[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,1.9,2,10,10,40,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:25.77,0:00:26.90,Default,,0,0,0,,‫كيف؟ Dialogue: 0,0:00:30.32,0:00:32.61,Default,,0,0,0,,‫كيف حدث هذا؟ Dialogue: 0,0:00:35.16,0:00:37.66,Default,,0,0,0,,‫لا تموتي يا "نيزوكو"، لا تموتي بين يديّ. Dialogue: 0,0:00:40.08,0:00:42.20,Default,,0,0,0,,‫سأنقذك مهما تطلب الأمر. Dialogue: 0,0:00:44.21,0:00:45.54,Default,,0,0,0,,‫لن أدعك تموتين. Dialogue: 0,0:00:46.88,0:00:51.17,Default,,0,0,0,,‫أعدك أن أخاك الكبير سينقذك\N‫مهما تطلب الأمر. Dialogue: 0,0:01:03.73,0:01:04.81,Default,,0,0,0,,‫"تانجيرو"؟ Dialogue: 0,0:01:08.23,0:01:10.52,Default,,0,0,0,,‫وجهك متسخ بالسخام. Dialogue: 0,0:01:10.61,0:01:12.32,Default,,0,0,0,,‫تعال إلى هنا. Dialogue: 0,0:01:14.57,0:01:18.87,Default,,0,0,0,,‫من الخطر الذهاب وسط كل هذه الثلوج.\N‫ليس عليك الذهاب، أتعلم ذلك؟ Dialogue: 0,0:01:18.95,0:01:24.04,Default,,0,0,0,,‫أريد أن يأكل الجميع حتى الشبع\N‫في رأس السنة الجديدة Dialogue: 0,0:01:24.12,0:01:26.12,Default,,0,0,0,,‫لذلك سأبيع أكبر قدر ممكن من الفحم. Dialogue: 0,0:01:27.17,0:01:28.75,Default,,0,0,0,,‫شكرًا لك. Dialogue: 0,0:01:30.29,0:01:31.59,Default,,0,0,0,,‫أخي! Dialogue: 0,0:01:33.38,0:01:35.09,Default,,0,0,0,,‫هل ستذهب للمدينة مرة أخرى اليوم؟ Dialogue: 0,0:01:35.17,0:01:37.13,Default,,0,0,0,,‫سأذهب معك! Dialogue: 0,0:01:38.59,0:01:40.05,Default,,0,0,0,,‫كلا، لن تفعلي Dialogue: 0,0:01:40.14,0:01:42.64,Default,,0,0,0,,‫فأنت لا تستطيعين\N‫المشي بسرعة مثل "تانجيرو". Dialogue: 0,0:01:43.22,0:01:44.56,Default,,0,0,0,,‫أمي! Dialogue: 0,0:01:44.64,0:01:45.64,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنكما. Dialogue: 0,0:01:46.27,0:01:48.81,Default,,0,0,0,,‫نظرًا لأنه لا يستطيع استخدام العربة اليوم Dialogue: 0,0:01:48.90,0:01:51.48,Default,,0,0,0,,‫فلن يتمكن من توصيلكما حين تتعبان. Dialogue: 0,0:01:54.07,0:01:55.69,Default,,0,0,0,,‫أخي! Dialogue: 0,0:01:56.95,0:01:58.32,Default,,0,0,0,,‫أريد الذهاب معك. Dialogue: 0,0:01:59.24,0:02:01.28,Default,,0,0,0,,‫أعدك أنني سأساعدك. Dialogue: 0,0:02:02.08,0:02:03.54,Default,,0,0,0,,‫شكرًا لك يا "هاناكو". Dialogue: 0,0:02:04.33,0:02:06.91,Default,,0,0,0,,‫لكنك ستبقين في المنزل اليوم. Dialogue: 0,0:02:10.13,0:02:14.34,Default,,0,0,0,,‫وأنت أيضًا يا "شيجيرو" لكن سأحضر لك\N‫الكثير من المأكولات الطيبة، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:02:14.42,0:02:15.80,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟ Dialogue: 0,0:02:15.88,0:02:16.88,Default,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:02:18.51,0:02:21.47,Default,,0,0,0,,‫وسأقرأ لك يا "هاناكو" حين أعود. Dialogue: 0,0:02:21.55,0:02:22.43,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,0:02:23.01,0:02:24.18,Default,,0,0,0,,‫فتاة طيبة. Dialogue: 0,0:02:24.26,0:02:26.39,Default,,0,0,0,,‫شكرًا جزيلًا لك يا "تانجيرو". Dialogue: 0,0:02:26.47,0:02:27.77,Default,,0,0,0,,‫لا مشكلة. Dialogue: 0,0:02:27.85,0:02:29.19,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، سأنطلق الآن. Dialogue: 0,0:02:29.77,0:02:30.98,Default,,0,0,0,,‫"تاكيو"… Dialogue: 0,0:02:31.06,0:02:34.77,Default,,0,0,0,,‫هلا تقطّع أكبر قدر ممكن من الحطب؟ Dialogue: 0,0:02:34.86,0:02:37.82,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد سأفعل ذلك لكن… Dialogue: 0,0:02:38.40,0:02:41.36,Default,,0,0,0,,‫كنت أتمنى أن نتمكن من القيام بذلك معًا. Dialogue: 0,0:02:43.49,0:02:44.45,Default,,0,0,0,,‫لا عليك. Dialogue: 0,0:02:44.53,0:02:46.08,Default,,0,0,0,,‫ما هذا فجأة؟ Dialogue: 0,0:02:46.16,0:02:47.79,Default,,0,0,0,,‫احمر وجهك خجلًا يا"تاكي". Dialogue: 0,0:02:47.87,0:02:49.25,Default,,0,0,0,,‫اصمت! Dialogue: 0,0:02:49.33,0:02:50.62,Default,,0,0,0,,‫هدئ أعصابك. Dialogue: 0,0:02:50.71,0:02:52.75,Default,,0,0,0,,‫قلت توقف! Dialogue: 0,0:02:57.67,0:03:00.22,Default,,0,0,0,,‫عد بسرعة، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:03:00.30,0:03:02.34,Default,,0,0,0,,‫رافقتك السلامة. Dialogue: 0,0:03:07.22,0:03:08.73,Default,,0,0,0,,‫أخي! Dialogue: 0,0:03:09.93,0:03:11.27,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا يا "نيزوكو". Dialogue: 0,0:03:11.35,0:03:15.90,Default,,0,0,0,,‫كنت أنيم "روكوتا"\N‫وإلا كان سيبكي حين تغادر. Dialogue: 0,0:03:16.48,0:03:19.65,Default,,0,0,0,,‫إنه يفتقد أبي كثيرًا منذ وفاته. Dialogue: 0,0:03:21.24,0:03:25.16,Default,,0,0,0,,‫والجميع يتبعونك أينما ذهبت. Dialogue: 0,0:03:27.74,0:03:29.20,Default,,0,0,0,,‫أراك لاحقًا. Dialogue: 0,0:03:32.50,0:03:34.29,Default,,0,0,0,,‫لم نحظ بحياة سهلة Dialogue: 0,0:03:35.04,0:03:36.50,Default,,0,0,0,,‫لكننا سعداء. Dialogue: 0,0:03:37.25,0:03:40.63,Default,,0,0,0,,‫لكن الحياة تتغير فجأة مثل الطقس. Dialogue: 0,0:03:41.47,0:03:44.22,Default,,0,0,0,,‫تتحول وتتحرك. Dialogue: 0,0:03:45.01,0:03:47.18,Default,,0,0,0,,‫فلا الأجواء تظل مشمسة دائمًا Dialogue: 0,0:03:47.85,0:03:50.43,Default,,0,0,0,,‫ولا الثلوج تظل تتساقط إلى ما لا نهاية. Dialogue: 0,0:03:51.18,0:03:52.35,Default,,0,0,0,,‫و… Dialogue: 0,0:03:53.06,0:03:55.65,Default,,0,0,0,,‫كلما دُمرت السعادة Dialogue: 0,0:03:55.73,0:03:56.81,Default,,0,0,0,,‫تفوح دومًا Dialogue: 0,0:03:57.90,0:03:59.48,Default,,0,0,0,,‫رائحة الدم. Dialogue: 0,0:04:08.49,0:04:10.29,Default,,0,0,0,,‫لقد جئت الآن يا "تانجيرو". Dialogue: 0,0:04:10.37,0:04:13.46,Default,,0,0,0,,‫لا أصدق أنك نزلت من الجبل في يوم كهذا. Dialogue: 0,0:04:13.54,0:04:16.96,Default,,0,0,0,,‫أنت عامل مجتهد.\N‫قد تصاب بنزلة برد، أتعلم ذلك؟ Dialogue: 0,0:04:17.79,0:04:19.30,Default,,0,0,0,,‫هذا لا شيء، حقًا. Dialogue: 0,0:04:19.38,0:04:21.97,Default,,0,0,0,,‫هل لديك ما يكفي من الفحم؟ Dialogue: 0,0:04:22.05,0:04:24.05,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا يا "تانجيرو". Dialogue: 0,0:04:25.05,0:04:26.93,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنني الحصول على بعض الفحم؟ Dialogue: 0,0:04:27.01,0:04:30.56,Default,,0,0,0,,‫أشكرك على إصلاح أبوابي المنزلقة قبل أيام. Dialogue: 0,0:04:30.64,0:04:32.39,Default,,0,0,0,,‫أحتاج إلى بعض الفحم أيضًا. Dialogue: 0,0:04:36.56,0:04:38.31,Default,,0,0,0,,‫"تانجيرو"! Dialogue: 0,0:04:38.40,0:04:39.73,Default,,0,0,0,,‫توقيتك مثالي يا رجل. Dialogue: 0,0:04:41.07,0:04:43.74,Default,,0,0,0,,‫لقد تم اتهامي بتحطيم هذا الطبق. Dialogue: 0,0:04:43.82,0:04:45.49,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنك مساعدتي؟ Dialogue: 0,0:04:45.57,0:04:46.57,Default,,0,0,0,,‫شمه. Dialogue: 0,0:04:51.41,0:04:53.37,Default,,0,0,0,,‫أشم رائحة قطة. Dialogue: 0,0:04:53.45,0:04:54.66,Default,,0,0,0,,‫أرأيت؟ Dialogue: 0,0:04:54.75,0:04:56.33,Default,,0,0,0,,‫حقًا، هل كانت قطة؟ Dialogue: 0,0:04:56.42,0:04:58.84,Default,,0,0,0,,‫أخبرتك أنني لست الفاعل. Dialogue: 0,0:04:58.92,0:05:00.30,Default,,0,0,0,,‫"تانجيرو". Dialogue: 0,0:05:00.38,0:05:03.97,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنك مساعدتي على حمل هذه الأمتعة؟ Dialogue: 0,0:05:08.34,0:05:10.56,Default,,0,0,0,,‫رباه، لقد تأخر الوقت بالفعل. Dialogue: 0,0:05:11.06,0:05:14.02,Default,,0,0,0,,‫رغم ذلك، أنا سعيد ببيع كل حمولتي. Dialogue: 0,0:05:15.39,0:05:16.94,Default,,0,0,0,,‫مهلًا يا "تانجيرو"! Dialogue: 0,0:05:18.56,0:05:21.07,Default,,0,0,0,,‫هل أنت عائد إلى أعلى الجبل؟ Dialogue: 0,0:05:21.15,0:05:23.07,Default,,0,0,0,,‫خير لك ألا تفعل فالوضع خطير جدًا. Dialogue: 0,0:05:23.15,0:05:25.99,Default,,0,0,0,,‫حاسة شمي قوية لذلك سأكون بخير. Dialogue: 0,0:05:26.61,0:05:28.45,Default,,0,0,0,,‫يمكنك البقاء هنا الليلة. Dialogue: 0,0:05:28.53,0:05:30.33,Default,,0,0,0,,‫هيا، عد إلى هنا. Dialogue: 0,0:05:31.53,0:05:32.49,Default,,0,0,0,,‫لكن… Dialogue: 0,0:05:32.58,0:05:34.25,Default,,0,0,0,,‫لا تجادل، هيا. Dialogue: 0,0:05:35.25,0:05:37.17,Default,,0,0,0,,‫قبل ظهور العفاريت. Dialogue: 0,0:05:51.01,0:05:52.43,Default,,0,0,0,,‫شكرًا لك على الطعام. Dialogue: 0,0:05:56.98,0:05:59.60,Default,,0,0,0,,‫يا سيد "سابورو" Dialogue: 0,0:05:59.69,0:06:01.27,Default,,0,0,0,,‫كيف تبدو العفاريت؟ Dialogue: 0,0:06:02.36,0:06:06.49,Default,,0,0,0,,‫لطالما جابت العفاريت الآكلة للبشر الأرض\N‫بمجرد أن يحل الظلام. Dialogue: 0,0:06:09.11,0:06:12.62,Default,,0,0,0,,‫لهذا السبب يجب ألا تتجول في الليل أبدًا. Dialogue: 0,0:06:13.37,0:06:16.95,Default,,0,0,0,,‫إذا شبعت فاخلد إلى الفراش.\N‫يمكنك الانطلاق إلى المنزل فجرًا. Dialogue: 0,0:06:21.58,0:06:25.55,Default,,0,0,0,,‫هل يمكن أن تدخل هذه العفاريت منزلك؟ Dialogue: 0,0:06:26.59,0:06:28.97,Default,,0,0,0,,‫نعم، يمكنهم ذلك. Dialogue: 0,0:06:32.85,0:06:36.14,Default,,0,0,0,,‫إذًا يمكن أن تلتهم العفاريت الجميع. Dialogue: 0,0:06:39.23,0:06:43.23,Default,,0,0,0,,‫لهذا السبب يقتلهم قاتلو العفاريت لحمايتنا Dialogue: 0,0:06:43.31,0:06:44.69,Default,,0,0,0,,‫منذ قديم الزمن. Dialogue: 0,0:06:46.61,0:06:48.53,Default,,0,0,0,,‫سأطفئ الأنوار الآن. Dialogue: 0,0:06:48.61,0:06:50.03,Default,,0,0,0,,‫اخلد إلى النوم. Dialogue: 0,0:06:53.24,0:06:57.41,Default,,0,0,0,,‫يعيش العجوز "سابورو" بمفرده\N‫بعد أن فقد عائلته بأكملها Dialogue: 0,0:06:57.50,0:06:59.16,Default,,0,0,0,,‫لذلك لا بد أنه يشعر بالوحدة. Dialogue: 0,0:07:00.08,0:07:02.88,Default,,0,0,0,,‫سأحضر إخوتي وأخواتي في المرة القادمة Dialogue: 0,0:07:02.96,0:07:06.84,Default,,0,0,0,,‫لذلك لا داعي للخوف.\N‫لا يوجد عفاريت. نحن في أمان. Dialogue: 0,0:07:08.05,0:07:09.72,Default,,0,0,0,,‫ولكن عند التفكير في ذلك Dialogue: 0,0:07:10.59,0:07:14.55,Default,,0,0,0,,‫كانت جدتي تقول نفس الشيء\N‫عندما كانت على قيد الحياة. Dialogue: 0,0:07:20.39,0:07:22.02,Default,,0,0,0,,‫كن حذرًا الآن. Dialogue: 0,0:07:22.10,0:07:23.10,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,0:07:32.16,0:07:34.91,Default,,0,0,0,,‫كلما دُمرت السعادة Dialogue: 0,0:07:34.99,0:07:36.20,Default,,0,0,0,,‫تفوح دومًا… Dialogue: 0,0:07:43.33,0:07:44.92,Default,,0,0,0,,‫رائحة الدم. Dialogue: 0,0:08:07.98,0:08:09.53,Default,,0,0,0,,‫"نيزوكو"! Dialogue: 0,0:08:09.61,0:08:12.45,Default,,0,0,0,,‫ماذا حدث؟ ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:08:12.95,0:08:14.78,Default,,0,0,0,,‫ماذا حدث هنا؟ Dialogue: 0,0:08:20.62,0:08:21.95,Default,,0,0,0,,‫أمي… Dialogue: 0,0:08:29.34,0:08:30.63,Default,,0,0,0,,‫أمي… Dialogue: 0,0:08:30.71,0:08:31.71,Default,,0,0,0,,‫"هاناكو"… Dialogue: 0,0:08:32.76,0:08:34.13,Default,,0,0,0,,‫"تاكيو"… Dialogue: 0,0:08:34.22,0:08:35.34,Default,,0,0,0,,‫"شيجيرو"… Dialogue: 0,0:08:35.97,0:08:37.47,Default,,0,0,0,,‫"نيزوكو"… Dialogue: 0,0:08:37.55,0:08:39.01,Default,,0,0,0,,‫"روكوتا"… Dialogue: 0,0:08:46.85,0:08:49.44,Default,,0,0,0,,‫"نيزوكو" هي الوحيدة التي لا تزال دافئة. Dialogue: 0,0:08:50.73,0:08:53.57,Default,,0,0,0,,‫إذا تمكنت من نقلها إلى طبيب، فقد تنجو. Dialogue: 0,0:08:53.65,0:08:55.82,Default,,0,0,0,,‫كيف حدث هذا؟ Dialogue: 0,0:08:56.74,0:08:58.28,Default,,0,0,0,,‫هل كان الفاعل دبًا؟ Dialogue: 0,0:08:58.37,0:09:00.79,Default,,0,0,0,,‫هل كان دبًا غير قادر على السبات؟ Dialogue: 0,0:09:07.00,0:09:08.83,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع التنفس. Dialogue: 0,0:09:08.92,0:09:11.92,Default,,0,0,0,,‫الهواء مثلج جدًا. رئتاي تؤلماني. Dialogue: 0,0:09:12.00,0:09:14.01,Default,,0,0,0,,‫استمر بالمضي قدمًا. Dialogue: 0,0:09:14.09,0:09:16.80,Default,,0,0,0,,‫حرك قدميك أسرع. Dialogue: 0,0:09:16.88,0:09:19.47,Default,,0,0,0,,‫لا يزال أمامنا طريق طويل\N‫قبل أن نبلغ المدينة. Dialogue: 0,0:09:19.55,0:09:20.64,Default,,0,0,0,,‫أسرع. Dialogue: 0,0:09:21.14,0:09:23.56,Default,,0,0,0,,‫لن أدعك تموتين. Dialogue: 0,0:09:26.10,0:09:28.02,Default,,0,0,0,,‫سأنقذك مهما تطلب الأمر. Dialogue: 0,0:09:28.10,0:09:30.82,Default,,0,0,0,,‫أعدك أن أخاك الكبير سينقذك\N‫مهما تطلب الأمر. Dialogue: 0,0:09:39.12,0:09:40.07,Default,,0,0,0,,‫لا! Dialogue: 0,0:09:48.75,0:09:51.34,Default,,0,0,0,,‫لقد أنقذني الثلج. Dialogue: 0,0:09:52.50,0:09:54.34,Default,,0,0,0,,‫لكن الثلج هو أيضًا سبب انزلاقي. Dialogue: 0,0:09:56.42,0:09:57.84,Default,,0,0,0,,‫"نيزوكو"؟ Dialogue: 0,0:10:04.02,0:10:06.18,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير يا "نيزوكو"؟ Dialogue: 0,0:10:07.52,0:10:09.02,Default,,0,0,0,,‫ليس عليك أن تمشي. Dialogue: 0,0:10:09.10,0:10:11.44,Default,,0,0,0,,‫سأحملك إلى المدينة، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:10:11.52,0:10:13.11,Default,,0,0,0,,‫"نيزوكو"! Dialogue: 0,0:10:22.49,0:10:24.58,Default,,0,0,0,,‫إنها… Dialogue: 0,0:10:25.29,0:10:26.45,Default,,0,0,0,,‫إنها عفريت. Dialogue: 0,0:10:27.87,0:10:30.92,Default,,0,0,0,,‫لقد تذكرت للتو ما قاله لي العجوز "سابورو". Dialogue: 0,0:10:32.38,0:10:34.21,Default,,0,0,0,,‫هل "نيزوكو" من العفاريت الآكلة للبشر؟ Dialogue: 0,0:10:34.80,0:10:38.55,Default,,0,0,0,,‫لا، "نيزوكو" من بني البشر منذ ولادتها. Dialogue: 0,0:10:39.13,0:10:43.39,Default,,0,0,0,,‫إلا أنها لم تعد تملك رائحة "نيزوكو". Dialogue: 0,0:10:44.35,0:10:46.27,Default,,0,0,0,,‫لكن ما حدث ليس من فعل "نيزوكو". Dialogue: 0,0:10:46.89,0:10:49.02,Default,,0,0,0,,‫كانت مستلقية وكأنها تحمي "روكوتا" Dialogue: 0,0:10:49.10,0:10:51.90,Default,,0,0,0,,‫ولم يكن هناك دم على فمها أو يديها. Dialogue: 0,0:10:52.65,0:10:54.36,Default,,0,0,0,,‫وكانت تفوح أيضًا… Dialogue: 0,0:10:54.44,0:10:56.32,Default,,0,0,0,,‫كانت تفوح رائحة أخرى. Dialogue: 0,0:11:00.32,0:11:03.62,Default,,0,0,0,,‫لقد كبر حجمها توًا. Dialogue: 0,0:11:05.20,0:11:07.37,Default,,0,0,0,,‫وهي تزداد قوة. Dialogue: 0,0:11:08.45,0:11:11.25,Default,,0,0,0,,‫بينما كنت أنام بلا مبالاة في منزل "سابورو" Dialogue: 0,0:11:11.33,0:11:13.71,Default,,0,0,0,,‫قُتلوا بهذه الطريقة الوحشية. Dialogue: 0,0:11:14.50,0:11:16.21,Default,,0,0,0,,‫لا بد أن ذلك كان مؤلمًا. Dialogue: 0,0:11:16.30,0:11:17.67,Default,,0,0,0,,‫لقد عانيتم، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:19.05,0:11:21.59,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف لأني لم أستطع إنقاذكم. Dialogue: 0,0:11:23.39,0:11:26.10,Default,,0,0,0,,‫ليت بإمكاني مساعدة "نيزوكو" على الأقل. Dialogue: 0,0:11:26.18,0:11:29.64,Default,,0,0,0,,‫لكنها أقوى من قدرتي على إبعادها عني. Dialogue: 0,0:11:30.23,0:11:31.48,Default,,0,0,0,,‫"نيزوكو"! Dialogue: 0,0:11:31.56,0:11:33.23,Default,,0,0,0,,‫تماسكي يا "نيزوكو". Dialogue: 0,0:11:33.31,0:11:34.69,Default,,0,0,0,,‫لا تستسلمي. Dialogue: 0,0:11:34.77,0:11:36.27,Default,,0,0,0,,‫عليك أن تصمدي. Dialogue: 0,0:11:37.65,0:11:39.53,Default,,0,0,0,,‫لا تتحولي إلى عفريت. Dialogue: 0,0:11:39.61,0:11:41.24,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تبقي قوية. Dialogue: 0,0:11:41.32,0:11:42.86,Default,,0,0,0,,‫تماسكي. Dialogue: 0,0:11:42.95,0:11:44.45,Default,,0,0,0,,‫تماسكي. Dialogue: 0,0:12:17.02,0:12:18.27,Default,,0,0,0,,‫ما هذا… Dialogue: 0,0:12:22.70,0:12:23.70,Default,,0,0,0,,‫من هذا؟ Dialogue: 0,0:12:28.37,0:12:29.95,Default,,0,0,0,,‫{\an8}سيف؟ Dialogue: 0,0:12:30.79,0:12:32.37,Default,,0,0,0,,‫لماذا تحميها؟ Dialogue: 0,0:12:32.46,0:12:33.71,Default,,0,0,0,,‫إنها أختي. Dialogue: 0,0:12:33.79,0:12:35.37,Default,,0,0,0,,‫إنها أختي الصغرى. Dialogue: 0,0:12:38.21,0:12:39.67,Default,,0,0,0,,‫"نيزوكو"! Dialogue: 0,0:12:43.38,0:12:45.38,Default,,0,0,0,,‫هل تسمي هذا الشيء أختك؟ Dialogue: 0,0:13:01.36,0:13:02.36,Default,,0,0,0,,‫"نيزوكو"! Dialogue: 0,0:13:02.44,0:13:03.49,Default,,0,0,0,,‫لا تتحرك. Dialogue: 0,0:13:07.45,0:13:10.33,Default,,0,0,0,,‫وظيفتي هي قتل العفاريت. Dialogue: 0,0:13:10.41,0:13:13.70,Default,,0,0,0,,‫وغني عن القول، سأقطع رأس أختك. Dialogue: 0,0:13:13.79,0:13:15.33,Default,,0,0,0,,‫انتظر. Dialogue: 0,0:13:15.41,0:13:17.63,Default,,0,0,0,,‫"نيزوكو" لم تقتل أحدًا. Dialogue: 0,0:13:18.46,0:13:22.96,Default,,0,0,0,,‫حين عدت إلى منزلي،\N‫كانت هناك رائحة أخرى لم أشمها من قبل. Dialogue: 0,0:13:23.05,0:13:27.26,Default,,0,0,0,,‫ربما صاحب تلك الرائحة هو الذي قتل عائلتي. Dialogue: 0,0:13:27.34,0:13:29.30,Default,,0,0,0,,‫"نيزوكو" ليست الفاعلة. Dialogue: 0,0:13:29.39,0:13:32.22,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف لما تحولت\N‫إلى شيء من هذا القبيل لكن… Dialogue: 0,0:13:32.89,0:13:34.02,Default,,0,0,0,,‫لكن رغم ذلك… Dialogue: 0,0:13:34.10,0:13:36.44,Default,,0,0,0,,‫الأمر بسيط للغاية. Dialogue: 0,0:13:36.52,0:13:40.02,Default,,0,0,0,,‫لأن جروحها تعرضت لدماء العفاريت،\N‫تحولت إلى عفريت. Dialogue: 0,0:13:41.36,0:13:44.11,Default,,0,0,0,,‫هذه هي طريقة تكاثر العفاريت الآكلة للبشر. Dialogue: 0,0:13:44.61,0:13:47.49,Default,,0,0,0,,‫لن تأكل "نيزوكو" البشر أبدًا! Dialogue: 0,0:13:47.57,0:13:49.49,Default,,0,0,0,,‫لا بد أنك تمزح. Dialogue: 0,0:13:49.57,0:13:52.70,Default,,0,0,0,,‫قبل لحظات، كنت على وشك أن تُلتهم. Dialogue: 0,0:13:53.54,0:13:54.91,Default,,0,0,0,,‫أنت مخطئ. Dialogue: 0,0:13:55.00,0:13:57.54,Default,,0,0,0,,‫أنا متأكد من أنها تعلم من أنا. Dialogue: 0,0:13:57.62,0:14:00.13,Default,,0,0,0,,‫لن أدعها تؤذي أحدًا. Dialogue: 0,0:14:00.21,0:14:02.50,Default,,0,0,0,,‫سأعيد "نيزوكو" بشرية كما كانت. Dialogue: 0,0:14:02.59,0:14:04.05,Default,,0,0,0,,‫أقسم إني سأشفيها. Dialogue: 0,0:14:05.01,0:14:06.55,Default,,0,0,0,,‫لا يمكن شفاؤها. Dialogue: 0,0:14:06.63,0:14:09.80,Default,,0,0,0,,‫بمجرد أن تصبح عفريتًا\N‫لا يمكنك أبدًا العودة بشرًا سويًا. Dialogue: 0,0:14:10.39,0:14:14.01,Default,,0,0,0,,‫سأجد طريقة مهما تطلب الأمر لذا رجاء… Dialogue: 0,0:14:14.10,0:14:15.98,Default,,0,0,0,,‫لذا رجاء لا تقتلها. Dialogue: 0,0:14:16.06,0:14:19.02,Default,,0,0,0,,‫سأطارد من قتل عائلتي. Dialogue: 0,0:14:19.10,0:14:21.44,Default,,0,0,0,,‫سأصلح كل شيء. Dialogue: 0,0:14:21.52,0:14:23.11,Default,,0,0,0,,‫أرجوك. Dialogue: 0,0:14:23.19,0:14:24.48,Default,,0,0,0,,‫أرجوك. Dialogue: 0,0:14:24.57,0:14:26.32,Default,,0,0,0,,‫لا تفعل ذلك. Dialogue: 0,0:14:27.15,0:14:29.86,Default,,0,0,0,,‫لا تأخذ أحدًا آخر مني. Dialogue: 0,0:14:32.37,0:14:33.95,Default,,0,0,0,,‫أتوسل إليك لا تفعل ذلك. Dialogue: 0,0:14:34.95,0:14:36.00,Default,,0,0,0,,‫أرجوك. Dialogue: 0,0:14:36.08,0:14:38.96,Default,,0,0,0,,‫لا تقتل أختي الصغيرة. Dialogue: 0,0:14:39.67,0:14:41.17,Default,,0,0,0,,‫أرجوك لا تفعلها. Dialogue: 0,0:14:42.50,0:14:44.17,Default,,0,0,0,,‫أتوسل إليك. Dialogue: 0,0:14:52.47,0:14:55.97,Default,,0,0,0,,‫لا تمنح الآخرين فرصة لقتلك أبدًا. Dialogue: 0,0:14:57.43,0:14:59.94,Default,,0,0,0,,‫كفّ عن هذا التذلل المثير للشفقة. Dialogue: 0,0:15:00.02,0:15:04.19,Default,,0,0,0,,‫لو كان للتذلل أقل جدوى لما ماتت عائلتك. Dialogue: 0,0:15:04.82,0:15:08.24,Default,,0,0,0,,‫كيف يمكن للضعيف\N‫الذي لا يستطيع أخذ زمام المبادرة Dialogue: 0,0:15:08.32,0:15:09.74,Default,,0,0,0,,‫في موقف كهذا شفاء أخته؟ Dialogue: 0,0:15:09.82,0:15:11.53,Default,,0,0,0,,‫تريد مطاردة العدو؟ Dialogue: 0,0:15:12.11,0:15:13.53,Default,,0,0,0,,‫لا تجعلني أضحك. Dialogue: 0,0:15:13.62,0:15:17.20,Default,,0,0,0,,‫الضعفاء لا حقوق لهم ولا خيار. Dialogue: 0,0:15:17.29,0:15:20.87,Default,,0,0,0,,‫مصيرهم الوحيد\N‫هو أن يسحقهم الأقوياء بلا رحمة. Dialogue: 0,0:15:20.96,0:15:25.13,Default,,0,0,0,,‫قد تعرف العفاريت كيف تعالج أختك Dialogue: 0,0:15:25.21,0:15:30.22,Default,,0,0,0,,‫لكن لا تعتقد أن العفريت\N‫يحترم إرادتك أو رغباتك. Dialogue: 0,0:15:30.80,0:15:33.30,Default,,0,0,0,,‫وبالطبع، ولا أنا أحترمك. Dialogue: 0,0:15:33.39,0:15:34.64,Default,,0,0,0,,‫هذا واقع. Dialogue: 0,0:15:34.72,0:15:38.27,Default,,0,0,0,,‫لماذا ارتميت على أختك قبل قليل؟ Dialogue: 0,0:15:38.35,0:15:40.23,Default,,0,0,0,,‫هل كانت تلك طريقتك في حمايتها؟ Dialogue: 0,0:15:40.31,0:15:42.48,Default,,0,0,0,,‫لماذا لم تلوّح بفأسك؟ Dialogue: 0,0:15:42.56,0:15:44.61,Default,,0,0,0,,‫لماذا أعطيتني ظهرك؟ Dialogue: 0,0:15:44.69,0:15:47.40,Default,,0,0,0,,‫كل هذه الأخطاء الفادحة\N‫أدت إلى الإمساك بأختك. Dialogue: 0,0:15:47.48,0:15:51.11,Default,,0,0,0,,‫كان بإمكاني أن أقتلها معك. Dialogue: 0,0:15:54.45,0:15:55.82,Default,,0,0,0,,‫لا تبك. Dialogue: 0,0:15:55.91,0:15:57.66,Default,,0,0,0,,‫لا تيأس. Dialogue: 0,0:15:57.74,0:16:00.04,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس الوقت المناسب لذلك. Dialogue: 0,0:16:00.70,0:16:04.04,Default,,0,0,0,,‫أعلم أنك مدمر. Dialogue: 0,0:16:04.12,0:16:07.34,Default,,0,0,0,,‫ذُبحت عائلتك وأصبحت أختك عفريتًا. Dialogue: 0,0:16:07.42,0:16:09.13,Default,,0,0,0,,‫أعلم أن ذلك مؤلم. Dialogue: 0,0:16:09.21,0:16:11.13,Default,,0,0,0,,‫أعلم أنك تود لو تصرخ. Dialogue: 0,0:16:12.09,0:16:13.38,Default,,0,0,0,,‫أتفهم الأمر. Dialogue: 0,0:16:13.97,0:16:17.51,Default,,0,0,0,,‫لو جئت إلى هنا قبل نصف يوم Dialogue: 0,0:16:17.60,0:16:20.81,Default,,0,0,0,,‫فربما ما كانت عائلتك لتموت. Dialogue: 0,0:16:20.89,0:16:24.31,Default,,0,0,0,,‫لكن لا توجد طريقة لإعادة الزمن إلى الوراء. Dialogue: 0,0:16:25.44,0:16:27.15,Default,,0,0,0,,‫اغضب Dialogue: 0,0:16:27.23,0:16:29.69,Default,,0,0,0,,‫الغضب القوي الخالص الذي لا يعرف الغفران Dialogue: 0,0:16:29.78,0:16:33.57,Default,,0,0,0,,‫سيصبح دافعك الذي لا يتزعزع نحو التصرف. Dialogue: 0,0:16:33.65,0:16:36.16,Default,,0,0,0,,‫بعزيمة هشة كعزيمتك Dialogue: 0,0:16:36.24,0:16:39.20,Default,,0,0,0,,‫لا يمكن حماية أختك أو شفاؤها Dialogue: 0,0:16:39.28,0:16:42.04,Default,,0,0,0,,‫أو الانتقام لعائلتك. Dialogue: 0,0:16:42.12,0:16:43.50,Default,,0,0,0,,‫كلا! Dialogue: 0,0:16:45.46,0:16:46.71,Default,,0,0,0,,‫توقف! Dialogue: 0,0:17:01.77,0:17:04.69,Default,,0,0,0,,‫هجوم مباشر مدفوع بالعاطفة فقط. Dialogue: 0,0:17:04.77,0:17:05.69,Default,,0,0,0,,‫أنت أحمق. Dialogue: 0,0:17:20.78,0:17:22.08,Default,,0,0,0,,‫أين فأسه؟ Dialogue: 0,0:17:31.17,0:17:33.63,Default,,0,0,0,,‫قبل أن يختبئ خلف الشجرة Dialogue: 0,0:17:34.63,0:17:37.68,Default,,0,0,0,,‫رمى تلك الصخرة نحوي وفي نفس الوقت Dialogue: 0,0:17:37.76,0:17:39.60,Default,,0,0,0,,‫ألقى الفأس في الهواء. Dialogue: 0,0:17:40.68,0:17:43.10,Default,,0,0,0,,‫أخفى يديه وهو يتظاهر بالهجوم Dialogue: 0,0:17:43.18,0:17:45.85,Default,,0,0,0,,‫حتى لا أدرك أنه أعزل. Dialogue: 0,0:17:47.14,0:17:49.86,Default,,0,0,0,,‫كان يعلم أنه لا يستطيع هزيمتي. Dialogue: 0,0:17:50.48,0:17:54.07,Default,,0,0,0,,‫حاول الإطاحة بي بعد أن ضربته. Dialogue: 0,0:17:55.61,0:17:56.95,Default,,0,0,0,,‫هذا الفتى… Dialogue: 0,0:18:01.83,0:18:02.66,Default,,0,0,0,,‫اللعنة! Dialogue: 0,0:18:02.74,0:18:04.08,Default,,0,0,0,,‫سوف تلتهمه. Dialogue: 0,0:18:08.71,0:18:09.92,Default,,0,0,0,,‫"نيزوكو"… Dialogue: 0,0:18:13.63,0:18:15.42,Default,,0,0,0,,‫لم تكن "نيزوكو" الفاعلة. Dialogue: 0,0:18:17.51,0:18:19.43,Default,,0,0,0,,‫لن تأكل البشر أبدًا! Dialogue: 0,0:18:23.14,0:18:24.60,Default,,0,0,0,,‫قبل وقت طويل Dialogue: 0,0:18:24.68,0:18:28.27,Default,,0,0,0,,‫قال أحدهم نفس الشيء ذات مرة\N‫إلا أن عفريتًا التهمه لاحقًا. Dialogue: 0,0:18:29.31,0:18:31.52,Default,,0,0,0,,‫حين يتضور العفريت جوعًا Dialogue: 0,0:18:31.61,0:18:34.36,Default,,0,0,0,,‫سيقتل ويفترس حتى والديه وإخوته. Dialogue: 0,0:18:34.98,0:18:37.03,Default,,0,0,0,,‫إذ يشكلون وجبة غنية بالمغذيات. Dialogue: 0,0:18:37.61,0:18:40.74,Default,,0,0,0,,‫لقد رأيت ذلك يحدث مرات لا تُعد ولا تُحصى. Dialogue: 0,0:18:41.82,0:18:44.16,Default,,0,0,0,,‫هذه الفتاة مصابة Dialogue: 0,0:18:44.24,0:18:48.25,Default,,0,0,0,,‫وهي تستهلك طاقتها لعلاج إصابتها. Dialogue: 0,0:18:48.33,0:18:52.58,Default,,0,0,0,,‫لا بد أنها استنزفت كميات هائلة من قوتها\N‫حين تحولت إلى عفريت. Dialogue: 0,0:18:52.67,0:18:55.88,Default,,0,0,0,,‫هذا يعني أنها تتضور جوعًا\N‫في هذه اللحظة من دون أدنى شك. Dialogue: 0,0:18:57.21,0:19:01.59,Default,,0,0,0,,‫لا بد أنها أرادت أن تتغذى\N‫على إنسان على الفور. Dialogue: 0,0:19:02.09,0:19:04.10,Default,,0,0,0,,‫ومع ذلك فقد قامت بحمايته Dialogue: 0,0:19:04.18,0:19:06.06,Default,,0,0,0,,‫من خلال تخويفي. Dialogue: 0,0:19:08.93,0:19:09.81,Default,,0,0,0,,‫أتساءل Dialogue: 0,0:19:10.81,0:19:12.35,Default,,0,0,0,,‫هل هذان الشقيقان يا ترى Dialogue: 0,0:19:12.44,0:19:14.65,Default,,0,0,0,,‫مختلفان عن الآخرين؟ Dialogue: 0,0:19:31.79,0:19:35.54,Default,,0,0,0,,‫آسفة لتركك وحدك يا "تانجيرو". Dialogue: 0,0:19:36.75,0:19:39.05,Default,,0,0,0,,‫اعتن بـ"نيزوكو" من أجلي، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:19:50.56,0:19:51.69,Default,,0,0,0,,‫هل استيقظت؟ Dialogue: 0,0:19:54.98,0:20:00.19,Default,,0,0,0,,‫اذهب لرؤية عجوز يُدعى "ساكونجي أوروكوداكي"\N‫يعيش عند سفح جبل "ساجيري". Dialogue: 0,0:20:01.61,0:20:04.74,Default,,0,0,0,,‫أخبره أن "جيو توميوكا" هو من أرسلك. Dialogue: 0,0:20:05.78,0:20:08.83,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنها بخير لأن الجو غائم الآن Dialogue: 0,0:20:09.41,0:20:12.33,Default,,0,0,0,,‫لكن لا تسمح لها أبدًا بالتعرض لأشعة الشمس. Dialogue: 0,0:20:29.47,0:20:30.81,Default,,0,0,0,,‫لنذهب. Dialogue: 0,0:23:34.07,0:23:36.08,Default,,0,0,0,,‫ترجمة "محمد زيدان"