[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,1 Style: Main,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Episode_Title,Adobe Arabic,26,&H14FFFFFF,&H000000FF,&H28000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,3,0010,0032,0048,1 Style: Next_Epidode,Adobe Arabic,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0213,0213,0215,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:03.48,0:00:04.51,Main,haw,0000,0000,0000,,...أنت Dialogue: 0,0:00:04.51,0:00:05.48,Main,haw,0000,0000,0000,,ما الّذي تفعلينه هنا؟ Dialogue: 0,0:00:05.91,0:00:06.73,Main,haw,0000,0000,0000,,!هذا مؤلم Dialogue: 0,0:00:08.10,0:00:09.22,Main,win,0000,0000,0000,,.هوثورن Dialogue: 0,0:00:09.22,0:00:11.74,Main,win,0000,0000,0000,,أكنت تحاول التّسبّب في قتلك؟ Dialogue: 0,0:00:11.74,0:00:13.82,Main,haw,0000,0000,0000,,.لم تكن تلك نيّتي Dialogue: 0,0:00:13.82,0:00:15.61,Main,haw,0000,0000,0000,,.لم أكن أرين التّراجع ثانية فحسب Dialogue: 0,0:00:15.95,0:00:17.24,Main,haw,0000,0000,0000,,.هذا كلّ شيء Dialogue: 0,0:00:17.73,0:00:18.92,Italics,win,0000,0000,0000,,...يا إلهي Dialogue: 0,0:00:18.92,0:00:20.80,Italics,win,0000,0000,0000,,أيعقل أنّه تأثير رحلته؟ Dialogue: 0,0:00:24.09,0:00:25.24,Main,haw,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:25.24,0:00:27.22,Main,win,0000,0000,0000,,.لا شيء Dialogue: 0,0:00:27.22,0:00:28.20,Main,tod,0000,0000,0000,,!أنت Dialogue: 0,0:00:29.50,0:00:32.51,Main,tod,0000,0000,0000,,هل أنت من قمت بصدّ برقي؟ Dialogue: 0,0:00:33.61,0:00:35.01,Main,win,0000,0000,0000,,.أنا ويني Dialogue: 0,0:00:35.46,0:00:38.11,Main,win,0000,0000,0000,,.ساحرة الغابة الغربيّة ويني Dialogue: 0,0:02:09.85,0:02:12.49,Main,win,0000,0000,0000,,،والآن، رغم أنّني تدخّلت قبل قليل Dialogue: 0,0:02:10.00,0:02:15.55,Episode_Title,title,0000,0000,0000,,{\be1\fad(757,770)}أهوال حرب وضغينة Dialogue: 0,0:02:12.49,0:02:14.61,Main,win,0000,0000,0000,,.إلاّ أنّ لا نيّة لي في قتالك Dialogue: 0,0:02:15.96,0:02:18.74,Main,win,0000,0000,0000,,.أتيت فقط لأعطي هوثورن هذا Dialogue: 0,0:02:20.39,0:02:22.87,Main,haw,0000,0000,0000,,أهذا... سيف؟ Dialogue: 0,0:02:23.15,0:02:25.28,Main,win,0000,0000,0000,,نظرتُ في إلى كرتي البلّوريّة Dialogue: 0,0:02:25.28,0:02:27.83,Main,win,0000,0000,0000,,،ورأيتك تقاتل بسيف خشبيّ Dialogue: 0,0:02:27.83,0:02:30.00,Main,win,0000,0000,0000,,.لذلك أتيتُ مسرعة لإعطائك هذا Dialogue: 0,0:02:30.30,0:02:31.16,Main,win,0000,0000,0000,,...وأيضًا Dialogue: 0,0:02:31.67,0:02:33.45,Main,win,0000,0000,0000,,.ربّما تكون في المكان المناسب له Dialogue: 0,0:02:39.50,0:02:41.31,Main,haw,0000,0000,0000,,ما قصّة هذا السّيف؟ Dialogue: 0,0:02:41.31,0:02:43.14,Main,haw,0000,0000,0000,,.أكاد أشعر وكأنّه له نبضًا Dialogue: 0,0:02:45.14,0:02:46.81,Main,jus,0000,0000,0000,,.سيف مخيف Dialogue: 0,0:02:46.81,0:02:48.89,Main,chu,0000,0000,0000,,.يبدو عاديًّا جدًّا في نظري Dialogue: 0,0:02:49.17,0:02:51.73,Main,ju,0000,0000,0000,,.كلاّ، إنّه خطير جدًّا Dialogue: 0,0:02:52.68,0:02:56.14,Main,win,0000,0000,0000,,.اسمه إير، كنز السّماء Dialogue: 0,0:02:56.70,0:02:58.78,Main,win,0000,0000,0000,,.اعتادت فراو أن تحمله Dialogue: 0,0:02:58.78,0:02:59.58,Main,haw,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:59.91,0:03:01.95,Main,haw,0000,0000,0000,,سماء؟ فراو؟ Dialogue: 0,0:03:01.95,0:03:03.65,Main,win,0000,0000,0000,,.لن أقول أكثر من هذا Dialogue: 0,0:03:03.65,0:03:05.74,Main,win,0000,0000,0000,,،ما يهمّ هو أنّه يعود لفراو Dialogue: 0,0:03:05.74,0:03:07.91,Main,win,0000,0000,0000,,.ولديه تاريخ مميّز Dialogue: 0,0:03:07.91,0:03:10.61,Main,win,0000,0000,0000,,.بإمكانه قطع أيّ شيء يريد Dialogue: 0,0:03:11.03,0:03:13.17,Main,win,0000,0000,0000,,،سواء كان جسد غول أو برقه Dialogue: 0,0:03:13.17,0:03:14.79,Main,win,0000,0000,0000,,.لا يوجد ما لا يمكنه قطعه Dialogue: 0,0:03:15.16,0:03:19.33,Main,win,0000,0000,0000,,.يعتمد الباقي على مهاراتك في حمله Dialogue: 0,0:03:20.48,0:03:21.80,Main,haw,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:03:22.05,0:03:24.05,Main,haw,0000,0000,0000,,.لن أخسر إذًا Dialogue: 0,0:03:27.22,0:03:31.23,Main,tod,0000,0000,0000,,.منحك ذلك السّيف الصّغير بعض الثّقة Dialogue: 0,0:03:31.66,0:03:35.13,Main,tod,0000,0000,0000,,كيف تتوقّع من سيف معدنيّ \Nأن يبلي أمام سيف من البرق؟ Dialogue: 0,0:03:35.48,0:03:36.76,Main,haw,0000,0000,0000,,.لا أدري Dialogue: 0,0:03:36.76,0:03:39.19,Main,haw,0000,0000,0000,,...سيكون هذا انتحارًا بسيف عاديّ، لكن Dialogue: 0,0:03:42.33,0:03:44.84,Main,haw,0000,0000,0000,,،إن قالت تلك السّاحر أنّه سيجدي نفعًا Dialogue: 0,0:03:44.84,0:03:46.22,Main,haw,0000,0000,0000,,.فأتوقّع منه ذلك Dialogue: 0,0:03:47.53,0:03:50.27,Main,tod,0000,0000,0000,,،إن ظننت أنّ بإمكانك قطع برق غول Dialogue: 0,0:03:50.27,0:03:51.25,Main,tod,0000,0000,0000,,!تقدّم وجرّب ذلك Dialogue: 0,0:03:55.08,0:03:56.86,Main,bas,0000,0000,0000,,.انتهى الأمر Dialogue: 0,0:03:57.23,0:04:00.09,Main,bas,0000,0000,0000,,.عليّ الذّهاب لدعم تودوروكي الآن Dialogue: 0,0:04:09.97,0:04:12.38,Main,bas,0000,0000,0000,,!أنت... كيف ما زلت على قيد الحياة؟ Dialogue: 0,0:04:13.72,0:04:16.18,Main,bas,0000,0000,0000,,!ضربتك بمدفعي من مدى قريب Dialogue: 0,0:04:16.95,0:04:22.21,Main,frau,0000,0000,0000,,...تركت أتلا بعض القوّة لفراو إذًا Dialogue: 0,0:04:22.98,0:04:25.61,Main,frau,0000,0000,0000,,.لذلك ما زال بإمكان فراو القتال Dialogue: 0,0:04:35.37,0:04:36.42,Main,basu,0000,0000,0000,,...أنت Dialogue: 0,0:04:37.00,0:04:39.31,Main,basu,0000,0000,0000,,!لست مجرّد شخص من شعب الأرانب Dialogue: 0,0:04:41.16,0:04:43.99,Main,basu,0000,0000,0000,,.لم أكن ذا فائدة على الإطلاق Dialogue: 0,0:04:43.99,0:04:45.76,Main,basu,0000,0000,0000,,!يا للعار Dialogue: 0,0:04:52.39,0:04:54.68,Main,basu,0000,0000,0000,,.سامحني يا تودوروكي Dialogue: 0,0:04:54.68,0:04:57.45,Main,basu,0000,0000,0000,,.لا يمكنني البقاء معك Dialogue: 0,0:05:07.86,0:05:09.03,Main,frau,0000,0000,0000,,.هوثورن Dialogue: 0,0:05:09.29,0:05:10.88,Main,frau,0000,0000,0000,,.أنا في طريقي إليك Dialogue: 0,0:05:10.88,0:05:13.18,Main,frau,0000,0000,0000,,...في طريقي... لإنقاذك Dialogue: 0,0:05:17.04,0:05:20.92,Main,shin,0000,0000,0000,,!حتّى غولة سامية مثلك لا شيء بلا قرنها Dialogue: 0,0:05:21.18,0:05:23.02,Main,shin,0000,0000,0000,,.لن أسمح لك بالفرار Dialogue: 0,0:05:23.02,0:05:26.43,Main,shin,0000,0000,0000,,!أحتاجك ميتة يا ميكي Dialogue: 0,0:05:26.68,0:05:27.70,Italics,car,0000,0000,0000,,ماذا أفعل؟ Dialogue: 0,0:05:27.70,0:05:29.93,Italics,car,0000,0000,0000,,...الطّريقة الوحيدة لاختراق جسد شينكي Dialogue: 0,0:05:55.04,0:05:58.53,Main,shin,0000,0000,0000,,.حظّك سيّئ بعد أن حوصرتِ هكذا Dialogue: 0,0:05:58.89,0:06:01.04,Main,shin,0000,0000,0000,,.أظنّ أنّ الوقت حان لإنهاء هذا Dialogue: 0,0:06:02.38,0:06:03.80,Italics,car,0000,0000,0000,,!عليّ المخاطرة فحسب Dialogue: 0,0:06:04.05,0:06:07.17,Italics,car,0000,0000,0000,,...إن كانت قوّة التّمدّد هذه تلغي قوّتي Dialogue: 0,0:06:11.80,0:06:14.06,Main,shin,0000,0000,0000,,!ظننتُ أنّك لا تستطيعين إطلاق مدفعك Dialogue: 0,0:06:15.18,0:06:16.18,Italics,car,0000,0000,0000,,!نلت منه Dialogue: 0,0:06:16.18,0:06:18.81,Main,car,0000,0000,0000,,!كان ذلك "السّيندو"! كنت أخادع فحسب Dialogue: 0,0:06:18.81,0:06:21.46,Main,car,0000,0000,0000,,،احتجت لفرصة لمهاجمتك بكلّ قوّتي لا غير Dialogue: 0,0:06:21.46,0:06:24.19,Main,car,0000,0000,0000,,!بينما ظهرك مسنود على الجدار Dialogue: 0,0:06:25.82,0:06:29.74,Main,car,0000,0000,0000,,!فبوجود الجدار خلفك، لا يمكنك التّمدّد من الخلف Dialogue: 0,0:06:41.50,0:06:47.01,Main,sum,0000,0000,0000,,ما الّذي تتوقّعين أن تحمينه بينما \Nتعتمدين على قوّة مجهولة كهذه؟ Dialogue: 0,0:06:48.10,0:06:49.76,Main,sal,0000,0000,0000,,.اخرس Dialogue: 0,0:06:52.26,0:06:54.58,Main,sal,0000,0000,0000,,،حتّى إن لم أستطع استعمال قوّة عيني Dialogue: 0,0:06:54.58,0:06:57.27,Main,sal,0000,0000,0000,,!ما زال بإمكاني حمايتهم Dialogue: 0,0:06:57.55,0:06:59.63,Main,sal,0000,0000,0000,,!والآن، هيّا بنا Dialogue: 0,0:06:59.63,0:07:03.52,Main,sal,0000,0000,0000,,!سأتجاوزك وسأنقذ أصدقائي Dialogue: 0,0:07:08.14,0:07:10.47,Main,sum,0000,0000,0000,,.كم هذا مثير للإعجاب Dialogue: 0,0:07:11.45,0:07:12.78,Main,sum,0000,0000,0000,,.أستسلم Dialogue: 0,0:07:13.92,0:07:15.16,Main,sal,0000,0000,0000,,كنت تسخر منّي فحسب؟ Dialogue: 0,0:07:15.38,0:07:17.21,Main,sum,0000,0000,0000,,.ذلك ما كنت أحاول فعله Dialogue: 0,0:07:17.21,0:07:19.55,Main,sum,0000,0000,0000,,.إنّها قوّة خطيرة كما تعلمين Dialogue: 0,0:07:19.55,0:07:23.29,Main,sum,0000,0000,0000,,.كنت أريد تقييم مكنونات الشّخص الّذي يحملها Dialogue: 0,0:07:23.90,0:07:25.20,Main,sal,0000,0000,0000,,...سوميراغي Dialogue: 0,0:07:25.20,0:07:26.98,Main,sal,0000,0000,0000,,،ظننتُ أنّك شخص طيّب Dialogue: 0,0:07:26.98,0:07:28.30,Main,sal,0000,0000,0000,,.لكنّك بغيض Dialogue: 0,0:07:28.30,0:07:30.62,Main,sum,0000,0000,0000,,.خسرت الكثير في الماضي Dialogue: 0,0:07:30.62,0:07:33.80,Main,sum,0000,0000,0000,,.لذا لا عجب أنّ ذلك شوّه شخصيّتي Dialogue: 0,0:07:35.27,0:07:39.43,Main,sum,0000,0000,0000,,هل تعرف لماذا لم تُظهر عيني ردّة فعل تجاهك؟ Dialogue: 0,0:07:39.72,0:07:42.43,Main,sum,0000,0000,0000,,.هوثورن على شفير الموت هناك Dialogue: 0,0:07:42.43,0:07:45.06,Main,sum,0000,0000,0000,,أيجدر بك فعلاً البقاء هنا والدّردشة معي؟ Dialogue: 0,0:07:45.06,0:07:46.22,Main,sal,0000,0000,0000,,!صحيح Dialogue: 0,0:07:46.22,0:07:47.87,Main,sum,0000,0000,0000,,.لن أقف في طريقك Dialogue: 0,0:07:47.87,0:07:48.97,Main,sum,0000,0000,0000,,.بإمكانك الذّهاب Dialogue: 0,0:07:48.97,0:07:51.07,Main,sal,0000,0000,0000,,!نعم... شكرًا لك Dialogue: 0,0:07:51.53,0:07:53.31,Italics,sum,0000,0000,0000,,شكرتني؟ Dialogue: 0,0:07:53.31,0:07:54.82,Main,sal,0000,0000,0000,,!سوميراغي Dialogue: 0,0:07:57.08,0:07:59.04,Main,sal,0000,0000,0000,,،بمجرّد أن أحلّ الأمور مع كيموتو Dialogue: 0,0:07:59.04,0:08:01.73,Main,sal,0000,0000,0000,,!سأكون أنا من تمدّ يدها إليك Dialogue: 0,0:08:02.04,0:08:03.55,Main,sal,0000,0000,0000,,...تعايش البشر والغيلان Dialogue: 0,0:08:03.55,0:08:04.96,Main,sal,0000,0000,0000,,!لا تنس ذلك Dialogue: 0,0:08:06.54,0:08:08.96,Main,sum,0000,0000,0000,,.نعم. واثق أنّني لن أنسى Dialogue: 0,0:08:18.60,0:08:19.79,Main,sal,0000,0000,0000,,!شكرًا لك Dialogue: 0,0:08:19.79,0:08:20.91,Main,sal,0000,0000,0000,,!إلى اللّقاء إذًا Dialogue: 0,0:08:23.43,0:08:25.60,Main,sum,0000,0000,0000,,.نعم، إلى اللّقاء Dialogue: 0,0:08:34.97,0:08:36.53,Main,tod,0000,0000,0000,,!مـ-مستحيل Dialogue: 0,0:08:39.54,0:08:40.54,Italics,haw,0000,0000,0000,,!بإمكاني أن أنجح Dialogue: 0,0:08:48.22,0:08:50.21,Flashback,ogre,0000,0000,0000,,.لا تدعه يقترب منك Dialogue: 0,0:08:50.21,0:08:52.68,Flashback,ogre,0000,0000,0000,,!سيصعقك بلمسة واحدة Dialogue: 0,0:08:52.99,0:08:55.52,Flashback,ogre,0000,0000,0000,,لا يستطيع حتّى التّحكّم في قوّته؟ Dialogue: 0,0:09:10.56,0:09:12.57,Flashback,tod,0000,0000,0000,,ماذا تريدين؟ Dialogue: 0,0:09:13.14,0:09:16.06,Flashback,meki,0000,0000,0000,,.أُمرت بالعمل معك Dialogue: 0,0:09:16.06,0:09:17.70,Flashback,meki,0000,0000,0000,,.يمكنك مناداتي ميكي Dialogue: 0,0:09:19.28,0:09:20.35,Flashback,tod,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:09:21.18,0:09:22.55,Flashback,meki,0000,0000,0000,,.هديّة Dialogue: 0,0:09:22.94,0:09:25.44,Flashback,meki,0000,0000,0000,,.سيكبح ذلك قوّة الغيلان خاصّتك Dialogue: 0,0:09:25.78,0:09:29.84,Flashback,meki,0000,0000,0000,,بإمكانك تقديم نتائج أفضل بكثير\N.إن استطعت التّحكّم جيّدًا في قوّتك Dialogue: 0,0:09:40.00,0:09:42.72,Main,haw,0000,0000,0000,,ماذا؟ هل فقد رشده بالكامل؟ Dialogue: 0,0:09:46.60,0:09:50.17,Main,tod,0000,0000,0000,,!رايجين غول البرق... مرّة أخرى Dialogue: 0,0:09:56.07,0:09:57.75,Main,shin,0000,0000,0000,,.خسرت Dialogue: 0,0:09:58.59,0:09:59.74,Main,car,0000,0000,0000,,...شينكي Dialogue: 0,0:09:59.74,0:10:03.77,Main,shin,0000,0000,0000,,.هزمت للتّوّ شخصًا حاول قتلك Dialogue: 0,0:10:03.77,0:10:05.79,Main,shin,0000,0000,0000,,...لماذا... يا ميكي Dialogue: 0,0:10:05.79,0:10:08.25,Main,shin,0000,0000,0000,,لماذا تبدين وكأنّك تتألّمين؟ Dialogue: 0,0:10:08.25,0:10:13.28,Main,car,0000,0000,0000,,.لم تعانيا أنت وتودوروكي على يد البشر Dialogue: 0,0:10:13.67,0:10:14.69,Main,car,0000,0000,0000,,ما السّبب إذًا؟ Dialogue: 0,0:10:15.14,0:10:17.09,Main,shin,0000,0000,0000,,.اسمعي يا ميكي Dialogue: 0,0:10:17.09,0:10:21.07,Main,shin,0000,0000,0000,,كيف يراني البشر في رأيك؟ Dialogue: 0,0:10:21.54,0:10:24.26,Main,shin,0000,0000,0000,,،بسبب مظهري Dialogue: 0,0:10:24.26,0:10:27.05,Main,shin,0000,0000,0000,,.لا يصفني البشر الّذين أقابلهم بالغول Dialogue: 0,0:10:27.05,0:10:29.27,Main,shin,0000,0000,0000,,!بل يصفونني بالوحش Dialogue: 0,0:10:29.54,0:10:31.98,Main,shin,0000,0000,0000,,.يحدث نفس الشّيء بين الغيلان Dialogue: 0,0:10:31.98,0:10:36.02,Main,shin,0000,0000,0000,,.يكرهني الغيلان الآخرون بسبب شكلي البشع Dialogue: 0,0:10:36.02,0:10:39.28,Main,shin,0000,0000,0000,,{\fad(1,476)}...كان تودوروكي الوحيد الّذي Dialogue: 0,0:10:40.24,0:10:43.16,Flashback,tod,0000,0000,0000,,.وماذا في ذلك؟ لديك ذراعين طويلتين فحسب Dialogue: 0,0:10:44.91,0:10:46.99,Flashback,tod,0000,0000,0000,,غول متوسّط بلا اسم؟ Dialogue: 0,0:10:46.99,0:10:49.82,Flashback,tod,0000,0000,0000,,.سأمنحك اسمًا لنوعك على الأقلّ Dialogue: 0,0:10:50.82,0:10:52.36,Flashback,tod,0000,0000,0000,,ما رأيك بشيكي أي الغول المتمدّد؟ Dialogue: 0,0:10:52.36,0:10:55.50,Main,shin,0000,0000,0000,,.أوجد مكانًا لينتمي له شخص مثلي Dialogue: 0,0:10:55.94,0:11:00.01,Main,shin,0000,0000,0000,,واثق أنّ بإمكان أمثالكما أنت وتودوروكي\N.العثور على مكان لهما بين البشر Dialogue: 0,0:11:00.40,0:11:01.53,Main,shin,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:11:01.53,0:11:03.51,Main,shin,0000,0000,0000,,.ذلك مستحيل في حالتي Dialogue: 0,0:11:04.12,0:11:07.18,Main,shin,0000,0000,0000,,ظننتُ أنّ موتك سيكون أفضل \N.من انضمام تودوروكي لك Dialogue: 0,0:11:08.02,0:11:12.00,Main,shin,0000,0000,0000,,.كان تصرّفًا أنانيًّا، لكنّها الحقيقة Dialogue: 0,0:11:17.54,0:11:19.15,Main,shin,0000,0000,0000,,أتبكين من أجلي؟ Dialogue: 0,0:11:19.15,0:11:21.58,Main,shin,0000,0000,0000,,...تبكين شخصًا مثيرًا للشّفقة مثلي Dialogue: 0,0:11:21.58,0:11:23.90,Main,shin,0000,0000,0000,,،إن وُجد أشخاص مثلك أكثر في هذا العالم Dialogue: 0,0:11:24.36,0:11:28.54,Main,shin,0000,0000,0000,,...ربّما... أنا أيضًا... كان يمكنني Dialogue: 0,0:11:28.54,0:11:29.79,Main,haw,0000,0000,0000,,...هذا الفتى Dialogue: 0,0:11:29.79,0:11:30.62,Main,haw,0000,0000,0000,,!سُحقًا Dialogue: 0,0:11:31.12,0:11:33.04,Main,haw,0000,0000,0000,,كم مرّة بإمكانه إطلاق ذلك شيء؟ Dialogue: 0,0:11:33.83,0:11:35.05,Main,tod,0000,0000,0000,,...ميكي Dialogue: 0,0:11:45.18,0:11:46.66,Flashback,tod,0000,0000,0000,,.أخبريني يا ميكي Dialogue: 0,0:11:46.66,0:11:47.93,Flashback,meki,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:48.26,0:11:49.85,Flashback,tod,0000,0000,0000,,...كنت أفكّر أنّ يومًا ما Dialogue: 0,0:11:51.64,0:11:54.52,Main,tod,0000,0000,0000,,!سأنهي الأمر هذه المرّة Dialogue: 0,0:11:56.19,0:11:59.69,Italics,haw,0000,0000,0000,,.إنّه مرن وأكثر عنفًا من قبل Dialogue: 0,0:12:00.05,0:12:01.72,Italics,haw,0000,0000,0000,,أيمكنني قطعه؟ Dialogue: 0,0:12:05.03,0:12:06.62,Main,tod,0000,0000,0000,,!هذه هي النّهاية Dialogue: 0,0:12:06.62,0:12:09.12,Main,tod,0000,0000,0000,,!مت محاطًا بالنّور أيّها الموموتارو Dialogue: 0,0:12:11.51,0:12:13.42,Main,win,0000,0000,0000,,.احمله بإيمان Dialogue: 0,0:12:14.31,0:12:14.96,Main,haw,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:12:23.21,0:12:25.58,Main,tod,0000,0000,0000,,.أنت قويّ Dialogue: 0,0:12:32.78,0:12:35.82,Main,tod,0000,0000,0000,,...آسف... يا ميكي Dialogue: 0,0:12:42.49,0:12:43.91,Main,chu,0000,0000,0000,,.مستحيل Dialogue: 0,0:12:43.91,0:12:45.11,Main,ju,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:45.11,0:12:46.62,Main,chu,0000,0000,0000,,...ذلك البشريّ Dialogue: 0,0:12:46.62,0:12:48.83,Main,chu,0000,0000,0000,,،كان لديه سيف خشبيّ فحسب Dialogue: 0,0:12:48.83,0:12:50.64,Main,chu,0000,0000,0000,,.ومع ذلك لم يكن خائفًا Dialogue: 0,0:12:50.64,0:12:53.96,Main,chu,0000,0000,0000,,وفي النّهاية، استطاع القضاء على \N.السّيّد تودوروكي بضربة واحدة Dialogue: 0,0:12:54.37,0:12:56.63,Main,jus,0000,0000,0000,,.وقد شجّعتُه كما وعدت أن أفعل Dialogue: 0,0:12:56.63,0:12:59.60,Main,jus,0000,0000,0000,,!هوثورن رائع للغاية Dialogue: 0,0:13:05.45,0:13:06.38,Main,tod,0000,0000,0000,,ميكي؟ Dialogue: 0,0:13:06.38,0:13:08.22,Main,car,0000,0000,0000,,نعم، ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:09.51,0:13:10.61,Main,tod,0000,0000,0000,,ميكي؟ Dialogue: 0,0:13:10.61,0:13:12.22,Main,tod,0000,0000,0000,,—لما أنت حيّة Dialogue: 0,0:13:12.72,0:13:15.05,Main,tod,0000,0000,0000,,!بالطّبع! لا بدّ أنّني ميت Dialogue: 0,0:13:15.05,0:13:17.93,Main,car,0000,0000,0000,,.اهدأ يا تودوروكي Dialogue: 0,0:13:17.93,0:13:19.89,Main,car,0000,0000,0000,,.سأشرح لكّ شيء Dialogue: 0,0:13:21.55,0:13:23.94,Main,tod,0000,0000,0000,,أهذه أنت فعلاً؟ Dialogue: 0,0:13:23.94,0:13:25.84,Main,tod,0000,0000,0000,,لم تموتي؟ Dialogue: 0,0:13:26.45,0:13:27.99,Main,tod,0000,0000,0000,,!أسعدني هذا Dialogue: 0,0:13:34.78,0:13:35.80,Main,sal,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:35.80,0:13:38.57,Main,sal,0000,0000,0000,,هوثورن، لا تريد مقابلة ذلك الفتى الغول؟ Dialogue: 0,0:13:38.57,0:13:41.00,Main,haw,0000,0000,0000,,.نعم، سأدع الأمر لكاروت Dialogue: 0,0:13:41.00,0:13:42.26,Main,sal,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:13:42.26,0:13:43.85,Main,sal,0000,0000,0000,,!هذا مناسب إذًا Dialogue: 0,0:13:43.85,0:13:46.14,Main,sal,0000,0000,0000,,!كما تسنّى لنا رؤية ويني ثانية أيضًا Dialogue: 0,0:13:46.48,0:13:48.76,Main,win,0000,0000,0000,,.نعم. لم أرك منذ مدّة يا سالي Dialogue: 0,0:13:50.71,0:13:54.77,Main,win,0000,0000,0000,,لكن يا هوثورن... ألم يكن ذلك الفتى\Nالّذي قاتلت قويًّا جدًّا؟ Dialogue: 0,0:13:54.77,0:13:59.03,Main,win,0000,0000,0000,,!من المدهش فعلاً أنّك هزمته دون قتله Dialogue: 0,0:13:59.55,0:14:04.22,Main,haw,0000,0000,0000,,.كلاّ، نويت أن أقتله بكلّ تأكيد Dialogue: 0,0:14:04.22,0:14:05.65,Main,haw,0000,0000,0000,,.كرهته Dialogue: 0,0:14:06.38,0:14:07.99,Main,haw,0000,0000,0000,,.لقد قتل بارسس Dialogue: 0,0:14:08.87,0:14:11.21,Main,haw,0000,0000,0000,,.قتل رجلاً بريئًا تمامًا Dialogue: 0,0:14:13.12,0:14:13.58,Main,,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:14:15.12,0:14:18.96,Main,haw,0000,0000,0000,,.هاجمني فقط لأنّه ظنّ أنّني قتلت كاروت Dialogue: 0,0:14:19.33,0:14:23.75,Main,haw,0000,0000,0000,,،لو بذلت جهدًا أكبر في الشّرح\N.ربّما كنّا لنحلّ الأمر بشكل ودّيّ Dialogue: 0,0:14:24.21,0:14:26.21,Main,sal,0000,0000,0000,,لماذا لم تفعل؟ Dialogue: 0,0:14:26.21,0:14:31.51,Main,haw,0000,0000,0000,,،لو أنّه فهم الأمر وأغمدت سيفي\N.لانتهى الأمر حينها Dialogue: 0,0:14:31.85,0:14:32.85,Main,haw,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:14:32.85,0:14:34.60,Main,haw,0000,0000,0000,,إلى أين كنت لأوجّه استيائي؟ Dialogue: 0,0:14:38.07,0:14:41.73,Main,sal,0000,0000,0000,,...حـ-حسنًا... هذا غير ملائم بالكامل Dialogue: 0,0:14:41.95,0:14:47.01,Main,sal,0000,0000,0000,,لذلك دعنا ننس ذلك \N!ونجد طريقة ما دون قتال Dialogue: 0,0:14:49.39,0:14:52.50,Main,haw,0000,0000,0000,,...إنّني أتفهّم ما ترمين إليه، لكن Dialogue: 0,0:14:52.50,0:14:54.35,Main,sal,0000,0000,0000,,.أعلم أنّ هذه طريقة سيّئة لشرح الأمر Dialogue: 0,0:14:55.29,0:14:57.00,Main,win,0000,0000,0000,,.لكنّها إجابة تليق بسالي تمامًا Dialogue: 0,0:14:57.71,0:15:00.75,Main,win,0000,0000,0000,,لكن أتعلمين إلى أين تتّجهون بعد هذا؟ Dialogue: 0,0:15:00.75,0:15:02.00,Main,sal,0000,0000,0000,,.لا Dialogue: 0,0:15:03.21,0:15:06.18,Main,win,0000,0000,0000,,،واصلوا التّرحال شرقًا من هنا\N.وستجدون بلادًا Dialogue: 0,0:15:06.56,0:15:07.88,Main,win,0000,0000,0000,,.اسمها ليجيديا Dialogue: 0,0:15:07.88,0:15:12.34,Main,win,0000,0000,0000,,إنّها المكان الوحيد في العالم\N.الّتي حظرت التّمييز Dialogue: 0,0:15:12.34,0:15:14.60,Main,sal,0000,0000,0000,,حظرت التّمييز؟ Dialogue: 0,0:15:17.99,0:15:18.98,Main,miko,0000,0000,0000,,!سأقتلك Dialogue: 0,0:15:20.20,0:15:20.85,Main,miko,0000,0000,0000,,...غيلان Dialogue: 0,0:15:21.61,0:15:23.10,Main,miko,0000,0000,0000,,...عليّ قتل الغيلان Dialogue: 0,0:15:23.36,0:15:25.61,Main,miko,0000,0000,0000,,...وحينها سيقول السّيّد هيكو أنّي جيّد Dialogue: 0,0:15:25.88,0:15:27.48,Main,dog,0000,0000,0000,,...يا ميكوتو Dialogue: 0,0:15:28.03,0:15:29.11,Main,mill,0000,0000,0000,,!لقد عدت Dialogue: 0,0:15:29.49,0:15:30.68,Main,mill,0000,0000,0000,,.مرحبًا يا ميكوتو Dialogue: 0,0:15:30.68,0:15:32.11,Main,mill,0000,0000,0000,,استيقظت أخيرًا؟ Dialogue: 0,0:15:32.11,0:15:32.99,Main,mik,0000,0000,0000,,—سأقتـ Dialogue: 0,0:15:37.66,0:15:40.50,Main,dog,0000,0000,0000,,!عليك أن تستيقظ بسرعة Dialogue: 0,0:15:43.71,0:15:44.93,Main,miko,0000,0000,0000,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:15:45.87,0:15:47.25,Main,mill,0000,0000,0000,,."قلت "لقد عدت Dialogue: 0,0:15:49.22,0:15:52.35,Main,miko,0000,0000,0000,,.نعم... مرحبًا بك Dialogue: 0,0:15:52.76,0:15:56.04,Main,dog,0000,0000,0000,,.أنا متفاجئ لأنّك لم تتفاجئي Dialogue: 0,0:15:56.04,0:15:57.51,Main,dog,0000,0000,0000,,أهذا هو جَلد غولة سابقة؟ Dialogue: 0,0:15:57.81,0:16:03.75,Main,mill,0000,0000,0000,,عرفتُ أنّك ستستيقظ بمزاج سيّئ\N.بعد أن أرغمك دامينكي على النّوم Dialogue: 0,0:16:03.75,0:16:05.02,Main,dog,0000,0000,0000,,دامينكي"؟" Dialogue: 0,0:16:05.02,0:16:06.01,Main,mill,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:16:06.01,0:16:09.78,Main,mill,0000,0000,0000,,.غول خطير يرغم كلّ من يقترب منه على النّوم Dialogue: 0,0:16:11.64,0:16:16.33,Main,mill,0000,0000,0000,,سمعتُ أنّه يجعل من يرغمهم \N.على النّوم يرون كوابيس Dialogue: 0,0:16:16.33,0:16:17.60,Main,miko,0000,0000,0000,,كوابيس؟ Dialogue: 0,0:16:19.20,0:16:21.29,Main,miko,0000,0000,0000,,!صحيح، المنافسة Dialogue: 0,0:16:21.95,0:16:23.66,Main,mill,0000,0000,0000,,ماذا بشأنها؟ Dialogue: 0,0:16:24.03,0:16:25.92,Main,miko,0000,0000,0000,,...جائزة الـ300 ذهبيّة Dialogue: 0,0:16:25.92,0:16:27.46,Main,mill,0000,0000,0000,,ألا تدري ما الّذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:16:27.46,0:16:29.42,Main,mill,0000,0000,0000,,!تمّ إيقاف المنافسة Dialogue: 0,0:16:30.05,0:16:32.05,Main,miko,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:38.56,0:16:40.81,Main,win,0000,0000,0000,,.حسنًا، سأعود الآن Dialogue: 0,0:16:40.81,0:16:42.28,Main,sal,0000,0000,0000,,ماذا...؟ Dialogue: 0,0:16:42.28,0:16:44.18,Main,win,0000,0000,0000,,.لا داعي لخيبة الأمل Dialogue: 0,0:16:44.58,0:16:48.57,Main,win,0000,0000,0000,,.سأطمئنّ عليكم كلّ يوم، فلا تقلقي Dialogue: 0,0:16:48.57,0:16:51.18,Main,haw,0000,0000,0000,,.لا أحد يحبّ المتلصّصين Dialogue: 0,0:16:51.18,0:16:52.53,Main,win,0000,0000,0000,,.إلى اللّقاء Dialogue: 0,0:17:00.27,0:17:02.02,Main,sal,0000,0000,0000,,.ها قد رحلت Dialogue: 0,0:17:02.51,0:17:05.58,Main,sal,0000,0000,0000,,لكن ما الّذي ستفعله يا تودوروكي؟ Dialogue: 0,0:17:05.58,0:17:09.21,Main,tod,0000,0000,0000,,ما الّذي تقصدين بكلامك؟ Dialogue: 0,0:17:09.21,0:17:13.48,Main,sal,0000,0000,0000,,!حسنًا... بإمكانك الانضمام لنا Dialogue: 0,0:17:14.26,0:17:16.62,Main,haw,0000,0000,0000,,سالي! هل تمزحين؟ Dialogue: 0,0:17:16.62,0:17:19.60,Main,haw,0000,0000,0000,,!إنّه غول! قتل الكثير من البشر Dialogue: 0,0:17:19.60,0:17:20.83,Main,sal,0000,0000,0000,,.أعلم ذلك Dialogue: 0,0:17:20.83,0:17:24.73,Main,sal,0000,0000,0000,,.لا أقول أنّ عليه التّرحال معنا Dialogue: 0,0:17:26.48,0:17:30.10,Main,sal,0000,0000,0000,,.بإمكانه البقاء غولاً والتّعايش مع البشر كغول Dialogue: 0,0:17:30.10,0:17:32.32,Main,sal,0000,0000,0000,,!أريدك أن تعثر على طريقة لإنجاح ذلك Dialogue: 0,0:17:32.75,0:17:36.86,Main,tod,0000,0000,0000,,!هل أنت مجنونة؟ كنّا نحاول قتل بعضنا للتّوّ Dialogue: 0,0:17:36.86,0:17:41.12,Main,sal,0000,0000,0000,,هذا فقط لأنّ شخصًا ما كذب\N.عليك وأخبرك أنّنا قتلنا كاروت Dialogue: 0,0:17:41.12,0:17:43.37,Main,tod,0000,0000,0000,,.حسنًا... هذا صحيح Dialogue: 0,0:17:43.74,0:17:45.98,Main,sal,0000,0000,0000,,.ثمّة أنواع كثيرة من الغيلان Dialogue: 0,0:17:45.98,0:17:48.67,Main,sal,0000,0000,0000,,،قد لا نستطيع نتحالف معها جميعها Dialogue: 0,0:17:48.67,0:17:52.34,Main,sal,0000,0000,0000,,لكنّ بذل بعض الجهد قد أجدى \N.نفعًا مع البعض منها Dialogue: 0,0:17:53.05,0:17:55.27,Main,sal,0000,0000,0000,,.أعتقد أنّك من النّوع الّذي يستحقّ بذل الجهد Dialogue: 0,0:17:55.99,0:17:58.26,Main,sal,0000,0000,0000,,.لذلك أمدّ يدي لك Dialogue: 0,0:17:59.05,0:18:00.89,Main,tod,0000,0000,0000,,!لا أفهم Dialogue: 0,0:18:00.89,0:18:03.10,Main,frau,0000,0000,0000,,هل تفضّل العيش بلا هدف Dialogue: 0,0:18:03.42,0:18:05.89,Main,frau,0000,0000,0000,,أو العيش من أجل شيء يهمّك؟ Dialogue: 0,0:18:06.13,0:18:08.14,Main,frau,0000,0000,0000,,.إنّه خيار من هذا النّوع Dialogue: 0,0:18:09.41,0:18:11.43,Main,tod,0000,0000,0000,,شيء ما يهمّني؟ Dialogue: 0,0:18:11.43,0:18:13.15,Main,sal,0000,0000,0000,,!فراو رائعة Dialogue: 0,0:18:13.80,0:18:17.83,Italics,tod,0000,0000,0000,,.لطالما قاتلتُ وقَتلت كلّ ما طُلب منّي Dialogue: 0,0:18:17.83,0:18:19.94,Italics,tod,0000,0000,0000,,.ظننتُ أنّ ذلك ما يعنيه أن نعيش Dialogue: 0,0:18:19.94,0:18:21.33,Italics,tod,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:18:22.03,0:18:24.15,Italics,tod,0000,0000,0000,,...شيء يهمّني Dialogue: 0,0:18:26.21,0:18:28.34,Main,car,0000,0000,0000,,تودوروكي؟ ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:18:28.34,0:18:29.92,Main,tod,0000,0000,0000,,!لا-لا شيء Dialogue: 0,0:18:34.69,0:18:36.76,Main,tod,0000,0000,0000,,،قد يكون هذا تأثير سوميراغي Dialogue: 0,0:18:36.76,0:18:39.22,Main,tod,0000,0000,0000,,،لكن ينضمّ المزيد من الغيلان لفصيل التّعايش Dialogue: 0,0:18:39.22,0:18:41.80,Main,tod,0000,0000,0000,,.ويسبّب هذا خلافًا Dialogue: 0,0:18:43.81,0:18:48.56,Main,tod,0000,0000,0000,,.تحالفنا قد يكون له فوائد مشتركة Dialogue: 0,0:18:53.39,0:18:54.11,Main,tod,0000,0000,0000,,...ولكن Dialogue: 0,0:18:55.79,0:18:57.24,Main,sal,0000,0000,0000,,!ذلك مؤلم Dialogue: 0,0:18:57.24,0:19:00.09,Main,tad,0000,0000,0000,,!أنا لا أتحالف مع البشر Dialogue: 0,0:19:01.22,0:19:03.39,Main,tad,0000,0000,0000,,.سأقوم بالأمر على طريقتي Dialogue: 0,0:19:03.39,0:19:05.56,Main,tad,0000,0000,0000,,.وقوموا أنتم بالأمر على طريقتكم Dialogue: 0,0:19:07.35,0:19:09.18,Main,car,0000,0000,0000,,،إن سمحتِ لي أن أشرح قصده Dialogue: 0,0:19:09.18,0:19:11.48,Main,car,0000,0000,0000,,،"أنا محرج للغاية لأضع يدي في يدك" Dialogue: 0,0:19:11.48,0:19:15.00,Main,car,0000,0000,0000,,،لذلك دعينا نسعى للتّعايش معًا"\N."بطرق منفصلة Dialogue: 0,0:19:15.50,0:19:17.61,Main,tod,0000,0000,0000,,!ميكي! كيف تجرئين؟ Dialogue: 0,0:19:17.61,0:19:20.58,Main,cat,0000,0000,0000,,!لطالما كنت سيّئًا في التّعبير عن مشاعرك Dialogue: 0,0:19:22.70,0:19:24.01,Main,tod,0000,0000,0000,,!أنا مغادر Dialogue: 0,0:19:24.23,0:19:25.64,Main,sal,0000,0000,0000,,ألا تمانعين يا كاروت؟ Dialogue: 0,0:19:25.64,0:19:27.28,Main,sal,0000,0000,0000,,ألا تريدين الذّهاب معه؟ Dialogue: 0,0:19:27.82,0:19:29.04,Main,tod,0000,0000,0000,,.إيّاك Dialogue: 0,0:19:29.43,0:19:32.12,Main,tod,0000,0000,0000,,.سأسافر بين الغيلان Dialogue: 0,0:19:32.12,0:19:35.91,Main,tod,0000,0000,0000,,تواجدك معي وأنت بلا قرن \N.سيعترض طريقي فحسب Dialogue: 0,0:19:35.91,0:19:38.40,Main,tod,0000,0000,0000,,.عليك البقاء معهم Dialogue: 0,0:19:38.82,0:19:40.81,Main,car,0000,0000,0000,,!حسنًا، ذلك ما كنت سأفعله Dialogue: 0,0:19:40.81,0:19:42.16,Main,sal,0000,0000,0000,,.يا له من مريب Dialogue: 0,0:19:42.16,0:19:47.66,Italics,tod,0000,0000,0000,,فقدت قرنها، لكنّ تعابيرها \N.وتصرّفاتها ألطف من ذي قبل Dialogue: 0,0:19:47.66,0:19:52.04,Italics,tod,0000,0000,0000,,.ثمّة مكان لينتمي إليه الغيلان الّذين لم يعودوا غيلانًا Dialogue: 0,0:19:52.60,0:19:56.04,Main,tod,0000,0000,0000,,.اهتمّي بذلك المكان الّذي تنتمين إليه يا ميكي Dialogue: 0,0:19:59.05,0:20:00.92,Main,car,0000,0000,0000,,!لا حاجة لتخبرني بذلك Dialogue: 0,0:20:01.17,0:20:04.10,Main,sal,0000,0000,0000,,!تودوروكي فتى لطيف في النّهاية Dialogue: 0,0:20:04.10,0:20:06.41,Main,haw,0000,0000,0000,,.لكن مع كاروت فحسب Dialogue: 0,0:20:07.06,0:20:07.93,Main,sal,0000,0000,0000,,ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,0:20:08.80,0:20:10.90,Main,haw,0000,0000,0000,,ألم تدركي الأمر؟ Dialogue: 0,0:20:12.36,0:20:14.30,Italics,tod,0000,0000,0000,,.كم هذا مثير للفضول Dialogue: 0,0:20:14.30,0:20:17.70,Italics,tod,0000,0000,0000,,...أشعر بالإلهام بسبب بشر Dialogue: 0,0:20:18.43,0:20:20.85,Italics,tod,0000,0000,0000,,.لكنّه ليس شعورًا سيّئًا Dialogue: 0,0:20:20.85,0:20:22.31,Italics,tod,0000,0000,0000,,،على الأقلّ Dialogue: 0,0:20:22.31,0:20:26.95,Italics,tod,0000,0000,0000,,!أستطيع أن أثق بهم أكثر منه Dialogue: 0,0:20:28.72,0:20:31.51,Main,sum,0000,0000,0000,,!انتبه أين ترمي ذلك. كدت تصيبني Dialogue: 0,0:20:31.51,0:20:33.43,Main,tod,0000,0000,0000,,!لم تكن ميكي ميتة Dialogue: 0,0:20:33.43,0:20:35.29,Main,tod,0000,0000,0000,,!لم يكن هنالك موموتارو Dialogue: 0,0:20:35.29,0:20:37.21,Main,tod,0000,0000,0000,,!لماذا خدعتني؟ Dialogue: 0,0:20:37.21,0:20:38.88,Main,sum,0000,0000,0000,,.فقدت قرنها Dialogue: 0,0:20:38.88,0:20:40.72,Main,sum,0000,0000,0000,,إنّها بمثابة الميتة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:40.72,0:20:42.85,Main,tod,0000,0000,0000,,!حاولت أن تجعلنا نقاتل Dialogue: 0,0:20:42.85,0:20:44.59,Main,tod,0000,0000,0000,,ما الّذي تسعى إليه بالفعل؟ Dialogue: 0,0:20:44.59,0:20:46.21,Main,sum,0000,0000,0000,,!لقد جرحتني Dialogue: 0,0:20:46.21,0:20:48.45,Main,sum,0000,0000,0000,,!أنا رئيس فصيل التّعايش Dialogue: 0,0:20:48.45,0:20:52.60,Main,tod,0000,0000,0000,,.ما كنّا لنقوم بهذا لولا أكاذيبك Dialogue: 0,0:20:52.60,0:20:55.21,Main,tod,0000,0000,0000,,!مات شينكي وباسو بسبب هذا Dialogue: 0,0:20:55.21,0:20:56.89,Main,sum,0000,0000,0000,,.بالفعل Dialogue: 0,0:21:03.52,0:21:06.61,Main,sum,0000,0000,0000,,.وكاعتذار منّي، سأرسلك للانضمام إليهما Dialogue: 0,0:21:10.97,0:21:14.19,Main,tod,0000,0000,0000,,...سومي... أنت Dialogue: 0,0:21:14.19,0:21:16.72,Main,sum,0000,0000,0000,,.لا داعي لتشكرني Dialogue: 0,0:21:17.21,0:21:19.33,Main,sum,0000,0000,0000,,...ولكن Dialogue: 0,0:21:19.33,0:21:25.63,Main,sum,0000,0000,0000,,أخبر أولئك الّذين في السّماء \N.أنّ سوميراغي يلقي عليهم التّحيّة Dialogue: 0,0:21:36.74,0:21:37.90,Main,sum,0000,0000,0000,,...حسنًا Dialogue: 0,0:21:39.95,0:21:43.99,Main,sum,0000,0000,0000,,.أعتقد أنّ وجهتي التّالية هي ليجيديا Dialogue: 0,0:21:45.90,0:21:46.95,Main,sum,0000,0000,0000,,أليس هذا جيّدًا؟ Dialogue: 0,0:21:46.95,0:21:49.41,Main,sum,0000,0000,0000,,.يسير كلّ شيء كما خطّطت Dialogue: 0,0:21:49.41,0:21:52.41,Main,sum,0000,0000,0000,,.سيتسنّى لي رؤية شيء مثير للاهتمام أكثر تاليًا Dialogue: 0,0:23:46.04,0:23:50.25,Next_Epidode,title,0000,0000,0000,,{\fad(465,1)}مُثل وواقع Dialogue: 0,0:23:46.43,0:23:49.29,Main,,0000,0000,0000,,."في الحلقة القادمة: "مُثل وواقع