟

582
00:36:35,431 --> 00:36:36,632
.. أجل

583
00:36:36,775 --> 00:36:38,449
.أجل، تحديدًا

584
00:36:38,449 --> 00:36:39,780
.. كانت هناك قضية

585
00:36:39,780 --> 00:36:42,010
،‘‘إطلاق نار بشارع ‘‘بالميتو
.حيث مات شرطيّ

586
00:36:42,010 --> 00:36:46,532
وكانت رؤيتي لها مخالفة لجميع من
.بقسمي تقريبًا، فيما يشمل طليقي

587
00:36:46,789 --> 00:36:50,226
.. أقدمتُ ولم آبه للمخاطر
.وانتهى الأمر بنتائجَ عكسيّةٍ

588
00:36:50,500 --> 00:36:51,804
.. و

589
00:36:51,824 --> 00:36:54,896
.الآن، لا أحد يرغب بالعمل معي

590
00:36:55,150 --> 00:36:56,842
.أنا مُتاح

591
00:36:58,597 --> 00:37:01,871
للأسف، تابعتك ليست
.حيّة لتحصّل الأموال

592
00:37:01,871 --> 00:37:07,974
ألبوم فيلم ‘‘الوقت سيبيّن‘‘ وصل للمركز
.الـ15 على اللوحة البيانيّة، ولا يزال في صعودٍ

593
00:37:08,005 --> 00:37:10,556
.. مبيعات الأغاني والتسجيلات -
.ويلاه، عجبًا -

594
00:37:11,338 --> 00:37:12,539
ماذا؟

595
00:37:13,730 --> 00:37:16,141
ديلايلا) لم تهدي الساعة)
.. لمروّج المخدرات

596
00:37:23,795 --> 00:37:25,012
!توقف، توقف، توقف

597
00:37:25,032 --> 00:37:27,905
ما خطبك؟ أثمة يربوع
في حلقك؟ ماذا يجري هنا؟

598
00:37:29,806 --> 00:37:31,114
!(مرحبًا، يا (جيمي

599
00:37:31,449 --> 00:37:34,443
.. حقًا -
كيف تُبلي مبيعات الألبوم؟ -

600
00:37:34,576 --> 00:37:36,789
أيّ ألبوم؟ -
.. ‘‘أغاني فيلم ‘‘الوقت سيبيّن -

601
00:37:36,791 --> 00:37:38,253
.الذي أنتجته أنت

602
00:37:38,545 --> 00:37:41,503
ويتني هيوستن) وصلت للألبومات)
.. العشرة الأوائل بعد موتها

603
00:37:41,503 --> 00:37:43,677
مايكل جاكسون) وصل لأعلى)
.. طبقات الغلاف الجويّ

604
00:37:43,998 --> 00:37:46,632
لست متأكّدة لو أنك ستبلغ
،)هذه الآمال بموت (ديلايلا

605
00:37:46,634 --> 00:37:49,885
لكن من المؤكّد أنه ثمة
.أموال طائلة متّجهة صوبك

606
00:37:50,639 --> 00:37:52,795
أظنّك احتجت المال بصورة ملحّة، صحيح؟

607
00:37:53,028 --> 00:37:55,391
لهذا السبب اضطُررت
.لاستئجار مطلق النار بساعتك

608
00:37:55,771 --> 00:38:00,760
،الساعة التي أهدتك (ديلايلا) إيّاها
.. الآن، ذلك مقيت، لكنك أيضًا كذلك، لذا

609
00:38:03,070 --> 00:38:07,659
.. (حسبُك، يا (جيمي -
.أنا صائغها، ولقد دمّرتني وأذلتني -

610
00:38:07,661 --> 00:38:10,170
!إنها مدينة لي -
.(لستَ الله، يا (جيمي -

611
00:38:10,172 --> 00:38:11,389
.. لستَ صائغها

612
00:38:11,521 --> 00:38:13,264
.لكنّك فعلًا مدمّرها

613
00:38:13,690 --> 00:38:17,481
.لذا، سأعاقبك -
.تراجع، أيها المسخ، أعني كلامي -

614
00:38:17,501 --> 00:38:19,980
!محال أن أُزجّ سجنًا جزاءً لتلك الساقطة

615
00:38:19,981 --> 00:38:23,612
.أنصت له، يا (لوسيفار)، تراجع -
.أخبرتك أنه لا بأس، فأنا خالد -

616
00:38:27,059 --> 00:38:28,865
!لمَ فعلتِ ذلك؟

617
00:38:28,940 --> 00:38:31,177
.كان يهمّ بقتلك -
.كلّا، كلا، كلا -

618
00:38:31,177 --> 00:38:33,503
جُلّ ما فعلتِه هو أنك
.خلّصتِه بسهولةٍ بالغة

619
00:38:33,907 --> 00:38:38,789
.يلزم أن يُجازى، يلزم أن يُعاني
!يلزم أن يقاسي الألم، لا أن يتفاداه

620
00:38:39,177 --> 00:38:42,148
لا تقلق، متأكّدة أنه سيذوق
.الألم حيث هو ذاهب

621
00:38:42,155 --> 00:38:46,371
كلّ، ذلك ليس صحيحًا، أتعرفين السبب؟
.. لأني هنا (لستُ بالجحيم) وهو

622
00:38:55,561 --> 00:38:56,762
.(كلوي)

623
00:38:59,583 --> 00:39:03,268
.لست أودّ أن أموت -
.لن أدعك تموتين -

624
00:39:05,967 --> 00:39:09,094
.سيُضطّر أبي لأن ينتظر قدومك آجلًا

625
00:39:13,233 --> 00:39:15,393
.. أمهليني لحظة وحسب

626
00:39:22,777 --> 00:39:25,054
!كلّا! رجاءً! كلا، أتوسّلك

627
00:39:26,132 --> 00:39:28,554
.رجاءً .. أتوسلك ألّا تقتلني

628
00:39:28,679 --> 00:39:30,329
.. (جيمي)

629
00:39:32,829 --> 00:39:35,210
ستتمنّى أن الموت
.هو كلّ ما ألحقتُه بك

630
00:39:52,114 --> 00:39:54,690
.انظروا مَن عاد

631
00:40:02,690 --> 00:40:04,717
كم مضى على فقداني للوعي؟

632
00:40:05,985 --> 00:40:07,788
.ثلاث سنوات

633
00:40:08,824 --> 00:40:10,335
!ماذا؟

634
00:40:13,248 --> 00:40:16,619
.إنك نذل -
.شكرًا -

635
00:40:20,043 --> 00:40:21,925
.. كان يُطلق النيران صوبك

636
00:40:22,521 --> 00:40:24,070
.. لمَ لستَ

637
00:40:24,949 --> 00:40:26,530
أقلّ حيويّة؟

638
00:40:26,550 --> 00:40:29,498
إنك حقًا تستصعبين أمر الخلود، صحيح؟

639
00:40:33,697 --> 00:40:35,193
ماذا حدث مع (جيمي)؟

640
00:40:35,193 --> 00:40:36,626
.. (جيمي)

641
00:40:36,628 --> 00:40:38,307
.نال (جيمي) ما استحقّه

642
00:40:41,260 --> 00:40:45,628
إني متأكّدة تمامًا من موتي
.. لولا مساعدتك لي، لذا

643
00:40:46,539 --> 00:40:47,739
.شكرًا لك

644
00:40:47,971 --> 00:40:50,612
المعذرة، ما كان ذلك؟
.. آخر جزء، لم أسمعه جيدًا

645
00:40:53,163 --> 00:40:54,469
.شكرًا لك

646
00:40:55,351 --> 00:40:56,735
.على الرحب

647
00:40:58,342 --> 00:41:02,217
فضلًا عن أنّك، كما تعلمين، كنت أكثر
.إثارةً للإهتمام من أن أدعك تموتين

648
00:41:02,840 --> 00:41:05,032
أأنقذتَ حياتي لأني مثيرة للإهتمام؟

649
00:41:05,032 --> 00:41:07,139
،كما أنك مستفزّة بشكلٍ بالغ أيضًا
.لكن أجل

650
00:41:10,505 --> 00:41:11,710
ماذا يحدث الآن إذن؟

651
00:41:11,710 --> 00:41:15,605
أعني أنه من الجليّ أني أثبتُّ
.. كوني أداة ثمينة لمُحاربة الجريمة

652
00:41:15,768 --> 00:41:19,896
أنت منبوذة في القسم، أظنّ أن هذه قد
تكون بداية صداقة جميلة، ألا توافقينني؟

653
00:41:20,318 --> 00:41:21,802
مَن تكون بحقّ الجحيم؟

654
00:41:22,063 --> 00:41:24,173
.. أخبرتك أنني

655
00:41:24,175 --> 00:41:25,375
!(لوسيفار)

656
00:41:26,690 --> 00:41:28,280
.أجل .. مرحبًا، يا صبيّة

657
00:41:28,280 --> 00:41:31,889
لمَ لا توفّرين بعض هذا الإزعاج لوالدتك؟

658
00:41:34,003 --> 00:41:35,920
.آسف

659
00:41:37,007 --> 00:41:38,340
هل تأذّيتِ؟

660
00:41:38,340 --> 00:41:39,978
.أنا بخير

661
00:41:40,096 --> 00:41:43,795
صحيح، لبقيتُ تشوّقًا بلمّ شمل
.. الأسرة، لكنه يهيّج أمعائي

662
00:41:43,795 --> 00:41:45,806
.(لذا .. آمل أن أراكِ قريبًا، (كلوي

663
00:41:46,192 --> 00:41:47,793
.لستُ آمل -
.وداعًا الآن -

664
00:41:47,947 --> 00:41:49,320
.تسرّني نجاتك من الموت

665
00:42:00,032 --> 00:42:02,503
!سحقًا

666
00:42:08,550 --> 00:42:12,583
ماذا تريد منّي؟ -
.. (لي فترةٌ أراقبك، يا (لوسيفار -

667
00:42:12,954 --> 00:42:15,873
!أيها المنحرف -
.ولست متأكّدًا أن ما أراه يروقني -

668
00:42:15,960 --> 00:42:21,585
.. إنك تظهر ضبط نفسٍ، رحمة -
أتخشى أني أولّي الأدبار للجانب الحالك، يا أخي؟ -

669
00:42:22,168 --> 00:42:25,228
لوسيفار)، ثمة توازن)
.. هنا يجب أن يُحفظ

670
00:42:26,315 --> 00:42:30,059
أقترح بشدّة أن تفعل
.ما نصحتك به، وتعود للجحيم

671
00:42:30,248 --> 00:42:32,496
.(إيّاك وتهديدي، يا (أميناديل

672
00:42:33,338 --> 00:42:35,467
.أعني أنّك لا تشاء أن تشنّ حربًا

673
00:42:36,226 --> 00:42:38,161
.لَكَم أرغب بحربٍ

674
00:42:41,000 --> 00:42:42,369
!(ويلاه، يا (لوسي

675
00:42:44,411 --> 00:42:50,358
.كراهيّتي لك تزداد قوة بكلّ زيارةٍ -
.لما رضيتُ بسبيلٍ مغاير، يا رفيق -

676
00:42:51,179 --> 00:42:53,458
.. أتطلع لالتهام قلبك يومًا ما

677
00:42:54,230 --> 00:42:55,536
!وداعًا

678
00:43:14,244 --> 00:43:16,789
.(أستشعر عدم رضالك، (مايز
فما الخطب؟

679
00:43:18,681 --> 00:43:22,494
لست أفهم بأيّ منطقٍ
.عساك تنقذ نفسًا بشرية

680
00:43:23,710 --> 00:43:28,934
ثمة أمر مختلف حيالها لست
.أفهمه بعد، وذلك يزعجني

681
00:43:28,967 --> 00:43:31,262
.علّها ليست هي المختلفة

682
00:43:32,181 --> 00:43:35,592
،أهنا حيث يُفترض بي سؤالك
‘‘ماذا تعنين بذلك؟‘‘

683
00:43:39,150 --> 00:43:40,940
.توقّف عن المُراعاة بعواطفك

684
00:43:41,748 --> 00:43:43,291
.فإنك الشيطان عينه

685
00:43:46,235 --> 00:43:47,621
.أجل، أنا الشيطان

686
00:44:02,099 --> 00:44:04,815
.. حسنٌ، إليك الأمر

687
00:44:04,817 --> 00:44:08,382
يمكننا أن نحظى بمعانقةٍ
.. عارية كما تشائين، لكن

688
00:44:08,382 --> 00:44:10,565
.سيتحتمّ عليك أن تنصتي لي أيضًا

689
00:44:10,914 --> 00:44:13,753
.ثمة بضعة أمور أودّ مناقشتها معك

690
00:44:13,996 --> 00:44:16,722
كما تعلمين، مجرّد معضلة
.وجوديّة أو اثنتين

691
00:44:17,503 --> 00:44:18,873
اتفقنا؟ -
!اتفقنا -

692
00:44:19,554 --> 00:44:20,878
.بديع

693
00:44:27,516 --> 00:44:32,516
((لوسيفار))
((الموسم الأول - الحلقة الأولى))
((Arsany Khalaf : ترجمة وتعديل))
