[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: Main,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Narration - Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000050,&H00000050,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0018,1 Style: Sign_Basic,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Sign_Text,Adobe Arabic,16,&H002A414F,&H000000FF,&H007E8F97,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,0010,0010,0000,1 Style: Episode_Title,Adobe Arabic,26,&H14FFFFFF,&H000000FF,&H28000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,3,0010,0030,0048,1 Style: Next_Epidode,Adobe Arabic,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0213,0213,0215,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:05.62,0:00:08.36,Main,sally,0000,0000,0000,,...أهي أرنب؟ لا أظنّ ذلك Dialogue: 0,0:00:08.36,0:00:10.73,Main,sally,0000,0000,0000,,.لم أرَ أيّ شيء كهذا من قبل Dialogue: 0,0:00:10.96,0:00:14.10,Main,sally,0000,0000,0000,,.حسنًا، من الأفضل البقاء بعيدًا عن أشياء لا أفهمها Dialogue: 0,0:00:14.10,0:00:15.39,Main,sally,0000,0000,0000,,.سأتركها هنا فحسب Dialogue: 0,0:00:21.99,0:00:24.25,Main,sally,0000,0000,0000,,!مفهوم! مفهوم Dialogue: 0,0:00:24.43,0:00:26.72,Main,sally,0000,0000,0000,,هل ستفي جزرة بالأمر؟ Dialogue: 0,0:00:30.20,0:00:32.01,Main,sally,0000,0000,0000,,.اسمي سالترين Dialogue: 0,0:00:32.35,0:00:33.56,Main,sally,0000,0000,0000,,.نادني سالي فحسب Dialogue: 0,0:00:34.48,0:00:36.51,Main,sally,0000,0000,0000,,!لديّ أمر أميرة لك Dialogue: 0,0:00:36.98,0:00:39.51,Main,sally,0000,0000,0000,,...حسنًا، في الواقع، لم أعد أميرة Dialogue: 0,0:00:40.16,0:00:41.38,Main,sally,0000,0000,0000,,أتتحدّثين لغة البشر؟ Dialogue: 0,0:00:42.99,0:00:44.02,Main,fra,0000,0000,0000,,.القليل Dialogue: 0,0:00:44.30,0:00:46.07,Main,sal,0000,0000,0000,,.سأطرح عليك بعض الأسئلة Dialogue: 0,0:00:46.39,0:00:47.59,Main,sal,0000,0000,0000,,ما هو اسمك؟ Dialogue: 0,0:00:48.23,0:00:48.98,Main,fra,0000,0000,0000,,!فراو Dialogue: 0,0:00:49.30,0:00:50.52,Main,sal,0000,0000,0000,,فراو إذًا؟ Dialogue: 0,0:00:50.86,0:00:53.53,Main,sal,0000,0000,0000,,هل أنت وحش يا فراو؟ Dialogue: 0,0:00:54.02,0:00:56.25,Main,frau,0000,0000,0000,,.لستُ وحشًا. أنا من شعب الأرانب Dialogue: 0,0:00:56.63,0:00:57.46,Main,sal,0000,0000,0000,,شعب الأرانب؟ Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:01.01,Italics,sal,0000,0000,0000,,.هكذا إذًا... إنّها نصف بشريّة Dialogue: 0,0:01:01.35,0:01:05.73,Italics,sal,0000,0000,0000,,...سمعت بوجود كائنات غير بشريّة في الخارج Dialogue: 0,0:01:06.08,0:01:08.54,Main,sal,0000,0000,0000,,.إنّك ترتدين زيًّا مثيرًا للاهتمام Dialogue: 0,0:01:08.54,0:01:09.29,Main,frau,0000,0000,0000,,!هذا أسلوبي Dialogue: 0,0:01:10.88,0:01:12.24,Main,sal,0000,0000,0000,,.حسنًا، آخر سؤال Dialogue: 0,0:01:18.53,0:01:20.49,Main,sal,0000,0000,0000,,هل رأيت هذا الشّخص؟ Dialogue: 0,0:01:26.89,0:01:27.44,Main,frau,0000,0000,0000,,.لا Dialogue: 0,0:01:27.89,0:01:28.69,Main,sal,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:01:30.43,0:01:32.41,Main,frau,0000,0000,0000,,!شكرًا على الجزرة Dialogue: 0,0:01:33.13,0:01:34.44,Main,sal,0000,0000,0000,,...الـ-العفو Dialogue: 0,0:01:35.16,0:01:37.45,Main,frau,0000,0000,0000,,.كانت جزرة لذيذة. شكرًا Dialogue: 0,0:01:39.10,0:01:39.95,Main,sal,0000,0000,0000,,!أكيد Dialogue: 0,0:01:41.51,0:01:42.70,Main,sal,0000,0000,0000,,!حسنًا يا فراو، عليّ الذّهاب Dialogue: 0,0:01:43.38,0:01:46.96,Main,sal,0000,0000,0000,,اهتمّي بنفسك هذه المرّة، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:01:50.87,0:01:51.68,Main,frau,0000,0000,0000,,!سأتبعك Dialogue: 0,0:01:52.44,0:01:53.96,Main,frau,0000,0000,0000,,!فراو ستتبع سالي Dialogue: 0,0:01:55.68,0:01:57.05,Main,sal,0000,0000,0000,,كيف قرّرت ذلك؟ Dialogue: 0,0:01:57.05,0:01:58.38,Main,frau,0000,0000,0000,,!أدين لك بجزرة Dialogue: 0,0:01:58.38,0:02:00.43,Main,sal,0000,0000,0000,,!لستِ بحاجة لردّ المعروف Dialogue: 0,0:02:02.97,0:02:08.48,Episode_Title,title,0000,0000,0000,,{\be1\fad(778,770)}أميرة سابقة وفتاة أرنب Dialogue: 0,0:02:05.59,0:02:07.52,Italics,sal,0000,0000,0000,,...إنّها تتبعني فعلاً Dialogue: 0,0:02:07.90,0:02:09.48,Main,sal,0000,0000,0000,,أليس لديك مكان آخر لتذهبي إليه؟ Dialogue: 0,0:02:09.86,0:02:10.62,Main,frau,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:02:10.62,0:02:12.98,Main,sal,0000,0000,0000,,...لكنّ هذا ليس سببًا لتتبعيني Dialogue: 0,0:02:14.01,0:02:15.99,Main,sal,0000,0000,0000,,...لم أكن أحاول ترويض هذا الشّيء الغريب Dialogue: 0,0:02:16.89,0:02:18.49,Main,frau,0000,0000,0000,,!السّفر وحيدة خطير Dialogue: 0,0:02:18.49,0:02:19.83,Main,sal,0000,0000,0000,,...بالطّبع Dialogue: 0,0:02:21.19,0:02:23.77,Main,sal,0000,0000,0000,,لكن قد يكون السّفر مع نصف \N.بشريّة فكرة جيّدة أيضًا Dialogue: 0,0:02:25.11,0:02:26.20,Main,sal,0000,0000,0000,,.حسنًا، لا بأس Dialogue: 0,0:02:26.64,0:02:29.00,Main,sal,0000,0000,0000,,.بإمكانك البقاء معي حتّى القرية Dialogue: 0,0:02:38.41,0:02:39.83,Main,man,0000,0000,0000,,!لم أرك في الجوار من قبل Dialogue: 0,0:02:39.83,0:02:41.09,Main,man,0000,0000,0000,,هل أنت عابرة سبيل؟ Dialogue: 0,0:02:41.09,0:02:41.88,Main,sal,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:02:41.88,0:02:44.01,Main,man,0000,0000,0000,,—فهمت. مرحبًا بـ Dialogue: 0,0:02:49.65,0:02:50.62,Main,man,0000,0000,0000,,!نصف بشريّة Dialogue: 0,0:02:53.44,0:02:55.31,Main,sal,0000,0000,0000,,.عرفتُ أنّ ذلك سيكون واضحًا Dialogue: 0,0:02:55.31,0:02:56.40,Main,man,0000,0000,0000,,!ارحلي Dialogue: 0,0:02:57.46,0:03:00.26,Main,man,0000,0000,0000,,!لا يمكننا السّماح بأنصاف البشر في القرية Dialogue: 0,0:03:02.84,0:03:03.95,Main,sal,0000,0000,0000,,!مـ-مهلاً Dialogue: 0,0:03:03.95,0:03:06.29,Main,sal,0000,0000,0000,,!قد تبدو غريبة، لكنّها ليست عدوانيّة أو ما شابه Dialogue: 0,0:03:06.61,0:03:08.83,Main,man,0000,0000,0000,,.لا تسمحي لها بخداعك يا آنسة Dialogue: 0,0:03:09.29,0:03:11.04,Main,man,0000,0000,0000,,.أنصاف البشر أعداؤنا الألدّاء Dialogue: 0,0:03:11.61,0:03:13.75,Main,man,0000,0000,0000,,!التّعاون معهم لا يُناقش أبدًا Dialogue: 0,0:03:14.59,0:03:16.17,Main,man,0000,0000,0000,,.حسنًا، تعالي معي Dialogue: 0,0:03:40.33,0:03:41.49,Main,sal,0000,0000,0000,,.سنغادر يا فراو Dialogue: 0,0:03:42.04,0:03:43.57,Main,man,0000,0000,0000,,!كلاّ! تعالي معي Dialogue: 0,0:03:44.05,0:03:45.99,Main,frau,0000,0000,0000,,.سالي! القرية من هناك Dialogue: 0,0:03:45.99,0:03:47.49,Main,sal,0000,0000,0000,,.تعالي فحسب Dialogue: 0,0:03:47.49,0:03:48.60,Main,sal,0000,0000,0000,,!أوامر أميرة Dialogue: 0,0:03:53.57,0:03:54.44,Main,sal,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:03:54.80,0:03:57.05,Main,sal,0000,0000,0000,,.لا يوجد أحد عند المدخل Dialogue: 0,0:03:57.97,0:03:59.73,Main,sal,0000,0000,0000,,!لنتسلّل إلى الدّاخل بسرعة Dialogue: 0,0:03:59.99,0:04:00.84,Main,frau,0000,0000,0000,,.موافقة Dialogue: 0,0:04:08.65,0:04:09.92,Main,sal,0000,0000,0000,,!أرأيت؟ نجحنا Dialogue: 0,0:04:10.27,0:04:11.90,Main,sal,0000,0000,0000,,—بمجرّد وصولنا للنّزل Dialogue: 0,0:04:11.90,0:04:12.57,Main,man,0000,0000,0000,,.عفوًا Dialogue: 0,0:04:13.44,0:04:14.92,Main,,0000,0000,0000,,.لم أرك في الجوار من قبل Dialogue: 0,0:04:17.39,0:04:18.86,Main,man,0000,0000,0000,,هل أنت عابرة سبيل؟ Dialogue: 0,0:04:19.09,0:04:20.12,Main,sal,0000,0000,0000,,.نـ-نعم Dialogue: 0,0:04:20.12,0:04:22.19,Main,sal,0000,0000,0000,,!وصلت إلى هنا للتّوّ في الحقيقة Dialogue: 0,0:04:22.47,0:04:23.60,Main,man,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:04:24.25,0:04:25.99,Main,man,0000,0000,0000,,...قد تكون هذه قرية بسيطة Dialogue: 0,0:04:27.15,0:04:28.74,Main,man,0000,0000,0000,,.لكن آمل أن تستمتعي ببقائك فيها Dialogue: 0,0:04:29.15,0:04:30.19,Main,frau,0000,0000,0000,,!جزر Dialogue: 0,0:04:31.56,0:04:32.60,Main,sal,0000,0000,0000,,!مهـ— فراو Dialogue: 0,0:04:32.60,0:04:33.63,Main,frau,0000,0000,0000,,!جزر Dialogue: 0,0:04:33.63,0:04:34.92,Main,sal,0000,0000,0000,,!تمالك نفسك Dialogue: 0,0:04:36.14,0:04:37.52,Main,man,0000,0000,0000,,،إن لم تمانعا تطفّلي Dialogue: 0,0:04:38.18,0:04:39.78,Main,man,0000,0000,0000,,...تبدوان جائعتين Dialogue: 0,0:04:39.78,0:04:40.75,Main,frau,0000,0000,0000,,!جائعة Dialogue: 0,0:04:41.46,0:04:44.63,Main,man,0000,0000,0000,,.أنا أرحّب بكما للبقاء في قصري إن أردتما Dialogue: 0,0:04:45.26,0:04:47.81,Main,man,0000,0000,0000,,.سأقدّم لكما العشاء Dialogue: 0,0:04:51.15,0:04:53.46,Main,sal,0000,0000,0000,,أنت من الأعيان المحلّيّين إذًا؟ Dialogue: 0,0:04:54.21,0:04:57.30,Main,man,0000,0000,0000,,.التّرحيب بعابري السّبيل هو أحد واجباتي Dialogue: 0,0:04:57.82,0:04:59.54,Main,man,0000,0000,0000,,.إن كان هنالك ما أستطيع تقديمه، فأنا أصغي Dialogue: 0,0:05:00.27,0:05:02.28,Main,man,0000,0000,0000,,هل أستطيع السّؤال عن مكان رفيقتك؟ Dialogue: 0,0:05:02.60,0:05:05.28,Main,sal,0000,0000,0000,,...أظنّ أنّها كانت متعبة Dialogue: 0,0:05:05.71,0:05:08.96,Main,sal,0000,0000,0000,,.إنّها ترتاح في الغرفة الّتي جهّزتها Dialogue: 0,0:05:10.13,0:05:11.40,Main,man,0000,0000,0000,,.خسارة Dialogue: 0,0:05:11.88,0:05:14.73,Main,man,0000,0000,0000,,.كنت آمل أن تنضمّ لنا على العشاء Dialogue: 0,0:05:15.14,0:05:16.35,Main,sal,0000,0000,0000,,!أنا آسفة Dialogue: 0,0:05:16.35,0:05:19.19,Main,man,0000,0000,0000,,حسنًا، أتمنّى لو أمكنني تقديم\N.ما هو أكثر من وليمة الفلاّحين هذه Dialogue: 0,0:05:19.51,0:05:22.36,Main,man,0000,0000,0000,,.لا بدّ أنّك متعبة بسبب رحلتك Dialogue: 0,0:05:26.23,0:05:29.80,Main,man,0000,0000,0000,,.بإمكانك البقاء هنا بقدر ما تشائين Dialogue: 0,0:05:30.29,0:05:31.91,Main,sal,0000,0000,0000,,.فعلت الكثير من أجلنا سلفًا Dialogue: 0,0:05:31.91,0:05:33.44,Main,sal,0000,0000,0000,,.لا أعرف كيف أشكرك Dialogue: 0,0:05:34.22,0:05:35.80,Main,man,0000,0000,0000,,.لا داعي لذلك Dialogue: 0,0:05:36.31,0:05:39.79,Main,man,0000,0000,0000,,لم نكن قادرين على التّرحيب \N.بعابري السّبيل إلاّ مؤخّرًا Dialogue: 0,0:05:39.79,0:05:42.76,Main,man,0000,0000,0000,,.اجتاحت الوحوش منطقتنا Dialogue: 0,0:05:45.60,0:05:48.91,Main,man,0000,0000,0000,,.وقتلت العديد من النّاس Dialogue: 0,0:05:48.91,0:05:52.30,Main,man,0000,0000,0000,,.كانت أوقاتًا صعبة بالفعل Dialogue: 0,0:05:53.68,0:05:56.84,Main,man,0000,0000,0000,,لكن ذات يوم، مرّ علينا عابر سبيل يافع Dialogue: 0,0:05:56.84,0:06:01.09,Main,man,0000,0000,0000,,.قتل كلّ الوحوش بمفرده Dialogue: 0,0:06:01.31,0:06:03.84,Main,sal,0000,0000,0000,,هل كان لعابر السّبيل ذلك شعر أسود؟ Dialogue: 0,0:06:04.32,0:06:06.34,Main,man,0000,0000,0000,,نعم. أهو صديق لك؟ Dialogue: 0,0:06:08.90,0:06:11.71,Italics,sal,0000,0000,0000,,!لا مجال للشّكّ! إنّه ميكوتو Dialogue: 0,0:06:13.27,0:06:15.22,Main,sal,0000,0000,0000,,إلى أين ذهب عابر السّبيل ذاك بعدها؟ Dialogue: 0,0:06:15.56,0:06:18.73,Main,man,0000,0000,0000,,.ليتني أعلم، لكنّني لا أعرف ذلك Dialogue: 0,0:06:20.07,0:06:21.20,Main,sal,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:06:21.86,0:06:23.07,Main,man,0000,0000,0000,,...بغضّ النّظر عن ذلك Dialogue: 0,0:06:24.83,0:06:28.58,Main,man,0000,0000,0000,,،ولإظهار امتناننا لبادرة عابر السّبيل الكريم ذاك Dialogue: 0,0:06:28.58,0:06:31.07,Main,man,0000,0000,0000,,.أعتقد أنّنا سنرحّب بكلّ عابري السّبيل بدءًا من الآن Dialogue: 0,0:06:33.88,0:06:35.12,Flashback,fb,0000,0000,0000,,!ارحلي Dialogue: 0,0:06:36.80,0:06:39.60,Flashback,fb,0000,0000,0000,,!لا يمكننا السّماح بأنصاف البشر في القرية Dialogue: 0,0:06:42.23,0:06:43.31,Main,sal,0000,0000,0000,,...أنصاف البشر Dialogue: 0,0:06:44.57,0:06:45.87,Main,sal,0000,0000,0000,,لا ترحّبون بهم، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:45.87,0:06:47.98,Main,sal,0000,0000,0000,,...حتّى إن كانوا عابري سبيل Dialogue: 0,0:06:51.08,0:06:55.12,Main,man,0000,0000,0000,,.لا توجد قرية قد ترحّب بأنصاف البشر Dialogue: 0,0:06:56.67,0:07:00.99,Main,man,0000,0000,0000,,...لكنّها فكرة مثيرة للاهتمام\N!عابر سبيل نصف بشريّ Dialogue: 0,0:07:00.99,0:07:01.87,Main,sal,0000,0000,0000,,لِمَ لا؟ Dialogue: 0,0:07:04.68,0:07:05.75,Main,man,0000,0000,0000,,...فهمت Dialogue: 0,0:07:06.17,0:07:09.36,Main,man,0000,0000,0000,,.ربّما ما تزال يافعة لتفهمي الأمر Dialogue: 0,0:07:09.82,0:07:14.16,Main,man,0000,0000,0000,,.أنصاف البشر متوحّشون وأغبياء منذ الولادة Dialogue: 0,0:07:14.53,0:07:17.66,Main,man,0000,0000,0000,,.إنّهم بسوء الوحوش من وجهة نظر البشر Dialogue: 0,0:07:17.93,0:07:22.04,Main,man,0000,0000,0000,,.ببساطة، أنصاف البشر هم أعداؤنا الألدّاء Dialogue: 0,0:07:26.30,0:07:29.55,Italics,sal,0000,0000,0000,,...لا تبدو فراو سيّئة في نظري Dialogue: 0,0:07:36.93,0:07:38.29,Italics,sal,0000,0000,0000,,.انسي الأمر Dialogue: 0,0:07:39.73,0:07:41.83,Main,sal,0000,0000,0000,,.قلتُ أنّنا سنبقى مع حتّى القرية Dialogue: 0,0:07:42.67,0:07:44.27,Main,sal,0000,0000,0000,,،لذلك عندما سيحين وقت الرّحيل Dialogue: 0,0:07:45.69,0:07:47.42,Main,,0000,0000,0000,,...فحينها سوف Dialogue: 0,0:07:54.56,0:07:55.57,Main,man,0000,0000,0000,,!وحش Dialogue: 0,0:07:55.57,0:07:57.28,Main,man,0000,0000,0000,,!ثمّة وحش في البلدة Dialogue: 0,0:07:58.00,0:07:59.08,Main,sal,0000,0000,0000,,!وحش؟ Dialogue: 0,0:07:59.63,0:08:01.14,Main,man,0000,0000,0000,,هل نجا إحداها؟ Dialogue: 0,0:08:01.14,0:08:02.42,Main,man,0000,0000,0000,,!مستحيل Dialogue: 0,0:08:02.42,0:08:03.58,Main,man,0000,0000,0000,,!انظروا! لديه قرون Dialogue: 0,0:08:04.05,0:08:05.43,Main,man,0000,0000,0000,,!هذا ليس وحشًا عاديًّا Dialogue: 0,0:08:05.80,0:08:07.17,Main,man,0000,0000,0000,,!هذا غول Dialogue: 0,0:08:09.24,0:08:10.93,Main,man,0000,0000,0000,,لكنّه وحده؟ Dialogue: 0,0:08:10.93,0:08:12.41,Main,man,0000,0000,0000,,...أنا واثق أنّ هنالك من يستطيع تولّي أمره Dialogue: 0,0:08:12.71,0:08:13.88,Main,man,0000,0000,0000,,هل أنت غبيّ أم ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:14.97,0:08:16.24,Italics,sal,0000,0000,0000,,!هذا ليس وحشًا Dialogue: 0,0:08:17.46,0:08:18.36,Italics,sal,0000,0000,0000,,غول؟ Dialogue: 0,0:08:25.22,0:08:28.01,Italics,sal,0000,0000,0000,,.ذلك الشّعور... إنّه يراودني ثانية Dialogue: 0,0:08:29.84,0:08:31.49,Italics,sal,0000,0000,0000,,...كما السّابق تمامًا Dialogue: 0,0:08:32.27,0:08:33.54,Italics,sal,0000,0000,0000,,...أشعر بحرارة Dialogue: 0,0:08:34.04,0:08:35.05,Italics,,0000,0000,0000,,!في كلّ جسدي Dialogue: 0,0:08:35.72,0:08:37.24,Main,man,0000,0000,0000,,!توقّفي! تراجعي Dialogue: 0,0:08:44.60,0:08:45.36,Main,sal,0000,0000,0000,,...ما الّذي Dialogue: 0,0:08:47.39,0:08:49.81,Main,sal,0000,0000,0000,,...لماذا أنا Dialogue: 0,0:08:51.17,0:08:53.07,Main,sal,0000,0000,0000,,هل... سأموت؟ Dialogue: 0,0:09:17.79,0:09:19.46,Main,sal,0000,0000,0000,,!شكرًا لك يا فراو Dialogue: 0,0:09:20.06,0:09:21.21,Main,man,0000,0000,0000,,!نصف بشريّة Dialogue: 0,0:09:22.12,0:09:24.05,Main,man,0000,0000,0000,,...قضت على الوحش بيديها العاريتين Dialogue: 0,0:09:24.55,0:09:25.87,Main,man,0000,0000,0000,,!هذا مرعب Dialogue: 0,0:09:25.87,0:09:27.28,Main,sal,0000,0000,0000,,...مهلاً Dialogue: 0,0:09:28.39,0:09:31.09,Main,sal,0000,0000,0000,,!أنقذت فراو هذه القرية للتّوّ Dialogue: 0,0:09:31.09,0:09:33.38,Main,sal,0000,0000,0000,,...لكن لأنّها نصف بشريّة Dialogue: 0,0:09:33.98,0:09:36.42,Main,man,0000,0000,0000,,...وحشيّة تكفي للقضاء على غول Dialogue: 0,0:09:36.89,0:09:39.07,Main,man,0000,0000,0000,,!خوفنا من أنصاف البشر كان مبرّرًا بالكامل Dialogue: 0,0:09:39.94,0:09:41.18,Main,sal,0000,0000,0000,,...أيّها السّيّد Dialogue: 0,0:09:43.69,0:09:46.14,Main,man,0000,0000,0000,,!غادرا القرية في الحال Dialogue: 0,0:09:47.33,0:09:47.90,Main,sal,0000,0000,0000,,فراو؟ Dialogue: 0,0:09:50.86,0:09:51.94,Main,man,0000,0000,0000,,...أنت Dialogue: 0,0:09:56.58,0:09:58.89,Main,frau,0000,0000,0000,,.كان الجزر لذيذًا Dialogue: 0,0:09:58.89,0:10:00.03,Main,frau,0000,0000,0000,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:10:04.80,0:10:06.91,Main,sal,0000,0000,0000,,.أوامر أميرة. سنغادر يا فراو Dialogue: 0,0:10:07.20,0:10:08.07,Main,frau,0000,0000,0000,,!موافقة Dialogue: 0,0:10:08.07,0:10:11.82,Main,man,0000,0000,0000,,أيّها السّيّد! هل ستسمح لنصف \Nالبشريّة بالهرب ببساطة؟ Dialogue: 0,0:10:11.82,0:10:13.92,Main,man,0000,0000,0000,,!قد تعود وتهاجم في أيّة لحظة Dialogue: 0,0:10:17.27,0:10:19.56,Main,man,0000,0000,0000,,.قالت... شكرًا لك Dialogue: 0,0:10:20.11,0:10:21.16,Main,man,0000,0000,0000,,أيّها السّيّد؟ Dialogue: 0,0:10:24.09,0:10:28.04,Main,sal,0000,0000,0000,,.آمل أن تكوني قد غيّرت رأي بعضهم هناك Dialogue: 0,0:10:28.04,0:10:29.87,Main,haw,0000,0000,0000,,!تمهّلا كلاكما Dialogue: 0,0:10:32.38,0:10:34.72,Main,haw,0000,0000,0000,,.أنا من فرسان ريمدارل Dialogue: 0,0:10:35.10,0:10:36.94,Main,haw,0000,0000,0000,,!لديّ بعض الأسئلة لكما Dialogue: 0,0:10:42.60,0:10:46.53,Sign_Basic,sign,0000,0000,0000,,{\fad(400,1)\p1\an5\pos(504,270)\c&HF9F9F9&\bord0\shad0}m 0 0 l 0 50 l 150 50 l 150 0 Dialogue: 1,0:10:42.60,0:10:46.53,Sign_Text,sign,0000,0000,0000,,{\fad(459,1)\pos(504,270)}الإمبراطوريّ الشّماليّة\N\N{\fs24}مملكة ريمدارل Dialogue: 0,0:10:54.66,0:10:57.57,Main,sal,0000,0000,0000,,كيف انتهى بنا المطاف في هذه الفوضى؟ Dialogue: 0,0:10:57.57,0:10:58.80,Main,haw,0000,0000,0000,,.آسف بشأن هذا Dialogue: 0,0:10:59.89,0:11:02.44,Main,haw,0000,0000,0000,,...ظننتُ أنّ الزّنزانة والأصفاد مبالغ فيهما Dialogue: 0,0:11:02.82,0:11:04.56,Main,haw,0000,0000,0000,,.لكنّك ترافقين نصف بشريّة كما تعلمين Dialogue: 0,0:11:04.80,0:11:06.59,Main,sal,0000,0000,0000,,...المزيد من كارهي أنصاف البشر Dialogue: 0,0:11:08.39,0:11:10.46,Main,haw,0000,0000,0000,,.آسف على كلّ هذه المتاعب Dialogue: 0,0:11:14.79,0:11:16.07,Main,haw,0000,0000,0000,,.بإمكانكما الخروج الآن Dialogue: 0,0:11:22.00,0:11:23.06,Main,sal,0000,0000,0000,,...أنت Dialogue: 0,0:11:23.86,0:11:25.38,Main,haw,0000,0000,0000,,،هوثورن غراتور Dialogue: 0,0:11:25.95,0:11:28.45,Main,haw,0000,0000,0000,,.قائد فيلق الفرسان الملكيّين Dialogue: 0,0:11:28.69,0:11:30.17,Main,sal,0000,0000,0000,,.أنا سالي Dialogue: 0,0:11:30.53,0:11:32.14,Main,sal,0000,0000,0000,,.وهذه فراو Dialogue: 0,0:11:32.14,0:11:34.40,Main,haw,0000,0000,0000,,ما زلت منزعجة؟ Dialogue: 0,0:11:34.40,0:11:35.71,Main,sal,0000,0000,0000,,!بالطّبع Dialogue: 0,0:11:35.93,0:11:40.22,Main,sal,0000,0000,0000,,وكأنّ كون الشّخص نصف بشريّ أو مسافرًا\N...مع أحدهم هو عذر لهذه المعاملة Dialogue: 0,0:11:40.60,0:11:43.22,Main,sal,0000,0000,0000,,أذلك هو السّبب الوحيد لاعتقالنا؟ Dialogue: 0,0:11:44.20,0:11:46.00,Main,haw,0000,0000,0000,,.ليس تمامًا Dialogue: 0,0:11:48.14,0:11:51.25,Main,haw,0000,0000,0000,,بل لأنّها نصف بشريّة متوحّشة كفاية Dialogue: 0,0:11:51.25,0:11:53.44,Main,,0000,0000,0000,,.للقضاء على غول بيديها العاريتين Dialogue: 0,0:11:56.26,0:11:57.23,Main,sal,0000,0000,0000,,رأيت ذلك؟ Dialogue: 0,0:11:57.51,0:11:58.67,Main,haw,0000,0000,0000,,.كنت قادمًا إلى هناك Dialogue: 0,0:11:59.35,0:12:02.24,Main,haw,0000,0000,0000,,...لكنّ نصف بشريّة قادرة على قتال Dialogue: 0,0:12:03.06,0:12:04.60,Main,haw,0000,0000,0000,,،بل قادرة على القضاء بسهولة على غول Dialogue: 0,0:12:04.60,0:12:06.61,Main,haw,0000,0000,0000,,.كان آخر شيء توقّعت أن أراه Dialogue: 0,0:12:08.37,0:12:11.82,Main,sal,0000,0000,0000,,.يرى الجميع أنصاف البشر كوحوش Dialogue: 0,0:12:12.32,0:12:13.57,Main,haw,0000,0000,0000,,.معك حقّ في ذلك Dialogue: 0,0:12:14.01,0:12:15.50,Main,haw,0000,0000,0000,,.كنتُ مثلهم أيضًا Dialogue: 0,0:12:16.00,0:12:16.88,Main,sal,0000,0000,0000,,كنتَ؟ Dialogue: 0,0:12:17.79,0:12:20.27,Main,haw,0000,0000,0000,,.أخبرتك، رأيت ما حدث Dialogue: 0,0:12:21.75,0:12:24.39,Main,haw,0000,0000,0000,,،رأيتها وهي تقاتل لحمايتك Dialogue: 0,0:12:25.85,0:12:28.69,Main,haw,0000,0000,0000,,.ثمّ أحنت رأسها احترامًا لكبير القرية Dialogue: 0,0:12:31.23,0:12:34.34,Main,haw,0000,0000,0000,,القتال لحماية شخص آخر\N.هو علامة على امتلاك قلب نبيل Dialogue: 0,0:12:34.95,0:12:36.31,Main,haw,0000,0000,0000,,أأنا محقّ يا نصف البشريّة؟ Dialogue: 0,0:12:36.31,0:12:38.07,Main,haw,0000,0000,0000,,بل... يا فراو؟ Dialogue: 0,0:12:47.12,0:12:49.09,Main,haw,0000,0000,0000,,.حسنًا، لنخرجكما من هنا Dialogue: 0,0:12:49.88,0:12:51.54,Main,sal,0000,0000,0000,,ماذا؟ بهذه السّرعة؟ Dialogue: 0,0:12:51.54,0:12:53.54,Main,sal,0000,0000,0000,,وبهذه السّهولة؟ Dialogue: 0,0:12:53.75,0:12:55.16,Main,haw,0000,0000,0000,,.بهذه السّهولة Dialogue: 0,0:12:55.16,0:12:59.07,Main,haw,0000,0000,0000,,.كان اعتقالاً غير عادل لعابرتَيْ سبيل بريئتين Dialogue: 0,0:12:59.47,0:13:00.76,Main,haw,0000,0000,0000,,.الخطأ خطؤنا بالكامل Dialogue: 0,0:13:01.57,0:13:02.73,Main,sal,0000,0000,0000,,!هوثورن Dialogue: 0,0:13:03.46,0:13:05.57,Main,haw,0000,0000,0000,,.سأتحمّل المسؤوليّة إن كانت هنالك أيّ عواقب Dialogue: 0,0:13:06.21,0:13:07.34,Main,haw,0000,0000,0000,,.لا تقلقا Dialogue: 0,0:13:12.88,0:13:14.06,Main,frau,0000,0000,0000,,.جائعة Dialogue: 0,0:13:15.38,0:13:17.49,Main,haw,0000,0000,0000,,الفرج يفتح الشّهيّة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:17.49,0:13:19.02,Main,sal,0000,0000,0000,,!معك حقّ يا فراو Dialogue: 0,0:13:19.84,0:13:22.57,Main,sal,0000,0000,0000,,لقد مررنا بوقت عصيب بالفعل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:24.57,0:13:27.74,Main,sal,0000,0000,0000,,الاعتقال الظّالم لعابرتَيْ سبيل طيّبتين وبريئتين Dialogue: 0,0:13:27.74,0:13:33.06,Main,sal,0000,0000,0000,,تتضوّران جوعًا بعد استجواب قاسٍ \N!بدون مأكل أو مشرب Dialogue: 0,0:13:33.06,0:13:35.33,Main,haw,0000,0000,0000,,من أين لكما هذا التّمثيل المرتجل؟ Dialogue: 0,0:13:36.19,0:13:37.49,Main,sal,0000,0000,0000,,إنّك تجبرنا Dialogue: 0,0:13:38.38,0:13:42.88,Main,,0000,0000,0000,,!على المطالبة بتعويض متعلّق بالطّعام Dialogue: 0,0:13:43.91,0:13:45.94,Main,haw,0000,0000,0000,,!تـ-تمهّلا Dialogue: 0,0:13:45.94,0:13:48.92,Main,haw,0000,0000,0000,,لا يمكنكما البدء بتقديم مطالب \N!بمجرّد أن صرتما آمنتين Dialogue: 0,0:13:52.34,0:13:54.81,Main,haw,0000,0000,0000,,غداء فحسب، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:54.81,0:13:56.73,Main,haw,0000,0000,0000,,.لا تحاولا خداعي للحصول على عشاء Dialogue: 0,0:13:56.94,0:13:58.19,Main,sal,0000,0000,0000,,كيف؟ Dialogue: 0,0:13:58.19,0:14:00.05,Main,haw,0000,0000,0000,,.تريّثي عليّ Dialogue: 0,0:14:00.05,0:14:04.74,Main,haw,0000,0000,0000,,أتظنّين أنّنا الفرسان نقبض ما يكفي\Nلصرفه على إطعام الآخرين مرارًا؟ Dialogue: 0,0:14:04.93,0:14:06.74,Main,man,0000,0000,0000,,!عد للزّيارة يا سيّد هوثورن Dialogue: 0,0:14:08.39,0:14:11.74,Main,man,0000,0000,0000,,!وصلنا صيد طازج للتّوّ Dialogue: 0,0:14:20.11,0:14:20.99,Main,frau,0000,0000,0000,,سالي؟ Dialogue: 0,0:14:21.68,0:14:22.63,Main,haw,0000,0000,0000,,.لا أظنّ Dialogue: 0,0:14:22.63,0:14:24.19,Main,haw,0000,0000,0000,,.لستُ وحدي اليوم Dialogue: 0,0:14:24.19,0:14:25.72,Main,boy,0000,0000,0000,,!إنّه هوثورن Dialogue: 0,0:14:29.66,0:14:31.49,Main,boy,0000,0000,0000,,ما الّذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,0:14:31.97,0:14:34.25,Main,boy,0000,0000,0000,,أهذه حبيبتك؟ Dialogue: 0,0:14:34.25,0:14:35.52,Main,boy,0000,0000,0000,,!هذا مذهل Dialogue: 0,0:14:35.52,0:14:37.49,Main,boy,0000,0000,0000,,!انظر إلى صدرها الضّخم Dialogue: 0,0:14:38.50,0:14:39.59,Main,sal,0000,0000,0000,,!مستحيل Dialogue: 0,0:14:39.59,0:14:41.89,Main,sal,0000,0000,0000,,!إنّه ليس حتّى من نوعي المفضّل Dialogue: 0,0:14:41.89,0:14:42.44,Main,haw,0000,0000,0000,,.مهلاً Dialogue: 0,0:14:42.81,0:14:43.77,Main,frau,0000,0000,0000,,!جزر Dialogue: 0,0:14:46.86,0:14:47.92,Main,lady,0000,0000,0000,,!مرحبًا Dialogue: 0,0:14:48.70,0:14:50.30,Main,saw,0000,0000,0000,,أتسمح يا سيّد هوثورن؟ Dialogue: 0,0:14:50.30,0:14:52.74,Main,haw,0000,0000,0000,,نعم، نعم. كلّ شيء على حسابي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:57.38,0:15:00.61,Main,meki,0000,0000,0000,,قلعة قبيحة، ألا توافقني؟ Dialogue: 0,0:15:02.19,0:15:06.30,Main,Sett,0000,0000,0000,,.إنّها مجرّد كوخ. بإمكاني هدمها وحدي Dialogue: 0,0:15:06.34,0:15:12.29,Sign_Basic,sign,0000,0000,0000,,{\fad(400,1)\p1\an5\pos(504,283)\c&HF9F9F9&\bord0\shad0}m 0 0 l 0 64 l 140 64 l 140 0 Dialogue: 1,0:15:06.36,0:15:12.29,Sign_Text,sign,0000,0000,0000,,{\fad(482,1)\pos(508,284)}غولة سامية من الشّرق\N\N{\fs30}ميكي Dialogue: 2,0:15:06.82,0:15:11.13,Main,meki,0000,0000,0000,,.لا تنسَ أنّ الكيشين هم من جمعوا بيننا يا سيت Dialogue: 1,0:15:12.34,0:15:17.30,Sign_Text,sign,0000,0000,0000,,{\fad(488,1)\pos(136,282)}غول فظّ من الشّمال\N\N{\fs34}سيت Dialogue: 0,0:15:12.34,0:15:17.31,Sign_Basic,sign,0000,0000,0000,,{\fad(400,1)\p1\an5\pos(136,283)\c&HF9F9F9&\bord0\shad0}m 0 0 l 0 64 l 140 64 l 140 0 Dialogue: 2,0:15:13.20,0:15:14.56,Main,Sett,0000,0000,0000,,.لا تذكّريني Dialogue: 2,0:15:14.90,0:15:16.64,Main,Sett,0000,0000,0000,,.لننهِ هذا الأمر فحسب Dialogue: 0,0:15:18.37,0:15:19.43,Main,meki,0000,0000,0000,,.معك حقّ Dialogue: 0,0:15:19.87,0:15:22.28,Main,meki,0000,0000,0000,,!ليكن عملنا هنا سريعًا Dialogue: 0,0:15:32.70,0:15:33.91,Main,boy,0000,0000,0000,,!انتظر Dialogue: 0,0:15:44.61,0:15:45.75,Main,sal,0000,0000,0000,,ما ذلك الصّوت؟ Dialogue: 0,0:16:09.37,0:16:11.60,Main,Sett,0000,0000,0000,,!انظري لحالك يا ميكي! تبدين سخيفة Dialogue: 0,0:16:11.60,0:16:14.74,Main,meki,0000,0000,0000,,!إنّ استعمال مدفعي يجعلني أتقلّص Dialogue: 0,0:16:15.29,0:16:17.06,Main,meki,0000,0000,0000,,.سأعود لطبيعتي قريبًا Dialogue: 0,0:16:17.06,0:16:18.74,Main,meki,0000,0000,0000,,!تقدّم من دوني Dialogue: 0,0:16:18.74,0:16:20.65,Main,Sett,0000,0000,0000,,.حسنًا، حسنًا Dialogue: 0,0:16:24.23,0:16:25.29,Main,kni,0000,0000,0000,,!توقّف Dialogue: 0,0:16:28.65,0:16:30.67,Main,kni,0000,0000,0000,,أنت لست مجرّد وحش، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:31.09,0:16:33.26,Main,kni,0000,0000,0000,,!أرى ذلك القرن! أنت غول Dialogue: 0,0:16:33.65,0:16:35.84,Main,kni,0000,0000,0000,,—إنّنا لا نتساهل مع دخول الغيلان إلى Dialogue: 0,0:16:47.97,0:16:53.23,Main,Sett,0000,0000,0000,,لا تضيّعوا وقتكم بالجدال مع عدوّ \N!يقف بينكم أيّها البشر الحمقى Dialogue: 0,0:17:01.51,0:17:02.40,Italics,sal,0000,0000,0000,,.غول Dialogue: 0,0:17:08.23,0:17:09.08,Main,haw,0000,0000,0000,,!سالي Dialogue: 0,0:17:09.08,0:17:10.05,Main,haw,0000,0000,0000,,!يا سالي Dialogue: 0,0:17:10.41,0:17:11.72,Main,haw,0000,0000,0000,,ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:17:11.72,0:17:12.84,Main,haw,0000,0000,0000,,!عليك الهرب Dialogue: 0,0:17:14.01,0:17:14.87,Main,haw,0000,0000,0000,,!سالي Dialogue: 0,0:17:14.87,0:17:16.05,Main,haw,0000,0000,0000,,ألا تستطيع سماعي؟ Dialogue: 0,0:17:16.83,0:17:18.08,Main,Sett,0000,0000,0000,,.بشريّة Dialogue: 0,0:17:18.08,0:17:19.94,Main,Sett,0000,0000,0000,,.أرى مجابهة في عينيك Dialogue: 0,0:17:20.82,0:17:22.32,Main,haw,0000,0000,0000,,!تبًّا لهذا Dialogue: 0,0:17:31.19,0:17:33.46,Main,Sett,0000,0000,0000,,!نصف بشريّة؟ كم هذا مفاجئ Dialogue: 0,0:17:34.88,0:17:37.25,Main,haw,0000,0000,0000,,!لم تؤثّر فيه تلك الرّكلة إطلاقًا Dialogue: 0,0:17:37.90,0:17:38.70,Main,frau,0000,0000,0000,,!سالي Dialogue: 0,0:17:39.97,0:17:41.93,Main,sal,0000,0000,0000,,...ماذا؟ إنّني Dialogue: 0,0:17:42.56,0:17:44.49,Main,haw,0000,0000,0000,,!عدتِ لرشدك أخيرًا Dialogue: 0,0:17:45.50,0:17:46.21,Main,frau,0000,0000,0000,,!سالي Dialogue: 0,0:17:46.79,0:17:48.21,Main,frau,0000,0000,0000,,!اهربي بسرعة Dialogue: 0,0:17:49.28,0:17:50.36,Main,frau,0000,0000,0000,,!وبعيدًا Dialogue: 0,0:17:51.00,0:17:52.48,Main,sal,0000,0000,0000,,!لا يمكنني تركك Dialogue: 0,0:17:52.48,0:17:54.09,Main,haw,0000,0000,0000,,!هيّا! لا يمكننا البقاء Dialogue: 0,0:17:54.09,0:17:55.32,Main,sal,0000,0000,0000,,!مهلاً يا هوثورن Dialogue: 0,0:17:57.52,0:18:00.05,Main,Sett,0000,0000,0000,,...نصف بشريّة في بلدة للبشر Dialogue: 0,0:18:00.05,0:18:02.10,Main,Sett,0000,0000,0000,,.هذا مفاجئ بحدّ ذاته Dialogue: 0,0:18:02.68,0:18:05.81,Main,Sett,0000,0000,0000,,...لكنّ كونك عازمة على مساعدتهم Dialogue: 0,0:18:05.81,0:18:07.73,Main,Sett,0000,0000,0000,,!هو أمر غير مسبوق Dialogue: 0,0:18:08.44,0:18:10.01,Main,frau,0000,0000,0000,,.أردّ دين جزر Dialogue: 0,0:18:10.97,0:18:13.18,Main,frau,0000,0000,0000,,.لم تكن سالي خائفة من فراو Dialogue: 0,0:18:13.52,0:18:16.11,Main,frau,0000,0000,0000,,.تريد فراو البقاء مع سالي Dialogue: 0,0:18:16.68,0:18:18.05,Main,frau,0000,0000,0000,,.لذلك ستحميها Dialogue: 0,0:18:18.05,0:18:19.11,Main,frau,0000,0000,0000,,!هذا كلّ شيء Dialogue: 0,0:18:21.19,0:18:24.27,Main,Sett,0000,0000,0000,,وهذا كافٍ لدفعك إلى مواجهتي؟ Dialogue: 0,0:18:25.03,0:18:27.08,Main,Sett,0000,0000,0000,,!تعجبني روحك Dialogue: 0,0:18:28.90,0:18:30.55,Main,Sett,0000,0000,0000,,!اسمي سيت Dialogue: 0,0:18:30.55,0:18:31.88,Main,Sett,0000,0000,0000,,!أعلميني باسمك يا فتاة شعب الأرانب Dialogue: 0,0:18:33.89,0:18:34.80,Main,frau,0000,0000,0000,,!فراو Dialogue: 0,0:18:36.02,0:18:37.48,Main,haw,0000,0000,0000,,!خذوا المدنيّين لمكان آمن Dialogue: 0,0:18:37.48,0:18:38.38,Main,haw,0000,0000,0000,,!بسرعة Dialogue: 0,0:18:38.89,0:18:41.79,Main,kni,0000,0000,0000,,!أيّها القائد، ما زال الوحش هناك Dialogue: 0,0:18:41.79,0:18:43.12,Main,haw,0000,0000,0000,,.أعلم Dialogue: 0,0:18:43.12,0:18:44.95,Main,haw,0000,0000,0000,,.لكنّ الإخلاء له الأسبقيّة Dialogue: 0,0:18:45.37,0:18:47.46,Main,haw,0000,0000,0000,,.بإمكاننا القضاء على الوحش بعد انتهائنا Dialogue: 0,0:18:47.46,0:18:48.04,Main,kni,0000,0000,0000,,!عُلم Dialogue: 0,0:18:51.00,0:18:53.10,Main,kni,0000,0000,0000,,أين ذهبت سالي؟ Dialogue: 0,0:18:59.59,0:19:01.54,Main,Sett,0000,0000,0000,,.هجوم جيّد Dialogue: 0,0:19:01.54,0:19:03.87,Main,Sett,0000,0000,0000,,!لكنّي لم أشعر به حتّى Dialogue: 0,0:19:04.35,0:19:07.51,Main,Sett,0000,0000,0000,,...أنت سريعة، لكن تفتقرين للتّأثير Dialogue: 0,0:19:14.88,0:19:17.13,Main,Sett,0000,0000,0000,,.تقفزين هنا وهناك باستهتار Dialogue: 0,0:19:18.39,0:19:19.96,Main,Sett,0000,0000,0000,,!أمسكت بك الآن Dialogue: 0,0:19:19.96,0:19:21.64,Main,Sett,0000,0000,0000,,.انتهى هذا القتال Dialogue: 0,0:19:24.01,0:19:27.36,Main,Sett,0000,0000,0000,,.أثرت إعجابي. ما زلت جريئة Dialogue: 0,0:19:27.36,0:19:29.14,Main,Sett,0000,0000,0000,,!أكاد أكره أنّ عليّ قتلك Dialogue: 0,0:19:29.40,0:19:30.54,Main,Sett,0000,0000,0000,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:19:30.54,0:19:33.26,Main,Sett,0000,0000,0000,,.تخلّي عن هؤلاء البشر واتّجهي صوب التّلال Dialogue: 0,0:19:33.26,0:19:34.78,Main,Sett,0000,0000,0000,,.سأتركك تعيشين Dialogue: 0,0:19:39.13,0:19:41.66,Main,frau,0000,0000,0000,,.فراو تحمي سالي Dialogue: 0,0:19:43.13,0:19:44.26,Main,frau,0000,0000,0000,,.لن تهرب Dialogue: 0,0:19:44.81,0:19:46.77,Main,Sett,0000,0000,0000,,.أحترم ذلك Dialogue: 0,0:19:48.73,0:19:49.66,Main,Sett,0000,0000,0000,,...في تلك الحالة Dialogue: 0,0:19:55.88,0:19:57.68,Main,Sett,0000,0000,0000,,،كعربون عن احترامي Dialogue: 0,0:19:57.68,0:20:00.17,Main,Sett,0000,0000,0000,,!سأقتلك بكلّ ما لديّ Dialogue: 0,0:20:05.29,0:20:06.18,Main,frau,0000,0000,0000,,...سالي Dialogue: 0,0:20:07.39,0:20:08.60,Main,frau,0000,0000,0000,,.الوداع Dialogue: 0,0:20:11.31,0:20:14.81,Main,sal,0000,0000,0000,,!لا تستسلمي يا غبيّة Dialogue: 0,0:20:15.88,0:20:18.32,Main,Sett,0000,0000,0000,,!الوداع لك يا محاربة شعب الأرانب Dialogue: 0,0:20:31.22,0:20:33.35,Main,Sett,0000,0000,0000,,...هذا مثير للإعجاب Dialogue: 0,0:20:33.35,0:20:36.30,Main,Sett,0000,0000,0000,,.هجوم انتحاري من ذلك الموضع Dialogue: 0,0:20:36.78,0:20:38.34,Main,Sett,0000,0000,0000,,.شعرتُ بذلك قليلاً Dialogue: 0,0:20:42.55,0:20:44.26,Main,Sett,0000,0000,0000,,.لكنّ أمرك انتهى الآن Dialogue: 0,0:20:44.26,0:20:44.93,Main,sal,0000,0000,0000,,!فراو Dialogue: 0,0:20:46.36,0:20:47.85,Main,Sett,0000,0000,0000,,!أنا أعرفك Dialogue: 0,0:20:48.21,0:20:51.49,Main,Sett,0000,0000,0000,,أنت البشريّة الّتي أرادت فتاة \N.شعب الأرانب حمايتها Dialogue: 0,0:20:52.52,0:20:54.22,Main,Sett,0000,0000,0000,,!توقيت ممتاز Dialogue: 0,0:20:54.22,0:20:56.78,Main,Sett,0000,0000,0000,,!بإمكاني إرسالكما لحتفكما معًا Dialogue: 0,0:20:57.81,0:21:01.40,Main,frau,0000,0000,0000,,.سالي. اهربي... بسرعة Dialogue: 0,0:21:03.11,0:21:04.21,Main,frau,0000,0000,0000,,سالي؟ Dialogue: 0,0:21:05.26,0:21:06.91,Italics,sal,0000,0000,0000,,.ذلك الشّعور ثانية Dialogue: 0,0:21:08.00,0:21:09.66,Italics,sal,0000,0000,0000,,.أشعر بحرارة في جسدي Dialogue: 0,0:21:10.98,0:21:13.06,Italics,sal,0000,0000,0000,,...ولكن أيضًا Dialogue: 0,0:21:13.85,0:21:16.30,Narration - Top,miko,0000,0000,0000,,،كان يا مكان، في قديم الزّمان Dialogue: 0,0:21:17.01,0:21:21.09,Narration - Top,miko,0000,0000,0000,,.رجل عجوز عاش مع امرأة عجوز Dialogue: 0,0:21:21.54,0:21:23.61,Main,Sett,0000,0000,0000,,!يا محاربة شعب الأرانب Dialogue: 0,0:21:22.22,0:21:24.67,Narration - Top,miko,0000,0000,0000,,.غادر الرّجل العجوز للجبال للصّيد Dialogue: 0,0:21:24.14,0:21:26.58,Main,Sett,0000,0000,0000,,!أيّتها البشريّة الّتي أجهل اسمها Dialogue: 0,0:21:25.27,0:21:27.69,Narration - Top,miko,0000,0000,0000,,.وذهبت المرأة العجوز لتنظيف الملابس في النّهر Dialogue: 0,0:21:28.27,0:21:29.10,Narration - Top,miko,0000,0000,0000,,.تعرفون القصّة Dialogue: 0,0:21:29.45,0:21:31.27,Main,Sett,0000,0000,0000,,!الوداع Dialogue: 0,0:21:33.32,0:21:36.14,Narration - Top,miko,0000,0000,0000,,،في النّهاية، هزم الغول Dialogue: 0,0:21:36.70,0:21:39.14,Narration - Top,miko,0000,0000,0000,,،لكن بعد سماعه بوجود غيلان في أراض أخرى Dialogue: 0,0:21:40.89,0:21:43.61,Narration - Top,miko,0000,0000,0000,,...غادر فتى الخوخة موموتارو ليعبر البحر العظيم Dialogue: 0,0:21:46.62,0:21:48.57,Main,Sett,0000,0000,0000,,!ما-ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:48.57,0:21:50.62,Narration - Top,miko,0000,0000,0000,,...والآن، إليكم افتراضًا لتتأمّلوه Dialogue: 0,0:21:50.62,0:21:52.45,Main,Sett,0000,0000,0000,,!ما الّذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:21:52.45,0:21:54.57,Narration - Top,miko,0000,0000,0000,,ماذا إن كان النّهر Dialogue: 0,0:21:55.22,0:21:57.54,Narration - Top,,0000,0000,0000,,قد حمل أكثر من خوخة واحدة؟ Dialogue: 0,0:21:57.54,0:22:00.14,Italics,sal,0000,0000,0000,,.يشعرني بشعور رائع Dialogue: 0,0:22:04.88,0:22:06.77,Narration - Top,miko,0000,0000,0000,,،ماذا إن كانت تلك الخوخة Dialogue: 0,0:22:07.34,0:22:09.53,Narration - Top,,0000,0000,0000,,،الّتي جرفها النّهر Dialogue: 0,0:22:10.02,0:22:12.58,Narration - Top,miko,0000,0000,0000,,واحدة من بين العديد؟ Dialogue: 0,0:23:46.02,0:23:49.99,Next_Epidode,sign,0000,0000,0000,,{\be2\fad(530,1)}غيلان وبشر Dialogue: 0,0:23:46.33,0:23:49.49,Main,sign,0000,0000,0000,,."في الحلقة القادمة: "غيلان وبشر